FORTIN XT5 Evo One All In One Remote Starter Kit Installation Guide

July 25, 2024
FORTIN

XT5 Evo One All In One Remote Starter Kit

“`html

Specifications:

  • Vehicle Compatibility: Cadillac XT5, XT6
  • Push-To-Start: 2017-2024 for XT5, 2020-2024 for XT6
  • Bypass Firmware Version: 70.[45] minimum
  • Manufactured Modules: Between 04/2018 to 04/2019

Product Usage Instructions:

Program Bypass Option:

To program the bypass option:

  • Use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool (sold
    separately).

  • Select UNIT OPTION C1.

  • Set DESCRIPTION to ‘Push-to-Start’.

Remote Starter Option:

To program the remote starter option for R.S. OEM REMOTE STAND
ALONE:

  • Set FUNCTION to ‘Enable’.
  • Press the lock button 3 times on the OEM remote to start the
    vehicle remotely.

Mandatory Installation:

Ensure the HOOD PIN CONTACT is installed if the vehicle can be
remotely started with the hood open. Set FUNCTION A11 to OFF for
this setup.

Connection Instructions:

Make the following connections:

  • (+) Ignition: Yellow In AA11, Purple Out AA22, Purple/White Out
    AA33, and so on.

  • (~) IMMO Data: Lt.Blue/Black In/Out AA1100, Black In AA1111,
    and more.

  • (-) Parking Lights: Pink Out AA1122, Yellow/Black Out AA1133,
    and others.

  • (+) Foot Brake: Green/Red In/Out AA1188.

  • (-) Start/Stop: White/Black Out AA1199.

FAQ:

Q: What should I do if my warranty is void?

A: Warranty is void if opened. Contact customer support for
assistance.

Q: Can I install the module myself?

A: This module must be installed by a qualified technician to
avoid any damage to the vehicle.

“`

ONE Page 1 / 8
REGULAR INSTALLATION INSTALLATION RÉGULIÈRE

REV.: 20240419

Guide # 67871

ADDENDUM – SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA – SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)

Immobilizer bypass Contournement d’immobilisateur Lock Unlock Arm Disarm Trunk (open) RAP Disable Tachometer Heated Seats Door Status Trunk Status Hand-Brake Status Foot-Brake Status OEM Remote Monitoring

VEHICLE VEHICULES CADILLAC
XT5 XT6

Push-To-Start Push-To-Start

YEARS ANNÉES
2017-2024 2020-2024

·

·············

·

·············

BYPASS FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE CONTOURNEMENT
70.[45] MINIMUM

To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.

Program bypass option: Programmez l’option du contournement:

UNIT OPTION OPTION UNITE
C1

DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d’origine

IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN: SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:

A11

OFF NON

D6

Hood trigger (Output Status). Contact de capot (état de sortie).
Push-to-Start Push-to-Start

ATTENTION!

Waranty void if opened

Starter : X EVO-ONE : X
Date: xx-xx
EVO-ONE
REMOTE STARTER & ALARM & BYPASS MODULE Démarreur à Distance, Alarme & Bypass
Service No : X
Made in Canada www.fortinbypass.com

DATE: XX-XX
E5

OFF

By default DEACTIVATED

NON Par defaut DÉSACTIVÉ

MANUFACTURED MODULES

ON

BETWEEN: 04/2018 TO 04/2019

OUI

MODULES MANUFACTURÉS

ENTRE: 04/2018 AU 04/2019

Program remote starter option for R.S.
OEM REMOTE STAND ALONE:
Programmez l’option démarreur à distance pour TÉLÉCOMMANDE
D’ORIGINE STAND ALONE:

FUNCTION FONCTION
38

MODE DESCRIPTION
Enable Press 3x Lock to remote start with the OEM remote.
2 Activé
Appuyez x3 sur Verrouille de la télécommance d’origine pour démarrer à distance le véhicule.

MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE

  • HOOD PIN
    CONTACT DE CAPOT

HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE

A11

OFF NON

REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF.

STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.

SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ

WARNING ATTENTION

Included Inclus

Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the sticker are essential security elements and must be installed. Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et l’autocollant de sécurité sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.

THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION

Parts required (Not included) 1X 1k Ohm Resistor

Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s)) 1X Résistance 1k Ohm

BCM located on passenger side center console BCM situé dans la console centrale côté passager

(+) IGNITION

(~) IMMO DATA

Page 2 / 8

(+) 12V

(+) FOOT BRAKE
AUTOMATIC TRANSMISSION

(-) START/STOP (~) CAN SW

1234567 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

5678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

12 34

12 34 567
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

8

(-) PARKING LIGHTS

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Guide # 67871

Page 3 / 8

AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

Make the connection Faire le branchement

(+) Ignion

Yellow In AA11

Purple Out AA22

Purple/White Out AA33

Green Out AA44

White Out AA55

Orange Out AA66

Orange/Black Out AA77

Dk.Blue Out AA88

Red/Blue In AA99

(~) IMMO Data Lt.Blue/Black In/Out AA1100

Black In AA1111

(-) Parking lights

Pink Out AA1122

Yellow/Black Out AA1133

Brown/White In AA1144

(-) Hood pin Pink/Black In AA1155

Purple/Yellow In/Out AA1166

Green/White In/Out AA1177

(+) Foot Brake Green/Red In/Out AA1188

(-) Start/Stop White/Black Out AA1199

(~) IMMO Data

Lt.Blue In/Out AA2200

(+) 12V Ground

White Out EE11 Orange Out EE22
Red In EE33 Black In EE44 Pink In/Out EE55 Yellow Out EE66

CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE.

HOOD PIN MANDATORY
CONTACT CAPOT OBLIGATOIRE

C5 Brown C4 Gray/Black C3 Gray C2 Orange/Brown C1 Orange/Green

(~)CAN SW

D6 White/Red D5 White/Blue D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green

(~)IMMO Data (~)IMMO Data

Fuse Fusible

Ground Masse

1k ohm Resistor

A12

(-) PARKING LIGHT

XT5

Green/Grey

Vert/Gris

A19
(-) START/ STOP
Blue/Green Bleu/Vert

A18
(+) FOOT BRAKE
Blue/Yellow Bleu/Jaune

C5
(~) CAN SW
Green Vert

E3 (+) 12V
Red/White Rouge/Blanc

4 7 14 20 26 6 13 19 25

3 5 12

11 18 24

2

10 17 23

1

9 16 22 8 15 21

Back view 26-Pin White Connector
At BCM Vue de dos Connecteur Blanc de 26-Pins
Au BCM

12 34 567
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

12 34

5678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

1234567 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

8

4

15 21 27

14 20 26

3

13 19 25

8 12 18 24

2 77 11

6 10 17 23 1 5 9 16 22

Back view 27-Pin Blue Connector At BCM
Vue de dos Connecteur Bleu de 27-Pins Au BCM

BCM located on passenger side center console BCM situé dans la console centrale côté passager

Cut
D4

A10 A20 D6
(~) IMMO DATA

A1 (+) IGNITION

Green/Violet Vert/Violet

Violet/Black Violet/Noir

7 14 20 25 6 13 19 5 12 18 24 4 11 17 23 3 10 2 9 16 22 1 8 15 21
Back view 25-Pin Green Connector
At BCM Vue de dos Connecteur Vert de 25-Pins
Au BCM

I
I I I I I
I I I

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 4 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 1/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 1/2

FIRST GENERATION PREMIÈRE GÉNÉRATION

Remove the battery from the OEM remote.

Retirez la batterie de la télécommande d’origine.

Remove theFPilbrasacttetgeertyhneferroOamtEiotMhneOreEmMotreeRsmeoitnitreetshz:ela batter1Pieèlraedcegelzéanltaéérltééacltéioocmnommdamneadnecdleés:

OEM remotkee. y older.

d’origine.

d’origine du véhicule dans

le compartiment de la clé.

Place the OEM remote into

Placez la télécommande d’origine

tcheentterarncsomnsitROoteleEerm.Mpoorcevkmeeotttohefe. thbeattery

du véhicule dans la poche de télécomfmroamndethdee la conRseotleireczenltaralbea. tterie de la
télécommande d’origine.

Refer to vehicule user guide for

Voir le guide utilisateur du véhicule pour la

keyport locatiSone. c o n d g e n e r a t i o nlocaOlisEatMion du port2dièemelagcélén. ération de clé:

remotes:

Placez la télécommandes

Place the OEM remotes in to the

d’origine du véhicule dans

center console.

la console centrale.

SECOND GENERATION SECONDE GÉNÉRATION

1
x1
HOLD
2
RELEASE
3

J H B C D

G F A E

J H B C D

G F A E

J H B C D

ON

YELLOW JAUNE

J H B C D

Press and hold the programming button: Insert the 6-Pin Main connector.
The LEDs will alternate between BLUE, RED, YELLOW & BLUE/RED flashes.

Appuyez et maintenir le bouton de programmation enfoncé: Insérez le connecteur Principal à 6-broches.
Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & BLEU/ROUGE.

Release the programming button when the LED is YELLOW.

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE.

If the LED is not solid YELLOW disconnect the 6-Pin connector (Main-Harness) and go back to step 1.

Si le DEL n’est pas JAUNE débranchez le connecteur 6 pins (Connecteur principal et allez au début de l’étape 1.

Insert the required remaining Insérez les connecteurs requis

connectors.

restants.

J H B C D

G F A E

J H B C D

J H B C D

G F A E

G F A E

G F A E

G F A E

4
x5
PRESS

G F A E

J H B C D

PRESS X5 FLASH
ON

Press and release the programming button five
… (5x) times. The YELLOW LED will flash 5 times each second.

Appuyez et relâchez 5 fois le bouton de programmation.
La DEL JAUNE clignote 5 fois chaque seconde.

5 6

x1
PRESS
HOLD
RELEASE
START

START

G

J

F

A

H

B

C E
D

ON

WAIT for the YELLOW LED

to turn ON solide.

ATTENDRE que la DEL JAUNE s’allume solide.

Open the driver door.

Ouvrez la porte conducteur.

IGNITION OFF START

ON

OFF

ON

Press the foot-brake pedal.
Press the Push-to-Start button until the engine start.
Release the foot-brake pedal.

Appuyez la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur démarre.
Relâchez la pédale de frein.

The RED LED will turn ON. The YELLOW LED will turn OFF.

La DEL ROUGE s’allume. La DEL JAUNE s’éteind.

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 5 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2

7

x1

OFF

PRESS

HOLD

RELEASE
OFF

8

Press the Push-to-Start button until the engine turn OFF.

Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur s’éteigne.

Close and open the driver door.

Fermez et ouvrez la porte conducteur.

9

x1
PRESS
HOLD
RELEASE
START

START

G

J

F

I

A

H

B

C E
D

ACCESSORY OFF
ON

START
ON ON

OFF FLASH
OFF

Press the foot-brake pedal.
Press the Push-to-Start button until the engine start.
Release the foot-brake pedal.
The BLUE LED will turn ON.

Appuyez la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur démarre.
Relâchez la pédale de frein.
La DEL BLEU s’allume.

The BLUE LED will turn OFF. The RED LED will turn OFF.
The YELLOW LED will flash rapidly

La DEL BLEU s’éteind. La DEL ROUGE s’éteind.
La DEL JAUNE clignote rapidement.

ON

The BLUE LED will turn ON.

La DEL BLEU s’allume.

FLASH
RAPIDLY

The BLUE LED will flash rapidly

La DEL BLEU clignote rapidement.

10

x1

OFF

PRESS

HOLD

RELEASE
OFF

11

G

J

F

I

A

H

B

C E
D

IGNITION ON IGNITION OFF

FLASH
RAPIDLY

FLASH
SLOWLY

Press the Push-to-Start button until the engine turn OFF.
The BLUE LED will flash slowly

Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur s’éteigne.
La DEL BLEU clignote lentement.

D

C

B

H

J

J H B C D

I

J H B C D

I

E

A

F

G

H B C D

G F A E

G F A E

I

J

G F A E

J H B C D

G F
A E

I I
I

Disconnect all connectors and after the 6-Pin (Main-Harness) or the 4-Pin Data-link connector.

Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le connecteur 4-pins (Data-Link).

12
Microsoft Windows Computer with Internet connection*

C E
D

B

H

G J
F

A

Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet*

FLASH LINK UPDATER FLASH LINK MANAGER

OR

SOFTWARE | PROGRAMME

OU

B C E D

H

J

I

A

F

G

VEHICLE’S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE

FLASH LINK MOBILE*

Smartphone
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent

(des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)

Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.

Utilisez l’outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor.

Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 6 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3

G

F

J

A

H

B

E

C

D

J

G F A

H B C D

E

I I
I
I
I

13
The module is now programmed. Le module est programmé.

G F
A E

J H B C D

G F A E

J H B C D

G F A E

J H B C D

AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 6-Pin (MainHarness) or the 4-pins (Data-Link) connector and after all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le 4-pins (Data- Link) et après tous les connecteurs.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 7 / 8

REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE

REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE.

REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE

START

UNLOCK

All doors must be closed.

Remote start the vehicle.

Unlock the doors with either: · The OEM remote · The remote-starter remote · Or the proximity remote

Enter the vehicle with the Intelligent
Key.

The vehicle can now be put in to
gear and driven.

Toutes les portes doivent être fermées

Démarrez à distance.

Déverrouillez les portes avec soit: · la télécommande d’origine · la télécomande du démarreur à distance · ou la télécommande de proximté.

Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente sur
vous

Vous êtes maintenant prêt à embrayer et
prendre la route.

If the vehicle is not unlocked with one of these conditions the remote-starter will shut down as soon as any door is opened. Si le véhicule n’est pas déverrouillé avec l’une de ces conditions, à l’ouverture de l’une des portes, le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule.

Page 8 / 8

ONE

HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada www.fortinbypass.com
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.

WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING

TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE

www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

FORTIN User Manuals

Related Manuals