manhattan 462419 Full Motion TV Wall Mount with Post Leveling Adjustment Instructions

June 7, 2024
Manhattan

462419 Full Motion TV Wall Mount with Post Leveling Adjustment

“`html

Product Information

Specifications:

  • Model Numbers: 462419, 462426
  • Flat/Curved Screen Size Compatibility: m55ax, m70ax
  • Max Weight Capacity: 35 kg (77 lbs.)
  • Post-Leveling Adjustment: Yes

Product Usage Instructions

Safety Precautions:

Manhattan is not responsible for damage or injury caused by
incorrect assembly or use. Ensure that the product can support the
combined weight of the equipment and all attached hardware and
components.

Assembly:

Before you begin assembly, ensure you have received all parts
according to the component checklist. The product should only be
installed by professionals. Do not over-tighten mounting
screws.

Maintenance:

Check all mounting screws at regular intervals (at least every
three months) to ensure they are secure.

Installation Surfaces:

The product is suitable for stud walls, solid concrete walls, or
brick walls.

FAQ

Q: Can I install the product myself?

A: The product should only be installed by professionals to
ensure proper assembly and safety.

Q: How often should I check the mounting screws?

A: It is recommended to check all mounting screws at least every
three months to ensure they are secure.

“`

WARRANTY AT: | GARANTIE BEI: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. · Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. · Tel. (55)1500-4500 · La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60
dias a partir de la fecha de entrega,o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su
cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones,ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub- ensambles que
hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si elproducto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado otratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
support.manhattanproducts.com/barcode/462419
support.manhattanproducts.com/barcode/462426

North & South America IC Intracom Americas 550 Commerce Blvd. Oldsmar, FL 34677 USA

Asia & Africa IC Intracom Asia 4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi Dist., New Taipei City 221
Taiwan

Europe IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7 D-58553 Halver
Germany

All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

Printed on recycled paper.

MH_462419_26_QIG_0823_REV_5.11

Full-Motion TV Wall Mount with PostLeveling Adjustment Instructions

Models 462419, 462426

Important: Read before use. · Importante: Leer antes de usar.

462419

462426

m55ax”.
Flat/Curved
Screen Size

m70ax”.
Flat/Curved
Screen Size

MAX 35 kg (77 lbs.) RATED
Max. Weight

U1 (x1)

x1

U2 (x1)

x2 x1

x4

M6x14 (x4) M-A

M8x16 (x4) M-B

M6x30 (x4) M-C

M8x45 (x4) M-D

D8 (x4) M-E

15×8.5×5 (x4) M-F

15×8.5×15 (x4) M-G

ENGLISH

ESPAÑOL

POLSKI

Safety Precautions

Precauciones de seguridad

rodki ostronoci

· Avoid potential injuries or property damage!

· ¡Evite posibles lesiones o daños materiales! Manhattan · Unika potencjalnych obrae lub szkód materialnych!

Manhattan is not responsible for damage or

no se hace responsable de los daños o lesiones que

Manhattan nie ponosi odpowiedzialnoci

injury caused by incorrect assembly or use.

puedan causarse debido al uso o montaje incorrectos.

za szkody lub obraenia spowodowane

· Make sure that the supporting surface will safely

· Asegúrese de que la superficie de fijación

nieprawidlowym montaem lub uytkowaniem.

support the combined weight of the equipment

sostenga de manera segura el peso total del

· Upewnij si, e powierzchnia nona bezpiecznie

and all attached hardware and components.

equipo y todos sus componentes y hardware.

utrzyma lczny ciar sprztu oraz calego

· Be sure that you understand all instructions

· Antes de ensamblar, procure haber entendido

dolczonego sprztu i komponentów.

before you begin assembly. Ensure that

todas las instrucciones. Asegúrese de que

· Przed rozpoczciem montau upewnij si, e

you have received all parts according to the

haya recibido todas las peizas según la lista de

rozumiesz wszystkie instrukcje oraz dodatkowe

component checklist prior to installation.

verificación de componentes para la instalación.

informacje dotyczce bezpieczestwa.

· This product is designed to be installed on wood

· Este producto está diseñado para instalaciones en

Sprawd wszystkie dostpne elementy z ulotk

stud walls, solid concrete walls or brick walls.

paredes de madera solida, concreto sólido o bloques.

upewniajc si, e niczego nie brakuje.

· Safety gear and proper tools must be used. This

· Se debe usar tanto equipo de seguridad, así

· Produkt przeznaczony jest do montau na

product should only be installed by professionals.

como las herramientas apropiadas. Este producto

cianach wykonanych z betonu lub cegly.

· Use the mounting screws provided and DO

solo debe ser instalado por profesionales.

· Naley stosowa odzie ochronn oraz odpowiednie

NOT OVER-TIGHTEN mounting screws.

· Utilice los tornillos de ensamble suministrados y

narzdzia. Produkt powinien by instalowany przez

· This product is intended for indoor use only.

NO aplique demasiada tensión a los tornillos.

osoby posiadajce odpowiednie kwalifikacje.

· Maintenance: Check that the bracket is secure and safe · Este producto está diseñado exclusivamente

· Uywaj rub dolczonych do zestawu, pamitajc

to use at regular intervals (at least every three months). para uso en interiores.

aby przy dokrcaniu ich nie przeciga.

For specifications, go to manhattanproducts.

· Mantenimiento: Compruebe periódicamente

· Produkt przeznaczony jest do uytku

com. Register your product at register.

que el soporte esté asegurado y listo para

wewntrz pomieszcze.

manhattanproducts.com/r/462419 /

usar (al menos cada tres meses).

· Konserwacja: Stabilno uchwyty naley

register.manhattanproducts.com/r/462426

Para más especificaciones, visite

sprawdza co trzy miesice upewniajc si, e

or scan the QR code below.

manhattanproducts.com. Registre el producto

wszystkie elementy lczce s bezpieczne.

en register.manhattanproducts.com/r/462419

Specyfikacja techniczna dostpna jest na stronie

/ register.manhattanproducts.com/r/462426

manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt

o escanee el código QR a continuación.

na register.manhattanproducts.com/r/462419

/ register.manhattanproducts.com/r/462426

DEUTSCH

FRANÇAIS

lub zeskanuj poniszy kod QR.

Sicherheitshinweise · Vermeiden Sie mögliche Verletzungen oder
Sachschäden! Manhattan ist nicht verantwortlich für Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäßen Zusammenbau oder Gebrauch entstehen. · Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können. · Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen. · Dieses Produkt kann auf Wänden mit Fachwerk, massiven Beton-oder Steinwänden montiert werden. · Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes Werkzeug verwendet werden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden. · Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN. · Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen verwendet werden. · Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.
com. Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.
manhattanproducts.com/r/462419 /
register.manhattanproducts.com/r/462426
oder scannen Sie den folgenden QR-Code.

Précautions de sécurité

ITALIANO

· Évitez les blessures ou les dommages matériels toujours possibles ! Manhattan n’est pas responsable des dommages ou des blessures résultant d’un montage ou d’une utilisation incorrecte.
· Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l’équipement et de tous les matériaux et composantes associés.
· Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que vous comprenez toutes les instructions et que vous avez reçu toutes les pièces selon la liste de vérification des composants.
· Ce produit est conçu pour être installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique.
· Vous devez utiliser un équipement de sécurité et des outils adaptés. Ce produit devrait être installé uniquement par des professionnels.
· Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
· Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
· A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit
sur register.manhattanproducts.com/r/462419
/ register.manhattanproducts.com/r/462426
ou scannez le code QR ci-dessous.

Misure di sicurezza · Evitare potenziali lesioni o danni alle cose! Manhattan
non è responsabile per danni o lesioni causati da un montaggio o da un utilizzo non conforme. · Assicurarsi che la superficie di supporto sopporti in modo sicuro il peso combinato dell’attrezzatura e di tutti gli hardware e componenti collegati. · Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed assicurarsi di averle comprese completamente prima di iniziare l’assemblaggio. Maneggiare tutte le parti con cura e verificare la lista delle parti per assicurarsi che nulla sia mancante. · Questo prodotto è stato progettato per essere installato su robusti muri di cemento o mattoni. · Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe essere installato solo da professionisti. · Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE. · Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso interno. · Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo prodotto
su register.manhattanproducts.com/r/462419
/ register.manhattanproducts.com/r/462426
o scansiona il codice QR qui sotto.

For additional benefits:

Scan to register your product warranty

or go to: register.manhattanproducts.com/r/462419

462419

register.manhattanproducts.com/r/462426

462426

1a

2

TV

TV

TV

M-A/M-B M-E

M-C/M-D M-E

W-A W-C
3

M-F M-G
a) Ideal attachment point. b) Alternative attachment point.

[DE] : a) Idealer

idéal ; b) alternative.

Befestigungspunkt; b) Alternative.

[PL] : a) Optymalny punkt mocowania; b)

Lock

[ES] : a) Punto de acoplamiento

Alternatywa.

ideal.; b) alternativo.

[IT] : a) Punto di attacco [FR] : a) point d’attache

ideale; b) alternative.

1b

4a

4b

Tilt

±3°

W-A

W-B

W-C

Lock

±3°
U2

Loosen

Lock

1. Loosen 4 nuts.

2. Level the TV.

3. Tighten 4 nuts.

[DE] : 1) Lösen Sie die 4 Muttern. [FR] : 1) Desserrez les 4 écrous.

  1. Richten Sie das

  2. Mettez le téléviseur à

Fernsehgerät waagrecht

niveau.

aus.

  1. Serrez les 4 écrous.

  2. Ziehen Sie die 4 Muttern an.

[PL] : 1) Poluzuj 4 nakrtki. 2) Wypoziomuj telewizor. [ES] : 1) Afloje 4 tuercas.

  1. Dokr 4 nakrtki.

  2. Nivele el televisor. 3) Apriete 4 tuercas.

[IT] : 1) Allentare i 4 dadi. 2) Livellare il televisore.

  1. Serrare i 4 dadi.

Loosen
Loosen 2 tilting bolts, pull TV to your desired angle, then tighten the bolts with the Allen key.

[DE] : Lösen Sie die 2 Kippschrauben, ziehen Sie den Fernseher in den gewünschten Winkel, und ziehen Sie die Schrauben mit dem Inbusschlüssel fest.
[ES] : Afloje los 2 pernos de inclinación, tire del televisor al ángulo deseado y luego apriete los pernos con la llave Allen.
[FR] : Desserrez les 2 boulons d’inclinaison, tirez le téléviseur jusqu’à

l’angle souhaité, puis serrez les boulons à l’aide de la clé Allen.
[PL] : Poluzuj 2 ruby regulacyjne, ustaw telewizor pod danym ktem, a nastpnie dokr ruby kluczem imbusowym.
[IT] : Allentare i 2 bulloni di inclinazione, spostare il televisore all’angolazione desiderata, quindi serrare i bulloni con la chiave a brugola.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Manhattan User Manuals

Related Manuals