speedlink SL-670004-BK-US Ludicium RGB Rainbow Gaming Keyboard User Guide
- September 21, 2024
- speedlink
Table of Contents
SL-670004-BK-US Ludicium RGB Rainbow Gaming Keyboard
Product Information
Specifications:
- Keyboard Language: English/German
- LED Illumination
- Multifunctional Keys
- Windows Key Lock
Product Usage Instructions:
Keyboard Illumination:
To control the LED illumination:
-
Press FN + Bild to turn the LED on/off.
-
Use FN + Bild to decrease illumination
brightness. -
Press FN + Change Illumination modes to
increase illumination speed.
Multifunctional Keys:
The keyboard features the following multifunctional keys:
- This PC
- Web/Home
- Search
- Calculator
- Mute
- Play/Pause
- Increase volume (+)
- Stop
- Decrease volume (-)
Additional Functions:
You can access additional functions by holding the FN
key:
- FN + Media: Increase volume (+)
- FN + Decrease volume (-):
- FN + Mute
- FN + Stop
- FN + Previous Track
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: How do I lock/unlock the keyboard?
A: To lock/unlock the keyboard, press FN +
Web/Home.
GET STARTED
EN KEYBOARD
FN + Bild
LED on/off
Decrease illumination brightness
FN + Change Illumination modes
FN + ` ´
Increase illumination speed
Bild
FN +
FN + ? ß
Increase illumination brightness Decrease illumination speed MULTIFUNCTIONAL KEYS:
This PC
Web/home
Search
Calculator
Mute
Play/pause
Increase volume (+)
Stop
Decrease volume (-)
THE FOLLOWING FUNCTIONS CAN BE PERFORMED WHEN THE `FN’ KEY IS ALSO HELD PRESSED:
FN +
FN +
Media
Increase volume (+)
FN + Decrease volume (-)
FN + Mute
FN + Stop
FN + Previous track FN +
Play/pause FN +
Next track FN +
Mail
FN + Web/home
FN + Lock/unlock keyboard
FN + Calculator
Windows* Key Lock (on/off) FN + W
Switch WASD and arrow keys
DE KEYBOARD
FN + Bild
LED an/aus
Beleuchtungshelligkeit verringern
FN + Beleuchtungsmodi wechsel
FN + ` ´
Beleuchtungsgeschwindigkeit erhöhen
FN + Bild
FN + ? ß
Beleuchtungshelligkeit erhöhen Beleuchtungsgeschwindigkeit verringern
MULTIFUNKTIONALE TASTEN:
Dieser PC
Web/Home
Suchen
Taschenrechner
Stumm
Play/Pause
Lautstärke erhöhen (+)
Stop
Lautstärke reduzieren (-)
DIE FOLGENDEN FUNKTIONEN WERDEN DURCH KOMBINIERTES DRÜCKEN MIT DER FN-TASTE ERREICHT:
FN +
FN +
Medien
Lautstärke erhöhen (+)
FN + Lautstärke reduzieren (-)
FN + Stumm
FN + Stop
FN + Vorheriger Titel FN +
Play/pause FN + Nächster Titel FN +
E-Mail
FN + Web/Home
FN + Tastatur sperren/entsperren
FN + Taschenrechner
Windows* Key Lock (an/aus) FN + W
WASD- und Pfeiltasten wechseln
EN
Technical support: www.speedlink.com Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Do not dispose of the product with household waste. Check your local
waste disposal options and take to a recycling point. Improper
storage/disposal may harm the environment and/or human health. Zeitfracht
Medien declares that the product conforms to the requirements listed under the
conformity notice’. INTENDED USE This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer and is for indoor home use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged. Zeitfracht Medien GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes for which it is not intended. Please keep this information for later reference. DE Technischer Support: www.speedlink.com Sicherheitshinweise: www.speedlink.com WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Lokale Entsorgungsmöglichkeiten beachten und bei einer Recyclingstelle abgeben. Unsachgemäße Lagerung/ Entsorgung kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden. Zeitfracht Medien erklärt, dass das Produkt den unter
conformity notice’ (Konformitätshinweis)
aufgeführten Anforderungen entspricht. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses
Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den
Heimgebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht
öffnen oder bei Beschädigung nutzen. Die Zeitfracht Medien GmbH übernimmt
keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck entsprechende
Verwendung. Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen Verwendung
auf.
FR Assistance technique: www.speedlink.com Consignes de sécurité:
www.speedlink.com
WEEE: Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Respectez les
options délimination locales et déposez-le à un point de recyclage. Un stockage/une élimination inapproprié(e) peut nuire à l
environnement et/ou à
la santé. Zeitfracht Medien déclare que le produit est conforme aux exigences
énumérées sous conformity notice’ (Avis de conformité). CADRE D’UTILISATION Ce produit sert de périphérique d
entrée pour la connexion à un ordinateur
pour un usage domestique dans des locaux secs et fermés. Il ne nécessite aucun
entretien. Ne pas louvrir ou l
utiliser sil est endommagé. Zeitfracht Medien GmbH n
assume aucune responsabilité pour les dommages causés au produit ou les
blessures de personnes suite à une utilisation négligente, incorrecte ou non
conforme à lusage indiqué. Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. IT Supporto tecnico: www.speedlink.com Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. Attenersi alle opzioni di smaltimento locali e conferire a una piattaforma di riciclaggio. Lo stoccaggio/smaltimento improprio può danneggiare l
ambiente e/o la salute.
Zeitfracht Medien dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti elencati
nell `conformity notice’ (Avviso di conformità).
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE Questo prodotto serve come dispositivo di
ingresso per il collegamento a un computer per uso domestico in ambienti
asciutti e chiusi. Non richiede manutenzione. Non aprire o utilizzare se
danneggiato. Zeitfracht Medien GmbH non si assume alcuna responsabilità per
danni al prodotto o lesioni personali causate da un uso incauto, improprio o
non appropriato. Si prega di conservare queste informazioni per poterle
utilizzare come riferimento in futuro.
ES Soporte técnico: www.speedlink.com Instrucciones de seguridad:
www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica. Tenga en cuenta las
opciones locales de eliminación y entréguelo en un punto de reciclaje. El
almacenamiento/ eliminación inadecuados pueden dañar el medio ambiente y/o la
salud. Zeitfracht Medien declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en el `conformity notice’ (Aviso de conformidad). USO SEGÚN
INSTRUCCIONES Este producto sirve como dispositivo de entrada para la conexión
a un ordenador para uso doméstico en habitaciones secas y cerradas. No
requiere mantenimiento. No lo abra ni lo utilice si está dañado. Zeitfracht
Medien GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños al producto o lesiones
personales causadas por un uso descuidado, incorrecto o inapropiado. Conserve
esta información para consultarla en el futuro.
TR Teknik Destek: www.speedlink.com Güvenlik Bilgileri: www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atiklarina atmayin. Yerel bertaraf seçeneklerine dikkat edin ve
bir geri dönüüm noktasina teslim edin. Uygunsuz saklanmasi/bertarafi çevreye
ve/veya
salia zararlidir. Zeitfracht Medien , ürünün conformity notice’ (uygunluk beyani) altinda belirtilen standartlara uygun olduunu beyan eder. KULLANIM AMACI Bu ürün, kuru, kapali odalarda ev kullanimi için bilgisayara balanti için bir giri cihazi olarak hizmet vermektedir. Bakim gerektirmez. Hasarliysa açmayin veya kullanmayin. Zeitfracht Medien GmbH, dikkatsiz, yanli veya uygunsuz kullanimdan kaynaklanan ürün hasarlari veya kiisel yaralanmalar için sorumluluk kabul etmez. Lütfen bu bilgileri ileride bavurmak üzere saklayin. RU : www.speedlink.com : www.speedlink.com WEEE: . . / / . Zeitfracht Medien , ,
conformity notice’ ( ). , . . .
Zeitfracht Medien GmbH , , . .
NL Technische ondersteuning: www.speedlink.com Waarschuwingen:
www.speedlink.com
WEEE: Gooi het product niet weg met het huisvuil. Houd rekening met de
plaatselijke procedures voor afvalverwerking en lever deze in bij een
recyclingpunt. Onjuiste opslag/ verwijdering kan schadelijk zijn voor het
milieu en/of de gezondheid. Zeitfracht Medien verklaart dat het product
voldoet aan de voorwaarden zoals vermeld onder de conformity notice’ (Conformiteitsverklaring). BEDOELD GEBRUIK Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor thuisgebruik in droge, gesloten ruimten. Het is onderhoudsvrij. Niet openen of gebruiken als het beschadigd is. Zeitfracht Medien GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor productschade of persoonlijk letsel veroorzaakt door onzorgvuldig, onjuist of oneigenlijk gebruik. Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag. PL Pomoc techniczna: www.speedlink.com Wskazówki bezpieczestwa: www.speedlink.com WEEE: Nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi. Przestrzegaj lokalnych moliwoci utylizacji i oddaj produkt do punktu recyklingu. Niewlaciwe przechowywanie/utylizacja moe szkodzi rodowisku i/lub zdrowiu. Zeitfracht Medien owiadcza, e produkt jest zgodny z wymaganiami wymienionymi w
conformity notice’ (Informacji o zgodnoci). UYTKOWANIE ZGODNE Z
PRZEZNACZENIEM Ten produkt sluy jako urzdzenie wejciowe do podlczenia do
komputera do uytku domowego w suchych, zamknitych pomieszczeniach. Nie wymaga
konserwacji. Nie otwiera ani nie uywa, jeli jest uszkodzony. Zeitfracht Medien
GmbH nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia produktu lub obraenia ciala
spowodowane nieostronym, niewlaciwym lub nieodpowiednim uytkowaniem. Prosimy
zachowa t informacj do póniejszego wykorzystania.
HU
Mszaki támogatás: www.speedlink.com Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé. Vegye figyelembe a helyi
hulladékkezelési lehetségeket, és terméket adja le egy újrahasznosítási
helyen. A nem megfelel tárolás/megsemmisítés károsíthatja a környezetet és/
vagy az egészséget. A Zeitfracht Medien kijelenti, hogy a termék megfelel a
conformity notice’ (Megfelelségi nyilatkozat) részben felsorolt követelményeknek. RENDELTETÉSSZER HASZNÁLAT Ez a termék számítógéphez csatlakoztatható bemeneti eszközként szolgál otthoni használatra, száraz, zárt helyiségekben. Karbantartásmentes. Sérült állapotban ne nyissa ki és ne használja. A Zeitfracht Medien GmbH nem vállal felelsséget a termék gondatlan, helytelen vagy nem megfelel használatból ered károkért vagy személyi sérülésekért. Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként. GR : www.speedlink.com : www.speedlink.com WEE: . . / / . Zeitfracht Medien
conformity notice’ ( ). , . . . Zeitfracht
Medien GmbH
WEEE-Reg.-Nr.: DE17942520
, . .
CZ Technický suport: www.speedlink.com Bezpecnostní upozornní:
www.speedlink.com
WEEE: Výrobek nevyhazujte do domovního odpadu. Dodrzujte místní moznosti
likvidace a odevzdejte v míst recyklace. Nesprávné skladování/likvidace mze
poskodit zivotní prostedí a/nebo zdraví. Zeitfracht Medien prohlasuje, ze
produkt spluje pozadavky uvedené v cásti conformity notice’ (Oznámení o shod). POUZITÍ DLE PEDPIS Tento výrobek slouzí jako vstupní zaízení pro pipojení k pocítaci pro domácí pouzití v suchých, uzavených místnostech. Je bezúdrzbový. V pípad poskození jej neotevírejte ani nepouzívejte. Spolecnost Zeitfracht Medien GmbH nenese zádnou odpovdnost za poskození výrobku nebo zranní osob zpsobené neopatrným, nesprávným nebo nevhodným pouzíváním. Tyto informace uchovejte pro budoucí potebu. PT Suporte técnico: www.speedlink.com Avisos de segurança: www.speedlink.com WEEE: Não eliminar o produto no lixo doméstico. Prestar atenção às opções locais de eliminação e deixar num ponto de reciclagem. O armazenamento/eliminação inadequados podem prejudicar o ambiente e/ou a saúde. A Zeitfracht Medien declara que o produto está em conformidade com os requisitos que constam no
conformity notice’ (Aviso de conformidade).
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS Este produto serve como dispositivo de entrada
para ligação a um computador para utilização doméstica em salas secas e
fechadas.
Não necessita de manutenção. Não abrir ou utilizar se estiver danificado. A
Zeitfracht Medien GmbH não se responsabiliza por danos no produto ou
ferimentos pessoais causados por uma utilização descuidada, incorrecta ou
inadequada. Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK Teknisk support: www.speedlink.com Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Smid ikke produktet i husholdningsaffaldet. Overhold lokale
bortskaffelsesmuligheder og aflever på et genbrugssted. Forkert
opbevaring/bortskaffelse kan skade miljøet og/eller sundheden. Zeitfracht
Medien erklærer, at produktet er i overensstemmelse med kravene anført under
conformity notice’ (Konformitetsmeddelelse). KORREKT ANVENDELSE Dette produkt fungerer som en inputenhed til tilslutning til en computer til hjemmebrug i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. Zeitfracht Medien GmbH påtager sig intet ansvar for produktskader eller personskader forårsaget af skødesløs, ukorrekt eller uhensigtsmæssig brug. Du bedes opbevare disse informationer til senere brug. SE Teknisk support: www.speedlink.com Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com WEEE: Släng inte produkten i hushållsavfallet. Observera avfallshanteringsföreskrifter och lämna in på en återvinningsstation. Felaktig lagring/avfallshantering kan skada miljön och/eller hälsan. Zeitfracht Medien intygar att produkten överensstämmer med de krav som anges under
conformity
notice’ (meddelande om överensstämmelse).
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING Denna produkt fungerar som en inmatningsenhet för
anslutning till en dator för hemmabruk i torra, slutna rum. Den är
underhållsfri. Öppna eller använd den inte om den är skadad. Zeitfracht Medien
GmbH tar inget ansvar för produktskador eller personskador som orsakats av
vårdslös, felaktig eller olämplig användning. Spara den här informationen för
senare bruk.
NO Teknisk support: www.speedlink.com Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Ikke kast produktet i vanlig husholdningsavfall. Vær oppmerksom på
lokale avhendingsalternativer og avlever på en gjenvinningsstasjon. Uriktig
lagring/avhending kan skade miljøet og/eller helsen. Zeitfracht Medien
erklærer at produktet oppfyller kravene oppført under conformity notice’ (samsvarsvarsel). FORSKRIFTSMESSIG BRUK Dette produktet fungerer som en inngangsenhet for tilkobling til en datamaskin for hjemmebruk i tørre, lukkede rom. Den er vedlikeholdsfri. Må ikke åpnes eller brukes hvis den er skadet. Zeitfracht Medien GmbH påtar seg intet ansvar for produktskader eller personskader forårsaket av uforsiktig, feilaktig eller upassende bruk. Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse. FI Tekninen tuki: www.speedlink.com Turvaohjeet: www.speedlink.com WEEE: Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Huomioi paikalliset hävitysmahdollisuudet ja toimita kierrätyspisteeseen. Väärä varastointi/hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä. Zeitfracht Medien vakuuttaa, että tuote on kohdassa
conformity notice’
(Vaatimustenmukaisuusilmoitus) lueteltujen vaatimusten mukainen.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ Tämä tuote toimii syöttölaitteena tietokoneeseen
liitettäväksi kotikäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Se on huoltovapaa.
Älä avaa tai käytä, jos se on vaurioitunut. Zeitfracht Medien GmbH ei ota
vastuuta tuotevahingoista tai henkilövahingoista, jotka johtuvat
huolimattomasta, vääränlaisesta tai sopimattomasta käytöstä. Säilytä nämä
tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO Asisten tehnic: www.speedlink.com Indicaii de siguran: www.speedlink.com
WEEE: Nu aruncai produsul la gunoiul menajer. Respectai opiunile locale de
eliminare i predai la un centru de reciclare. Depozitarea/eliminarea
necorespunztoare poate duna mediului i/sau sntii. Zeitfracht Medien declar c
produsul respect cerinele enumerate în ,,Conformity notice” (Declaraie de
conformitate). UTILIZARE CONFORM Acest produs servete ca dispozitiv de intrare
pentru conectarea la un computer pentru utilizare la domiciliu, în încperi
uscate i închise. Nu necesit întreinere. Nu îl deschidei i nu îl utilizai dac
este deteriorat. Zeitfracht Medien GmbH nu îi asum nicio rspundere pentru
deteriorarea produsului sau pentru vtmri corporale cauzate de o utilizare
neglijent, necorespunztoare sau neadecvat. V rugm s pstrai aceste informaii
pentru a le putea consulta ulterior.
HR Tehnicka podrska: www.speedlink.com Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne bacajte proizvod u kuni otpad. Obratite paznju na lokalne mogunosti
zbrinjavanja i odnesite na mjesto za recikliranje. Nepravilno
skladistenje/odlaganje moze nastetiti okolisu i/ili zdravlju. Zeitfracht
Medien izjavljuje da je proizvod
usklaen sa zahtjevima navedenima u conformity notice’ (Obavijesti o sukladnosti). NAMJENSKA UPORABA Ovaj proizvod je namijenjen kao ulazni ureaj za povezivanje s racunalom za kunu upotrebu u suhim, zatvorenim prostorima. Ne zahtijeva odrzavanje. Nemojte otvarati niti koristiti ako je osteen. Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za stetu na proizvodu ili ozljede osoba uzrokovane nepazljivom, neprikladnom uporabom ili uporabom koja nije u skladu s navedenom svrhom. Molimo Vas sacuvajte ove informacije za buduu uporabu. RS Tehnicka podrska: www.speedlink.com Sigurnosne napomene: www.speedlink.com WEEE: Ne odlazite proizvod u kuni otpad. Obratite paznju na lokalne mogunosti odlaganja i predajte ga na reciklaznom mestu. Nepravilno skladistenje/odlaganje moze imati stetne posledice za zivotnu sredinu i/ili zdravlje. Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod usklaen sa zahtevima navedenim u odeljku
conformity notice’ (obavestenje o usklaenosti). NAMENSKA
UPOTREBA Ovaj proizvod je namenjen kao ulazni ureaj za povezivanje sa
racunarom za kunu upotrebu u suvim, zatvorenim prostorima. Ne zahteva
odrzavanje. Ne otvarati i ne koristiti ako je osteen. Zeitfracht Medien GmbH
ne preuzima nikakvu odgovornost za stetu na proizvodu ili povrede lica
prouzrokovane nepazljivom, nepravilnom upotrebom ili upotrebom koja ne
odgovara navedenoj svrsi. Sacuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SI Tehnicna podpora: www.speedlink.com Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Upostevajte lokalne
moznosti odstranjevanja in izdelek oddajte na reciklazno mesto. Nepravilno
shranjevanje/ odlaganje lahko skoduje okolju in/ali zdravju. Zeitfracht Medien
izjavlja, da je izdelek v skladu z zahtevami, ki so navedene v conformity notice’ (Obvestilu o skladnosti). PREDVIDENA UPORABA Ta izdelek sluzi kot vhodna naprava za povezavo z racunalnikom za domaco uporabo v suhih in zaprtih prostorih. Ne zahteva vzdrzevanja. Ce je poskodovan, ga ne odpirajte in ne uporabljajte. Druzba Zeitfracht Medien GmbH ne prevzema nobene odgovornosti za poskodbe izdelka ali telesne poskodbe zaradi neprevidne, nepravilne ali neprimerne uporabe. Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo. EE Tehniline tugi: www.speedlink.com Ohutusnõuded: www.speedlink.com WEEE: Mitte visata toodet olmejäätmete hulka. Arvestage kohalike jäätmekäitlusvõimalustega ja viige jäätmed ringlussevõtupunkti. Ebaõige ladustamine/käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või tervist. Zeitfracht Medien kinnitab, et toode vastab jaotises
conformity notice’
(Vastavusdeklaratsioon) loetletud nõuetele. NÕUETEKOHANE KASUTAMINE See toode
on sisendseadmeks, mis on mõeldud arvutiga ühendamiseks kodus kasutamiseks
kuivades, suletud ruumides. See on hooldusvaba. Ärge avage ega kasutage, kui
see on kahjustatud. Zeitfracht Medien GmbH ei võta vastutust toote kahjustuste
või isikukahjustuste eest, mis on põhjustatud hooletust, ebaõigest või
ebasobivast kasutamisest. Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG www.speedlink.com :
www.speedlink.com : . :WEEE .
. / Zeitfracht Medien .” ,, `conformity notice’
. . . Zeitfracht Medien GmbH
. .
IL
www.speedlink.com : www.speedlink.com : . :WEEE / . / Zeitfracht Medien .) (
`conformity notice’-
Zeitfracht . . . Medien GmbH
, .
.
BG
: www.speedlink.com : www.speedlink.com
WEEE: . . / / . Zeitfracht Medien , , conformity notice’ ( ). . . , . Zeitfracht Medien GmbH , , . , . SK Technická podpora: www.speedlink.com Bezpecnostné pokyny: www.speedlink.com WEEE: Nevyhadzujte produkt do domového odpadu. Venujte pozornos miestnym moznostiam likvidácie a odovzdajte produkt v recyklacnom stredisku. Neodborné skladovanie/ neodborná likvidácia môze poskodi zivotné prostredie a/alebo zdravie. Spolocnos Zeitfracht Medien vyhlasuje, ze produkt zodpovedá poziadavkám, ktoré sú uvedené v
conformity notice’ (oznámenie o zhode).
POUZÍVANIE NA URCENÝ ÚCEL Tento výrobok slúzi ako vstupné zariadenie na
pripojenie k pocítacu na domáce pouzitie v suchých, uzavretých miestnostiach.
Je bezúdrzbový. Neotvárajte ho a nepouzívajte, ak je poskodený. Spolocnos
Zeitfracht Medien GmbH nenesie ziadnu zodpovednos za poskodenie výrobku alebo
zranenie osôb spôsobené neopatrným, nesprávnym alebo nevhodným pouzívaním.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce pouzitie.
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please note that the failure to observe these
instructions can cause product damage, explosion, fire and/or electric shocks!
· Only use this device as indicated in the user guide. Do not open or repair
it.
· Do not expose the device to liquids, heat or cold. · Do not use the device
in a damp environment.
Clean the device with a dry cloth. · Keep the device and all loose parts away
from children,
pets and unauthorized persons. · Only use the devices with the appropriate
provided accessories/cables. · Disconnect the charging cable from the device
if it will
not be used for a long time. When disconnecting the cable, don’t pull on the
cord but on the plug. · Don’t use the cables in any way other than mentioned
in the user guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them. · Do not
insert any foreign objects into the openings of the device. · If the device is
damaged in any way or gets too hot, stop using it immediately. · Take caution
when using the device if you have a pacemaker or are dependent on other
sensitive electronic life aids, as the device emits radio signals. Safety
instructions in further languages: www.speedlink.com
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu
Schäden am Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks führen!
· Produkt nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden. Nicht öffnen oder
reparieren.
· Produkt keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen. · Produkt nicht in
einer feuchten Umgebung nutzen.
Mit einem trockenen Tuch reinigen. · Produkt und alle losen Teile von Kindern,
Haustieren
und unbefugten Personen fernhalten. · Produkte nur mit dem mitgelieferten
Zubehör nutzen/aufladen. · Ladekabel vom Produkt abziehen, wenn das Produkt
längere Zeit
nicht verwendet wird. Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern am Stecker ziehen.
· Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken, verlängern oder
verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten. · Keine fremden Objekte in
die Öffnungen des Produktes einführen. · Bei Beschädigung oder Überhitzung des
Produktes sofort die Benutzung abbrechen. · Vorsicht bei Abhängigkeit von
Herzschrittmachern oder anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, da
das Produkt Funksignale aussendet. Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com
WARNING SYMBOLS AND MARKINGS
Extended use of input devices may cause health problems such as discomfort or
pain; as such, take regular breaks and consult a doctor if problems persist.
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es zu gesundheitlichen
Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen
ein und holen Sie bei wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
CONFORMITY NOTICE Operation of the device (the devices) may be affected by
strong static, electrical or high-frequency fields (radio installations,
mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference. Conformity
notice in further languages: www.speedlink.com/en/Safety-instructions.
KONFORMITÄTSHINWEIS Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen,
elektrostatische Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen des
Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den
störenden Geräten zu vergrößern. Konformitätshinweis in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com/Sicherheitshinweise.
CONFORMITY NOTICE KONFORMITÄTSHINWEIS
IMPORTER/MANUFACTURER / IMPORTEUR/HERSTELLER: Zeitfracht Medien GmbH Im Dorf 5 27404 Heeslingen GERMANY
Phone/Telefon: (+49) 4287 9244-0 Email/E-Mail: support@speedlink.com
PRODUCT DETAILS / ANGABEN ZUM PRODUKT: Product no. / Produktnr.: SL-670004-BK
SL-670004-BK-US
Type description / Typbeschreibung: LUDICIUM RGB Rainbow Gaming Keyboard, black DE layout LUDICIUM RGB Rainbow Gaming Keyboard, black US layout
THE PRODUCT COMPLIES WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES / DAS PRODUKT ENTSPRICHT DEN FOLGENDEN RICHTLINIEN:
EMC RoHS
2014/30/EU 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, the latest user guide, FAQ or further information, please visit www.speedlink.com.
Eine vollständige Konformitätserklärung, das aktuelle Benutzerhandbuch, häufig gestellte Fragen und weitere Informationen finden Sie unter www.speedlink.com.
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink
swoosh are registered trademarks of Kolibri Beteiligungsgesellschaft mbH & Co
KGaA * Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft
Corporation
in the United States and other countries. The Instagram logo is a registered
trademark/service mark of Instagram LLC. The Facebook logo is a registered
trademark of Facebook Inc. The TikTok logo is a registered trademark of
ByteDance. All trademarks are the property of their respective owner.
Technical specifications are subject to change. Information contained herein
is subject to change without prior notice. Zeitfracht Medien GmbH shall not be
made liable for any errors that may appear. Please keep this information for
later reference.
SL-670004-BK SL-670004-BK-US
USER GUIDE
LUDICIUM
RGB RAINBOW GAMING KEYBOARD
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>