Kinderkraft LUNKY XL Wodden Cot User Manual Product Information Product Usage Instructions
- October 30, 2023
- Kinderkraft
Table of Contents
LUNKY XL Wodden Cot
Product Information
The product is a baby cot that comes with a user manual in
multiple languages, including Dutch, English, Romanian, and
Russian. The product complies with the BS 8509:2008+A1:2011
standard. The package includes all the necessary components for
assembly, including two frontal sides, two side panels, one bottom
panel, one left leg, one right leg, screws (M6x75 x1, M6x55 x7,
M6x42 x8), nuts (7×40 x8), wheel nuts (M6x15 x8), and an Allen key
(F). The product comes with a 24-month warranty, which can be
extended up to 120 months in some countries.
Product Usage Instructions
-
Unpack all the components and ensure that all the parts are
present. -
Follow the assembly instructions provided in the user
manual. -
After assembly, clean the cot using a soft, clean, and dry
cloth. Do not use bleach or washing machine to clean the cot. -
Do not store or fold the cot when it is wet or in damp
conditions to prevent mold growth. -
The product comes with a 24-month warranty that starts from the
date of delivery. To claim warranty, fill out the form available on
the website www.rma.kinderkraft.com. -
Read and follow the usage and installation instructions
provided in the user manual.
· LUNKY XL· WOODEN COT
(AR) (CZ) DTSKÁ POSTÝLKA (DE) KINDERBETT
NÁVOD K OBSLUZE
BEDIENUNGSANLEITUNG
(NL) BABY BED
(PL) LÓECZKO DZIECICE (PT) BERÇO INFANTIL
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSLUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES
(EN) BABY COT
USER MANUAL
(RO) PTU PENTRU BABELU I COPII INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
(ES) CAMA INFANTIL (FR) LIT BÉBÉ (HU) GYEREKÁGY (IT) LETTINO PER BAMBINI
MANUAL DE USO GUIDE D’UTILISATION HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER UTENTE
(RU)
(SK) DETSKÁ POSTIEKA (SV) BARNSÄNG
NÁVOD NA POUZITIE ANVÄNDARMANUAL
BS 8509:2008+A1:2011
Rev. 1
1
A
M6x75 x1
2
B
M6x55 x7
3
C
M6x42 x8
4
D
7×40 x8
5
E
M6x15 x8
6
F
2
I
II 3
IIIa
IIIb 4
Dragi kupci,
Hvala vam sto ste izabrali Kinderkraft proizvod. Nasi dizajni su orijentisani
na decu bezbednost i kvalitet su uvek na prvom mestu, budite udobni znajuci
da ste napravili najbolji izbor.
VAZNO! ZADRZITE ZA BUDUC U UPOTREBU. PAZLJIVO PROCITAJTE BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
I MERE PREDOSTROZNOSTI UPOZORENJE
· Budite svesni rizika od otvorene vatre i drugih izvora jake toplote, kao sto
su pozar na elektricnim sipkama, pozar na gas, itd. u neposrednoj blizini
krevetica; · Ne postavljajte krevet deteta blizu izvora toplote, prozora i
drugog namestaja. · Ne koristite krevetic ako je neki deo polomljen, pocepan
ili nedostaje i koristite samo rezervne delove koje je odobrio proizvoac;
rezervne delove moze isporuciti samo proizvoac.
Ne ostavljajte nista u kreveticu i ne postavljajte krevetic blizu drugog
proizvoda koji bi mogao da obezbedi uporiste ili predstavlja opasnost od
gusenja ili davljenja, npr. uzice, vezice za roletne/zavese. Druge proizvode
treba postaviti ili cvrsto uz bilo koji zid ili imati razmak od 300 mm izmeu
zida i bocne strane kreveta; · Nemojte koristiti vise od jednog duseka u
kreveticu. · Najnizi polozaj baze je najsigurniji. Kada dete pocne da sedi bez
pomoci koristite samo ovaj nivo. · Debljina duseka treba da bude takva da
unutrasnja visina (mereno od vrha duseka do gornje ivice okvira krevetica)
bude najmanje 500 mm u najnizem polozaju podnozja krevetica i najmanje 200 mm
u najvisoj poziciji osnove krevetica. · Maksimalna debljina duseka: 10 cm. ·
Dusek treba da bude dimenzija 140 x 70 cm. Duzina i sirina treba da budu tako
da izmeu duseka i stranica i krajeva ne bude razmaka vise od 30 mm. · Sve
montazne elemente i spojeve uvek treba pravilno zategnuti i redovno
proveravati i po potrebi ponovo zategnuti.
5
· Krevet sa visokim stranicama: Da bi se sprecile povrede od pada, ako dete
moze da se izvuce iz krevetic a, krevetac se vise nece koristiti za to dete. ·
Krevet je namenjen deci od roenja do 4 godine. Napomena ! Funkcija kauca na
razvlacenje decijeg krevetic a je namenjena deci od 18 meseci do 4 godine.
· Za transport ili skladistenje moguce je odvojiti glavne delove krevetica.
1. Lista komponenata
1 Frontalne stranice (x2) 2 Bocna stranica (x2) 3 Dno 4 Bocni panel
5 Leva nogica (x2) 6 Desna nogica(x2)
A Sraf M6 x 75 B Sraf M6x55 (x7) C Sraf M6x42 (x8) D Matica 7 x 40 (x8)
E Matica tockic M6 x 15 (x8) F Inbus kljuc
2. Montaza krevetica:
Ugradnja treba da se odvija na meku podlogu koja nece ostetiti povrsinu
elemenata. Instalaciju treba da izvode dve osobe. Zapocnite sastavljanje
krevetica spajanjem elementa (1) i nogica (5,6) sa potvrdom (D) i imbus
kljucem (F) koji se nalaze u kompletu (sl. I). Ponovite istu operaciju na
drugom elementu (1). Povezite dobijene elemente sa dno (3) sa montaznim
kompletom (B) + (E) i imbus kljucem (sl. II). PAZNJA: Krevet ima 3-stepeno
podesavanje visine donjeg dela. Povezite stranu (2) sa strukturom sastavljenom
u prethodnim koracima tako sto cete je zavrnuti zavrtnjima (C) i imbus kljucem
(sl. IIIa).Operacija na drugoj strani. Da biste ga koristili kao deciji
krevet, prethodno uklonite jednu od stranica (2) i postavite je pomocu vijaka
(B) i matica tockova (E) sa strane (4) (slika IIIb). Pored toga, povezite
centar bocne ploce (4) sa dnom pomocu zavrtnja A i matice E. NAPOMENA: Krevet
za malisane se moze koristiti samo kada je dno u najnizem polozaju. Krevet je
spreman za upotrebu kada je dusek umetnut i svi dodaci su cvrsto pricvrsceni.
6
3.Odrzavanje i ciscenje Ram – cistiti sa mekanom, cistom i suvom krpom
Rucno pranje Ne izbeljivati
Nemojte prati.Ocisitite proizvod vlaznom , blagom krpom i deterdzentom. Ne peglati
Ne susiti u
Zabranjeno hemisjko ciscenje
masini za susenje
vesa
Nemojte savijati ili skladistiti proizvod kada je mokar i nikada ga ne cuvajte u
vlaznim uslovima, jer to moze dovesti do rasta bui.
3. Garancija
1. Svi Kinderkraft proizvodi su pokriveni garancijom od 24 meseca. Garantni
period pocinje da tece od datuma kada je proizvod predat Kupcu. Garancija vazi
samo u drzavama clanicama Evropske unije, iskljucujuci prekomorske teritorije
(kako je trenutno definisano, ukljucujuci posebno: Azore, Madeiru, Kanarska
ostrva, Francusku Prekomorski departmani, Alandska ostrva, Atos, Seuta,
Melilja,
Helgoland, Busingen am Hochrhein, Campione d’Italia i Livigno) i teritorija
Ujedinjenog Kraljevstva Velike Britanije i Severne Irske iskljucujuc i
britanske prekomorske teritorije (npr. Bermuda, Kajmanska ostrva, Foklandska
ostrva).
2. Garancija proizvoaca ne vazi za zemlje koje nisu gore navedene. Uslove
dodatne garancije moze odrediti Prodavac. 3. U nekim zemljama je moguce
produziti garanciju na ograniceni period od 120 meseci (10 godina). Kompletni
uslovi i formular za registraciju produzenja garancije dostupni su
naWWW..KINDERKRAFT.COM 4. Garancija vazi samo na teritoriji naznacenoj u stavu
2. 5. Zahtevi se moraju podneti popunjavanjem obrasca dostupnog na
WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
7
6. Garancija ne pokriva: A. Kozmeticka ostecenja, ukljucujuci, ali ne
ogranicavajuci se na: ogrebotine, udubljenja i pukotine na plastici, osim ako
je kvar nastao zbog greske u materijalu ili proizvodnji; B. Ostecenja koja su
rezultat pogresne upotrebe ili loseg odrzavanja ukljucujuci, ali ne
ogranicavajuc i se na: mehanicka ostecenja proizvoda uzrokovana pogresnom
upotrebom ili losim odrzavanjem; · Pogledajte uputstva za upotrebu i
instalaciju proizvoda sadrzana u uputstvu za upotrebu; C. Ostecenja uzrokovana
nepravilnim sastavljanjem, instalacijom ili demontazom proizvoda i/ili
pribora;
Pogledajte uputstva za upotrebu i instalaciju proizvoda sadrzana u uputstvu za
upotrebu;
D. Ostecenja uzrokovana korozijom, buom ili rom, koja su rezultat nepravilnog
odrzavanja, nege i skladistenja; E. Ostecenja uzrokovana normalnim habanjem
ili na neki drugi nacin rezultat normalnog protoka vremena; · Ovo ukljucuje:
kidanje ili ubode u unutrasnjim cevima; ostecenje guma; ostecenje gazeceg
sloja gume; izbledenje tkanina koje je posledica mehanicke upotrebe (npr. na
spojevima i pokrivanju pokretnih delova); F. Ostecenja ili erozije izazvane
suncem, znojenjem, deterdzentima, uslovima skladistenja ili cestim pranjem,
itd.; G. Steta uzrokovana nezgodom, zloupotrebom, zloupotrebom, pozarom,
kontaktom sa tecnoscu, zemljotresom ili drugim spoljnim uzrocima; H. Proizvodi
koji su modifikovani radi promene funkcionalnosti bez pismene
saglasnosti 4Kraft-a; I. Proizvodi sa kojih je serijski broj ili broj serije
uklonjen ili na bilo koji nacin manipulisan; J. Ostecenja uzrokovana upotrebom
komponenti ili proizvoda trece strane ukljucujuc i, ali ne ogranicavajuci se
na: drzace za case, kisobrane, reflektore, zvona; K Steta izazvana transportom
ili od strane pruzalaca usluga zemaljskopsluzivanja.
8
7. Garantni rok za dodatnu opremu ukljucenu u proizvod je 6 meseci od datuma
prodaje, iskljucujuc i gore opisane greske. 8. Ovi uslovi garancije su
komplementarni sa zakonskim pravima Kupca u vezi sa 4KRAFT sp. zoloski vrt.
Garancija ne iskljucuje, ogranicava ili suspenduje prava Kupca po garanciji za
nedostatke prodate robe. 9. Kompletan tekst Uslova garancije dostupan je na
veb stranici VVV.KINDERKRAFT.COM Sva prava na ove podatke u potpunosti su
rezervisana za 4Kraft Sp.zoloski vrt. Svako neovlaseno korisenje ili
zloupotreba , ukljucujui plodouzivanje , kopiranje, umnozavanje i deljenje , u
potupnosti ili delimicno, bez saglasnoti 4Kraft Sp. Zoloski vrt. Moze
rezltirati pravnim posledicama.
9
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>