FORTIN 111601 Subaru Ascent Remote Start Kit Installation Guide

June 13, 2024
FORTIN

111601 Subaru Ascent Remote Start Kit

Product Information: – Product Name: Stand Alone
Installation Guide – Model: EVO-ALL – Manufacturer: FORTIN.CA –
Compatibility: Compatible with 2019 Subaru Ascent vehicles –
Firmware Version: 93.[01] – Required Parts (Not included): 2X 1 AMP
Diode Product Usage Instructions: 1. Compatibility
Check: – Make sure the vehicle is a 2019 Subaru Ascent. – Verify
the compatibility of the module by checking the QR code on the
label. The module should be manufactured after 2019. 2. Firmware
Update: – To add firmware version and options, use the FLASH LINK
UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool (sold separately). – Connect the
tool to a Microsoft Windows computer with an internet connection or
use the FLASH LINK MOBILE app on an Android or iOS smartphone with
an internet connection. 3. Bypass Option Programming: – If the
vehicle is not equipped with a functional hood pin: – Program
bypass option for RAP shutdown: Set function A11 to OFF. – Program
bypass option for OEM remote standalone remote starter: Set
function D1.10 or D1.1 UN. – Program bypass option with RF KIT
antenna: Set function C1. 4. Hood Pin Installation: – The hood pin
switch must be installed if the vehicle can be remote started with
the hood open. – Install the hood pin switch for proper
functionality and safety. 5. Safety Precautions: – Ensure that the
key is not inside the car when remote starting. – The installation
of safety elements, such as the hood pin, is mandatory. – This
module must be installed by a qualified technician to avoid
permanent damage to the vehicle. 6. Remote Starter Diagnostics: –
Check the module’s red LED for diagnostics: – 3x flash: No tach –
4x flash: Ignition – 5x flash: Hood open 7. Warning Card: – Cut the
warning card and stick it in a visible place or use the package
RSPB (sold separately). – The vehicle can be started by either
pressing the lock button on the OEM remote 3 times consecutively or
by a smartphone. – Turn on the safety switch located under the
dashboard before working on the vehicle. Note: This is a summary of
the product information and usage instructions. Please refer to the
complete user manual for detailed instructions and safety
guidelines.

ALL

Page 1 / 9

STAND ALONE INSTALLATION INSTALLATION STAND ALONE

REV.: 20230913

GUIDE # 111601
ADDENDUM – SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA – SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ

ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES. COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)

PUSH START

AUX.1 :

Immobilizer bypass Contournement d’immobilisateur Lock Unlock Arm Disarm Trunk (open) Parking Lights Heated Seats Rear Defrost RAP Shutdown Tachometer Door Status Trunk Status Hand-Brake Status Foot-Brake Status Secure Take Over Prise en charge sécurisée

VEHICLE VEHICULES SUBARU Ascent

Push-to-Start

YEARS ANNÉES
2023

·

···············

MODEL: EVO-ALL DATE:02/2019 FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED

COMPATIBLE MODULE
REQUIRED:
2019 MODULE
COMPATIBLE REQUIS:

QR CODE ON THE LABEL
MANUFACTURED AFTER: 2019
CODE QR SUR L’ÉTIQUETTE
FABRIQUÉ APRÈS: 2019

FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE
93.[01] MINIMUM

To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.

Program bypass option: Programmez l’option du contournement:

UNIT OPTION OPTION UNITE
C1

IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
Program bypass option (For RAP shutdown):
Programmez l’option du contournement (Pour la fermeture de accessoires):

D6

A11

OFF NON

D5

DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d’origine Push-to-Start Push- to-Start Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
Lock after start Verrouillage après le démarrage

Parts required (Not included) 2X 1 AMP Diode

Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s)) 2X Diodes 1 AMP

NOTES

MAKE SURE THE KEY IS NOT INSIDE THE CAR WHEN REMOTE STARTING.

ASSUREZ-VOUS QUE LA CLÉ N’EST PAS À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE LORS DU DÉMARRAGE À DISTANCE.

MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE

  • HOOD PIN
    CONTACT DE CAPOT

HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED

IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, A11

OFF NON

SET FUNCTION A11 TO OFF.

STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.

Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin is an essential security element and must be installed.

THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.

Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot est un élément de sécurité essentiel et doit absolument être installé.

CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) | PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES)

1x FLASH LINK UPDATER,

1x FLASH LINK MANAGER
SOFTWARE | PROGRAMME

1x

Microsoft Windows Computer with Internet connection

Ordinateur Microsoft Windows

avec connection Internet

OR

OU

1x FLASH LINK MOBILE

1x FLASH LINK MOBILE APP

Smartphone AndroId or iOS with Internet

1x

connection (provider charges may apply).

Téléphone Intelligent Android ou iOS

avec connection Internet (frais du

fournisseur Internet peuvent s’appliquer).

MANDATORY | OBLIGATOIRE

HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT

REMOTE START SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
ON VALET SWITCH COMMUTATEUR VALET
OFF

Part #: RSPB available, Sold separately. Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément.

Page 2 / 9
Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the valet switch are essential security elements and must be installed. Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et le commutateur de valet sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.

STAND ALONE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME

Program bypass option OEM Remote Stand Alone Remote Starter:
Programmez l’option du contournement Démarreur à distance Autonome avec télécommande d’origine :
Program bypass option with oem remote: Programmez l’option du contournement
avec télécommande d’origine:

UNIT OPTION OPTION UNITE
OR D1.10
OU
D1.1 UN
UNIT OPTION OPTION UNITE
C1

Program bypass option with RF KIT antenna:
Programmez l’option du contournement avec antenne RF:

UNIT OPTION OPTION UNITE
H1 to H6 H1 à H6

DESCRIPTION
By default, LOCK, LOCK, LOCK
Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE
LOCK, UNLOCK, LOCK VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE
DESCRIPTION
OEM Remote Monitoring
Supervision de la télécommande d’origine
DESCRIPTION
Supported RF Kits and select RF Kit Kit RF supportés et sélectionnez le KIT RF

REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE

3X

All doors must be closed. Toutes les portes doivent
être fermées

Press the OEM remote’s Lock button 3x to remote-start (or remote-stop) the vehicle. Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la télécommande d’origine pour démarrer à distance (ou
arrêter à distance) le véhicule.

START
The vehicle will START. Le véhicule DÉMARRE.

REMOTE STARTER DIAGNOSTICS

DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE

MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE

x2 flash : Brake ON Frein Activé

x3 flash : No tach

Pas de Tach

x4 flash : Ignition

Clé de contact

before start détectée avant

démarrage

x5 flash : Hood Open Capot Ouvert

REMOTE STARTER WARNING CARD | CARTE D’AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE
WARNING | ATTENTION

CUT THIS WARNING CARD AND STICK IT ON A VISIBLE PLACE: or use the package RSPB, Sold separately.
COUPEZ CETTE CARTE D’AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE: ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément.

REMOTE STARTER DÉMARREUR À DISTANCE

THE VEHICLE CAN BE STARTED BY EITHER: PRESSING THE LOCK BUTTON
ON THE OEM REMOTE 3 TIMES CONSECUTIVELY OR BY A
SMARTPHONE. TURN ON THE SAFETY SWITCH LOCATED UNDER THE
DASHBOARD BEFORE WORKING ON THE VEHICLE.

LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN
POSITION `ON’ LE COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD
AVANT LES TRAVAUX D’ENTRETIEN.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION

Behind fusebox Derrière la boîte à fusibles

(+) 12V

(+) FOOT BRAKE ACTIVATION

Page 3 / 9

(~) CAN LOW

(~) CAN HIGH

ASCENT

At Push-to-Start switch Au commuteur du démarrage

(-) START-STOP1 (-) GROUND (-) START-STOP2

RX

TX

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 4 / 9

AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

Hood pin only required on vehicles not equipped with a factory hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n’est pas équipé de cette composante.
SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ

OPTIONAL RF KIT KIT RF OPTIONNEL
WITH RF-KIT AVEC KIT-RF

RF-KIT REMOTE STARTER
KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK: Direct connection Branchement directe

RS6

(+)Ignition

Connection required for some remote starter. Branchement nécessaire pour certains démarreur.

RS2 IN (+)12V Battery

RS1 Ground | Masse

Start / Stop external control Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) Lock/Unlock input external control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe

WITHOUT RF-KIT: SANS KIT RF:

B4 Red (+)12V Battery B3 Black Ground | Masse
Cut | Coupez Red B4 Cut | Coupez Black B3
Blue B2 White B1

B
Yellow In AA11

(-) Lock

Purple In AA22

(-) Unlock Purple/White In AA33

Green Out AA44

White Out AA55

Orange In AA66

A Orange/Black

Hood pin

Dk.Blue

In AA77 In AA88

Red/Blue In AA99

TX Lt.Blue/Black

A1100

Black Out AA1111

Pink Out A1122

Start/Stop external Yellow/Black In A1133

Brown/White Out A1144

Pink/Black Out A1155

(+) IGNITION OUT Purple/Yellow OUT A1166

Green/White

A1177

Green/Red

A1188

(-)START/STOP1 White/Black

A1199

RX

Lt.Blue

A2200

C55 Brown

C44 Gray/Black

CAN LOW

C33 Gray

CAN HIGH

C C22 Orange/Brown C11 Orange/Green

D6 White/Red
D D5 White/Blue D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green

(+)12V (+)Foot Brake Acvaon

Fuse Fusible

1AMP Diode

A19
1AMP Diode

(-)START/ STOP1
Red Rouge

(-)START/ STOP2
Black Noir

A10 TX
Bleu Blue

A20 RX
Green Vert

RS1 (-) GROUND
Black Noir

C3 (~)CAN HIGH

C4 (~)CAN LOW

Red or Tan

Blue or Black

Rouge ou Beige Bleu ou Noir

B4 or RS2/D6 (+)12 V
Red Rouge

D5 (+) FOOT BRAKE ACTIVATION
Gray Gris

ASCENT

7654321 14 13 12 11 10 9 8
Back view Black 14-pin connector At Push-to-Start switch.
Vue de dos Connecteur Noir de 14 pins Au commuteur du
démarrage.

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11
Back view Gray 20-pin connector Behind fusebox. Vue de dos Connecteur Gris de 20 pins Derrière la boîte à fusibles.

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 5 / 9

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 1/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 1/3

OEM remote Télécommande
d’origine

10′

1
x1
HOLD
2
RELEASE
3

LED may differ depending on the module casing. L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module.

ON

BLUE BLEU

Keep the other OEM remotes away from the vehicle. Minimum 3 meters (10 feet).
Éloignez les autres télécommandes d’origine à plus de 3 mètres (10 pieds) du véhicule.

Press and hold the programming button: Insert the 4-Pin (Data-Link) connector.
The Blue, Red, Yellow and Blue & Red LEDs will alternatively illuminate.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Data-Link)
Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge s’allumeront alternativement.

Release the programming button when the LED is BLUE.

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est BLEU.

If the LED is not solid BLUE disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n’est pas BLEU débranchez le connecteur 4 pins (Data-Link) et allez au début de l’étape 1.

4

x2

PRESS

IGN ON

5
x1
PRESS

Insert the required remaining connectors.

Insérez les connecteurs requis restants.

Do not press the brake pedal. Press the START/STOP button twice to turn ON the ignition.

Ne pas appuyer sur la pédale de frein. Appuyez 2 fois sur le bouton démarrage pour allumer l’ignition.

IGNITION ON

PRESS X1

ON

OFF

Press and release the programming button once (1x).
The BLUE LED will turn off.

FLASH RAPIDLY

The BLUE LED will flash rapidly.

Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de programmation.
La DEL BLEUE s’éteint.
La DEL BLEU clignotera rapidement.

6

x1

PRESS

OFF

IGNITION ON

IGNITION OFF ON

Press the START/STOP button Appuyez 1 fois sur le bouton

once to turn OFF the ignition.

démarrage pour éteindre l’ignition.

The BLUE LED will turn ON solid.

La DEL BLEUE s’allume.

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 6 / 9

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/3

7
OEM remote Télécommande
d’origine
8
PLACE

10′

Remove the battery from 1 OEM remote.
Keep the other OEM remotes away from the vehicle. Minimum 3 meters (10 feet).

Retirez la batterie d’une des télécommandes d’origine.
Éloignez les autres télécommandes d’origine 3 à plus de mètres (10 pieds) du véhicule.

Place the OEM remote (no battery) close to the front of START/STOP button as shown.

Approchez la télécommande d’origine (sans batterie) devant le bouton ENGINE START/STOP comme illustrée.

9

ON

Press the footbrake pedal.

Appuyez sur la pédale de frein.

10

x1

PRESS

OFF

11
PLACE

12

The vehicle ignition will turn ON. L’ignition du véhicule s’allume.

The RED RED will turn ON.

La DEL ROUGE s’allume.

OFF

The RED BLUE will turn OFF.

La DEL BLEUE s’éteint.

ON
Release the pedal.

Relâchez la pédale.

Press the START/STOP button Appuyez 1 fois sur le bouton

once to turn OFF the ignition.

démarrage pour éteindre l’ignition.

Place the OEM remote (no battery) close to the front of START/STOP button as shown.

Approchez la télécommande d’origine (sans batterie) devant le bouton ENGINE START/STOP comme illustrée.

ON

Press the footbrake pedal.

Appuyez sur la pédale de frein.

The vehicle ignition will turn ON. L’ignition du véhicule s’allume.

ON OFF

The YELLOW LED will turn ON. The RED LED will turn OFF.

La DEL JAUNE s’allume. La DEL ROUGE s’éteint.

Release the pedal.

Relâchez la pédale.

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 7 / 9

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3

13

x1

PRESS

OFF

ALTERNATE

Press the START/STOP button Appuyez 1 fois sur le bouton

once to turn OFF the ignition.

démarrage pour éteindre l’ignition.

The RED and YELLOW LEDs will alternated.

La DEL ROUGE et JAUNE alternent.

14

EVO-ALL
Disconnect all the connectors and after the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur Data-Link (4-pins).

15

FLASH LINK UPDATER*
OR OU

16

VEHICLE’S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE

FLASH LINK MOBILE*

Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet

FLASH LINK MANAGER
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone

(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)

Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.

Utilisez l’outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor.

Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)

AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED

Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link)

EVO-ALL

connector and after, all the remaining connector.

APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.

The module is now programmed. Le module est programmé.

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
FUNCTIONS | FONCTIONS

Page 8 / 9

START

UNLOCK

All key must be outside the vehicle
Toutes les clés doivent être à l’extérieur du
véhicule.

All doors must be closed. Toutes les
portes doivent être fermées

Remote start the vehicle.
Démarrez à distance.

Unlock the doors with the remote-starter remote.
Déverrouillez les portes la télécomande du
démarreur à distance.

Enter the vehicle with the SMART-KEY.
Entrez dans le véhicule avec la clé
intelligente (SMART-Key) sur
vous

Press the brake
pedal. Appuyez sur la pédale de frein.

The vehicle can now be put in to gear and
driven. Vous êtes maintenant
prêt à embrayer et prendre la route.

OFF The engine will shutdown when a door is open if the vehicle is not Unlock. Le moteur va s’éteindre à l’ouverture de la porte si le véhicule n’est pas déverrouillé. t.
PUSH

Page 9 / 9

ALL

MODEL: EVO-ALL DATE:02/2019 FORTIN.CA SN: 000000 00000
MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED
Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.

WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING

TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE

www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

FORTIN User Manuals

Related Manuals