ALLMATIC 1620020 Receptor Rolling Code 4 Canales con Display Instruction Manual
- June 14, 2024
- ALLMATIC
Table of Contents
1620020 Receptor Rolling Code 4 Canales con Display
B.RO X40 DISPLAY
Receptor rolling code 4 canales, con display.
MADE IN ITALY
ADVERTENCIAS
- DESCRIPCION
- CONEXIONES ELECTRICAS
RADIO MODULE
- DISPLAY
- 20 21 MEMORY
- UP
- DOWN
- MENU
-
- –
- OUT1
- OUTPUTS LED
- OUT2
- OUT3
- OUT4
- INPUTS LED
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
- ESP IN1 (NO) IN2 (NO) IN3 (NO) IN4 (NO) COM POWER SUPPLY
- 12-24 Vdc-Vac NO1 COM1 NC1 NO2 COM2 NC2 NO3 COM3 NC3 NO4 COM4
NC4
APRENDIZAJE MANDO
CUIDADO: durante los aprendizajes las salidas estan
desactivadas.
3.1 – APRENDIZAJE DE DEFAULT
Presionar la tecla UP (+). El display muestra:
d d
p001
El display muestra:
doe
De lo contrario, si el mando habia sido memorizado anteriormente
si es reseteado a los valores de default y aparece:
fod
ESP
El receptor permanece en espera de un nuevo mando. El display
muestra:
d d
Para salir presionar la tecla UP (+) o esperar 10 seg. de
inactividad.
3.2 – APRENDIZAJE SECUENCIAL
Presionar la tecla DOWN (-). El display muestra:
d
Los LED OUT1, OUT2, OUT3 y OUT4 indican el canal interesado del
aprendizaje.
Para seleccionar el canal presionar y liberar la tecla DOWN (-)
hasta al encendido del LED correspondiente.
p001
El display muestra:
doe
De lo contrario, si el mando habia sido ya memorizado,
aparece:
fod
El receptor queda pendiente de un nueva tecla a memorizar. El
display muestra:
d
Para cambiar el canal seleccionado presionar y liberar la tecla
DOWN (-) hasta el encendido del LED correspondiente.
Para salir presionar la tecla DOWN (-) hasta el apagado de todos
los LED de los canales o esperar 10 seg. de inactividad.
ESP
3.3 – APRENDIZAJE AVANZADO
Presionar la tecla MENU. El display muestra:
d
Presionar la tecla del mando. El display muestra:
e
De lo contrario, si el mando habia sido ya memorizado,
aparece:
fod
p001
p001
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el
display muestra:
F00
F01 F02 F03
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el
display muestra:
CH01
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida
1 con las teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
CH01
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el
display muestra:
CH02
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida
2 con las teclas UP (+) e DOWN (-) del receptor.
CH02
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el
display muestra:
CH03
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida
3 con las teclas UP (+) e DOWN (-) del receptor.
CH03
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el
display muestra:
CH04
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida
2 con las teclas UP (+) e DOWN (-) del receptor.
CH04
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el
display muestra:
ed
El receptor permanece a la espera de una nueva tecla a
memorizar. El display muestra:
d
Para salir presionar la tecla MENU o esperar 10 seg. de
inactividad.
B.RO X40 DISPLAY
Receptor rolling code 4 canales, con display.
MADE IN ITALY
ADVERTENCIAS
Antes de proceder a la instalación y programación es aconsejable leer bien las
instrucciones. Conservar el presente manual luego de la instalación para una
posible y eventual consulta.
· El aparato no esta destinado a ser usado por personas (incluídos niños) con
la capacidad física, sensoriales o mentales reducidas, o bien con falta de
experiencia o de conocimientos, a menos que ellos hayan podido beneficiarse, a
través de la intermediación de una persona responsable de su seguridad, de su
control o de una instrucción relacionada al uso del aparato. · Los niños deben
ser controlados para verificar que no jueguen con el aparato. · Si el cable de
alimentación esta dañado, debe ser cambiado por el fabricante o por el
servicio de asistencia técnica o de cualquier manera por una persona con
calificación similar, de modo de prevenir o evitar algun riesgo. · Dicho
manual está destinado exclusivamente a técnicos calificados en las
instalaciones de automatismos. · Ninguna de las informaciones contenidas en
dicho manual puede ser de utilidad para el usuario final. · Cualquier
operación de mantenimiento y programación tendrá que ser hecha por técnicos
calificados en las instalaciones de automatismos. · El instalador debe proveer
la instalación de un dispositivo (ej. interruptor magnetotérmico) que asegure
el seccionamiento omnipolar del aparato de la red de alimentación.
1 DESCRIPCION
El dispositivo B.RO X40 Display es un receptor Rolling Code de 4 canales
compatible con todos los mandos Rolling Code Allmatic. Su funcionamiento es
fácil e intuitivo gracias al interfaz display y a las 3 teclas. Las 4 salidas
de relè (16A 230V) son disponibles con contacto normalmente abierto y/o
cerrado y pueden funcionar cada una con 4 modalidades diferentes: hombre
presente, paso-paso, temporizada y temporizada con retraso. Cada salida puede
ser accionada por una entrada cableada dedicado o por la tecla singular de un
mando memorizado. La función de la salida es asociada directamente al comando
en la entrada y no al relè. El aprendizaje de las teclas de un mando puede
realizarse a través de 3 procedimientos: aprendizaje de default
(personalizable), secuencial y avanzado. La alimentación es de 12-24 Vdc/Vac
con selección automática de la tensión.
2 CONEXIONES ELECTRICAS
RADIO MODULE
DISPLAY
20 21 MEMORY
UP
DOWN
MENU
–
OUT1
OUTPUTS LED
OUT2
OUT3
OUT4
INPUTS LED
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
ESP IN1 (NO) IN2 (NO) IN3 (NO) IN4 (NO) COM POWER SUPPLY
12-24 Vdc-Vac NO1
COM1 NC1 NO2
COM2 NC2 NO3
COM3 NC3 NO4
COM4 NC4
CONEXION
1-5: entrada cableada (contacto N.O.) para relè 1. 2-5: entrada cableada
(contacto N.O.) para relè 2. 3-5: entrada cableada (contacto N.O.) para relè
3. 4-5: entrada cableada (contacto N.O.) para relè 4. 6-7: alimención. 8-9:
salida relè 1 (N.O.). 9-10: salida relè 1 (N.C.). 11-12: salida relè 2 (N.O.).
12-13: salida relè 2 (N.C.). 14-15: salida relè 3 (N.O.). 15-16: salida relè 3 (N.C.). 17-18: salida relè 4 (N.O.). 18-19: salida relè 4 (N.C.). 20: maza antena. 21: antena.
2/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
3 APRENDIZAJE MANDO
El dispositivo dispone de 3 modalidades de aprendizaje diferentes: ·
Aprendizaje de default presionar brevemente la tecla UP (+) para activarlo.
· Aprendizaje secuencial presionar brevemente la tecla DOWN (-) para
activarlo. · Aprendizaje avanzado presionar brevemente la tecla MENU para
activarlo.
CUIDADO: durante los aprendizajes las salidas estan desactivadas.
3.1 – APRENDIZAJE DE DEFAULT
El aprendizaje de default memoriza todas las teclas de un mando con la
individual presión de una tecla. El mando memorizado tendrá las regulaciones
iguales al mando de default presente en la memoria. Estos parámetros pueden
ser personalizados en el interior del menu modif, seleccionando la posición
pdef (ver parágrafo 4.2). Si el mando ha sido ya memorizado, un nuevo
aprendizaje restablece el mando a los valores de default. La central sale de
la modalidad de Aprendizaje de Default luego 10 segundos de inactividad o
presionando la tecla UP (+).
Asegurarse de haber salido del menú. El display muestra:
Presionar la tecla UP (+). El display muestra:
d d
Presionar una tecla del mando. El display muestra la posición en la memoria,
por ejemplo:
p001
El display muestra:
doe
De lo contrario, si el mando habia sido memorizado anteriormente si es
reseteado a los valores de default y aparece:
fod
ESP
El receptor permanece en espera de un nuevo mando. El display muestra:
d d
Para salir presionar la tecla UP (+) o esperar 10 seg. de inactividad.
NOTA. El mando de default sale de fábrica con las siguientes regulaciones: –
Tecla 1 (b01) con función hombre presente (CH01) activa la salida OUT1 (F00).
– Tecla 1 (b02) con función hombre presente (CH02) activa la salida OUT2
(F00). – Tecla 1 (b03) con función hombre presente (CH03) activa la salida
OUT3 (F00). – Tecla 4 (b04) con función hombre presente (CH04) activa la
salida OUT4 (F00). – Las teclas desde el 5 al 16 (b05…b1) son con función
hombre presente (F00), pero no son asociadas a las salidas.
CUIDADO: con el aprendizaje de default los mandos B.RO OVER y TECH3 PLUS son
asociados a las salidas de la siguiente manera: – Tecla arriba (b01) con
función hombre presente (CH01) activa la salida OUT1 (F00). – Tecla central
(b03) con función hombre presente (CH03) activa la salida OUT3 (F00). – Tecla
abajo (b02) con función hombre presente (CH02) activa la salida OUT2 (F00).
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
3/20
3.2 – APRENDIZAJE SECUENCIAL
El aprendizaje secuencial memoriza la tecla singular de un mando y lo asocia
al canal deseado. A la tecla memorizada se le asigna la función de default
HOMBRE PRESENTE. La central sale de la modalidad Aprendizaje Secuencial luego
10 segundos de inactividad o presionando la tecla DOWN (-). Este aprendizaje
se activa también con la presión de la tecla escondida de un mando memorizado.
Para seleccionar la salida deseada presionar más veces la tecla escondida.
Asegurarse de estar fuera de los menú. El display muestra:
Presionar la tecla DOWN (-). El display muestra:
d
Los LED OUT1, OUT2, OUT3 y OUT4 indican el canal interesado del aprendizaje.
Para seleccionar el canal presionar y liberar la tecla DOWN (-) hasta al
encendido del LED correspondiente.
Presionar la tecla del mando. El display muestra la posición en la memoria,
por ejemplo:
p001
El display muestra:
doe
De lo contrario, si el mando habia sido ya memorizado, aparece:
fod
El receptor queda pendiente de un nueva tecla a memorizar. El display muestra:
d
Para cambiar el canal seleccionado presionar y liberar la tecla DOWN (-) hasta
el encendido del LED correspondiente.
Para salir presionar la tecla DOWN (-) hasta el apagado de todos los LED de
los canales o esperar 10 seg. de inactividad.
ESP
4/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
3.3 – APRENDIZAJE AVANZADO
El aprendizaje avanzado memoriza la tecla singular de un mando. Durante el
aprendizaje es posible regular todos los parámetros relativos a la tecla
memorizada. Remitimos al parágrafo 4 para mayores informaciones sobre los
individuales parámetros. La central sale de la modalidad de Aprendizaje
Avanzado luego 10 segundos de inactividad o presionando la tecla MENU.
Asegurarse de estar fuera de los menú. El display muestra:
Presionar la tecla MENU. El display muestra:
d
Presionar la tecla del mando. El display muestra:
e
De lo contrario, si el mando habia sido ya memorizado, aparece:
fod
Seleccionar la posición en la memoria del mando con las teclas UP (+) y DOWN
(-) del receptor. El display muestra:
p001
De lo contrario, si el mando habia sido ya memorizado en esa posición,
aparece:
p001
Con las teclas UP (+) y DOWN (-) es posible cambiar la posición en la cual se
ha memorizado el mando.
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
F00
Si la tecla habia sido ya memorizada, el display muestra la función
precedentemente asignata:
F01 F02 F03
Seleccionar la función de la tecla con las teclas UP (+) y DOWN (-).
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH01
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 1 con las
teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH01
ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
5/20
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH02
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 2 con las
teclas UP (+) e DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH02
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH03
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 3 con las
teclas UP (+) e DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH03
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH04
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 2 con las
teclas UP (+) e DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH04
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
ed
El receptor permanece a la espera de una nueva tecla a memorizar. El display
muestra:
d
Para salir presionar la tecla MENU o esperar 10 seg. de inactividad.
ESP
CUIDADO: La presión breve de la tecla MENU durante la selección de los parámetros hace regresar el proceso al punto precedente. Por ejemplo: presionar brevemente la tecla MENU en el interior del menú de habilitación del canal 1 (el display muestra CH01) conserva el proceso a la selección de la función (el display muestra F00 o la última función seleccionada).
6/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
4 MENU
Para entrar en el menu base mantener presionada la tecla MENU por lo menos 1 segundo. Luego la presión de la tecla MENU, es solicitada la password, si ha sido regulada (ver parágrafo 4.1.1). Utilizar las teclas UP (+) y DOWN (-) para navegar entre las voces del menù, mientras con una larga presión de la tecla MENU: · se entra en el grupo parámetros sucesivo; · se entra en el paso sucesivo del procedimiento en ejecución, o se detiene si ha llegado al final (las modificaciones son salvadas); · se entra en la modalidad modificación, en el caso de parámetros que tienen que ser modificados; · se salva el parámetro apenas modificado. Durante la modificación del parámetro seleccionado, el valor inicia a destellar; es posible modificarlo utilizando las teclas UP[+] y DOWN[-]. A través de una breve presión de la tecla MENU, en cambio: · se anula la modificación paramétrica en curso · se va al grupo parámetros precedente · se regresa al paso precedente del procedimiento en ejecución.
Para salir del menù, presionar brevemente la tecla MENU hasta la visualización de la pantalla inicial
, o bien esperar 1
minuto de inactividad.
MENU PARAM MOF
TRF S
DESCRIPCION
PARAMETROS RECEPTOR Sub-menù del receptor donde es posible: – insertar la
password (P); – habilitar/deshabilitar los aprendizajes de los mandos a través
las teclas en el receptor (H); – habilitar/deshabilitar la tecla escondida de
los mandos (Hde); – regular la función asociada a las entradas singulares
cableadas (p); – regular el tiempo y el retraso de las salidas utilizadas con
la función Temporizada o Temporizada+Retraso (ime); – restablecer al receptor
los parámetros de fábrica (def).
PERSONALIZACION DE LOS MANDOS Sub-menù donde es posible modificar todos los
parámetros de un mando presente en memoria.
RESET MANDOS Elimina de la memoria todos los mandos memorizados. Durante este
procedimiento es posible elegir el tipo de codificación que se quiere designar
al receptor: – bio: Rolling Code Allmatic; – : Custom.
MODALIDAD DE VERIFICACION DEL MANDO Verificación si el mando es memorizado y
señala: – la posición en la memoria; – el índice de la tecla presionada; – las
salidas asociadas a la tecla.
4.1 Pm – SUB-MENÙ PARAMETROS
MENU
DESCRIPCION
Pd Hb Hde
PUT
PASSWORD Valor para protejer el menù del receptor.
APRENDIZAJES Es posible habilitar o deshabilitar los aprendizajes de los
mandos a través de las teclas en el receptor.
TECLA ESCONDIDA (sólo con codificación bio) Es posible habilitar o
deshabilitar la tecla escondida de un mando.
PARAMETROS ENTRADAS CABLEADAS Seleccionando la entrada cableada (01, 02, 03 o
04) es posible asociar la función (FUCT) de salida: – f00: Hombre Presente; –
f01: Paso Paso; – f02: Temporizada; – f03: Temporizada+Retraso.
VALORES REGULABLES
min-max
DEFAULT
0(OFF)-9999
OFF
UNIDAD
ON-OFF
ON
ON-OFF
ON
0-3
0
ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
7/20
MENU me
def
DESCRIPCION
PARAMETROS SALIDAS Sub-menù donde es posible: – modificar la duración de la
activación de la salida con las funciones Temporizada o Temporizada+Retraso
(iF); – modificar el tiempo de retraso para la función Temporizada+Retraso
(dy).
RESET PARAMETROS Restablecimiento de los valores de default.
VALORES REGULABLES
min-max
iF 1-65535
dy 0-255
DEFAULT
iF 5
dy 2
UNIDAD s
4.1.1 P – PASSWORD El menù del receptor puede ser protegido por la password y será solicitada cada vez que se quiera entrar. Esta es indicada en el display con P0000 y la primer cifra destella. Para modificar la cifra utilizar las teclas UP (+) y DOWN (-). Para pasar a la cifra siguiente presionar brevemente la tecla MENU. Al fin del procedimiento, si la password es correcta se entra en el menù, caso contrario se visualiza en el display P . Luego de 1 minuto de inactividad se activa de nuevo la password. CUIDADO: no es posible eliminar una password olvidada. Sera necesario su restablecimiento por parte del fabricante.
4.1.2 Heyb – APRENDIZAJES Es posible habilitar o deshabilitar todos los aprendizajes. Estos son la única funcionalidad activa que no necesita la password (si ha sido activada): de este modo se agrega un ulterior grado de protección al receptor.
4.1.3 Hde – TECLA ESCONDIDA (solo con codificación bio) Es posible habilitar o deshabilitar la tecla escondida de los mandos. Esta tecla permite entrar en aprendizaje secuencial/anular el mando.
4.1.5 p – PARAMETROS ENTRADAS CABLEADAS Permite asociar a cada entrada cableada la función de salida. Son disponibles 4 funciones diferentes: – 0: Hombre Presente; – 1: Paso Paso; – 2: Temporizada; – 3: Temporizada+Retraso.
Para modificar el parámetro seguir este procedimiento:
Ir a la voz del menù p. El display muestra:
p
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
01 o 02 o 03 o 04
Seleccionar la entrada cableada con las teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
El display muestra:
01 02 03 04
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
fCT
ESP
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el parámetro
destella.
Seleccionar la función deseada con las teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
Confirmar la modificación con una larga presión de la tecla MENU.
8/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
4.1.6 ime – PARAMETROS SALIDAS En este sub-menù, por cada relè (01, 02, 03 o
04) es posible modificar la duración de activación (F) y el tiempo de retraso
de la salida (dy). Para modificar los parámetros seguir este procedimiento:
Ir a la voz del menù ime. El display muestra:
ime
Presionar y mantener presionada la tecla MENU Hasta cuando el display muestra:
01 o 02 o 03 o 04
Seleccionar la salida con las teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor. El
display muestra:
01 02 03 04
Presionar y mantener presionada la tecla MENU Hasta cuando el display muestra:
fe o dy
Seleccionar el parámetro deseado con las teclas UP (+) y DOWN (-). Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el parámetro destella. Regular el valor deseado con las teclas UP (+) y DOWN (-). Confirmar la modificación con una larga presión de la tecla MENU.
4.1.7 def – RESET PARAMETROS
Accediendo a la voz def es posible restablecer los valores de default del receptor. Este reset no cancela la password y los mandos
memorizados en memoria a excepción de los parametros del mando de default.
Para realizar el reset pasar a la voz def a este punto confirmar con una presión prolongada de la tecla MENU. Mantener presionado
hasta que el display imprime el valor 0, liberar la tecla. Mantener presionada nuevamente la tecla MENU, parte una cuenta hacia
d do atrás d0, d, …, d01, d00 terminado el cual el reset ha sido realizado y se visualiza en el display
.
4.2 Modif – PERSONALIZACION DE LOS MANDOS
Accediendo a la voz ModiF es posible personalizar los mandos en memoria. Para
realizar la modificación pasar a la voz Modif, a este punto confirmar con una
presión prolongada de la tecla MENU. Mantener presionada hasta que el display
imprime la primera posición ocupada por un mando (por ejemplo p0.0.0), liberar
la tecla. Las posiciones de la memoria ocupadas por un mando son indicadas con
la presencia de un punto entre las cifras (por ejemplo P0.0.1). El transmisor
de default, utilizado durante el aprendizaje (ver parágrafo 3.1), es indicado
en la memoria como Pdef: es posible modificar sus características como para
cualquier mando, pero no puede ser desplazado/cancelado/habilitado. Pdef en
encuentra antes de la posición P000. Utilizar las teclas UP (+) y DOWN (-)
para elegir el mando deseado, luego confirmar con una larga presión de la
tecla MENU. Para conocer la posición de un específico mando utilizar la
función S (ver parágrafo 4.4) del receptor.
Una vez confirmado el mando, se abre un sub-menù donde es posible:
ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
9/20
MENU
DESCRIPCION
de eb moe
b
REMOCION MANDO Permite remover el singular mando
HABILITACION MANDO Es posible habilitar o deshabilitar el mando.
CAMBIO MANDO Permite cambiar la posición que ha sido salvado un mando en la
memoria.
PERSONALIZACION TECLAS Seleccionando la tecla (b01, b02, …, b15, b1) es
posible: · asociar la función de salida (FUCT):
– F00: Hombre Presente; – F01: Paso Paso; – F02: Temporizada; – F03:
Temporizada+Retraso. · asociar los canales de salida (CH01, CH02, CH03, CH04).
VALORES REGULABLES
min-max
DEFAULT
UNIDAD
ON-OFF
ON
000-999
4.2.1 de – ELIMINACION MANDO
Accediendo a la voz de es posible cancelar el singular mando desde el receptor.
Para realizar la remoción desplazarse a la voz de a este punto confirmar con una larga presión prolongada de la tecla MENU.
Mantener presionada hasta que el display imprime el valor 0, liberar la tecla. Mantener presionada nuevamente la tecla MENU,
Ce inicia una cuenta hacia atrás d20, d1, …, d1, d0 terminado el mismo el reset es realizado y se visualiza en el display
.
4.2.2 eAb – HABILITACION MANDO Permite habilitar o deshabilitar el singular mando. Esta función sirve para deshabilitar el mando durante un periodo, sin removerlo de la memoria, manteniendo de esta forma las características reguladas.
4.2.3 Moe – CAMBIO MANDO Permite cambiar la posición del mando en la memoria del receptor. Para realizar la modificación desplazarse a la voz Moe, a este punto confirmar con una larga presión prolongada de la tecla MENU. Mantener presionada hasta que el display imprime la primera posición libre (por ejemplo p000), liberar la tecla. Las posiciones de la memoria ocupadas por un mando son indicadas con la presencia de un punto entre las cifras (por ejemplo P0.0.1). Utilizar las teclas UP (+) y DOWN (-) para seleccionar la posición deseada y confirmar con la larga presión prolongada de la tecla MENU. Mantener presionada hasta che el display imprime el valor Moed, liberar la tecla.
4.2.4 b – PERSONALIZACION TECLAS Permite personalizar la tecla singular del mando. A cada tecla del mando es posible asociar la función y los canales (también más de 1) de salida. Para realizar las modificaciones es necesario realizar este procedimiento:
Seleccionar la tecla que se quiere modificar con las teclas UP (+) y DOWN (-)
del receptor. El display muestra:
b01 – b1
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
F00
Si la tecla habia sido memorizada, el display puede mostrar la función
precedentemente asignada:
F01 F02 F03
Seleccionar la función deseada con las teclas UP (+) y DOWN (-).
ESP
10/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH01
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 1 con las
teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH01
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH02
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 2 con las
teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH02
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH03
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 3 con las
teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH03
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
CH04
Habilitar/deshabilitar la tecla del mando en el canal de salida 4 con las
teclas UP (+) y DOWN (-) del receptor.
Si la tecla está habilitada el display muestra:
CH04
Presionar y mantener presionada la tecla MENU hasta cuando el display muestra:
ed
El receptor regresa a la pantalla de selección de la posición del mando, en la
posición apenas utilizada. Por ejemplo:
p001
Para salir presionar la tecla MENU o esperar 1 minuto de inactividad.
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
11/20
ESP
CUIDADO: La presión breve de la tecla MENU durante la selección de los
parámetros hace regresar el proceso al punto precedente. Por ejemplo:
presionar brevemente la tecla MENU en el interior del menu de habilitación del
canal 1 (el display muestra CH01)
conserva el proceso a la selección de la función (el display muestra F00 o la
última función seleccionada).
4.3 TRf – RESET MANDOS
Accediendo a la voz TRF es posible cancelar todos los mandos. Este reset no cancela los parámetros generales del receptor.
Para realizar el reset desplazarse a la voz f a este punto confirmar con la presión prolongada de la tecla MENU. Mantener
presionado hasta que el display imprime el valor io, liberar la tecla.
Seleccionar el tipo de codificación que se quiere asociar al recptor: bio (Rolling Code) o (Custom). Confirmar presionando y
manteniendo presionado MENU hasta que el display imprime el valor 0, liberar la tecla. Mantener presionado nuevamente la tecla
F do MENU, inicia una cuenta hacia atrás d0, d, …, d01, d00 terminada, el reset es realizado y se visualiza en el display
. .
Fe1 En el caso la memoria no sea presente, el reset falla y en el display aparece
.
4.4 ee – MODALIDAD DE VERIFICACION DEL MANDO
Accediendo a la voz S es posible verificar el aprendizaje de un mando, sin
activar los relè de salida. Para realizar la verificación desplazar a la voz S
a este punto confirmar con la presión prolongada de la tecla MENU. Mantener
presionada hasta que el display imprime el valor Pe, liberar la teclao.
Presionar la tecla del mando. El receptor muestra en el display: · o, si el
mando no ha sido memorizado. Luego 2 segundos el display muestre el indice de
la tecla presionado; · la posición del mando en la memoria, por ejemplo P000
(mando no habilitado) o P0:00 (mando habilitado).
Luego 2 segundos el display muestra el indice de la tecla presionada y al
mismo tiempo se encienden los LED de las salidas asociadas a la tecla.
El receptor regresa en espera de una nueva señal de un mando. El display muestra Pe. Para salir presionar la tecla MENU o esperar 15 segundos de inactividad.
5 MODALIDAD USO SALIDAS
Cada salida puede ser utilizada con las siguientes funciones: – Hombre
presente: la salida permanece activa hasta cuando la tecla es presionada. –
Paso-paso: cada presión de la tecla hace cambiar el estado de la salida. –
Temporizado: con la presión de la tecla la salida se activa por un tiempo
seleccionable (ife). Una siguiente presión durante la temporización hace
partir de nuevo el timer. – Temporizado con retraso: con la presión de la
tecla la salida se activa luego un tiempo regulado (dy) e permanece activada
por un tiempo seleccionable (ife). Una nueva presión durante el tiempo de
espera no tiene ningun efecto, en cambio mientras la salida es activa hace
partir de nuevo timer (como en el caso Temporizado).
CUIDADO: cuando llegan más mandos contemporáneamente, se dan las siguientes
prioridades a los mandos: 1. HOMBRE PRESENTE; 2. PASO-PASO; 3. TEMPORIZADO; 4.
TEMPORIZADO CON RETRASO.
6 SEÑALIZACIONES
Durante el funcionamiento normal hay dos tipos de señal del estado de las salidas, a través display y los led OUT1, OUT2, OUT3 y OUT4: El display muestra el estado de las salidas a través de 4 líneas horizontales. A cada línea se asocia un relè (la primera a la derecha es asociada relè 4). Las señales pueden ser:
· Salida no activa: es indicada con una línea horizontal en la parte baja del display, por ejemplo los relè 1, 2 y 4 no activos
o todos los relè no activos .
· Salida activa: es indicada con una línea horizontal en la parte alta del display, por ejemplo relè 3 activo
o todos los
relè activos
.
· Salida activa temporizada: esindicada con una línea horizonta en la parte alta del display y en los últimos 9 segundos es sustituida
3 por una cuenta hacia atrás, por ejemplo salidas 2 y 4 temporizadas 3 y 6 segundos
.
· Salida retrasada: es indicada con una línea horizontal en la parte baja del display y en los últimos 9 segundos es sustituida por
3 una cuenta hacia atrás, por ejemplo salidas 2 y 4 retrasadas 3 y 6 segundos
.
Los LED OUT1, OUT2, OUT3 y OUT4 asocian los siguientes funcionamientos a los estados de las salidas:
· Salida no activa, LED apagado.
ESP
12/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
· Salida activa, LED encendido. · Salida activa y temporizada, destello lento. · Salida retrasada en espera de activación, destello veloz.
El receptor luego de 2 minutos de inactividad entra en la modalidad standby. A display aparece
y los led OUT se han
deshabilitados. Para salir de la modalidad presionar brevemente una tecla del receptor.
7 DISPLAY Y ESTADOS DE LA CENTRAL
7.1 – FUNCIONAMIENTO NORMAL
Standby.
Salidas no activas. Salida 1 activa. Salida 2 activa. Salida 3 activa. Salida 4 activa.
Cuenta hacia atrás asociado a la salida (en el ejemplo relè 4).
d d
Se visualiza durante el aprendizaje de default.
d
Se visualiza durante el aprendizaje secuencial.
d
Se visualiza durante el aprendizaje avanzado.
doe
Se visualiza cuando en memorizada una tecla de un nuevo mando.
e
Se visualiza cuando es memorizada una tecla de un nuevo mando durante el aprendizaje avanzado.
fod pdef p001 p001 d do i F do
Ce Fe1
Se visualiza cuando es memorizada una tecla de un mando ya memorizado. Indica la posición en la memoria del mando de default. Indica la posición en la memoria de un mando ya memorizado. Indica una posición libra en la memoria para el aprendizaje de un nuevo mando. Se visualiza cuando son restablecidos los parámetros de default. Se visualiza durante la fase de cancelación de todos los mandos. Se visualiza cuando son cancelados todos los mandos. Se visualiza cuando es cancelado un mando singular. Se visualiza durante el reset de los mandos si la memoria no es presente.
Pe
Se visualiza cuando la central permanece en espera de una señal de un mando durante la modalidad de verificación del mando.
7.2 – SEÑALACION ERRORES
eme1
Memoria no encontrada, no montada, no funcionante electricamente.
eme2
Corta memoria errada.
eme3 Memoria llena.
eme4
Tipode codificación errada o no compatible con la memoria relevada, o bien firma errada.
emed
Código identificativo (IdCode) errado.
poe
Tensión de alimentación inferior a los 8,4 V – posible funcionamiento no correcto de los relè.
ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
13/20
8 ORGANIGRAMA
ESP
14/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
15/20
ITA ENG FRA ESP
05/12/2022
rev.3
6-1620020
ESP
Mando de 4 canales: – Tecla 1 (cancela): F00; CH:01; CH02; CH03; CH04. – Tecla 2 (cancela peatonal): F00; CH01; CH:02; CH03; CH04. – Tecla 3 (basculante): F01; CH01; CH02; CH:03; CH04. – Tecla 4 (cancela y basculante): F01; CH:01; CH02; CH:03; CH04.
DISPLAY
20 21
UP
DOWN
MENU
–
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
Mando cancela retrasado pulsador con contacto N.O.
PUSH
01: FUNCT=F03; 01: F=1; =30.
TO OPEN
Mando cancela peatonal pulsador con contacto N.O.
PUSH
02: FUNCT=F00.
TO OPEN
Mando puerta basculante pulsador con contacto N.O.
PUSH
03: FUNCT=F00.
TO OPEN
Alimentación
POWER SUPPLY 12-24 Vdc-Vac
NO1 COM1
NC1 NO2 COM2 NC2 NO3 COM3 NC3 NO4 COM4 NC4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Basculante
Elettrocerradura cancela peatonal
Cancela
9 EJEMPLO DE USO
9.1 – EJEMPLO 1
05/12/2022
rev.3
6-1620020
ITA ENG FRA ESP
16/20
ESP
Mando de 4 canales: – Tecla 1 (persiana): F00; CH:01; CH02; CH03; CH04. – Tecla 2 (abre puerta): F00; CH01; CH:02; CH03; CH04. – Tecla 3 (letrero): F01; CH01; CH02; CH:03; CH04. – Tecla 4 (barrera): F00; CH01; CH02; CH03; CH:04.
DISPLAY
20 21
UP
DOWN
MENU
–
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
Mando persiana pulsador con contacto N.O. 01: FUNCT=F00.
PUSH TO OPEN
Mando abre puerta – pulsador con contacto N.O.
PUSH
02: FUNCT=F00.
TO OPEN
Mando luces letrero interruptor crepuscular con contacto N.O. 04: FUNCT=F02; 03: F=36000 (10 horas).
Mando barrera – pulsador con contacto N.O. 04: FUNCT=F00.
PUSH TO OPEN
Alimentación
POWER SUPPLY 12-24 Vdc-Vac
NO1 COM1
NC1 NO2 COM2 NC2 NO3 COM3 NC3 NO4 COM4 NC4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Barrera de carretera Iluminación letrero Mando abre puerta Persiana
9.2 – EJEMPLO 2
17/20
ITA ENG FRA ESP
05/12/2022
rev.3
6-1620020
ESP
Mando de 4 canales: – Tecla 1 (cancela): F00; CH:01; CH02; CH03; CH04. – Tecla 2 (cancela peatonal): F00; CH01; CH:02; CH03; CH04. – Tecla 3 (sistema irrigación): F01; CH01; CH02; CH:03; CH04. – Tecla 4 (iluminación exterior): F01; CH01; CH02; CH03; CH:04.
DISPLAY
20 21
UP
DOWN
MENU
–
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
Mando cancela retrasada pulsador con contacto N.O.
PUSH
01: FUNCT=F03; 01: F=1; =30.
TO OPEN
Mando cancela peatonal pulsador con contacto N.O.
PUSH
02: FUNCT=F00.
TO OPEN
Interruptor horario de 2 canales con contacto N.O. y función impulsiva. Irrigación activa por 30 minutos – 03: FUNCT=F02; 03: F=1800. Iluminación activa por 12 horas – 04: FUNCT=F02; 04: F=43200.
CANALE 1 CANALE 2 COMUNE
Alimentación
POWER SUPPLY 12-24 Vdc-Vac
NO1 COM1
NC1 NO2 COM2 NC2 NO3 COM3 NC3 NO4 COM4 NC4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Iluminación externa
Instalación de riego
Electrocerradura cancela peatonal
Cancela
9.3 – EJEMPLO 3
9.3.1 – INSERCION REGULACIONES PASO A PASO · Entrada cableada 1: 1. Presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 segundo. 2. Seleccionar la voz del menù pm y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 3. Seleccionar la voz del menù p y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 4. Seleccionar la voz del menù 01 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 5. Para modificar il parámetro FC presionar y mantener presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 6. Poner en F03 el parámetro FC y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 7. Salir del menù Input presionando brevemente 2 veces la tecla MENU. 8. Elegir la voz del menù ime y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 9. Elegir la voz del menù 01 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 10. Elegir la voz del menù fe y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 11. Seleccionar a 1 (1 segundo) el parámetro y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 12. Elegir la voz del menù dy y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 13. Seleccionar a 30 (30 segundos) el parámetro y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundos. 14. Salir de los menù presionando brevemente por 4 veces la tecla MENU. · Entrada cableada 2: 1. Presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 segundo. 2. Seleccionar la voz del menù pm y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 3. Seleccionar la voz del menù p y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 4. Seleccionar la voz del menù 02 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 5. Para modificar el parámetro FC presionar y mantener presionandao la tecla MENU por al menos 1 segundo. 6. Pone en F00 el parámetro FC y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundoo. 7. Salir de los menù presionando brevemente por 4 veces la tecla MENU. · Entrada cableada 3: 1. Presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 segundo. 2. Seleccionar la voz del menù pm y confirmare la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 3. Seleccionar la voz del menù p y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 4. Seleccionar la voz del menù 03 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 5. Para modificar el parámetro FC presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 segundo. 6. Elegir en F02 el parámetro FC y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 7. Salir del menù Input presionando brevemente 2 veces la tecla MENU. 8. Elegir la voz del menù ime y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 9. Elegir la voz del menù 03 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 10. Elegir la voz del menù fe y confirmar la selección pressionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 11. Poner a 100 (30 minutos) el parámetro y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 12. Salir de los menù presionando brevemente por 4 veces la tecla MENU. · Entrada cableada 4: 1. Presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 secgundo. 2. Seleccionar la voz del menù pm y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 3. Seleccionar la voz del menù p y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 4. Seleccionar la voz del menù 04 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 5. Para modificar el parámetro FC presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 segundo. 6. Poner a F02 el parámetro FC y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 7. Salir del menù Input presionando brevemente 2 veces la tecla MENU. 8. Seleccionar la voz del menù ime y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 9. Seleccionar la voz del menù 04 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 10. Seleccionar la voz del menù fe y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 11. Poner a 43200 (12 horas) el parámetro y confirmar presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 12. Salir de los menù presionando brevemente por 4 veces la tecla MENU. · Aprendizaje y configuración de default del transmisor a 4 canales: NOTA: La configuración predeterminada del transmisor sólo se requiere para el primero transmisor. 1. Presionar y mantener presionada la tecla MENU por al menos 1 secgundo. 2. Seleccionar la voz del menù Modif y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 3. Seleccionar la voz del menù Pdef y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 4. Seleccionar la voz del menù b y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 5. Seleccionar la voz del menù b01 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 6. Seleccionar la voz del menù f00 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 7. Asignar a la tecla la salida CH:01 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 8. No asignar a la tecla la salida CH02 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 9. No asignar a la tecla la salida CH03 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 10. No asignar a la tecla la salida CH04 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 11. Seleccionar la voz del menù Pdef y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 12. Seleccionar la voz del menù b y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 13. Seleccionar la voz del menù b02 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 14. Seleccionar la voz del menù f00 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo.
ESP
18/20
ITA ENG FRA ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
15. No asignar a la tecla la salida CH01 y confirmar la selección presionando
la tecla MENU por al menos 1 segundo. 16. Asignar a la tecla la salida CH:02 y
confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 17.
No asignar a la tecla la salida CH03 y confirmar la selección presionando la
tecla MENU por al menos 1 segundo. 18. No asignar a la tecla la salida CH04 y
confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 19.
Seleccionar la voz del menù Pdef y confirmar la selección presionando la tecla
MENU por al menos 1 segundo. 20. Seleccionar la voz del menù b y confirmar la
selección presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 21. Seleccionar la
voz del menù b03 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al
menos 1 segundo. 22. Seleccionar la voz del menù f01 y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 23. No asignar a la tecla la
salida CH01 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1
segundo. 24. No asignar a la tecla la salida CH02 y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 25. Asignar a la tecla la
salida CH:03 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1
segundo. 26. No asignar a la tecla la salida CH04 y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 27. Seleccionar la voz del
menù Pdef y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1
segundo. 28. Seleccionar la voz del menù b y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 29. Seleccionar la voz del
menù b04 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1
segundo. 30. Seleccionar la voz del menù f01 y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 31. No asignar a la tecla la
salida CH01 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1
segundo. 32. No asignar a la tecla la salida CH02 y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 33. No asignar a la tecla la
salida CH03 y confirmar la selección presionando la tecla MENU por al menos 1
segundo. 34. Asignar a la tecla la salida CH:04 y confirmar la selección
presionando la tecla MENU por al menos 1 segundo. 35. Salir de los menù
presionando brevemente por 2 veces la tecla MENU. 36. Presionar brevemente la
tecla UP (+) para realizar el aprendizaje de default. 37. Presionar la tecla
del mando a memorizar.
10 CARACTERISTICAS TECNICAS
Codificación Mandos memorizables Alimentación Número de salidas Modalidad de
funcionamiento de las salidas
Número de entradas cableadas Antena Frecuencia Alcance Contacto relè
Temperatura de uso
Rolling code 1000 con memoria especifica 12 / 24 Vdc / Vac 4 NO/NC · Hombre presente. · Paso Paso · Temporizada · Temporizada con retraso 4 (contactos N.O.) Sintonizada a 433.92 MHz 433.92 MHz 80 – 250 mtrs (*) 16A a 230 Vac -10…55 °C
- El alcance radio cambia en función del mando, de la antena y de las interferencias presentes.
GARANTIA
La garantiá del fabricante tiene validez en términos legales a partir de la
fecha impresa y se limita a la reparación o sustitución gratuita de las piezas
reconocidas como defectuosas por falta de cuidados esenciales en los
materiales o por defectos de fabricación. La garantía no cubre danos o
defectos debidos a agentes externos, defectos de mantenimiento, sobrecarga,
desgaste natural, elección inexacta, error de montaje u otras causas no
imputables al fabricante. Los productos manipulados no seran objeto de
garantia y no seran reparados. Los datos expuestos son meramente indicativos.
No podrá imputarse ninguna responsabilidad por reducciones de alcance o
disfunciones debidas a interferencias ambientales. La responsabilidad a cargo
del fabricante por daños derivados a personas por accidentes de cualquier tipo
ocasionados por nuestros productos defectuosos, son solo aquellos derivados
inderogablemente de la ley italiana.
ESP
6-1620020
rev.3
05/12/2022
ITA ENG FRA ESP
19/20
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto es parte integrante del automatismo, y por lo tanto, debe
eliminarse junto con éste. Como para las operaciones de instalaciones, también
al final de la vida de este producto, las operaciones de eliminación deben ser
efectuadas por personal calificado. Este producto está formado por varios
tipos de materiales: algunos pueden reciclarse, otros deben eliminarse.
Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o eliminación previstos por los
reglamentos vigentes en el territorio, para esta categoría de producto.
¡ATENCIÓN! Algunas partes del producto pueden contener sustancias
contaminantes o peligrosas que, si se abandonan en el medio ambiente, podrían
provocar efectos dañinos en el mismo medio ambiente y en la salud humana. Como
se indica en el símbolo de al lado, se prohíbe echar este productos en los
residuos domésticos. Efectúe por lo tanto la “recogida separada” para la
eliminación según los métodos previstos por los reglamentos vigentes en su
territorio, o entregue de nuevo el producto al vendedor en el momento de la
compra de un nuevo producto equivalente. ¡ATENCIÓN! las reglas vigentes a
nivel local pueden prever importantes sanciones en caso de eliminación abusiva
de este producto.
MADE IN ITALY
ALLMATIC S.r.l 32026 Borgo Valbelluna – Belluno Italy Via dell’Artigiano, n°1 Z.A. Tel. 0437 751175 751163 r.a. Fax 0437 751065 http://www.allmatic.com – E-mail: info@allmatic.com
6-1620020
rev.3
06/12/2022
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>