Avantree BTHS-AS70P Bluetooth Adapter for Headphones Instruction Manual

September 16, 2024
Avantree

BTHS-AS70P Bluetooth Adapter for Headphones

“`html

Specifications

  • Brand: Avantree
  • Model: [Model Number]
  • Compliance: FCC Part 15, CE Directive 2014/53/EU, IC ISED
  • Battery Type: [Type]
  • Charging Indicator: Yes

Product Usage Instructions

Safety and Warnings

Battery Warning: Avoid replacing the battery
with an incorrect type. Do not dispose of the battery in fire, hot
oven, or crush it. Extreme temperatures can lead to explosions or
leakage of flammable substances.

Charger Care: Follow provided charger
instructions. Refer to the user manual for charging status
indicators. Some headphones or speakers may not be used while
charging.

General Guidelines

Hearing Safety: Prolonged use at high volumes
can cause permanent hearing loss. Start at a low volume and adjust
gradually.

Safety Information: Do not use headphones or
speakers while driving or cycling. Check local laws. Avoid
distractions by turning off the product when needed.

Built-in Battery Care

FCC Compliance: The device complies with FCC
rules. Avoid changes that are not approved as they may affect
operation.

FCC Radiation Exposure: Follow FCC exposure
limits. Do not operate near other transmitters or antennas.

CE Compliance: The product meets EU
requirements. Full declaration available online.

IC ISED Compliance: Operation subject to
conditions to avoid interference. Follow Canadian RF exposure
guidelines.

FAQ

Q: Can the headphones be used while charging?

A: Some headphones or speakers cannot be used while charging.
Refer to the user manual for specific information.

Q: Can the product be used in all EU member states?

A: Yes, the product is allowed to be used in all EU member
states as per compliance with Directive 2014/53/EU.

Q: What should I do if the battery needs replacement?

A: When replacing the battery, ensure to use the correct type to
avoid risks of explosion or leakage of flammable substances. Refer
to the user manual for detailed instructions on battery
replacement.

“`

;1,./87 H YNNYNN

EN Safety and Warnings DE Sicherheit und Warnungen FR Sécurité et avertissements IT Sicurezza e Norme ES Seguridad y Advertencias
www.avantree.com
EN
Safety and Warnings

· The battery can be charged and discharged hundreds of times, but will eventually wear out. · Unplug your charger from the electrical outlet and from the product when not in use. · Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifespan. · If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. · Leaving the product in hot or cold places, such as in a closed car in the summer and winter, will reduce the capacity and lifespan of the battery. · Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A product with a hot or cold battery may temporarily stop working, even if the battery is fully charged. Battery performance is limited in temperatures below freezing.
Battery warning! Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion. Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Charger care : Please observe the following if a charger is provided with the product.
· Please charge your product with the charger provided. Non-approved chargers may damage the product and will invalidate warranty.
Important : Please refer to the user manual for a description of the charging status indicator lights. Some headphones or speakers cannot be used while charging.
Charger warning! · When you disconnect the power cord, pull the plug and not the cord. Never use a charger that is damaged. · Do not attempt to disassemble the charger as this may expose you to dangerous electric shock. · Avoid charging your product in extremely high or low temperatures and do not use the charger outdoors or in damp areas.

WARNING! Use of headphones or speakers for extended periods at excessive sound levels may result in permanent hearing loss. Please read safety guidelines below.
General guidelines Before using headphones or speaker, turn volume down to lowest level. Turn device on, then gradually adjust volume to a suitable level.
During use · Keep the volume at as low a level as possible. · When increasing volume, please do so gradually. · If you experience ringing in the ears or discomfort while using discontinue use. · Please note that during prolonged use of headphones or speakers at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.
Safety information
· Using headphones or speakers will reduce your ability to hear other sounds.Use caution while using your product when you are engaging in any activity that requires your full attention. · If you have a pacemaker or other electrical medical device, please consult your physician before using this product. · This package contains small parts – keep out of reach of children as these parts may pose a choking hazard. This product is not a toy ­ please do not allow children to play with it. · Never try to dismantle the product yourself, or insert objects into the product enclosure, as this may result in an electric shock. · None of the components can be replaced or repaired by an end user. If any parts of your product require replacement for any reason, please contact Avantree. · Avoid exposing your product to rain, moisture or liquids to protect against damage to the product or injury to yourself. · Keep all products, cords, and cables away from machinery. · Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product to be switched off in designated areas such as hospitals, or aircraft. · Discontinue use and contact Avantree. if the product has been dropped or damaged, has a damaged cord or plug, or if the product has been dropped in a liquid. · Never mount or store the product over any airbag deployment area, as serious injury may result when an airbag deploys. · Do not use in areas where there are explosive hazards. · Dispose of the product according to local standards and regulations.
Using headphones or speakers while operating a vehicle or bicycle may be dangerous, and is illegal in some jurisdictions. Please check your local laws. Use caution while using this product when you are engaging in any activity that requires your full attention. In such cases, turn off your headphones or speaker to avoid being distracted.
FDA Waiver: Listening Devices are intended to amplify sounds in situations that would be difficult for normal hearing individuals to hear. A listening device is NOT a hearing aid and is not intended to treat hearing loss. It is not intended to diagnose, treat, cure any disease or alter the structure or function of the body. It will not restore normal hearing and will not prevent or improve a hearing impairment resulting from organic conditions. Listening devices are designed for occasional and recreational use for amplifying and filtering sounds that are inherently difficult to hear. If you believe you have hearing loss, you are encouraged by Avantree to seek help from a qualified professional. To protect your hearing, avoid having the volume at high levels for extended periods of time. Permanent hearing loss can result from high sound volumes.
Built-in battery care : Please observe the following if the product contains a battery
· Your product is powered by a rechargeable battery. · The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Avantronics Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
FCC: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
CE Avantronics Ltd. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full test of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.avantree.com
In accordance with Article 10(2) and Article 10(10), this product is allowed to be used in all EU member states.
IC ISED compliance statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and
compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Manufacturer: Avantronics Limited Address: Luohu District, Shenzhen 518000 China
US Importer: Avantree Corporation San Jose, California 95119 USA
UK Importer: Avantree Limited Watford, WD180 0HQ UK

EC REP
Servicer in Europe:
Gizmex GmbH, Sternstr. 67, 40479 Dusseldorf, Germany Tel: 01 ­ 408 334 8648 support@avantree.com
DE
Sicherheit und Warnungen
WARNUNG! Die Nutzung der Kopfhörer oder Lautsprecher über längere Zeiträume bei zu hoher Lautstärke kann zu permanenten Hörschäden führen. Bitte lesen Sie sich die untenstehenden Sicherheitshinweise durch.
Allgemeine Hinweise Drehen Sie die Lautstärke auf die niedrigste Einstellung, bevor Sie die Kopfhörer oder Lautsprecher benutzen. Schalten Sie das Gerät ein und passen Sie die Lautstärke langsam an eine geeignete Einstellung an.
Während der Verwendung · Halten Sie die Lautstärke so niedrig wie möglich. · Bei Erhöhung der Lautstärke tun Sie dies bitte schrittweise. · Wenn Sie ein Ringen in den Ohren vernehmen oder sich bei der Verwendung unwohl fühlen ­ hören Sie mit der Verwendung auf. · Bitte beachten Sie, dass die Ohren sich bei einer fortlaufenden Nutzung der Kopfhörer oder Lautsprecher bei hoher Lautstärke an das Sound-Level gewöhnen können, wodurch Sie Hörschäden erleiden können, ohne, dass Sie sich auffällig unwohl fühlen.
Sicherheitshinweise
· Durch die Verwendung der Kopfhörer oder Lautsprecher sind Sie in Ihrer Möglichkeit, andere Geräusche zu hören, eingeschränkt. Benutzen Sie die Kopfhörer oder Lautsprecher daher mit Vorsicht, wenn Sie Aktivitäten nachgehen, die Ihre volle Aufmerksamkeit verlangen. · Wenn Sie einen Schrittmacher oder andere elektrische medizinische Geräte nutzen, sollten Sie sich von Ihrem Arzt beraten lassen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. · Diese Packung enthält kleine Teile ­ halten Sie es daher von Kindern fern, da die kleinen Teile eine Erstickungsgefahr mit sich bringen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug ­ bitte lassen Sie Ihre Kinder nicht damit spielen. · Versuchen Sie niemals, das Produkt selbst auseinanderzubauen oder Teile in das Produktgehäuse einzusetzen, da Sie dadurch einen elektrischen Schock erleiden können. · Keines der Teile kann durch Endnutzer ersetzt oder repariert werden. Sollten Teile des Produkts aus irgendeinem Grund ausgetauscht werden müssen, kontaktieren Sie bitte Avantree. · Vermeiden Sie es, das Produkt gegenüber Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten auszusetzen, um Schäden am Produkt oder Verletzungen Ihrer selbst zu vermeiden. · Halten Sie alle Produkte, Kordeln und Kabel von Maschinen fern. · Beachten Sie alle Schilder und Anleitungen, elektrische Geräte oder RF-Radio-Produkte in bestimmten Bereichen, wie Krankenhäusern oder Flugzeugen, auszuschalten. · Hören Sie mit der Nutzung auf und kontaktieren Sie Avantree., sollte das Produkt heruntergefallen oder beschädigt worden sein, wenn die Kordel oder der Stecker beschädigt sind, oder wenn das Produkt in Flüssigkeit gefallen ist. · Bringen Sie das Produkt niemals über einem Airbag an, oder lagern Sie dieses dort, da beim Auslösen des Airbags ernsthafte Verletzungen entstehen könnten. · Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen mit Explosionsgefahren. · Entsorgen Sie das Produkt gemäß örtlicher Standards und Vorschriften.
Die Nutzung der Kopfhörer oder Lautsprecher während der Bedienung von Fahrzeugen oder Fahrrädern kann gefährlich und in manchen Gebieten sogar illegal sein. Bitte prüfen Sie die entsprechenden Gesetze vor Ort. Nutzen Sie die Kopfhörer oder Lautsprecher mit Vorsicht, sollten Sie Aktivitäten nachgehen, die Ihre volle Aufmerksamkeit benötigen. Schalten Sie in diesem Fall die Kopfhörer oder Lautsprecher aus, um Ablenkungen zu vermeiden.
Verzicht der FDA: AbhörgerätesollenGeräusche in Situationenverstärken, die für normal hörendePersonenschwerzuhörensind. Ein Abhörgerätist KEIN Hörgerät und nichtzurBehandlung von Hörverlustbestimmt. Es istnichtdazugedacht, Krankheitenzudiagnostizieren, zubehandeln, zuheilenoder die StrukturoderFunktion des Körperszuverändern. Es stelltkeinnormalesHörvermögenwieder her und verhindertoderverbesserteineHörschädigungaufgrundorganischerErkrankungennicht. Abhörgeräte sindfür den gelegentlichen und FreizeitgebrauchzumVerstärken und Filtern von Geräuschenkonzipiert, die von Naturausschwerzuhörensind. Wenn Sie glauben, an einemHörverlustzuleiden, empfiehltAvantreeIhnen, Hilfe von einemqualifiziertenFachmannzusuchen. Um IhrGehörzuschützen, vermeiden Sie es, die LautstärkeübereinenlängerenZeitraumzuhocheinzustellen. Ein dauerhafterHörverlustkanndurchhoheLautstärkenentstehen.
Pflege der eingebauten Batterie : Bitte beachten Sie folgendes, sollte das Produkt eine Batterie enthalten:
· Ihr Produkt wird mittels einer wieder aufladbaren Batterie betrieben. · Die volle Leistungsfähigkeit einer neuen Batterie kann nur nach zwei oder drei vollständigen Auf- und Entladungszyklen erreicht werden. · Die Batterie kann hunderte Male auf- und entladen werden, aber irgendwann wird sie abgenutzt sein. · Ziehen Sie den Stecker für das Ladegerät und das Produkt, wenn es nicht verwendet wird. · Lassen Sie die vollständig aufgeladene Batterie nicht auf dem Ladegerät, da die Nutzungszeit durch Überladung verkürzt werden könnte. · Wenn Sie das Produkt an heißen oder kalten Orten aufbewahren, wie zum Beispiel im Auto im Sommer und Winter, wird die Leistungsfähigkeit und Nutzungszeit der Batterie reduziert. · Versuchen Sie immer, die Batterie zwischen 15°C und 25°C (59°F und 77°F) aufzubewahren. Ein Produkt mit heißer oder kalter Batterie hört eventuell kurzfristig auf zu funktionieren, selbst, wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist. Die Leistungsfähigkeit der Batterie ist bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt eingeschränkt.

Batteriewarnungen! · Vorsicht ­ die Batterie, die in diesem Produkt verwendet wird, stellt bei falscher Anwendung die Gefahr eines Feuers oder chemischer Verbrennungen dar. · Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen und die Batterie auszutauschen. Diese ist eingebaut und kann von Nutzern nicht ausgetauscht werden. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Feuer oder Explosionen führen, und die Produktgarantie würde nicht mehr greifen. · Sollte ein Ladegerät mitgeliefert worden sein, laden Sie die Batterie bitte nur mit dem mitgelieferten Ladegerät auf. · Bitte entsorgen Sie Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften. Bitte recyceln Sie Batterien, wenn möglich. Entsorgen Sie diese nicht im Hausmüll, und verbrennen Sie diese nicht, da sie explodieren könnten. · Batterien können bei Beschädigung explodieren.
Pflege des Ladegeräts : Bitte halten Sie sich an folgendes, wenn ein Ladegerät mit dem Produkt geliefert wurde:
· Bitte laden Sie Ihr Produkt mit dem mitgelieferten Ladegerät auf. Nicht genehmigte Ladegeräte können das Produkt beschädigen und machen die Garantie nichtig.
Wichtig : Bitte beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung, um eine Beschreibung der Ladestatus-Anzeigen einzusehen. Einige Kopfhörer oder Lautsprecher können während des Ladevorgangs nicht genutzt werden.
Warnungen bezüglich des Ladegeräts! · Wenn Sie die Verbindung des Stromkabels trennen möchten, ziehen Sie den Stecker, nicht das Kabel. Benutzen Sie niemals ein Ladegerät, welches beschädigt wurde. · Versuchen Sie nicht, das Ladegerät auseinanderzubauen, da Sie einen gefährlichen elektrischen Schock erleiden könnten. · Vermeiden Sie es, das Produkt bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aufzuladen, und verwenden Sie das Ladegerät nicht draußen oder in feuchten Gebieten.
Die Bluetooth® Wortmarken und Logos gehören Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung derselben durch Avantronics Ltd. erfolgt über eine entsprechende Lizenz. Andere Markenzeichen und Handelsnamen sind die der entsprechenden Besitzer.
CE Avantronics Ltd. bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Test bezüglich der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: www.avantree.com
Gemäß Artikel 10(2) und Artikel 10(10) darf dieses Produkt in allen EU- Mitgliedsstaaten verwendet werden.
FR
Sécurité et avertissements
ATTENTION! L’utilisation d’un casque ou une enceinte à des niveaux sonores excessifs pendant des périodes prolongées peut entraîner une perte auditive permanente. Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous.
Conditions générales d’utilisation Avant d’utiliser un casque ou une enceinte, baissez le volume au minimum. Allumez votre appareil, puis réglez progressivement le volume à un niveau approprié. Durant l’utilisation
· Gardez le volume aussi bas que possible. · Augmentez le volume de façon progressive. · En cas de bourdonnements ou inconfort, stoppez l’utilisation des écouteurs/ casque ou enceinte. · Lors d’une utilisation prolongée du casque/écouteurs ou enceinte à un volume élevé, vos oreilles peuvent s’habituer au niveau sonore, ce qui peut entraîner des dommages permanents à votre audition et sans aucune gêne apparente.
Informations de sécurité
· L’utilisation d’un casque ou une enceinte réduira votre capacité à entendre d’autres sons. Soyez prudent lorsque vous les utilisez lors d’une activité nécessitant toute votre attention. · Si vous avez un stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical électrique, consultez votre médecin avant d’utiliser notre produit. · Cet emballage contient de petites pièces, gardez-les hors de la portée des enfants car elles pourraient présenter un risque d’étouffement. De plus, ce produit n’est pas un jouet, ne laissez pas les enfants jouer avec. · N’essayez jamais de démonter le produit vous-même ou d’insérer des objets à l’intérieur sous peine de choc électrique. · Aucun des composants ne peut être remplacé ou réparé par un utilisateur final. Si des pièces de votre produit doivent être remplacées pour une raison quelconque, veuillez contacter notre support technique Avantree. · Évitez d’exposer votre produit à la pluie, à l’humidité ou à des liquides pour ne pasl’endommager ou vous causer des blessures. · Gardez tous les produits, cordons et câbles à l’écart de toute machine. · Soyez attentifs à tous les panneaux et instructions nécessitant l’extinction d’un appareil électrique ou d’un produit radio RF dans des zones spécifiquestelles que des hôpitaux ou des avions. · Si le produit est tombé ou endommagé (ex. cordon ou fiche endommagés, produit tombé dans un liquide, etc.), veuillez cesser toute utilisation et contacter le support technique Avantree. · Ne jamais monter ou placer le produit au-dessus d’une zone de déploiement d’un airbag, des blessures graves pourraient en résulter en cas de déploiement. · Ne pas utiliser dans des zones présentant des risques d’explosion. · Eliminez ou recyclez le produit conformément aux normes et réglementations locales.
Utiliser des écouteurs ou enceinte en conduisant un véhicule ou un vélo peut être dangereux et illégal dans certaines juridictions. Avant toute utilisation, veuillez vérifier vos lois locales. Soyez prudent lorsque vous utilisez des écouteurs ou enceinte si vouspratiquez une activité nécessitant toute votre attention.Dans de tels cas, éteignez votre casque ou votre enceinte pour ne pas être distrait.

DérogationFDA : Les appareilsd’écoutesontdestinés à amplifier les sons dans des situations d’auditiondifficiles, pour des personnes à l’auditionnormale. Un appareild’écouten’est PAS une aide auditive et n’est pas destiné à traiteruneperte auditive. Il n’est pas destiné à diagnostiquer, traiter, guérirunemaladieou à modifier la structure ou la fonction du corps. Il ne restaurera pas une audition normale et n’empêcheranin’amélioreraaucunedéficience auditive résultant de conditions organiques. Les appareilsd’écoutesontconçus pour uneutilisationoccasionnelle et récréative, pour amplifier et filtrer les sons qui sontintrinsèquementdifficiles à entendre. Si vouspensezavoiruneperte auditive, Avantreevous encourage à demander l’aide d’un professionnelqualifié. Pour protégervotre audition, évitez de mettre le volume à des niveauxélevés pendant de longuespériodes. Une perte auditive permanentepeutrésulter de volumes sonoresélevés.
Entretien de la batterie intégrée : si votre produit contient une batterie, suivez les instructions ci-dessous.
· Votre produit est alimenté par une batterie rechargeable. · Les performances optimales d’une nouvelle batterie ne sont atteintes qu’après deux ou trois cycles complets de charge et de décharge. · La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle subira progressivement une usure naturelle. · Débranchez votre chargeur de la prise électrique et du produit lorsque vous ne l’utilisez pas. · Ne laissez pas une batterie complètement chargée connectée à un chargeur car une surcharge pourrait raccourcir sa durée de vie. · Si elle n’est pas utilisée, une batterie complètement chargée perdra sa charge avec le temps.· Le fait de laisser le produit dans des endroits chauds ou froids(ex.voiture fermée en été/hiver) réduira la capacité et la durée de vie de la batterie. · Essayez autant que possible de maintenir la batterie entre 15 ° C et 25 ° C (59 ° F et 77 ° F). Un produit avec une batterie chaude ou froide peut cesser temporairement de fonctionner, même si la batterie est complètement chargée. Les performances de la batterie sont limitées à des températures inférieures à zéro.
Points d’attention concernant la batterie ! · Attention: la batterie utilisée dans ce produit peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique si mal utilisée. · N’essayez pas d’ouvrir le produit ou de remplacer la batterie par vous-même, elle est intégré et non remplaçable par l’utilisateur final. L’utilisation d’autres batteries peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion et la garantie du produit sera annulée. · Si un chargeur est fourni avec votre produit, veuillez recharger la batterie uniquement à l’aide de celui-ci. · Jetez ou recyclez les piles conformément aux réglementations locales. Ne pas jeter avec les déchets ménagers ni dans un feu car il y a des risques d’explosion. · Les piles peuvent exploser si elles sont endommagées.
Entretien du chargeur : si votre produit contient un chargeur, suivez les instructions ci-dessous.
· Veuillez recharger votre produit à l’aide du chargeur fourni. D’autres compatibles ou non certifiés pourraient l’endommager et invalider sa garantie.
Important : BVeuillez vous reporter au manuel d’utilisation pour obtenir une description des voyants d’état de charge. Certains écouteurs / casques ou enceinte ne peuvent pas être utilisés pendant leurrecharge.
Points d’attention concernant le chargeur! · Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon. N’utilisez jamais un chargeur endommagé. · N’essayez pas de démonter le chargeur, vous risqueriez de vous exposer à un choc électrique dangereux. · Évitez de charger votre produit à des températures extrêmement élevées ou basses et n’utilisez pas le chargeur à l’extérieur ou dans des zones humides.
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Avantronics Ltd. est soumis à licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
CE Avantronics Ltd. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53 / UE. Le test complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: www.avantree.com
Conformément à l’article 10 (2) et à l’article 10 (10), ce produit est autorisé à être utilisé dans tous les États membres de l’UE.
IC L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
fonctionnement.Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 etla conformité à l’exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne surl’exposition et la conformité de rf.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
IT
Sicurezza e Norme
ATTENZIONE! L’utilizzo di cuffie o altoparlanti per periodi lunghi a volume alto, possono compro-mettere le capacità uditive. Leggete attentamente le norme sotto.

Norme Generali Prima di utilizzare cuffie o altoparlanti, abbassate il volume al minimo. Accendete il dispositivo e poi regolate il volume al livello desiderato.
Durante l’utilizzo
· Tenete il volume il più basso possibile. · Quando lo alzate, fatelo in maniera graduale. · Se sentite dei fastidi, come dei fischi nelle orecchie, togliete le cuffie o altoparlanti immediatamente. · Fate attenzione durante l’uso prolungato delle cuffie ad alto volume, ci si può abituare e non sentire fastidio mentre il volume alto può danneggiare il vostro udito in maniera permanente.
Informazioni di sicurezza
· L’uso delle cuffie o altoparlanti riduce la possibilità di sentire altri rumori. Fate particolare attenzione se fate delle attività che richiedono concentrazione massima. · Se avete un pacemaker o altri dispositivi medici elettrici o elettronici, consultate il medico prima di usare il prodotto. · Questa confezione contiene piccole parti, tenete fuori dalla portata dei bambini in quanto possono portate il rischio di soffocamento se ingerite accidentalmente. Questo prodotto non è un giocattolo, fate in modo che I bambini non possano giocarci. · Non provate a smontare il prodotto da soli, o inserire oggetti nel prodotto stesso, si può essere soggetti a scosse elettriche. · Nessuno dei component può essere sostituito o riparato da chi ne fa uso. Se necessitate di una riparazione o di una sostituzione, contattate direttamente Avantree. · Evitate di esporre il prodotto alla pioggia, umidità o farlo entrare in contatto con I liquidi, potrebbe danneggiarsi. · Tenete il prodotto,i cavi e i terminali, lontano da macchinari. · Rispettate la segnaletica che richiede lo spegnimento dei prodotti elettrici sena fili a radio frequenza in aree come ospedali e aeroporti. · Non utilizzare un prodotto che è danneggiato o è stato immerso in un liquido, contattate Avantree per la riparazione o la sostituzione. · Non montare o comunque tenere il prodotto in un area operativa di un airbag, può portare ad infortuni seri se l’airbag dovesse entrare in funzione. · Non usare in aree dove vigono norme anti esplosione. · Quando dovete buttare il prodotto fatelo in rispetto delle norme di riciclo, nelle aree apposite.
L’utilizzo di cuffie o altoparlanti mentre siete alla guida di un veicolo o una bicicletta può essere pericoloso o illegale sotto alcune leggi. Informatevi sulle leggi locali.L’uso delle cuffie o altoparlanti riduce la possibilità di sentire altri rumori. Fate particolare attenzione se fate delle attività che richiedono concentrazione massima.In tali casi, spegnete le cuffie o gli altoparlanti, per evitare eventuali danni.
Rinuncia FDA: I dispositivi di ascoltohanno lo scopo di amplificareisuoni in situazionichesarebberodifficili da ascoltare per le personecon uditonormale. Un dispositivo di ascolto NON è un apparecchioacustico e non è destinato a trattare la perditadell’udito. Non ha lo scopo di diagnosticare, trattare, curare qualsiasimalattia o alterare la struttura o la funzione del corpo. Non ripristineràl’uditonormale e non impedirà o migliorerà un deterioramentodell’uditoderivante da condizioniorganiche. I dispositivi di ascoltosonoprogettati per l’usooccasionale e ricreativo,peramplificare e filtraresuoniintrinsecamentedifficili da ascoltare. Se ritieni di avereipoacusia, Avantree tiraccomanda di chiedereaiuto a un professionistaqualificato. Per proteggerel’udito, evitare di tenere il volume a livellielevati per lunghiperiodi di tempo. La perditapermanentedell’uditopuòderivare da elevativolumisonori.
Cura della batteria interna : Si raccomanda di seguire i consigli sotto per la miglior cura delle batterie interne
· Il vostro prodotto è alimentato da una batteria ricaricabile. · Le prestazioni massime sono raggiunte dopo circa tre cicli di carica completa e scarica completa. · La batteria può essere ricaricata e scaricata centinaia di volte ma è soggetta ad un certo consumo. · Togliete il carica batterie dalla presa quando non lo utilizzate. · Non lasciate una batteria caricata completamente attaccata al caricatore per troppo tempo, potrebbe diminuirne le prestazioni a lungo termine. · Se non utilizzata, una batteria carica perderà la carica nel tempo. · Non lasciare la batteria in posti troppo caldi o freddi, ad esempio in un abitacolo sotto il sole, potrebbe ridurre le capacità della batteria stessa. · Cercate di mantenere la batteria a temperature tra i 15°C e i 25°C idealmente. Un prodotto con la batteria surriscaldata potrebbe non funzionare anche se è carica. Le prestazioni a temperature sotto lo zero sono limitate.
Cautela Batterie! · Attenzione ­ le batterie utilizzate in questo prodotto possono rappresentare un rischio di incendio o un rischio chimico se danneggiate o mal utilizzate. · Non provare ad aprire il prodotto e sostituire la batteria. E’ interna e non si può sostituire senza l’attrezzatura adeguata. L’uso di una batteria non adeguata può portare al rischio di esplosioni ed incendio e fa perdere la garanzia al prodotto. · Se nella confezione è presente un alimentatore, usate solo quello per ricaricare la batteria, non altri di terze parti. · Nel caso doveste buttare la batteria, fatelo in accordo alle normative per il riciclo. Non gettatele nella pattumiera comune, può portare il rischio di incendio o di esplosione. · Le batterie danneggiate meccanicamente possono esplodere.
Cura del carica batterie : Seguite le indicazioni sotto de il carica batterie vi è fornito nella confezione.
· Caricate il prodotto con il carica batterie in dotazione.Carica batterie non adeguati potrebbero danneggiare il prodotto e far scadere la garanzia.
Importante : Fate riferimento al manuale per la descrizione dello stato della ricarica e le sue luci. Alcune cuffie o altoparlanti non possono essere utilizzate mentre si caricano.
Cautela carica batterie! · Quando disconnettete il carica batterie, togliete la presa dal muro e non lo spinotto dalle cuffie prima. MAI utilizzare un carica batterie danneggiato. · Non provate a smontare il carica batterie, può portare a scosse elettriche pericolose. · Non usate il carica batterie in ambienti troppo freddi, caldi e/o umidi.

Il marchio Bluetooth® e il logo sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e l’uso di tali marchi da parte di Avantronics Ltd. È regolamentato da licenze d’uso. Altri marchi registratisono di proprietà delle aziende detentrici.
CE Avantronics Ltd. Qui dichiara che il prodotto è conforme alle regolamentazioni della direttiva 2014/53/EU in materia. Il testo completo della dichiarazione EU è disponibile al seguente link: www.avantree.com
In accordo con l’articolo 10(2) e l’articolo 10(10), questo prodotto è autorizzato all’uso negli stati membri dell’EU.
ES
Seguridad y Advertencias
¡ADVERTENCIA! El uso de auriculares o altavoz durante periodos prolongados con niveles de sonido excesivos puede ocasionar una pérdida auditiva permanente. Por favor lea las pautas de seguridad a continuación.
Pautas generales Antes de usar los auriculares o el altavoz, baje el volumen al nivel más bajo. Encienda el dispositivo, ajuste el volumen gradualmente hasta un nivel adecuado.
Durante el uso · Mantenga el volumen tan bajo como sea posible. · Cuando suba el volumen, por favor hágalo gradualmente. · Si experimenta un zumbido en los oídos o molestias mientras usa los auriculares o altavoz, interrumpa el uso. · Por favor, tenga en cuenta que, durante el uso prolongado de los auriculares o altavoz a un volumen alto, sus oídos pueden acostumbrarse al nivel de sonido y esto puede ocasionar daños permanentes en su audición sin una molestia notable.
Información de seguridad
· El uso de auriculares o altavoz reducirá su capacidad de oír otros sonidos.Tenga cuidado al usar los auriculares cuando esté participando en cualquier actividad que requiera toda su atención. · Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico eléctrico, por favor consulte a su médico antes de usar este producto. · Este paquete contiene piezas pequeñas -manténgalas fuera del alcance de los niños, ya que estas partes pueden suponer peligro de asfixia. Este producto no es un juguete -por favor, no permita que los niños jueguen con él. · Nunca intente desmontar el producto usted mismo ni inserte objetos en la carcasa del producto, ya que esto puede ocasionar una descarga eléctrica. · Ninguno de los componentes puede ser reemplazado o reparado por el usuario. Si alguna parte de su producto requiere reemplazo por cualquier motivo, comuníquese con Avantree. · Evite exponer su producto a la lluvia, la humedad o los líquidos para protegerlo contra daños en dichoproducto o lesiones a usted mismo. · Mantenga todos los productos, cordones y cables alejados de maquinaria. · Observe todas las señales e instrucciones que requieran que un dispositivo eléctrico o un producto de radio RF se apague en áreas designadas, como hospitales o aviones. · Suspenda el uso y comuníquese con Avantree. si el producto se cae o se daña, tiene un cable o enchufe estropeado, o si el producto se ha caído en un líquido. · Nunca monte o guarde el producto en cualquier área de apertura de airbag, ya que puede producirse una lesión grave cuando se despliega el airbag. · No lo utilice en áreas donde existan peligros de explosión. · Deseche el producto según las normas y regulaciones locales.
El uso de auriculares o altavoz mientras conduce un vehículo o una bicicleta puede ser peligroso y es ilegal en algunas jurisdicciones. Por favor revise sus leyes locales. Tenga cuidado al usar auriculares o altavoz cuando esté participando en cualquier actividad que requiera toda su atención. En tales casos, apague sus auriculares o altavoz para evitar ser distraído.
Exención del FDA: Los dispositivos de escuchaestándestinadosaamplificar los sonidosensituaciones que seríandifíciles de escuchar para las personas con audición normal. Un dispositivo de escucha NO es un audífono y no estádestinado a tratar la pérdidaauditiva. No estádestinado a diagnosticar, tratar, curarningunaenfermedad o alterar la estructura o función del cuerpo. No restaurará la audición normal y no prevendránimejorará una discapacidadauditivaresultante de condicionesorgánicas. Los dispositivos de escuchaestándiseñados para usoocasional y recreativo para amplificar y filtrarsonidos que son inherentementedifíciles de escuchar. Si cree que tienepérdidaauditiva, Avantree le recomienda que busqueayuda de un profesionalcualificado. Para protegersuaudición, evite tenerelvolumenenniveles altos durante largos períodos de tiempo. La pérdidaauditivapermanentepuede ser elresultado de volúmenes de sonido altos.
Cuidado de la batería incorporada : Por favor, tenga en cuenta lo siguiente si el producto contiene una batería.
· Su producto se alimenta de una batería recargable. · El rendimiento completo de una nueva batería se logra solo después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. · La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero a largo plazo se desgastará. · Desconecte el cargador de la toma eléctrica y del producto cuando no esté en uso. · No deje una batería completamente cargada conectada a un cargador, ya que la sobrecarga puede acortar su vida útil.
· Si se deja sin usar, una batería completamente cargada perderá su carga con el tiempo. · Dejar el producto en lugares fríos o calientes, como en un coche cerrado en verano e invierno, reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. · Intente siempre mantener la batería entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un producto con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente, incluso si la batería está completamente cargada. El rendimiento de la batería es limitado en temperaturas bajo cero.

¡Advertencia de batería! · Precaución – la batería utilizada en este producto puede presentar un riesgo de incendio o quemaduras químicas si se maneja mal. · No intente abrir el producto ni sustituir la batería. Es una batería incorporada y no es reemplazable por el usuario. El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión y la garantía del producto será anulada. · Si se proporciona un cargador, por favor, recargue solo la batería con el cargador suministrado. · Deseche las baterías según las normativas locales. Por favor, recicle cuando sea posible. No las deseche como basura doméstica ni en un incendio, ya que pueden explotar. · Las baterías pueden explotar si están dañadas. Cuidado del cargador : Por favor, tenga en cuenta lo siguiente si un cargador se le proporciona con el producto. · Por favor cargue su producto con el cargador proporcionado. Los cargadores no aprobados pueden dañar el producto e invalidarán la garantía. Importante : Por favor, consulte el manual del usuario para obtener una descripción de las luces indicadoras del estado de carga. Algunos auriculares o altavoz no se pueden usar mientras se cargan. ¡Advertencia del cargador! · Cuando desconecte el cable de alimentación, tire del enchufe y no del cable. Nunca use un cargador que esté dañado. · No intente desmontar el cargador, ya que esto puede exponerle a una descarga eléctrica peligrosa. · Evite cargar el producto en temperaturas extremadamente altas o bajas y no utilice el cargador al aire libre o en zonas húmedas. La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Avantronics Ltd. se encuentra bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son los de sus respectivos dueños. CE Por la presente, Avantronics Ltd. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. La prueba completa de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.avantree.com De conformidad con el Artículo 10(2) y el Artículo 10(10), este producto puede utilizarse en todos los Estados miembros de la UE.
Z-PKMN-W-V4

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals