VIVOTEK FD9360-H, FD9380-H IP Camera Installation Guide
- October 30, 2023
- Vivotek
Table of Contents
FD9360-H, FD9380-H IP Camera
Product Information
The FD9360-H and FD9380-H are surveillance cameras that must be
installed and protected in a location that is not easily accessible
and away from impacts or heavy vibration. The product should be
used in compliance with local laws and regulations. The camera
should be installed at high positions such as on a wall, or at
least 3 meters above the ground. Before installation, the product
must be stored in a dry and well-ventilated environment. The
product should not be installed on an unstable mount or
surface.
It is recommended to use only accessories that comply with the
technical specifications of the product. Do not disassemble the
camera or perform maintenance tasks when power is connected. If
powered by a power adapter, the adapter should be properly
grounded.
The camera should only be connected to PoE networks without
routing to outside plants. For PoE connection, use only UL listed
I.T.E with PoE output.
Product Usage Instructions
-
Choose a location that is not easily accessible and away from
impacts or heavy vibration. The camera should be installed at high
positions such as on a wall or at least 3 meters above the
ground. -
Ensure the product is stored in a dry and well-ventilated
environment before installation. -
Use only accessories that comply with the technical
specifications of the product. -
Do not install the product on an unstable mount or
surface. -
Do not disassemble the camera or perform maintenance tasks when
power is connected. -
If powered by a power adapter, ensure that the adapter is
properly grounded. -
Connect the camera to a PoE network without routing to outside
plants. For PoE connection, use only UL listed I.T.E with PoE
output. -
For more information on power adapters, contact certified
VIVOTEK dealers. -
Ensure that the camera is used in compliance with local laws
and regulations.
FD9360-H, FD9380-H Quick Installation Guide
P/N: 625052500G
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor installatie
The product must be installed and protected in a location that is not easily
accessible, and is away from impacts or heavy vibration. For example, at the
location where the surveillance cameras are looking down or installed at high
positions such as on a wall, or at least 3 meters above the ground.
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt
werden, der von Stößen oder starken Vibrationen geschützt ist. Zum Beispiel an
dem Ort, an dem die Überwachungskameras nach unten schauen oder in hohen
Positionen installiert sind, wie beispielsweise an einem Mast, einer Wand oder
mindestens 3 Meter über dem Boden. Dit product moet worden geïnstalleerd en
beschermd op een plek die niet makkelijk toegankelijk is en niet blootgesteld
is aan schokken en trillingen. Bijvoorbeeld, op de plek waar de
bewakingscamera’s naar beneden staan gericht of zijn
geïnstalleerd op hoge posities zoals op een paal, een muur of tenminste 3
meter boven de grond.
The product should be used in compliance with local laws and regulations.
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften verwendet werden.
Het product dient te worden gebruikt conform lokale wetgeving en regelgeving.
Do not install the product on an unstable mount or surface.
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen Halterung oder
Oberfläche. Installeer het product niet op een onstabiele standaard of
oppervlak.
Do not disassemble the camera or perform maintenance task when power is
connected.
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine Wartungsarbeiten durch,
wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Demonteer de camera
niet en pleeg geen onderhoud terwijl de stroom is aangesloten.
Before installation, the product should be stored in a dry and ventilated
environment. Vor der Installation sollte das Produkt in einer trockenen und
belüfteten Umgebung gelagert werden. Het product moet voor de installatie
worden opgeborgen in een droge en geventileerde omgeving.
Use only accessories that comply with the technical specifications of the
product. Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Spezifikationen des
Produkts entspricht. Gebruik alleen accessoires die voldoen aan de technische
specificaties van het product.
Please contact VIVOTEK’s certified dealers for power adapters. Bitte wenden
Sie sich an die zertifizierten Händler von VIVOTEK für Netzteile. Neem contact
op met gecertificeerde VIVOTEK dealers voor stroomadapters.
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczce bezpieczestwa / / Upozornní ped instalací
Produkt naley zainstalowa i zabezpieczy w miejscu, które nie jest latwo
dostpne i nie jest naraone na silne wstrzsy lub wibracje. Na przyklad w
miejscu, w którym kamery monitoringu s skierowane w dól lub s zainstalowane na
wysokoci na slupie, cianie lub przynajmniej 3 metry powyej podloa.
, , . , 3 — , . Produkt je nutné nainstalovat do místa bez snadného pístupu,
mimo nárazy ci silné vibrace a tak, aby byl chránný. Mze jít napíklad o místo,
kde kamery sledují prostedí pod sebou, nebo o vyssí polohu, napíklad sloup, ze
ci umístní nejmén 3 metry nad zemí.
Produkt naley uywa zgodnie z lokalnymi przepisami.
.
Produkt je poteba pouzívat v souladu s místními zákony a pedpisy.
Produkt przed instalacj naley przechowywa w suchym i dobrze wentylowanym
rodowisku.
, .
Ped instalací by ml být produkt skladován v suchém a vtraném prostedí.
Nie instalowa produktu na niestabilnych mocowaniach lub powierzchniach.
.
Neinstalujte produkt na nestabilním podkladu nebo povrchu.
Uywa wylcznie akcesoriów spelniajcych specyfikacje techniczne produktu.
, .
Pouzívejte pouze píslusenství, které odpovídá technickým specifikacím
produktu.
Nerozebírejte kameru ani neprovádjte její údrzbu, pokud je pipojená k
napájení.
.
Nie demontowa kamery ani nie przeprowadza czynnoci konserwacyjnych przy
wlczonym zasilaniu.
Síové adaptéry lze získat u certifikovaných prodejc spolecnosti VIVOTEK.
, .
Aby uzyska informacje o zasilaczach, prosimy o kontakt z autoryzowanymi
dealerami VIVOTEK.
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
/ /
Vérifier le contenu de l’emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem /
Compruebe el contenido del embalaje Sprawd zawarto pakietu / / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajin çindekileri Kontrol Edin
/ Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
M4 X 25 1″
2.6
7
2 9.3 5
/ /
3
3
3
VIVOTEK
VIVOTEK
VIVOTEK
Avvertenza prima dell’installazione / Kurulum Öncesi Uyarilar / Varning innan installation
Il prodotto deve essere installato e protetto in un luogo non facilmente
accessibile e lontano da urti o forti vibrazioni. Ad esempio, nel luogo in cui
le telecamere di sorveglianza guardano verso il basso o sono installate in
posizioni elevate, ad esempio su un palo, un muro o almeno 3 metri dal suolo.
Ürün kolayca eriilemeyen ve darbe veya air titreimden uzakta bir yere
kurulmali ve korunmalidir. Örnein, güvenlik kameralarinin aaiya baktii veya
direk, duvar gibi yüksek pozisyonlara veya yerden en az 3 metre yüksee
kurulduu yerler.
Produkten måste installeras och skyddas på en plats som inte är
lättillgänglig, där den inte utsätts för stötar och kraftiga vibrationer. Till
exempel på en plats där övervakningskamerorna tittar ner eller installeras på
höga positioner som på en stolpe, en vägg eller minst 3 meter ovanför marken.
Il prodotto deve essere utilizzato in conformità con le leggi e i regolamenti
locali. Ürün, yerel yasa ve yönetmeliklerle uyumlu kullanilmalidir. Produkten
ska användas i enlighet med lokala lagar och föreskrifter.
Non installare il prodotto su un supporto o una superficie instabili. Ürünü,
dengesiz bir yere veya yüzeye kurmayin. Installera inte produkten på ett
instabilt stativ eller en instabil yta.
Non smontare la fotocamera o eseguire attività di manutenzione quando
l’alimentazione è collegata. Güç balandiinda kamerayi sökmeyin veya bakim ii
yapmayin. Plocka inte isär kameran eller utför inget underhåll när strömmen är
ansluten.
Prima dell’installazione, il prodotto deve essere conservato in un ambiente
asciutto e ventilato.
Kurulumdan önce, ürün kuru ve havalandirilmi bir ortamda saklanmalidir.
Innan installation ska produkten förvaras i en torr och ventilerad miljö.
Utilizzare solo accessori conformi alle specifiche tecniche del prodotto.
Yalnizca ürünün teknik özelliklerine uygun aksesuarlari kullanin.
Använd endast tillbehör som överensstämmer med produktens tekniska
specifikationer.
Si prega di contattare i rivenditori certificati di VIVOTEK per adattatori di
alimentazione.
Güç adaptörleri için VIVOTEK’in yetkili bayileriyle temasa geçin.
Kontakta VIVOTEKs certifierade återförsäljare för nätadaptrar.
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren / /
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprztu / / Instalace hardwaru Installazione hardware / Donanim
Montaji / Installation av hårdvara Installation af hardware / Pemasangan
Perangkat Keras
2 T10
Avertissement avant installation / Aviso antes da instalação / Advertencia antes de la instalación
Le produit doit être installé et protégé dans un endroit difficilement
accessible, à l’abri des chocs et des vibrations importantes. Par exemple, à
l’endroit où les caméras de surveillance sont dirigées vers le bas ou
installées à des endroits élevés, par exemple sur un poteau, un mur ou au
moins à 3 mètres du sol.
O produto deve ser instalado e protegido em um local que não seja facilmente
acessível, e estar longe de impactos ou vibrações fortes. Por exemplo, no
local onde as câmeras de vigilância estão olhando para baixo ou instaladas em
altas posições como em um poste, parede, ou, pelo menos, 3 metros acima do
solo.
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea fácilmente
accesible y donde no se someta a impactos o fuertes vibraciones. Por ejemplo,
en el lugar donde las cámaras de vigilancia miran hacia abajo o se instalan en
posiciones altas, como en un poste, una pared o al menos 3 metros sobre el
suelo.
Le produit doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales.
O produto deve ser utilizado em conformidade com as leis e regulamentos
locais. El producto debe usarse de acuerdo con las leyes y regulaciones
locales.
Ne pas installer le produit sur un support ou une surface instable. Não
instale o produto em uma montagem ou superfície instável.
No instale el producto en un estante o soporte inestables.
Ne démontez pas la caméra et n’effectuez pas de travaux de maintenance lorsque
celle-ci est sous tension. Não desmonte a câmera ou execute tarefas de
manutenção quando a alimentação estiver ligada.
No desmonte la cámara ni realice tareas de mantenimiento cuando esté conectada
la alimentación.
Avant l’installation, le produit doit être entreposé dans un endroit sec et
ventilé. Antes da instalação, o produto deve ser armazenado em local seco e
ventilado.
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse en un entorno seco y
ventilado.
N’utiliser que des accessoires conformes aux spécifications techniques du
produit. Utilize apenas acessórios que estejam em conformidade com as
especificações técnicas do produto.
Use solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas del
producto.
Veuillez contacter les revendeurs certifiés VIVOTEK pour les adaptateurs
d’alimentation.
Favor entrar em contato com revendedores certificados da VIVOTEK sobre
adaptadores de corrente.
Póngase en contacto con los distribuidores certificados de VIVOTEK para los
adaptadores de corriente.
Advarsel inden installation / Peringatan Sebelum Pemasangan
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt
werden, der von Stößen oder starken Vibrationen geschützt ist. Zum Beispiel an
dem Ort, an dem die Überwachungskameras nach unten schauen oder in hohen
Positionen installiert sind, wie beispielsweise an einem Mast, einer Wand oder
mindestens 3 Meter über dem Boden.
Produk harus dipasang dan dilindungi di lokasi yang tidak mudah dijangkau,
serta jauh dari benturan atau getaran hebat. Misalnya, di lokasi di mana
kamera pengawasan mengarah ke bawah atau dipasang di posisi tinggi seperti di
atas tiang, tembok, atau minimal 3 meter di atas tanah.
.
3 .
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften verwendet werden.
Produk harus digunakan sesuai dengan undangundang dan aturan setempat.
Vor der Installation sollte das Produkt in einer trockenen und belüfteten
Umgebung gelagert werden.
Sebelum pemasangan, produk harus disimpan di lingkungan yang kering dan
berventilasi.
.
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen Halterung oder
Oberfläche. Jangan memasang produk di atas dudukan atau permukaan yang tidak
stabil.
.
.
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Spezifikationen des Produkts
entspricht.
Gunakan hanya aksesori yang sesuai dengan spesifikasi teknis produk.
.
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine Wartungsarbeiten durch,
wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Jangan membongkar kamera atau melakukan kerja perawatan dalam kondisi daya
terhubung.
Bitte wenden Sie sich an die zertifizierten Händler von VIVOTEK für Netzteile.
Silakan hubungi dealer bersertifikat VIVOTEK untuk adapter daya.
.
VIVOTEK .
NOTE:
1. The camera is only to be connected to PoE networks without routing to
outside plants. 2. For PoE connection, use only UL listed I.T.E. with PoE
output. 3. If powered by a power adapter, the adapter should be properly
grounded.
3
26 1
8
M2.5 X 8
1
MAC
Network Camera Model No: XXXXXX MAC: 0002D14BAD55
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
Made in Taiwan
45
unit: mm
Reset button
64GB 10
I
4
5
Ø 25mm
7
8
20AWG
10 PoE
6 5.5 ~ 6.4mm
9
< 10 kgf-cm
OR
11
LAN
IEEE 802.3af
Browser
Shepherd
12
_
14
_
15
_
13
2 1
T10
Obsah je uzamcen
Dokoncete, prosím, proces objednávky. Následn budete mít pístup k celému
dokumentu.
Proc je dokument uzamcen? Nahnvat Vás rozhodn nechceme. Jsou k tomu dva hlavní
dvody: 1) Vytvoit a udrzovat obsáhlou databázi návod stojí nejen spoustu úsilí
a casu, ale i financní prostedky.
Dlali byste to Vy zadarmo? Ne. Zakoupením této sluzby obdrzíte úplný návod a
podpoíte provoz a rozvoj nasich stránek. Teba se Vám to bude jest nkdy hodit.
) Mozná zpocátku ano. Ale vzte, ze dotovat to dlouhodob nelze. A rozhodn na
tom nezbohatneme. 2) Pak jsou tady ,,roboti”, kteí se pizivují na nasí práci a
,,vysávají” výsledky naseho úsilí pro svj prospch. Tímto krokem se jim to
snazíme pekazit. A pokud nemáte zájem, respektujeme to. Urgujte svého
prodejce. A kdyz neuspjete, rádi Vás uvidíme!
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>