Roth Shunt Underfloor Heating Thermostatic Valve Installation Guide

June 10, 2024
Roth

Shunt Underfloor Heating Thermostatic Valve

Product Information: Roth Shunt

The Roth Shunt is a technical valve used in heating systems to
control the flow of water through the system. It is a thermostatic
valve that regulates the temperature of the water flowing through
it, ensuring that the temperature is consistent throughout the
system. The product is manufactured by Roth Nordic A/S, a Danish
company that specializes in heating and plumbing systems

Installation Instructions:

Before installing the Roth Shunt, ensure that you have all the
necessary tools and equipment. The product comes with a user manual
that contains detailed installation instructions. Follow these
steps to install the Roth Shunt:

  1. Identify the location where you want to install the Roth
    Shunt.

  2. Shut off the water supply and drain the system.

  3. Attach the Roth Shunt to the piping system using appropriate
    fittings.

  4. Connect the electrical wiring to the Roth Shunt if
    required.

  5. Turn on the water supply and fill the system with water.

  6. Test the system to ensure it is functioning correctly.

If you encounter any issues during installation or use of the
Roth Shunt, refer to the user manual or contact Roth Nordic A/S for
assistance.

Roth Shunt
Installation
Living full of energy
1/6

Installation Shunt

(DK) Tekniske data Roth shunt, termostatisk ventil VVS-nr. 466210.218

Maks dristemperatur Maks dierenstryk Maks dristryk Pumpe Reguleringsområde Tilslutning på primærside Omløber til fordelerrør Materiale Pakning Medie El- tilslutning

800C 50 kPa 6 bar Grundfos Alpha2 L 15/60 130 25 – 60°C (+ / – 5°C) EURO ¾” udvendig 1″ indvendig Messing CW614 EPDM Vand med op til 50% Glycol 230 V med jord

(SE) Tekniska data Roth Fördelarshunt 3-vägs
Max. dritemperatur Max. dierenstryck Max. dristryck Pump Reglerområde Anslutning på primärsida Anslutning till slingor Material Packning Medium El- anslutning

RSK nr. 242 60 50
800C 50 kPa 6 bar Grundfos Alpha2 L 15/60 130 25 – 60°C (+ / – 5°C) ¾” utv. alt. 1″ utv. EURO ¾” utv. EURO ¾” utv. EPDM Vatten med upp till 50% glykol. 230 V med jord

(NO) Tekniske data Roth Fordelershunt 3 veis
Max. dritemperatur Max. dieransetrykk Max. dristrykk Pumpe Reguleringsområde Tilkobling på primærside Gjenger på fordeler Materiale Pakning Medie Elektrisk tilkobling

NRF nr. 837 05 17
800C 50 kPa 6 bar Grundfos Alpha2 L 15/60 130 25 – 60°C (+ / – 5°C) EURO ¾” utvendig EURO ¾” utvendig Messing CW614 EPDM Vann med opp til 50% Glykol 230 V med jord

(FI) Tekninen tieto Roth sekoitusryhmä termost LVI nro. 2070539

Maks. käyttölämpötila Maks. nostokorkeus Maks. käyttöpaine Pumppu Säätöalue (toisio) Kytkentä (toisio) Piirien kytkentä Materiaali Tiiviste Neste
Verkkoliitäntä

800C 50 kPa 6 bar Grundfos Alpha2 L 15/60 130 25 – 60°C (+ / – 5°C) EURO ¾” uk EURO ¾” uk Messinki CW614 EPDM Vettä jossa korkeintaan 50% Glykolia 1~230 V

1/8″ 1/4″
3/4″
1″

DK: Fremløb, gulvvarme

NO: Turløp, gulvvarme

SE: Framledning, golvvärme FI: Paluuvesi, lattialämmitys

2/6

1/4″ 1/8″
1″

DK: Returløb, gulvvarme SE: Retur, golvvärme

NO: Returløp, gulvvarme FI: Paluuvesi, lattialämmitys

1″

1″

3/4″

3/4″

Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät
Installation Shunt

(DK) Shunten monteres direkte på fordelerrørene, ved at spænde

de to 1″ omløbere. Husk at anvende de medfølgende pakninger.

1

(SE) Shunten monteras direkt på fördelaren genom att dra åt löpmuttrarna. Glöm inte de medföljande planpackningarna.

(NO) Shunten monteres direkte på fordelerrørene, ved å stramme de to 1″ frimutterne. Husk å bruke de medfølgende pakningene.

(FI) Asenna sekoitusryhmä suoraan lattialämmitysjakotukkiin liittimiin. Muista tiivisteet.

(DK) Shunten er venstrehængt, men kan spejlvendes ved at løsne alle omløbere og dreje pumpen.
2
(SE) Shunten är vänsterhängd men kan enkelt vändas genom att lossa kopplingarna och vrida termometern.
(NO) Shunten er venstrehengt, men kan speilvendes ved å løsne frimutterne og snu pumpen.
(FI) Sekoitusryhmä on vakiotoimituksessa asennettu jakotukin vasemmalle puolelle mutta voidan helposti sirtää möys oikealle puolelle löysäämällä liittimiä ja kääntämällä termostaattia.

3/6

Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät
Installation Shunt

(DK) Monter termostaten på fremløbsventilen og føleren i følerlommen. Indstil termostaten til ønsket fremløbstemperatur. Lås termostaten i egnet reguleringsområde ved at trykke de hvide låsepaler ind på følerelementet. Se skala i gur 4.
(SE) Montera termostaten på trevägsventilen och givaren i dykröret. Ställ in termostaten på önskad framledningstemperatur. Lås termostaten i önskat temperaturområde genom att trycka in de vita låsstien på termostaten. Se temperaturskala i gur 4.
(NO) Monter termostaten på turløpsventilen og føleren i følerlommen. Innstill termostaten til ønsket turtemperatur. Lås termostaten i egnet reguleringsområde ved å trykke de hvite låsetappene inn på.
(FI) Asenna termostaatti kolmitieventtiiliin ja anturi anturintaskuun. Aseta termostaatti haluttuun menovesilämpötilaan. Lukitse termostaatti haluttuun lämpötilaan painamalla sisään valkoiset lukitustapit. Katso lämpötila-asteikko kuva 4.

4

2

3

1

2

3

4

5

+ / – 5°C 25 35 40 50 60 °C

(DK) Udluning og gennemskylning af anlægget skal gøres for 1

slange ad gangen. Påfyld vand på øverste fordelerrør og før gen-

5

nemskylningsvandet fra nederste fordelerrør til gulvaøb. Sæt

dereer det ønskede tryk på anlægget.

(SE) Avluning och genomspolning ska göras på en slinga åt gången, se anvisning för golvvärmefördelare. Fyll på vatten
i översta fördelarröret och koppla nedre fördelarröret till ett avlopp. Trycksätt däreer anläggningen.

(NO) Utluing og gjennomspyling av anlegget skal gjøres med en gulvvarmekurs av gangen. Påfylling av vann gjøres på øverste fordeler, vannet som er spylt igjennom føres til sluk. Still deretter inn ønsket trykk i anlegget.

(FI) Putkiston ilmaus ja huuhtominen pitää tehdä yksi piiri kerralla. Liitä täyttövesi ylempään jakotukkiin ja liitä huuhteluveden poistoputki alempaan jakotukkiin ja ohjaa poistoputki viemäriin.

4/6

Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät
Installation Shunt

(DK) Pumpen indstilles til CP1 eller CP2 aængigt af anlæggets størrelse og bygningens varmetab.
(SE) Pumpen ställs i läge CP1 eller CP2 beroende på anläggningens storlek och eektbehov.
(NO) Pumpen innstilles til CP1 eller CP2 avhengig av anleggets størrelse, og byggningens varmetap.
(FI) Pumppu kytketään asentoon CP1 tai CP2 rakennuksen koon ja tehovaatimuksen mukaisesti.

6

III

II

I

POWER
ON

CP1 CP2

III

II

I

POWER
ON

CP1 CP2

OK

(OK)

(DK) Fejl, som kan hindre pumpens dri (fx blokering), vises

ved, at der kun er lys i “POWER ON”­lysfeltet.

Hvis der vises en fejl, ret fejlen, og afstil (reset) pumpen ved at

aryde og tilslutte forsyningsspændingen.

7

(SE) Fel som kan förhindra pumpens dri (t.ex. blockering) visas genom att det endast lyser i “POWER ON” fältet. Om ett fel uppstår, åtgärda felet och återställ pumpen genom att bryta strömmen.

(NO) Feil som kan hindre pumpens dri (fx blokkering), vises ved at det kun lyser i “POWER ON” lysfeltet. Hvis det vises en feil, rett feilen og slett (reset) pumpen ved å avbryte og tilkoble strømforsyningen.

(FI) Kun ainoastaan “POWER ON”-merkkivalo palaa, pumpussa on ilmennyt jokin vika (esim. tukos). Jos vikailmaisu on näkyvissä, korjaa vika ja nollaa pumppu kytkemällä jännitesyöttö pois ja takaisin päälle.

III

II

I

POWER
ON

5/6

(DK) Tilbehør:
Styring: Roth Vejrkompensering
Reservedele: Pumpe Alpha2 L 15/60 Termometer
(NO) Tilbehør:
Styring: Roth utekompensering
Reservedele: Sirkulasjonspumpe Alpha2 L 15/60 Termometer

VVS-nr. 466210.827 VVS-nr. 466210.725 VVS-nr. 466212.740
NRF nr. 837 04 11 NRF nr. 837 05 22 NRF nr. 835 75 99

(SE) Tilbehør:
Elektronisk styrning: Roth utekompensering
Reservdelar: Pump Alpha2 L 15/60 Termometer

RSK nr. 242 45 87
RSK nr. 242 60 52 RSK nr. 242 45 92

(FI) Tarvikkeet:
Elektrooninen ohjaus: Roth ulkolämpötilakompensoinnilla
Varosat: Roth Kiertovesipumppu Alpha2 L 15/60 Lämpömittari

SAP-nr. 17466210.827
LVI-nro 2070545 LVI-nro 174646212.740

Installation 3-vejs shunt_20141006

Denna produkt är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. Roth Nordic AB garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs.

ROTH NORDIC A/S Centervej 5 3600 Frederikssund Tel. +45 4738 0121 Fax +45 4738 0242 E-mail: service@roth-nordic.dk roth-nordic.dk

ROTH NORDIC AB Käglingevägen 37 213 76 Malmö Tel. +46 40534090 Fax +46 40534099 E-mail: service@roth-nordic.se roth-nordic.se

ROTH NORDIC AS Jongsåsveien 4 1338 Sandvika Tel. +47 67 57 54 00 Fax +47 67 57 54 09 E-mail: service@roth-nordic.no roth-nordic.no facebook.com/RothNordicNO

ROTH NORDIC OY
Sysimiehenkatu 12 10300 Karjaa Puh. +358 19 440 330 Faksi +358 (0) 19 233 193 E-mail: service@roth-nordic. roth-nordic. facebook.com/RothNordicFI

6/6

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Roth User Manuals

Related Manuals