Mitsubishi Heavy RSA012A132 Wireless LAN Instruction Manual

June 10, 2024
Mitsubishi Heavy

RSA012A132 Wireless LAN

Product Information – Wireless LAN Connection

The wireless LAN connection manual provides guidance on setting
up and using the wireless connectivity feature on compatible air
conditioners. This product supports a bandwidth of 2.4 GHz and can
be connected to smartphones with AndroidTM 8 to 10 and iPhone 12 to
14 operating systems.

To download the manual in other languages or to access the
application operation manual, visit the following home page:
http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air-conditioner_users_manual.html

Product Usage Instructions

  1. Ensure that you have a compatible smartphone with the required
    operating system.

  2. Access the wireless LAN connection manual from the provided
    link.

  3. Follow the instructions on the manual, which includes:

    • Activating the wireless LAN connectivity feature on your air
      conditioner

    • Selecting the appropriate mode (WPS or AP)

    • Following the instructions displayed on your smartphone
      screen

  4. For WPS mode, complete step 5(A)(3) within 2 minutes or step
    5(B)(3) within 5 minutes for AP mode.

  5. If unsuccessful, repeat the process starting from step 3.

  6. Once connected, you can use your smartphone to control your air
    conditioner remotely through the application.

(EN) Wireless LAN connection manual

(ES)

Download this document in other languages from the following home page. http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air-conditioner_users_manual.html The application operation manual can also be checked from the home page above.

RSA012A132

(FR) Manuel de la connexion LAN sans fil
Téléchargez ce document dans d’autres langues à partir de la page d’accueil suivante. http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air- conditioner_users_manual.html Le manuel du fonctionnement de l’application peut également être consulté à partir de la page d’accueil ci-dessus.

(DE) Anleitung zur Einstellung der WLAN-Verbindung

Laden Sie dieses Dokument in anderen Sprachen von der folgenden Homepage herunter. http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air- conditioner_users_manual.html Die Betriebsanleitung der Anwendung kann ebenfalls auf der obigen Homepage geprüft werden.

(IT) Manuale di connessione LAN wireless

È possibile scaricare questo documento in altre lingue dalla seguente home page. http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air- conditioner_users_manual.html È possibile consultare il manuale operativo dell’applicazione anche dalla home page sopraindicata.

(ES) Manual de conexión de LAN inalámbrica

Puede descargarlo en otros idiomas en esta página de inicio: http://www.mhi- mth.co.jp/en/products/detail/air-conditioner_users_manual.html En esta página también encontrará el manual de funcionamiento de la aplicación.

(NL) Handleiding draadloze LAN-verbinding

Download dit document in andere talen van de volgende startpagina. http://www .mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air-conditioner_users_manual.html Via bovenstaande startpagina kunt u ook de bedieningshandleiding van de applicatie bekijken.

(PT) Manual de ligação de LAN sem fios
Descarregue este documento noutros idiomas a partir do seguinte endereço: http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air-conditioner_users_manual.html O manual de funcionamento da aplicação também está acessível no endereço acima.

(EL) LAN
. http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air- conditioner_users_manual.html , .

(RU)
. http://www.mhi-mth.co.jp/en/products/detail/air- conditioner_users_manual.html .

(TR) Kablosuz LAN balantisi kilavuzu
Aaidaki ana sayfadan bu belgeyi dier dillerde indirin. http://www.mhi- mth.co.jp/en/products/detail/air-conditioner_users_manual.html Ayrica uygulama kullanim kilavuzuna da yukaridaki ana sayfadan göz atilabilir.

1

· En este documento se describe cómo realizar la conexión a una red a través de una LAN inalámbrica.
· Lea este manual detenidamente y guárdelo en un lugar seguro. · Asegúrese de leer también las “Precauciones de seguridad” del manual del
usuario incluido con el producto. · El contenido de la aplicación “Smart M-Air” puede cambiar debido a la
actualización de la versión.
Nota sobre la comunicación inalámbrica (ondas de radio)
Ley de radiocomunicaciones y LAN inalámbrica · Este producto cuenta con un certificado relativo a su diseño de fabricación. Por lo
tanto, no es necesario solicitar una licencia. · Este producto cuenta con el certificado de cumplimiento del estándar técnico
como instalación inalámbrica de una emisora de radio de baja potencia específica de conformidad con la Ley de radiocomunicaciones. Por ello, no se necesita una licencia de emisora de radio para usar este producto. · La LAN inalámbrica puede estar sujeta a interceptaciones o a accesos malintencionados, puesto que transmite y recibe datos mediante ondas de radio. Debe entender que existe este riesgo antes de utilizar una LAN inalámbrica. Además, debe asegurarse de no compartir con nadie datos como el SSID y la clave de este producto o del rúter de LAN inalámbrica, además del ID de inicio de sesión y la contraseña para su uso fuera del lugar de instalación. En caso de que el producto se utilice en un lugar distinto al de instalación mediante un acceso malintencionado, apague la función de comunicación de la LAN inalámbrica (consulte la sección “Ajuste de comunicación de LAN inalámbricasu función” del MANUAL DEL PROPIETARIO. · Este producto no puede conectarse directamente a líneas de comunicación de operadores de telecomunicaciones. Al conectar este producto a Internet, asegúrese de utilizar un rúter. · Si existe algún obstáculo (como elementos metálicos o de hormigón reforzado) que limite las ondas de radio entre este producto y el rúter de LAN inalámbrica, puede que el producto no funcione debido a interferencias o puede que sea necesario reducir la distancia de comunicación. · Utilizar el producto cerca de un dispositivo que emita ondas eléctricas, como un horno microondas o un teléfono inalámbrico, puede afectar a la comunicación a través de la LAN inalámbrica. Si no es posible establecer comunicación con el producto o si su teléfono inalámbrico no puede enviar/recibir llamadas correctamente, asegúrese de que ambos dispositivos estén separados entre sí al menos por 1 metro de distancia. · Si tiene cualquier otro problema, consulte con el punto de venta del producto.
2

Preparativos previos a la conexión

Prepare los siguientes elementos: Teléfono inteligente (o tableta)

Servidor

SO compatibles:

AndroidTM 8 a 10

iPhone 12 a 14

Línea de Internet y equipo de comunicación

(módem, rúter, unidad de red óptica, etc.) Aplicación

Rúter (punto de acceso LAN inalámbrico) para teléfonos

Producto compatible con una banda de

inteligentes

2,4 GHz

“Smart M-Air” Rúter de LAN inalámbrica

SSID, clave y dirección MAC El método de confirmación del SSID y la clave se describe en la sección 6

Configuración del sistema (para el mando a distancia)

Contraseña de su red Wi-Fi

Conecte el teléfono inteligente (o la tableta) al rúter a través de la Wi-Fi. Abra “Wi-Fi” en la pantalla de configuración del teléfono inteligente y seleccione el SSID del rúter que vaya a utilizar. A continuación, introduzca la contraseña del rúter para establecer conexión.
1. Instalación de la aplicación Cómo instalar “Smart M-Air”

Cómo instalar la aplicación para teléfonos inteligentes “Smart M-Air”

En Android 1. Abra [Google Play]. 2. Busque [Smart M-Air]. 3. Instale la aplicación siguiendo las
instrucciones mostradas en la pantalla.

En iOS (iPhone) 1. Abra [App Store]. 2. Busque [Smart M-Air]. 3. Instale la aplicación siguiendo las
instrucciones mostradas en la pantalla.

· La aplicación es gratuita. Pueden aplicarse cargos de datos de comunicación de descarga o funcionamiento por parte de terceros.
· El nombre de la aplicación “Smart M-Air” y los nombres de los servicios de descarga “Google Play” y “App Store” pueden cambiar en el futuro.
· Para saber más sobre la configuración, los contenidos o los SO compatibles más recientes de la aplicación, consulte nuestra página de inicio o el Manual del
usuario de nuestra página de inicio.
2. Confirmación del método de conexión del rúter WPS (función de configuración sencilla): añada un dispositivo nuevo a la red con el botón WPS del rúter. AP: añada un dispositivo nuevo a la red conectándose al rúter con el SSID y la clave (contraseña).
3

3. Creación de la cuenta de usuario (1) Configuración del teléfono inteligente Active el Wi-Fi de su teléfono inteligente y conéctelo al rúter.
(2) Configuración inicial de la aplicación Vaya a la configuración inicial de la aplicación y esta se abrirá.
(3) Cuando la aplicación se inicie, aparecerá la pantalla “Configuración de idioma y zona horaria”.

Seleccione el idioma en el que desee utilizar la aplicación. Seleccione la región en la que esté instalado el aire acondicionado. Seleccione la unidad de temperatura que desee que se muestre en la aplicación.

Finalmente, toque

en

la parte superior derecha para

completar la configuración.

(4) Aparecerá la pantalla “Terms of service” (Condiciones del servicio). Lea toda la información mostrada. Para dar su consentimiento y proceder con el uso de la aplicación, toque [Agree] (Aceptar). Si selecciona [I don’t agree] (Terminar sin aceptar), la aplicación se cerrará.

Android

iOS 4

(5) Aparecerá la pantalla de inicio. Toque [Controlar equipo.].
(6) Aparecerá la pantalla “Iniciar sesión”. Toque [Crear cuenta]. Se mostrará la pantalla “Tratamiento de datos personales”. Lea toda la información mostrada. Para dar su consentimiento y proceder con el uso de la aplicación, toque [Aceptar].
5

(7) Aparecerá la pantalla “Crear cuenta”. Introduzca su dirección de correo electrónico y la contraseña. Toque el botón [Crear cuenta]. Se mostrará un mensaje emergente, toque [ACEPTER] para confirmar.

La contraseña debe tener de 8 a 16 caracteres y debe incluir al menos un carácter alfabético y un carácter numérico. Se enviará un correo electrónico con un enlace de confirmación del registro con una validez de 24 horas a la dirección de correo electrónico proporcionada. Haga clic en el enlace del correo electrónico para completar la creación de la cuenta. (8) Tras crear la cuenta, se mostrará la pantalla “Iniciar sesión” al abrir la aplicación. Introduzca la dirección de correo electrónico registrada y la contraseña, y toque el botón [Iniciar sesión]. Para restablecer la contraseña, toque “¿Ha olvidado su contraseña?”. 6

4. Confirmación del método de conexión con el mando a distancia inalámbrico (WPS/AP) (1) Compruebe que se muestre la pantalla “Lista de sistemas de aire acondicionado”.

Si no se muestra el botón [Buscar sistemas no registrados], compruebe que se haya llevado a cabo correctamente el paso (1) de la sección 3. (2) El ajuste de conexión de LAN inalámbrica no puede realizarse con la unidad en marcha. Para apagar el aire acondicionado, pulse el botón ON/OFF del mando a distancia inalámbrico. (3) Seleccione el ajuste de conexión de LAN inalámbrica “SL” pulsando el interruptor MENU del mando a distancia inalámbrico. (4) En función de las especificaciones del rúter confirmadas en la sección 2, seleccione “E1” (modo WPS) o “E2” (modo AP) con los botones y (TIMER) del mando a distancia inalámbrico.

Modo WPS

Modo AP

Después de realizar el paso (5) que se

muestra a continuación, es necesario

llevar a cabo el paso 5 (A) (3) en un

plazo de 2 minutos para el modo WPS

o el 5 (B) (3) en un plazo de 5 minutos

(2)

para el modo AP.

Tenga a mano la información necesaria

(SSID, clave, dirección MAC y

contraseña de su red Wi-Fi).

(5) Pulse el botón SET (Ajustar) del mando a

(5)

distancia inalámbrico.

La unidad interior emitirá un pitido para

(4)

confirmar el ajuste de los parámetros.

Además, las luces RUN y TIMER

(3)

parpadearán simultáneamente durante 1

segundo y luego se apagarán durante otro

segundo.

Mando a distancia inalámbrico

Si la unidad no emite ningún sonido,

vuelva al paso (3) y repita el proceso.

7

5. Conexión del aire acondicionado a la red El proceso de conexión variará dependiendo de las especificaciones del rúter (WPS/AP). Consulte el apartado (A) para WPS y el apartado (B) para AP.
(A) Conexión del aire acondicionado a la red con la función WPS
(1) Pulse el botón WPS. Pulse el botón WPS del rúter. Suele ser similar al Botón WPS de la imagen. El método de conexión del rúter mediante WPS puede variar; consulte las instrucciones proporcionadas en la guía de instalación del fabricante. Si utiliza una función de conexión automática distinta a WPS, consulte la guía de instalación del fabricante.
(2) Registre el aire acondicionado que desee utilizar a través de la pantalla “Lista de sistemas de aire acondicionado”. Toque el botón [Buscar sistemas no registrados] para que se muestren los aires acondicionados no registrados en la aplicación. En el nombre del aire acondicionado se mostrarán los 6 últimos dígitos del SSID en la posición que se indica en la siguiente imagen (consulte la sección 6 para ver las instrucciones de confirmación del SSID).
Si no aparece, compruebe que se hayan realizado correctamente los pasos de la sección 4. · Si no se conecta, espere 2 minutos hasta que las luces RUN y TIMER de
la unidad interior se apaguen y repita el proceso desde la sección 4. · Si el aire acondicionado sigue sin conectarse a la aplicación, puede que se
haya llegado al límite máximo permitido de dispositivos conectados al rúter de LAN inalámbrica o bien que el rúter no funcione o haya fallado. Por lo tanto, compruebe el rúter de LAN inalámbrica siguiendo las indicaciones del manual de usuario del rúter. · Si resulta imposible conectar el aire acondicionado a la aplicación siguiendo el procedimiento de configuración de este manual, consulte las preguntas frecuentes del menú de la aplicación.
8

(3) Toque el botón [Register] para seleccionar el aire acondicionado que desee añadir. Toque [SÍ] en el mensaje emergente para confirmar. Cuando el registro se haya completado, se mostrará la siguiente pantalla:
9

(B) Conexión del aire acondicionado a la red mediante AP (1) Cambie el destino de la conexión Wi-Fi de su teléfono inteligente para introducir “Smart M-Air- XXXX” y la clave. XXXX hace referencia a los últimos 4 dígitos de la dirección MAC del aire acondicionado. El método de confirmación de la clave y la dirección MAC se describe en la sección 6. (2) En la pantalla “Lista de sistemas de aire acondicionado”, toque el botón [Buscar sistemas no registrados]. Toque el botón [Configurar] para añadir el aire acondicionado.
Si no se muestra el aire acondicionado, repita los pasos de la sección 4. · Si no se conecta, espere 5 minutos hasta que las luces RUN y TIMER de
la unidad interior se apaguen y repita el proceso desde la sección 4. · Si el aire acondicionado sigue sin conectarse a la aplicación, puede que se
haya llegado al límite máximo permitido de dispositivos conectados al rúter de LAN inalámbrica o bien que el rúter no funcione o haya fallado. Por lo tanto, compruebe el rúter de LAN inalámbrica siguiendo las indicaciones del manual de usuario del rúter. · Si resulta imposible conectar el aire acondicionado a la aplicación después de seguir el procedimiento de configuración descrito en este manual, consulte la sección de preguntas frecuentes del menú de la aplicación. (3) Si se le solicita que permita el acceso a la información de ubicación, permítalo.
10

Tras seleccionar la red a la que conectarse en la lista mostrada, se preintroducirá* el SSID en el campo de introducción de datos de la parte inferior de la pantalla.

A continuación, introduzca la contraseña de su red Wi-Fi y toque

en

la parte superior de la pantalla para confirmar.

*Si el número del SSID de su red Wi-Fi no aparece de forma automática, deberá introducirlo manualmente.

Android

iOS

Se mostrará una ventana emergente para confirmar que se ha añadido el aire acondicionado. Toque el botón [ACEPTER] para continuar y se mostrará la siguiente pantalla con la información de la unidad que se haya añadido.

11

6. Método de confirmación del SSID, la clave y la dirección MAC El SSID, la clave y la dirección MAC aparecen impresos en la etiqueta de la parte delantera de la unidad interior. Pegue la etiqueta en este manual. También puede ver esta información escaneando el código QR de la etiqueta. En el interior del panel de entrada también hay una etiqueta con esta información. Consulte la sección “Los nombres de cada parte y su función” del MANUAL DEL PROPIETARIO para localizar la etiqueta. Consulte la sección “Mantenimiento” del MANUAL DEL PROPIETARIO para ver instrucciones sobre la apertura del panel de entrada.
Posición de colocación de la etiqueta
“iPhone” es una marca comercial de Apple Inc. registrada en los EE. UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. “AndroidTM” y “Google Play” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Google LLC. Otros nombres de compañías y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.
12

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Mitsubishi Heavy User Manuals

Related Manuals