SAL PAR 20BTC Portable Party Sound Box Instruction Manual

September 23, 2024
SAL

PAR 20BTC Portable Party Sound Box

“`html

Product Specifications:

  • Model: PAR 20BTC
  • Power Input: DC 5V
  • Microphone Input: 6.3mm
  • Audio Input: 3.5mm
  • Charging Indicator: Red LED
  • Charging Socket: USB-C

Product Usage Instructions:

1. Power:

To switch the device on and off, use the designated power
button.

2. Input:

Select the signal source by using the input selection function
on the device.

3. EQ (Equalizer):

Adjust the equalizer settings for optimal sound quality.

4. USB:

Utilize the USB socket for connecting external devices or
charging.

5. Scroll/Quick Search Backwards:

Use this function to scroll or search backwards quickly.

6. Play/Pause/Tuning:

This function allows you to play, pause, or tune audio
content.

7. Scrolling/Quick Search Forwards:

Scroll or search forwards quickly using this function.

8. Mic Input:

Connect a 6.3mm microphone to the designated input for
microphone usage.

9. AUX (Audio Input):

Use the 3.5mm audio input for connecting external audio
devices.

10. Red LED Charging Indicator:

The red LED serves as an indicator for the charging status of
the device.

11. Volume Control:

Adjust the volume level using the volume control feature on the
device.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q: Can I use the device outdoors?

A: It is recommended to use the device indoors in dry conditions
to prevent damage from external elements like moisture or
sunlight.

Q: How do I protect the audio system from noise

interference?

A: Lead the cables far from power network cables to protect the
audio system from external noise interference.

Q: What should I do before turning the device on or off?

A: Before turning the device on or off, ensure that you do not
operate it at full volume to prevent damage to the speakers due to
noise impact.

“`

PAR 20BTC
instruction manual eredeti használati utasítás
návod na pouzitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu
uputa za uporabu

EN -Safety and maintenance / H – Biztonság és karbantartás / SK – Bezpecnos a údrzba / RO – Siguran i întreinere / SRB-MNE – Bezbednost i odrzavanje / HR- BIH – Sigurnost i odrzavanje EN -Functions / H – Funkciók / SK – Funkcie / RO – Funcii / SRB-MNE – Funkcije / HR-BIH – Funkcije

4 ­ 14 15 ­ 27

2H4-1

figure 1. · 1. ábra · 1. obraz · figura 1. · Abb. 1 · 1. skica · 1. obrázek ·

  1. slika

1. POWER

EN switching on and off

H be- és kikapcsolás

SK za- a vypnutie

2. INPUT selecting signal source

jelforrás választás

výber zdroja signálu

EQ

equalizer

hangszínszabályozás

equalizér

4. USB

USB socket

USB aljzat

USB zásuvka

scroll/quick search backwards

léptetés/gyorskeresés vissza

krokovanie / rýchle vyhadávanie dozadu

play/pause/tuning

lejátszás/szünet/hangolás

prehrávanie / pauza / ladenie

scrolling/quick search forwards

léptetés/gyorskeresés elre

krokovanie / rýchle vyhadávanie dopredu

8. MIC INPUT 6,3 mm microphone input

6.3 mm mikrofon bemenet

6,3 mm mikrofónový vstup

9. AUX

3,5 mm audio input 3.5 mm audio bemenet 3,5 mm audio vstup

10. RED LED charging indicator LED

töltésjelz LED

LED kontrolka nabíjania

11. DC 5V USB-C charging socket

12. VOLUME

volume-control

USB-C tölt aljzat hanger-szabályozó

nabíjacia zásuvka USB-C regulátor hlasitosti

RO Pornire i oprire Selectare surs de
semnal egalizator Soclu USB pire/cutare rapid
înapoi
redare/pauz/acordare
pire/cutare rapid înainte
Intrare microfon 6,3mm
Intrare audio 3,5mm LED semnalizare încrcare
Soclu microUSB
poteniometru

SRB-MNE

HR-BIH

ukljucivanje/iskljucivanje ukljucivanje i iskljucivanje

odabir izvora signala

izbor izvora signala

podesavanje boje tona USB uticnica
korak/brzo biranje nazad
reprodukcija/pauza
korak/brzo biranje napred

kontrola tona USB uticnica pomicanje/brzo pretrazivanje natrag reprodukcija/pauza/
ugaanje pomicanje/brzo pretrazivanje naprijed

6,3mm ulaz za mikrofon 6,3 mm ulaz za mikrofon

3,5mm audio ulaz

3,5 mm audio ulaz

LED indikator punjenja LED indikator punjenja

USB-C uticnica za punjenje
podesavanje jacine zvuka

USB-C uticnica za punjenje
kontrola zvuka

figure 2. · 2. ábra · 2. obraz · figura 2. · Abb. 2 · 2. skica · 2. obrázek · 2. slika

EN

H

SK

RO

SRB-MNE

1. POWER

switching on and off

be- és kikapcsolás za- a vypnutie

Pornire i oprire

ukljucivanje/ iskljucivanje

2. MODE

selecting signal source

jelforrás választás

výber zdroja signálu

Selectare surs de odabir izvora

semnal

signala

3. MUTE mute speakers

hangszórók némítása

tiché reproduktory Boxe fr sunet prigusivanje zvuka

play/pause/tuning

lejátszás/szünet/ hangolás

prehrávanie / pauza / ladenie

redare/pauz/ acordare

reprodukcija/ pauza

scroll/quick search forwards

léptetés/ gyorskeresés
elre

krokovanie / rýchle vyhadávanie dopredu

pire/cutare rapid înainte

korak/brzo biranje napred

scroll/quick search backwards

léptetés/ gyorskeresés
vissza

krokovanie / rýchle vyhadávanie dozadu

pire/cutare rapid înapoi

korak/brzo biranje nazad

7. EQ

equalizer, MP3

hangszínszabályozó, MP3

equalizér, MP3

Egalizator, MP3

podesavanje boje tona

8. VOL+

volume up

hanger fel

zvýsenie hlasitosti

Cretere volum

pojacavanje jacine zvuka

0…9

soundtrack / radio station

msorszám / rádióadó

skladba / rozhlasová
stanica

Pies / post radio

10. USB/SD without function funkció nélkül

bez funkcie

Fr funcii

bez funkcije

11. VOL- volume down

hanger le

znízenie hlasitosti

Scdere volum

smanjivanje jacine zvuka

12. REPEAT

repeat functions, MP3

ismétlés funkciók,

funkcie

MP3

opakovania, MP3

Funcii repetare, MP3

funkcija ponavljanja, MP3

HR-BIH ukljucivanje i iskljucivanje izbor izvora
signala iskljucivanje
zvucnika reprodukcija/ pauza/ugaanje pomicanje/brzo pretrazivanje
naprijed pomicanje/brzo pretrazivanje
natrag
ekvilizator, MP3
pojacanje zvuka
programska pjesma / radio
postaja bez funkcije
stisavanje zvuka
funkcije ponavljanja, MP3

EN -Safety and maintenance / H – Biztonság és karbantartás / SK – Bezpecnos a údrzba / RO – Siguran i întreinere / SRB-MNE – Bezbednost i odrzavanje / / HR- BIH – Sigurnost i odrzavanje
PORTABLE PARTY SOUND BOX IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER REFERENCE!
WARNINGS 1. Before use, please read these instructions carefully, then keep them in an accessible place for
future reference! 2. Do not connect cables during operation Never turn the system on or off at full volume! Noise
impact occurring this time can ruin your speakers! 3. In order to protect audio system from external noise, lead the cables far from the power network
cables!! 4. Protect it from dust, damp, liquids, heat, moisture, frost and impact, as well as direct heat or
sunlight! 5. Use only indoor, in dry circumstances! 6. Make sure that no foreign objects can get through the openings! 7. Do not expose the device to splashing water and do not place objects, filled with liquids e.g.:
glass on it! 8. Open source of flame, like lit candle cannot be placed on the unit! 9. Do not attempt to disassemble or modify the unit, because it can cause fire, accident or electric
shock! 10. In case of any malfunction, power off the device and contact a specialist! 11. Manufacturer is not reliable for the lost or damaged data, etc., even if it happened while using
this product. It is recommended to make a backup file to your personal computer. 12. We do not recommend using more than 32 GB USB memory, because the management may
slow down or be hindered. Only store playable files on external memory, the presence of foreign data / files can slow down the operation or cause confusion. 13. Speakers contain magnets, so do not place such objects near them which are sensitive to magnetic field (e.g.: credit card, cassette, compass …) 14. Incorrect use or installation renders the warranty void. 15. This product is for residential use, not industrial-commercial use. 16. If the product has expired, it is considered as hazardous waste. Handle in accordance with local regulations. 17. The Somogyi Elektronic Ltd. certifies that this radio equipment conforms to directive No. 2014/53/EU. Full text of EU Declaration of Conformity is available on the following address: somogyi@somogyi.hu 18. Due to continuous improvements, the technical data and design may change without any prior notice. 19. The actual instruction manual can be downloaded from www.somogyi.hu website.
4

CLEANING Switch off and unplug the charging cable before cleaning. Use a soft, dry cloth. Do not use aggressive cleaners and liquids!
MAINTENANCE Periodically check the integrity of the charging cable and the casing. Immediately power off in case of any malfunction and contact a specialist!
The power output of the charger should be between at least 01 Watt, required for 01 – 10 the operation of the radio equipment, and a maximum of 10 Watt, required to achieve
maximum charging speed.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
The product is not a toy. Keep out of reach of children.
DISPOSAL Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks imposed upon the manufacturer pursuant to the relevant regulations and shall bear all associated costs arising from such. DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together with regular household waste. It is the legal obligation of the product’s user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail shop. This ensures that the batteries are ultimately neutralized in an environment-friendly way.
HORDOZHATÓ PARTY HANGDOBOZ FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS RIZZE MEG A KÉSBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!
FIGYELMEZTETÉSEK 1. A termék használatba vétele eltt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást
és rizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék
5

használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a biztonságos használatból ered veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. Kicsomagolás után gyzdjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelent összetevt tartalmaz! 2. Kérjük, a használatbavétel eltt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és tegye el a késbbiekben is hozzáférhet helyre! 3. Ne végezzen kábelcsatlakoztatást mködés közben! Soha ne kapcsolja be vagy ki a rendszert teljesen feltekert hangerállás mellett! Az ilyenkor elforduló zajlökés tönkre teheti a hangsugárzókat. 4. Az audio rendszer küls zajoktól történ megvédése érdekében az audio kábeleket vezesse távol a hálózati kábelektl! 5. Óvja portól, párától, folyadéktól, nedvességtl, fagytól és ütdéstl, valamint a közvetlen h- vagy napsugárzástól! 6. Kizárólag száraz, beltéri körülmények között használható! 7. Ügyeljen rá, hogy a nyílásokon át ne kerüljön bele idegen tárgy! 8. A készüléket ne érje fröccsen víz, és ne tegyen folyadékkal töltött tárgyakat, pl. poharat a készülékre! 9. Nyílt lángforrás, mint ég gyertya, nem helyezhet a készülékre! 10. Ne szedje szét, ne alakítsa át a készüléket, mert tüzet, balesetet vagy áramütést okozhat! 11. Bármilyen rendellenesség esetén áramtalanítsa a készüléket és forduljon szakemberhez! 12. Az elveszett vagy megsérült adatokért stb. a gyártó nem vállal felelsséget, még akkor sem, ha az adatok stb. e termék használata közben vesznek el. Elzleg javasolt biztonsági másolatot készíteni a csatlakoztatott adathordozón található adatokról, msorszámokról a személyi számítógépére. 13. Nem ajánljuk 32GB-nál nagyobb USB memória alkalmazását, mert kezelése lelassulhat, akadozhat. Csak a lejátszható fájlokat tárolja a küls memórián, idegen adatok/fájlok jelenléte lelassíthatja a mködést vagy zavart okozhat. 14. A hangsugárzók mágneseket tartalmaznak, ezért ne helyezze közelükbe az erre érzékeny termékeket (pl. hitelkártya, magnókazetta, irányt…) 15. A nem rendeltetésszer üzembe helyezés vagy szakszertlen kezelés a jótállás megsznését vonja maga után. 16. Ez a termék lakossági használatra készült, nem ipari-kereskedelmi eszköz. 17. Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minsül. A helyi elírásoknak megfelelen kezelend. 18. A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/ EU irányelvnek. Az EU Megfelelségi Nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: somogyi@somogyi.hu 19. A folyamatos továbbfejlesztések miatt mszaki adat és a design elzetes bejelentés nélkül is változhat. 20. Az aktuális használati utasítás letölthet a www.somogyi.hu weboldalról.
6

TISZTÍTÁS Tisztítás eltt kapcsolja ki és húzza ki a töltkábelt. Használjon puha, száraz törlkendt. Ne használjon agresszív tisztítószereket és folyadékot!
KARBANTARTÁS Idnként ellenrizze a töltkábel és a burkolat sértetlenségét. Bármilyen rendellenesség esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez!
A tölt által szolgáltatott teljesítménynek a rádióberendezés mködtetéséhez szükséges 01 – 10 minimum 01 Watt és a maximális töltési sebesség eléréséhez szükséges maximum
10 Watt között kell lennie. Az esetleges halláskárosodás megelzése érdekében ne hallgassa nagy hangervel hosszabb idn keresztül! A termék nem játék, gyermek kezébe ne kerüljön! ÁRTALMATLANÍTÁS A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyjt helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezel szervezetet. A vonatkozó jogszabályban elírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerül költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésrl: www.somogyi.hu AZ ELEMEK, AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA Az elemeket/akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt, lemerült elemeket/akkukat lakóhelye gyjthelyén, vagy a kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az elemek/akkuk környezetkímél módon legyenek ártalmatlanítva.
PRENOSNÝ PARTY REPROBOX DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PRECÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUZITIE!
UPOZORNENIA 1. Pred pouzitím výrobku si pozorne precítajte tento návod na pouzitie a starostlivo si ho
uschovajte! 2. Pred pouzitím si pozorne precítajte tento návod a uschovajte si ho pre neskorsie pouzitie!
7

3. Pri zapnutom stave prístroja nevykonávajte prepojovanie káblov! Nezapínajte systém pri hlasitosti nastavenej na maximum! V takomto prípade zaprasanie alebo iný zvukový náraz môze spôsobi okamzité poskodenie reproduktorov.
4. V záujme ochrany audio systému pred vonkajsím hlukom, audio káble treba vies v istej vzdialenosti od sieového vedenia!
5. Chráte pred prachom, parou, tekutinou, teplom, vlhkosou, mrazom, nárazom a priamym tepelným alebo slnecným ziarením!
6. Len na vnútorné pouzitie! 7. Dbajte na to, aby sa cez otvory nedostal do prístroja cudzí predmet! 8. Dbajte na to, aby sa prístroj nestýkal so striekajúcou vodou a nepolozte na predmet
s vodou, napr. pohár! 9. Na prístroj nepolozte otvorený ohe, napr. horiacu sviecku! 10. Prístroj nerozoberajte, neprerábajte, lebo môzete spôsobi poziar, úraz alebo úder elektr.
prúdom! 11. V prípade zistenia akýchkovek nedostatkov okamzite odpojte zariadenie od elektrickej
siete a obráte sa na odborníka! 12. Výrobca nerucí za stratené alebo poskodené dáta at., ani v prípade, ak sa stratia alebo
poskodia pocas pouzívania tohto výrobku. Predtým sa odporúca spravi bezpecnostnú kópiu na pocítaci z dát, skladieb nachádzajúcich sa na pamäti. 13. Neodporúcame pouzívanie USB zdroja väcsieho ako 32 GB, jeho prehrávanie sa môze spomali, zasekáva. Dbajte na to, aby sa na externom zdroji nachádzali len súbory, ktoré sa môzu prehráva, lebo v opacnom prípade prehrávanie sa môze spomali alebo prerusi. 14. Reproduktory obsahujú magnety, preto do ich blízkosti nedávajte na to citlivé predmety (napr. platobné karty, magnetofónové pásky, kompas …) 15. Záruka sa nevzahuje na chyby zaprícinené nesprávnym, neodborným pouzitím! 16. Tento výrobok je urcený na pouzitie v domácnostiach, nie na priemyselné a komercné pouzitie. 17. Po uplynutí jeho zivotnosti prístroj sa stane nebezpecným odpadom. Postupujte poda miestnych predpisov. 18. Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o potvrdzuje, ze rádioprijímac je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Celý text vyhlásenia o zhode EU je dostupný na adrese: somogyislovensko@ somogyi.sk 19. Z dôvodu priebezného vývoja technické údaje a dizajn výrobku sa môzu zmeni aj bez oznámenia vopred. Za prípadné chyby v tlaci nezodpovedáme a ospravedlujeme sa za ne. 20. Aktuálny návod na pouzitie si môzete stiahnu z webovej stránky www.somogyi.sk.
CISTENIE Pred cistením vypnite napájanie a odpojte nabíjací kábel. Pouzite mäkkú, suchú utierku. Na odstránenie silných necistôt pouzite utierku mierne navlhcenú vodou. Nepouzívajte agresívne cistiace prostriedky! Konektory pod gumovým krytom nesmú by vystavené vlhkosti!
ÚDRZBA
8

Pravidelne kontrolujte neporusenos nabíjacieho kábla a krytu. V prípade akejkovek poruchy okamzite odpojte napájanie a obráte sa na odborníka.
Výkon dodávaný nabíjackou musí by medzi minimálnou hodnotou 01 Watt pozadovanou 01 – 10 na prevádzku rádiového zariadenia a maximálnym výkonom 10 Wattom potrebným na
dosiahnutie maximálnej rýchlosti nabíjania. Pocúvanie zariadenia pri vysokej hlasitosti pocas dlhsiu neprerusenú dobu môze vies k trvalému poskodeniu sluchu! Výrobok nie je hracka, nepatrí do rúk deom! ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bezného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môze obsahova súciastky nebezpecné na zivotné prostredie alebo aj na udské zdravie! Za úcelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môzete odovzda aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodpadu. Tým chránite zivotné prostredie, udské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Vás predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. ZNEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV Batérie / akumulátory nesmiete vyhodi do komunálneho odpadu. Uzívate je povinný odovzda pouzité batérie / akumulátory do zberu pre elektrický odpad v mieste bydliska alebo v obchodoch. Touto cinnosou chránite zivotné prostredie, zdravie udí okolo Vás a Vase zdravie.
BOX PARTY PORTABIL INSTRUCIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANA CITII MANUALUL CU ATENIE I PSTRAI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE ULTERIOAR! AVERTISMENTE 1. Înainte de punerea în funciune, v rugm citii instruciunile de utilizare i pstrai-le într-
un loc accesibil! 2. Nu efectuai conexiuni de cabluri în timpul funcionrii! Niciodat nu oprii sistemul cu
poteniometrul setat la maxim! Zgomotele ce se aud în acest timp pot deteriora difuzoarele. 3. Pentru a proteja sistemul audio de zgomotele externe, conducei cablurile audio departe
de cablurile de reea! 4. Protejai de praf, aburi, lichide, cldur, umezeal, înghe, ocuri mecanice i de incidena
direct termic sau solar! 5. Se utilizeaz exclusiv în mediu uscat, în interior!
9

6. Verificai ca prin orificii s nu ptrund nici un obiect strin în interiorul aparatului! 7. Protejai aparatul de apa împrocat; nu aezai obiecte umplute cu lichide, de ex. pahar
cu ap pe aparat! 8. Nu aezai surs de flacr deschis, de ex. lumânare aprins pe aparat! 9. Nu desfacei sau modificai echipamentul, pentru c poate cauza incendiu, accident sau
electrocutare. 10. În cazul în care sesizai orice neregul în funcionare, scoatei aparatul de sub tensiunea
de reea i îndreptai-v ctre un specialist! 11. Productorul nu îi asum responsabilitatea pentru eventuala pierdere sau deteriorare a
datelor, nici în cazul în care acesta s-a petrecut în timpul utilizrii aparatului. Înainte de utilizarea unor supori externi de memorie cu aparatul, recomandm efectuarea unei copii de siguran a datelor pe calculatorul personal. 12. Nu recomandm utilizarea unor surse de memorie USB, cu o capacitate de stocare mai mare de 32GB, deorece redarea poate fi încetinit sau îngreunat. Depozitai pe sursele externe de memorie doar fiierele care se pot reda, deoarece pot încetini sau îngreuna redarea. 13. Difuzoarele conin magnei i v recomandm s nu aezai în apropierea lor echipamente sensibile (de ex. card de credit, caset audio, compas …) 14. Punerea în funciune neadecvat sau utilizarea necorespunztoare atrage anularea condiiilor oferite de garanie. 15. Acest produs este pentru uz rezidenial, nu pentru uz industrial-comercial . 16. Când produsul a ajuns la sfâritul duratei de via, acesta devine deeu periculos. A se trata conform reglementrilor locale în vigoare. 17. Prin prezenta, Somogyi Elektronic declar c tipul de echipamente radio PAB25A este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet: www.somogyi.hu 18. Datorit îmbuntirii continue a produselor, unele date tehnice sau de design pot fi modificate fr o întiinare prealabil. 19. Manualul de utilizare actual poate fi descrcat de pe pagina de web www.somogyi.ro. CURARE Înainte de curare, oprii aparatul i scoatei cablul de încrcare. Folosii o cârp moale i uscat. Îndeprtai murdria puternic cu o cârp uor umezit cu ap. Nu folosii soluii de curare agresive! Avei grij s nu se umezeasc conectoarele de sub capacul din cauciuc! ÎNTREINERE Verificai din când în când integritatea cablului de încrcare i a carcasei! În cazul oricrei anomalii, întrerupei alimentarea i contactai un specialist!
Puterea furnizat de încrctor trebuie s fie cuprins între valoarea minim de 01 01 – 10 watt necesar pentru funcionarea echipamentului radio i valoarea maxim de 10 wai
necesar pentru a atinge viteza maxim de încrcare.
10

Pentru prevenirea eventualelor daune auditive, nu utilizai ctile la volum ridicat pentru o perioad lung de timp! Produsul nu este jucrie, a nu se lsa la îndemâna copiilor! ELIMINARE Colectai în mod separat echipamentul devenit deeu, nu-l aruncai în gunoiul menajer, pentru c echipamentul poate conine i componente periculoase pentru mediul înconjurtor sau pentru sntatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toi distribuitorii care au pus în circulaie produse cu caracteristici i funcionaliti similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deeurilor electronice. Prin aceasta protejai mediul înconjurtor, sntatea Dumneavoastr i a semenilor. În cazul în care avei întrebri, v rugm s luai legtura cu organizaiile locale de tratare a deeurilor. Ne asumm obligaiile prevederilor legale privind productorii i suportm cheltuielile legate de aceste obligaii. TRATAREA BATERIILOR, ACUMULATORILOR Bateriile i acumulatorii nu pot fi tratai împreun cu deeurile menajere. Utilizatorul are obligaia legal de a preda bateriile / acumulatorii uzai sau epuizai la punctele de colectare sau în comer. Acest lucru asigur faptul c bateriile / acumulatorii vor fi tratai în mod ecologic.
SRB MNE PRENOSNA PARTY ZVUCNA KUTIJA BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE PAZLJIVO PROCITAJTE I SACUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU! NAPOMENE 1. Molimo vas pre upotrebe procitajte uputstvo i sacuvajte ga! 2. Sva povezivanja radite dok proizvod nije ukljucen! I prilikom ukljucivanja i prilikom
iskljucivanja jacina zvuka treba da je na minimumu! Ovakvi zvucni udari mogu trenutno da ostete zvucnik. 3. Prikljucne audio kablove ne sprovodite pored mreznih kablova! 4. Ureaj stitite od prasine, tecnosti, toplote, vlage, smrzavanja, udaraca i direktnog uticaja sunca! 5. Upotrebljivo iskljucivo u suvim zatvorenim prostorijama! 6. Obratite paznju da nista ne upadne ili ucuri kroz otvore! 7. Ureaj stitite od prskajue vode, ne postavljajte ga u blizinu posuda sa tecnosu! 8. Ne postavljajte nista sa otvorenim plamenom u blizinu ureaja (svea itd.)! 9. Ne rastavljajte i ne prepravljajte ureaj, opasnost od pozara i strujnog udara! 10. U slucaju bilo kojeg kvara ili osteenja, odmah iskljucite ureaj i obratite se strucnom licu!
11

11. Za izgubljene ili osteene podatke proizvoac ne odgovara, ni u tom slucaju ako se gubitak ili osteenje podataka desilo upotrebom ovog ureaja. Preporucuje se stvaranje sigurnosnih kopija na racunaru.
12. Ne preporucuje se upotreba veih USB memorija od 32GB one mogu da uspore rad i citanje podataka. Na memoriji drzite samo fajlove koje zelite slusati, strani fajlovi mogu znatno da uspore ocitavanje podataka sa memorija.
13. Zvucnici sadrze magnete, ne postavljaljte ih blizu predmeta koji su osetljivi na magnetna polja (kreditne kartice,audio video kasete,kompas …)
14. Nepropisno rukovanje i nenamenska upotreba moze da dovede do kvarova i gubljenja garancije!
15. Ovaj proizvod je namenjen za kunu upotrebu, nije za profesionalnu namenu. 16. Ako je radni vek istekao ureaj se mora tretirati kao opasni elektronski otpad. 17. Somogyi Elektronic Kft. potvruje da je ovaj ureaj usklaen sa EU direktivom 2014/53/
EU. Kompletnu deklaraciju o usaglasenosti mozete potraziti sa adrese: somogyi@ somogyi.hu 18. Iz razloga konstantnog razvoja i poboljsavanja kvaliteta promene u karakteristikama i dizajnu mogu se desiti i bez najave. 19. Aktualno uputstvo za upotrebu mozete pronai na adresi www.somogyi.hu. CISENJE Pre cisenja iskljucite ureaj i izvucite kabel za punjenje. Necistou sa povrsine ureaja odstranite mekanom suvom krpom. Jake necistoe odstranite blago nakvasenom krpom. Ne koristite agresivna hemijska sredstva! Zvucnika je zabranjeno pritiskati! ODRZAVANJE Povremeno proveravajte osteenja na kuistu i kabelu za punjenje. U slucaju bilo kakve nepravilnosti ili osteenja iskljucite ureaj i obratite se strucnom licu!
Snaga koju isporucuje punjac mora biti izmeu najmanje 01 W potrebnog za rad radio 01 – 10 opreme i maksimalnih 10 W potrebnog za postizanje maksimalne brzine punjenja. Radi sprecavanja osteenja sluha na slusajte duze vreme preglasnu muziku! Ovaj prizvod nije igracka, konite je van domasaja dece! ODLAGANJE Ureaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mesajte ih sa komunalnim otpadom, to osteuje zivotnu sredinu i moze da narusi zdravlje ljudi i zivotinja! Ovakvi se ureaji mogu predati na reciklazu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slicne proizvode. Elektronski otpad se moze predati i odreenim reciklaznim centrima. Ovim stitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slucaju nedoumica kontaktirajte vase lokalne reciklazne centre. Prema vazeim propisima prihvatamo i snosimo
12

svu odgovornost. ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA Istroseni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domainstva. Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istrosenih baterija i akumulatora. Ovako se moze stititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan nacin reciklirani.
HR BiH PRIJENOSNI ZVUCNIK ZA ZABAVKU VAZNE SIGURNOSNE UPUTE PAZLJIVO PROCITAJTE UPUTSTVA ZA UPORABU I SACUVAJTE IH ZA DALJNJE! UPOZORENJA 1. Prije uporabe proizvoda procitajte sljedee upute za uporabu i sacuvajte ih. Izvorni opis
napisan je na maarskom jeziku. Ovaj ureaj smiju koristiti osobe sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i djeca od 8 i vise godina, samo ako su pod nadzorom ili su dobila upute o koristenju ureaja i razumjeli su opasnosti sigurne uporabe. Djeca se ne smiju igrati s ureajem. Djeca smiju obavljati cisenje ili korisnicko odrzavanje ureaja samo ako su pod nadzorom. Nakon raspakiranja provjerite da ureaj nije osteen tijekom transporta. Drzite djecu podalje od pakiranja ako sadrzi vreice ili druge opasne komponente. 2. Prije uporabe pazljivo procitajte ovaj prirucnik i cuvajte ga na kasnije dostupnom mjestu! 3. Nemojte spajati kabele tijekom rada! Nikada nemojte ukljucivati ili iskljucivati sustav dok je zvuk pojacan do kraja! Udar buke koji se javlja u ovom slucaju moze unistiti zvucnike. 4. Kako biste zastitili audio sustav od vanjske buke, usmjerite audio kabele dalje od mreznih kabela. 5. Zastitite ureaj od prasine, pare, tekuine, vlage, mraza i udaraca, kao i od izravne topline ili sunceve svjetlosti! 6. Moze se koristiti samo u suhim, zatvorenim uvjetima! 7. Pazite da kroz otvore ne uu strani predmeti! 8. Ne izlazite ureaj prskanju vode i ne stavljajte predmete napunjene tekuinom, npr. stakla na ureaj! 9. Na ureaj se ne smije stavljati otvoreni izvor plamena, poput gorue svijee! 10. Nemojte rastavljati ili modificirati ureaj jer to moze uzrokovati pozar, nezgodu ili strujni udar! 11. U slucaju bilo kakve nepravilnosti, iskljucite ureaj iz struje i obratite se strucnjaku! 12. Za izgubljene ili osteene podatke, itd. proizvoac nije odgovoran, cak i ako podaci itd. gube se tijekom koristenja ovog proizvoda. Prethodno je preporucljivo napraviti sigurnosnu kopiju podataka i programskih zapisa na povezanom mediju podataka na vasem osobnom racunalu.
13

13. Ne preporucamo koristenje USB memorije vee od 32 GB, jer se njezino rukovanje moze usporiti ili pokvariti. U vanjsku memoriju pohranjuju se samo datoteke koje se mogu reproducirati, prisutnost stranih podataka/datoteka moze usporiti rad ili izazvati zabunu.
14. Zvucnici sadrze magnete, stoga ne stavljajte u njihovu blizinu proizvode osjetljive na to (npr. kreditne kartice, kasete, kompase…)
15. Nestrucno pustanje u rad ili nestrucno rukovanje ponistit e jamstvo. 16. Ovaj proizvod je namijenjen za kunu upotrebu, a ne kao industrijsko- komercijalni ureaj. 17. Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati u skladu s
lokalnim propisima. 18. Somogyi Elektronic Kft potvruje da je radijska oprema u skladu s direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internet adresi: somogyi@ somogyi.hu 19. Zbog stalnih poboljsanja, tehnicki podaci i dizajn se mogu promijeniti bez prethodne najave. 20. Aktualni korisnicki prirucnik moze se preuzeti s web stranice www.somogyi.hu
Snaga koju daje punjac mora biti izmeu najmanje 01 W potrebnog za rad 01 – 10 krugovalne opreme i maksimalno 10 W potrebnog za postizanje maksimalne
brzine punjenja. Kako biste sprijecili mogue osteenje sluha, nemojte slusati na visokoj glasnoi dulje vrijeme. Proizvod nije igracka, stoga ne smije dospjeti u ruke djeci! RASPOLAGANJE Ureaji koji se odlazu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kuanstva, jer mogu u sebi sadrzati komponente koje su opasne po okolis i ljudsko zdravlje! Koristeni ili ureaji koji se odlazu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije, odnosno kod takvog distributera koji vrsi prodaju ureaja istih karakteristika i funkcije. Mogu se odloziti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada. Ovime Vi stitite Vas okolis, Vase i zdravlje drugih ljudi. Ukoliko imate pitanja, obratite se lokalnoj organizaciji za odlaganje otpada. Prihvaamo na sebe zakonom odreene obveze koje su propisane za proizvoace i sve troskove koji su u vezi s tim. NEUTRALIZACIJA BATERIJA, AKUMULATORA Baterije i akumulatore treba izdvojeno tretirati od smea iz kuanstva. Korisnik je zakonom obvezan koristene i ispraznjene baterije i akumulatore dostaviti na deponije za otpad ili ih odnijeti do njihovog prodavatelja. Na ovaj nacin se osigurava njihova pravilna neutralizacija.
14

EN -Functions / H – Funkciók / SK – Funkcie / RO – Funcii / SRB-MNE – Funkcije / HR-BIH – Funkcije

PORTABLE PARTY SOUND BOX
FEATURES 2-way sound system large, bass-reflex subwoofer wireless BT connection MP3 playback from USB device FM radio, automatic station search digital display LED light effect microphone jack, KARAOKE function AUX audio input (3.5 mm) built-in battery automatic charging with LED indicator expected charging / operating time: ~4 h / ~10 h light, compact, rugged design remote control power supply: CR2025 (3V) button cell, included remote control, USB-C charging cable, included Recommended chargers: SA 24USB, SA 50USB
USE The two-way, bass-reflex, active speaker is recommended primarily for party entertainment purposes. Its built-in battery allows you to operate it without voltage. With a help of a 3,5 mm diameter AUX and a 6,3 mm diameter microphone input, external devices, such as mobile phone, computer, CD/DVD player, recorder, microphone… can be directly connected. Besides the speakers, the unit includes a built-in amplifier and USB/MP3/FM/BT multimedia player.
POWER SUPPLY, CHARGING THE ACCUMULATOR The sound box can be operated from the built-in battery. The battery must be fully charged before first use. Connect the supplied charging cable to the sound box (CHARGE DC 5V), then to a USB charger (not included) and leave the sound box switched off. During charging the red LED is lighting. Stop charging by removing the charging cable when the red LED goes out or after 4 hours at the latest. In case of fully discharged battery, the charging time is approximately 3-3,5 hours. This provides approx. 10 hours of operation from the internal battery at medium volume. This depends on the set volume, the selected mode and the ambient temperature. It can also be charged during operation, but this increases charging time. After charging and/or use, remove the charging cable from the device.
Keep it connected after full charging only if the device is in continuous operation. Charging can cause noise in the loudspeakers. When the machine is switched off, the automatic battery charger operates. Remove the adapter from the network after charging is complete! For sake of extended battery life, keep the battery in charged status even when it is out of use! The used battery is closed, Li-ion type. It does not require maintenance. At the end of its lifetime, it can be replaced by a specialist after removing the control panel. The cover is fixed with screws.
INSTALLATION All connections should be done when the system is powered off! The sound box and the device to be connected are also should be in switchedoff state! Make sure that that the wiring and polarity of the connectors are correct. Keep the microphone cable and audio cable away from the power cord! You have to connect the power adapter firstly to the sound box, then to the power socket. The VOLUME volume-control should be in minimum position. After this, on the switched on sound box (keep the POWER button pressed for 2 seconds) carefully start increasing the volume el. Set the VOLUME control to minimum position before every switch on and off, so that no so that no possibly occurred noise impact can damage the speakers. To switch off, press and hold the POWER button.
VOLUME-CONTROL AND FUNCTION CHANGE Volume-control can be performed using the VOLUME rotary knob or with the remote control’s VOL+/VOL- button. After switching on, the wireless BT function activates. If a device have already been paired to it ­ and it is nearby ­ then the connection is automatical. The function you want to operate can be selected by pressing the INPUT button (or MODE in the remote control): BT ­ USB ­ LINE ­ FM ­ BT…

Available multimedia functions: wireless BT connectivity, USB MP3 player, FM radio, using external microphone (option), external device connection (AUX – LINE IN socket).
MAXIMUM VOLUME Every speaker must be eased into working before proper usage. In the first 30-50 operation hours it should only run at 50% capacity! At higher volume levels ­ in some cases ­ there may be distorted, low-quality sound. This can be caused by the too large input signal. To avoid this, lower the signal level of the external device (mobile phone, computer, etc.) or, if necessary, the volume of the sound box (VOLUME). The system’s maximum volume is that which can still hear without distortions. By further increasing the volume, there is no increase in output power,
or even the distortion of the system increases! This is harmful to the loudspeaker and may cause malfunction! If you are connecting a microphone, place it as far away from the audio box as possible to eliminate the noise! Do not point the sound box towards the microphone, because the noise damages the loudspeakers! When using a microphone, gently increase the volume and, if you experience noise, immediately turn the control back and replace the sound box into another position if necessary.
WIRELESS BT CONNECTION The device can be paired to other devices with BT protocol within a range of up to 10 meters. After that, you can listen to music played on mobile phone, tablet, notebook and other similar devices hands-free. Select with the INPUT or MODE button the BT function, the display shows BLUE text. Search for the devices nearby which has wireless BT connection, including this speaker in the way it is written in the instruction manual of the device to be paired. Connect the two devices together. After successful connection, a short beep sounds. Next, the desired program can be heard from the speaker. Using the playback device player (e.g. a mobile phone) generally can be controlled by briefly pressing the / / buttons. In case of older devices, you may need to enter a password when
connecting: “0000” One loudspeaker can be paired with one BT device simultaneously. After switching on, it will automatically re-connect to the previously
paired and properly connected device if it is switched on nearby. If wireless connection is interrupted, if necessary, keep pressing the
INPUT button, until it’s back to BT function, and pairing mode activates again. When a phone call is received on the connected mobile phone while listening to music, music playback pauses. After the conversation, start the continuation of playing on the phone. Due to the unique features of the external device, occasionally BT function may work limited. The actual range depends on the other device and the ambient conditions. (e.g. walls, human bodies, other electrical devices, movement …) Abnormal operation, noise can be caused by the electrical appliances nearby,, this does not indicate a malfunction of the device! If you listen to it also during charging, occasionally network noise may occur in the speakers. Abnormal operation may be caused by the specific features of the external device, which does not indicate a malfunction of the device!
MP3 PLAYBACK FROM USB mass storage The player is ready to use when the display is lighting. Insert the USB storage carefully, and the device switches to USB playback mode, then the playback starts. The display shows the elapsed time from the actual program and the song’s number when scrolling. To start playback, press the button, but it starts automatically after inserting the external device. Press the same button to pause playback (PAUSE) or with the scroll buttons you can select the desired program. By holding

15

the last ones, quick search works. Some extra functions can only be activated when the MP3 player is operated. With the remote control’s RPT button you can select the repeat of the actual song (ONE) or the repeat of all songs (ALL). In case of particular signal sources you can choose with the front side EQ button you can select from the EQ1-EQ2EQ3 sounding modes. When switching it on, the restart of the last played track can be started. The recommended file system for memory is: FAT32. Do not use NTFS
formatted memory unit! If the unit does not emit sound or it does not recognize the USB
memory, remove and then reconnect the memory and select it again with the INPUT button. If necessary, switch it off and back again! Only remove the external memory after you have changed to a different source with the INPUT button or you have switched off the player! Otherwise, the data may be corrupted. Do not remove the connected external unit during playback! The USB device can only be inserted in one way. If it stops, turn it over and try again; do not force it! Be careful not to damage the devices stick out of the appliance. Abnormal operation may be caused by the unique features of the mass storage device, which does not indicate a malfunction of the device. Do not charge a device (e.g. mobile phone) from the USB socket!
USE OF THE RADIO Select the FM radio mode with the INPUT button. The display shows the reception frequency. To start automatic tuning and storing, press and hold the button. After completing the setting, the device selects the first-found radio station. Additional programs can be accessed by briefly pressing the scroll buttons. On the display the P 01…P 50 program positions show the given radio station. By keeping the scroll buttons pressed, station search can be started, which stops at the first destination you have found. Search stops when it detects a variable signal strength – this does not
always mean finding a radio program. The reception of the radio depends to a great extent on the location of
use and the current reception conditions. Do not have a larger metal object or electric appliance near the device! Carefully pull out the telescopic antenna and adjust it in the direction
of the best reception! Positioning of the device also affects reception quality.
WIRED AUDIO INPUTS (MIC INPUT, AUX INPUT) The following input options are available to connect external devices with headphone output or audio output to the amplifier: MIC INPUT: 6,3 mm socket for handheld microphone (not included) AUX INPUT: 3,5 mm socket to connect headphone output or LINE output (mobile phone, tablet, computer, multimedia player…). The available sound quality depends on the quality of the audio signal
provided by the external device and its volume and tone settings. It is recommended to switch off the equalizer on the player and use it
only on the sound box (EQ). The too small signal (volume) entering the sound box may cause
excessive noise, too much signal causes distortion. It is recommended to maintain the signal level at medium level. Connecting cable and, in some cases, the purchase of an external adapter may be necessary for proper connection For further information, see the instruction manual of the device to be connected.
THE REMOTE CONTROL To install the remote control, unplug the insulating board from the battery compartment. Replace the batteries again if you experience uncertain operation or reduced range: CR 2025; 3 V button cell. When using the remote control, point it in the direction of the control
panel and be within 2-3 meters from the unit! To replace the battery, turn the remote control down, then pull the
battery holder out with the battery. Make sure that the inserted battery’s positive side is face up. Follow the instructions on the back of the remote control!

Remove the battery when not planning to use it for a longer period of time! Immediately remove the depleted battery Battery replacement can only be performed by an adult! Keep batteries out of reach of children!
If there is some liquid flown out from the battery, take a protective glove, and clean the battery holder with a dry cloth!
Warning! Risk of explosion in case of incorrect battery-replacement! It can be replaced only by same or replacing type! Do not expose batteries to direct thermal radiation and sunshine! It is forbidden to open, burn and short- circuit the batteries! Non-rechargeable batteries must not be charged! Risk of explosion! Do not insert accumulators instead of batteries because they have a significantly lower voltage and efficiency!
THIS PRODUCT INCLUDES BUTTON CELL. DO NOT SWALLOW THE BATTERY, RISK OF CHEMICAL BURN! IN CASE OF INGESTION, IT CAN CAUSE STRONG INTERNAL BURN WITHIN 2 HOURS AND MAY LEAD TO DEATH! KEEP THE NEW AND USED BATTERIES OUT OF REACH OF CHILDREN! IF THE COVER OF BATTERY COMPARTMENT CANNOT CLOSE PROPERLY, DO NOT USE THE PRODUCT MORE, AND KEEP OUT OF CHILDREN! IF YOU THINK A BATTERY HAS BEEN SWALLOWED OR GOT INTO ONE OF THE BODY PARTS, IMMEDIATELY CONSULT A DOCTOR!
TROUBLESHOOTING Upon noticing any malfunction, switch off the device! Later try switching it back on. If the problem persists, look through the following notes. This guide can help in identifying the problem, if the device is connected correctly beside it. If necessary, contact a specialist!
Basic The device isn’t working, the LED display isn’t lighting. The amplifier isn’t switched on. – Check if you have pressed the POWER button for appropriate period of time to switch it on. The built-in battery is depleted. – Connect the power adapter and charge it up. Apparently the device is operating, but it isn’t emit sound. The volume controls are not set correctly. – Check that neither the rotary volume-control (VOLUME), nor the remote control’s VOL+/VOL- buttons are set to minimum. The audio cables are connected incorrectly. – Check if the audio cables are connected correctly, and their rule-based connection. MP3 player It does not play files from the correct source. Not the desired source or device is selected. – Press more times shortly the INPUT or the MODE button. MP3 playback isn’t working. A writing error has occurred. The MP3 format is not compatible. – Check if the MP3 format is appropriate. Contact problem with the USB socket. – Check that there is no foreign object in the connector. Carefully clean with a dry brush if necessary. – Connection problems can also be caused by inappropriate (e.g. sloping or rough) connections. Reconnect the external unit. Defective or non- standard memory unit. – Because of the production scattering, there may be differences between the same types of USB memory units that affect the use. Playback is noisy. A writing error has occurred. The MP3 format is not compatible. – Check if the MP3 format is compatible. The data carrier is faulty or a connection error has occurred during
the connection. – Check the data carrier for compatibility and connection. A data copy error has occurred. – Check the used compression software and the computer. The wired microphone (option) cannot be heard. The setting of the VOLUME control is not appropriate. – Check, that this control is not set to minimum position. – Check if the microphone is switched on.

16

HORDOZHATÓ PARTY HANGDOBOZ
JELLEMZK 2-utas hangrendszer nagyméret, bass-reflex mélysugárzó vezeték nélküli BT kapcsolat MP3 lejátszás USB eszközrl FM rádió, automatikus állomáskeresés digitális kijelz LED fényeffekt mikrofon csatlakozó, KARAOKE funkció AUX audio bemenet (3.5mm) beépített akkumulátor automatikus töltés LED visszajelzvel várható töltési / üzemid: ~4h / ~10h könny, kompakt, masszív kivitel távirányító tápellátása: CR2025 (3V) gombelem, tartozék tartozék: távirányító, USB-C töltkábel javasolt töltk: SA 24USB, SA 50USB
ALKALMAZÁS A két utas, bassz-reflex, aktív hangdoboz alkalmazása elssorban party szórakozási célokra javasolt. Beépített akkumulátora lehetvé teszi, hogy hálózati feszültség nélkül is mködtethet legyen. Egy 3.5 mm átmérj AUX és egy 6.3 mm átmérj mikrofon bemenet segítségével közvetlenül lehet hozzá csatlakoztatni küls berendezéseket, mint például: mobiltelefon, számítógép, CD/DVD lejátszó, hangszer, mikrofon… A készülék a hangsugárzók mellett tartalmaz beépített végersítt, valamint USB/MP3/FM/BT multimédia lejátszót.
TÁPELLÁTÁS, AZ AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE A hangdoboz a beépített akkumulátorról mködtethet. Az akkumulátort az els használat eltt fel kell tölteni. Csatlakoztassa a vele együtt szállított töltkábelt a hangdobozhoz (CHARGE DC 5V), majd egy USB tölthöz (nem tartozék) és hagyja kikapcsolva a hangdobozt. Töltés közben piros LED világít. Fejezze be a töltést a töltkábel eltávolításával, ha a piros LED kialszik vagy legkésbb 4 óra elteltével. Teljesen lemerült akkumulátor esetén a töltési id hozzávetlegesen 3.5-4 óra. Ez kb.10 óra mködtetést biztosít a bels akkumulátorról, közepes hangern. Ez függ a beállított hangertl, a kiválasztott üzemmódtól és a környezeti hmérséklettl is. Mködtetés közben is tölthet, azonban ez megnöveli a töltési idt. A töltés és/vagy a használat befejezése után távolítsa el a töltkábelt
a készülékbl! Csak akkor maradjon csatlakoztatva a teljes feltöltés után is, ha folyamatosan üzemel a készülék. A töltés okozhat zajt a hangszórókban. A készülék kikapcsolt állapotában az automata akkumulátortölt funkcionál. Távolítsa el az adaptert a hálózatból a töltés befejezése után! A hosszabb élettartam érdekében használaton kívül is tartsa feltöltött állapotban az akkumulátort! Az alkalmazott akkumulátor zárt, Li-ion típus. Karbantartást nem igényel. Élettartama végén szakember által cserélhet, a kezel panel eltávolítása után. A fedelet csavarok rögzítik.
ÜZEMBE HELYEZÉS Minden csatlakoztatást a rendszer áramtalanított állapotában végezzen el! Legyen kikapcsolva a hangdoboz és a csatlakoztatandó készülékek is! Ügyeljen arra, hogy a csatlakozók bekötése, polaritása elírás szerinti legyen. A mikrofonkábelt és az audio csatlakozókábelt tartsa távol a hálózati vezetéktl! A hálózati adaptert elször a hangdobozba, majd a hálózati csatlakozóaljzatba kell csatlakoztatni. A VOLUME hanger-szabályozó álljon minimum pozícióban. Az ezek után bekapcsolt hangdobozon (POWER gomb nyomva tartása 2 másodpercig) óvatosan kezdje el növelni a hangert. Minden be- és kikapcsolás eltt állítsa minimumra a VOLUME szabályozót, hogy az esetlegesen keletkez zaj ne károsítsa a hangsugárzókat! A kikapcsoláshoz is nyomva kell tartani a POWER gombot.
HANGER-SZABÁLYOZÁS ÉS FUNKCIÓ VÁLTÁS A hanger-szabályozás a VOLUME forgatógombbal vagy a távirányító VOL+/VOL- gombjaival történhet. Bekapcsolást követen a vezeték nélküli BT funkció aktiválódik. Ha korábban már volt párosítva küls eszköz hozzá ­ és az a közelben található ­ akkor a csatlakoztatás automatikusan megtörténik. A mködtetni kívánt funkció az INPUT gomb (vagy a

távirányítón a MODE) nyomogatásával választható ki: BT ­ USB ­ LINE ­ FM ­ BT… Az elérhet multimédiás funkciók: vezeték nélküli BT kapcsolat, USB MP3 lejátszó, FM rádió, küls mikrofon alkalmazása (opció), küls berendezések csatlakoztatása (AUX – LINE IN aljzat).
A MAXIMÁLIS HANGER Minden hangsugárzót be kell járatni a rendeltetésszer használatot megelzen. Az els 30-50 üzemórában csak 50%-os hangervel mködtethet! Nagyobb hangerállásnál – bizonyos esetekben – elfordulhat torz, gyengébb minség hangzás. Ezt okozhatja a túlságosan nagy bemen jel. Ennek elkerülése érdekében csökkentse a küls berendezés jelszintjét (mobiltelefon, számítógép stb.) vagy szükség esetén a hangdoboz hangerejét (VOLUME). A rendszer maximális hangereje az, amely még jó minségben, torzításmentesen hallgatható. A hanger további felszabályozásával már nem emelkedik a kime-
n-teljesítmény, st megn a rendszer torzítása! Ez káros a hangsugárzókra nézve és meghibásodáshoz vezethet! Ha mikrofont csatlakoztat, helyezze azt minél távolabb a hangdoboztól, hogy a gerjedést kiküszöbölje! A hangdoboz ne irányuljon a mikrofon felé, mert a gerjedés károsítja a hangszórókat! Mikrofon használatakor óvatosan növelje a hangert, és ha gerjedést tapasztal, azonnal tekerje vissza a szabályozót, és szükség esetén helyezze másik pozícióba a hangdobozt!
VEZETÉK NÉLKÜLI BT KAPCSOLAT A készülék párosítható a BT protokoll szerint kommunikáló más készülékekkel, maximum 10 méter hatótávolságon belül. Ezt követen hallgatható a mobiltelefonon, táblagépen, notebook és más hasonló eszközökön lejátszott zene. Válassza ki az INPUT vagy MODE gombbal a BT funkciót, a kijelzn a BLUE szöveg olvasható. A párosítandó eszköz használati utasításában szerepl módon keresse meg a közelben található BT vezeték nélküli kapcsolattal rendelkez készülékeket, közöttük ezt a hangszórót. Csatlakoztassa egymással a két eszközt. Sikeres csatlakoztatás után rövid hangjelzés hallható. Ezt követen a hangszórón hallható a kívánt msor. A lejátszást végz eszköz lejátszó alkalmazása (pl. a mobiltelefonon) általában távvezérelhet a / / gombok rövid benyomásával. Régi készülékek esetében, szükség lehet jelszó megadására a csat-
lakoztatáskor: ,,0000″ Egy hangszóró egyidejleg egy BT készülékkel párosítható. Bekapcsolása után a korábban már párosított és megfelelen csat-
lakoztatott készülékhez automatikusan újra csatlakozik, ha az bekapcsolva a közelben található. Ha megszakad a vezeték nélküli kapcsolat, szükség esetén nyomkodja az INPUT gombot addig, amíg újra a BT funkcióhoz nem ér, és a párosítás mód újra aktiválódik. Ha zenehallgatás közben telefonhívás érkezik a csatlakoztatott mobiltelefonra, a zenelejátszás szünetel. A beszélgetés után a telefonon indítsa el a lejátszás folytatását. Esetenként korlátozottan mködhet a BT funkció a küls készülék egyedi sajátosságainak következtében. Az aktuális hatótávolság függ a másik készüléktl és a környezeti viszonyoktól. (pl. falak, emberi testek, más elektromos készülékek, mozgás…) Rendellenes mködést, zajt okozhatnak a közelben mköd elektromos készülékek, ez nem utal a készülék meghibásodására! Ha töltés közben is hallgatja, esetenként hálózati zaj jelentkezhet a hangszórókban. Rendellenes mködést okozhatnak a küls eszköz egyedi jellemzi, ez nem utal a készülék meghibásodására!
MP3 LEJÁTSZÁS USB háttértárolóról A lejátszó üzemkész, ha világít a kijelzje. Helyezze be óvatosan az USB tárolót és a készülék átkapcsol USB lejátszás üzemmódba, majd megkezddik a lejátszás. A kijelzn olvasható az aktuális msorszámból eltelt id és léptetéskor a dal sorszáma. A lejátszás elindításához nyomja meg a gombot, de elindul automatikusan is a küls eszköz behelyezése

17

után. Ugyanezzel a gombbal szüneteltetheti a lejátszást (PAUSE) vagy a léptet gombokkal kiválaszthatja a kívánt msorszámot. Utóbbiakat nyomva tartva, gyorskeresés mködik. Néhány extra funkció csak az MP3 lejátszó mködtetésekor aktiválható. A távirányító RPT gombjával az aktuális dal (ONE) vagy az összes dal (ALL) ismétlését választhatja ki. Egyes jelforrások esetén a front oldali EQ gombbal választhat az EQ1EQ2-EQ3 hangzásmódok közül. Bekapcsoláskor az utoljára hallgatott msorszám lejátszása újra in-
dítható. A memória javasolt fájlrendszere: FAT32. Ne alkalmazzon NTFS for-
mattálású memóriaegységet! Ha a készülék nem ad ki hangot, vagy az USB memóriát nem ismeri
fel, akkor távolítsa el, majd csatlakoztassa ismét a memóriát és válaszsza ki újra az INPUT gombbal. Szükség esetén kapcsolja ki és vissza a készüléket! Csak akkor távolítsa el a küls memóriát, miután az INPUT gombbal eltér forrásra váltott vagy kikapcsolta a lejátszót! Ellenkez esetben az adatok megsérülhetnek. Tilos lejátszás közben eltávolítani a csatlakoztatott küls egységet! Az USB eszköz csak egyféle módon helyezhet be. Ha megakad, fordítsa meg és próbálja újra; ne erltesse! Ügyeljen arra, hogy a készülékbl kiálló eszközök ne sérülhessenek meg. Rendellenes mködést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzi, ez nem utal a készülék meghibásodására! Ne töltsön készüléket (pl. mobiltelefont) az USB aljzatról!
A RÁDIÓ HASZNÁLATA Válassza ki az FM rádió módot az INPUT gombbal. A kijelzn a vételi frekvencia látható. Az automatikus hangolás és tárolás elindításához tartsa nyomva a gombot. A beállítás befejezése után a készülék a legelször megtalált rádiómsorra áll. A további msorok a léptet gombok rövid benyomásával érhetk el. A kijelzn a P 01…P 50 programhelyek mutatják az adott rádióállomást. A léptet gombok nyomva tartásával állomáskeresés indítható, amely megáll az els megtalált vételi helynél. A keresés megáll, ha változó jelersséget érzékel ­ ez nem mindig
jelenti rádiómsor megtalálását. A rádió vételkészsége nagymértékben függ a használat helyétl, az
aktuális vételi viszonyoktól. Ne legyen a készülék közelében nagyobb méret fém tárgy vagy elekt-
romos berendezés! A teleszkópos antennát óvatosan húzza ki és állítsa be a legjobb vétel-
nek megfelel irányba! A készülék elhelyezése is befolyásolja a vétel minségét.
VEZETÉKES AUDIO BEMENETEK (MIC INPUT, AUX INPUT) Az alábbi bemeneti lehetségek álnak rendelkezésére, hogy fejhallgató kimenettel vagy audio kimenettel rendelkez küls eszközöket csatlakoztasson az ersíthöz: MIC INPUT: 6,3mm aljzat kézi mikrofon számára (nem tartozék) AUX INPUT: 3,5mm aljzat fejhallgató kimenet vagy LINE kimenet fogadására (mobiltelefon, táblagép, számítógép, multimédia lejátszó…). Az elérhet hangminség függ a küls készülék által biztosított audio
jel minségétl és annak hanger- és hangszín beállításától. Javasolt a lejátszón kikapcsolni a hangszínszabályozást és azt csak a
hangdobozon használni (EQ). A hangdobozba bemen kicsi jel (hanger) többlet zajt, a túl nagy jel
pedig torzítást okozhat. Javasolt a jelforrás hangerejét közepes szinten tartani. Csatlakozókábel és egyes esetekben küls adapter beszerzése válhat szükségessé a megfelel csatlakoztatáshoz. További információért nézze meg a csatlakoztatni kívánt készülék használati útmutatóját.
A TÁVIRÁNYÍTÓ A távirányító üzembe helyezéséhez húzza ki az elemtartóból kilógó szigetel lapot. Ha a késbbiekben bizonytalan mködést vagy lecsökkent

hatótávolságot tapasztal, cserélje ki az elemet egy újra: CR2025; 3V gombelem. A távirányítót használata közben irányítsa szembl a kezelpanel irá-
nyába és legyen 2-3 méteren belül a készüléktl! Az elem kicseréléséhez fordítsa gombokkal lefelé a távirányítót, majd
húzza ki az elemtartó tálcát az elemmel együtt. Ügyeljen arra, hogy a behelyezett elem pozitív oldala felfelé nézzen. Kövesse a távirányító hátoldalán látható utasításokat! Távolítsa el az elemet, ha hosszabb ideig nem használja a terméket! Az elem kimerülése után azonnal távolítsa el azt! Az elemcserét csak felntt végezheti el! Elem gyermek kezébe nem kerülhet! Ha abból esetleg kifolyt a folyadék, akkor vegyen fel védkesztyt és száraz ruhával tisztítsa meg az elemtartót! Figyelem! Robbanásveszély helytelen elemcsere esetén! Csak azonos vagy helyettesít típusra cserélhet! Az elemeket ne tegye ki közvetlen h- és napsugárzásnak! Tilos felnyitni, tzbe dobni vagy rövidre zárni! A nem tölthet elemeket tilos tölteni! Robbanásveszély! Az elem helyett ne alkalmazzon akkumulátort, mert annak feszültsége és hatásfoka kisebb! EZ A TERMÉK GOMBELEMET TARTALMAZ. TILOS AZ ELEMET LENYELNI, KÉMIAI ÉGÉS VESZÉLY! LENYELÉS ESETÉN, 2 ÓRÁN BELÜL ERS BELS ÉGÉST OKOZ ÉS HALÁLHOZ VEZETHET! TARTSA TÁVOL GYERMEKEKTL AZ ÚJ ÉS HASZNÁLT ELEMEKET! HA AZ ELEMTARTÓ FEDELE NEM ZÁRÓDIK BIZTONSÁGOSAN, NE HASZNÁLJA TOVÁBB A TERMÉKET ÉS TARTSA AZT TÁVOL GYERMEKEKTL! HA AZT GONDOLJA, HOGY EGY ELEM LENYELÉSRE KERÜLT VAGY BEKERÜLT BÁRMELY TESTRÉSZBE, AZONNAL KERESSEN FEL ORVOST!
HIBAELHÁRÍTÁS Hiba észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból! Késbb próbálja meg visszakapcsolni. Ha a probléma továbbra is fennáll, tekintse át a következ jegyzéket. Ez az útmutató segíthet a hiba behatárolásában, ha egyébként a készülék elírás szerint van csatlakoztatva. Szükség esetén forduljon szakemberhez!
Általános Nem mködik a készülék, nem világít a kijelz. Az ersít nincs bekapcsolva. – Ellenrizze, hogy megfelel ideig nyomva tartotta-e a POWER gombot a bekapcsoláshoz. Lemerült a beépített akkumulátor. – Csatlakoztassa a hálózati adaptert és töltse fel az akkumulátort. Látszólag mködik a készülék, de nem ad ki hangot. A hanger-szabályozók beállítása nem megfelel. – Ellenrizze, hogy ne legyen minimumra állítva sem a forgatható hanger- szabályozó (VOLUME), sem a távirányító VOL+/VOL- gombjai. Helytelen az audio kábelek csatlakoztatása. – Ellenrizze az audio kábelek korrekt csatlakoztatását, illetve azok szabvány szerinti bekötését. MP3 lejátszás Nem a megfelel jelforrásról játssza le a fájlokat. Nem a kívánt jelforrás vagy eszköz van kiválasztva. – Nyomja meg többször röviden az INPUT vagy MODE gombot. Nem mködik az MP3 lejátszás. Írási hiba lépett fel. Az MP3 formátum nem kompatibilis. – Gyzdjön meg róla, hogy az MP3 formátuma megfelel-e. Kontakt probléma az USB aljzatnál. – Ellenrizze, nem került-e idegen tárgy a csatlakozóba. Szükség esetén óvatosan tisztítsa meg száraz ecsettel. – Érintkezési problémát okozhat a nem megfelel (pl. ferde vagy durva) csatlakoztatás is. Csatlakoztassa újra a küls egységet. Hibás vagy az elírásoktól eltér küls memóriaegység. – A gyártási szórás miatt az azonos típusú USB memóriaegységek között is lehet olyan eltérés, amely a használatot befolyásolja. Zajos a lejátszás. Írási hiba lépett fel. Az MP3 formátum nem kompatibilis. – Gyzdjön meg róla, hogy az MP3 formátuma megfelel-e.

18

Hibás az adathordozó vagy érintkezési hiba lépett fel a csatlakoztatásnál.
– Ellenrizze az adathordozó megfelelségét és csatlakoztatását. Adatmásolási hiba lépett fel. – Ellenrizze az alkalmazott tömörít szoftvert és a számítógépet. A vezetékes mikrofon (opció) hangja nem hallható. A VOLUME szabályozó beállítása nem megfelel. – Ellenrizze, hogy ne legyen minimumra állítva ez a szabályozó. – Ellenrizze, hogy a mikrofon be van-e kapcsolva.
PRENOSNÝ PARTY REPROBOX
CHARAKTERISTIKA 2-pásmový zvukový systém veký basový reproduktor s bassreflex bezdrôtové pripojenie BT prehrávanie MP3 z USB zdroja FM rádio, automatické vyhadávanie staníc digitálny displej LED svetelný efekt mikrofónová zásuvka, funkcia KARAOKE AUX audio vstup (3,5 mm) integrovaný akumulátor automatické nabíjanie s LED kontrolkou predpokladaný cas nabíjania / prevádzky: ~4 h / ~10 h ahké, kompaktné, masívne prevedenie napájanie diakového ovládaca: gombíková batéria CR2025 (3 V), je príslusenstvom príslusenstvo: diakový ovládac, nabíjací kábel USB-C odporúcané nabíjacky: SA 24USB, SA 50USB POUZÍVANIE Dvojpásmový aktívny reproduktor s bass-reflex sa odporúca predovsetkým na úcely párty a zábavy. Integrovaný akumulátor umozuje pouzívanie aj bez sieového napájania. Pomocou 3,5 mm AUX a 6,3 mm mikrofónového vstupu môzete k nemu pripoji externé zariadenia, ako napríklad: mobilný telefón, pocítac, CD/DVD prehrávac, hudobný nástroj, mikrofón… Okrem reproduktorov výrobok obsahuje aj koncový zosilovac, USB/MP3/FM/BT multimediálny prehrávac. NAPÁJANIE, NABÍJANIE AKUMULÁTORA Reprobox môzete prevádzkova z integrovaného akumulátora. Akumulátor pred prvým pouzitím treba nabi. Pripojte dodaný nabíjací kábel k reproboxu (CHARGE DC 5V), potom k nabíjacke USB (nie je súcasou dodávky) a nechajte reprobox vypnutý. Pocas nabíjania svieti cervená LED. Nabíjanie ukoncite odpojením nabíjacieho kábla, ke zhasne cervená kontrolka LED alebo najneskôr po 4 hodinách. V prípade celkom vybitého akumulátora cas nabíjania je priblizne 3,5-4 h. Toto umozní cca. 10 hodinovú prevádzku z integrovaného akumulátora pri strednej hlasitosti. Závisí to od nastavenej hlasitosti, rezimu a okolitej teploty. Môze sa nabíja aj pocas prevádzky, ale toto predlzuje cas nabíjania. Po nabíjaní a/alebo pouzívaní odpojte nabíjací kábel od zariadenia!
Po nabití môze by pripojený len v tom prípade, ke je v prevádzke. Nabíjanie môze spôsobi v reproduktoroch neziaduci hluk. Vo vypnutom stave automatická akumulátorová nabíjacka funguje. Vytiahnite adaptér zo siete po ukoncení nabíjania! V záujme dlhsej zivotnosti akumulátor drzte v nabitom stave aj ke ho nepouzívate! Pouzívaný akumulátor je uzavretý, typu Li-ion. Nevyzaduje si údrzbu. Po ukoncení jeho zivotnosti môze ho vymeni odborník, po odstránení krytu na zadnej casti. Kryt je pripevnený pomocou skrutiek. UVEDENIE DO PREVÁDZKY Vsetky pripojenia sa musia vykonáva vo vypnutom stave systému! Reprobox a aj alsie pripojené zariadenia musia by vypnuté! Dbajte na to, aby polarita a zapojenie prípojok boli vykonané poda predpisov. Mikrofónový kábel a audio pripojovacie káble treba vies v istej vzdialenosti od sieového vedenia! Sieový kábel pripojte najprv k reproboxu, potom k sieovej zásuvke. Regulátor hlasitosti VOLUME musí by nastavený na minimum. Potom môzete zapnú reprobox

(podrzaním tlacidla POWER 2 sekundy) a opatrne môzete zvysova hlasitos. Pred kazdým za-/vypnutím nastavte regulátor VOLUME na minimum, aby vtedy nastávajúci hrmot nespôsobil poskodenie reproduktorov! Na vypnutie tiez podrzte stlacené tlacidlo POWER.
REGULÁCIA HLASITOSTI A PREPÍNANIE FUNKCIÍ Hlasitos môzete regulova pomocou otocného gombíka VOLUME alebo pomocou tlacidiel VOL+/VOL- na diakovom ovládaci. Po zapnutí sa aktivuje bezdrôtová BT funkcia. Po zapnutí sa automaticky znovu pripojí k zariadeniu, s ktorým uz bol skorsie spárovaný a úspesne spojený a ke je toto zariadenie zapnutý v blízkosti prístroja. Pomocou tlacidla INPUT (alebo na diakovom ovládaci tlacidlom MODE) môzete vybra funkciu: BT ­ USB ­ LINE ­FM ­ BT… Dostupné multimediálne funkcie: bezdrôtové BT spojenie, USB MP3 prehrávac, FM rádio, pouzitie externého mikrofónu (opcia), pripojenie externých zariadení (AUX – LINEIN zásuvka).
MAXIMÁLNA HLASITOS Kazdý reproduktor pred jeho normálnym pouzívaním treba zabehnú. V prvých 30-50 prevádzkových hodinách ich zaazujte iba 50%-ným výkonom! Pri vyssej hlasitosti môze vyda ­ v niektorých prípadoch ­ skreslený, nekvalitný zvuk. To môze spôsobi prílis vysoká úrove vstupného signálu. Aby ste tomu zabránili, znízte úrove signálu externého zariadenia (mobilný telefón, pocítac at.) alebo v prípade potreby hlasitos reproboxu (VOLUME). Maximálna hlasitos systému je taká, pri ktorej sa dá pocúva kvalitne, bez skreslenia. alsím zvysovaním hlasitosti sa uz výstupný výkon nezvysuje, ale
iba skreslenie systému! To je pre reproduktory nebezpecné a môze spôsobi ich poskodenie! Ak máte k prístroju pripojený mikrofón, umiestnite ho co najalej od reproduktora, aby ste zabránili prípadnému pískaniu akustickou spätnou väzbou! Reproduktor nemá by nasmerovaný na mikrofón, akustická spätná väzba môze poskodi reproduktory! Pri pouzívaní mikrofónu opatrne zvysujte hlasitos, pri pískaní ju okamzite znízte, poda potreby reprobox premiestnite!
BEZDRÔTOVÉ BT SPOJENIE Prístroj sa dá spárova s inými zariadeniami, ktoré komunikujú poda BT protokolu s dosahom do vzdialenosti max. 10 metrov. Následne sa dá pocúva hudba, prehrávaná z mobilného telefónu, tabletu, notebooku a z iných podobných zariadení. Tlacidlom INPUT alebo MODE zvote funkciu BT, na displeji sa objaví nápis BLUE.). Poda návodu spárovaného prístroja si nájdite zariadenia s bezdrôtovým BT spojením, medzi nimi aj tento reprobox. Spárujte obe prístroje. Úspesné spárovanie je potvrdené pípnutím. Následne sa pozadovaná skladba dá pocúva cez reprobox. Program prehrávania pripojeného zariadenia (napr. mobilný telefón) sa zvycajne dá diakovo ovláda krátkymi stlaceniami tlacidiel / / . V prípade starsieho prístroja s pri pripojení treba zada heslo: ,,0000″ Jeden reprobox je mozné spárova bezdrôtovo iba s jedným BT
zariadením. Po zapnutí sa automaticky znovu pripojí k zariadeniu, s ktorým uz bol
skorsie spárovaný a úspesne spojený a ke je toto zariadenie zapnutý v blízkosti prístroja. V prípade prerusenia bezdrôtového spojenia v prípade potreby stlácajte tlacidlo INPUT dovtedy, kým prejdete k funkcii BT, aby sa znovu aktivoval rezim párovania. V prípade prichádzajúceho hovoru na pripojený mobilný telefón sa prehrávanie hudby prerusí. Po ukoncení hovoru spustite prehrávanie hudby na mobilnom telefóne. V urcitých prípadoch môze fungova BT funkcia obmedzene v závislosti od individuálnych vlastností telefónu. Aktuálny dosah závisí od druhého zariadenia a aj od podmienok prostredia.(napr. steny, udské telá, iné elektronické prístroje, pohyb…) Môze dôjs k chybnej cinnosti prístroja alebo skresleniu zvuku, ak v blízkosti sú v prevádzke elektronického zariadenia. Toto sa nepovazuje za chybu prístroja!

19

Ke pocúvate prístroj aj pocas nabíjania, môze sa objavi hluk zo siete v reproduktoroch.
Individuálne vlastnosti externých prístrojov môzu spôsobi nesprávnu prevádzku, co nie je chyba tohto prístroja!
PREHRÁVANIE MP3 SÚBOROV z pamäového úloziska Prehrávac je pripravený na prevádzku ak svieti jeho displej. Opatrne vlozte USB nosic, prístroj sa prepne do rezimu prehrávania USB a spustí sa prehrávanie. Na displeji sa zobrazuje uplynutý cas prehrávanej skladby a pri krokovaní poradové císlo skladby. Pre spustenie prehrávania stlacte tlacidlo , ale prehrávanie sa spustí automaticky aj po vlození externej jednotky. Týmto tlacidlom môzete prehrávanie pozastavi (PAUSE) ) alebo vybra skladbu krokovacími tlacidlami . Podrzaním týchto tlacidiel spustíte rýchle vyhadávanie. Niektoré extra funkcie môzete aktivova iba v rezime MP3 prehrávaca. Pomocou tlacidla RPT môzete vybra opakovanie aktuálnej skladby (ONE) alebo vsetkých skladieb (ALL). V prípade niektorých zdrojov môzete vybra z EQ1-EQ2-EQ3 pomocou tlacidla EQ na prednej strane. Po zapnutí prístroja sa môze spusti prehrávanie poslednej pocúvanej
skladby. Odporúcaný súborový systém pamäte: FAT32. Nepouzívajte pamäové
médiá so súborovým systémom NTFS! V prípade, ak prístroj nevydáva zvuk, alebo nerozpozná USB
pamäovú jednotku, odpojte ju a následne ju znovu zasute a zvote ju pomocou tlacidla INPUT. Poda potreby prístroj vypnite a zapnite znovu! Externú pamä odstráte iba, ak ste zmenili iný zdroj pomocou tlacidla INPUT alebo po vypnutí prehrávaca! V opacnom prípade sa dáta môzu poskodi. Pocas prehrávania je zakázané odstráni externú jednotku! USB/microSD jednotku sa dá zasunú iba v jednej polohe. Ak sa nedá zasunú, otocte ju a skúste znovu; nezasúvajte ju násilím! Dbajte na to, aby sa z prístroja vycnievajúce zariadenia neposkodili. Individuálne vlastnosti pamäových médií môzu spôsobi abnormálnu funkciu, co nie je chyba tohto prístroja! Nenabíjajte ziadne zariadenie (napr. mobilný telefón) z USB zásuvky!
POUZÍVANIE RÁDIA Tlacidlom INPUT si zvote rezim FM rádio. Na displeji sa zobrazí naladená frekvencia. Pre automatické ladenie a ulozenie staníc stlacte krátko tlacidlo . Po naladení vsetkých staníc sa prijímac prepne na prvú nájdenú stanicu. alsie stanice sú dostupné krátkymi stlaceniami tlacidiel . Na displeji sa zobrazí programové miesto danej stanice P 01…P 50. Podrzaním tlacidiel krokovania môzete spusti vyhadávanie rozhlasových staníc, vyhadávanie sa zastaví pri prvej nájdenej stanici. Vyhadávanie staníc sa zastaví pri nájdení kolísavej sily signálu ­ to
neznamená vzdy nájdenie rozhlasovej stanice. Príjem rádia je vysoko závislý od miesta príjmu a aktuálnych
príjmových podmienok. Dbajte na to, aby nebol v blízkosti väcsí kovový predmet alebo
elektronické zariadenie. Pre zlepsenie príjmových schopností zabudovanej antény prístroj
umiestnite tak, aby mal najlepsie príjmové podmienky! Opatrne vysute anténu na zadnej strane v celej dzke.
KÁBLOVÉ AUDIO VSTUPY (MIC INPUT, AUX INPUT) Pre pripojenie zariadení so slúchadlovým alebo iným audio výstupom sú nasledovné moznosti MIC INPUT: 6,3 mm zásuvka pre mikrofón (nie je príslusenstvom) AUX INPUT: 3,5 mm zásuvka pre slúchadlá alebo LINE výstup (mobilný telefón, tablet, pocítac, multimediálny prehrávac…). Dostupná kvalita zvuku závisí od kvality audio signálu pripojeného
zariadenia a jeho nastavenia hlasitosti. Odporúca sa equalizér na prehrávaci vypnú a pouzíva ho len na
reproboxe (EQ). Vstupný signál (hlasitos) na nízkej úrovni môze spôsobi hluk, signál
na prílis vysokej úrovni môze spôsobi skreslenie zvuku. Odporúca sa zdroj signálu necha v strednej pozícii. V niektorých prípadoch pre pripojenie externého zariadenia bude nevyhnutné si zabezpeci správny pripojovací kábel alebo adaptér.

Pre alsie informácie si pozrite návod externého zariadenia.
DIAKOVÝ OVLÁDAC Pre uvedenie do prevádzky diakového ovládaca vytiahnite izolacný pás z drziaka batérií. V prípade zistenia nesprávnej cinnosti alebo kratsieho dosahu diakového ovládaca, vymete jeho batériu na novú: CR 2025; 3 V gombíková batéria. Diakový ovládac nasmerujte na prehrávac zo vzdialenosti do 2-3
metrov! Pri výmene batérie diakový ovládac otocte tlacidlami dole a vytiahnite
drziak batérií spolu s batériou. Dbajte o to, aby kladný pól vlozenej batérie smeroval hore. Postupujte poda pokynov na zadnej strane diakového ovládaca! V prípade dlhsieho nepouzívania diakového ovládaca, vyberte z neho batériu! V prípade vybitej batérie ju okamzite vyberte! Výmenu batérie môze vykona iba dospelá osoba! Batérie ukladajte mimo dosah detí! V prípade vytecenia batérie, pouzitím ochranných rukavíc drziak batérie utrite suchou utierkou! Pozor! V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí nebezpecenstvo výbuchu! Batériu nahrate iba rovnakým alebo náhradným typom! Batérie nevystavujte priamemu tepelnému a slnecnému ziareniu! Batérie je zakázané otvori, vhodi do oha alebo skratova! Nenabíjatené batérie je zakázané nabíja! Nebezpecenstvo výbuchu! Nepouzívajte akumulátor namiesto batérie, má nizsie napätie aj úcinnos! TENTO VÝROBOK OBSAHUJE GOMBÍKOVÚ BATÉRIU, JE ZAKÁZANÉ JU PREHLTNÚ, NEBEZPECENSTVO CHEMICKEJ POPÁLENINY! 2 HODINY PO PREHLTNUTÍ SPÔSOBÍ SILNÚ VNÚTORNÚ POPÁLENINU, MÔZE DÔJS K USMRTENIU! NOVÉ AJ POUZITÉ BATÉRIE UKLADAJTE MIMO DOSAH DETÍ! V PRÍPADE, AK SA DRZIAK BATÉRIE NEZATVÁRA BEZPECNE, VÝROBOK ALEJ NEPOUZÍVAJTE A ULOZTE HO MIMO DOSAH DETÍ! V PRÍPADE, AK SI MYSLÍTE, ZE DOSLO K PREHLTNUTIU BATÉRIE ALEBO SA DOSTALA DO AKÉHOKOVEK TELESNÉHO OTVORU, OKAMZITE VYHADAJTE LEKÁRA!
RIESENIE PROBLÉMOV V prípade zistenia problémov, prístroj vypnite a odpojte od elektrickej siete! Neskôr ho skúste znovu zapnú. Ak zistený problém pretrváva naalej, precítajte si nasledovný zoznam problémov. Tento návod môze pomôc pri identifikácii chyby, ak je zariadenie zapojené poda návodu. Poda potreby sa obráte na odborníka!
Vseobecné Zariadenie nefunguje, displej nesvieti. Zosilovac nie je zapnutý. – Skontrolujte, ci ste podrzali dostatocne dlho stlacené tlacidlo POWER. Zabudovaný akumulátor je vybitý. – Pripojte sieový adaptér a nabite akumulátor. Prístroj zdanlivo funguje, ale nevydáva ziadny zvuk. Nevhodné nastavenie regulátorov hlasitosti. – Skontrolujte, ci regulátory hlasitosti, hlavný (VOLUME) a na diakovom ovládaci VOL+/VOL- nie sú nastavené na minimum. Nesprávne pripojenie audio káblov. – Skontrolujte správne pripojenie audio káblov, alebo ich zapojenie poda noriem. MP3 prehrávanie Mediálne súbory prehráva z nesprávneho úloziska. Je zvolený nesprávny zdroj signálu. – Stlacte krátko viackrát tlacidlo INPUT alebo MODE. Nefunguje MP3 prehrávanie. Nastala chyba pri zápise súboru. Formát MP3 nie je kompatibilný. – Presvedcte sa o správnom formáte MP3 súboru. Chyba kontaktu konektora USB. – Skontrolujte, ci sa do konektora nedostal cudzí predmet. Poda potreby konektor vycistite suchým stetcom. – Aj nesprávne (sikmé alebo hrubé) zasúvanie môze spôsobi chybu kontaktu. Externú jednotku zasute znovu. Externé úlozisko je chybné alebo je nevhodného typu.

20

– Z dôvodu výrobného rozptylu aj pri rovnakom type USB pamäových médií môze by rozdiely, ktoré môzu ovplyvni ich pouzívanie. Zasumené prehrávanie. Nastala chyba pri zápise súboru. Formát MP3 nie je kompatibilný. – Presvedcte sa o správnom formáte MP3 súboru. Chybné pamäové médium alebo porucha kontaktu pri jeho pripojení. – Skontrolujte správnos a pripojenie pamäového média. Nastala chyba pri kopírovaní dát. – Skontrolujte pocítac a pouzitý program na komprimáciu. Nepocu zvuk z káblového mikrofónu (opcia). Nesprávne nastavenie regulátora VOLUME. – Skontrolujte, ci nie je regulátor nastavený na minimálnu hodnotu. – Skontrolujte, ci je zapnutý mikrofón.
BOX PARTY PORTABIL
CARACTERISTICI sistem audio cu 2 ci subwoofer mare, bass-reflex conexiune BT fr fir redare MP3 de pe un dispozitiv USB radio FM, cutare automat a posturilor afiaj digital efect de lumin LED muf pentru microfon, funcie KARAOKE Intrare audio AUX (3,5 mm) baterie încorporat încrcare automat cu indicator LED t imp estimat de încrcare / funcionare: ~4 h / ~10 h design uor, compact, robust sursa de alimentare a telecomenzii: baterie buton CR2025 (3V), inclus inclus: telecomand, cablu de încrcare USB-C Încrctoare recomandate: SA 24USB, SA 50USB UTILIZARE Difuzorul activ cu dou ci, bass-reflex, este recomandat în primul rând în scopul divertismentului de petrecere. Acumulatorul înglobat permite funcionarea i fr alimentare de la tensiune de reea. Cu intrare AUX cu diametru de 3,5 mm i intrare pentru microfon cu diametru de 6,3 mm, putei conecta direct dispozitive externe, de ex: telefon mobil, calculator, player CD/DVD, instrumente muzicale, microfon… Aparatul, pe lâng difuzoare, conine amplificator final, respectiv player multimedia USB/ MP3/FM/BT. ALIMENTARE, ÎNCRCAREA ACUMULATORULUI Boxa poate fi acionat de pe acumulatorul înglobat. Acumulatorul trebuie încrcat înainte de prima utilizare. Conectai cablul de încrcare furnizat la boxa audio (CHARGE DC 5V), apoi la un încrctor USB (nu este inclus) i lsai boxa audio oprit. În timpul încrcrii lumineaz LED-ul rou Oprii încrcarea prin scoaterea cablului de încrcare atunci când LED-ul rou se stinge sau dup cel mult 4 ore. Când acumulatorul este descrcat complet, timpul de încrcare este de aproximativ 3-3,5 ore. Aceasta asigur aproximativ 10 ore de funcionare de la bateria intern, la volum mediu. Acest lucru depinde de volumul setat, de modul de funcionare selectat i de temperatura ambiant. Se poate încrca i în timpul utilizrii, îns acest fapt va prelungi perioada necesar pentru încrcare. Dup încrcare i/sau utilizare, scoatei cablul de încrcare din
dispozitiv. Aparatul poate rmâne conectat dup încrcare, doar în cazul în care funcioneaz. Încrcarea poate cauza zgomot în difuzoare. În cazul în care aparatul este oprit, încrcarea automat a acumulatorului rmâne funcional. Dup terminarea încrcrii îndeprtai adaptorul de reea din priz! În vederea prelungirii duratei de via a acumulatorului, inei-l încrcat chiar i în cazul în care nu utilizai produsul o perioad mai lung de timp! Acumulatorul utilizat este închis, de tip Li-ion. Nu necesit întreinere. La sfâritul duratei de via se poate schimba de ctre un specialist, în urma îndeprtrii carcasei din spate. Capacul este asigurat cu uruburi.

PUNEREA ÎN FUNCIUNE Conectarea trebuie efectuat în fiecare caz cu sistemul deconectat de la orice surs de alimentare!! Atât boxa cât i dispozitivul ce urmeaz s fie conectat s fie deconectate de la sursa de alimentare! Fii ateni la conectarea conform polaritii corespunztoare. Cablul de microfon i cablurile de conectare audio trebuie plasate departe de cablurile de reea! Adaptorul de reea trebuie conectat prima dat în box, dup care la priza de reea. Poteniometrul VOLUME s fie în poziia minim. Dup aceste manevre pornii boxa (inei apsat butonul POWER timp de 2 secunde) începei s cretei volumul cu grij. Înainte de fiecare pornire sau oprire setai la minim poteniometrul VOLUME pentru a preveni deteriorarea difuzoarelor datorit eventualelor zgomote ce se produc în aceste momente! Pentru oprire trebuie s inei apsat butonul POWER.
REGLAREA VOLUMULUI I SCHIMBAREA FUNCIEI Controlul volumului poate fi efectuat cu ajutorul butonului VOLUME sau VOL + / VOL- de pe telecomand. Dup pornire, funcia BT wireless devine activ. Dac anterior a fost deja asociat cu un dispozitiv extern ­ i este în apropiere ­ atunci conexiunea se realizeaz automat. Funcia pe care dorii s o utilizai poate fi selectat prin apsarea de mai multe ori a butonului INPUT (sau MODE de pe telecomand): BT ­ USB ­ LINE ­ FM ­ BT… Funciile multimedia disponibile: conexiune BT fr fir, player MP3 USB, radio FM, utilizare microfon extern (opional), conectare dispozitive externe (soclu AUX – LINE IN).
VOLUMUL MAXIM Fiecare difuzor trebuie rodat înainte de utilizare. În primele 30-50 de ore de funcionare se poate utiliza cu o sarcin de numai 50%! La un volum mai ridicat ­ în unele cazuri ­ se poate întâmpla s apar sunet distorsionat. Acesta poate fi cauzat i de un semnal de intrare prea mare. Pentru a evita acest lucru, reducei nivelul semnalului dispozitivului extern (telefon mobil, computer etc.) sau, dac este necesar, volumul cutiei de sunet (VOLUME). Volumul maxim al sistemului este cel, la care se poate asculta fr zgomote. La ridicarea volumului nu va mai crete nivelul tensiunii de ieire, ci va
crete distorsionarea sunetului! Acesta afecteaz negativ difuzoarele i poate provoca defeciuni! În cazul în care conectai un microfon, acesta trebuie aezat cât mai departe de box, pentru a preveni interferenele! Boxa nu trebuie îndreptat ctre microfon, deoarece interferenele pot cauza defectarea difuzoarelor! La utilizarea microfonului cretei încet volumul i în cazul în care sesizai zgomote distorsionate, reducei imediat volumul ori în caz de nevoie îndreptai boxa într-o direcie diferit!
CONEXIUNE BT FR FIR Aparatul se poate conecta cu diverse echipamente, care utilizeaz protocolul de comunicare fr fir prin BT, pe o raz de pân la 10 metri. Astfel putei asculta amplificat muzica redat de pe telefonul mobil, tablet, notebook sau alte echipamente. Selectai funcia BT cu butonul INPUT sau MODE, pe ecran apare textul BLUE. Urmrii instruciunile de utilizare ale echipamentului Dvs. pe care dorii s-l conectai, pentru cutarea aparatelor din apropiere care pot comunica prin BT, printre care i aceast box. Conectai între ele cele dou echipamente. La o conectarea efectuat cu succes se va auzi un efect sonor scurt de confirmare. Pe difuzoare se poate asculta piesa dorit. Echipamentul care este sursa muzicii (de ex. telefon mobil), de obicei poate fi telecomandat prin apsarea scurt a butoanelor / / . Pentru dispozitivele, mai vechi, este posibil s fie necesar s
introducei o parol atunci când v conectai: “0000” Un difuzor poate fi conectat prin conexiune BT în acelai timp doar cu
un singur echipament. Dup pornire dispozitivul se va reconecta automat la echipamentele cu
care s-a realizat anterior o conexiune cu succes, dac acestea se afl în apropiere i sunt pornite.

21

Dac conexiunea fr fir este întrerupt, dac este necesar, apsai de mai multe ori butonul INPUT pân când se revine la funcia BT i modul de asociere este reactivat.
În cazul în care, în timpul ascultrii muzicii avei un apel pe telefonul mobil, redarea muzicii se va întrerupe. Dup încheierea apelului trebuie s repornii redarea muzicii de pe telefon.
Ocazional, funcia BT poate fi limitat datorit caracteristicilor specifice ale dispozitivului extern.
Raza actual de aciune depinde de echipamentul conectat i de condiiile de mediu. (de ex. perei, corpuri umane, alte echipamente electronice, micare …)
Echipamentele din apropiere, care funcioneaz cu unde radio, pot crea o funcionare zgomotoas, care îns nu semnaleaz defectarea boxelor!
Dac ascultai în timpul încrcrii, ocazional pot aprea zgomote de reea în difuzoare.
Pot crea o funcionare defectuoas i caracteristicile individuale ale echipamentelor conectate, care îns nu semnaleaz o defeciune a aparatului!
REDARE MP3 de pe surse de memorie USB Aparatul este pregtit pentru funcionare, dac ecranul este iluminat. Introducei cu precauie dispozitivul de stocare USB, echipamentul va comuta automat pe modul de funcionare USB i va începe redarea. Pe ecran se va afia timpul parcurs din pies i la pasul dintre piese numrul de ordine al piesei alese. Pentru pornirea redrii apsai butonul ori redarea va începe automat la introducerea unei surse externe de memorie. Prin apsarea aceluiai buton putei suspenda redarea (PAUSE) ori cu ajutorul butoanelor putei alege piesa dorit. Ultimele butoane dac sunt inute apsat, se activeaz funcia de cutare rapid. Unele funcii extra pot fi activate doar în timpul funcionrii playerului MP3. Butonul RPT de la telecomand v permite s selectai repetare melodia curent (ONE) sau toate melodiile (ALL). Pentru unele surse de semnal, utilizai butonul EQ de pe partea frontal, pentru a selecta dintre modurile de sunet EQ1-EQ2-EQ3. La pornirea aparatului se va putea porni ultima pies ascultat. Sistemul de fiiere recomandat al memoriei este: FAT32. Nu utilizai
surse de memorie formatate prin NTFS! În cazul în care aparatul nu are sunet sau nu recunoate sursa de
memorie USB, îndeprtai sursa extern i reconectai-l, dup care trebuie s alegei sursa din nou, cu ajutorul butonului INPUT. În caz de nevoie oprii i repornii aparatul! Îndeprtai sursa extern de memorie doar dup ce ai schimbat sursa de semnal cu ajutorul butonului INPUT ori ai oprit aparatul! În caz contrar datele se pot deteriora. Este interzis îndeprtarea sursei de memorie în timp ce acesta este utilizat! Sursa USB se poate introduce în muf într-un singur fel. În cazul în care sursa de memorie se blocheaz, întoarcei-l i încercai s-l conectai din nou; nu bruscai! Avei grij s nu deteriorai echipamentele proeminente. Pot crea o funcionare eronat i caracteristicile suportului de memorie, ce îns nu indic o defeciune a aparatului! Nu încrcai dispozitive (ex. telefon mobil) de pe soclul USB!
UTILIZAREA RADIO-ULUI Alegei modul de funcionare radio FM, cu ajutorul butonului INPUT. Pe ecran se va afia frecvena de recepie. Pentru cutarea i salvarea automat apsai scurt butonul . Dup efectuarea setrilor, aparatul va reveni la primul post gsit. Urmtoarele posturi pot fi accesate prin apsarea scurt a butoanelor . Pe ecran se va afia P 01…P 50, indicând locul salvat al posturilor radio. inei apsat butoanele pentru pire, astfel putei iniia cutarea automat, care se va opri la prima recepie de semnal gsit. Cutarea se oprete în cazul în care aparatul recepioneaz un semnal
fluctuant, fapt ce nu înseamn neaprat c a gsit vreun post de radio. Capacitatea de recepie a radio-ului depinde în mare msur de locul
de utilizare i de condiiile actuale de mediu. S nu avei în apropiere obiect metalic mai mare sau echipament
electric.

Scoatei cu grij antena telescopic din spate i fixai-o în direcia celei mai bune recepii! Poziionarea dispozitivului afecteaz de asemenea calitatea recepiei.
INTRRI CABLURI AUDIO (MIC INPUT, AUX INPUT) Pentru conectarea unor echipamente de amplificator, cu ieire pentru cti sau audio, avei urmtoarele posibiliti: MIC INPUT: muf 6,3 mm pentru microfon de mân (nu este accesoriu) AUX INPUT: muf 3,5 mm pentru aparate cu ieire cti sau LINE (telefon mobil, tablet, calculator, player multimedia…) Calitatea disponibil a sunetului depinde de calitatea semnalului audio
furnizat de dispozitivul extern i de setrile de volum i ton. Este recomandat ca egalizatorul s fieoprit pe player i s îl folosii
numai pe box (EQ). Semnalul mic (volum) care intr în box poate cauza zgomot excesiv
iar semnalul pre mare poate cauza distorsiune. Se recomand ca volumul sursei de semnal s fie meninut la nivel mediu. În unele cazuri, pentru o conectare corect, poate fi necesar achiziionarea unui cablu de conectare i adaptor extern. Pentru mai multe informaii consultai manualul echipamentului pe care dorii s-l conectai.
TELECOMANDA Pentru punerea în funciune a telecomenzii îndeprtai plasticul de siguran din suportul de baterii. În cazul în care, pe viitor sesizai o funcionare mai lent sau raza de aciune scade, schimbai bateria cu unul nou, de tipul CR 2025, baterie tip buton 3V. În timpul utilizrii, îndreptai telecomanda ctre aparat i asigurai-v
c suntei în perimetrul de aciune de 2-3 metri fa de echipament! Pentru schimbarea bateriilor întoarcei telecomanda cu butoanele în
jos i îndeprtai suportul de baterii cu tot cu baterie. Avei grij ca polul pozitiv al noii baterii s fie direcionat în sus. Urmrii instruciunile de pe spatele telecomenzii! În cazul în care nu vei utiliza aparatul o perioad, îndeprtai bateriile! Bateria epuizat trebuie îndeprtat imediat! Nu utilizai baterii de la productori i/sau cu o stare de încrcare diferit! Schimbarea bateriilor poate fi efectuat doar de ctre un adult! În cazul în care acidul din baterie s-a scurs, folosind mnui de protecie, tergei cu o lavet uscat suportul de baterii! Atenie! Pericol de explozie în caz de schimbare eronat a bateriilor! Bateria se poate schimba doar pe una identic ori cu caracteristici similare! Nu expunei bateriile la incidena direct termic i solar! Este interzis desfacerea, aruncarea în foc ori scurtcircuitarea bateriilor! Este interzis încrcarea bateriilor care nu se pot încrca! Pericol de explozie! Nu recomandm utilizarea unor acumulatori în locul bateriilor, deoarece tensiunea i randamentul acestora este mai sczut! PRODUSUL CONINE BATERII TIP BUTON. ESTE INTERZIS ÎNGHIIREA BATERIILOR, PERICOL DE ARSURI CHIMICE! ÎN CAZ DE ÎNGHIIRE, ÎN 2 ORE CAUZEAZ ARSURI INTERNE PUTERNICE I POATE CONDUCE LA DECES! NU INEI LA ÎNDEMÂNA COPIILOR BATERIILE NOI SAU CELE UZATE! ÎN CAZUL ÎN CARE CAPACUL BATERIILOR NU SE ÎNCHIDE ÎN SIGURAN, ÎNCETAI UTILIZAREA PRODUSULUI I NU INEI LA ÎNDEMÂNA COPIILOR! DAC CREDEI C BATERIA A FOST ÎNGHIIT SAU A AJUNS ÎN VREO PARTE A CORPULUI, CONSULTAI IMEDIAT UN MEDIC!
DEPANARE În cazul în care sesizai erori în funcionarea echipamentului, oprii-l i scoatei-l de sub tensiune! Mai târziu încercai s repornii aparatul. Dac eroarea persist, v rugm s parcurgei cele de mai jos. Ghidul de mai jos v poate ajuta în delimitarea problemei aprute, în cazul în care echipamentul este conectat corect. În caz de nevoie, adresai-v unui specialist!
General Aparatul nu funcioneaz, ecranul nu este luminat. Amplificatorul nu este pornit.

22

– Asigurai-v c ai inut apsat butonul POWER pentru o perioad de timp corespunztoare pentru al porni. Acumulatorul încorporat s-a descrcat. – Conectai adaptorul de reea i încrcai acumulatorul. Vizibil aparatul funcioneaz dar nu scoate sunet. Reglarea poteniometrelor nu este potrivit. – Verificai s nu fie setat la minim poteniometrul rotativ (VOLUME), nici poteniometrele telecomenzii VOL+/VOL-. Conectarea cablurilor audio nu este potrivit. – Verificai conectare corect a cablurilor audio, respectiv dac legarea acestora s-a realizat conform recomandrilor. redare MP3 Nu red piesele de pe sursa extern potrivit. Nu este selectat sursa de semnal sau dispozitivul dorit. – Apsai de mai multe ori scurt butoanele INPUT sau MODE. Nu funcioneaz redarea MP3-urilor. S-a ivit o eroare de scriere. Formatul MP3-ului nu este compatibil. – Verificai ca formatul MP3-ului s fie potrivit. Probleme de contact la mufa USB. – Verificai s nu fi ajuns vreun obiect strin în muf. În caz de nevoie curai cu grij, cu ajutorul unei pensule uscate interiorul mufei. Poate crea o problem de contact i conectarea eronat (de ex. conectarea invers sau bruscat). Reconectai sursa de memorie. Surs de memorie defect sau diferit fa de recomandri. – Datorit produciei în serie se pot întâlni erori de funcionare i la surse identice USB, ce pot influena utilizarea. Redarea este zgomotoas. S-a ivit o eroare de scriere. Formatul MP3 nu este compatibil. – Verificai ca formatul MP3-ului s fie potrivit. Sursa de memorie este defect sau s-a ivit o eroare la conectare. – Verificai conformitatea sursei de memorie i conectarea acestuia. S-a ivit o eroare în copierea datelor. – Verificai software-ul de compactare utilizat i calculatorul personal. Nu se aude sunetul microfonului cu fir (opional). Reglarea poteniometrului VOLUME nu este potrivit. – Verificai ca poteniometrul s nu fie setat la minim. – Verificai dac microfonul este pornit.
SRB MNE PRENOSNA PARTY ZVUCNA KUTIJA
OSOBINE dvosistemska bas-refleks zvucna kutija bas-refleks niskotonski zvucnik velikih dimenzija bezicna BT veza MP3 reprodukcija sa USB memorije FM radio sa automatskom pretragom i memorisanjem digitali displej LED svetlosni efekti Ulaz za mikrofon, KAREOKE funkcija 3,5 mm AUX audio ulaz ugraeni akumulator automatsko punjenje sa LED indikatorom vreme punjenja / rada: ~4 h / ~10 h lagana kompaktna konstrukcija napajanje daljinskog upravljaca: CR 2025 (3 V) dugmasta baterija, u sklopu pribor: daljinski upravljac, USB-C kabel za punjenje preporucuje se punjac: SA 24USB, SA 50USB UPOTREBLJIVOST Dvosistemska bas refleks kutija pre svega sluzi za parti i kunu upotrebu. Ugraeni akumulator obezbeuje odreenu mobilnost, rad bez mreznog napajanja. Uspomo 3,5mm AUX uticnice mogue je prikljuciti zicnom vezom spoljne ureaje kao i mikrofon preko uticnice 6,3mm, mogue je prikljuciti: mobilni telefon, racunar, CD/DVD plejer, muzicki instrument, mikrofon… Zvucna kutija poseduje ugraeno pojacalo odnosno multimedijski plejer USB/MP3/FM/BT. NAPAJANJE, PUNJENJE AKUMULATORA Zvucna kutija se napaja preko ugraenog akumulatora. Pre prve upotrebe ugraeni akumulator je potrebno napuniti. Povezite prilozeni

kabl za punjenje na zvucnu kutiju (CHARGE DC 5V), zatim na USB punjac (nije ukljucen u isporuku) i ostavite zvucnu kutiju iskljucenom. U toku punjenja e da svetli crvena LED dioda. Zavrsite punjenja ako se crvena LED dioda iskljuci ili najkasnije za 4 sata. Ukoliko je akumulator potpuno prazan, punjenje moze da traje 3-3,5 sata. U zavisnosti od rezima upotrebe sa jednim punjenjem ureaj moze da radi do 10 sati. Vreme rada zavisi od podesavanja, jacine zvuka i temperature okoline. I u toku rada se moze akumulator puniti ali u tom slucaju je vreme punjenja znatno duze. Nakon punjenja i/ili upotrebe, uklonite kabl za punjenje sa ureaja!
Punjac sme da bude prikljucen duze vreme samo u slucaju da ureaj radi. Punjenje moze da prouzrokuje brumove prikikom istovremenog rada i punjenja. U iskljucenom polozaju radi automatsko punjenje akumulatora. Uvek izvadite punjac nakon zavrsetka punjenja! Radi duzeg radnog veka akumulatora akumulator drzite napunjeno i kada ureaj ne koristite! Ugraeni akumulator je zatvorenog Li-ion tipa. Nije potrebno posebno odrzavanje. Nakon isteka radnog veka akumulator mora da zamenjuje strucno lice. Poklopac je pricvrsen sarafima. PUSTANJE U RAD Sva povezivanja radite dok proizvod nije ukljucen! Treba da je iskljucen i ureaj koji se povezuje sa zvucnikom! Prilikom povezivanja obratite paznju na stabilne kontakte, pravilne polaritete i kratke spojeve. Mikrofonski kabel i ostale audio kablove drzite dalje od strujnih kablova! Strujni adapter prvo treba ukljuciti u ureaj i potom u struju. VOLUME podesavanje jacine zvuka postavite na minimum. Nakon toga se moze ukljuciti ureaj (drzite pritisnuto 2 sekunde taster POWER) postepeno krenite da pojacavate zvuk. Prilikom svakog iskljucenja i ukljucenja jacina zvuka VOLUME treba da je na minimumu, ovim stitite zvucnik! Za iskljucenje se isto mora drzati pritisnuto POWER taster. PODESAVANJE JACINE ZVUKA I ODABIR IZVORA SIGNALA Jacina zvuka se moze podesiti VOLUME potenciometrom ili tasterima VOL+/VOL- na daljinskom upravljacu. Nakon ukljucenja aktivirae se BT bezicna komunikacija. Ako je ve ranije bilo povezano sa nekim BT ureajem i ona se nalazi u blizini, veza e se automatski uspostaviti. Ulazni signali se mogu odabrati tasterom INPUT (ili na daljinskom upravljacu MODE) dostupno je: BT ­ USB ­ LINE ­ FM ­ BT… Dostupne multimedija funkcije: bezicna BT veza, USB MP3 plejer, FM radio, prikljucivanje spoljnog mikrofona (opcija), zicna veze spoljnog ureaja (AUX – LINE IN uticnica).
MAKSIMALNA SNAGA Pre standardne upotrebe svaki zvucnik mora da se uhoda, u prvih 30-50 radnih sati ne sme se opteretit sa vise od 50% snage! Pri veim snagama u pojedinim slucajevima moze doi do izoblicenja zvuka cemu uzrok moze biti preveliki ulazni signal. Da biste to izbegli, smanjite nivo signala povezsnog ureaja (mobilnog telefona, racunara, itd.) ili, ako je potrebno, jacinu zvuka (VOLUME). Maksimalna snaga e biti ona na kojoj sistem radi jos bez izoblicenja. Poveavanjem snage se vise ne poveava zvucna snaga samo se
izoblicavanje poveava koje moze biti stetno za zvucnike! Ukoliko povezujete mikrofon na sistem obratite paznju da mikrofon
bude sto udaljeniji od zvucnika da ne bi doslo do mikrofonije koja veoma osteuje zvucnike! Zvucnike ne usmeravajte prema mikrofonu to moze da izazove mikrofoniju! Pri korisenju mikrofona izlaznu snagu postepeno poveavajte,ukoliko primetite mikrofoniju odmah smanjite snagu, po potrebi pomerite zvucnu kutiju ili je postavite u drugi polozaj! BEZZICNA BT VEZA Ureaj se moze upariti sa drugim ureajima koji podrzavaju BT protokol, domet signala je maks.10 metara. Nakon uparenja dostupna e biti funkcija reprodukcije muzike sa uparenog ureaja, mobilnog telefona, tableta i drugih slicnih ureaja. Tasterima INPUT ili MODE odaberite BT funkciju, na displeju e se pojaviti ispis BLUE. U zavisnosti od ureaja pronaite na mobilnom ureaju ovaj BT zvucnik. Uparite dva ureaja. Uspesno uparenje se indikuje zvucnim signalom. Nakon uparivanja

23

mogue je slusanje muzike sa mobilnog ureaja. Uglavnom se upareni ureaj moze kontrolisati i sa tasterima na zvucniku / / . Starije verzije mogu da traze sifru za priustup, ukucajte: ,,0000″ Proizvod se istovremeno mogu upariti samo sa jednim mobilnim BT
ureajem. Nakon ukljucenja zvucnik e se automatski povezati sa ve ranije
uparenim ureajem ako je ona ukljucena i ako se nalazi u blizini. Ukoliko se prekine bezicna veza, po potrebi promenite izvor signala
tasterom IMPUT i ponovo odaberite BT funkciju Ukoliko slusate muziku sa uparenog mobilnog telefona i u
meuvremenu pozvoni telefon, muzika e se stisati i mozete primiti telefonski poziv, nakon zavrsetka razgovora pokrenite muziku na mobilnom telefonu. Smetnje pri radu mogu da prouzrokuju jedinstvene karakteristike elektronskih ureaja u blizini, ovo ne ukazuje na gresku ureaja. Eventualna ogranicenja upotrebe zavise od uparenog BT ureaja. Aktuelni domet zavisi od uparenog ureaja i spoljnih uticaja kao sto su zidovi, metalni predmeti i drugi elektricni ureaji. Smetnje pri radu mogu da prouzrokuju ureaji u okolini ali to ne ukazuje na kvar slusalica! Ukoliko se muzika slusa u toku punjenja akumulatora mogue je da se u zvucnuku cuju odreene smetnje. Smetnje pri radu mogu da prouzrokuju jedinstvene karakteristike elektronskih ureaja u blizini, ovo ne ukazuje na gresku ureaja.
MP3 REPRODUKCIJA SA USB MEMORIJE Nakon postavljanja USB memorije ureaj e automatski da pokrene reprodukciju sa postavljene memorije. Na displeju e se moi ocitati proteklo vreme pesme a prilokom promene pesme redni broj. Za reprodukciju pritisnite taster ali e reprodukcija i automatski pokrenuti nakon postavljanja memorije. Istim tasterom se i moze prekinuti reprodukcija (PAUSE) tasterima se moze birati zeljena pesma koja se nalazi na postavljenoj memoriji. Nekoliko funkcija su dostupni samo u MP3 reprodukciji. Tasterom RPT na daljinskom upravljacu moze se aktivirati ponavljanje jedne pesme (ONE) ili ponavljanje svih pesama (ALL). U slucaju nekoliko ulaza signala mogua je i upotreba podesavanje boje tona EQ koja se moze podesiti u tri nivoa EQ1-EQ2EQ3. Nakon ponovnog ukljucenja reprodukcija se moze pokrenuti od zadnje
slusane pesme. Format memorije treba da bude FAT32. Ne koristite NTFS format! Ukoliko se nakon postavljanja USB memorije ne zapocinje reproduk-
cija, izvadite memoriju i ponovo je postavite, tasterom INPUT odaberite USB funkciju i pokrenite reprodukciju! Memoriju vadite iz ureaja samo ako ste sa INPUT sasterom odabrali drugi izvor signala ili ako ste ureaj iskljucili! U suprotnom se mogu ostetiti podaci na memoriji. Zabranjeno je izvaditi memoriju u toku reprodukcije! USB memorija se moze postaviti sam na jedan nacin, nemojte je siliti ako zapne, okrenite je i probajte ponovo! Obratite paznju da se ne osteti memorija koja viri iz ureaja. Nepravilan rad moze da prouzrokuje i konstrukcija memorije sto ne ukazuje na gresku ureaja! Ne punite mobilne ureaje ovom USB uticnicom!
UPOTREBA RADIO UREAJA Odaberite FM radio rezim tasterom INPUT. Na displeju e se moi videti aktuelna frekvencija. Za automatsku pretragu i memorisanje drzite pritisnuto taster . Nakon zavrsetka procesa zacue se prvo memorisana radio stanica. Ostale memorisane radio stanice su dostupne tasterima . Redni broj radio stanice e se prikazati na displeju P 01…P 50. Drzanjem tastera zapocinje pretraga stanica koja e da stane posle prvo naene stanice. Pretraga e se zaustaviti i kada ureaj primeti razliku u jacini signala ali
to ne znaci i pronalazenje jedne radio stanice. Prijem signala u mnogome zavisi od mesta i uslova upotrebe. U blizini ureaja ne drzite vee metalne predmete ili druge elektricne
ureaje!

Stapnu antenu na zadnjoj strani pazljivo izvucite i podesite je u najbolji polozaj za prijem! Polozaj ureaja isto moze da utice na prijem signala.
ZICNI AUDIO ULAZ (MIC INPUT, AUX INPUT) Sledee su mogunosti na raspolaganju da bi povezali spoljni ureaj koji poseduje izlaz za slusalice ili audio izlaz: MIC INPUT: 6,3 mm uticnica za povezivanje mikrofona (nije u sklopu) AUX INPUT: 3,5 mm za ureaje sa izlazom za slusalice ili LINE izlazom (mobilni telefon, tablet, racunar, multimedija plejer…). Kvalitet zvuka zavisi od kvaliteta audio signala i podesavanja
prikljucenog ureaja. Preporucuje se iskljucenje podesavanja boje tona EQ, pogotovo ako je
boja tona aktivna i na prikljucenom ureaju.. Prenizak uazni signal moze da prouzrokuje sumove a prejaki ulazni
signal izoblicenja zvuka. Mogue je da se mora nabaviti odgovarajui adapter utikac ukoliko
ureaj ne poseduje odgovarajui prikljucak Dodatne informacije potrazite u uputstvu ureaja koji zelite prikljuciti.
DALJINSKI UPRAVLJAC Pre prve upotrebe daljinskog upravljaca, uklonite izolatorsku trakicu koja viri iz poklopca baterije, ako se ona nalazi u daljinskom upravljacu. Ukoliko upravljanje daljinskim upravljacem postane nestabilno ili se smanji njegov domet, zamenite bateriju novom: CR 2025; 3V dugmastom baterijom. Kada koristite daljinski upravljac, uperite ga prema displeju sa
udaljenosti od 2-3 metra! Prilikom zamene baterija okrenite daljinski upravljac tako da su njegovi
tasteri okrenuti ka dole i nakon toga otvorite leziste baterija. Vodite racuna da je pozitivni pol usmeren na gore kada postavite bateriju u leziste. Vodite se instrukcijama utisnutim u poklopac daljinskog upravljaca. Ukoliko duze vreme ne koristite ureaj, izvadite bateriju iz daljinskog upravljaca! Praznu bateriju odmah izvadite! I Zamenu baterija sme da radi samo odrasla osoba! Baterije ne smeju da dou u ruke dece! Ukoliko iz baterije iscuri kiselina izvadite bateriju i leziste baterije ocistite suvom krpom! Upozorenje! neparvilna zamena baterije moze dovesti do eksplozije! baterija se sme zameniti iskljucivo baterijom istog tipa li zamenskog tipa! ne izlazite bateriju direktnoj suncevoj svetlosti i ne bacajte je u vatru! ukoliko primetite da je bilo kakva tecnost iscurela iz baterije, obucite zastitne rukavice i suvom krpom ocistite leziste baterije! drzite baterije van domasaja dece! zabranjeno je otvarati, paliti, kratko spajati i puniti bateriju! opasnost od eksplozije! OVAJ PROIZVOD IMA DUGMASTU BATERIJU. BATERIJA SE NE SME PROGUTATI, OPASNOST OD HEMIJSKIH OPEKOTINA! U SLUCAJU DA SE PROGUTA, PROUZROKOVAE SNAZNE UNUTRASNJE OPEKOTINE PA CAK I SMRT! DRZITE I NOVE I KORISTENE BATERIJE VAN DOMASAJA DECE! UKOLIKO POKLOPAC BATERIJE NE MOZE DOBRO DA SE ZATVORI, NEMOJTE KORISTITI PROIZVOD I DRZITE GA VAN DOMASAJA DECE. UKOLIKO MISLITE DA JE BATERIJA PROGURANA ILI DA JE NA BILO KOJI NACIN ZAVRSILA U TELU, ISTOG MOMENTA POTRAZITE LEKARSKU POMO!
OTKLANJANJE GRESAKA Ako uocite gresku pri radu, iskljucite ureaj i nakon kratkog vremena ga ponovo ukljucite. Ako se problem nije resio pregledajte sledee. Ovo e vam pomoi u lociranju greske ukoliko je ureaj inace pravilno povezan. Po potrebi se obratite strucnom licu!
Osnovno Ureaj ne radi, ne svetli displej. Pojacalo nije ukljuceno. – Proverite polozaj glavnog POWER prekidaca. Prazan je ugraeni akumulator. – Prikljucite strujni adapter i napunite akumulator. Ureaj radi ali nema zvuka. Nije dobro podesena jacina zvuka.

24

– Proverite da su oba podesavanja za jacinu zvuka dobro namestena (VOLUME), ili na daljinskom upravljacu VOL+/VOL-. Nepravilno je prikljucen audio kabel. – Proverite povezivanje audio kabela. MP3 plejer Nije odabran dobar izvor signala. Nije odabran dobar izvor signala. – Tasterima INPUT ili MODE odaberite odgovarajui izvor signala. Ne radi MP3 plejer. Greska u zapisu fajla. Nije kompatibilan MP3 format. – Proverite da li je MP3 format kompatibilan. Kontaktna greska u USB uticnici. – Proverite da nije slucajno strano telo u uticnici. Po potrebi paznjivo ocistite uticnicu mekanom suvom cetkom. – Kontakt gresku moze da prouzrokuje i nepravilno postavljena memorija. Proverite i postavite ponovo memoriju. Pokvarena ili neodgovarajua memorija. – Zbog razlicitih serija USB memorija i iste vrste memorije mogu da rade razlicito. Nepravilna reprodukcija sa smetnjama. Greska u zapisu fajla. Nije kompatibilan MP3 format. – Proverite dali je MP3 format kompatibilan. Pokvarena memorija ili kontakt greska. – Proverite memoriju i kontakte. Greska prilikom zapisa podataka na memoriju. – Proverite program kojim su kreirani fajlovi i racunar. Ne cuje se zvuk bezicnog mikrofona (opcija) nije podesana izlazna snaga VOLUME. – Poverite i podesite da podesavanje ne bude na minimumu. – Proverite da li je mikrofon ukljucen.
HR BiH PRIJENOSNI ZVUCNIK ZA ZABAVKU
ZNACAJKE 2-stazni zvucni sustav veliki bas-refleksni subwoofer bezicna BT veza MP3 reprodukcija s USB ureaja FM radio, automatsko trazenje postaja digitalni zaslon LED svjetlosni efekt prikljucak za mikrofon, funkcija KARAOKE AUX audio ulaz (3,5 mm) ugraena baterija automatsko punjenje s LED indikatorom ocekivano vrijeme punjenja / rada: ~4 h / ~10 h lagan, kompaktan, cvrst dizajn napajanje daljinskog upravljaca: CR2025 (3 V) gumbna elija, dodatak pribor: daljinski upravljac, USB-C kabel za punjenje preporuceni punjaci: SA 24USB, SA 50USB PRIMJENA RKoristenje 2-stazne bas-refleksne aktivne zvucne kutije prvenstveno se preporucuje za zabavu na zabavama. Njegova ugraena baterija omoguuje rad cak i bez mreznog napona. AUX promjera 3,5 mm i mikrofonski ulaz promjera 6,3 mm moze se koristiti za direktno spajanje vanjske opreme, kao sto su: mobitel, racunalo, CD/DVD player, glazbeni instrument, mikrofon… Osim zvucnika, ureaj sadrzi ugraeno pojacalo i USB/MP3/FM/BT multimedijski player. NAPAJANJE, PUNJENJE BATERIJE Zvucnik se moze napajati iz ugraene baterije. Baterija se mora napuniti prije prve uporabe. Spojite isporuceni kabel za punjenje na zvucnu kutiju (CHARGE DC 5V), zatim na USB punjac (nije ukljucen) i ostavite zvucnu kutiju iskljucenu. Tijekom punjenja svijetli crvena LED dioda. Zavrsite punjenje uklanjanjem kabela za punjenje kada se crvena LED dioda ugasi ili najkasnije nakon 4 sata. U slucaju potpuno ispraznjene baterije, vrijeme punjenja je otprilike 3,5-4 sata. To osigurava otprilike 10 sati rada s unutarnjom baterijom pri srednjoj glasnoi. Takoer ovisi o podesenoj

zapremini, odabranom nacinu rada i temperaturi okoline. Moze se puniti i tijekom rada, ali to poveava vrijeme punjenja. Nakon punjenja i/ili koristenja, uklonite kabel za punjenje iz ureaja!
Ostanite spojeni samo nakon potpunog punjenja ako ureaj neprekidno radi. Punjenje moze uzrokovati buku u zvucnicima. Automatski punjac baterija radi kada je ureaj iskljucen. Iskljucite adapter iz elektricne mreze nakon zavrsetka punjenja! Za dulji radni vijek, drzite bateriju napunjenu cak i kada je ne koristite! Baterija koja se koristi je zatvorena, Li-ion tipa. Ne zahtijeva odrzavanje. Na kraju zivotnog vijeka moze ga zamijeniti strucnjak nakon uklanjanja upravljacke ploce. Poklopac je pricvrsen vijcima.
POKRETANJE Izvrsite sve spojeve kada je sustav bez napona! Provjerite jesu li zvucna kutija i ureaji koje zelite spojiti iskljuceni! Provjerite jesu li spojevi i polaritet konektora u skladu s propisima. Kabel mikrofona i audio prikljucni kabel drzite podalje od kabela za napajanje. Mrezni adapter prvo mora biti spojen na zvucnu kutiju, a zatim na strujnu uticnicu. Postavite kontrolu VOLUME (GLASNOA) na minimalni polozaj. Nakon toga, na zvucnoj kutiji koja je ukljucena (pritisnite i drzite tipku POWER za 2 sekunde), pazljivo pocnite poveavati glasnou. Prije svakog ukljucivanja i iskljucivanja, postavite kontrolu VOLUME (GLASNOA) na minimum, kako eventualna buka ne bi ostetila zvucnike! Da biste ga iskljucili, morate pritisnuti i drzati tipku POWER.
KONTROLA GLASNOE I PROMJENA FUNKCIJA Glasnoa se moze podesiti tipkom VOLUME ili tipkama VOL+/VOLna daljinskom upravljacu. Nakon ukljucivanja aktivira se bezicna BT funkcija. Ako je vanjski ureaj ve uparen s njim – a nalazi se u blizini – veza e se uspostaviti automatski. Zeljenu funkciju mozete odabrati pritiskom na tipku INPUT (ili MODE na daljinskom upravljacu): BT ­ USB ­ LINE ­ FM ­ BT… Dostupne multimedijske funkcije: bezicna BT veza, USB MP3 player, FM radio, aplikacija vanjskog mikrofona (opcija), prikljucak vanjske opreme (AUX – LINE IN uticnica).
MAKSIMALNA GLASNOA Svi zvucnici moraju biti uhodani prije namjeravane uporabe. Moze raditi samo na 50% volumena tijekom prvih 30-50 sati rada! Na visoj razini glasnoe – u nekim slucajevima – moze se pojaviti izoblicen zvuk nize kvalitete. To moze biti uzrokovano prejakim ulaznim signalom. Kako biste to izbjegli, smanjite razinu signala vanjske opreme (mobilni telefon, racunalo, itd.) ili, ako je potrebno, glasnou (VOLUME) zvucne kutije. Najvea glasnoa sustava je ona koja se i dalje moze cuti u dobrom kvalitetu bez izoblicenja. Daljnjim podesavanjem glasnoe se ne poveava vise izlazna snaga,
ve se poveava distorzija sustava! To je stetno za zvucnike i moze dovesti do kvarova! Ako spajate mikrofon, postavite ga sto dalje od zvucne kutije kako biste eliminirali uzbuenje! Zvucna kutija ne smije biti usmjerena prema mikrofonu, jer e ekscitacija ostetiti zvucnike! Kada koristite mikrofon, pazljivo pojacajte glasnou, a ako osjetite uzbuenje, odmah vratite komandu i po potrebi pomaknite zvucnu kutiju na drugu poziciju!
BEZICNA BT POVEZANOST Ureaj se moze upariti s drugim ureajima koji komuniciraju prema BT protokolu, unutar maksimalnog dometa od 10 metara. Nakon toga mozete slusati glazbu koja se pusta na mobilnim telefonima, tabletima, prijenosnim racunalima i drugim slicnim ureajima. Odaberite BT funkciju tipkom INPUT ili MODE, na zaslonu se moze procitati tekst BLUE. Potrazite obliznje BT bezicne ureaje, ukljucujui ovaj zvucnik, kao sto je opisano u korisnickom prirucniku ureaja koji zelite upariti. Spojite dva ureaja zajedno. Nakon uspjesnog povezivanja zacut e se kratki zvucni signal. Nakon toga se na zvucniku cuje zeljeni program. Aplikacijom playera ureaja za reprodukciju (npr. na mobilnom telefonu) obicno se moze daljinski upravljati kratkim pritiskom na tipke / / . Za stare ureaje, mozda e biti potrebno unijeti lozinku prilikom
povezivanja: “0000” Jedan zvucnik moze biti uparen s jednim BT ureajem u isto vrijeme.

25

Nakon ukljucivanja, automatski se ponovno povezuje s prethodno uparenim i ispravno povezanim ureajem ako je u blizini.
Ako se bezicna veza izgubi, ako je potrebno, pritisnite tipku INPUT dok ponovno ne doete do BT funkcije i ponovno e se aktivirati nacin uparivanja.
Ako tijekom slusanja glazbe primite poziv na povezani mobilni telefon, reprodukcija glazbe e se zaustaviti. Nakon razgovora pokrenite reprodukciju na telefonu.
U nekim slucajevima, BT funkcija moze raditi u ogranicenoj mjeri zbog jedinstvenih karakteristika vanjskog ureaja.
Stvarni domet ovisi o drugom ureaju i uvjetima okoline. (npr. zidovi, ljudska tijela, drugi elektricni ureaji, kretanje…)
Nenormalan rad i buku mogu uzrokovati elektricni ureaji koji rade u blizini, to ne znaci da je ureaj u kvaru!
Ako slusate tijekom punjenja, u zvucnicima se moze cuti mrezni sum. Nenormalan rad moze biti uzrokovan jedinstvenim karakteristikama
vanjskog ureaja, to ne znaci kvar ureaja!
MP3 REPRODUKCIJA s USB pozadinske pohrane Player je spreman za koristenje ako njegov zaslon svijetli. Pazljivo umetnite USB ureaj za pohranu i ureaj e se prebaciti na USB nacin rada za reprodukciju i reprodukcija e zapoceti. Zaslon prikazuje vrijeme proteklo od trenutne pjesme i broj pjesme prilikom pomicanja. Za pocetak reprodukcije pritisnite tipku , ali ona takoer pocinje automatski nakon umetanja vanjskog ureaja. Istu tipku mozete koristiti za pauziranje reprodukcije (PAUZA) ili pomou tipki za pomicanje odaberite zeljenu pjesmu. Drzanjem potonjeg, brzo pretrazivanje radi. Neke dodatne funkcije mogu se aktivirati samo kada se radi s MP3 playerom. Tipkom RPT na daljinskom upravljacu mozete odabrati ponavljanje trenutne pjesme (ONE – JEDNA) ili ponavljanje svih pjesama (ALL – SVE). Za neke izvore signala mozete koristiti gumb EQ na prednjoj strani za odabir izmeu EQ1-EQ2-EQ3 nacina zvuka. Kada je ukljuceno, reprodukcija posljednje slusane pjesme moze se
ponovno pokrenuti. Preporuceni memorijski datotecni sustav: FAT32. Nemojte koristiti
NTFS formatiranu memorijsku jedinicu! Ako ureaj ne proizvodi zvuk ili USB memorija nije prepoznata,
uklonite je, zatim ponovno spojite memoriju i ponovno je odaberite tipkom INPUT. Po potrebi iskljucite i ponovno ukljucite ureaj! Uklonite vanjsku memoriju samo nakon prebacivanja na drugi izvor tipkom INPUT ili iskljucivanja playera! U suprotnom, podaci mogu biti osteeni. Zabranjeno je vaenje spojene vanjske jedinice tijekom reprodukcije! USB ureaj se moze umetnuti samo na jedan nacin. Ako zapnete, okrenite ga i pokusajte ponovno; ne forsiraj! Provjerite da se ureaji koji strse iz ureaja ne mogu ostetiti. Nenormalan rad moze biti uzrokovan jedinstvenim karakteristikama vanjske memorije, to ne znaci kvar ureaja! Ne punite ureaje (npr. mobilne telefone) iz USB uticnice!
KORISTENJE RADIJA Odaberite nacin rada FM radija tipkom INPUT. Frekvencija prijema prikazana je na zaslonu. Pritisnite i drzite tipku za pocetak automatskog podesavanja i pohrane. Nakon zavrsetka podesavanja, ureaj se prebacuje na prvi pronaeni radijski program. Dodatnim programima mozete pristupiti kratkim pritiskom tipki za pomicanje . Programske pozicije P 01…P 50 na displeju prikazuju datu radio stanicu. Drzanjem tipki za pomicanje mozete pokrenuti trazenje postaja koje se zaustavlja na prvom pronaenom mjestu prijema. Pretrazivanje se zaustavlja kada otkrije promjenu jacine signala – to ne
znaci uvijek pronalazenje radijskog programa. Sposobnost prijema radija u velikoj mjeri ovisi o mjestu uporabe i
trenutnim uvjetima prijema. Ne stavljajte velike metalne predmete ili elektricnu opremu blizu
ureaja!

Pazljivo izvucite teleskopsku antenu i namjestite je u smjeru koji odgovara najboljem prijemu! Na kvalitetu prijema utjece i polozaj ureaja.
ZICANI AUDIO ULAZI (MIC – MIKROFONSKI ULAZ, AUX ULAZ) Sljedee mogunosti ulaza su dostupne za povezivanje vanjskih ureaja s izlazom za slusalice ili audio izlazom na pojacalo: MIC INPUT (MIKROFONSKI ULAZ): 6,3 mm uticnica za rucni mikrofon (nije ukljucen) AUX INPUT (AUX ULAZ): 3,5 mm uticnica za prijem izlaza za slusalice ili LINE izlaza (mobitel, tablet, racunalo, multimedijski player…). Dostupni kvalitet zvuka ovisi o kvalitetu audio signala koji pruza vanjski
ureaj i njegovim postavkama glasnoe i tona. Preporuca se iskljuciti kontrolu tona na playeru i koristiti je samo na
zvucnoj kutiji (EQ). Mali signal (glasnoa) koji ulazi u zvucnu kutiju moze uzrokovati
dodatnu buku, a signal koji je prevelik moze uzrokovati izoblicenje. Preporuca se drzati glasnou izvora signala na srednjoj razini. Mozda e biti potrebno kupiti spojni kabel i, u nekim slucajevima, vanjski adapter za ispravno spajanje. Za vise informacija pogledajte korisnicki prirucnik ureaja koji zelite spojiti.
DALJINSKI UPRAVLJAC Kako biste stavili daljinski upravljac u rad, izvucite izolacijsku foliju koja strsi iz drzaca baterije. Ako kasnije primijetite nepravilan rad ili smanjeni domet, zamijenite bateriju novom: CR2025; 3V dugmasta elija. Kada koristite daljinski upravljac, usmjerite pogled u smjeru upravljacke
ploce i drzite ga unutar 2-3 metra od ureaja! Za zamjenu baterije, okrenite daljinski upravljac prema dolje pomou
gumba, zatim izvucite ladicu za bateriju s baterijom. Provjerite je li pozitivna strana umetnute baterije okrenuta prema gore. Slijedite upute na straznjoj strani daljinskog upravljaca. Izvadite bateriju ako proizvod neete koristiti dulje vrijeme! Izvadite bateriju odmah nakon sto se isprazni. Bateriju smije mijenjati samo odrasla osoba! Baterija ne smije dospjeti u ruke djece! Ako je tekuina iscurila, nosite zastitne rukavice i ocistite drzac baterije suhom krpom! Paznja! Opasnost od eksplozije u slucaju neispravne zamjene baterije! Moze se zamijeniti samo za identican ili zamjenski tip! Ne izlazite baterije izravnoj toplini i suncevoj svjetlosti! Ne otvarati, bacati u vatru ili stvarati kratki spoj! Ne punite baterije koje se ne mogu puniti! Opasnost od eksplozije! Nemojte koristiti bateriju umjesto baterije, jer je njen napon i ucinkovitost manji! OVAJ PROIZVOD SADRZI GUMB BATERIJU. NEMOJTE GUTATI BATERIJU, OPASNOST OD KEMIJSKIH OPEKOTINA! AKO SE PROGUTA, IZAZIVA TESKE UNUTARNJE OPEKOLINE U ROKU OD 2 SATA I MOZE DOVESTI DO SMRTI! NOVE I RABLJENE STVARI DRZITE DALJE DO DJECE! AKO SE POKLOPAC DRZACA BATERIJA NE ZATVARA SIGURNO, NE KORISTITE PROIZVOD I DRZITE GA OD DJECE! AKO MISLITE DA JE NEKI ELEMENT PROGUTAO ILI USAO U BILO KOJI DIO TIJELA, ODMAH POSJETITE LIJECNIKA!
RJESAVANJE PROBLEMA Ako se otkrije greska, iskljucite ureaj i izvucite utikac iz elektricne mreze. Pokusajte ga kasnije ponovo ukljuciti. Ako se problem nastavi, pregledajte sljedei popis. Ovaj vam vodic moze pomoi da suzite pogresku ako je ureaj inace spojen kako je navedeno. Ako je potrebno, obratite se strucnjaku!
Openito Ureaj ne radi, displej ne svijetli. Pojacalo nije ukljuceno. – Provjerite jeste li tipku POWER (NAPAJANJE) pritisnuli dovoljno dugo da biste je ukljucili. Ugraena baterija je prazna. – Spojite mrezni adapter i napunite bateriju.

26

Cini se da ureaj radi, ali ne proizvodi zvuk. Kontrole glasnoe nisu ispravno postavljene. – Provjerite da ni rotirajui regulator glasnoe (VOLUME) ni gumbi VOL+/ VOL- na daljinskom upravljacu nisu postavljeni na minimum. Neispravno spajanje audio kabela. – Provjerite ispravnost spoja audio kabela i njihovu povezanost prema standardu. MP3 reprodukcija Ne reproducirate datoteke s ispravnog izvora signala. Zeljeni izvor signala ili ureaj nije odabran. – Nekoliko puta kratko pritisnite tipku INPUT ili MODE. MP3 reprodukcija ne radi. Doslo je do pogreske pri pisanju. MP3 format nije kompatibilan. – Provjerite je li MP3 format ispravan. Problem s kontaktom na USB uticnici. – Provjerite je li strano tijelo uslo u konektor. Ako je potrebno, njezno ocistite suhom cetkom.

– Neispravno (npr. koso ili grubo) spajanje takoer moze uzrokovati problem s kontaktom. Ponovno spojite vanjsku jedinicu. Neispravna ili nestandardna vanjska memorijska jedinica. – Zbog varijacija proizvodnje, mogu postojati razlike izmeu USB memorijskih jedinica iste vrste koje utjecu na upotrebu. Reprodukcija je bucna. Doslo je do pogreske pri pisanju. MP3 format nije kompatibilan. – Provjerite je li MP3 format ispravan. Nosac podataka je neispravan ili je doslo do greske u kontaktu tijekom
povezivanja. – Provjerite kompatibilnost i povezanost podatkovnog medija. Doslo je do pogreske pri kopiranju podataka. – Provjerite koristeni softver za kompresiju i racunalo. Ne cuje se zvuk zicanog mikrofona (opcija). Postavka kontrole GLASNOE nije ispravna. – Provjerite da ovaj regulator ne bude postavljen na minimum. – Provjerite je li mikrofon ukljucen.

Box

2-Way, bass-reflex

FM range

87.6-108.0MHz / 50pr

USB file system

MP3 – FAT32, max.32GB

Bluetooth freq. range 2.402-2.480GHz

Bluetooth ERP

2.5mW / ~10m max.

BT version

2.1+EDR / 10m max.

BT profiles

A2DP, AVRCP

Inputs

BT/FM/USB/AUX/MIC

Pm / Watt

40 W

Pn / Watt

25 W

Z

4 Ohm

f / Hz

50 ­ 20.000

THD / %

0.5%

S/N / dB

88

Subwoofer / mm 8″ (200 mm)

Tweeter

piezo

AUX In

3.5 mm

MIC In

6.3 mm

Ta

0°C…+35°C

Battery

Li-ion / 2×18650 / ~3300 mAh

Charging time

~4 h

Operation time

~10 h

Remote battery

CR2025 (3 V)

Dimensions / Weight 300 x 420 x 220 mm / 2.7 kg

27

PAR 20BTC
Producer / gyártó / výrobca / productor / Hersteller / proizvoac / výrobce / proizvoac: SOMOGYI ELEKTRONIC® H ­ 9027 Gyr, Gesztenyefa út 3. www.somogyi.hu
Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o. Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK Tel.: +421/0/35 7902400 www.somogyi.sk
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195
Cluj-Napoca, judeul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod potal: 400337 Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 www.somogyi.ro Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o.
Jovana Mikia 56, 24000 Subotica, Srbija Tel:+381(0)24 686 270 www.elementa.rs Zemlja uvoza: Maarska Zemlja porekla: Kina Proizvoac: Somogyi Elektronic Kft.
Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska Tel: +385 1 2006 148 www.zed.hr
Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o. M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH Tel: +387 61 095 095 www.digitalis.ba
Proizvoac: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Maarska

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals