PROJECT SOURCE SG24180 Grab Bar Instruction Manual

July 13, 2024
PROJECT SOURCE

SG24180 Grab Bar

“`html

Product Information

Specifications

  • Brand: PROJECT SOURCE
  • Model: SG24180
  • Tools Required (Not Included): 1/8 in. drill bit

Product Usage Instructions

Package Contents

A: 1x Grab Bar (Barra de Agarre)

Hardware Contents

AA: 6x Mounting Brackets (Soportes de Montaje)

Installation Steps

  1. Mark 3 holes on each wall plate, ensuring even
    distribution.

  2. Use a 1/8-inch drill bit to drill holes into the stud.

  3. Gently tap escutcheons loose from mounting brackets on (A)
    using a screwdriver.

  4. Place (A) on the wall over a wood stud with mounting holes
    positioned correctly.

Care and Maintenance

Refer to the manufacturer’s instructions for care and
maintenance details.

Warnings and Cautions

  1. Ensure proper installation to prevent accidents.
  2. Do not exceed the weight limit of the grab bar.

Additional Information

If you need more information, visit Lowes.com and search the
item number SG24180 for detailed guides and documents.

Printed Information

Printed in China. Impreso en China.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: Where can I find additional installation tips?

A: For additional installation tips, refer to the guides and
documents on Lowes.com by searching the item number SG24180.

Q: What is the weight limit of the grab bar?

A: The weight limit of the grab bar is not specified in the
provided information. Ensure proper installation to support
intended use.

“`

PROJECT SOURCE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
PROJECT SOURCE y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

ITEM/ARTÍCULO #5706425/5706429/5706434/5706426 MODEL/MODELO

20334-1601/20334-16202/20334-1801/20334-18202

GRAB BAR BARRA DE AGARRE
SG24180

PREPARATION/PREPARACIÓN
· Before beginning assembly, remove all parts from carton. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to mount or use the product.
· Antes de comenzar a ensamblar, retire todas las piezas del empaque. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente montar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
· Estimated Assembly Time: Approximately 10 minutes. · Tiempo estimado de ensamblaje: aproximadamente 10 minutos.
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)/HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO SE INCLUYEN)
1/8 in. 1/8 pulg.

Questions, problems or missing parts? Before returning, contact us on: 866-389-8827, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Sunday or ascs@lowes.com. ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, póngase en contacto al: 866-389-8827, de lunes a domingo, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este, o escriba a ascs@lowes.com.
Thank you for purchasing this PROJECT SOURCE product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the Guides & Documents tab on the product’s page.
Gracias por comprar este producto PROJECT SOURCE. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.

FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
· Visit www.lowes.com for more information./Para obtener más información, visite www.lowes.com.
Printed in China Impreso en China

CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
· Clean with a soft, damp cloth only. DO NOT USE scrub pads, detergents or cleansers as they may harm the protective finish of your bath accessories.
· Limpie solo con un paño suave humedecido. NO USE almohadillas para frotar, detergentes ni limpiadores, ya que pueden dañar el acabado protector de sus accesorios para baño.
WARRANTY/GARANTÍA
· If this product fails due to a defect in materials or workmanship at any time during the life of the product, the manufacturer will replace it free of charge, postage-paid at their option. Simply contact customer service at 866-389-8827 for replacement information. This warranty does not cover products which have been abused, altered, damaged, misused, cut or worn. The manufacturer disclaims all other implied or expressed warranties including all warranties of merchantability and/or fitness for a particular purpose. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from state to state.
· Si este artículo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra en cualquier momento durante su vida útil, el fabricante lo reemplazará sin cargos y con el franqueo pagado a su discreción. Solo póngase en contacto con el Servicio al Cliente al 866-389-8827 para obtener más información sobre repuestos. Esta garantía no cubre productos que hayan sufrido abusos, modificaciones, daños, uso indebido, cortes o desgaste. El fabricante rechaza todas las demás garantías explícitas o implícitas, lo que incluye todas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.

SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
· Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. · Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto.
WARNINGS AND CAUTIONS/ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
· To prevent serious or fatal injury: pulling force should not exceed 500lb. Consult healthcare professional for advice and instructions specific to your needs before use.
· Do not modify or alter this product in any way. Follow these installation instructions carefully. Proper installation is the installer’s responsibility. · Failure to follow correct installation procedures can cause the grab bar to become loose, which can result in serious injury. · Grab bar should be mounted to secure surfaces. Wood blocking is preferable behind all surfaces.
· Para prevenir lesiones graves o fatales: la fuerza de tracción no debe exceder los 226.79 kg. Consulte al profesional de atención médica para obtener consejos e instrucciones específicas según sus necesidades antes del uso.
· No modifique ni altere este producto de ninguna manera. Siga con atención las siguientes instrucciones de instalación. El instalador tiene la responsabilidad de realizar una instalación adecuada.
· Si no sigue los procedimientos correctos de instalación, la barra de agarre puede soltarse y provocar lesiones graves. · La barra de agarre debe montarse en superficies fijas. Se recomienda el uso de bloques de madera detrás de todas las superficies.

1

2

QUICK REFERENCE GUIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

QUICK REFERENCE GUIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE

A
x 1
HARDWARE CONTENTS/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size./Nota: los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
x 6

INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN

1

2

A

A

INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN

3

4

Mark 3 holes on each wall plate, the 3 holes should be evenly distributed.
Marque 3 orificios en cada placa de pared; los 3 orificios deben distribuirse uniformemente.

Use 1/8-inch drill bit (not included). Ensure the holes are drilled into the stud.
Use una broca para taladro de 1/8 pulg. (no se incluye). Asegúrese de que los orificios perforen el montante.

5

6

G G
A AA
Ensure screws installed in Step 4 are tight and (A) is secure. Asegúrese de que los tornillos instalados en el paso 4 estén apretados y que la barra de agarre esté fija.

Use a screwdriver (not included) to gently tap escutcheons loose from mounting brackets on (A).
Use un destornillador (no se incluye) para golpear suavemente los escudos de bocallave y soltarlos de los soportes de montaje en (A).

Place (A) on the wall where desired so the mounting holes are positioned over a wood stud.
Coloque la barra de agarre (A) en la pared de destino de modo que los orificios de montaje se ubiquen sobre el montante de madera.

3

4

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

PROJECT SOURCE User Manuals

Related Manuals