SportPlus SP-ET-9910-B-iE Elliptical Trainer Instruction Manual
- June 3, 2024
- SportPlus
Table of Contents
SP-ET-9910-B-iE Elliptical Trainer
GEBRAUCHSANLEITUNG
`
ELLIPTICAL TRAINER DE INSTRUCTIONS FOR USE GB
ELLIPTICAL TRAINER NOTICE D’UTILISATION FR ENTRAÎNEUR ELLIPTIQUE ISTRUZIONI
PER L’USO IT
TRAINER ELLITTICO INSTRUCCIONES DE USO ES
BICICLETA ELÍPTICA
SP-ET-9910-B-iE SP-ET-9910-W-iE
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen SportPlus Produkt und sind überzeugt,
dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Produktes zu
gewährleisten, beachten Sie Folgendes:
Bevor Sie das Produkt das erste Mal benutzen, lesen Sie sich die folgende
Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Das Produkt ist mit
Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotzdem aufmerksam die
Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in der Anleitung
beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Falls Sie das Produkt
einmal an eine andere Person weitergeben möchten, legen Sie diese
Bedienungsanleitung immer mit dazu.
INHALTSVERZEICHNIS
1. TECHNISCHE DATEN ………………………………………………………………………………… 3
SICHERHEITSHINWEISE……………………………………………………………………….. 4
3. ÜBUNGSBEREICH …………………………………………………………………………………….. 7
4. LIEFERUMFANG ZEICHNUNG ……………………………………………………………………. 8
5. MONTAGESATZ ZEICHNUNG …………………………………………………………………….. 9
6. MONTAGEANLEITUNG …………………………………………………………………………….. 10
7. MONTAGEHINWEISE……………………………………………………………………………….. 17
8. NETZANSCHLUSS …………………………………………………………………………………… 19
9. BEDIENUNG ……………………………………………………………………………………………. 19
10. TRAINING ……………………………………………………………………………………………….. 27
11. WARTUNG & REINIGUNG ………………………………………………………………………… 29
12. ENTSORGUNGSHINWEISE………………………………………………………………………. 29
13. FEHLERSUCHE……………………………………………………………………………………….. 30
14. EXPLOSIONSZEICHNUNG ……………………………………………………………………….. 31
15. LIEFERUMFANG TEILELISTE……………………………………………………………………. 33
16. MONTAGESATZ TEILELISTE…………………………………………………………………….. 33
17. TEILELISTE……………………………………………………………………………………………… 34
18. SERVICE UND ERSATZTEILE …………………………………………………………………… 38
19. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN…………………………………………………….. 39
2
1. TECHNISCHE DATEN
SYMBOLLEGENDE Bedienungsanleitung beachten
Herstellungsdatum 07/2021
PRODUKTINFORMATIONEN
Abmessungen (B x H x T): Gewicht: Geräteklasse:
Maximales Körpergewicht des Nutzers:
80 x 167 x 156 cm 46,7 kg H.C. (Verwendung im Heimbereich, geringe
Genauigkeit) nach EN ISO 20957-1:2013 und EN ISO 20957-9:2016
120 kg
Bremssystem:
Magnetbremssystem, geschwindigkeitsunabhängig
COMPUTERINFORMATIONEN
Modell:
YB1901
Computerfunktionen: Bluetooth®-Version:
Dauer, Entfernung, Geschwindigkeit, Puls, ungefährer Kalorienverbrauch,
produzierte Leistung
Bluetooth® 4.2
Frequenzbereich:
2,4 GHz
Sendeleistung:
-6 bis +4 dBm
NETZADAPTERINFORMATIONEN
Name des Herstellers:
Xiamen XUNHENG Electronics TECH Co., Ltd. Unit 3047, Building Xuan Ye, Pioneering Park of Torch High-tech Zone, Xiamen City, Fujian
Modellkennung:
XH0900-1000LG
Eingangsspannung:
100240 V~
Eingangswechselstrom-
frequenz:
50/60 Hz
Eingangsstrom:
0,5 A
Ausgangsspannung:
9V
Ausgangsstrom:
1A
Ausgangsleistung:
9W
Leistungsaufnahme bei Nulllast:
0,5 W
Schutzklasse:
II
3
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Latupo GmbH, dass der
Funkanlagentyp ,,Elliptical Trainer SP-ET-9910-B-iE / SP-ET-9910-W-iE” der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.sportplus.de/konformitaetserklaerung
2. SICHERHEITSHINWEISE
VERWENDUNGSZWECK · Das Produkt ist für die Nutzung im privaten Innenbereich
konzipiert und nicht für
medizinische, therapeutische oder gewerbliche Zwecke geeignet. · Das
höchstzulässige Gewicht auf diesem Produkt beträgt 120 kg. · Wenn eine andere
Person das Produkt verwendet, halten Sie einen Mindestabstand
von 100 cm um das Produkt ein. · Treffen Sie während der Installation und
Wartung die entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen, wie im weiteren Abschnitt dieser Bedienungsanleitung
erläutert. · WARNUNG — Dieses stationäre Trainingsgerät ist nicht für Zwecke
mit hoher Genauigkeit geeignet.
GEFAHR FÜR KINDER UND ANDERE PERSONENGRUPPEN · Kinder erkennen nicht die
Gefahr, die von diesem Produkt ausgehen kann. Halten
Sie Kinder daher fern von diesem Produkt. Das Produkt ist kein Spielzeug. Das
Produkt sollte an einem Ort aufbewahrt werden, der für Kinder und Haustiere
unzugänglich ist. · Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich ihrer
Verantwortung bewusst sein, da aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der
Experimentierfreudigkeit der Kinder mit Situationen und Verhaltensweisen zu
rechnen ist, für die das Produkt nicht gebaut ist. · Wenn Sie das Produkt von
einem Kind benutzen lassen, lassen Sie es mit dem Produkt nicht
unbeaufsichtigt. Nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen am Produkt selber
vor und beaufsichtigen Sie den Übungsablauf.
4
· Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht in Kinderhände
gelangt. Es besteht Erstickungsgefahr!
VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR · Benutzen Sie kein beschädigtes oder defektes
Produkt. Wenden Sie sich in diesem
Fall an eine Fachwerkstatt oder unser Service-Center. · Prüfen Sie das Produkt
vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand. Defekte
Teile müssen sofort ausgetauscht werden, da sonst Funktion und Sicherheit
beeinträchtigt werden. · Sorgen Sie dafür, dass nie mehr als eine Person
gleichzeitig das Produkt benutzt. · Benutzen Sie das Produkt immer auf einem
waagerechten, ebenen, rutschfesten und soliden Untergrund. Benutzen Sie es nie
in der Nähe von Wasser. · Stecken Sie keine Materialien in bestehende
Öffnungen des Produkts.
VORSICHT PRODUKTSCHÄDEN · Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor und
verwenden Sie nur Original-
Ersatzteile. Lassen Sie Reparaturen nur in einer Fachwerkstatt oder von
ähnlich qualifizierten Personen durchführen durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Benutzen Sie dieses
Produkt ausschließlich für die Zwecke, die in der Bedienungsanleitung
beschrieben werden. · Schützen Sie das Produkt vor Wasserspritzern,
Feuchtigkeit, hohen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung. · Halten Sie
das maximale Körpergewicht des Nutzers ein (siehe ,,Technische Daten”). ·
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. Stellen Sie keine
Gegenstände mit offenen Flammen (wie z. B. Kerzen) auf oder neben das Produkt.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (wie z. B. Vasen) auf
das Produkt. · Benutzen Sie nie ein beschädigtes Produkt! Trennen Sie das
Produkt vom Netzstrom und benachrichtigen Sie Ihren Kundendienst, wenn das
Produkt beschädigt ist.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT · Prüfen Sie vor dem Anschluss an die Netzversorgung,
ob Stromart und
Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. · Verhindern
Sie eine Beschädigung des Kabels durch Quetschen, Knicken oder
Scheuern an scharfen Kanten. Halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen
Flammen fern. · Verlegen Sie das Kabel so, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen
bzw. ein Stolpern über das Kabel nicht möglich ist. · Warnung! Tauchen Sie
elektrische Teile des Produkts nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten
Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser. · Nehmen Sie das Produkt nicht
mit feuchten Händen, oder auf nassem Boden stehend in Betrieb. Fassen Sie den
Netzadapter nie mit nassen oder feuchten Händen an.
5
· Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn diese von einer
Person beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des
Produkts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie Kinder keine Reinigungs- und
Wartungsarbeiten durchführen, ohne die Kinder dabei zu beaufsichtigen.
· Ziehen Sie den Netzadapter nicht am Netzkabel aus der Steckdose und wickeln
Sie das Netzkabel nicht um das Produkt.
· Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose, um im
Notfall das Produkt schnell von der Netzversorgung trennen zu können. Ziehen
Sie den Netzadapter aus der Steckdose, um das Produkt vollständig
auszuschalten. Benutzen Sie den Netzadapter als Trennvorrichtung.
· Ziehen Sie vor jeder Reinigung, und falls das Produkt längere Zeit nicht
benutzt wird, den Netzadapter aus der Steckdose.
· Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter mit diesem Produkt.
HINWEISE ZUR MONTAGE (ALLGEMEIN) · Die Montage des Produkts muss sorgfältig
und von einer erwachsenen Person
vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren,
technisch versierten Person in Anspruch. · Bevor Sie mit dem Zusammenbau des
Produkts beginnen, lesen Sie die Aufbauschritte sorgfältig durch und sehen Sie
sich die Bauzeichnung an. · Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und
legen Sie dann die einzelnen Teile auf eine freie Fläche. Dieses verschafft
Ihnen einen Überblick und erleichtert
das Zusammenbauen. Schützen Sie die Aufbaufläche durch eine Unterlage vor
Verschmutzen bzw. Verkratzen. · Überprüfen Sie nun anhand des Lieferumfangs,
ob alle Bauteile vorhanden sind. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial erst,
wenn die Montage abgeschlossen ist. · Beachten Sie, dass bei der Benutzung von
Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche
Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der
Montage des Produkts vor. · Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung,
lassen Sie z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie Verpackungsmaterial
so, dass keine Gefahren davon ausgehen können. Folien oder Kunststofftüten
bergen eine Erstickungsgefahr für Kinder! · Nachdem Sie das Produkt gemäß der
Bedienungsanleitung aufgebaut haben, vergewissern Sie sich, dass sämtliche
Schrauben, Bolzen und Muttern richtig angebracht und festgezogen sind. · Legen
Sie gegebenenfalls zum Schutz Ihres Fußbodens eine Schutzmatte (nicht im
Lieferumfang enthalten) unter das Produkt, da nicht ausgeschlossen werden
kann, dass z. B. Gummifüße Spuren hinterlassen.
Vorsicht, Quetschgefahr! Bewegliche Teile könnten Ihren Körper quetschen und
schneiden. Berühren Sie die beweglichen Teile nicht, wenn Sie das Produkt
benutzen!
· Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und Bolzen fest angezogen sind,
bevor Sie das Produkt verwenden.
6
3. ÜBUNGSBEREICH
1m 1m
1m 1m
7
4. LIEFERUMFANG ZEICHNUNG
26R
x1
1
x1
32
x1
3
x1
40
x1
4
x1
17L
x 1 43L
x1
43R
x1
17R
x1
44
x1
18L
x1
18R
x 1 49
x1
19L
x1
19R
x1
26L
x1
8
5. MONTAGESATZ ZEICHNUNG
11
M820S5
x4
13
d8
x4
25
d8202*R16
x4
27
M8*65
x2
30
M615S5
x2
31
d6161,5
x2
A
S5
x1
B
S13/14/15
x1
9
6. MONTAGEANLEITUNG
Schritt 1:
12*
d8202R30 x 4 37
13*
d8
x 4 38*
B
37
40
M87320H5 x 4 M8H16*S13 x 4
32
1213 38
12 13 38
381312
381312 49 37
vormontiert
10
Schritt 2: 11 12 13*
M820S5 x 6 A
d8202*R30 x 6 B
d8
x6
2
11
71
13
12 13 12 13 11
12 11
40
vormontiert
11
Schritt 3: 13 20 21*
d8
x 2 23*
M819S14 x 2 A
d8322 x 2 B
d19
x2
3
17L
19R
23 23
19L
13 21
18L
20
17L
20 13 21
18R
vormontiert
12
Schritt 4: 11 13 25
M820S5 x 4 27
d8
x 4 30
d8202*R16 x 4 31
A
M865 x 2 M615S5 x 2 d616*1,5 x 2
17L
11 13 25 11 13 25 26L
17R
27
31 30
26R
41R
31 30 41L
27
13
Schritt 5: 11*
11 43L
M820S5 x 4 B 11
95R
43R
95L 41R
41L
vormontiert
14
Schritt 6: 1c 11 12*
M510 x 4 13 M820S5 x 2 14 d8202R30 x 2 A
B
11
13 12
4
1c 10
1 1a 2
14
3
d8
x2
12
x2
1b 10
40
44
vormontiert
15
Schritt 7: 50
Schritt 8: 4 34 16
7. MONTAGEHINWEISE
Entnehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Verpackung und legen Sie diese auf
eine flache Oberfläche. Benutzen Sie dabei eine schützende Bodenunterlage. Der
Zusammenbau der Einzelteile sollte von 2 Personen durchgeführt werden!
Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau anhand der Teileliste die Vollständigkeit
der gelieferten Einzelteile. Einige Teile sind zur Vereinfachung des
Montageprozesses schon zusammengebaut.
SCHRITT 1 1. Lösen Sie die 4 vormontierten Schrauben (37), 4 Federringe (13),
4 gewölbte
Unterlegscheiben (12) und 4 Hutmuttern (38) vom Hauptrahmen (40). Entnehmen
Sie die Papierröhre. 2. Befestigen Sie das vordere Fußrohr (32) und das
hintere Fußrohr (49) am Hauptrahmen (40). 3. Sichern Sie die Verbindung mit
jeweils 2 Schrauben (37), 2 Federringen (13), 2 gewölbten Unterlegscheiben
(12) und 2 Hutmuttern (38). 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 2 1. Lösen Sie 6 Innensechskantschrauben (11), 6 Federringe (13) und 6
gewölbte
Unterlegscheiben (12) vom Hauptrahmen (40). 2. Verbinden Sie das
Verbindungskabel (2) mit dem Verbindungskabel (71). 3. Stecken Sie die
Handgriffstange (3) in den Hauptrahmen (40). Sichern Sie
die Verbindung mit 6 Innensechskantschrauben (11), 6 Federringen (13) und 6
gewölbten Unterlegscheiben (12). 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 3 1. Lösen Sie 2 Innensechskantschrauben (20), 2 Federringe (13),
2 Unterlegscheiben (21) und 2 gewellte Unterlegscheiben (23) von der
Handgriffstange (3). 2. Befestigen Sie den linken Handgriff (17L) und den
rechten Handgriff (17R) an der Handgriffstange (3). Sichern Sie die Verbindung
mit jeweils 1 Innensechskantschraube (20), 1 Federring (13), 1 Unterlegscheibe
(21) und 1 gewellter Unterlegscheibe (23). 3. Befestigen Sie die vordere
Abdeckung für den linken Handgriff (18L) und die hintere Abdeckung für den
linken Handgriff (19L). Befestigen Sie die vordere Abdeckung für den rechten
Handgriff (18R) und die hintere Abdeckung für den rechten Handgriff (19R). 4.
Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
17
SCHRITT 4 1. Befestigen Sie den linken Handgriff (17L) an der linken
Schwingstange (26L) und
den rechten Handgriff (17R) an der rechten Schwingstange (26R). Sichern Sie
die Verbindung mit jeweils 2 Innensechskantschrauben (11), 2 Federringen (13)
und 2 gewölbten Unterlegscheiben (25). 2. Befestigen Sie die linke
Schwingstange (26L) am linken Pedalarm (41L) und die rechte Schwingstange
(26R) am rechten Pedalarm (41R). Sichern Sie die Verbindung mit jeweils 1
Innensechskantschraube (27), 1 Innensechskantschraube (30) und 1
Unterlegscheibe (31). 3. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 5 1. Lösen Sie jeweils 2 Innensechskantschrauben (11) von der linken
Pedalstütze (95L)
und der rechten Pedalstütze (95R). 2. Befestigen Sie das linke Pedal (43L) auf
der linken Pedalstütze (95L) und das
rechte Pedal (43R) auf der rechten Pedalstütze (95R). Sichern Sie die
Verbindung mit jeweils 2 Innensechskantschrauben (11). 3. Ziehen Sie alle
Schrauben fest an.
SCHRITT 6 1. Lösen Sie 2 Innensechskantschrauben (11), 2 Federringe (13) und 2
gewölbte
Unterlegscheiben (12) von der Handgriffstange (3), Entfernen Sie die Endkappe
(14). 2. Befestigen Sie den mittleren Handgriff (4) an der Handgriffstange
(3). Sichern Sie die Verbindung mit 2 Innensechskantschrauben (11), 2
Federringen (13) und 2 gewölbten Unterlegscheiben (12). 3. Ziehen Sie alle
Schrauben fest an. 4. Lösen Sie 4 Schrauben (1c) von der Rückseite des
Computers (1). 5. Führen Sie die 2 Pulssensorkabel (10) des mittleren
Handgriffs (4) durch die Öffnung der Handgriffstange (3). Verbinden Sie die 2
Pulssensorkabel des mittleren Handgriffs mit den 2 Pulssensorkabeln (1b) des
Computers (1). Verbinden Sie das Verbindungskabel (2) mit dem Verbindungskabel
(1a) des Computers. Schließen Sie die Öffnung der Handgriffstange mit 1
Endkappe (14). 6. Befestigen Sie den Computer (1) an der Handgriffstange (3).
Sichern Sie die Verbindung mit 4 Schrauben (1c). 7. Verbinden Sie den
Hohlstecker des Netzadapters (44) mit der Buchse an der Rückseite des
Hauptrahmens (40).
SCHRITT 7 · Am vorderen Fußrohr (32) und am hinteren Fußrohr (49) befinden
sich jeweils
2 verstellbare Füße. 1. Falls das Produkt nicht gerade stehen sollte, drehen
Sie die verstellbaren Füße (50)
im oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Produkt gerade auszurichten.
SCHRITT 8 1. Um das Produkt an einen anderen Standort zu bewegen, drücken Sie
den mittleren
Handgriff (4) nach unten, bis die Transportrollen (34) den Boden berühren. 2.
Schieben Sie das Produkt in dieser Position an den gewünschten Standort.
18
8. NETZANSCHLUSS
· Verbinden Sie den Netzadapter (44) mit einer gut erreichbaren Steckdose.
9. BEDIENUNG
HINWEIS: Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand
und festen Sitz der Schraubverbindungen. Defekte Teile müssen sofort
ausgetauscht werden. Benutzen Sie kein defektes Produkt.
ALLGEMEIN · Der Computer schaltet sich automatisch ein, wenn Sie mit dem
Training beginnen. · Wenn Sie 3 Minuten lang nicht trainieren, schaltet sich
der Computer automatisch
ab. · Während des Trainings werden folgende Werte/Funktionen nacheinander für
jeweils
6 Sekunden im Hauptbereich des Displays angezeigt: TIME (Zeit) > DISTANCE
(Entfernung) > SPEED (Geschwindigkeit) > PULSE (Puls) > CALORIE (Kalorien) >
WATT. · Anstelle der wechselnden Anzeige können Sie auch eine einzelne
Funktion dauerhaft anzeigen lassen. Drücken Sie wiederholt die Taste
DISPLAYALT, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. · Im Bereich WATT/RPM
des Displays wird standardmäßig WATT angezeigt. Um zwischen der Anzeige von
WATT (produzierte Leistung) und RPM (Drehzahl) zu wechseln, drücken Sie die
Taste ENTER. · Ab Werk ist die Widerstandsstufe 16 eingestellt.
19
TASTENFUNKTIONEN Taste Taste
Taste
Taste START Taste RECOVERY Taste RESET
Taste ENTER
Taste DISPLAYALT
Funktion
· Programm in aufsteigender Richtung auswählen · Einstellungen in
aufsteigender Richtung vornehmen · Widerstandsstufe in aufsteigender Richtung
im
Trainingsmodus einstellen
· Programm in absteigender Richtung auswählen · Einstellungen in absteigender
Richtung vornehmen · Widerstandsstufe in absteigender Richtung im
Trainingsmodus einstellen
· Trainingsmodus starten/stoppen
· Pulserholung überprüfen
· Aus allen Modi zum Programm 1 zurückkehren · Alle Werte zurücksetzen, mit
Ausnahme der
benutzerdefinierten Einstellungen U1U4 in den Programmen 1821
· Zwischen den Anzeigen WATT und RPM (U/min) im Trainingsmodus wechseln
· Einzustellende Parameter auswählen
· Bestimmte Funktion auswählen, die dauerhaft im Display angezeigt wird
COMPUTERANZEIGEN
Anzeige
Beschreibung
TIME
Trainingszeit (0:0099:59 Minuten)
DISTANCE
Zurückgelegte Strecke (0,0099,9 km)
SPEED
Geschwindigkeit (0,099,9 km/h)
PULSE CALORIE
Puls/Herzfrequenz (40240 Schläge/Minute) Um Ihren Puls zu messen, legen Sie
die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff (4).
Verbrauchte Kalorien (09999 kcal)
WATT
Produzierte Leistung (0899 W)
RPM
Drehzahl (0999 U/min)
20
COMPUTERFUNKTIONEN/-PROGRAMME
Anzeige
Programm Beschreibung
MANUAL 1
Manuelle Einstellung der Widerstandsstufe
PROGRAM 211
Automatische Einstellung des Trainingsmodus mit voreingestellten Werten
FAT
12
Körperfettanteil (%), Body-Mass-Index (BMI) und Grundumsatz (BMR)
WATT
13
Trainingsmodus in Abhängigkeit eines Zielwerts der produzierten Leistung
HRC
1417
Trainingsmodus in Abhängigkeit eines Zielwerts der Herzfrequenz (benutzerdefinierte Einstellung: 65, 75 oder 85 %)
USER
1821
RECOVERY
HRC = Heart Rate Control = Herzfrequenzkontrolle Trainingsmodus in Abhängigkeit einer benutzerdefinierten Widerstandsstufe Stufe der Pulserholung
MANUELLER MODUS (PROGRAMM 1) 1. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 2. Drücken Sie im
Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME (Zeit),
DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien) und AGE (Alter) einzustellen. Der
ausgewählte Parameter blinkt im Display. 3. Um im Einstellmodus einen Wert zu
ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die
Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 4.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER,
um den Einstellmodus zu verlassen. 5. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen. 6. Um während des Trainings die Widerstandsstufe zu
ändern, drücken Sie die Taste
(erhöhen) oder (verringern). 7. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE
(Entfernung) oder CALORIE
(Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des
Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt
wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch
beendet. 8. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste
START.
21
PROGRAMM-MODUS (PROGRAMM 211) 1. Drücken Sie die Taste oder , um eines der
Programme 211 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Drücken Sie im
Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME (Zeit),
DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien) und AGE (Alter) einzustellen. Der
ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu
ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die
Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER,
um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen. 7. Die Widerstandsstufe wird dem gewählten Programm
entsprechend automatisch eingestellt. Um während des Trainings die
Widerstandsstufe zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern).
8. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) oder CALORIE
(Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des
Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt
wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch
beendet. 9. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste
START.
KÖRPERFETT-MODUS (PROGRAMM 12) 1. Drücken Sie die Taste oder , um das Programm
12 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu
wechseln. 3. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für
GENDER
(Geschlecht, M = männlich / F = weiblich), HEIGHT (Größe in cm), WEIGHT
(Gewicht in kg) und AGE (Alter) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt
im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste
(erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und
um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen
vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu
verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Test zu beginnen. Legen
Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff (4).
Nehmen Sie eine entspannte Körperhaltung ein. Nach ca. 8 Sekunden wird Ihr
Körperfettanteil im Display angezeigt.
22
Body-Mass-Index (BMI) Geschlecht Alter Untergewichtig Gesund Leicht übergewichtig Übergewichtig Adipös
Männlich
30 Jahre > 30 Jahre
< 14
< 17
1420
1723
20,125
23,128
25,135
28,138
35
38
Weiblich
30 Jahre > 30 Jahre
< 17
< 20
1724
2027
24,130
27,133
30,140
33,143
40
43
Körperfettanteil Geschlecht Niedrig Mittel Leicht erhöht Hoch
Männlich < 13 % 1325,9 % 2630 % > 30 %
Weiblich < 23 % 2335,9 % 3640 % > 40 %
Grundumsatz (BMR) · Der Grundumsatz (Ruheenergiebedarf) ist die Energie pro
Zeiteinheit, die ein
Organismus zur Aufrechterhaltung der Homöostase benötigt. · Der Referenzwert
für Personen in einem Alter von 2240 Jahren beträgt 1200
1400 kcal pro Tag.
Körpertyp Anzeige B1 B2 B3 B4 B5
Beschreibung Mager Dünn Leicht dünn Schlank Gesund
Anzeige B6 B7 B8 B9
Beschreibung Leicht übergewichtig Übergewichtig Adipös Sehr adipös
23
WATT-MODUS (PROGRAMM 13) 1. Drücken Sie die Taste oder , um das Programm 13
auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu
wechseln. 3. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für
TIME (Zeit),
DISTANCE (Entfernung) und WATT (produzierte Leistung) einzustellen. Der
ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu
ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die
Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER,
um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen. 7. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE
(Entfernung) oder WATT (produzierte Leistung) eingestellt haben, wird der
entsprechende Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser
Werte auf 0 heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das
Training wird automatisch beendet. 8. Wenn Sie das Training vorab beenden
möchten, drücken Sie die Taste START.
HINWEIS: Der Watt-Wert wird anhand des Drehmoments und der Drehzahl berechnet.
In diesem Programm bleibt der Watt-Wert konstant. Dies bedeutet, dass der
Widerstand automatisch verringert wird, wenn Sie ein hohes Tempo vorlegen. Der
Widerstand wird automatisch erhöht, wenn Sie ein niedriges Tempo vorlegen.
Somit wird sichergestellt, dass Sie immer dieselbe Leistung produzieren.
HRC-MODUS (PROGRAMM 1417) 1. Drücken Sie die Taste oder , um eines der
Programme 1417 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Nur für Programme
1416: Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um
die Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien) und AGE
(Alter) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. Nur für
Programm 17: Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um den Wert für THR
(Target Heart Rate = Zielherzfrequenz) einzustellen. Der ausgewählte Parameter
blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie
die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur
Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle
Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den
Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem
Training zu beginnen. Legen Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen
am mittleren Handgriff (4). Nur für Programm 17: Die Widerstandsstufe wird der
gewählten Zielherzfrequenz entsprechend automatisch eingestellt.
24
7. Nur für Programme 1416: Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE
(Entfernung) oder CALORIE (Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende
Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0
heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird
automatisch beendet.
8. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste START.
Zielherzfrequenz (Programm 17)
Alter
Herzfrequenzbereich
20
133167
25
132166
30
130164
35
129162
40
127161
45
125159
50
124156
Alter 55 60 65 70 75 80 85
Herzfrequenzbereich 122155 121153 119151 118150 117147 115146 114144
BENUTZERDEFINIERTER MODUS (PROGRAMM 1821) 1. Drücken Sie die Taste oder , um
eines der Programme 1821 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste START, um mit
dem Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Drücken Sie im
Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME
(Zeit), DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien), AGE (Alter) sowie die
Widerstandsstufe einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4.
Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder
(verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten
Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben,
drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie
die Taste START, um mit dem Training zu beginnen. 7. Um während des Trainings
die Widerstandsstufe zu ändern, drücken Sie die Taste
(erhöhen) oder (verringern). 8. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE
(Entfernung) oder CALORIE
(Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des
Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt
wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch
beendet. 9. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste
START.
25
PULSERHOLUNGS-MODUS 1. Wenn Sie während des Trainings Ihre Handflächen auf
beide Pulskontaktflächen
am mittleren Handgriff (4) legen und der Puls im Display angezeigt wird,
beenden Sie das Training, aber belassen Sie Ihre Handflächen auf den
Pulskontaktflächen. 2. Drücken Sie die Taste RECOVERY und legen Sie die Hand
sofort zurück auf die Pulskontaktfläche. 3. Im Display wird ein Countdown von
60 Sekunden heruntergezählt. Nach Ablauf des Countdowns wird im Display der
Wert der Pulserholung angezeigt (F1F6, siehe folgende Tabelle).
HINWEIS: Führen Sie den Pulserholungstest durch, nachdem Sie ein aerobes
Training (moderate körperliche Belastung) vollzogen haben. Nach einem
anaeroben Training (hohe körperliche Belastung) könnte das Ergebnis verfälscht
sein.
Anzeige F1 = 1.0 1.0 < F2 < 2.0 2.0 < F3 < 2.9 3.0 < F4 < 3.9 4.0 < F5 < 5.9 F6 = 6.0
Ergebnis Bestmögliches Ergebnis Sehr gut Gut Normal Schlecht Sehr schlecht
BLUETOOTH®-FUNKTION · Um die Trainingsdaten vom Computer auf Ihr Mobilgerät zu
übertragen, benötigen
Sie eine kompatible App. · Der Computer kann die Daten nur auf Ihr Mobilgerät
übertragen, wenn beide über
Bluetooth® miteinander verbunden sind. Öffnen Sie die Bluetooth®-Einstellungen
auf Ihrem Mobilgerät und suchen Sie nach Ihrem Heimtrainer. · Der Computer
wechselt in den Schlafmodus, wenn Sie innerhalb von 3 Minuten keine Taste
drücken und nicht die Pedale bewegen. Im Schlafmodus kann keine Verbindung
zwischen dem Computer und Ihrem Mobilgerät hergestellt werden. Um den Computer
erneut zu aktivieren, bewegen Sie die Pedale oder drücken Sie eine Taste am
Computer. · Die Bluetooth®-Funktion des Computers ist standardmäßig
ausgeschaltet. Bevor Sie eine Verbindung zur App herstellen, drücken Sie eine
Taste am Computer, um die Bluetooth®-Funktion einzuschalten. · Wenn innerhalb
von 30 Sekunden keine Verbindung zur App hergestellt wurde, nachdem die
Bluetooth®-Funktion des Computers eingeschaltet wurde und keine Taste gedrückt
wurde, wird die Bluetooth®-Funktion des Computers wieder ausgeschaltet. · Wenn
der Computer erfolgreich mit der App verbunden ist, wird das Display des
Computers ausgeschaltet und alle Trainingsdaten werden in der App angezeigt. ·
Falls Sie den Computer verwenden möchten, nachdem der Computer mit der App
verbunden wurde, schließen Sie die App und trennen Sie die
Bluetooth®-Verbindung auf Ihrem Mobilgerät.
26
PULSMESSUNG PER BRUSTGURT (OPTIONAL) · Das Produkt unterstützt die drahtlose
Übermittlung des Pulswerts über einen
5,3 kHz Brustgurt (nicht mitgeliefert). Beachten Sie die Bedienungsanleitung
des Brustgurt-Herstellers.
10. TRAINING
TRAININGSTIPPS · Alle Empfehlungen innerhalb dieser Bedienungsanleitung
richten sich
ausschließlich an gesunde Personen und nicht an Personen mit Herz
-/HerzKreislauf-Erkrankungen. · Bei allen Tipps handelt es sich nur um grobe
Vorschläge für ein Trainingsprogramm. Konsultieren Sie, falls notwendig, Ihren
Arzt für Ratschläge entsprechend Ihrer persönlichen Bedürfnisse. · Die
folgenden Seiten erklären detailliert, wie Sie Ihr neues Trainingsgerät
benutzen können und dienen der Verdeutlichung der Grundlagen des
Fitnesstrainings. Um Ihr gesetztes Trainingsziel zu erreichen, ist es
unumgänglich, dass Sie sich selbst, mit diesem Handbuchs als Leitfaden, über
wichtige Punkte zur generellen Entwicklung eines Trainingsprogramms und der
exakten Einsatzweise des Gerätes informieren. Daher bitten wir Sie, diese
Punkte vollständig durchzulesen und ihnen größte Aufmerksamkeit zu schenken.
Warnung! Bei unsachgemäßem oder übermäßigem Training sind Gesundheitsschäden
möglich.
ZUSAMMENSTELLEN EINES TRAININGSPROGRAMMS · Zum Erreichen erkennbarer
körperlicher und gesundheitlicher Verbesserungen
sollten die folgenden Faktoren vor Festlegung des notwendigen
Trainingsaufwands beachtet werden.
1. INTENSITÄT · Der Grad physischer Anstrengung während des Trainings muss
höher als bei
normaler Belastung liegen, darf dabei jedoch nicht Kurzatmigkeit oder
Erschöpfung auslösen. Eine geeignete Richtlinie für die Trainingseffektivität
ist Ihr Puls. · Der Puls sollte während des Trainings auf einem Niveau von 70
% bis 85 % Ihres Maximalpulses liegen. · Während der ersten Woche sollte Ihr
Puls während des Trainings unter 70 % Ihres Maximpulses liegen. Während der
folgenden Wochen und Monate sollte Ihre Pulsfrequenz langsam auf ein höheres
Niveau von 85 % Ihres Maximalpulses ansteigen. Desto besser Ihre körperliche
Kondition wird, desto mehr müssen Ihre Trainingsanforderungen erhöht werden.
Dies kann durch Erhöhung der Trainingsdauer und/oder der Schwierigkeitsstufe
erreicht werden. Falls Sie Ihre Pulsfrequenz manuell messen und nachverfolgen
möchten, so können Sie die folgenden Methoden anwenden: Pulskontrollmessung
auf gewöhnliche Art (z. B. Fühlen Ihres Pulses am
Handgelenk und Zählen der Schläge für eine Minute). Pulskontrollmessung mit
geeigneten und kalibrierten Pulsmessgeräten (erhältlich
in Drogerien und Apotheken).
27
WARNUNG! Falls Sie Schwindelgefühle bekommen, unterbrechen Sie die Übung
umgehend.
2. REGELMÄSSIGKEIT · Die meisten Experten empfehlen eine Kombination aus
gesunder Ernährung,
welche in Einklang mit dem Trainingsziel stehen muss, und körperlicher
Ertüchtigung drei bis fünf Mal pro Woche. Ein normaler Erwachsener muss
zweimal pro Woche trainieren, um sein/ihr aktuelles Fitnesslevel zu halten.
Zur Konditionssteigerung und Körpergewichtsänderung muss eine Person
mindestens 3 Trainingseinheiten pro Woche einlegen.
3. TRAININGSPHASEN · Jede Trainingseinheit sollte aus 3 Trainingsphasen
bestehen:
,,Aufwärmphase” ,,Trainingsphase” ,,Abkühlphase” · Innerhalb der
,,Aufwärmphase” sollte Ihre Körpertemperatur und Sauerstoffaufnahme langsam
gesteigert werden. Dies kann durch gymnastische Übungen oder Stretching für 5
bis 10 Minuten erreicht werden. · Nach dem Aufwärmen sollte das wirkliche
Training beginnen (,,Trainingsphase”). Die Trainingsintensität sollte für die
ersten wenigen Minuten gering sein und sollte dann für einen Zeitraum von 15
bis 30 Minuten auf die entsprechende Trainingsintensität gesteigert werden. ·
Um den Kreislauf nach der Trainingsphase zu beruhigen und Muskelkrämpfen und
-verspannungen vorzubeugen, sollten Sie nach der ,,Trainingsphase” eine
,,Abkühlphase” einlegen. In dieser Phase, welche etwa 5 bis 10 Minuten dauern
sollte, führen Sie 30 Sekunden lange Dehnübungen und/oder leichte
Gymnastikübungen aus.
4. MOTIVATION · Der Schlüssel zu einem erfolgreichen Trainingsprogramm ist
Regelmäßigkeit.
Wählen Sie eine(n) verbindliche(n) Zeit und Ort für jeden Trainingstag und
bereiten Sie sich auch mental auf Ihre Trainingseinheit vor. Trainieren Sie
ausschließlich bei guter Stimmung und fokussieren Sie sich stets auf Ihr
Trainingsziel. Durch regelmäßiges Training werden Sie jeden Tag Verbesserungen
erkennen und sehen, wie Sie Ihren persönlichen Trainingszielen immer näher
kommen.
28
11. WARTUNG & REINIGUNG
· Das Sicherheitsniveau des Produkts kann nur gehalten werden, wenn es
regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Tauschen Sie defekte Teile
sofort aus. Benutzen Sie das Produkt bis zur Instandsetzung nicht mehr.
· Die folgenden Teile sind besonders verschleißanfällig: Riemen Sattel
Pedale
· Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Tuch
unter Einsatz eines milden Reinigers. Dies ist besonders für den Sitz und die
Haltegriffe wichtig, da diese Teile während des gesamten Trainings in
konstantem Kontakt mit Teilen Ihres Körpers stehen.
12. ENTSORGUNGSHINWEISE
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ: Verpackungsmaterialien sind Rohstoffe und können
wieder verwendet werden. Trennen Sie die Verpackungen sortenrein und führen
Sie diese im Interesse der Umwelt einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu. Nähere
Informationen erhalten Sie auch bei Ihrer zuständigen Verwaltung. Altgeräte
gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie auch Altgeräte fachgerecht! Sie
tragen damit zum Umweltschutz bei. Über Sammelstellen und Öffnungszeiten
informiert Sie Ihre örtliche Verwaltung.
29
13. FEHLERSUCHE
FEHLER Keine Display-Anzeige
Display zeigt E1 an. Display zeigt E2 an.
URSACHE
Der Netzadapter ist nicht angeschlossen.
Der Netzadapter ist defekt. Der Netzadapter ist nicht angeschlossen. Im
KörperfettModus wird kein Puls gemessen bzw. angezeigt.
WAS TUN?
Verbinden Sie den Hohlstecker des Netzadapters (44) mit der Buchse an der
Rückseite des Hauptrahmens (40). Verbinden Sie den Netzstecker mit einer
Netzsteckdose.
Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Schließen Sie den Netzadapter an.
Legen Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff
(4).
30
14. EXPLOSIONSZEICHNUNG
15 16
17R
8
6
5
8 6 97
11 1312 7
15
9 16
107 10
2 1a
19R 1
109 1b
23 22
109 2113 20
22 18R
5
4
14
14 111325
11 11
17L
3
26R
109 23
19L
22
109 22 2013 21
1113 25
18L 1113
26L 37
37
34
3635
35 36
12 33
34
32
33
12 13 11
13 11 39
12 12 13 38
39
29 27 28
30 28 31
51 51 50
12 13 38
50 11
11
40
43L
43R
31 28 30
42 35
28
11
29 28 27
35 28 96
11
95R 41R
48 106
98
99
97 100
101R
100 105
48 108 103 102
104
46 48
44
45 47 24
381312 39
42
95L
35 11
28 96
11 28 35
41L
38 13 12 39
49
51 50
51
50 37
37
100 97
105
48 106
101L 100 98 99
102 103
48 46
A
104
10848
B
47
45 24
31
77
71 70 72
70 69
78
57
61 60
58
59 60
61
76
75
73
59 60 61
56 55
89 90 94
91 89 90
92
54R 5352 93
78
56
77
55
57
71 70 72
70 69
6160 671367055976
58
67
73 74
616059
949089
66
54L
56
596061 636462
68 65
58
596061
81828384838586
55
6061
798087
88
61
57
899091 92
53 53 61 52
52 53 53
53
66
61 60 59
62 64 63
68 65
58
61 60
59
73 67
74
86
85
81
83
84
83
82
61 60
57
80 87 79
88
32
15. LIEFERUMFANG TEILELISTE
Teile-Nr. 1 3 4
17L 17R 18L 18R 19L 19R 26L 26R 32 40 43L 43R 44 49
Beschreibung Computer Handgriffstange Mittlerer Handgriff Linker Handgriff Rechter Handgriff Vordere Abdeckung für linken Handgriff Vordere Abdeckung für rechten Handgriff Hintere Abdeckung für linken Handgriff Hintere Abdeckung für rechten Handgriff Linke Schwingstange Rechte Schwingstange Vorderes Fußrohr Hauptrahmen Linkes Pedal Rechtes Pedal Netzadapter Hinteres Fußrohr
16. MONTAGESATZ TEILELISTE
Teile-Nr. 11 13 25 27 30 31 A B
Beschreibung und Daten Innensechskantschraube M820S5 Federring d8
Gewölbte Unterlegscheibe d8202R16 Innensechskantschraube M865
Innensechskantschraube M615S5
Unterlegscheibe d6161,5 Innensechskantschlüssel S5 Schraubenschlüssel
S13/14/15
33
Anzahl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Anzahl 4 4 4 2 2 2 1 1
17. TEILELISTE
Teile-Nr. 1 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17L 17R 18L 18R 19L 19R 20 21 22 23 24 25 26L
Beschreibung Computer Verbindungskabel Pulssensorkabel Schraube M510
Verbindungskabel Handgriffstange Mittlerer Handgriff
Schaumgriff 233350 Pulssensor 1 Pulssensor 2 Runde Kappe Gewindebohrende
Kreuzschlitzschraube ST325 Pulssensorkabel Innensechskantschraube M820S5
Gewölbte Unterlegscheibe d8202R30 Federring d8
Endkappe 12 Endkappe 32 Schaumgriff 303780 Linker Handgriff Rechter
Handgriff Vordere Abdeckung für linken Handgriff Vordere Abdeckung für rechten
Handgriff Hintere Abdeckung für linken Handgriff Hintere Abdeckung für rechten
Handgriff Innensechskantschraube M819S14
Unterlegscheibe d8322 Buchse 4 Gewellte Unterlegscheibe d19
Innensechskantschraube M816S5
Gewölbte Unterlegscheibe d8202R16 Linke Schwingstange
34
Anzahl 1 1 2 4 1 1 1 2 2 2 2 4 2 20 12 20 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 2 4 1
Teile-Nr. 26R 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41L 41R 42 43L 43R 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54L 54R 55
Beschreibung Rechte Schwingstange Innensechskantschraube M865 Buchse 3
Abstandshalter 148,359,5 Innensechskantschraube M615S5
Unterlegscheibe d6161,5 Vorderes Fußrohr Innensechskantschraube M84215S5
Transportrolle
Unterlegscheibe d8161,5 Nylonmutter M8H7,5S13 Schraube M87320H5
Hutmutter M8H16S13
Endkappe 60,517 Hauptrahmen Linker Pedalarm Rechter Pedalarm
Runde Kappe 38 Linkes Pedal Rechtes Pedal Netzadapter
Runde Kappe 48 Lager 2203
Unterlegscheibe d8222 Unterlegscheibe d40 Hinteres Fußrohr Verstellbare Füße
Mutter Endkappe Gewindebohrende Kreuzschlitzschraube ST4,2*16 Linke
Kettenabdeckung Rechte Kettenabdeckung Kurbelabdeckung
35
Anzahl 1 2 8 2 2 2 1 2 2 6 2 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 4 2 6 1 4 4 3 6 1 1 2
Teile-Nr. 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Beschreibung Rotationsabdeckung Kurbel Mutter M101,25
Abstandshalter 15128 Unterlegscheibe d6161,5 Gewindebohrende
Kreuzschlitzschraube ST4,219 Achse Nylonmutter M6H6S10 Federring d6
Sechskantschraube M616S10
Riemenplatte 260 Riemen 6PJ380 Runder Magnet Sensor Gewindebohrende
Kreuzschlitzschraube ST4,216 Verbindungskabel Motor Lager 6004
Abstandshalter 2520,24 Gewellte Unterlegscheibe d20 Unterlegscheibe d20
Unteres Widerstandskabel Netzkabel Flache Passschraube
Unterlegscheibe d12170,5 Spannrollenstange Gewellte Unterlegscheibe d12
Lager 6001 Spannrolle
Unterlegscheibe d616 Sechskantschraube M612S10 Nylonmutter M8H7,5S13
Zusammengedrückte Feder 2,0 Mutter M101H8*S15
36
Anzahl 2 2 2 6 8 10 1 4 4 4 1 1 1 1 5 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2
Teile-Nr. 90 91 92 93 94 95L 95R 96 97 98 99 100
101L 101R 102 103 104 105 106 107 108 109
A B
Beschreibung Kettenschraube Mutter M101H5S17 Schwungrad Kunststoffsäule
Unterlegscheibe d10202 Linke Pedalstütze Rechte Pedalstütze
Abstandshalter 1475M8 Endkappe PT 4020
Nylonmutter M10H9,510,1 Unterlegscheibe d10181,5 Abstandshalter
18314710,1 Linke Zugstange Rechte Zugstange Kurbelabdeckung
Sechskantflanschmutter M820 Kleine Kurbel Radsicherungsring D17
Gewellte Unterlegscheibe D17220,3 Kreuzschlitzschraube M510 Lager 6203
Kunststoffabstandshalter Innensechskantschlüssel S5 Schraubenschlüssel
S13/14/15
Anzahl 2 1 1 5 1 1 1 2 2 2 2 4 1 1 2 2 2 2 2 4 2 4 1 1
37
18. SERVICE UND ERSATZTEILE
Bei technischen Fragen, Informationen zu unseren Produkten und für
Ersatzteilbestellungen steht Ihnen unser Service-Team wie folgt zur Verfügung:
Servicezeit:
Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr
Servicehotline:
+49 (0)40 – 780 896 35*
E-Mail:
service@sportplus.org
URL:
*Nationales Festnetz, Gesprächsgebühren sind von Ihrem Telefonanbieter / Ihrem Telefonvertrag abhängig.
Bitte achten Sie darauf, dass Sie hierzu folgende Informationen zur Hand
haben. · Bedienungsanleitung · Modellnummer (diese befindet sich auf dem
Deckblatt dieser Anleitung) · Beschreibung der Zubehörteile · Zubehörnummer ·
Kaufbeleg mit Kaufdatum
WICHTIGER HINWEIS
Bitte senden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung durch unser Service-Team an
unsere Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes für unaufgeforderte
Zusendungen gehen zu Lasten des Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme
unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende Waren an den
Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurückzusenden.
Digitale Version Die digitale Version dieser Bedienungsanleitung ist
erhältlich unter der oben genannten URL.
38
19. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
SportPlus versichert, dass das Gerät, auf das sich die Gewährleistung bezieht,
aus qualitativ hochwertigen Materialien hergestellt und mit äußerster Sorgfalt
überprüft wurde. Voraussetzung für die Gewährleistung ist die Bedienung und
der ordentliche Aufbau gemäß Bedienungsanleitung. Durch unsachgemäße Nutzung
und / oder unsachgemäßen Transport kann die Gewährleistung entfallen. Die
Gewährleistungsfrist, beginnend mit dem Kaufdatum, beträgt 2 Jahre. Sollte das
von Ihnen erworbene Gerät nicht fehlerfrei sein, wenden Sie sich bitte
innerhalb der Frist von 24 Monaten ab Kaufdatum an unseren Kundendienst. Von
der Gewährleistung ausgenommen sind: · Schäden durch äußere Gewalteinwirkung.
· Eingriffe, Reparaturen und Veränderungen durch nicht von uns ermächtigte
Personen und von Nichtfachleuten. · Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung. ·
Wenn obenstehende Gewährleistungsbedingungen nicht erfüllt werden. · Wenn
durch falsche Handhabung oder Wartung, Vernachlässigung oder Unfälle
Defekte entstanden sind. · Ebenso ausgeschlossen sind Verschleiß und
Verbrauchsmaterialien wie z. B. Lager,
und Polster. · Das Gerät ist nur für den privaten Zweck bestimmt. Für die
gewerbliche Nutzung
besteht keine Gewährleistung.
39
Dear Customer,
Congratulations for choosing a SportPlus product. We have every expectation
that you will be fully satisfied with your new purchase.
To guarantee optimal function of this product, please adhere to the following
instructions:
Before using this product for the first time, please read the manual carefully
The product has been designed with safety features. Nevertheless, please read
the safety instructions carefully and use the product only as described in the
manual to avoid hazards and personal injury. Please retain this manual for
future reference. Should you pass on this product to a third party, ensure to
include the corresponding instruction manual.
CONTENTS
1. TE HNI AL DATA ……………………………………………………………………………………. 41
SAFET INFORMATION ……………………………………………………………………….. 42
3. TRAINING AREA………………………………………………………………………………………. 45
4. ILLUSTRATION OF DELI ER ONTENTS………………………………………………… 46
5. ILLUSTRATION OF ASSEMBL KIT……………………………………………………………. 47
6. ASSEMBL INSTRU TIONS …………………………………………………………………….. 48
7. ASSEMBL INSTRU TIONS …………………………………………………………………….. 55
8. POWER ADAPTER …………………………………………………………………………………… 57
9. OPERATION…………………………………………………………………………………………….. 57
10. TRAINING ……………………………………………………………………………………………….. 65
11. MAINTENAN E LEANING……………………………………………………………………. 67
12. NOTES ON DISPOSAL……………………………………………………………………………… 67
13. TROUBLESHOOTING ………………………………………………………………………………. 68
14. E PLODED DIAGRAM ……………………………………………………………………………… 69
15. DELI ER ONTENTS PARTS LIST………………………………………………………….. 71
16. ASSEMBL KIT PARTS LIST……………………………………………………………………… 71
17. PART LIST……………………………………………………………………………………………….. 72
18. SER I E AND REPLA EMENT PARTS……………………………………………………… 76
19. WARRANT ONDITIONS………………………………………………………………………… 77
40
1. TECHNICAL DATA
ICON KEY Follow the user manual
Date of manufacture 07/2021
PRODUCT INFORMATION Dimensions (W H D): Weight: Product class:
Ma imum user weight: Braking system:
80 167 156 cm 46.7 kg H. . (Home use, low accuracy), according to EN ISO 20957 1:2013 and EN ISO 20957 9:2016 120 kg Magnetic brake system, speed independent
COMPUTER INFORMATION
Model: Computer functions:
Bluetooth® version: Frequency range: Transmitting power:
B1901 Duration, distance, speed, appro imate calorie consumption, power output Bluetooth® 4.2 2.4 GHz 6 to +4 dBm
POWER ADAPTER INFORMATION
Manufacturer:
Model identifier: Input voltage: Input A frequency: Input current: Output
voltage: Output current: Output power: No load power consumption: Protection
class:
iamen UNHENG Electronics TE H o., Ltd. Unit 3047, Building uan e, Pioneering
Park of Torch High tech Zone, iamen ity, Fujian
H0900 1000LG 100240 50/60 Hz
0.5 A 9 1A 9W 0.5 W II
41
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Latupo GmbH hereby declares that the
radio equipment Elliptical Trainer SP ET 9910 B iE SP ET 9910 W iE complies
with the EU directive 2014 53 EU.
lick on the following link to read the full te t of the EU Declaration of
onformity: www.sportplus.de konformitaetserklaerung
2. SAFETY INFORMATION
INTENDED USE · This product is intended for private use and is not suitable
for medicinal,
therapeutic, or commercial purposes. · The ma imum permissible weight of a
person using this product is 120 kg. · Keep a minimum distance of 100 cm on
all sides of the product while it is in use by
another person. · During installation and maintenance, take the safety
precautions described below in
this user manual. · WARNING This stationary training device is not intended
for high accuracy
purposes. DANGER FOR CHILDREN AND OTHER GROUPS OF PERSONS · hildren cannot
recognize the hazards that this product may pose. For this reason,
keep this product out of the reach of children. The product is not a toy.
Store the product at a location out of the reach of children and pets. ·
Parents and other supervising persons must be aware of their responsibility,
since the natural ludic drive and curiosity of children can cause situations
or behaviors, for which the product has not been designed. · If you allow a
child to use the product, do not leave it unattended during use. Make all
necessary adjustments to the product yourself and supervise the child during e
ercise.
42
· Keep packaging materials out of the reach of children. They pose a
suffocation hazard
CAUTION RISK OF INJURY · Do not use the product if it is damaged or
defective. In this case, contact a
professional workshop or our service center. · Always verify that the product
is in impeccable condition before use. Defective
components must be replaced immediately as failure to do so may impair the
functioning and safety of the product. · Make sure that no more than one
person uses the product at a time. · Always use the product on a horizontal,
level, nonslip and solid surface. Never use the device in the vicinity of
water. · Do not put any objects into any openings on the product.
CAUTION PRODUCT DAMAGE · Do not alter the product in any way and use only
original replacement parts. Have
all repairs carried out in a professional workshop or from similarly qualified
persons improper repairs can lead to serious risks for the user. Use the
product for the intended purposes as described in the operating instructions
only. · Shield the product from spraying water, moisture, high temperatures
and direct sunlight. · Observe the ma imum user weight (see Technical data ).
· Do not place any heavy objects on the product. Do not place any objects with
open flames such as candles on or ne t to the product. No objects filled with
liquids, such as vases, may be placed on the product. · Never use the product
if damaged! Disconnect the product from the power supply and contact your
customer service if the product has been damaged in any way.
ELECTRICAL SAFETY · Before connecting the device to the mains, make sure the
current and mains
voltage match the specifications on the rating label. · Avoid damaging the
cable by jamming, bending or rubbing it on sharp edges. Keep
it away from hot surfaces and open flames. · Guide the cable in such a way
that it cannot be pulled down or tripped over
accidentally. · Warning! Do not immerse product s electrical components in
water or other liquids.
Never hold the product under running water. · Never operate the product with
wet hands or when standing on a wet floor. Never
touch the power adapter with wet or moist hands.
43
· This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of e
perience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. hildren shall not play with the appliance. leaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
· Do not pull the cord when disconnecting the power adapter from the wall
socket and do not wind the power cable around the product.
· onnect the power adapter to a readily accessible wall socket in order to be
able to disconnect the product from the power supply immediately in case of
emergency. Disconnect the power adapter from the wall socket to fully switch
off the product. Use the power adapter as disconnecting device.
· Disconnect the power adapter from the wall socket before each cleaning and
if not using the product for a longer period of time.
· Only use the power adapter provided for this product.
INFORMATION ON ASSEMBLY (GENERAL) · The product should be carefully assembled
by a responsible adult. Ask for the
assistance of another, technically skilled person in case of doubt. · Before
beginning assembly of the product, read all assembly steps carefully and
review the diagram. · Remove all packaging materials and lay out all the
parts. This will give you a
good overview and simplify assembly. Shield the assembly surface from filth
and scratching by laying down suitable padding. · heck the components against
delivery to make sure all are present. Do not dispose of all packaging
materials until assembly is completed. · Please note that there is always a
risk of injury when using tools to carry out manual tasks. Therefore, please e
ercise caution when assembling this product. · Make sure your work environment
is hazard free. For e ample, do not leave any tools lying around. Place the
packaging materials somewhere where they will not pose any hazards during
assembly. Packaging foil or plastic bags pose a suffocation hazard for
children · After assembling the product according to the instructions, make
sure that all screws, bolts and nuts are installed correctly and tightened. ·
If necessary, lay out protective padding (not included) beneath the product to
protect your floor as there is no guarantee that, for instance, the rubber
feet will not leave marks behind.
aution, risk of crushing Moving parts may crush, pinch, or cut body parts. Do
not touch moving parts while using the product
· Make sure that all screws and bolts are securely tightened before using the
product.
44
3. TRAINING AREA
1m 1m
1m 1m
45
4. ILLUSTRATION OF DELIVERY CONTENTS
26R
1
1
1
32
1
3
1
40
1
4
1
17L
43L 1
1
43R
1
17R
1
44
1
18L
1
18R
1 49
1
19L
1
19R
1
26L
1
46
5. ILLUSTRATION OF ASSEMBLY KIT
11
M820S5
4
13
d8
4
25
d8202*R16
4
27
M8*65
2
30
M615S5
2
31
d6161.5
2
A
S5
1
B
S13 14 15
1
47
6. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Step 1:
12*
d8202R30 4 37
13*
d8
4 38*
B
37
40
M87320H5 4 M8H16*S13 4
32
1213 38
12 13 38
381312
381312 49 37
premounted
48
Step 2: 11 12 13*
M820S5 6 A
d8202*R30 6 B
d8
6
2
11
71
13
12 13 12 13 11
12 11
40
premounted
49
Step 3: 13 20 21*
d8
2 23*
M819S14 2 A
d8322 2 B
d19
2
3 19R
17L
23 23
19L
13 21
18L
20
17L
20 13 21
18R
premounted
50
Step 4: 11 13 25
M820S5 4 27
d8
4 30
d8202*R16 4 31
A
M8*65
2
M615S5 2
d6161.5 2
17L
11 13 25 11 13 25 26L
17R
27 31 30
41R 26R
31 30 41L
27
51
Step 5: 11*
11 43L
M820S5 4 B 11
95R
43R
95L 41R
41L
premounted
52
Step 6: 1c 11 12*
M5*10
4 13*
M820S5 2 14*
d8202*R30 2 A
B
11
13 12
4
1c 10
1 1a 2
14
3
d8
2
12
2
1b 10
40
44
premounted
53
Step 7: 50
Step 8: 4 34 54
7. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Take all parts out of the packaging carefully and place them on a flat
surface. When doing this, use suitable padding to protect the working surface.
Assembly of the individual parts should be carried out by two people
Before assembly, check the parts list to verify that all parts are present.
Some parts have already been preassembled to simplify the assembly process for
you. STEP 1 1. Remove the 4 premounted screws (37), 4 spring washers (13),
4 curved washers (12), and 4 cap nuts (38) from the frame (40). Remove the
paper tube. 2. Fasten the front stand (32) and the rear stand (49) to the
frame (40). 3. Fasten the connection using 2 screws (37), 2 spring washers
(13), 2 curved washers (12), and 2 cap nuts (38). 4. Tighten all screws. STEP
2 1. Remove 6 he screws (11), 6 spring washers (13), and 6 curved washers (12)
from the frame (40). 2. onnect the connection cable (2) to the connection
cable (71). 3. Mount the handlebar post (3) to the frame (40). Secure the
connection with 6 he screws (11), 6 spring washers (13), and 6 curved washers
(12). 4. Tighten all screws. STEP 3 1. Remove 2 he screws (20), 2 spring
washers (13), 2 washers (21), and 2 wavy washers (23) from the handlebar post
(3). 2. Fasten the left handle (17L) and the right handle (17R) to the
handlebar post (3). Fasten each connection using 1 he screw (20), 1 spring
washer (13), 1 washer (21), and 1 wavy washer (23). 3. Mount the front cover
for the left handle (18L) and the rear cover for the left handle (19L). Mount
the front cover for the right handle (18R) and the rear cover for the right
handle (19R). 4. Tighten all screws.
55
STEP 4 1. Fasten the left handle (17L) to the left swing bar (26L) and the
right handle (17R)
to the right swing bar (26R). Secure each connection with 2 he screws (11), 2
spring washers (13), and 2 curved washers (25). 2. Fasten the left swing bar
(26L) to the left pedal arm (41L) and the right swing bar (26R) to the right
pedal arm (41R). Fasten each connection using 1 he screw (27), 1 he screw
(30), and 1 washer (31). 3. Tighten all screws.
STEP 5 1. Remove 2 he screws (11) each from the left pedal support (95L) and
the right
pedal support (95R). 2. Fasten the left pedal (43L) to the left pedal support
(95L) and the right pedal (43R)
to the right pedal support (95R). Secure each connection using 2 he screws
(11). 3. Tighten all screws.
STEP 6 1. Remove 2 he screws (11), 2 spring washers (13), and 2 curved washers
(12) from
the handlebar post (3). Remove the end cap (14). 2. Mount the middle handle
(4) to handlebar post (3). Secure the connection with
2 he screws (11), 2 spring washers (13), and 2 curved washers (12). 3. Tighten
all screws. 4. Remove 4 screws (1c) from the back of the computer (1). 5.
Guide the 2 pulse sensor cables (10) on the middle handle (4) through the
opening
on the handlebar post (3). onnect the 2 pulse sensor cables on the middle
handle with the 2 pulse sensor cables (1b) on the computer (1). onnect the
connection cable (2) to the connection cable (1a) on the computer. lose the
opening on the handlebar post with 1 end cap (14). 6. Mount the computer (1)
to the handlebar post (3). Fasten it using 4 screws (1c). 7. onnect the power
adapter s barrel connector (44) to the socket on the back of the frame (40).
STEP 7 · There are 2 adjustable feet each on the front stand (32) and the rear
stand (49). 1. If the product is not even, turn the adjustable feet (50)
clockwise or
counterclockwise to even up the product.
STEP 8 1. To move the product from one location to another, press the middle
handle (4) down
until the transport rollers (34) touch the floor. 2. Now push the product in
this position to the desired location.
56
8. POWER ADAPTER
· onnect the power adapter (44) to a readily accessible wall socket.
9. OPERATION
PLEASE NOTE: Always verify that the product is in impeccable condition and all
screws are tight before use. Defective parts must be replaced immediately. Do
not use the product if it is defective.
GENERAL INFORMATION · The computer will automatically turn on when you begin
training. · The computer turns off automatically if you are inactive for a
period of 3 minutes. · During training, the main part of the display will
toggle between the following values
functions every 6 seconds: TIME > DISTANCE > SPEED > PULSE > CALORIE > WATT. ·
ou can also have the display show one function permanently instead of toggling
through. Repeatedly press the DISPLAYALT button until the display shows the
desired function. · By default, the WATT/RPM part of the display shows WATT.
To switch between showing WATT (power output) and RPM (revs per minute), press
the ENTER button. · The default resistance setting is 16.
57
BUTTON FUNCTIONS Button
button
button
START button RECOVERY button RESET button
Function · Select a program in ascending order · Make settings in ascending
order · Set the resistance level in ascending order in training
mode · Select a program in descending order · Make settings in descending
order · Set the resistance level in descending order in training
mode · Start Stop training mode · heck your recovery pulse · Return to Program
1 from all modes · Reset all values, e cept for the user defined
settings U1U4 in Programs 1821
ENTER button
·
· DISPLAYALT button ·
Toggle between displaying WATT and RPM in training mode Select parameters to
make settings
Select a function for permanent display
COMPUTER DISPLAY INDICATORS
Display
Description
TIME
Training time (0:0099:59 minutes)
DISTANCE
Distance covered (0.0099.9 km)
SPEED PULSE
CALORIE
Speed (0.099.9 km h)
Pulse Heart rate (40240 beats per minute) To measure your pulse, place the
palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4).
alorie consumption (09999 kcal)
WATT
Power output (0899 W)
RPM
Revolutions per minute (0999)
58
COMPUTER FUNCTIONS/PROGRAMS
Display
Program Description
MANUAL PROGRAM
1 211
Set the resistance level manually Automatically set the training mode with preset values
FAT
12
WATT
13
Body fat percentage ( ), body mass inde (BMI), and basal metabolic rate (BMR)
Training mode depending on a target value for power output
HRC
1417
Training mode depending on a target value for heart rate (user defined setting: 65, 75, or 85 )
USER
1821
RECOVERY
HR Heart rate control
Training mode depending on a user defined resistance level
Recovery pulse level
MANUAL MODE (PROGRAM 1) 1. Press the START button to begin training or press
the ENTER button to switch to
settings mode. 2. In settings mode, press the ENTER button to set the values
for TIME, DISTANCE,
CALORIE, and AGE. The selected parameter flashes on the display. 3. To change
a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t
parameter. 4. After you ve made all the settings, press the ENTER button to
leave settings mode. 5. Press the START button to start training. 6. To change
the resistance level while training, press the button (increase) or the
button (decrease). 7. If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE,
the corresponding value
will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep
will sound and training will automatically end. 8. To stop training earlier,
press the START button.
59
PROGRAM MODE (PROGRAM 211) 1. Press the or button to select Program 211. 2.
Press the START button to begin training or press the ENTER button to switch
to
settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER button to set the values
for TIME, DISTANCE,
CALORIE, and AGE. The selected parameter flashes on the display. 4. To change
a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t
parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to
leave settings mode. 6. Press the START button to start training. 7. The
resistance level will be automatically set depending on the program you
select. To change the resistance level while training, press the button
(increase) or the
button (decrease). 8. If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE,
the corresponding value
will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep
will sound and training will automatically end. 9. To stop training earlier,
press the START button. BODY FAT MODE (PROGRAM 12) 1. Press the or button to
select Program 12. 2. Press the ENTER button to enter settings mode. 3. In
settings mode, press the ENTER button to set the values for GENDER (M male F
female), HEIGHT (in cm), WEIGHT (in kg), and AGE. The selected parameter
flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the
button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t
parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to
leave settings mode. 6. Press the START button to start measuring. Place the
palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4). Assume a
rela ed posture. After appro . 8 seconds, the display will show your body fat
percentage.
60
Body mass index (BMI) Gender
Age Underweight Healthy Slightly overweight Overweight Obese
Male
30 years of age
30 years of age
< 14 1420
< 17 1723
20.125
23.128
25.135 > 35
28.138 > 38
Female
30 years of age
30 years of age
< 17 1724
< 20 2027
24.130
27.133
30.140 > 40
33.143 > 43
Body fat percentage Gender Low Medium Slightly high High
Male 13 1325.9 2630 30
Female 23
2335.9 3640
40
Basal metabolic rate (BMR) · The basal metabolic rate is the energy per time
unit that an organism needs to
maintain homeostasis. · The reference value for persons aged 2240 is
12001400 kcal daily.
Body type Display B1 B2 B3 B4 B5
Description Skinny Thin Slightly thin Lean Healthy
Display B6 B7 B8 B9
Description Slightly overweight Overweight Obese
ery obese
61
WATT MODE (PROGRAM 13) 1. Press the or button to select Program 13. 2. Press
the ENTER button to enter settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER
button to set the values for TIME, DISTANCE,
and WATT (power output). The selected parameter flashes on the display. 4. To
change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t
parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to
leave settings mode. 6. Press the START button to start training. 7. If you
have set values for TIME, DISTANCE, or WATT (power output), the corresponding
value will count down during training. When any one of the values reaches 0, a
beep will sound and training will automatically end. 8. To stop training
earlier, press the START button.
PLEASE NOTE: The Watt value is calculated using the torque and RPM values.
Watt remains constant in this program. This means that the resistance will
automatically decrease when you speed up. The resistance will automatically
increase when you slow down. This ensures that you are always producing the
same output power.
HRC MODE (PROGRAM 1417) 1. Press the or button to select Program 1417. 2.
Press the START button to begin training or press the ENTER button to switch
to
settings mode. 3. Only for Programs 1416: In settings mode, press the ENTER
button to set the
values for TIME, DISTANCE, CALORIE, and AGE. The selected parameter flashes on
the display. Only for Program 17: In settings mode, press the ENTER button to
set the THR (Target heart rate) value. The selected parameter flashes on the
display. 4. To change a value in settings mode, press the button (increase) or
the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t
parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to
leave settings mode. 6. Press the START button to start training. Place the
palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4). Only for
Program 17: The resistance level will be automatically set depending on the
target heart rate. 7. Only for Programs 1416: If you have set values for
TIME, DISTANCE, or CALORIE, the corresponding value will count down during
training. When any one of the values reaches 0, a beep will sound and training
will automatically end. 8. To stop training earlier, press the START button.
62
Target heart rate (Program 17)
Age
Heart rate range
20
133167
25
132166
30
130164
35
129162
40
127161
45
125159
50
124156
Age
Heart rate range
55
122155
60
121153
65
119151
70
118150
75
117147
80
115146
85
114144
USER-DEFINED MODE (PROGRAM 1821) 1. Press the or button to select Program
1821. 2. Press the START button to begin training or press the ENTER button
to switch to
settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER button to set the values
for TIME, DISTANCE,
CALORIE, and AGE as well as the resistance level. The selected parameter
flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the
button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t
parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to
leave settings mode. 6. Press the START button to start training. 7. To change
the resistance level while training, press the button (increase) or the
button (decrease). 8. If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE,
the corresponding value
will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep
will sound and training will automatically end. 9. To stop training earlier,
press the START button.
63
RECOVERY PULSE MODE 1. Place your palms on both pulse sensors on the middle
handle (4) and the display
shows your pulse to end training, but leave your palms on the sensors. 2.
Press the RECOVERY button and then return your hand to the sensor immediately.
3. The display shows a countdown of 60 seconds. After the countdown, the
display will
show your recovery heart rate (F1F6, see table below).
PLEASE NOTE: heck your recovery heart rate after an aerobic workout (moderate
physical strain). After an anaerobic workout (high physical strain), the
results might be inaccurate.
Display F1 = 1.0 1.0 < F2 < 2.0 2.0 < F3 < 2.9 3.0 < F4 < 3.9 4.0 < F5 < 5.9 F6 = 6.0
Results Best possible result
ery good Good Normal Poor
ery poor
BLUETOOTH® FUNCTION · A compatible app is required to transfer the training
data from the computer to your
mobile device. · The computer can only transfer data to your mobile device
when the two devices
are paired via Bluetooth®. Open the Bluetooth® settings on your mobile device
and search for your elliptical trainer. · The computer switches to sleep mode
when no button is pressed and the pedals
are still for 3 minutes. ou cannot pair the computer and your mobile device
while the computer is in sleep mode. To reactivate the computer, turn the
pedals or press any button the computer. · The standard setting for the
Bluetooth® function on the computer is off. Before pairing with your app,
press a button on your computer to turn on the Bluetooth® function. · If the
computer cannot pair with the app within 30 seconds after activating
Bluetooth® on the computer and no button is pressed, the Bluetooth® function
on the
computer will turn off again. · Once the computer has paired with the app, the
computer display turns off and all
training data are shown in the app. · If you want to use the computer after
pairing with the app, close the app and unpair
the Bluetooth® connection on your mobile device.
64
PULSE MEASUREMENT VIA CHEST STRAP (OPTIONAL) · The product supports the
wireless transmission of your heart rate using a 5.3 kHz
chest strap (not included). Follow the instructions of your chest strap
manufacturer.
10. TRAINING
WORKOUT TIPS · All recommendations in this manual are intended e clusively for
healthy persons
and not for persons with heart cardiovascular problems. · All tips are
intended only as rough suggestions for a training program. If necessary,
consult your physician for tips that meet your personal requirements. · The
following pages will e plain e actly how to operate your new training device
and will illustrate the fundamentals of fitness training. In order to reach
your desired training goal, it is imperative to inform yourself about
important points for creating a training program in general and about the e
act way to operate your home trainer using this manual as a guide. Therefore,
please thoroughly read all of the points listed here and pay them close
attention.
Warning! Improper or e cessive training poses a hazard to your health.
DESIGNING A TRAINING PROGRAM · In order to achieve noticeable physical and
health improvements, the following
factors have to be considered before determining the necessary training
effort.
1. INTENSITY · The level of physical strain during training must e ceed the
normal burden without
reaching a point of breathlessness or e haustion. A suitable guideline for
effective training is your pulse. · During training, it should be at a level
between 70 and 85 of your ma imum pulse. · During the first week, your pulse
during training should remain in the lower 70 of your ma imum pulse. Over the
course of the following weeks and months, your pulse frequency should slowly
increase to the upper level of 85 of your ma imum pulse. The better your
physical condition becomes, the more your training efforts should be
increased. This can be achieved by increasing the training duration and or
increasing the difficulty level. To manually measure and log your heart rate,
use the following methods: Pulse control measurement in the usual manner
(feeling your pulse on your wrist
and counting the beats within one minute). Pulse control measurement using
suitable and calibrated pulse measurement
devices (available in a medical supplies store).
65
WARNING! If you feel faint stop e ercising immediately. 2. FREQUENCY · Most e
perts recommend a combination of health conscious nutrition, which must
be adapted according to the training goal, and physical e ercise three to five
times per week. A normal adult should train twice per week to retain his her
current level of fitness. In order to improve his her condition and to change
body weight, a person requires a minimum of 3 training sessions per week. 3.
PHASES OF TRAINING · Each training session should consist of 3 training
phases: warm up phase training phase cool down phase · In the warm up
phase , your body temperature and o ygen intake should slowly increase. This
can be achieved with gymnastic e ercise or stretches lasting from 5 to 10
minutes. · After the warm up, the real training should begin ( training phase
). Training intensity should be low for the first few minutes and should then
increase to the appropriate training intensity for a period of 15 to 30
minutes. · To ease circulation after the training phase and to prevent muscle
cramps or pulled muscles, a cool down phase should follow the training phase .
During this phase, which should be appro . 5 to 10 minutes long, carry out
stretching e ercises and or light gymnastic e ercises lasting 30 seconds each.
4. MOTIVATION · The key to a successful training program is regularity. ou
should set a firm time and place for each training day and also prepare
yourself mentally for your training session. Only e ercise when you are in a
good mood and always focus on your goal. With regular training, you will
notice daily improvements and can see yourself nearing your personal training
goals.
66
11. MAINTENANCE & CLEANING
· The safety level of the product can be maintained only when it is regularly
checked for damage and wear. Replace defective parts immediately. ease use of
the product until it has been repaired.
· The following parts are especially prone to wear: Belt Seat Pedals
· lean the product regularly with a slightly damp cloth and a mild cleaning
agent. This is especially important for the seat and the handles, as these
parts are in constant contact with parts of your body during the entirety of
training.
12. NOTES ON DISPOSAL
ENVIRONMENTAL PROTECTION: Packaging materials are raw materials and can be
recycled. Separate the packaging materials correctly and dispose of them
properly in the interest of the environment. our local administration can
provide additional information. Used devices do not belong in household waste!
Dispose of used devices properly Doing so helps fulfill our responsibility to
protect the environment. our local administration can provide information on
collection points and opening hours.
67
13. TROUBLESHOOTING
PROBLEM No display indicators The display shows E1. The display shows E2.
CAUSE
The power adapter is not connected.
The power adapter is defective. The power adapter is not connected. In body
fat mode, no pulse is measured or displayed.
WHAT TO DO? Connect the power adapter’s barrel connector (44) to the socket on
the back of the frame (40). Connect the power cord into an appropriate power
socket.
ontact customer service.
onnect the power adapter.
Place the palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4).
68
14. EXPLODED DIAGRAM
15 16
17R
8
6
5
8 6 97
11 1312 7
15
9 16
107 10
2 1a
19R 1
109 1b
23 22
109 2113 20
22 18R
5
4
14
14 11 13 25
11 11
17L
3
26R
109 23
19L
22
109 22 2013 21
1113 25
18L 1113
26L 37
37
34
3635
35 36
12 33
34
32
33
12 13 11
13 11 39
12 12 13 38
39
29 27 28
30 28 31
51 51 50
12 13 38
50 11
11
40
43L
43R
31 28 30
42 35
28
11
29 28 27
35 28 96
11
95R 41R
48 106
98
99
97 100
101R
100 105
48 108 103 102
104
46 48
44
45 47 24
381312 39
42
95L
35 11
28 96
11 28 35
41L
38 13 12 39
49
51 50
51
50 37
37
100 97
105
48 106
101L 100 98 99
102 103
48 46
A
104
10848
B
47
45 24
69
77
71 70 72
70 69
78
57
61 60
58
59 60
61
76
75
73
59 60 61
56 55
89 90 94
91 89 90
92
54R 5352 93
78
56
77
55
57
71 70 72
70 69
6160 671367055976
58
67
73 74
616059
949089
66
54L
56
596061 636462
68 65
58
596061
81828384838586
55
6061
798087
88
61
57
899091 92
53 53 61 52
52 53 53
53
66
61 60 59
62 64 63
68 65
58
61 60
59
73 67
74
86
85
81
83
84
83
82
61 60
57
80 87 79
88
70
15. DELIVERY CONTENTS PARTS LIST
Part no. 1 3 4
17L 17R 18L 18R 19L 19R 26L 26R 32 40
43L 43R 44 49
Description Computer Handlebar post Middle handle Left handle Right handle Front cover for left handle Front cover for right handle Rear cover for left handle Rear cover for right handle Left swing bar Right swing bar Front stand Frame Left pedal Right pedal Power adapter Rear stand
16. ASSEMBLY KIT PARTS LIST
Part no. 11 13 25 27 30 31
A B
Description and information He screw M820S5 Spring washer d8
urved washer d8202R16 He screw M865 He screw M615S5 Washer d6161.5 He
key S5 Wrench S13 14 15
71
Quantity 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Quantity 4 4 4 2 2 2 1 1
17. PART LIST
Part no. 1 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17L 17R 18L 18R 19L 19R 20 21 22 23 24 25
26L
Description Computer Connection cable Pulse sensor cable Screw M510
Connection cable Handlebar post Middle handle Foam grip 233350 Pulse sensor
1 Pulse sensor 2 Round cap Self tapping Phillips screw ST325 Pulse sensor
cable He screw M820S5
urved washer d8202R30 Spring washer d8 End cap 12 End cap 32 Foam grip
303780 Left handle Right handle Front cover for left handle Front cover for
right handle Rear cover for left handle Rear cover for right handle He screw
M819S14 Washer d8322 Socket 4 Wavy washer d19 He screw M816S5
urved washer d8202R16 Left swing bar
72
Quantity 1 1 2 4 1 1 1 2 2 2 2 4 2 20 12 20 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 2 4 1
Part no.
26R 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41L 41R 42
43L 43R 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54L 54R 55
Description Right swing bar He screw M865 Socket 3 Spacer 148.359.5 He
screw M615S5 Washer d6161.5 Front stand He screw M84215S5 Transport
rollers Washer d8161.5 Nylon nut M8H7.5S13 Screw M87320H5
ap nut M8H16S13 End cap 60.517 Frame Left pedal arm Right pedal arm Round
cap 38 Left pedal Right pedal Power adapter Round cap 48 Bearing 2203 Washer
d8222 Washer d40 Rear stand Adjustable feet Nut End cap Self tapping
Phillips screw ST4.2*16 Left chain cover Right chain cover
rank cover
73
Quantity 1 2 8 2 2 2 1 2 2 6 2 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 4 2 6 1 4 4 3 6 1 1 2
Part no. 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Description Rotation cover
rank Nut M101.25 Spacer 15128 Washer d6161.5 Self tapping Phillips screw
ST4.219 A le Nylon nut M6H6S10 Spring washer d6 He screw M616S10 Belt
plate 260 Belt 6PJ380 Round magnet Sensor Self tapping Phillips screw ST4.216
Connection cable Motor Bearing 6004 Spacer 2520.24 Wavy washer d20 Washer
d20 Lower resistance cable Power cable Flat fitted screw Washer d12170.5
Tension pulley bar Wavy washer d12 Bearing 6001 Tension pulley Washer d616 He
screw M612S10 Nylon nut M8H7.5S13
ompressed spring 2.0 Nut M101H8*S15
74
Quantity 2 2 2 6 8 10 1 4 4 4 1 1 1 1 5 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2
Part no. 90 91 92 93 94
95L 95R 96 97 98 99 100
101L 101R 102 103 104 105 106 107 108 109
A B
Description Chain screw Nut M101H5S17 Flywheel Plastic pillar Washer
d10202 Left pedal support Right pedal support Spacer 1475M8 End cap PT
4020 Nylon nut M10H9.510.1 Washer d10181.5 Spacer 18314710.1 Left
draw bar Right draw bar
rank cover He flange nut M820 Small crank Wheel locking ring D17 Wavy washer
D17220.3 Phillips screw M510 Bearing 6203 Plastic spacer He key S5 Wrench
S13 14 15
Quantity 2 1 1 5 1 1 1 2 2 2 2 4 1 1 2 2 2 2 2 4 2 4 1 1
75
18. SERVICE AND REPLACEMENT PARTS
Please do not hesitate to contact our service team in one of the following
ways if you have technical questions, questions about our products or to order
replacement parts:
Service time: Service hotline: Email: URL:
Monday to Friday from 9:00 am to 6:00 pm +44 – 203 318 4415* service@sportplus.org http://www.sportplus.de/
*National fi ed line network, call charges depend on your phone company your phone contract.
Please have the following information at hand when you call. · User manual ·
Model number (located on the title page of this manual) · Description of
accessory parts · Accessory number · Proof of purchase with purchase date
IMPORTANT NOTE Please do not send your device to our service team without
being requested to do so. The costs and risk of loss for unsolicited shipments
will be borne by the sender. We reserve the right to refuse to accept
unsolicited shipments or to return the corresponding merchandise to the sender
carriage forward, that is, at the sender s e pense.
Digital version A digital version of this user manual is available at the
above URL.
76
19. WARRANTY CONDITIONS
SportPlus guarantees that the device under warranty has been manufactured from
the highest quality materials and has been checked with the utmost care. The
operation and assembly of the product according to the operating instructions
is a precondition of this warranty. The warranty can be voided due to improper
use and or improper transport of the product. The warranty period is 2 years
from the date of purchase. If the device you have purchased is defective,
please contact our service team within 24 months from the date of purchase. E
cluded from the warranty are: · Damage due to e ternal force. · Interference,
repairs or alterations by amateurs and by persons who have not been
authorized by us. · Failure to observe the operating instructions. · If the
afore mentioned warranty terms are not met. · If the defect was caused by
improper use or maintenance, neglect or accidents. · Wear parts and consumable
materials such as bearings and pads are also
e cluded. · This device is intended for private purposes only. There is no
warranty for
commercial use.
77
Chère cliente, Cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit SportPlus et sommes
convaincus que vous en serez satisfait.
Pour garantir un bon fonctionnement et une performance optimale de votre
produit, nous vous prions de respecter ce qui suit :
Avant d’utiliser le produit pour la première fois, veuillez lire attentivement
toutes les instructions de la notice d’utilisation ! Le produit est équipé
d’un dispositif de sécurité. Malgré tout, lisez attentivement les consignes de
sécurité et utilisez le produit seulement comme d crit dans les instructions,
afin d viter toute blessure ou dommage par inadvertance. Gardez ce mode
d’emploi pour vous y reporter ultérieurement et le relire. Si vous souhaitez
donner ce produit à une autre personne, veuillez également toujours
transmettre sa notice d’utilisation.
TABLE DES MATIÈRES
1. DONNÉES TECHNIQUES …………………………………………………………………………. 79
CONSIGNES DE SÉCURITÉ …………………………………………………………………. 80
3. ESPACE D’ENTRAÎNEMENT……………………………………………………………………… 83
4. ILLUSTRATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE………………………………………. 84
5. DESSIN DU KIT DE MONTAGE …………………………………………………………………. 85
6. NOTICE DE MONTAGE …………………………………………………………………………….. 86
7. NOTICES EXPLICATIVES DE MONTAGE …………………………………………………… 93
8. BRANCHEMENT AU SECTEUR…………………………………………………………………. 95
9. FONCTIONNEMENT…………………………………………………………………………………. 95
10. ENTRAÎNEMENT ……………………………………………………………………………………. 103
11. ENTRETIEN & NETTOYAGE……………………………………………………………………. 105
12. CONSIGNES POUR LA MISE AU REBUT/LE RECYCLAGE ………………………… 105
13. DÉPANNAGE …………………………………………………………………………………………. 106
14. VUE ÉCLATÉE ……………………………………………………………………………………….. 107
15. CONTENU DE L’EMBALLAGE/LISTE DES PIÈCES……………………………………. 109
16. LISTE DES PIÈCES DU KIT DE MONTAGE ………………………………………………. 109
17. LISTE DES PIÈCES ………………………………………………………………………………… 110
18. SERVICE ET PIÈCES DE RECHANGE……………………………………………………… 114
19. DISPOSITIONS DE LA GARANTIE …………………………………………………………… 115
78
1. DONNÉES TECHNIQUES
LÉGENDE DES SYMBOLES Respecter la notice d’utilisation
Nom du fabricant 07/2021
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Dimensions (l x H x P) : Poids : Classe d’appareil :
Poids maximal de l’utilisateur :
80 x 167 x 156 cm 46,7 kg H.C. (Utilisation domestique, faible précision)
selon EN ISO 20957-1:2013 et EN ISO 20957-9:2016
120 kg
Système de freinage :
Système de freinage magnétique, indépendant de la vitesse
INFORMATIONS SUR L’ORDINATEUR
Modèle :
YB1901
Fonctions de l’ordinateur :
Durée, distance, vitesse, pouls, consommation calorique approximative, puissance produite
Version Bluetooth® :
Bluetooth® 4.2
Plage de fréquence :
2,4 GHz
Puissance d’émission :
6 à +4 dBm
INFORMATIONS SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR
Nom du fabricant :
Référence du modèle : Tension d’entrée :
Xiamen XUNHENG Electronics TECH Co., Ltd. Unit 3047, Building Xuan Ye, Pioneering Park of Torch High-tech Zone, Xiamen City, Fujian XH0900-1000LG 100240 V~
Fréquence du CA d’entrée : Courant d’entrée : Tension de sortie : Courant de sortie :
50/60 Hz 0,5 A 9V 1A
Puissance de sortie :
9W
Consommation électrique hors
charge :
0,5 W
Classe de protection :
II
79
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE Par la présente, Latupo GmbH déclare
que le type d’équipement radioélectrique « Entraîneur elliptique SP-
ET-9910-B-iE/SP-ET-9910-W-iE » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
Internet suivante : www.sportplus.de/konformitaetserklaerung
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
USAGE PRÉVU · Le produit est conuç pour une utilisation à l’intérieur de
locaux, dans le secteur privé
et non pas dans un but m dical et th rapeutique ni des fins commerciales. · Le
poids maximal admissible sur ce produit est de 120 kg. · Si une autre personne
utilise le produit, maintenez une distance minimale de
100 cm autour du produit. · Prenez les mesures de sécurité adaptées durant
l’installation et l’entretien, comme
expliqué dans le paragraphe suivant de ce mode d’emploi. · AVERTISSEMENT —
L’appareil d’entraînement stationnaire ne convient n’est pas
adapté pour donner des valeurs de haute précision.
DANGER POUR LES ENFANTS ET D’AUTRES PERSONNES · Les enfants ne reconnaissent
pas le danger qui peut émaner de ce produit.
Maintenez ce produit hors de la portée des enfants. Ce produit n’est pas un
jouet. Le produit doit être conservé dans un endroit inaccessible aux enfants
et aux animaux domestiques. · Les parents et autres personnes exeraç nt une
surveillance doivent être conscients de leur responsabilité, car en raison de
l’engouement pour le jeu et de l’intérêt des enfants pour l’expérimentation,
il faut s’attendre à ce qu’ils se comportent inadéquatement avec ce produit et
se trouvent confrontés à des situations pour lesquelles il n’est pas conuç . ·
Si vous laissez un enfant utiliser le produit, ne le laissez pas sans
surveillance. Effectuez vous-même les réglages correspondants sur le produit
et surveillez la séance d’entraînement.
80
· Veillez à tenir hors de la portée des enfants tous les matériaux
d’emballage. Il existe un risque d’asphyxie !
PRUDENCE – RISQUE DE BLESSURES · N’utilisez jamais le produit lorsqu’il est
endommagé ou défectueux. Dans ce cas,
adressez-vous à un service technique ou à notre central de services. · Avant
chaque utilisation, contr lez le produit afin de v rifier son parfait tat.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées immédiatement, car le
fonctionnement et la sécurité peuvent être altérés. · Veillez à ce qu’une
seule personne à la fois utilise le produit. · Utilisez toujours le produit
sur un sol horizontal, plat, antidérapant et solide. Ne l’utilisez jamais près
de l’eau. · N’insérez jamais de matériaux dans les ouvertures existantes du
produit.
PRUDENCE DOMMAGES AU PRODUIT · N effectuez aucune modification sur le
produit et utilisez uniquement des pi ces de
rechange d origine. onfiez les r parations un service technique ou toute autre
personne au qualifications similaires Toute r paration illicite peut engendrer
des dangers consid rables pour l utilisateur. Utilisez ce produit e
clusivement au fins décrites dans le mode d’emploi. · Protégez le produit des
projections d’eau, de l’humidité, des températures élevées et du rayonnement
solaire direct. · Respectez le poids corporel maximum de l’utilisateur (voir «
Données techniques »). · Ne posez aucun objet lourd sur le produit. Ne placez
aucun objet produisant des flammes (par e . bougies, etc.) sur ou pro imit du
produit. Ne placez aucun objet rempli de liquide (par ex. vases, etc.) sur le
produit. · N’utilisez jamais un produit endommagé ! Débranchez le produit du
courant de secteur et contactez votre service après-vente s’il est endommagé.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE · Avant de brancher l alimentation secteur, v rifiez si la
nature de l alimentation
lectrique et la tension de r seau correspondent bien au sp cifications sur
l’étiquette signalétique. · Évitez que le câble soit endommagé par un
écrasement, un pliage ou un frottement contre des arêtes vives. Tenez-le hors
de la portée des surfaces chaudes ainsi que des feu et flammes. · Installez le
c ble afin que personne ne puisse involontairement tirer dessus ou trébucher
sur celui-ci. · Avertissement ! Ne plongez jamais les pièces électriques du
produit dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne maintenez jamais le produit
sous l’eau courante. · Ne mettez pas le produit en marche si vous avez les
mains humides ou si vous vous tenez sur un sol humide. Ne touchez jamais
l’adaptateur secteur avec des mains mouillées ou humides.
81
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient
surveillés ou qu’ils aient reçu les consignes concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
· Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant, ne tirez pas
sur le cordon d’alimentation et n’enroulez pas ce dernier autour de
l’appareil.
· Afin de pouvoir d brancher, en cas d urgence, le produit le plus rapidement
possible,
branchez la fiche de l adaptateur secteur sur une prise de courant facilement
accessible. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant pour
éteindre le produit complètement. Utilisez l’adaptateur secteur comme mise
hors tension. · Avant chaque nettoyage et si l’appareil n’est pas utilisé sur
une longue période,
d branchez la fiche de l adaptateur secteur de la prise de courant. · Utilisez
uniquement l’adaptateur secteur fourni avec ce produit.
REMARQUES CONCERNANT LE MONTAGE (GÉNÉRALITÉS) · Le montage du produit doit
être effectué avec précaution et réalisé par une
personne adulte. En cas de doute, demandez l’aide d’une autre personne
techniquement expérimentée. · Avant de commencer le montage du produit,
veuillez lire attentivement les étapes de montage et regardez les
illustrations les représentant. · Enlevez tous les matériaux d’emballage et
positionnez ensuite toutes les pièces sur une surface libre. Cela vous donne
un bon aperuç et facilite l’assemblage. Protégez
la surface de montage l aide d un rev tement afin de ne pas la salir et ou la rayer.
·
rifiez maintenant l aide du contenu de l emballage si toutes les pi ces sont bien
présentes. Mettez au rebut/recyclez les matériaux d’emballage seulement lorsque
le montage est terminé.
· Veuillez considérer qu’il existe toujours un risque de blessures lors de l’utilisation
d’outils et lors d’activités de bricolage. C’est pourquoi vous devez agir avec
prudence et précautions lors du montage du produit.
· Veillez à avoir un plan de travail dépourvu de dangers et ne laissez pas traîner d’objets
comme par e . un outil. Afin que les mat riau d emballage ne repr sentent
aucun
danger, placez les imm diatement dans la poubelle destin e au recyclage. Les
films ou les sacs en matière plastique constituent un risque d’asphyxie pour
les enfants ! · Après avoir assemblé le produit conformément aux instructions
du mode d’emploi, assurez-vous que toutes les vis, tous les boulons et écrous
soient bien installés et correctement serrés. · Installez éventuellement un
tapis de protection (non compris dans le contenu de l’emballage) sous le
produit sur le sol, car il ne peut pas être exclu que le produit puisse
laisser des traces, par ex. pieds en caoutchouc.
Prudence, risque de pincement ! Des parties corporelles pourraient se trouver coincées dans des pièces mobiles et être sectionnées. Ne touchez pas les pièces en mouvement, lorsque vous utilisez le produit !
· Assurez-vous que toutes les vis et tous les boulons soient bien serrés avant d’utiliser le produit.
82
3. ESPACE D’ENTRAÎNEMENT
1m 1m
1m 1m
83
4. ILLUSTRATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE
26R
x1
1
x1
32
x1
3
x1
40
x1
4
x1
17L
x 1 43L
x1
43R
x1
17R
x1
44
x1
18L
x1
18R
x 1 49
x1
19L
x1
19R
x1
26L
x1
84
5. DESSIN DU KIT DE MONTAGE
11
M820S5
x4
13
d8
x4
25
d8202*R16
x4
27
M8*65
x2
30
M615S5
x2
31
d6161,5
x2
A
S5
x1
B
S13/14/15
x1
85
6. NOTICE DE MONTAGE
Étape 1 :
12*
d8202R30 x 4 37
13*
d8
x 4 38*
B
37
40
M87320H5 x 4 M8H16*S13 x 4
32
1213 38
12 13 38
381312
381312 49 37
prémonté
86
Étape 2 : 11 12 13*
M820S5 x 6 A
d8202*R30 x 6 B
d8
x6
2
11
71
13
12 13 12 13 11
12 11
40
prémonté
87
Étape 3 : 13 20 21*
d8
x 2 23*
M819S14 x 2 A
d8322 x 2 B
d19
x2
3
17L
19R
23 23
19L
13 21
18L
20
17L
20 13 21
18R
prémonté
88
Étape 4 : 11 13 25
M820S5 x 4 27
d8
x 4 30
d8202*R16 x 4 31
A
M865 x 2 M615S5 x 2 d616*1,5 x 2
17L
11 13 25 11 13 25 26L
17R
27
31 30
26R
41R
31 30 41L
27
89
Étape 5 : 11*
11 43L
M820S5 x 4 B 11
95R
43R
95L 41R
41L
prémonté
90
Étape 6 : 1c 11 12*
M510 x 4 13 M820S5 x 2 14 d8202R30 x 2 A
B
11
13 12
4
1c 10
1 1a 2
14
3
d8
x2
12
x2
1b 10
40
44
prémonté
91
Étape 7 : 50
Étape 8 : 4 34 92
7. NOTICES EXPLICATIVES DE MONTAGE
Enlevez prudemment toutes les pièces de l’emballage et mettez celles-ci sur
une surface plane. Utilisez pour cela un revêtement protégeant le sol.
L’assemblage des pièces devrait être effectué par 2 personnes !
Avant l’assemblage, contrôlez l’exhaustivité des pièces livrées au moyen de la
liste des pi ces. ertaines pi ces sont d j assembl es pour simplifier le
processus d’assemblage.
ÉTAPE 1 1. Desserrez les 4 vis (37) pré-montées, les 4 rondelles-ressorts
(13), les 4 rondelles
incurvées (12) et les 4 écrous borgnes (38) du cadre principal (40). Enlevez
les tubes en papier. 2. Fixez le tube du pied avant (32) et le tube du pied
arrière (49) du cadre principal (40). 3. Sécurisez le raccord avec à chaque
fois 2 vis (37), 2 rondelles-ressorts (13), 2 rondelles incurvées (12) et 2
écrous borgnes (38). 4. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 2 1. Desserrez les 6 vis hexagonales (11), 6 rondelles-ressorts (13) et
6 rondelles
incurvées (12) du cadre principal (40). 2. Reliez le câble de connexion (2) au
câble de connexion (71). 3. Introduisez la barre des poignées (3) dans le
cadre principal (40). Sécurisez le
raccord avec 6 vis hexagonales (11), 6 rondelles-ressorts (13) et 6 rondelles
incurvées (12). 4. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 3 1. Desserrez les 2 vis hexagonales (20), 2 rondelles-ressorts (13), 2
rondelles
plages (21) et 2 rondelles ondulées (23) de la barre des poignées (3). 2.
Fixez la poignée gauche (17L) et la poignée droite (17R) à la barre des
poignées (3). Sécurisez le raccord avec à chaque fois 1 vis hexagonale (20), 1
rondelle-ressort (13), 1 rondelle incurvées (21) et 1 rondelle ondulée (23).
3. Fixez le couvercle avant de la poignée gauche (18L) et le couvercle arrière
de la poignée gauche (19L). Fixez le couvercle avant de la poignée droite
(18R) et le couvercle arrière de la poignée droite (19R). 4. Serrez bien
toutes les vis.
93
ÉTAPE 4 1. Attachez la poignée gauche (17L) au bras oscillant gauche (26L) et
la poignée
droite (17R) au bras oscillant droit (26R). Sécurisez le raccord avec à chaque
fois 2 vis hexagonales (11), 2 rondelles-ressorts (13) et 2 rondelles
incurvées (25). 2. Fixez le bras oscillant gauche (26L) à la manivelle gauche
(41L) et le bras oscillant droit (26R) à la manivelle droite (41R). Sécurisez
le raccord avec à chaque fois 1 vis hexagonale (27), 1 vis hexagonale (30) et
1 rondelle plate (31). 3. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 5 1. Desserrez à chaque fois les 2 vis hexagonales (11) du support de
pédale
gauche (95L) et du support de pédale droit (95R). 2. Fixez la pédale gauche
(43L) au support de pédale gauche (95L) et la pédale
droite (43R) au support de pédale droite (95R). Fixez le raccord avec 2 vis
hexagonales (11). 3. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 6 1. Desserrez les 2 vis hexagonales (11), 2 rondelles-ressorts (13) et
2 rondelles
incurvées (12) de la barre des poignées (3) ; retirez le capuchon d’extrémité
(14). 2. Fixez la poignée centrale (4) à la barre des poignées (3). Sécurisez
le raccord avec
2 vis hexagonales (11), 2 rondelles-ressorts (13) et 2 rondelles incurvées
(12). 3. Serrez bien toutes les vis. 4. Desserrez les 4 vis (1c) au dos de
l’ordinateur (1). 5. Faites passer les 2 câbles du capteur du pouls (10) de la
poignée centrale (4) à
travers le trou de la barre des poignées (3). Raccordez les 2 câbles de
capteur du pouls de la poignée centrale aux 2 câbles de capteur du pouls (1b)
de l’ordinateur (1). Reliez le câble de connexion (2) au câble de connexion
(1a) de l’ordinateur. Fermez le trou de la barre des poignées avec 1 capuchon
d’extrémité (14). 6. Fixez l’ordinateur (1) à la barre des poignées (3).
Sécurisez le raccord avec 4 vis (1c). 7. Branchez la fiche creuse de l
adaptateur secteur (44) la prise situ e l arri re du cadre principal (40).
ÉTAPE 7 · Il y a 2 pieds réglables à chaque fois sur les tube du pied avant
(32) et tube du pied
arrière (49). 1. Si le produit n’est pas installé bien droit, tournez les
pieds réglables (50) dans le
sens des aiguilles d une montre afin de mettre le produit niveau.
ÉTAPE 8 1. Pour déplacer le produit vers un autre emplacement, appuyez sur la
poignée
centrale (4) vers le bas jusqu’à ce que les roulettes de transport (34)
touchent le sol. 2. Poussez le produit dans cette position à l’emplacement
souhaité.
94
8. BRANCHEMENT AU SECTEUR
· Branchez l’adaptateur secteur (44) sur une prise de courant bien accessible.
9. FONCTIONNEMENT
REMARQUE : Avant chaque utilisation, contr lez le produit afin de v rifier son
parfait état et si tous les raccords de vis sont bien serrés. Les pièces
défectueuses doivent être remplacées immédiatement. N’utilisez pas un produit
défectueux.
GÉNÉRALITÉS · L’ordinateur se met automatiquement en marche, dès que vous
commencez votre
entraînement. · Si vous arrêtez votre entraînement pendant 3 minutes,
l’ordinateur s’éteint
automatiquement. · Pendant l entra nement, les valeurs fonctions suivantes s
affichent l une apr s
l autre pendant 6 secondes chacune dans le champ principal de l afficheur :
TIME (Durée) > DISTANCE (Distance) > SPEED (Vitesse) > PULSE (Pouls) > CALORIE
(Calories) > WATT. · Au lieu de l affichage changeant, vous pouvez galement
avoir une seule fonction affich e en permanence. Appuyez plusieurs fois sur la
touche DISPLAYALT jusqu ce que la fonction souhait e soit indiqu e sur l
afficheur. · Dans le champ WATT/RPM de l afficheur, WATT est indiquée par
défaut. Pour basculer entre l affichage WATT (puissance produite) et RPM
(Vitesse de rotation), appuyez sur la touche ENTER. · Le réglage par défaut du
niveau de résistance est 16.
95
FONCTIONS DES TOUCHES
Touche
Fonction
Touche
· Sélectionner le programme dans le sens ascendant · Effectuer les réglages
dans le sens ascendant · Régler le niveau de résistance dans le sens ascendant
en mode d’entraînement
Touche
· Sélectionner le programme dans le sens descendant · Effectuer les réglages
dans le sens descendant · Régler le niveau de résistance dans le sens
descendant
en mode d’entraînement
Touche START
· Démarrer/arrêter le mode d’entraînement
Touche RECOVERY ·
rifier la r cup ration du pouls
Touche RESET
· Retour au programme 1 depuis tous les modes · Réinitialiser toutes les
valeurs, à l’exception des
param tres d finis par l utilisateur U1U4 dans les programmes 1821
Touche ENTER
· Basculer entre les affichages WATT et RPM (t/min) en mode entraînement
· Sélectionner les paramètres à régler
Touche DISPLAY ALT
· S lectionner une fonction sp cifique qui s affiche en permanence sur l afficheur
AFFICHAGES DE L’ORDINATEUR
fficha e TIME
Description Durée d’entraînement (0:0099:59 minutes)
DISTANCE
Distance parcourue (0,0099,9 km)
SPEED
Vitesse (0,099,9 km/h)
PULSE
Pouls/fréquence cardiaque (40240 battements/minute) Pour mesurer votre pouls, placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4).
CALORIE
Calories brûlées (09999 kcal)
WATT
Puissance produite (0899 W)
RPM
Vitesse de rotation (0999 t/min)
96
FONCTIONS/PROGRAMMES DE L’ORDINATEUR
fficha e MANUAL
Programme Description
1
Réglage manuel du niveau de résistance
PROGRAM 211
Réglage automatique du mode d’entraînement avec des valeurs préréglées
FAT
12
Pourcentage de masse graisseuse corporelle (%), indice de masse corporelle (IMC) et taux métabolique de base (TMB)
WATT
13
Mode d’entraînement en fonction d’une valeur cible de la puissance produite
HRC
1417
Mode d’entraînement en fonction d’une valeur cible de fr quence cardiaque (param tre d fini par l utilisateur : 65, 75 ou 85 %)
USER
1821
RECOVERY
HRC = Heart Rate Control = Contrôle de la fréquence cardiaque
Mode d’entraînement en fonction d’un niveau de r sistance d fini par l
utilisateur Niveau de récupération du pouls
MODE MANUEL (PROGRAMME 1) 1. Appuyez sur la touche START pour démarrer
l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 2. Dans le menu de
configuration, appuyez sur la touche ENTER, pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories) et AGE
( ge). Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 3. Pour modifier une
valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre,
appuyez sur la touche ENTER. 4. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur la touche ENTER pour quitter le
menu de configuration. 5. Appuyez sur la touche START pour commencer
l’entraînement. 6. Pour modifier le niveau de r sistance pendant l entra
nement, appuyez sur la
touche (augmenter) ou (diminuer). 7. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME
(Durée), DISTANCE (Distance)
ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante est décomptée pendant
l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal
sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement. 8. Si vous
souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche
START.
97
MODE PROGRAMME (PROGRAMME 211) 1. Pour sélectionner l’un des programmes 211,
appuyez sur la touche ou . 2. Appuyez sur la touche START pour démarrer
l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 3. Dans le menu de
configuration, appuyez sur la touche ENTER, pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories) et AGE (
ge). Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une
valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre,
appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez
sur la touche START pour commencer l’entraînement. 7. Le niveau de résistance
est automatiquement réglé en fonction du programme s lectionn .Pour modifier
le niveau de r sistance pendant l entra nement, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). 8. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME
(Durée), DISTANCE (Distance) ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante
est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été
décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se termine
automatiquement. 9. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que
prévu, appuyez sur la touche START.
MODE MASSE GRAISSEUSE CORPORELLE (PROGRAMME 12) 1. Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner le programme 12. 2. Appuyez sur la touche ENTER pour
basculer dans le menu de configuration. 3. Dans le menu de configuration,
appuyez sur la touche ENTER, pour régler les
valeurs pour GENDER (Sexe, M = Masculin / F = Féminin), HEIGHT (Taille en cm),
WEIGHT (Poids en kg) et AGE (Âge). Le paramètre sélectionné clignote sur l
afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez
sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre,
appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez
sur la touche START pour commencer le test. Placez vos paumes sur les deux
surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4). Adoptez une posture
détendue. Après environ 8 secondes, votre pourcentage de masse graisseuse
corporelle s affiche sur l afficheur.
98
Indice de masse corporelle (IMC)
Sexe
Masculin
Âge
nsuffisance pond rale Normal
30 ans < 14 1420
30 ans < 17 1723
Légèrement en surpoids
20,125
23,128
Surpoids
25,135
28,138
Obésité
35
38
Féminin
30 ans < 17
30 ans < 20
1724
2027
24,130
27,133
30,140
33,143
40
43
Pourcentage de masse graisseuse corporelle
Sexe
Masculin
Faible
< 13 %
Moyen
1325,9 %
Légèrement élevé
2630 %
Élevé
30 %
Féminin < 23 % 2335,9 % 3640 % > 40 %
Taux métabolique de base (TMB) · Le taux métabolique de base (dépense
énergétique de repos) correspond
à l’énergie par unité de temps dont un organisme a besoin pour maintenir
l’homéostasie. · La valeur de référence pour les personnes âgées de 22 à 40
ans est de 1200 à 1400 kcal par jour.
Type corporel
fficha e B1
Description Maigre
B2
Mince
B3
Légèrement mince
B4
Svelte
B5
Normal
fficha e B6 B7 B8 B9
Description Légèrement en surpoids Surpoids Obésité Obésité sévère
99
MODE WATT (PROGRAMME 13) 1. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le
programme 13. 2. Appuyez sur la touche ENTER pour basculer dans le menu de
configuration. 3. Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER
pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance) et WATT (puissance produite).
Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une valeur
dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre,
appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez
sur la touche START pour commencer l’entraînement. 7. Si vous avez réglé des
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance) ou WATT (puissance produite),
la valeur correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de
ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et
l’entraînement se termine automatiquement. 8. Si vous souhaitez terminer
l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche START.
REMARQUE : La valeur en watt est calculée en fonction du couple et de la
vitesse de rotation. Dans ce programme, la valeur en watt reste constante.
Cela signifie que la r sistance est automatiquement r duite lorsque vous avez
un rythme élevé. La résistance est augmentée automatiquement, si vous avez un
rythme faible. Cela garantit que vous produisez toujours la même puissance.
MODE HRC (PROGRAMM E 1417) 1. Pour sélectionner l’un des programmes 1417,
appuyez sur la touche ou . 2. Appuyez sur la touche START pour démarrer
l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 3. Seulement pour les
programmes 1416 : Dans le menu de configuration, appuyez
sur la touche ENTER, pour régler les valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE
(Distance), CALORIE (Calories) et AGE (Âge). Le paramètre sélectionné clignote
sur l afficheur. Seulement pour le programme 17 : Dans le menu de
configuration, appuyez sur la touche ENTER pour régler la valeur pour THR
(Target Heart Rate = Fréquence cardiaque cible). Le param tre s lectionn
clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de
configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre,
appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez
sur la touche START pour commencer l’entraînement. Placez vos paumes sur les
deux surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4). Seulement pour
le programme 17 : Le niveau de résistance est automatiquement réglé en
fonction de la fréquence cardiaque cible.
100
7. Seulement pour les programmes 1416 : Si vous avez réglé des valeurs pour
TIME (Durée), DISTANCE (Distance) ou CALORIE (Calories), la valeur
correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs
a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se
termine automatiquement.
8. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur
la touche START.
Fréquence cardiaque cible (programme 17)
Plage de fréquence
Âge
cardiaque
Âge
20
133167
55
25
132166
60
30
130164
65
35
129162
70
40
127161
75
45
125159
80
50
124156
85
Plage de fréquence cardiaque 122155 121153 119151 118150 117147 115146 114144
MODE PERSONNALISÉ PAR L’UTILISATEUR (PROGRAMME 1821) 1. Pour sélectionner
l’un des programmes 1821, appuyez sur la touche ou . 2. Appuyez sur la touche
START pour démarrer l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 3. Dans le menu de
configuration, appuyez sur la touche ENTER pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories), AGE (Âge)
ainsi que le niveau de résistance. Le paramètre sélectionné clignote sur
l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration,
appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre,
appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur la touche ENTER pour quitter le
menu de configuration. 6. Appuyez sur la touche START pour commencer
l’entraînement. 7. Pour modifier le niveau de r sistance pendant l entra
nement, appuyez sur la
touche (augmenter) ou (diminuer). 8. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME
(Durée), DISTANCE (Distance)
ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante est décomptée pendant
l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal
sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement. 9. Si vous
souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche
START.
101
MODE DE RÉCUPÉRATION PULSE 1. Si pendant l’entraînement vous placez vos paumes
sur les deux surfaces de contact
du pouls sur la poign e centrale (4) et que le pouls est indiqu sur l
afficheur, mettez fin votre entra nement, mais conservez vos paumes sur les
surfaces de contact du pouls. 2. Appuyez sur la touche RECOVERY et remettez
immédiatement votre main sur la surface de contact du pouls. 3. Un compte
rebours de 60 secondes appara t sur l afficheur. Une fois le compte rebours
coul , la valeur de r cup ration du pouls est indiqu e sur l afficheur (F1
F6, voir le tableau suivant).
REMARQUE : Effectuez le test de récupération de votre pouls après avoir fait
une activité en zone aérobie (effort physique modéré). Après une activité en
zone anaérobie (effort physique intense), le résultat pourrait être faussé.
fficha e F1 = 1.0 1.0 < F2 < 2.0 2.0 < F3 < 2.9 3.0 < F4 < 3.9 4.0 < F5 < 5.9 F6 = 6.0
Résultat Résultat optimal Très bien Bien Normal Mauvais Très mauvais
FONCTION BLUETOOTH® · Pour transférer les données d’entraînement de
l’ordinateur vers votre appareil
portable, vous avez besoin d’une application compatible. · L’ordinateur ne
peut transférer les données vers votre appareil portable que si
les deux sont couplés l’un avec l’autre via Bluetooth®. Ouvrez la
configuration Bluetooth® sur votre appareil portable et cherchez votre
équipement sportif. · L’ordinateur passe en mode veille si vous n’appuyez sur
aucune touche ou pédale dans les 3 minutes. Aucune connexion ne peut être
établie entre l’ordinateur et votre appareil portable en mode veille. Pour
réactiver l’ordinateur, appuyez sur les pédales ou appuyez sur une touche de
l’ordinateur. · La fonction Bluetooth® de l’ordinateur est désactivée par
défaut. Avant d’établir une connexion vers l’application, appuyez sur une
touche de l’ordinateur pour activer la fonction Bluetooth®. · S’il n’y a pas
d’établissement de connexion vers l’application dans les 30 secondes après
l’activation de la fonction Bluetooth® sur l’ordinateur et qu’aucune touche
n’a été enfoncée, la fonction Bluetooth® de l’ordinateur sera à nouveau
désactivée. · Lorsque l ordinateur est connect avec succ s l application, l
afficheur de
l ordinateur est teint et toutes les donn es d entra nement sont affich es sur
l’application. · Si vous souhaitez utiliser l’ordinateur après qu’il ait été
couplé à l’application, fermez l’application et déconnectez la connexion
Bluetooth® sur votre appareil portable.
102
MESURE DU POULS AVEC UNE SANGLE THORACIQUE (EN OPTION) · Le produit prend en
charge la transmission sans fil de la valeur du pouls via une
sangle thoracique de 5,3 kHz (non comprise). Consultez les instructions du
mode d’emploi de la sangle thoracique.
10. ENTRAÎNEMENT
CONSEILS D’ENTRAÎNEMENT · Toutes les recommandations incluses dans ce mode
d’emploi s’adressent
exclusivement à des personnes en bonne santé et non pas à des personnes
souffrant de maladies cardiovasculaires. · Ces conseils sont surtout donnés à
titre indicatif et il ne s’agit que de propositions informatives pour un
programme d’entraînement. Si nécessaire, consultez votre médecin pour des
conseils répondant à vos besoins personnels. · Les pages suivantes expliquent
en détail comment vous pouvez utiliser votre
nouvel appareil d entra nement et servent la clarification des bases du
fitness. Afin d atteindre votre objectif d entra nement planifi , il est
indispensable que vous vous informiez sur les points importants visant au
développement général d’un programme d’entraînement et sur le mode précis
d’utilisation de l’appareil à l’aide de ce manuel en l’utilisant comme guide.
Nous vous demandons donc de lire complètement ces points et de leur accorder
la plus grande attention.
Avertissement ! Un entraînement non conforme ou excessif peut représenter un
risque pour la santé.
ORGANISATION D’UN PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT · Pour atteindre une amélioration
physique visible et de votre santé, les facteurs
suivants doivent être considérés avant la détermination du volume
d’entraînement nécessaire.
1. INTENSITÉ · Le degré d’effort physique durant l’entraînement doit être
cependant plus élevé que la
normale mais ne doit pas déclencher une dyspnée ou un épuisement. Une
indication
susceptible de vous aider d finir l efficacit de votre entra nement est votre
pouls. · Le pouls devrait se trouver durant l’entraînement à un niveau entre
70 % et 85 % de
votre pulsation maximale. · Pendant la première semaine, votre pouls devrait
se trouver en dessous de 70 % de
votre pouls maximum durant l’entraînement. Durant les prochaines semaines et
les mois suivants, votre fréquence de pouls devrait augmenter lentement pour
arriver à un niveau plus élevé tel que 85 % de votre pouls maximal. Dès que
votre condition physique est meilleure, vous pouvez augmenter vos exigences
d’entraînement. Cela peut être atteint soit par l’augmentation de la durée
d’entraînement soit par le niveau
de difficult . Si vous souhaitez mesurer et suivre manuellement votre fr
quence cardiaque, vous pouvez appliquer les méthodes suivantes : mesure de
contrôle du pouls par la méthode courante (par ex. sentir votre pouls
au poignet et compter le nombre de battement pour une minute). mesure de
contrôle du pouls avec des appareils de fréquence cardiaque adaptés
et calibrés (disponible dans des magasins d’articles sanitaires et
pharmacies).
103
AVERTISSEMENT ! Si vous ressentez des vertiges, interrompez immédiatement
l’exercice.
2. RÉGULARITÉ · La plupart des experts recommandent la combinaison d’une
alimentation saine, qui
doit être en accord avec l’objectif de l’entraînement, et de l’exercice
physique trois à cinq fois par semaine. Un adulte normal doit s’entraîner deux
fois par semaine, pour conserver son niveau de fitness actuel. Pour augmenter
la condition physique et obtenir une modification du poids, une personne doit
au moins int grer 3 s ances d’entraînement par semaine.
3. PHASES D’ENTRAÎNEMENT · Chaque séance d’entraînement devrait être composée
de 3 phases d’exercices :
« phase d’échauffement » « phase d’entraînement » « phase de retour au
calme » · Dans la « phase d’échauffement », la température corporelle et la
consommation en oxygène devraient être lentement augmentées. Cela peut être
atteint par des exercices de gymnastique ou de stretching pendant 5 à 10
minutes. · Après l’échauffement, le réel entraînement devrait commencer («
phase d’entrainement »). L’intensité de l’entraînement ne devrait pas être
trop importante durant les premières minutes et devrait alors être augmentée
pour une période de 15 à 30 minutes pour arriver à l’intensité d’entraînement
souhaitée. · Pour revenir à un système cardio-vasculaire normal après la phase
d’entraînement et prévenir les crampes et contractures musculaires, vous
devriez introduire une « phase de retour au calme » après la « phase
d’entraînement ». Durant cette phase qui devrait durer environ 5 à 10 minutes,
effectuez 30 secondes d’exercices d’étirements longs et/ou des exercices de
gymnastique faciles.
4. MOTIVATION · La clé d’un programme d’entraînement réussi est sa
régularité. Choisissez donc une
heure sp cifique et un endroit pour votre entra nement journalier pr parez
vous aussi mentalement pour la réalisation de votre séance d’entraînement.
Entraînezvous uniquement dans la bonne humeur et concentrez-vous constamment
sur votre objectif d’entraînement. Grâce à un entraînement régulier, vous
découvrirez une amélioration chaque jour et verrez comment vous vous approchez
toujours de plus en plus de vos objectifs personnels d’entraînement.
104
11. ENTRETIEN & NETTOYAGE
· Le niveau de sécurité du produit peut être conservé s’il est examiné
régulièrement pour déceler des dommages et des traces d’usure. Remplacez
immédiatement les pièces défectueuses. N’utilisez plus le produit jusqu’au
dépannage.
· Les pièces suivantes sont particulièrement sensibles à l’usure : Courroie
Selle Pédale
· Nettoyez r guli rement le produit avec un chiffon l g rement humidifi et si
besoin avec l’application d’un produit de nettoyage doux. C’est
particulièrement important pour la selle et les poignées car ces éléments sont
constamment en contact avec les parties de votre corps durant tout
l’entraînement.
12. CONSIGNES POUR LA MISE AU REBUT/LE RECYCLAGE
INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT : Les matériaux d’emballage
sont des matières premières et peuvent être réutilisés. Préparez les
emballages triés par qualité et déposez-les dans une d ch terie pr vue cet
effet, afin d effectuer un recyclage conforme au réglementations et dans le
respect de l’environnement. Des informations complémentaires sont également
mises à votre disposition par l’administration locale dont vous dépendez. Les
appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Mettez
au rebut les appareils usagés en respectant la réglementation concernant le
recyclage ! Vous contribuez ainsi à protéger l’environnement. Renseignez-vous
auprès des autorités locales sur les points de collecte et leurs horaires
d’ouverture.
105
13. DÉPANNAGE
ERREUR
CAUSE
Aucun affichage sur l afficheur
L’adaptateur secteur n’est pas branché.
L afficheur indique E1. L afficheur indique E2.
L’adaptateur secteur est défectueux.
L’adaptateur secteur n’est pas branché.
Aucun pouls n’est mesuré ou affich en mode masse graisseuse corporelle.
QUE FAIRE ?
Branchez la fiche creuse de l’adaptateur secteur (44) à la prise située à
l’arrière du cadre principal (40). Branchez la fiche d’alimentation sur une
prise de courant.
Contactez le service aprèsvente.
Attachez l’adaptateur secteur.
Placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du pouls sur la poignée
centrale (4).
106
14. VUE ÉCLATÉE
15 16
17R
8
6
5
8 6 97
11 1312 7
15
9 16
107 10
2 1a
19R 1
109 1b
23 22
109 2113 20
22 18R
5
4
14
14 11 13 25
11 11
17L
3
26R
109 23
19L
22
109 22 2013 21
1113 25
18L 1113
26L 37
37
34
3635
35 36
12 33
34
32
33
12 13 11
13 11 39
12 12 13 38
39
29 27 28
30 28 31
51 51 50
12 13 38
50 11
11
40
43L
43R
31 28 30
42 35
28
11
29 28 27
35 28 96
11
95R 41R
48 106
98
99
97 100
101R
100 105
48 108 103 102
104
46 48
44
45 47 24
381312 39
42
95L
35 11
28 96
11 28 35
41L
38 13 12 39
49
51 50
51
50 37
37
100 97
105
48 106
101L 100 98 99
102 103
48 46
A
104
10848
B
47
45 24
107
77
71 70 72
70 69
78
57
61 60
58
59 60
61
76
75
73
59 60 61
56 55
89 90 94
91 89 90
92
54R 5352 93
78
56
77
55
57
71 70 72
70 69
6160 671367055976
58
67
73 74
616059
949089
66
54L
56
596061 636462
68 65
58
596061
81828384838586
55
6061
798087
88
61
57
899091 92
53 53 61 52
52 53 53
53
66
61 60 59
62 64 63
68 65
58
61 60
59
73 67
74
86
85
81
83
84
83
82
61 60
57
80 87 79
88
108
15. CONTENU DE L’EMBALLAGE/LISTE DES PIÈCES
N° de pièce
1 3 4 17L 17R 18L 18R 19L 19R 26L 26R 32 40 43L 43R 44 49
Description
Ordinateur Barre des poignées Poignée centrale Poignée gauche Poignée droite
Couvercle avant de la poignée gauche Couvercle avant de la poignée droite
Couvercle arrière de la poignée gauche Couvercle arrière de la poignée droite
Bras oscillant gauche Bras oscillant droit Tube du pied avant Cadre principal
Pédale gauche Pédale droite Adaptateur secteur Tube du pied arrière
Quantité
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
16. LISTE DES PIÈCES DU KIT DE MONTAGE
N° de pièce
11 13 25 27 30 31 A B
Description et données
Vis hexagonale M820S5 Rondelle-ressort d8 Rondelle incurv e d8202R16 Vis
hexagonale M865 Vis hexagonale M615S5 Rondelle plate d6161,5 Clé
hexagonale S5 Clé plate S13/14/15
Quantité
4 4 4 2 2 2 1 1
109
17. LISTE DES PIÈCES
N° de pièce
1 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17L 17R 18L 18R 19L 19R 20 21
22 23 24 25
Description
Ordinateur Câble de connexion Câble du capteur du pouls Vis M510 Câble de
connexion Barre des poignées Poignée centrale Poign e en mousse 233350
Capteurs du pouls 1 Capteurs du pouls 2 Capuchon rond Vis cruciforme auto-
taraudante ST325 Câble du capteur du pouls Vis hexagonale M820S5 Rondelle
incurv e d8202R30 Rondelle-ressort d8
apuchon d e tr mit 12 apuchon d e tr mit 32 Poign e en mousse 303780 Poignée
gauche Poignée droite Couvercle avant de la poignée gauche Couvercle avant de
la poignée droite Couvercle arrière de la poignée gauche Couvercle arrière de
la poignée droite Vis hexagonale M819S14 Rondelle plate d8322 Douille 4
Rondelle ondulée d19 Vis hexagonale M816S5 Rondelle incurv e d8202R16
110
Quantité
1 1 2 4 1 1 1 2 2 2 2 4 2 20 12 20 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 2 4
N° de pièce 26L 26R
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41L 41R 42 43L 43R 44 45 46 47 48 49
50 51 52 53 54L 54R
Description
Bras oscillant gauche Bras oscillant droit Vis hexagonale M865 Douille 3
Entretoise 148,359,5 Vis hexagonale M615S5 Rondelle plate d6161,5 Tube
du pied avant Vis hexagonale M84215S5 Roulette de transport Rondelle plate
d8161,5 Écrou en nylon M8H7,5S13 Vis M87320H5 Écrou borgne M8H16S13
apuchon d e tr mit 60,517 Cadre principal Manivelle gauche Manivelle droite
apuchon rond 38 Pédale gauche Pédale droite Adaptateur secteur
apuchon rond 48 Roulement 2203 Rondelle plate d8222 Rondelle plate d40 Tube
du pied arrière Pieds réglables Écrou Capuchon d’extrémité Vis cruciforme
auto-taraudante ST4,2*16 Couvercle de chaîne gauche Couvercle de chaîne droit
111
Quantité
1 1 2 8 2 2 2 1 2 2 6 2 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 4 2 6 1 4 4 3 6 1 1
N° de pièce
55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81 82 83 84 85 86 87
Description
Capuchon du pédalier Couvercle rotatif Manivelle Écrou M101,25 Entretoise
15128 Rondelle plate d6161,5 Vis cruciforme auto-taraudante ST4,219 Axe
Écrou en nylon M6H6S10 Rondelle-ressort d6 Vis hexagonale M616S10 Plaque
de courroie 260 Courroie 6PJ380 Aimant rond Capteur Vis cruciforme auto-
taraudante ST4,216 Câble de connexion Moteur Roulement 6004 Entretoise
2520,24 Rondelle ondulée d20 Rondelle plate d20 Câble de résistance
inférieur Cordon d’alimentation Boulon ajusté plat Rondelle plate d12170,5
Barre du galet tendeur Rondelle ondulée d12 Roulement 6001 Galet tendeur
Rondelle plate d616 Vis hexagonale M612S10 Écrou en nylon M8H7,5S13
112
Quantité
2 2 2 2 6 8 10 1 4 4 4 1 1 1 1 5 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1
N° de pièce
88 89 90 91 92 93 94 95L 95R 96 97 98 99 100 101L 101R 102 103 104 105 106 107
108 109 A B
Description
Ressort comprim 2,0 Écrou M101H8S15 Vis de chaîne Écrou M101H5S17 Volant
Broche en plastique Rondelle plate d10202 Support de pédale gauche Support
de pédale droit Entretoise 1475M8 Capuchon d’extrémité PT 4020
crou en nylon M10H9,510,1 Rondelle plate d10181,5 Entretoise
18314710,1 Barre de traction gauche Barre de traction droite Capuchon du
pédalier
crou flasque he agonal M820 Petite manivelle Anneau de sécurité de roulement
D17 Rondelle ondu
References
- Sportgeräte für zuhause vom Hersteller – SportPlus.de
- Sportgeräte für zuhause vom Hersteller – SportPlus
- Sportgeräte für zuhause vom Hersteller – SportPlus
- Konformitätserklärung | SportPlus
- Sportgeräte für zuhause vom Hersteller – SportPlus.de
- Alle Ersatzteile – SportPlus.de