SportPlus SP-ET-9910-B-iE Elliptical Trainer Instruction Manual

June 3, 2024
SportPlus

SP-ET-9910-B-iE Elliptical Trainer

GEBRAUCHSANLEITUNG
`
ELLIPTICAL TRAINER DE INSTRUCTIONS FOR USE GB
ELLIPTICAL TRAINER NOTICE D’UTILISATION FR ENTRAÎNEUR ELLIPTIQUE ISTRUZIONI PER L’USO IT
TRAINER ELLITTICO INSTRUCCIONES DE USO ES
BICICLETA ELÍPTICA
SP-ET-9910-B-iE SP-ET-9910-W-iE

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen SportPlus Produkt und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Produktes zu gewährleisten, beachten Sie Folgendes:
Bevor Sie das Produkt das erste Mal benutzen, lesen Sie sich die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Das Produkt ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotzdem aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Falls Sie das Produkt einmal an eine andere Person weitergeben möchten, legen Sie diese Bedienungsanleitung immer mit dazu.

INHALTSVERZEICHNIS

1. TECHNISCHE DATEN ………………………………………………………………………………… 3

SICHERHEITSHINWEISE……………………………………………………………………….. 4

3. ÜBUNGSBEREICH …………………………………………………………………………………….. 7

4. LIEFERUMFANG ZEICHNUNG ……………………………………………………………………. 8

5. MONTAGESATZ ZEICHNUNG …………………………………………………………………….. 9

6. MONTAGEANLEITUNG …………………………………………………………………………….. 10

7. MONTAGEHINWEISE……………………………………………………………………………….. 17

8. NETZANSCHLUSS …………………………………………………………………………………… 19

9. BEDIENUNG ……………………………………………………………………………………………. 19

10. TRAINING ……………………………………………………………………………………………….. 27

11. WARTUNG & REINIGUNG ………………………………………………………………………… 29

12. ENTSORGUNGSHINWEISE………………………………………………………………………. 29

13. FEHLERSUCHE……………………………………………………………………………………….. 30

14. EXPLOSIONSZEICHNUNG ……………………………………………………………………….. 31

15. LIEFERUMFANG TEILELISTE……………………………………………………………………. 33

16. MONTAGESATZ TEILELISTE…………………………………………………………………….. 33

17. TEILELISTE……………………………………………………………………………………………… 34

18. SERVICE UND ERSATZTEILE …………………………………………………………………… 38

19. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN…………………………………………………….. 39

2

1. TECHNISCHE DATEN
SYMBOLLEGENDE Bedienungsanleitung beachten

Herstellungsdatum 07/2021

PRODUKTINFORMATIONEN

Abmessungen (B x H x T): Gewicht: Geräteklasse:
Maximales Körpergewicht des Nutzers:

80 x 167 x 156 cm 46,7 kg H.C. (Verwendung im Heimbereich, geringe Genauigkeit) nach EN ISO 20957-1:2013 und EN ISO 20957-9:2016
120 kg

Bremssystem:

Magnetbremssystem, geschwindigkeitsunabhängig

COMPUTERINFORMATIONEN

Modell:

YB1901

Computerfunktionen: Bluetooth®-Version:

Dauer, Entfernung, Geschwindigkeit, Puls, ungefährer Kalorienverbrauch, produzierte Leistung
Bluetooth® 4.2

Frequenzbereich:

2,4 GHz

Sendeleistung:

-6 bis +4 dBm

NETZADAPTERINFORMATIONEN

Name des Herstellers:

Xiamen XUNHENG Electronics TECH Co., Ltd. Unit 3047, Building Xuan Ye, Pioneering Park of Torch High-tech Zone, Xiamen City, Fujian

Modellkennung:

XH0900-1000LG

Eingangsspannung:

100­240 V~

Eingangswechselstrom-

frequenz:

50/60 Hz

Eingangsstrom:

0,5 A

Ausgangsspannung:

9V

Ausgangsstrom:

1A

Ausgangsleistung:

9W

Leistungsaufnahme bei Nulllast:

0,5 W

Schutzklasse:

II

3

VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Latupo GmbH, dass der Funkanlagentyp ,,Elliptical Trainer SP-ET-9910-B-iE / SP-ET-9910-W-iE” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sportplus.de/konformitaetserklaerung
2. SICHERHEITSHINWEISE
VERWENDUNGSZWECK · Das Produkt ist für die Nutzung im privaten Innenbereich konzipiert und nicht für
medizinische, therapeutische oder gewerbliche Zwecke geeignet. · Das höchstzulässige Gewicht auf diesem Produkt beträgt 120 kg. · Wenn eine andere Person das Produkt verwendet, halten Sie einen Mindestabstand
von 100 cm um das Produkt ein. · Treffen Sie während der Installation und Wartung die entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen, wie im weiteren Abschnitt dieser Bedienungsanleitung erläutert. · WARNUNG — Dieses stationäre Trainingsgerät ist nicht für Zwecke mit hoher Genauigkeit geeignet.
GEFAHR FÜR KINDER UND ANDERE PERSONENGRUPPEN · Kinder erkennen nicht die Gefahr, die von diesem Produkt ausgehen kann. Halten
Sie Kinder daher fern von diesem Produkt. Das Produkt ist kein Spielzeug. Das Produkt sollte an einem Ort aufbewahrt werden, der für Kinder und Haustiere unzugänglich ist. · Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich ihrer Verantwortung bewusst sein, da aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder mit Situationen und Verhaltensweisen zu rechnen ist, für die das Produkt nicht gebaut ist. · Wenn Sie das Produkt von einem Kind benutzen lassen, lassen Sie es mit dem Produkt nicht unbeaufsichtigt. Nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen am Produkt selber vor und beaufsichtigen Sie den Übungsablauf.
4

· Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht in Kinderhände gelangt. Es besteht Erstickungsgefahr!
VORSICHT ­ VERLETZUNGSGEFAHR · Benutzen Sie kein beschädigtes oder defektes Produkt. Wenden Sie sich in diesem
Fall an eine Fachwerkstatt oder unser Service-Center. · Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand. Defekte
Teile müssen sofort ausgetauscht werden, da sonst Funktion und Sicherheit beeinträchtigt werden. · Sorgen Sie dafür, dass nie mehr als eine Person gleichzeitig das Produkt benutzt. · Benutzen Sie das Produkt immer auf einem waagerechten, ebenen, rutschfesten und soliden Untergrund. Benutzen Sie es nie in der Nähe von Wasser. · Stecken Sie keine Materialien in bestehende Öffnungen des Produkts.
VORSICHT ­ PRODUKTSCHÄDEN · Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor und verwenden Sie nur Original-
Ersatzteile. Lassen Sie Reparaturen nur in einer Fachwerkstatt oder von ähnlich qualifizierten Personen durchführen ­ durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Benutzen Sie dieses Produkt ausschließlich für die Zwecke, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. · Schützen Sie das Produkt vor Wasserspritzern, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung. · Halten Sie das maximale Körpergewicht des Nutzers ein (siehe ,,Technische Daten”). · Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen (wie z. B. Kerzen) auf oder neben das Produkt. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (wie z. B. Vasen) auf das Produkt. · Benutzen Sie nie ein beschädigtes Produkt! Trennen Sie das Produkt vom Netzstrom und benachrichtigen Sie Ihren Kundendienst, wenn das Produkt beschädigt ist.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT · Prüfen Sie vor dem Anschluss an die Netzversorgung, ob Stromart und
Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. · Verhindern Sie eine Beschädigung des Kabels durch Quetschen, Knicken oder
Scheuern an scharfen Kanten. Halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. · Verlegen Sie das Kabel so, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen bzw. ein Stolpern über das Kabel nicht möglich ist. · Warnung! Tauchen Sie elektrische Teile des Produkts nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser. · Nehmen Sie das Produkt nicht mit feuchten Händen, oder auf nassem Boden stehend in Betrieb. Fassen Sie den Netzadapter nie mit nassen oder feuchten Händen an.
5

· Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn diese von einer Person beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Produkts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie Kinder keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen, ohne die Kinder dabei zu beaufsichtigen.
· Ziehen Sie den Netzadapter nicht am Netzkabel aus der Steckdose und wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Produkt.
· Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose, um im Notfall das Produkt schnell von der Netzversorgung trennen zu können. Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, um das Produkt vollständig auszuschalten. Benutzen Sie den Netzadapter als Trennvorrichtung.
· Ziehen Sie vor jeder Reinigung, und falls das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, den Netzadapter aus der Steckdose.
· Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter mit diesem Produkt.
HINWEISE ZUR MONTAGE (ALLGEMEIN) · Die Montage des Produkts muss sorgfältig und von einer erwachsenen Person
vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch versierten Person in Anspruch. · Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, lesen Sie die Aufbauschritte sorgfältig durch und sehen Sie sich die Bauzeichnung an. · Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und legen Sie dann die einzelnen Teile auf eine freie Fläche. Dieses verschafft Ihnen einen Überblick und erleichtert
das Zusammenbauen. Schützen Sie die Aufbaufläche durch eine Unterlage vor Verschmutzen bzw. Verkratzen. · Überprüfen Sie nun anhand des Lieferumfangs, ob alle Bauteile vorhanden sind. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial erst, wenn die Montage abgeschlossen ist. · Beachten Sie, dass bei der Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Produkts vor. · Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie Verpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen können. Folien oder Kunststofftüten bergen eine Erstickungsgefahr für Kinder! · Nachdem Sie das Produkt gemäß der Bedienungsanleitung aufgebaut haben, vergewissern Sie sich, dass sämtliche Schrauben, Bolzen und Muttern richtig angebracht und festgezogen sind. · Legen Sie gegebenenfalls zum Schutz Ihres Fußbodens eine Schutzmatte (nicht im Lieferumfang enthalten) unter das Produkt, da nicht ausgeschlossen werden kann, dass z. B. Gummifüße Spuren hinterlassen.
Vorsicht, Quetschgefahr! Bewegliche Teile könnten Ihren Körper quetschen und schneiden. Berühren Sie die beweglichen Teile nicht, wenn Sie das Produkt benutzen!
· Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und Bolzen fest angezogen sind, bevor Sie das Produkt verwenden.
6

3. ÜBUNGSBEREICH

1m 1m

1m 1m

7

4. LIEFERUMFANG ZEICHNUNG

26R

x1

1

x1

32

x1

3

x1

40

x1

4

x1

17L

x 1 43L

x1

43R

x1

17R

x1

44

x1

18L

x1

18R

x 1 49

x1

19L

x1

19R

x1

26L

x1

8

5. MONTAGESATZ ZEICHNUNG

11

M820S5

x4

13

d8

x4

25

d8202*R16

x4

27

M8*65

x2

30

M615S5

x2

31

d6161,5

x2

A

S5

x1

B

S13/14/15

x1

9

6. MONTAGEANLEITUNG
Schritt 1:

12*

d8202R30 x 4 37

13*

d8

x 4 38*

B

37

40

M87320H5 x 4 M8H16*S13 x 4

32

1213 38

12 13 38

381312

381312 49 37

vormontiert

10

Schritt 2: 11 12 13*

M820S5 x 6 A

d8202*R30 x 6 B

d8

x6

2

11

71

13

12 13 12 13 11

12 11

40

vormontiert

11

Schritt 3: 13 20 21*

d8

x 2 23*

M819S14 x 2 A

d8322 x 2 B

d19

x2

3

17L

19R

23 23
19L

13 21

18L

20

17L
20 13 21
18R

vormontiert

12

Schritt 4: 11 13 25

M820S5 x 4 27

d8

x 4 30

d8202*R16 x 4 31

A

M865 x 2 M615S5 x 2 d616*1,5 x 2

17L
11 13 25 11 13 25 26L

17R

27

31 30

26R

41R

31 30 41L
27
13

Schritt 5: 11*
11 43L

M820S5 x 4 B 11

95R

43R

95L 41R

41L

vormontiert

14

Schritt 6: 1c 11 12*

M510 x 4 13 M820S5 x 2 14 d8202R30 x 2 A
B

11

13 12

4

1c 10

1 1a 2
14

3

d8

x2

12

x2

1b 10

40

44

vormontiert

15

Schritt 7: 50
Schritt 8: 4 34 16

7. MONTAGEHINWEISE
Entnehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Verpackung und legen Sie diese auf eine flache Oberfläche. Benutzen Sie dabei eine schützende Bodenunterlage. Der Zusammenbau der Einzelteile sollte von 2 Personen durchgeführt werden!
Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau anhand der Teileliste die Vollständigkeit der gelieferten Einzelteile. Einige Teile sind zur Vereinfachung des Montageprozesses schon zusammengebaut.
SCHRITT 1 1. Lösen Sie die 4 vormontierten Schrauben (37), 4 Federringe (13), 4 gewölbte
Unterlegscheiben (12) und 4 Hutmuttern (38) vom Hauptrahmen (40). Entnehmen Sie die Papierröhre. 2. Befestigen Sie das vordere Fußrohr (32) und das hintere Fußrohr (49) am Hauptrahmen (40). 3. Sichern Sie die Verbindung mit jeweils 2 Schrauben (37), 2 Federringen (13), 2 gewölbten Unterlegscheiben (12) und 2 Hutmuttern (38). 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 2 1. Lösen Sie 6 Innensechskantschrauben (11), 6 Federringe (13) und 6 gewölbte
Unterlegscheiben (12) vom Hauptrahmen (40). 2. Verbinden Sie das Verbindungskabel (2) mit dem Verbindungskabel (71). 3. Stecken Sie die Handgriffstange (3) in den Hauptrahmen (40). Sichern Sie
die Verbindung mit 6 Innensechskantschrauben (11), 6 Federringen (13) und 6 gewölbten Unterlegscheiben (12). 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 3 1. Lösen Sie 2 Innensechskantschrauben (20), 2 Federringe (13),
2 Unterlegscheiben (21) und 2 gewellte Unterlegscheiben (23) von der Handgriffstange (3). 2. Befestigen Sie den linken Handgriff (17L) und den rechten Handgriff (17R) an der Handgriffstange (3). Sichern Sie die Verbindung mit jeweils 1 Innensechskantschraube (20), 1 Federring (13), 1 Unterlegscheibe (21) und 1 gewellter Unterlegscheibe (23). 3. Befestigen Sie die vordere Abdeckung für den linken Handgriff (18L) und die hintere Abdeckung für den linken Handgriff (19L). Befestigen Sie die vordere Abdeckung für den rechten Handgriff (18R) und die hintere Abdeckung für den rechten Handgriff (19R). 4. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
17

SCHRITT 4 1. Befestigen Sie den linken Handgriff (17L) an der linken Schwingstange (26L) und
den rechten Handgriff (17R) an der rechten Schwingstange (26R). Sichern Sie die Verbindung mit jeweils 2 Innensechskantschrauben (11), 2 Federringen (13) und 2 gewölbten Unterlegscheiben (25). 2. Befestigen Sie die linke Schwingstange (26L) am linken Pedalarm (41L) und die rechte Schwingstange (26R) am rechten Pedalarm (41R). Sichern Sie die Verbindung mit jeweils 1 Innensechskantschraube (27), 1 Innensechskantschraube (30) und 1 Unterlegscheibe (31). 3. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 5 1. Lösen Sie jeweils 2 Innensechskantschrauben (11) von der linken Pedalstütze (95L)
und der rechten Pedalstütze (95R). 2. Befestigen Sie das linke Pedal (43L) auf der linken Pedalstütze (95L) und das
rechte Pedal (43R) auf der rechten Pedalstütze (95R). Sichern Sie die Verbindung mit jeweils 2 Innensechskantschrauben (11). 3. Ziehen Sie alle Schrauben fest an.
SCHRITT 6 1. Lösen Sie 2 Innensechskantschrauben (11), 2 Federringe (13) und 2 gewölbte
Unterlegscheiben (12) von der Handgriffstange (3), Entfernen Sie die Endkappe (14). 2. Befestigen Sie den mittleren Handgriff (4) an der Handgriffstange (3). Sichern Sie die Verbindung mit 2 Innensechskantschrauben (11), 2 Federringen (13) und 2 gewölbten Unterlegscheiben (12). 3. Ziehen Sie alle Schrauben fest an. 4. Lösen Sie 4 Schrauben (1c) von der Rückseite des Computers (1). 5. Führen Sie die 2 Pulssensorkabel (10) des mittleren Handgriffs (4) durch die Öffnung der Handgriffstange (3). Verbinden Sie die 2 Pulssensorkabel des mittleren Handgriffs mit den 2 Pulssensorkabeln (1b) des Computers (1). Verbinden Sie das Verbindungskabel (2) mit dem Verbindungskabel (1a) des Computers. Schließen Sie die Öffnung der Handgriffstange mit 1 Endkappe (14). 6. Befestigen Sie den Computer (1) an der Handgriffstange (3). Sichern Sie die Verbindung mit 4 Schrauben (1c). 7. Verbinden Sie den Hohlstecker des Netzadapters (44) mit der Buchse an der Rückseite des Hauptrahmens (40).
SCHRITT 7 · Am vorderen Fußrohr (32) und am hinteren Fußrohr (49) befinden sich jeweils
2 verstellbare Füße. 1. Falls das Produkt nicht gerade stehen sollte, drehen Sie die verstellbaren Füße (50)
im oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Produkt gerade auszurichten.
SCHRITT 8 1. Um das Produkt an einen anderen Standort zu bewegen, drücken Sie den mittleren
Handgriff (4) nach unten, bis die Transportrollen (34) den Boden berühren. 2. Schieben Sie das Produkt in dieser Position an den gewünschten Standort.
18

8. NETZANSCHLUSS
· Verbinden Sie den Netzadapter (44) mit einer gut erreichbaren Steckdose.
9. BEDIENUNG
HINWEIS: Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand und festen Sitz der Schraubverbindungen. Defekte Teile müssen sofort ausgetauscht werden. Benutzen Sie kein defektes Produkt.
ALLGEMEIN · Der Computer schaltet sich automatisch ein, wenn Sie mit dem Training beginnen. · Wenn Sie 3 Minuten lang nicht trainieren, schaltet sich der Computer automatisch
ab. · Während des Trainings werden folgende Werte/Funktionen nacheinander für jeweils
6 Sekunden im Hauptbereich des Displays angezeigt: TIME (Zeit) > DISTANCE (Entfernung) > SPEED (Geschwindigkeit) > PULSE (Puls) > CALORIE (Kalorien) > WATT. · Anstelle der wechselnden Anzeige können Sie auch eine einzelne Funktion dauerhaft anzeigen lassen. Drücken Sie wiederholt die Taste DISPLAY­ALT, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. · Im Bereich WATT/RPM des Displays wird standardmäßig WATT angezeigt. Um zwischen der Anzeige von WATT (produzierte Leistung) und RPM (Drehzahl) zu wechseln, drücken Sie die Taste ENTER. · Ab Werk ist die Widerstandsstufe 16 eingestellt.
19

TASTENFUNKTIONEN Taste Taste
Taste
Taste START Taste RECOVERY Taste RESET
Taste ENTER
Taste DISPLAY­ALT

Funktion
· Programm in aufsteigender Richtung auswählen · Einstellungen in aufsteigender Richtung vornehmen · Widerstandsstufe in aufsteigender Richtung im
Trainingsmodus einstellen
· Programm in absteigender Richtung auswählen · Einstellungen in absteigender Richtung vornehmen · Widerstandsstufe in absteigender Richtung im
Trainingsmodus einstellen
· Trainingsmodus starten/stoppen
· Pulserholung überprüfen
· Aus allen Modi zum Programm 1 zurückkehren · Alle Werte zurücksetzen, mit Ausnahme der
benutzerdefinierten Einstellungen U1­U4 in den Programmen 18­21
· Zwischen den Anzeigen WATT und RPM (U/min) im Trainingsmodus wechseln
· Einzustellende Parameter auswählen
· Bestimmte Funktion auswählen, die dauerhaft im Display angezeigt wird

COMPUTERANZEIGEN

Anzeige

Beschreibung

TIME

Trainingszeit (0:00­99:59 Minuten)

DISTANCE

Zurückgelegte Strecke (0,00­99,9 km)

SPEED

Geschwindigkeit (0,0­99,9 km/h)

PULSE CALORIE

Puls/Herzfrequenz (40­240 Schläge/Minute) Um Ihren Puls zu messen, legen Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff (4).
Verbrauchte Kalorien (0­9999 kcal)

WATT

Produzierte Leistung (0­899 W)

RPM

Drehzahl (0­999 U/min)

20

COMPUTERFUNKTIONEN/-PROGRAMME

Anzeige

Programm Beschreibung

MANUAL 1

Manuelle Einstellung der Widerstandsstufe

PROGRAM 2­11

Automatische Einstellung des Trainingsmodus mit voreingestellten Werten

FAT

12

Körperfettanteil (%), Body-Mass-Index (BMI) und Grundumsatz (BMR)

WATT

13

Trainingsmodus in Abhängigkeit eines Zielwerts der produzierten Leistung

HRC

14­17

Trainingsmodus in Abhängigkeit eines Zielwerts der Herzfrequenz (benutzerdefinierte Einstellung: 65, 75 oder 85 %)

USER

18­21

RECOVERY ­

HRC = Heart Rate Control = Herzfrequenzkontrolle Trainingsmodus in Abhängigkeit einer benutzerdefinierten Widerstandsstufe Stufe der Pulserholung

MANUELLER MODUS (PROGRAMM 1) 1. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 2. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME (Zeit),
DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien) und AGE (Alter) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 3. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 4. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 5. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen. 6. Um während des Trainings die Widerstandsstufe zu ändern, drücken Sie die Taste
(erhöhen) oder (verringern). 7. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) oder CALORIE
(Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch beendet. 8. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste START.

21

PROGRAMM-MODUS (PROGRAMM 2­11) 1. Drücken Sie die Taste oder , um eines der Programme 2­11 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME (Zeit),
DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien) und AGE (Alter) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen. 7. Die Widerstandsstufe wird dem gewählten Programm entsprechend automatisch eingestellt. Um während des Trainings die Widerstandsstufe zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). 8. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) oder CALORIE (Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch beendet. 9. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste START.
KÖRPERFETT-MODUS (PROGRAMM 12) 1. Drücken Sie die Taste oder , um das Programm 12 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für GENDER
(Geschlecht, M = männlich / F = weiblich), HEIGHT (Größe in cm), WEIGHT (Gewicht in kg) und AGE (Alter) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Test zu beginnen. Legen Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff (4). Nehmen Sie eine entspannte Körperhaltung ein. Nach ca. 8 Sekunden wird Ihr Körperfettanteil im Display angezeigt.
22

Body-Mass-Index (BMI) Geschlecht Alter Untergewichtig Gesund Leicht übergewichtig Übergewichtig Adipös

Männlich

30 Jahre > 30 Jahre

< 14

< 17

14­20

17­23

20,1­25

23,1­28

25,1­35

28,1­38

35

38

Weiblich

30 Jahre > 30 Jahre

< 17

< 20

17­24

20­27

24,1­30

27,1­33

30,1­40

33,1­43

40

43

Körperfettanteil Geschlecht Niedrig Mittel Leicht erhöht Hoch

Männlich < 13 % 13­25,9 % 26­30 % > 30 %

Weiblich < 23 % 23­35,9 % 36­40 % > 40 %

Grundumsatz (BMR) · Der Grundumsatz (Ruheenergiebedarf) ist die Energie pro Zeiteinheit, die ein
Organismus zur Aufrechterhaltung der Homöostase benötigt. · Der Referenzwert für Personen in einem Alter von 22­40 Jahren beträgt 1200­
1400 kcal pro Tag.

Körpertyp Anzeige B1 B2 B3 B4 B5

Beschreibung Mager Dünn Leicht dünn Schlank Gesund

Anzeige B6 B7 B8 B9

Beschreibung Leicht übergewichtig Übergewichtig Adipös Sehr adipös

23

WATT-MODUS (PROGRAMM 13) 1. Drücken Sie die Taste oder , um das Programm 13 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME (Zeit),
DISTANCE (Entfernung) und WATT (produzierte Leistung) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen. 7. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) oder WATT (produzierte Leistung) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch beendet. 8. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste START.
HINWEIS: Der Watt-Wert wird anhand des Drehmoments und der Drehzahl berechnet. In diesem Programm bleibt der Watt-Wert konstant. Dies bedeutet, dass der Widerstand automatisch verringert wird, wenn Sie ein hohes Tempo vorlegen. Der Widerstand wird automatisch erhöht, wenn Sie ein niedriges Tempo vorlegen. Somit wird sichergestellt, dass Sie immer dieselbe Leistung produzieren.
HRC-MODUS (PROGRAMM 14­17) 1. Drücken Sie die Taste oder , um eines der Programme 14­17 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Nur für Programme 14­16: Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um
die Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien) und AGE (Alter) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. Nur für Programm 17: Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um den Wert für THR (Target Heart Rate = Zielherzfrequenz) einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen. Legen Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff (4). Nur für Programm 17: Die Widerstandsstufe wird der gewählten Zielherzfrequenz entsprechend automatisch eingestellt.
24

7. Nur für Programme 14­16: Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) oder CALORIE (Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch beendet.
8. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste START.

Zielherzfrequenz (Programm 17)

Alter

Herzfrequenzbereich

20

133­167

25

132­166

30

130­164

35

129­162

40

127­161

45

125­159

50

124­156

Alter 55 60 65 70 75 80 85

Herzfrequenzbereich 122­155 121­153 119­151 118­150 117­147 115­146 114­144

BENUTZERDEFINIERTER MODUS (PROGRAMM 18­21) 1. Drücken Sie die Taste oder , um eines der Programme 18­21 auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen oder drücken Sie
die Taste ENTER, um in den Einstellmodus zu wechseln. 3. Drücken Sie im Einstellmodus die Taste ENTER, um die Werte für TIME
(Zeit), DISTANCE (Entfernung), CALORIE (Kalorien), AGE (Alter) sowie die Widerstandsstufe einzustellen. Der ausgewählte Parameter blinkt im Display. 4. Um im Einstellmodus einen Wert zu ändern, drücken Sie die Taste (erhöhen) oder (verringern). Drücken Sie die Taste ENTER zur Bestätigung und um zum nächsten Parameter zu wechseln. 5. Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste ENTER, um den Einstellmodus zu verlassen. 6. Drücken Sie die Taste START, um mit dem Training zu beginnen. 7. Um während des Trainings die Widerstandsstufe zu ändern, drücken Sie die Taste
(erhöhen) oder (verringern). 8. Falls Sie Werte für TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) oder CALORIE
(Kalorien) eingestellt haben, wird der entsprechende Wert während des Trainings heruntergezählt. Sobald einer dieser Werte auf 0 heruntergezählt wurde, ertönt ein akustisches Signal und das Training wird automatisch beendet. 9. Wenn Sie das Training vorab beenden möchten, drücken Sie die Taste START.

25

PULSERHOLUNGS-MODUS 1. Wenn Sie während des Trainings Ihre Handflächen auf beide Pulskontaktflächen
am mittleren Handgriff (4) legen und der Puls im Display angezeigt wird, beenden Sie das Training, aber belassen Sie Ihre Handflächen auf den Pulskontaktflächen. 2. Drücken Sie die Taste RECOVERY und legen Sie die Hand sofort zurück auf die Pulskontaktfläche. 3. Im Display wird ein Countdown von 60 Sekunden heruntergezählt. Nach Ablauf des Countdowns wird im Display der Wert der Pulserholung angezeigt (F1­F6, siehe folgende Tabelle).
HINWEIS: Führen Sie den Pulserholungstest durch, nachdem Sie ein aerobes Training (moderate körperliche Belastung) vollzogen haben. Nach einem anaeroben Training (hohe körperliche Belastung) könnte das Ergebnis verfälscht sein.

Anzeige F1 = 1.0 1.0 < F2 < 2.0 2.0 < F3 < 2.9 3.0 < F4 < 3.9 4.0 < F5 < 5.9 F6 = 6.0

Ergebnis Bestmögliches Ergebnis Sehr gut Gut Normal Schlecht Sehr schlecht

BLUETOOTH®-FUNKTION · Um die Trainingsdaten vom Computer auf Ihr Mobilgerät zu übertragen, benötigen
Sie eine kompatible App. · Der Computer kann die Daten nur auf Ihr Mobilgerät übertragen, wenn beide über
Bluetooth® miteinander verbunden sind. Öffnen Sie die Bluetooth®-Einstellungen auf Ihrem Mobilgerät und suchen Sie nach Ihrem Heimtrainer. · Der Computer wechselt in den Schlafmodus, wenn Sie innerhalb von 3 Minuten keine Taste drücken und nicht die Pedale bewegen. Im Schlafmodus kann keine Verbindung zwischen dem Computer und Ihrem Mobilgerät hergestellt werden. Um den Computer erneut zu aktivieren, bewegen Sie die Pedale oder drücken Sie eine Taste am Computer. · Die Bluetooth®-Funktion des Computers ist standardmäßig ausgeschaltet. Bevor Sie eine Verbindung zur App herstellen, drücken Sie eine Taste am Computer, um die Bluetooth®-Funktion einzuschalten. · Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Verbindung zur App hergestellt wurde, nachdem die Bluetooth®-Funktion des Computers eingeschaltet wurde und keine Taste gedrückt wurde, wird die Bluetooth®-Funktion des Computers wieder ausgeschaltet. · Wenn der Computer erfolgreich mit der App verbunden ist, wird das Display des Computers ausgeschaltet und alle Trainingsdaten werden in der App angezeigt. · Falls Sie den Computer verwenden möchten, nachdem der Computer mit der App verbunden wurde, schließen Sie die App und trennen Sie die Bluetooth®-Verbindung auf Ihrem Mobilgerät.
26

PULSMESSUNG PER BRUSTGURT (OPTIONAL) · Das Produkt unterstützt die drahtlose Übermittlung des Pulswerts über einen
5,3 kHz Brustgurt (nicht mitgeliefert). Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Brustgurt-Herstellers.
10. TRAINING
TRAININGSTIPPS · Alle Empfehlungen innerhalb dieser Bedienungsanleitung richten sich
ausschließlich an gesunde Personen und nicht an Personen mit Herz -/HerzKreislauf-Erkrankungen. · Bei allen Tipps handelt es sich nur um grobe Vorschläge für ein Trainingsprogramm. Konsultieren Sie, falls notwendig, Ihren Arzt für Ratschläge entsprechend Ihrer persönlichen Bedürfnisse. · Die folgenden Seiten erklären detailliert, wie Sie Ihr neues Trainingsgerät benutzen können und dienen der Verdeutlichung der Grundlagen des Fitnesstrainings. Um Ihr gesetztes Trainingsziel zu erreichen, ist es unumgänglich, dass Sie sich selbst, mit diesem Handbuchs als Leitfaden, über wichtige Punkte zur generellen Entwicklung eines Trainingsprogramms und der exakten Einsatzweise des Gerätes informieren. Daher bitten wir Sie, diese Punkte vollständig durchzulesen und ihnen größte Aufmerksamkeit zu schenken.
Warnung! Bei unsachgemäßem oder übermäßigem Training sind Gesundheitsschäden möglich.
ZUSAMMENSTELLEN EINES TRAININGSPROGRAMMS · Zum Erreichen erkennbarer körperlicher und gesundheitlicher Verbesserungen
sollten die folgenden Faktoren vor Festlegung des notwendigen Trainingsaufwands beachtet werden.
1. INTENSITÄT · Der Grad physischer Anstrengung während des Trainings muss höher als bei
normaler Belastung liegen, darf dabei jedoch nicht Kurzatmigkeit oder Erschöpfung auslösen. Eine geeignete Richtlinie für die Trainingseffektivität ist Ihr Puls. · Der Puls sollte während des Trainings auf einem Niveau von 70 % bis 85 % Ihres Maximalpulses liegen. · Während der ersten Woche sollte Ihr Puls während des Trainings unter 70 % Ihres Maximpulses liegen. Während der folgenden Wochen und Monate sollte Ihre Pulsfrequenz langsam auf ein höheres Niveau von 85 % Ihres Maximalpulses ansteigen. Desto besser Ihre körperliche Kondition wird, desto mehr müssen Ihre Trainingsanforderungen erhöht werden. Dies kann durch Erhöhung der Trainingsdauer und/oder der Schwierigkeitsstufe erreicht werden. Falls Sie Ihre Pulsfrequenz manuell messen und nachverfolgen möchten, so können Sie die folgenden Methoden anwenden: ­ Pulskontrollmessung auf gewöhnliche Art (z. B. Fühlen Ihres Pulses am
Handgelenk und Zählen der Schläge für eine Minute). ­ Pulskontrollmessung mit geeigneten und kalibrierten Pulsmessgeräten (erhältlich
in Drogerien und Apotheken).
27

WARNUNG! Falls Sie Schwindelgefühle bekommen, unterbrechen Sie die Übung umgehend.
2. REGELMÄSSIGKEIT · Die meisten Experten empfehlen eine Kombination aus gesunder Ernährung,
welche in Einklang mit dem Trainingsziel stehen muss, und körperlicher Ertüchtigung drei bis fünf Mal pro Woche. Ein normaler Erwachsener muss zweimal pro Woche trainieren, um sein/ihr aktuelles Fitnesslevel zu halten. Zur Konditionssteigerung und Körpergewichtsänderung muss eine Person mindestens 3 Trainingseinheiten pro Woche einlegen.
3. TRAININGSPHASEN · Jede Trainingseinheit sollte aus 3 Trainingsphasen bestehen:
­ ,,Aufwärmphase” ­ ,,Trainingsphase” ­ ,,Abkühlphase” · Innerhalb der ,,Aufwärmphase” sollte Ihre Körpertemperatur und Sauerstoffaufnahme langsam gesteigert werden. Dies kann durch gymnastische Übungen oder Stretching für 5 bis 10 Minuten erreicht werden. · Nach dem Aufwärmen sollte das wirkliche Training beginnen (,,Trainingsphase”). Die Trainingsintensität sollte für die ersten wenigen Minuten gering sein und sollte dann für einen Zeitraum von 15 bis 30 Minuten auf die entsprechende Trainingsintensität gesteigert werden. · Um den Kreislauf nach der Trainingsphase zu beruhigen und Muskelkrämpfen und -verspannungen vorzubeugen, sollten Sie nach der ,,Trainingsphase” eine ,,Abkühlphase” einlegen. In dieser Phase, welche etwa 5 bis 10 Minuten dauern sollte, führen Sie 30 Sekunden lange Dehnübungen und/oder leichte Gymnastikübungen aus.
4. MOTIVATION · Der Schlüssel zu einem erfolgreichen Trainingsprogramm ist Regelmäßigkeit.
Wählen Sie eine(n) verbindliche(n) Zeit und Ort für jeden Trainingstag und bereiten Sie sich auch mental auf Ihre Trainingseinheit vor. Trainieren Sie ausschließlich bei guter Stimmung und fokussieren Sie sich stets auf Ihr Trainingsziel. Durch regelmäßiges Training werden Sie jeden Tag Verbesserungen erkennen und sehen, wie Sie Ihren persönlichen Trainingszielen immer näher kommen.
28

11. WARTUNG & REINIGUNG
· Das Sicherheitsniveau des Produkts kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Tauschen Sie defekte Teile sofort aus. Benutzen Sie das Produkt bis zur Instandsetzung nicht mehr.
· Die folgenden Teile sind besonders verschleißanfällig: ­ Riemen ­ Sattel ­ Pedale
· Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Tuch unter Einsatz eines milden Reinigers. Dies ist besonders für den Sitz und die Haltegriffe wichtig, da diese Teile während des gesamten Trainings in konstantem Kontakt mit Teilen Ihres Körpers stehen.
12. ENTSORGUNGSHINWEISE
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ: Verpackungsmaterialien sind Rohstoffe und können wieder verwendet werden. Trennen Sie die Verpackungen sortenrein und führen Sie diese im Interesse der Umwelt einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu. Nähere Informationen erhalten Sie auch bei Ihrer zuständigen Verwaltung. Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie auch Altgeräte fachgerecht! Sie tragen damit zum Umweltschutz bei. Über Sammelstellen und Öffnungszeiten informiert Sie Ihre örtliche Verwaltung.
29

13. FEHLERSUCHE
FEHLER Keine Display-Anzeige
Display zeigt E1 an. Display zeigt E2 an.

URSACHE
Der Netzadapter ist nicht angeschlossen.
Der Netzadapter ist defekt. Der Netzadapter ist nicht angeschlossen. Im KörperfettModus wird kein Puls gemessen bzw. angezeigt.

WAS TUN?
Verbinden Sie den Hohlstecker des Netzadapters (44) mit der Buchse an der Rückseite des Hauptrahmens (40). Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Netzsteckdose.
Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Schließen Sie den Netzadapter an.
Legen Sie die Handflächen auf beide Pulskontaktflächen am mittleren Handgriff (4).

30

14. EXPLOSIONSZEICHNUNG
15 16

17R

8

6

5

8 6 97

11 1312 7

15

9 16

107 10

2 1a

19R 1
109 1b
23 22

109 2113 20
22 18R

5

4

14

14 111325

11 11

17L

3

26R

109 23

19L

22

109 22 2013 21
1113 25

18L 1113

26L 37

37

34

3635

35 36

12 33

34

32

33

12 13 11
13 11 39
12 12 13 38

39

29 27 28

30 28 31

51 51 50

12 13 38

50 11

11

40

43L

43R

31 28 30

42 35

28

11

29 28 27
35 28 96
11

95R 41R
48 106

98

99

97 100

101R

100 105

48 108 103 102

104

46 48

44

45 47 24

381312 39

42

95L

35 11
28 96

11 28 35
41L

38 13 12 39

49
51 50

51
50 37
37

100 97

105

48 106

101L 100 98 99

102 103

48 46

A

104

10848

B

47

45 24

31

77
71 70 72
70 69

78

57

61 60

58

59 60

61

76

75

73

59 60 61

56 55
89 90 94

91 89 90

92

54R 5352 93

78

56

77

55

57

71 70 72
70 69

6160 671367055976

58

67

73 74

616059

949089

66

54L

56

596061 636462

68 65

58

596061

81828384838586

55

6061

798087

88

61

57

899091 92

53 53 61 52

52 53 53
53

66

61 60 59
62 64 63

68 65

58

61 60

59

73 67
74

86

85

81

83

84

83

82

61 60
57

80 87 79

88

32

15. LIEFERUMFANG TEILELISTE

Teile-Nr. 1 3 4
17L 17R 18L 18R 19L 19R 26L 26R 32 40 43L 43R 44 49

Beschreibung Computer Handgriffstange Mittlerer Handgriff Linker Handgriff Rechter Handgriff Vordere Abdeckung für linken Handgriff Vordere Abdeckung für rechten Handgriff Hintere Abdeckung für linken Handgriff Hintere Abdeckung für rechten Handgriff Linke Schwingstange Rechte Schwingstange Vorderes Fußrohr Hauptrahmen Linkes Pedal Rechtes Pedal Netzadapter Hinteres Fußrohr

16. MONTAGESATZ TEILELISTE

Teile-Nr. 11 13 25 27 30 31 A B

Beschreibung und Daten Innensechskantschraube M820S5 Federring d8
Gewölbte Unterlegscheibe d8202R16 Innensechskantschraube M865 Innensechskantschraube M615S5
Unterlegscheibe d6161,5 Innensechskantschlüssel S5 Schraubenschlüssel S13/14/15

33

Anzahl 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Anzahl 4 4 4 2 2 2 1 1

17. TEILELISTE

Teile-Nr. 1 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17L 17R 18L 18R 19L 19R 20 21 22 23 24 25 26L

Beschreibung Computer Verbindungskabel Pulssensorkabel Schraube M510 Verbindungskabel Handgriffstange Mittlerer Handgriff
Schaumgriff 23
3350 Pulssensor 1 Pulssensor 2 Runde Kappe Gewindebohrende Kreuzschlitzschraube ST325 Pulssensorkabel Innensechskantschraube M820S5
Gewölbte Unterlegscheibe d8202R30 Federring d8
Endkappe 12 Endkappe 32 Schaumgriff 30
3780 Linker Handgriff Rechter Handgriff Vordere Abdeckung für linken Handgriff Vordere Abdeckung für rechten Handgriff Hintere Abdeckung für linken Handgriff Hintere Abdeckung für rechten Handgriff Innensechskantschraube M819S14
Unterlegscheibe d8
322 Buchse 4 Gewellte Unterlegscheibe d19 Innensechskantschraube M816S5
Gewölbte Unterlegscheibe d8
202R16 Linke Schwingstange

34

Anzahl 1 1 2 4 1 1 1 2 2 2 2 4 2 20 12 20 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 2 4 1

Teile-Nr. 26R 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41L 41R 42 43L 43R 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54L 54R 55

Beschreibung Rechte Schwingstange Innensechskantschraube M865 Buchse 3
Abstandshalter 14
8,359,5 Innensechskantschraube M615S5
Unterlegscheibe d6
161,5 Vorderes Fußrohr Innensechskantschraube M84215S5 Transportrolle
Unterlegscheibe d8161,5 Nylonmutter M8H7,5S13 Schraube M87320H5 Hutmutter M8H16S13
Endkappe 60,5
17 Hauptrahmen Linker Pedalarm Rechter Pedalarm
Runde Kappe 38 Linkes Pedal Rechtes Pedal Netzadapter
Runde Kappe 48 Lager 2203
Unterlegscheibe d8222 Unterlegscheibe d40 Hinteres Fußrohr Verstellbare Füße Mutter Endkappe Gewindebohrende Kreuzschlitzschraube ST4,2*16 Linke Kettenabdeckung Rechte Kettenabdeckung Kurbelabdeckung

35

Anzahl 1 2 8 2 2 2 1 2 2 6 2 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 4 2 6 1 4 4 3 6 1 1 2

Teile-Nr. 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

Beschreibung Rotationsabdeckung Kurbel Mutter M101,25
Abstandshalter 15
128 Unterlegscheibe d6161,5 Gewindebohrende Kreuzschlitzschraube ST4,219 Achse Nylonmutter M6H6S10 Federring d6 Sechskantschraube M616S10
Riemenplatte 260 Riemen 6PJ380 Runder Magnet Sensor Gewindebohrende Kreuzschlitzschraube ST4,216 Verbindungskabel Motor Lager 6004
Abstandshalter 25
20,24 Gewellte Unterlegscheibe d20 Unterlegscheibe d20 Unteres Widerstandskabel Netzkabel Flache Passschraube
Unterlegscheibe d12
170,5 Spannrollenstange Gewellte Unterlegscheibe d12 Lager 6001 Spannrolle
Unterlegscheibe d6
16 Sechskantschraube M612S10 Nylonmutter M8H7,5S13
Zusammengedrückte Feder 2,0 Mutter M101H8*S15

36

Anzahl 2 2 2 6 8 10 1 4 4 4 1 1 1 1 5 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2

Teile-Nr. 90 91 92 93 94 95L 95R 96 97 98 99 100
101L 101R 102 103 104 105 106 107 108 109
A B

Beschreibung Kettenschraube Mutter M101H5S17 Schwungrad Kunststoffsäule Unterlegscheibe d10202 Linke Pedalstütze Rechte Pedalstütze
Abstandshalter 14
75M8 Endkappe PT 4020
Nylonmutter M10H9,510,1 Unterlegscheibe d10181,5 Abstandshalter 18314710,1 Linke Zugstange Rechte Zugstange Kurbelabdeckung
Sechskantflanschmutter M820 Kleine Kurbel Radsicherungsring D17
Gewellte Unterlegscheibe D17
220,3 Kreuzschlitzschraube M510 Lager 6203 Kunststoffabstandshalter Innensechskantschlüssel S5 Schraubenschlüssel S13/14/15

Anzahl 2 1 1 5 1 1 1 2 2 2 2 4 1 1 2 2 2 2 2 4 2 4 1 1

37

18. SERVICE UND ERSATZTEILE
Bei technischen Fragen, Informationen zu unseren Produkten und für Ersatzteilbestellungen steht Ihnen unser Service-Team wie folgt zur Verfügung:

Servicezeit:

Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr

Servicehotline:

+49 (0)40 – 780 896 ­ 35*

E-Mail:

service@sportplus.org

URL:

http://www.sportplus.de/

*Nationales Festnetz, Gesprächsgebühren sind von Ihrem Telefonanbieter / Ihrem Telefonvertrag abhängig.

Bitte achten Sie darauf, dass Sie hierzu folgende Informationen zur Hand haben. · Bedienungsanleitung · Modellnummer (diese befindet sich auf dem Deckblatt dieser Anleitung) · Beschreibung der Zubehörteile · Zubehörnummer · Kaufbeleg mit Kaufdatum
WICHTIGER HINWEIS
Bitte senden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung durch unser Service-Team an unsere Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes für unaufgeforderte Zusendungen gehen zu Lasten des Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende Waren an den Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurückzusenden.
Digitale Version Die digitale Version dieser Bedienungsanleitung ist erhältlich unter der oben genannten URL.

38

19. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
SportPlus versichert, dass das Gerät, auf das sich die Gewährleistung bezieht, aus qualitativ hochwertigen Materialien hergestellt und mit äußerster Sorgfalt überprüft wurde. Voraussetzung für die Gewährleistung ist die Bedienung und der ordentliche Aufbau gemäß Bedienungsanleitung. Durch unsachgemäße Nutzung und / oder unsachgemäßen Transport kann die Gewährleistung entfallen. Die Gewährleistungsfrist, beginnend mit dem Kaufdatum, beträgt 2 Jahre. Sollte das von Ihnen erworbene Gerät nicht fehlerfrei sein, wenden Sie sich bitte innerhalb der Frist von 24 Monaten ab Kaufdatum an unseren Kundendienst. Von der Gewährleistung ausgenommen sind: · Schäden durch äußere Gewalteinwirkung. · Eingriffe, Reparaturen und Veränderungen durch nicht von uns ermächtigte
Personen und von Nichtfachleuten. · Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung. · Wenn obenstehende Gewährleistungsbedingungen nicht erfüllt werden. · Wenn durch falsche Handhabung oder Wartung, Vernachlässigung oder Unfälle
Defekte entstanden sind. · Ebenso ausgeschlossen sind Verschleiß und Verbrauchsmaterialien wie z. B. Lager,
und Polster. · Das Gerät ist nur für den privaten Zweck bestimmt. Für die gewerbliche Nutzung
besteht keine Gewährleistung.
39

Dear Customer,
Congratulations for choosing a SportPlus product. We have every expectation that you will be fully satisfied with your new purchase.
To guarantee optimal function of this product, please adhere to the following instructions:
Before using this product for the first time, please read the manual carefully The product has been designed with safety features. Nevertheless, please read the safety instructions carefully and use the product only as described in the manual to avoid hazards and personal injury. Please retain this manual for future reference. Should you pass on this product to a third party, ensure to include the corresponding instruction manual.

CONTENTS

1. TE HNI AL DATA ……………………………………………………………………………………. 41

SAFET INFORMATION ……………………………………………………………………….. 42

3. TRAINING AREA………………………………………………………………………………………. 45

4. ILLUSTRATION OF DELI ER ONTENTS………………………………………………… 46

5. ILLUSTRATION OF ASSEMBL KIT……………………………………………………………. 47

6. ASSEMBL INSTRU TIONS …………………………………………………………………….. 48

7. ASSEMBL INSTRU TIONS …………………………………………………………………….. 55

8. POWER ADAPTER …………………………………………………………………………………… 57

9. OPERATION…………………………………………………………………………………………….. 57

10. TRAINING ……………………………………………………………………………………………….. 65

11. MAINTENAN E LEANING……………………………………………………………………. 67

12. NOTES ON DISPOSAL……………………………………………………………………………… 67

13. TROUBLESHOOTING ………………………………………………………………………………. 68

14. E PLODED DIAGRAM ……………………………………………………………………………… 69

15. DELI ER ONTENTS PARTS LIST………………………………………………………….. 71

16. ASSEMBL KIT PARTS LIST……………………………………………………………………… 71

17. PART LIST……………………………………………………………………………………………….. 72

18. SER I E AND REPLA EMENT PARTS……………………………………………………… 76

19. WARRANT ONDITIONS………………………………………………………………………… 77

40

1. TECHNICAL DATA
ICON KEY Follow the user manual

Date of manufacture 07/2021

PRODUCT INFORMATION Dimensions (W H D): Weight: Product class:
Ma imum user weight: Braking system:

80 167 156 cm 46.7 kg H. . (Home use, low accuracy), according to EN ISO 20957 1:2013 and EN ISO 20957 9:2016 120 kg Magnetic brake system, speed independent

COMPUTER INFORMATION

Model: Computer functions:
Bluetooth® version: Frequency range: Transmitting power:

B1901 Duration, distance, speed, appro imate calorie consumption, power output Bluetooth® 4.2 2.4 GHz ­6 to +4 dBm

POWER ADAPTER INFORMATION

Manufacturer:
Model identifier: Input voltage: Input A frequency: Input current: Output voltage: Output current: Output power: No load power consumption: Protection class:

iamen UNHENG Electronics TE H o., Ltd. Unit 3047, Building uan e, Pioneering Park of Torch High tech Zone, iamen ity, Fujian
H0900 1000LG 100­240 50/60 Hz
0.5 A 9 1A 9W 0.5 W II

41

SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Latupo GmbH hereby declares that the radio equipment Elliptical Trainer SP ET 9910 B iE SP ET 9910 W iE complies with the EU directive 2014 53 EU.
lick on the following link to read the full te t of the EU Declaration of onformity: www.sportplus.de konformitaetserklaerung
2. SAFETY INFORMATION
INTENDED USE · This product is intended for private use and is not suitable for medicinal,
therapeutic, or commercial purposes. · The ma imum permissible weight of a person using this product is 120 kg. · Keep a minimum distance of 100 cm on all sides of the product while it is in use by
another person. · During installation and maintenance, take the safety precautions described below in
this user manual. · WARNING This stationary training device is not intended for high accuracy
purposes. DANGER FOR CHILDREN AND OTHER GROUPS OF PERSONS · hildren cannot recognize the hazards that this product may pose. For this reason,
keep this product out of the reach of children. The product is not a toy. Store the product at a location out of the reach of children and pets. · Parents and other supervising persons must be aware of their responsibility, since the natural ludic drive and curiosity of children can cause situations or behaviors, for which the product has not been designed. · If you allow a child to use the product, do not leave it unattended during use. Make all necessary adjustments to the product yourself and supervise the child during e ercise.
42

· Keep packaging materials out of the reach of children. They pose a suffocation hazard
CAUTION ­ RISK OF INJURY · Do not use the product if it is damaged or defective. In this case, contact a
professional workshop or our service center. · Always verify that the product is in impeccable condition before use. Defective
components must be replaced immediately as failure to do so may impair the functioning and safety of the product. · Make sure that no more than one person uses the product at a time. · Always use the product on a horizontal, level, nonslip and solid surface. Never use the device in the vicinity of water. · Do not put any objects into any openings on the product.
CAUTION ­ PRODUCT DAMAGE · Do not alter the product in any way and use only original replacement parts. Have
all repairs carried out in a professional workshop or from similarly qualified persons ­ improper repairs can lead to serious risks for the user. Use the product for the intended purposes as described in the operating instructions only. · Shield the product from spraying water, moisture, high temperatures and direct sunlight. · Observe the ma imum user weight (see Technical data ). · Do not place any heavy objects on the product. Do not place any objects with open flames such as candles on or ne t to the product. No objects filled with liquids, such as vases, may be placed on the product. · Never use the product if damaged! Disconnect the product from the power supply and contact your customer service if the product has been damaged in any way.
ELECTRICAL SAFETY · Before connecting the device to the mains, make sure the current and mains
voltage match the specifications on the rating label. · Avoid damaging the cable by jamming, bending or rubbing it on sharp edges. Keep
it away from hot surfaces and open flames. · Guide the cable in such a way that it cannot be pulled down or tripped over
accidentally. · Warning! Do not immerse product s electrical components in water or other liquids.
Never hold the product under running water. · Never operate the product with wet hands or when standing on a wet floor. Never
touch the power adapter with wet or moist hands.
43

· This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of e perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. hildren shall not play with the appliance. leaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
· Do not pull the cord when disconnecting the power adapter from the wall socket and do not wind the power cable around the product.
· onnect the power adapter to a readily accessible wall socket in order to be able to disconnect the product from the power supply immediately in case of emergency. Disconnect the power adapter from the wall socket to fully switch off the product. Use the power adapter as disconnecting device.
· Disconnect the power adapter from the wall socket before each cleaning and if not using the product for a longer period of time.
· Only use the power adapter provided for this product.
INFORMATION ON ASSEMBLY (GENERAL) · The product should be carefully assembled by a responsible adult. Ask for the
assistance of another, technically skilled person in case of doubt. · Before beginning assembly of the product, read all assembly steps carefully and
review the diagram. · Remove all packaging materials and lay out all the parts. This will give you a
good overview and simplify assembly. Shield the assembly surface from filth and scratching by laying down suitable padding. · heck the components against delivery to make sure all are present. Do not dispose of all packaging materials until assembly is completed. · Please note that there is always a risk of injury when using tools to carry out manual tasks. Therefore, please e ercise caution when assembling this product. · Make sure your work environment is hazard free. For e ample, do not leave any tools lying around. Place the packaging materials somewhere where they will not pose any hazards during assembly. Packaging foil or plastic bags pose a suffocation hazard for children · After assembling the product according to the instructions, make sure that all screws, bolts and nuts are installed correctly and tightened. · If necessary, lay out protective padding (not included) beneath the product to protect your floor as there is no guarantee that, for instance, the rubber feet will not leave marks behind.
aution, risk of crushing Moving parts may crush, pinch, or cut body parts. Do not touch moving parts while using the product
· Make sure that all screws and bolts are securely tightened before using the product.
44

3. TRAINING AREA

1m 1m

1m 1m

45

4. ILLUSTRATION OF DELIVERY CONTENTS

26R

1

1

1

32

1

3

1

40

1

4

1

17L

43L 1

1

43R

1

17R

1

44

1

18L

1

18R

1 49

1

19L

1

19R

1

26L

1

46

5. ILLUSTRATION OF ASSEMBLY KIT

11

M820S5

4

13

d8

4

25

d8202*R16

4

27

M8*65

2

30

M615S5

2

31

d6161.5

2

A

S5

1

B

S13 14 15

1

47

6. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Step 1:

12*

d8202R30 4 37

13*

d8

4 38*

B

37

40

M87320H5 4 M8H16*S13 4

32

1213 38

12 13 38

381312

381312 49 37

premounted

48

Step 2: 11 12 13*

M820S5 6 A

d8202*R30 6 B

d8

6

2

11

71

13

12 13 12 13 11

12 11

40

premounted

49

Step 3: 13 20 21*

d8

2 23*

M819S14 2 A

d8322 2 B

d19

2

3 19R
17L

23 23
19L

13 21

18L

20

17L
20 13 21
18R

premounted

50

Step 4: 11 13 25

M820S5 4 27

d8

4 30

d8202*R16 4 31

A

M8*65

2

M615S5 2

d6161.5 2

17L
11 13 25 11 13 25 26L

17R
27 31 30
41R 26R

31 30 41L
27
51

Step 5: 11*
11 43L

M820S5 4 B 11

95R

43R

95L 41R

41L

premounted

52

Step 6: 1c 11 12*

M5*10

4 13*

M820S5 2 14*

d8202*R30 2 A

B

11

13 12

4

1c 10

1 1a 2
14

3

d8

2

12

2

1b 10

40

44

premounted

53

Step 7: 50
Step 8: 4 34 54

7. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Take all parts out of the packaging carefully and place them on a flat surface. When doing this, use suitable padding to protect the working surface. Assembly of the individual parts should be carried out by two people
Before assembly, check the parts list to verify that all parts are present. Some parts have already been preassembled to simplify the assembly process for you. STEP 1 1. Remove the 4 premounted screws (37), 4 spring washers (13),
4 curved washers (12), and 4 cap nuts (38) from the frame (40). Remove the paper tube. 2. Fasten the front stand (32) and the rear stand (49) to the frame (40). 3. Fasten the connection using 2 screws (37), 2 spring washers (13), 2 curved washers (12), and 2 cap nuts (38). 4. Tighten all screws. STEP 2 1. Remove 6 he screws (11), 6 spring washers (13), and 6 curved washers (12) from the frame (40). 2. onnect the connection cable (2) to the connection cable (71). 3. Mount the handlebar post (3) to the frame (40). Secure the connection with 6 he screws (11), 6 spring washers (13), and 6 curved washers (12). 4. Tighten all screws. STEP 3 1. Remove 2 he screws (20), 2 spring washers (13), 2 washers (21), and 2 wavy washers (23) from the handlebar post (3). 2. Fasten the left handle (17L) and the right handle (17R) to the handlebar post (3). Fasten each connection using 1 he screw (20), 1 spring washer (13), 1 washer (21), and 1 wavy washer (23). 3. Mount the front cover for the left handle (18L) and the rear cover for the left handle (19L). Mount the front cover for the right handle (18R) and the rear cover for the right handle (19R). 4. Tighten all screws.
55

STEP 4 1. Fasten the left handle (17L) to the left swing bar (26L) and the right handle (17R)
to the right swing bar (26R). Secure each connection with 2 he screws (11), 2 spring washers (13), and 2 curved washers (25). 2. Fasten the left swing bar (26L) to the left pedal arm (41L) and the right swing bar (26R) to the right pedal arm (41R). Fasten each connection using 1 he screw (27), 1 he screw (30), and 1 washer (31). 3. Tighten all screws.
STEP 5 1. Remove 2 he screws (11) each from the left pedal support (95L) and the right
pedal support (95R). 2. Fasten the left pedal (43L) to the left pedal support (95L) and the right pedal (43R)
to the right pedal support (95R). Secure each connection using 2 he screws (11). 3. Tighten all screws.
STEP 6 1. Remove 2 he screws (11), 2 spring washers (13), and 2 curved washers (12) from
the handlebar post (3). Remove the end cap (14). 2. Mount the middle handle (4) to handlebar post (3). Secure the connection with
2 he screws (11), 2 spring washers (13), and 2 curved washers (12). 3. Tighten all screws. 4. Remove 4 screws (1c) from the back of the computer (1). 5. Guide the 2 pulse sensor cables (10) on the middle handle (4) through the opening
on the handlebar post (3). onnect the 2 pulse sensor cables on the middle handle with the 2 pulse sensor cables (1b) on the computer (1). onnect the connection cable (2) to the connection cable (1a) on the computer. lose the opening on the handlebar post with 1 end cap (14). 6. Mount the computer (1) to the handlebar post (3). Fasten it using 4 screws (1c). 7. onnect the power adapter s barrel connector (44) to the socket on the back of the frame (40).
STEP 7 · There are 2 adjustable feet each on the front stand (32) and the rear stand (49). 1. If the product is not even, turn the adjustable feet (50) clockwise or
counterclockwise to even up the product.
STEP 8 1. To move the product from one location to another, press the middle handle (4) down
until the transport rollers (34) touch the floor. 2. Now push the product in this position to the desired location.
56

8. POWER ADAPTER
· onnect the power adapter (44) to a readily accessible wall socket.
9. OPERATION
PLEASE NOTE: Always verify that the product is in impeccable condition and all screws are tight before use. Defective parts must be replaced immediately. Do not use the product if it is defective.
GENERAL INFORMATION · The computer will automatically turn on when you begin training. · The computer turns off automatically if you are inactive for a period of 3 minutes. · During training, the main part of the display will toggle between the following values
functions every 6 seconds: TIME > DISTANCE > SPEED > PULSE > CALORIE > WATT. · ou can also have the display show one function permanently instead of toggling through. Repeatedly press the DISPLAY­ALT button until the display shows the desired function. · By default, the WATT/RPM part of the display shows WATT. To switch between showing WATT (power output) and RPM (revs per minute), press the ENTER button. · The default resistance setting is 16.
57

BUTTON FUNCTIONS Button
button
button
START button RECOVERY button RESET button

Function · Select a program in ascending order · Make settings in ascending order · Set the resistance level in ascending order in training
mode · Select a program in descending order · Make settings in descending order · Set the resistance level in descending order in training
mode · Start Stop training mode · heck your recovery pulse · Return to Program 1 from all modes · Reset all values, e cept for the user defined
settings U1­U4 in Programs 18­21

ENTER button

·

· DISPLAY­ALT button ·

Toggle between displaying WATT and RPM in training mode Select parameters to make settings
Select a function for permanent display

COMPUTER DISPLAY INDICATORS

Display

Description

TIME

Training time (0:00­99:59 minutes)

DISTANCE

Distance covered (0.00­99.9 km)

SPEED PULSE
CALORIE

Speed (0.0­99.9 km h)
Pulse Heart rate (40­240 beats per minute) To measure your pulse, place the palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4).
alorie consumption (0­9999 kcal)

WATT

Power output (0­899 W)

RPM

Revolutions per minute (0­999)

58

COMPUTER FUNCTIONS/PROGRAMS

Display

Program Description

MANUAL PROGRAM

1 2­11

Set the resistance level manually Automatically set the training mode with preset values

FAT

12

WATT

13

Body fat percentage ( ), body mass inde (BMI), and basal metabolic rate (BMR)
Training mode depending on a target value for power output

HRC

14­17

Training mode depending on a target value for heart rate (user defined setting: 65, 75, or 85 )

USER

18­21

RECOVERY ­

HR Heart rate control
Training mode depending on a user defined resistance level
Recovery pulse level

MANUAL MODE (PROGRAM 1) 1. Press the START button to begin training or press the ENTER button to switch to
settings mode. 2. In settings mode, press the ENTER button to set the values for TIME, DISTANCE,
CALORIE, and AGE. The selected parameter flashes on the display. 3. To change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t parameter. 4. After you ve made all the settings, press the ENTER button to leave settings mode. 5. Press the START button to start training. 6. To change the resistance level while training, press the button (increase) or the
button (decrease). 7. If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE, the corresponding value
will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep will sound and training will automatically end. 8. To stop training earlier, press the START button.

59

PROGRAM MODE (PROGRAM 2­11) 1. Press the or button to select Program 2­11. 2. Press the START button to begin training or press the ENTER button to switch to
settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER button to set the values for TIME, DISTANCE,
CALORIE, and AGE. The selected parameter flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to leave settings mode. 6. Press the START button to start training. 7. The resistance level will be automatically set depending on the program you select. To change the resistance level while training, press the button (increase) or the
button (decrease). 8. If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE, the corresponding value
will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep will sound and training will automatically end. 9. To stop training earlier, press the START button. BODY FAT MODE (PROGRAM 12) 1. Press the or button to select Program 12. 2. Press the ENTER button to enter settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER button to set the values for GENDER (M male F female), HEIGHT (in cm), WEIGHT (in kg), and AGE. The selected parameter flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to leave settings mode. 6. Press the START button to start measuring. Place the palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4). Assume a rela ed posture. After appro . 8 seconds, the display will show your body fat percentage.
60

Body mass index (BMI) Gender
Age Underweight Healthy Slightly overweight Overweight Obese

Male

30 years of age

30 years of age

< 14 14­20

< 17 17­23

20.1­25

23.1­28

25.1­35 > 35

28.1­38 > 38

Female

30 years of age

30 years of age

< 17 17­24

< 20 20­27

24.1­30

27.1­33

30.1­40 > 40

33.1­43 > 43

Body fat percentage Gender Low Medium Slightly high High

Male 13 13­25.9 26­30 30

Female 23
23­35.9 36­40
40

Basal metabolic rate (BMR) · The basal metabolic rate is the energy per time unit that an organism needs to
maintain homeostasis. · The reference value for persons aged 22­40 is 1200­1400 kcal daily.

Body type Display B1 B2 B3 B4 B5

Description Skinny Thin Slightly thin Lean Healthy

Display B6 B7 B8 B9

Description Slightly overweight Overweight Obese
ery obese

61

WATT MODE (PROGRAM 13) 1. Press the or button to select Program 13. 2. Press the ENTER button to enter settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER button to set the values for TIME, DISTANCE,
and WATT (power output). The selected parameter flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to leave settings mode. 6. Press the START button to start training. 7. If you have set values for TIME, DISTANCE, or WATT (power output), the corresponding value will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep will sound and training will automatically end. 8. To stop training earlier, press the START button.
PLEASE NOTE: The Watt value is calculated using the torque and RPM values. Watt remains constant in this program. This means that the resistance will automatically decrease when you speed up. The resistance will automatically increase when you slow down. This ensures that you are always producing the same output power.
HRC MODE (PROGRAM 14­17) 1. Press the or button to select Program 14­17. 2. Press the START button to begin training or press the ENTER button to switch to
settings mode. 3. Only for Programs 14­16: In settings mode, press the ENTER button to set the
values for TIME, DISTANCE, CALORIE, and AGE. The selected parameter flashes on the display. Only for Program 17: In settings mode, press the ENTER button to set the THR (Target heart rate) value. The selected parameter flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to leave settings mode. 6. Press the START button to start training. Place the palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4). Only for Program 17: The resistance level will be automatically set depending on the target heart rate. 7. Only for Programs 14­16: If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE, the corresponding value will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep will sound and training will automatically end. 8. To stop training earlier, press the START button.
62

Target heart rate (Program 17)

Age

Heart rate range

20

133­167

25

132­166

30

130­164

35

129­162

40

127­161

45

125­159

50

124­156

Age

Heart rate range

55

122­155

60

121­153

65

119­151

70

118­150

75

117­147

80

115­146

85

114­144

USER-DEFINED MODE (PROGRAM 18­21) 1. Press the or button to select Program 18­21. 2. Press the START button to begin training or press the ENTER button to switch to
settings mode. 3. In settings mode, press the ENTER button to set the values for TIME, DISTANCE,
CALORIE, and AGE as well as the resistance level. The selected parameter flashes on the display. 4. To change a value in settings mode, press the button (increase) or the
button (decrease). Press the ENTER button to confirm and proceed to the ne t parameter. 5. After you ve made all the settings, press the ENTER button to leave settings mode. 6. Press the START button to start training. 7. To change the resistance level while training, press the button (increase) or the
button (decrease). 8. If you have set values for TIME, DISTANCE, or CALORIE, the corresponding value
will count down during training. When any one of the values reaches 0, a beep will sound and training will automatically end. 9. To stop training earlier, press the START button.

63

RECOVERY PULSE MODE 1. Place your palms on both pulse sensors on the middle handle (4) and the display
shows your pulse to end training, but leave your palms on the sensors. 2. Press the RECOVERY button and then return your hand to the sensor immediately. 3. The display shows a countdown of 60 seconds. After the countdown, the display will
show your recovery heart rate (F1­F6, see table below).
PLEASE NOTE: heck your recovery heart rate after an aerobic workout (moderate physical strain). After an anaerobic workout (high physical strain), the results might be inaccurate.

Display F1 = 1.0 1.0 < F2 < 2.0 2.0 < F3 < 2.9 3.0 < F4 < 3.9 4.0 < F5 < 5.9 F6 = 6.0

Results Best possible result
ery good Good Normal Poor
ery poor

BLUETOOTH® FUNCTION · A compatible app is required to transfer the training data from the computer to your
mobile device. · The computer can only transfer data to your mobile device when the two devices
are paired via Bluetooth®. Open the Bluetooth® settings on your mobile device and search for your elliptical trainer. · The computer switches to sleep mode when no button is pressed and the pedals
are still for 3 minutes. ou cannot pair the computer and your mobile device while the computer is in sleep mode. To reactivate the computer, turn the pedals or press any button the computer. · The standard setting for the Bluetooth® function on the computer is off. Before pairing with your app, press a button on your computer to turn on the Bluetooth® function. · If the computer cannot pair with the app within 30 seconds after activating Bluetooth® on the computer and no button is pressed, the Bluetooth® function on the
computer will turn off again. · Once the computer has paired with the app, the computer display turns off and all
training data are shown in the app. · If you want to use the computer after pairing with the app, close the app and unpair
the Bluetooth® connection on your mobile device.

64

PULSE MEASUREMENT VIA CHEST STRAP (OPTIONAL) · The product supports the wireless transmission of your heart rate using a 5.3 kHz
chest strap (not included). Follow the instructions of your chest strap manufacturer.
10. TRAINING
WORKOUT TIPS · All recommendations in this manual are intended e clusively for healthy persons
and not for persons with heart cardiovascular problems. · All tips are intended only as rough suggestions for a training program. If necessary,
consult your physician for tips that meet your personal requirements. · The following pages will e plain e actly how to operate your new training device
and will illustrate the fundamentals of fitness training. In order to reach your desired training goal, it is imperative to inform yourself about important points for creating a training program in general and about the e act way to operate your home trainer using this manual as a guide. Therefore, please thoroughly read all of the points listed here and pay them close attention.
Warning! Improper or e cessive training poses a hazard to your health.
DESIGNING A TRAINING PROGRAM · In order to achieve noticeable physical and health improvements, the following
factors have to be considered before determining the necessary training effort.
1. INTENSITY · The level of physical strain during training must e ceed the normal burden without
reaching a point of breathlessness or e haustion. A suitable guideline for effective training is your pulse. · During training, it should be at a level between 70 and 85 of your ma imum pulse. · During the first week, your pulse during training should remain in the lower 70 of your ma imum pulse. Over the course of the following weeks and months, your pulse frequency should slowly increase to the upper level of 85 of your ma imum pulse. The better your physical condition becomes, the more your training efforts should be increased. This can be achieved by increasing the training duration and or increasing the difficulty level. To manually measure and log your heart rate, use the following methods: ­ Pulse control measurement in the usual manner (feeling your pulse on your wrist
and counting the beats within one minute). ­ Pulse control measurement using suitable and calibrated pulse measurement
devices (available in a medical supplies store).
65

WARNING! If you feel faint stop e ercising immediately. 2. FREQUENCY · Most e perts recommend a combination of health conscious nutrition, which must
be adapted according to the training goal, and physical e ercise three to five times per week. A normal adult should train twice per week to retain his her current level of fitness. In order to improve his her condition and to change body weight, a person requires a minimum of 3 training sessions per week. 3. PHASES OF TRAINING · Each training session should consist of 3 training phases: ­ warm up phase ­ training phase ­ cool down phase · In the warm up phase , your body temperature and o ygen intake should slowly increase. This can be achieved with gymnastic e ercise or stretches lasting from 5 to 10 minutes. · After the warm up, the real training should begin ( training phase ). Training intensity should be low for the first few minutes and should then increase to the appropriate training intensity for a period of 15 to 30 minutes. · To ease circulation after the training phase and to prevent muscle cramps or pulled muscles, a cool down phase should follow the training phase . During this phase, which should be appro . 5 to 10 minutes long, carry out stretching e ercises and or light gymnastic e ercises lasting 30 seconds each. 4. MOTIVATION · The key to a successful training program is regularity. ou should set a firm time and place for each training day and also prepare yourself mentally for your training session. Only e ercise when you are in a good mood and always focus on your goal. With regular training, you will notice daily improvements and can see yourself nearing your personal training goals.
66

11. MAINTENANCE & CLEANING
· The safety level of the product can be maintained only when it is regularly checked for damage and wear. Replace defective parts immediately. ease use of the product until it has been repaired.
· The following parts are especially prone to wear: ­ Belt ­ Seat ­ Pedals
· lean the product regularly with a slightly damp cloth and a mild cleaning agent. This is especially important for the seat and the handles, as these parts are in constant contact with parts of your body during the entirety of training.
12. NOTES ON DISPOSAL
ENVIRONMENTAL PROTECTION: Packaging materials are raw materials and can be recycled. Separate the packaging materials correctly and dispose of them properly in the interest of the environment. our local administration can provide additional information. Used devices do not belong in household waste! Dispose of used devices properly Doing so helps fulfill our responsibility to protect the environment. our local administration can provide information on collection points and opening hours.
67

13. TROUBLESHOOTING

PROBLEM No display indicators The display shows E1. The display shows E2.

CAUSE
The power adapter is not connected.
The power adapter is defective. The power adapter is not connected. In body fat mode, no pulse is measured or displayed.

WHAT TO DO? Connect the power adapter’s barrel connector (44) to the socket on the back of the frame (40). Connect the power cord into an appropriate power socket.
ontact customer service.
onnect the power adapter.
Place the palms of your hands on both pulse sensors on the middle handle (4).

68

14. EXPLODED DIAGRAM

15 16

17R

8

6

5

8 6 97

11 1312 7

15

9 16

107 10

2 1a

19R 1
109 1b
23 22

109 2113 20
22 18R

5

4

14

14 11 13 25

11 11

17L

3

26R

109 23

19L

22

109 22 2013 21
1113 25

18L 1113

26L 37

37

34

3635

35 36

12 33

34

32

33

12 13 11
13 11 39
12 12 13 38

39

29 27 28

30 28 31

51 51 50

12 13 38

50 11

11

40

43L

43R

31 28 30

42 35

28

11

29 28 27
35 28 96
11

95R 41R
48 106

98

99

97 100

101R

100 105

48 108 103 102

104

46 48

44

45 47 24

381312 39

42

95L

35 11
28 96

11 28 35
41L

38 13 12 39

49
51 50

51
50 37
37

100 97

105

48 106

101L 100 98 99

102 103

48 46

A

104

10848

B

47

45 24

69

77
71 70 72
70 69

78

57

61 60

58

59 60

61

76

75

73

59 60 61

56 55
89 90 94

91 89 90

92

54R 5352 93

78

56

77

55

57

71 70 72
70 69

6160 671367055976

58

67

73 74

616059

949089

66

54L

56

596061 636462

68 65

58

596061

81828384838586

55

6061

798087

88

61

57

899091 92

53 53 61 52

52 53 53
53

66

61 60 59
62 64 63

68 65

58

61 60

59

73 67
74

86

85

81

83

84

83

82

61 60
57

80 87 79

88

70

15. DELIVERY CONTENTS PARTS LIST

Part no. 1 3 4
17L 17R 18L 18R 19L 19R 26L 26R 32 40
43L 43R 44 49

Description Computer Handlebar post Middle handle Left handle Right handle Front cover for left handle Front cover for right handle Rear cover for left handle Rear cover for right handle Left swing bar Right swing bar Front stand Frame Left pedal Right pedal Power adapter Rear stand

16. ASSEMBLY KIT PARTS LIST

Part no. 11 13 25 27 30 31
A B

Description and information He screw M820S5 Spring washer d8
urved washer d8202R16 He screw M865 He screw M615S5 Washer d6161.5 He key S5 Wrench S13 14 15

71

Quantity 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Quantity 4 4 4 2 2 2 1 1

17. PART LIST

Part no. 1 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17L 17R 18L 18R 19L 19R 20 21 22 23 24 25
26L

Description Computer Connection cable Pulse sensor cable Screw M510 Connection cable Handlebar post Middle handle Foam grip 233350 Pulse sensor 1 Pulse sensor 2 Round cap Self tapping Phillips screw ST325 Pulse sensor cable He screw M820S5
urved washer d8202R30 Spring washer d8 End cap 12 End cap 32 Foam grip 303780 Left handle Right handle Front cover for left handle Front cover for right handle Rear cover for left handle Rear cover for right handle He screw M819S14 Washer d8322 Socket 4 Wavy washer d19 He screw M816S5
urved washer d8
202R16 Left swing bar

72

Quantity 1 1 2 4 1 1 1 2 2 2 2 4 2 20 12 20 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 2 4 1

Part no.
26R 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41L 41R 42
43L 43R 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54L 54R 55

Description Right swing bar He screw M865 Socket 3 Spacer 148.359.5 He screw M615S5 Washer d6161.5 Front stand He screw M84215S5 Transport rollers Washer d8161.5 Nylon nut M8H7.5S13 Screw M87320H5
ap nut M8
H16S13 End cap 60.517 Frame Left pedal arm Right pedal arm Round cap 38 Left pedal Right pedal Power adapter Round cap 48 Bearing 2203 Washer d8222 Washer d40 Rear stand Adjustable feet Nut End cap Self tapping Phillips screw ST4.2*16 Left chain cover Right chain cover
rank cover

73

Quantity 1 2 8 2 2 2 1 2 2 6 2 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 4 2 6 1 4 4 3 6 1 1 2

Part no. 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

Description Rotation cover
rank Nut M101.25 Spacer 15128 Washer d6161.5 Self tapping Phillips screw ST4.219 A le Nylon nut M6H6S10 Spring washer d6 He screw M616S10 Belt plate 260 Belt 6PJ380 Round magnet Sensor Self tapping Phillips screw ST4.216 Connection cable Motor Bearing 6004 Spacer 2520.24 Wavy washer d20 Washer d20 Lower resistance cable Power cable Flat fitted screw Washer d12170.5 Tension pulley bar Wavy washer d12 Bearing 6001 Tension pulley Washer d616 He screw M612S10 Nylon nut M8H7.5S13
ompressed spring 2.0 Nut M101H8*S15

74

Quantity 2 2 2 6 8 10 1 4 4 4 1 1 1 1 5 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2

Part no. 90 91 92 93 94
95L 95R 96 97 98 99 100
101L 101R 102 103 104 105 106 107 108 109
A B

Description Chain screw Nut M101H5S17 Flywheel Plastic pillar Washer d10202 Left pedal support Right pedal support Spacer 1475M8 End cap PT 4020 Nylon nut M10H9.510.1 Washer d10181.5 Spacer 18314710.1 Left draw bar Right draw bar
rank cover He flange nut M820 Small crank Wheel locking ring D17 Wavy washer D17220.3 Phillips screw M510 Bearing 6203 Plastic spacer He key S5 Wrench S13 14 15

Quantity 2 1 1 5 1 1 1 2 2 2 2 4 1 1 2 2 2 2 2 4 2 4 1 1

75

18. SERVICE AND REPLACEMENT PARTS
Please do not hesitate to contact our service team in one of the following ways if you have technical questions, questions about our products or to order replacement parts:

Service time: Service hotline: Email: URL:

Monday to Friday from 9:00 am to 6:00 pm +44 – 203 318 4415* service@sportplus.org http://www.sportplus.de/

*National fi ed line network, call charges depend on your phone company your phone contract.

Please have the following information at hand when you call. · User manual · Model number (located on the title page of this manual) · Description of accessory parts · Accessory number · Proof of purchase with purchase date
IMPORTANT NOTE Please do not send your device to our service team without being requested to do so. The costs and risk of loss for unsolicited shipments will be borne by the sender. We reserve the right to refuse to accept unsolicited shipments or to return the corresponding merchandise to the sender carriage forward, that is, at the sender s e pense.
Digital version A digital version of this user manual is available at the above URL.

76

19. WARRANTY CONDITIONS
SportPlus guarantees that the device under warranty has been manufactured from the highest quality materials and has been checked with the utmost care. The operation and assembly of the product according to the operating instructions is a precondition of this warranty. The warranty can be voided due to improper use and or improper transport of the product. The warranty period is 2 years from the date of purchase. If the device you have purchased is defective, please contact our service team within 24 months from the date of purchase. E cluded from the warranty are: · Damage due to e ternal force. · Interference, repairs or alterations by amateurs and by persons who have not been
authorized by us. · Failure to observe the operating instructions. · If the afore mentioned warranty terms are not met. · If the defect was caused by improper use or maintenance, neglect or accidents. · Wear parts and consumable materials such as bearings and pads are also
e cluded. · This device is intended for private purposes only. There is no warranty for
commercial use.
77

Chère cliente, Cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit SportPlus et sommes convaincus que vous en serez satisfait.
Pour garantir un bon fonctionnement et une performance optimale de votre produit, nous vous prions de respecter ce qui suit :
Avant d’utiliser le produit pour la première fois, veuillez lire attentivement toutes les instructions de la notice d’utilisation ! Le produit est équipé d’un dispositif de sécurité. Malgré tout, lisez attentivement les consignes de sécurité et utilisez le produit seulement comme d crit dans les instructions, afin d viter toute blessure ou dommage par inadvertance. Gardez ce mode d’emploi pour vous y reporter ultérieurement et le relire. Si vous souhaitez donner ce produit à une autre personne, veuillez également toujours transmettre sa notice d’utilisation.

TABLE DES MATIÈRES

1. DONNÉES TECHNIQUES …………………………………………………………………………. 79

CONSIGNES DE SÉCURITÉ …………………………………………………………………. 80

3. ESPACE D’ENTRAÎNEMENT……………………………………………………………………… 83

4. ILLUSTRATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE………………………………………. 84

5. DESSIN DU KIT DE MONTAGE …………………………………………………………………. 85

6. NOTICE DE MONTAGE …………………………………………………………………………….. 86

7. NOTICES EXPLICATIVES DE MONTAGE …………………………………………………… 93

8. BRANCHEMENT AU SECTEUR…………………………………………………………………. 95

9. FONCTIONNEMENT…………………………………………………………………………………. 95

10. ENTRAÎNEMENT ……………………………………………………………………………………. 103

11. ENTRETIEN & NETTOYAGE……………………………………………………………………. 105

12. CONSIGNES POUR LA MISE AU REBUT/LE RECYCLAGE ………………………… 105

13. DÉPANNAGE …………………………………………………………………………………………. 106

14. VUE ÉCLATÉE ……………………………………………………………………………………….. 107

15. CONTENU DE L’EMBALLAGE/LISTE DES PIÈCES……………………………………. 109

16. LISTE DES PIÈCES DU KIT DE MONTAGE ………………………………………………. 109

17. LISTE DES PIÈCES ………………………………………………………………………………… 110

18. SERVICE ET PIÈCES DE RECHANGE……………………………………………………… 114

19. DISPOSITIONS DE LA GARANTIE …………………………………………………………… 115

78

1. DONNÉES TECHNIQUES
LÉGENDE DES SYMBOLES Respecter la notice d’utilisation

Nom du fabricant 07/2021

INFORMATIONS SUR LE PRODUIT

Dimensions (l x H x P) : Poids : Classe d’appareil :
Poids maximal de l’utilisateur :

80 x 167 x 156 cm 46,7 kg H.C. (Utilisation domestique, faible précision) selon EN ISO 20957-1:2013 et EN ISO 20957-9:2016
120 kg

Système de freinage :

Système de freinage magnétique, indépendant de la vitesse

INFORMATIONS SUR L’ORDINATEUR

Modèle :

YB1901

Fonctions de l’ordinateur :

Durée, distance, vitesse, pouls, consommation calorique approximative, puissance produite

Version Bluetooth® :

Bluetooth® 4.2

Plage de fréquence :

2,4 GHz

Puissance d’émission :

­6 à +4 dBm

INFORMATIONS SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR

Nom du fabricant :
Référence du modèle : Tension d’entrée :

Xiamen XUNHENG Electronics TECH Co., Ltd. Unit 3047, Building Xuan Ye, Pioneering Park of Torch High-tech Zone, Xiamen City, Fujian XH0900-1000LG 100­240 V~

Fréquence du CA d’entrée : Courant d’entrée : Tension de sortie : Courant de sortie :

50/60 Hz 0,5 A 9V 1A

Puissance de sortie :

9W

Consommation électrique hors

charge :

0,5 W

Classe de protection :

II

79

DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE Par la présente, Latupo GmbH déclare que le type d’équipement radioélectrique « Entraîneur elliptique SP- ET-9910-B-iE/SP-ET-9910-W-iE » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante : www.sportplus.de/konformitaetserklaerung
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
USAGE PRÉVU · Le produit est conuç pour une utilisation à l’intérieur de locaux, dans le secteur privé
et non pas dans un but m dical et th rapeutique ni des fins commerciales. · Le poids maximal admissible sur ce produit est de 120 kg. · Si une autre personne utilise le produit, maintenez une distance minimale de
100 cm autour du produit. · Prenez les mesures de sécurité adaptées durant l’installation et l’entretien, comme
expliqué dans le paragraphe suivant de ce mode d’emploi. · AVERTISSEMENT — L’appareil d’entraînement stationnaire ne convient n’est pas
adapté pour donner des valeurs de haute précision.
DANGER POUR LES ENFANTS ET D’AUTRES PERSONNES · Les enfants ne reconnaissent pas le danger qui peut émaner de ce produit.
Maintenez ce produit hors de la portée des enfants. Ce produit n’est pas un jouet. Le produit doit être conservé dans un endroit inaccessible aux enfants et aux animaux domestiques. · Les parents et autres personnes exeraç nt une surveillance doivent être conscients de leur responsabilité, car en raison de l’engouement pour le jeu et de l’intérêt des enfants pour l’expérimentation, il faut s’attendre à ce qu’ils se comportent inadéquatement avec ce produit et se trouvent confrontés à des situations pour lesquelles il n’est pas conuç . · Si vous laissez un enfant utiliser le produit, ne le laissez pas sans surveillance. Effectuez vous-même les réglages correspondants sur le produit et surveillez la séance d’entraînement.
80

· Veillez à tenir hors de la portée des enfants tous les matériaux d’emballage. Il existe un risque d’asphyxie !
PRUDENCE – RISQUE DE BLESSURES · N’utilisez jamais le produit lorsqu’il est endommagé ou défectueux. Dans ce cas,
adressez-vous à un service technique ou à notre central de services. · Avant chaque utilisation, contr lez le produit afin de v rifier son parfait tat.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées immédiatement, car le fonctionnement et la sécurité peuvent être altérés. · Veillez à ce qu’une seule personne à la fois utilise le produit. · Utilisez toujours le produit sur un sol horizontal, plat, antidérapant et solide. Ne l’utilisez jamais près de l’eau. · N’insérez jamais de matériaux dans les ouvertures existantes du produit.
PRUDENCE ­ DOMMAGES AU PRODUIT · N effectuez aucune modification sur le produit et utilisez uniquement des pi ces de
rechange d origine. onfiez les r parations un service technique ou toute autre personne au qualifications similaires Toute r paration illicite peut engendrer des dangers consid rables pour l utilisateur. Utilisez ce produit e clusivement au fins décrites dans le mode d’emploi. · Protégez le produit des projections d’eau, de l’humidité, des températures élevées et du rayonnement solaire direct. · Respectez le poids corporel maximum de l’utilisateur (voir « Données techniques »). · Ne posez aucun objet lourd sur le produit. Ne placez aucun objet produisant des flammes (par e . bougies, etc.) sur ou pro imit du produit. Ne placez aucun objet rempli de liquide (par ex. vases, etc.) sur le produit. · N’utilisez jamais un produit endommagé ! Débranchez le produit du courant de secteur et contactez votre service après-vente s’il est endommagé.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE · Avant de brancher l alimentation secteur, v rifiez si la nature de l alimentation
lectrique et la tension de r seau correspondent bien au sp cifications sur l’étiquette signalétique. · Évitez que le câble soit endommagé par un écrasement, un pliage ou un frottement contre des arêtes vives. Tenez-le hors de la portée des surfaces chaudes ainsi que des feu et flammes. · Installez le c ble afin que personne ne puisse involontairement tirer dessus ou trébucher sur celui-ci. · Avertissement ! Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne maintenez jamais le produit sous l’eau courante. · Ne mettez pas le produit en marche si vous avez les mains humides ou si vous vous tenez sur un sol humide. Ne touchez jamais l’adaptateur secteur avec des mains mouillées ou humides.
81

· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu les consignes concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
· Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant, ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et n’enroulez pas ce dernier autour de l’appareil.
· Afin de pouvoir d brancher, en cas d urgence, le produit le plus rapidement possible,
branchez la fiche de l adaptateur secteur sur une prise de courant facilement accessible. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant pour éteindre le produit complètement. Utilisez l’adaptateur secteur comme mise hors tension. · Avant chaque nettoyage et si l’appareil n’est pas utilisé sur une longue période,
d branchez la fiche de l adaptateur secteur de la prise de courant. · Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec ce produit.

REMARQUES CONCERNANT LE MONTAGE (GÉNÉRALITÉS) · Le montage du produit doit être effectué avec précaution et réalisé par une
personne adulte. En cas de doute, demandez l’aide d’une autre personne techniquement expérimentée. · Avant de commencer le montage du produit, veuillez lire attentivement les étapes de montage et regardez les illustrations les représentant. · Enlevez tous les matériaux d’emballage et positionnez ensuite toutes les pièces sur une surface libre. Cela vous donne un bon aperuç et facilite l’assemblage. Protégez

la surface de montage l aide d un rev tement afin de ne pas la salir et ou la rayer.

·

rifiez maintenant l aide du contenu de l emballage si toutes les pi ces sont bien

présentes. Mettez au rebut/recyclez les matériaux d’emballage seulement lorsque

le montage est terminé.

· Veuillez considérer qu’il existe toujours un risque de blessures lors de l’utilisation

d’outils et lors d’activités de bricolage. C’est pourquoi vous devez agir avec

prudence et précautions lors du montage du produit.

· Veillez à avoir un plan de travail dépourvu de dangers et ne laissez pas traîner d’objets

comme par e . un outil. Afin que les mat riau d emballage ne repr sentent aucun
danger, placez les imm diatement dans la poubelle destin e au recyclage. Les films ou les sacs en matière plastique constituent un risque d’asphyxie pour les enfants ! · Après avoir assemblé le produit conformément aux instructions du mode d’emploi, assurez-vous que toutes les vis, tous les boulons et écrous soient bien installés et correctement serrés. · Installez éventuellement un tapis de protection (non compris dans le contenu de l’emballage) sous le produit sur le sol, car il ne peut pas être exclu que le produit puisse laisser des traces, par ex. pieds en caoutchouc.

Prudence, risque de pincement ! Des parties corporelles pourraient se trouver coincées dans des pièces mobiles et être sectionnées. Ne touchez pas les pièces en mouvement, lorsque vous utilisez le produit !

· Assurez-vous que toutes les vis et tous les boulons soient bien serrés avant d’utiliser le produit.

82

3. ESPACE D’ENTRAÎNEMENT

1m 1m

1m 1m

83

4. ILLUSTRATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE

26R

x1

1

x1

32

x1

3

x1

40

x1

4

x1

17L

x 1 43L

x1

43R

x1

17R

x1

44

x1

18L

x1

18R

x 1 49

x1

19L

x1

19R

x1

26L

x1

84

5. DESSIN DU KIT DE MONTAGE

11

M820S5

x4

13

d8

x4

25

d8202*R16

x4

27

M8*65

x2

30

M615S5

x2

31

d6161,5

x2

A

S5

x1

B

S13/14/15

x1

85

6. NOTICE DE MONTAGE
Étape 1 :

12*

d8202R30 x 4 37

13*

d8

x 4 38*

B

37

40

M87320H5 x 4 M8H16*S13 x 4

32

1213 38

12 13 38

381312

381312 49 37

prémonté

86

Étape 2 : 11 12 13*

M820S5 x 6 A

d8202*R30 x 6 B

d8

x6

2

11

71

13

12 13 12 13 11

12 11

40

prémonté

87

Étape 3 : 13 20 21*

d8

x 2 23*

M819S14 x 2 A

d8322 x 2 B

d19

x2

3

17L

19R

23 23
19L

13 21

18L

20

17L
20 13 21
18R

prémonté

88

Étape 4 : 11 13 25

M820S5 x 4 27

d8

x 4 30

d8202*R16 x 4 31

A

M865 x 2 M615S5 x 2 d616*1,5 x 2

17L
11 13 25 11 13 25 26L

17R

27

31 30

26R

41R

31 30 41L
27
89

Étape 5 : 11*
11 43L

M820S5 x 4 B 11

95R

43R

95L 41R

41L

prémonté

90

Étape 6 : 1c 11 12*

M510 x 4 13 M820S5 x 2 14 d8202R30 x 2 A
B

11

13 12

4

1c 10

1 1a 2
14

3

d8

x2

12

x2

1b 10

40

44

prémonté

91

Étape 7 : 50
Étape 8 : 4 34 92

7. NOTICES EXPLICATIVES DE MONTAGE
Enlevez prudemment toutes les pièces de l’emballage et mettez celles-ci sur une surface plane. Utilisez pour cela un revêtement protégeant le sol. L’assemblage des pièces devrait être effectué par 2 personnes !
Avant l’assemblage, contrôlez l’exhaustivité des pièces livrées au moyen de la liste des pi ces. ertaines pi ces sont d j assembl es pour simplifier le processus d’assemblage.
ÉTAPE 1 1. Desserrez les 4 vis (37) pré-montées, les 4 rondelles-ressorts (13), les 4 rondelles
incurvées (12) et les 4 écrous borgnes (38) du cadre principal (40). Enlevez les tubes en papier. 2. Fixez le tube du pied avant (32) et le tube du pied arrière (49) du cadre principal (40). 3. Sécurisez le raccord avec à chaque fois 2 vis (37), 2 rondelles-ressorts (13), 2 rondelles incurvées (12) et 2 écrous borgnes (38). 4. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 2 1. Desserrez les 6 vis hexagonales (11), 6 rondelles-ressorts (13) et 6 rondelles
incurvées (12) du cadre principal (40). 2. Reliez le câble de connexion (2) au câble de connexion (71). 3. Introduisez la barre des poignées (3) dans le cadre principal (40). Sécurisez le
raccord avec 6 vis hexagonales (11), 6 rondelles-ressorts (13) et 6 rondelles incurvées (12). 4. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 3 1. Desserrez les 2 vis hexagonales (20), 2 rondelles-ressorts (13), 2 rondelles
plages (21) et 2 rondelles ondulées (23) de la barre des poignées (3). 2. Fixez la poignée gauche (17L) et la poignée droite (17R) à la barre des
poignées (3). Sécurisez le raccord avec à chaque fois 1 vis hexagonale (20), 1 rondelle-ressort (13), 1 rondelle incurvées (21) et 1 rondelle ondulée (23). 3. Fixez le couvercle avant de la poignée gauche (18L) et le couvercle arrière de la poignée gauche (19L). Fixez le couvercle avant de la poignée droite (18R) et le couvercle arrière de la poignée droite (19R). 4. Serrez bien toutes les vis.
93

ÉTAPE 4 1. Attachez la poignée gauche (17L) au bras oscillant gauche (26L) et la poignée
droite (17R) au bras oscillant droit (26R). Sécurisez le raccord avec à chaque fois 2 vis hexagonales (11), 2 rondelles-ressorts (13) et 2 rondelles incurvées (25). 2. Fixez le bras oscillant gauche (26L) à la manivelle gauche (41L) et le bras oscillant droit (26R) à la manivelle droite (41R). Sécurisez le raccord avec à chaque fois 1 vis hexagonale (27), 1 vis hexagonale (30) et 1 rondelle plate (31). 3. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 5 1. Desserrez à chaque fois les 2 vis hexagonales (11) du support de pédale
gauche (95L) et du support de pédale droit (95R). 2. Fixez la pédale gauche (43L) au support de pédale gauche (95L) et la pédale
droite (43R) au support de pédale droite (95R). Fixez le raccord avec 2 vis hexagonales (11). 3. Serrez bien toutes les vis.
ÉTAPE 6 1. Desserrez les 2 vis hexagonales (11), 2 rondelles-ressorts (13) et 2 rondelles
incurvées (12) de la barre des poignées (3) ; retirez le capuchon d’extrémité (14). 2. Fixez la poignée centrale (4) à la barre des poignées (3). Sécurisez le raccord avec
2 vis hexagonales (11), 2 rondelles-ressorts (13) et 2 rondelles incurvées (12). 3. Serrez bien toutes les vis. 4. Desserrez les 4 vis (1c) au dos de l’ordinateur (1). 5. Faites passer les 2 câbles du capteur du pouls (10) de la poignée centrale (4) à
travers le trou de la barre des poignées (3). Raccordez les 2 câbles de capteur du pouls de la poignée centrale aux 2 câbles de capteur du pouls (1b) de l’ordinateur (1). Reliez le câble de connexion (2) au câble de connexion (1a) de l’ordinateur. Fermez le trou de la barre des poignées avec 1 capuchon d’extrémité (14). 6. Fixez l’ordinateur (1) à la barre des poignées (3). Sécurisez le raccord avec 4 vis (1c). 7. Branchez la fiche creuse de l adaptateur secteur (44) la prise situ e l arri re du cadre principal (40).
ÉTAPE 7 · Il y a 2 pieds réglables à chaque fois sur les tube du pied avant (32) et tube du pied
arrière (49). 1. Si le produit n’est pas installé bien droit, tournez les pieds réglables (50) dans le
sens des aiguilles d une montre afin de mettre le produit niveau.
ÉTAPE 8 1. Pour déplacer le produit vers un autre emplacement, appuyez sur la poignée
centrale (4) vers le bas jusqu’à ce que les roulettes de transport (34) touchent le sol. 2. Poussez le produit dans cette position à l’emplacement souhaité.
94

8. BRANCHEMENT AU SECTEUR
· Branchez l’adaptateur secteur (44) sur une prise de courant bien accessible.
9. FONCTIONNEMENT
REMARQUE : Avant chaque utilisation, contr lez le produit afin de v rifier son parfait état et si tous les raccords de vis sont bien serrés. Les pièces défectueuses doivent être remplacées immédiatement. N’utilisez pas un produit défectueux.
GÉNÉRALITÉS · L’ordinateur se met automatiquement en marche, dès que vous commencez votre
entraînement. · Si vous arrêtez votre entraînement pendant 3 minutes, l’ordinateur s’éteint
automatiquement. · Pendant l entra nement, les valeurs fonctions suivantes s affichent l une apr s
l autre pendant 6 secondes chacune dans le champ principal de l afficheur : TIME (Durée) > DISTANCE (Distance) > SPEED (Vitesse) > PULSE (Pouls) > CALORIE (Calories) > WATT. · Au lieu de l affichage changeant, vous pouvez galement avoir une seule fonction affich e en permanence. Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY­ALT jusqu ce que la fonction souhait e soit indiqu e sur l afficheur. · Dans le champ WATT/RPM de l afficheur, WATT est indiquée par défaut. Pour basculer entre l affichage WATT (puissance produite) et RPM (Vitesse de rotation), appuyez sur la touche ENTER. · Le réglage par défaut du niveau de résistance est 16.
95

FONCTIONS DES TOUCHES

Touche

Fonction

Touche

· Sélectionner le programme dans le sens ascendant · Effectuer les réglages dans le sens ascendant · Régler le niveau de résistance dans le sens ascendant
en mode d’entraînement

Touche

· Sélectionner le programme dans le sens descendant · Effectuer les réglages dans le sens descendant · Régler le niveau de résistance dans le sens descendant
en mode d’entraînement

Touche START

· Démarrer/arrêter le mode d’entraînement

Touche RECOVERY ·

rifier la r cup ration du pouls

Touche RESET

· Retour au programme 1 depuis tous les modes · Réinitialiser toutes les valeurs, à l’exception des
param tres d finis par l utilisateur U1­U4 dans les programmes 18­21

Touche ENTER

· Basculer entre les affichages WATT et RPM (t/min) en mode entraînement
· Sélectionner les paramètres à régler

Touche DISPLAY­ ALT

· S lectionner une fonction sp cifique qui s affiche en permanence sur l afficheur

AFFICHAGES DE L’ORDINATEUR

fficha e TIME

Description Durée d’entraînement (0:00­99:59 minutes)

DISTANCE

Distance parcourue (0,00­99,9 km)

SPEED

Vitesse (0,0­99,9 km/h)

PULSE

Pouls/fréquence cardiaque (40­240 battements/minute) Pour mesurer votre pouls, placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4).

CALORIE

Calories brûlées (0­9999 kcal)

WATT

Puissance produite (0­899 W)

RPM

Vitesse de rotation (0­999 t/min)

96

FONCTIONS/PROGRAMMES DE L’ORDINATEUR

fficha e MANUAL

Programme Description

1

Réglage manuel du niveau de résistance

PROGRAM 2­11

Réglage automatique du mode d’entraînement avec des valeurs préréglées

FAT

12

Pourcentage de masse graisseuse corporelle (%), indice de masse corporelle (IMC) et taux métabolique de base (TMB)

WATT

13

Mode d’entraînement en fonction d’une valeur cible de la puissance produite

HRC

14­17

Mode d’entraînement en fonction d’une valeur cible de fr quence cardiaque (param tre d fini par l utilisateur : 65, 75 ou 85 %)

USER

18­21

RECOVERY ­

HRC = Heart Rate Control = Contrôle de la fréquence cardiaque
Mode d’entraînement en fonction d’un niveau de r sistance d fini par l utilisateur Niveau de récupération du pouls

MODE MANUEL (PROGRAMME 1) 1. Appuyez sur la touche START pour démarrer l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 2. Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER, pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories) et AGE
( ge). Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 3. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre, appuyez sur la touche ENTER. 4. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur la touche ENTER pour quitter le
menu de configuration. 5. Appuyez sur la touche START pour commencer l’entraînement. 6. Pour modifier le niveau de r sistance pendant l entra nement, appuyez sur la
touche (augmenter) ou (diminuer). 7. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance)
ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement. 8. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche START.

97

MODE PROGRAMME (PROGRAMME 2­11) 1. Pour sélectionner l’un des programmes 2­11, appuyez sur la touche ou . 2. Appuyez sur la touche START pour démarrer l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 3. Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER, pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories) et AGE ( ge). Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre, appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez sur la touche START pour commencer l’entraînement. 7. Le niveau de résistance est automatiquement réglé en fonction du programme s lectionn .Pour modifier le niveau de r sistance pendant l entra nement, appuyez sur la touche (augmenter) ou (diminuer). 8. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance) ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement. 9. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche START.
MODE MASSE GRAISSEUSE CORPORELLE (PROGRAMME 12) 1. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le programme 12. 2. Appuyez sur la touche ENTER pour basculer dans le menu de configuration. 3. Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER, pour régler les
valeurs pour GENDER (Sexe, M = Masculin / F = Féminin), HEIGHT (Taille en cm), WEIGHT (Poids en kg) et AGE (Âge). Le paramètre sélectionné clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre, appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez sur la touche START pour commencer le test. Placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4). Adoptez une posture détendue. Après environ 8 secondes, votre pourcentage de masse graisseuse corporelle s affiche sur l afficheur.
98

Indice de masse corporelle (IMC)

Sexe

Masculin

Âge
nsuffisance pond rale Normal

30 ans < 14 14­20

30 ans < 17 17­23

Légèrement en surpoids

20,1­25

23,1­28

Surpoids

25,1­35

28,1­38

Obésité

35

38

Féminin

30 ans < 17

30 ans < 20

17­24

20­27

24,1­30

27,1­33

30,1­40

33,1­43

40

43

Pourcentage de masse graisseuse corporelle

Sexe

Masculin

Faible

< 13 %

Moyen

13­25,9 %

Légèrement élevé

26­30 %

Élevé

30 %

Féminin < 23 % 23­35,9 % 36­40 % > 40 %

Taux métabolique de base (TMB) · Le taux métabolique de base (dépense énergétique de repos) correspond
à l’énergie par unité de temps dont un organisme a besoin pour maintenir l’homéostasie. · La valeur de référence pour les personnes âgées de 22 à 40 ans est de 1200 à 1400 kcal par jour.

Type corporel

fficha e B1

Description Maigre

B2

Mince

B3

Légèrement mince

B4

Svelte

B5

Normal

fficha e B6 B7 B8 B9

Description Légèrement en surpoids Surpoids Obésité Obésité sévère

99

MODE WATT (PROGRAMME 13) 1. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le programme 13. 2. Appuyez sur la touche ENTER pour basculer dans le menu de configuration. 3. Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance) et WATT (puissance produite). Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre, appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez sur la touche START pour commencer l’entraînement. 7. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance) ou WATT (puissance produite), la valeur correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement. 8. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche START.
REMARQUE : La valeur en watt est calculée en fonction du couple et de la vitesse de rotation. Dans ce programme, la valeur en watt reste constante. Cela signifie que la r sistance est automatiquement r duite lorsque vous avez un rythme élevé. La résistance est augmentée automatiquement, si vous avez un rythme faible. Cela garantit que vous produisez toujours la même puissance.
MODE HRC (PROGRAMM E 14­17) 1. Pour sélectionner l’un des programmes 14­17, appuyez sur la touche ou . 2. Appuyez sur la touche START pour démarrer l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 3. Seulement pour les programmes 14­16 : Dans le menu de configuration, appuyez
sur la touche ENTER, pour régler les valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories) et AGE (Âge). Le paramètre sélectionné clignote sur l afficheur. Seulement pour le programme 17 : Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER pour régler la valeur pour THR (Target Heart Rate = Fréquence cardiaque cible). Le param tre s lectionn clignote sur l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre, appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu de configuration. 6. Appuyez sur la touche START pour commencer l’entraînement. Placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4). Seulement pour le programme 17 : Le niveau de résistance est automatiquement réglé en fonction de la fréquence cardiaque cible.
100

7. Seulement pour les programmes 14­16 : Si vous avez réglé des valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance) ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement.
8. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche START.

Fréquence cardiaque cible (programme 17)

Plage de fréquence

Âge

cardiaque

Âge

20

133­167

55

25

132­166

60

30

130­164

65

35

129­162

70

40

127­161

75

45

125­159

80

50

124­156

85

Plage de fréquence cardiaque 122­155 121­153 119­151 118­150 117­147 115­146 114­144

MODE PERSONNALISÉ PAR L’UTILISATEUR (PROGRAMME 18­21) 1. Pour sélectionner l’un des programmes 18­21, appuyez sur la touche ou . 2. Appuyez sur la touche START pour démarrer l’entraînement ou appuyez sur la
touche ENTER pour passer au menu de configuration. 3. Dans le menu de configuration, appuyez sur la touche ENTER pour régler les
valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance), CALORIE (Calories), AGE (Âge) ainsi que le niveau de résistance. Le paramètre sélectionné clignote sur
l afficheur. 4. Pour modifier une valeur dans le menu de configuration, appuyez sur la touche
(augmenter) ou (diminuer). Pour valider et passer au prochain paramètre, appuyez sur la touche ENTER. 5. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur la touche ENTER pour quitter le
menu de configuration. 6. Appuyez sur la touche START pour commencer l’entraînement. 7. Pour modifier le niveau de r sistance pendant l entra nement, appuyez sur la
touche (augmenter) ou (diminuer). 8. Si vous avez réglé des valeurs pour TIME (Durée), DISTANCE (Distance)
ou CALORIE (Calories), la valeur correspondante est décomptée pendant l’entraînement. Dès qu’une de ces valeurs a été décomptée jusqu’à 0, un signal sonore retentit et l’entraînement se termine automatiquement. 9. Si vous souhaitez terminer l’entraînement plus tôt que prévu, appuyez sur la touche START.

101

MODE DE RÉCUPÉRATION PULSE 1. Si pendant l’entraînement vous placez vos paumes sur les deux surfaces de contact
du pouls sur la poign e centrale (4) et que le pouls est indiqu sur l afficheur, mettez fin votre entra nement, mais conservez vos paumes sur les surfaces de contact du pouls. 2. Appuyez sur la touche RECOVERY et remettez immédiatement votre main sur la surface de contact du pouls. 3. Un compte rebours de 60 secondes appara t sur l afficheur. Une fois le compte rebours coul , la valeur de r cup ration du pouls est indiqu e sur l afficheur (F1­ F6, voir le tableau suivant).
REMARQUE : Effectuez le test de récupération de votre pouls après avoir fait une activité en zone aérobie (effort physique modéré). Après une activité en zone anaérobie (effort physique intense), le résultat pourrait être faussé.

fficha e F1 = 1.0 1.0 < F2 < 2.0 2.0 < F3 < 2.9 3.0 < F4 < 3.9 4.0 < F5 < 5.9 F6 = 6.0

Résultat Résultat optimal Très bien Bien Normal Mauvais Très mauvais

FONCTION BLUETOOTH® · Pour transférer les données d’entraînement de l’ordinateur vers votre appareil
portable, vous avez besoin d’une application compatible. · L’ordinateur ne peut transférer les données vers votre appareil portable que si
les deux sont couplés l’un avec l’autre via Bluetooth®. Ouvrez la configuration Bluetooth® sur votre appareil portable et cherchez votre équipement sportif. · L’ordinateur passe en mode veille si vous n’appuyez sur aucune touche ou pédale dans les 3 minutes. Aucune connexion ne peut être établie entre l’ordinateur et votre appareil portable en mode veille. Pour réactiver l’ordinateur, appuyez sur les pédales ou appuyez sur une touche de l’ordinateur. · La fonction Bluetooth® de l’ordinateur est désactivée par défaut. Avant d’établir une connexion vers l’application, appuyez sur une touche de l’ordinateur pour activer la fonction Bluetooth®. · S’il n’y a pas d’établissement de connexion vers l’application dans les 30 secondes après l’activation de la fonction Bluetooth® sur l’ordinateur et qu’aucune touche n’a été enfoncée, la fonction Bluetooth® de l’ordinateur sera à nouveau désactivée. · Lorsque l ordinateur est connect avec succ s l application, l afficheur de
l ordinateur est teint et toutes les donn es d entra nement sont affich es sur l’application. · Si vous souhaitez utiliser l’ordinateur après qu’il ait été couplé à l’application, fermez l’application et déconnectez la connexion Bluetooth® sur votre appareil portable.

102

MESURE DU POULS AVEC UNE SANGLE THORACIQUE (EN OPTION) · Le produit prend en charge la transmission sans fil de la valeur du pouls via une
sangle thoracique de 5,3 kHz (non comprise). Consultez les instructions du mode d’emploi de la sangle thoracique.
10. ENTRAÎNEMENT
CONSEILS D’ENTRAÎNEMENT · Toutes les recommandations incluses dans ce mode d’emploi s’adressent
exclusivement à des personnes en bonne santé et non pas à des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires. · Ces conseils sont surtout donnés à titre indicatif et il ne s’agit que de propositions informatives pour un programme d’entraînement. Si nécessaire, consultez votre médecin pour des conseils répondant à vos besoins personnels. · Les pages suivantes expliquent en détail comment vous pouvez utiliser votre
nouvel appareil d entra nement et servent la clarification des bases du fitness. Afin d atteindre votre objectif d entra nement planifi , il est indispensable que vous vous informiez sur les points importants visant au développement général d’un programme d’entraînement et sur le mode précis d’utilisation de l’appareil à l’aide de ce manuel en l’utilisant comme guide. Nous vous demandons donc de lire complètement ces points et de leur accorder la plus grande attention.
Avertissement ! Un entraînement non conforme ou excessif peut représenter un risque pour la santé.
ORGANISATION D’UN PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT · Pour atteindre une amélioration physique visible et de votre santé, les facteurs
suivants doivent être considérés avant la détermination du volume d’entraînement nécessaire.
1. INTENSITÉ · Le degré d’effort physique durant l’entraînement doit être cependant plus élevé que la
normale mais ne doit pas déclencher une dyspnée ou un épuisement. Une indication
susceptible de vous aider d finir l efficacit de votre entra nement est votre pouls. · Le pouls devrait se trouver durant l’entraînement à un niveau entre 70 % et 85 % de
votre pulsation maximale. · Pendant la première semaine, votre pouls devrait se trouver en dessous de 70 % de
votre pouls maximum durant l’entraînement. Durant les prochaines semaines et les mois suivants, votre fréquence de pouls devrait augmenter lentement pour arriver à un niveau plus élevé tel que 85 % de votre pouls maximal. Dès que votre condition physique est meilleure, vous pouvez augmenter vos exigences d’entraînement. Cela peut être atteint soit par l’augmentation de la durée d’entraînement soit par le niveau
de difficult . Si vous souhaitez mesurer et suivre manuellement votre fr quence cardiaque, vous pouvez appliquer les méthodes suivantes : ­ mesure de contrôle du pouls par la méthode courante (par ex. sentir votre pouls
au poignet et compter le nombre de battement pour une minute). ­ mesure de contrôle du pouls avec des appareils de fréquence cardiaque adaptés
et calibrés (disponible dans des magasins d’articles sanitaires et pharmacies).
103

AVERTISSEMENT ! Si vous ressentez des vertiges, interrompez immédiatement l’exercice.
2. RÉGULARITÉ · La plupart des experts recommandent la combinaison d’une alimentation saine, qui
doit être en accord avec l’objectif de l’entraînement, et de l’exercice physique trois à cinq fois par semaine. Un adulte normal doit s’entraîner deux fois par semaine, pour conserver son niveau de fitness actuel. Pour augmenter la condition physique et obtenir une modification du poids, une personne doit au moins int grer 3 s ances d’entraînement par semaine.
3. PHASES D’ENTRAÎNEMENT · Chaque séance d’entraînement devrait être composée de 3 phases d’exercices :
­ « phase d’échauffement » ­ « phase d’entraînement » ­ « phase de retour au calme » · Dans la « phase d’échauffement », la température corporelle et la consommation en oxygène devraient être lentement augmentées. Cela peut être atteint par des exercices de gymnastique ou de stretching pendant 5 à 10 minutes. · Après l’échauffement, le réel entraînement devrait commencer (« phase d’entrainement »). L’intensité de l’entraînement ne devrait pas être trop importante durant les premières minutes et devrait alors être augmentée pour une période de 15 à 30 minutes pour arriver à l’intensité d’entraînement souhaitée. · Pour revenir à un système cardio-vasculaire normal après la phase d’entraînement et prévenir les crampes et contractures musculaires, vous devriez introduire une « phase de retour au calme » après la « phase d’entraînement ». Durant cette phase qui devrait durer environ 5 à 10 minutes, effectuez 30 secondes d’exercices d’étirements longs et/ou des exercices de gymnastique faciles.
4. MOTIVATION · La clé d’un programme d’entraînement réussi est sa régularité. Choisissez donc une
heure sp cifique et un endroit pour votre entra nement journalier pr parez vous aussi mentalement pour la réalisation de votre séance d’entraînement. Entraînezvous uniquement dans la bonne humeur et concentrez-vous constamment sur votre objectif d’entraînement. Grâce à un entraînement régulier, vous découvrirez une amélioration chaque jour et verrez comment vous vous approchez toujours de plus en plus de vos objectifs personnels d’entraînement.
104

11. ENTRETIEN & NETTOYAGE
· Le niveau de sécurité du produit peut être conservé s’il est examiné régulièrement pour déceler des dommages et des traces d’usure. Remplacez immédiatement les pièces défectueuses. N’utilisez plus le produit jusqu’au dépannage.
· Les pièces suivantes sont particulièrement sensibles à l’usure : ­ Courroie ­ Selle ­ Pédale
· Nettoyez r guli rement le produit avec un chiffon l g rement humidifi et si besoin avec l’application d’un produit de nettoyage doux. C’est particulièrement important pour la selle et les poignées car ces éléments sont constamment en contact avec les parties de votre corps durant tout l’entraînement.
12. CONSIGNES POUR LA MISE AU REBUT/LE RECYCLAGE
INSTRUCTIONS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT : Les matériaux d’emballage sont des matières premières et peuvent être réutilisés. Préparez les emballages triés par qualité et déposez-les dans une d ch terie pr vue cet effet, afin d effectuer un recyclage conforme au réglementations et dans le respect de l’environnement. Des informations complémentaires sont également mises à votre disposition par l’administration locale dont vous dépendez. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Mettez au rebut les appareils usagés en respectant la réglementation concernant le recyclage ! Vous contribuez ainsi à protéger l’environnement. Renseignez-vous auprès des autorités locales sur les points de collecte et leurs horaires d’ouverture.
105

13. DÉPANNAGE
ERREUR

CAUSE

Aucun affichage sur l afficheur

L’adaptateur secteur n’est pas branché.

L afficheur indique E1. L afficheur indique E2.

L’adaptateur secteur est défectueux.
L’adaptateur secteur n’est pas branché.
Aucun pouls n’est mesuré ou affich en mode masse graisseuse corporelle.

QUE FAIRE ?
Branchez la fiche creuse de l’adaptateur secteur (44) à la prise située à l’arrière du cadre principal (40). Branchez la fiche d’alimentation sur une prise de courant.
Contactez le service aprèsvente.
Attachez l’adaptateur secteur.
Placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du pouls sur la poignée centrale (4).

106

14. VUE ÉCLATÉE

15 16

17R

8

6

5

8 6 97

11 1312 7

15

9 16

107 10

2 1a

19R 1
109 1b
23 22

109 2113 20
22 18R

5

4

14

14 11 13 25

11 11

17L

3

26R

109 23

19L

22

109 22 2013 21
1113 25

18L 1113

26L 37

37

34

3635

35 36

12 33

34

32

33

12 13 11
13 11 39
12 12 13 38

39

29 27 28

30 28 31

51 51 50

12 13 38

50 11

11

40

43L

43R

31 28 30

42 35

28

11

29 28 27
35 28 96
11

95R 41R
48 106

98

99

97 100

101R

100 105

48 108 103 102

104

46 48

44

45 47 24

381312 39

42

95L

35 11
28 96

11 28 35
41L

38 13 12 39

49
51 50

51
50 37
37

100 97

105

48 106

101L 100 98 99

102 103

48 46

A

104

10848

B

47

45 24

107

77
71 70 72
70 69

78

57

61 60

58

59 60

61

76

75

73

59 60 61

56 55
89 90 94

91 89 90

92

54R 5352 93

78

56

77

55

57

71 70 72
70 69

6160 671367055976

58

67

73 74

616059

949089

66

54L

56

596061 636462

68 65

58

596061

81828384838586

55

6061

798087

88

61

57

899091 92

53 53 61 52

52 53 53
53

66

61 60 59
62 64 63

68 65

58

61 60

59

73 67
74

86

85

81

83

84

83

82

61 60
57

80 87 79

88

108

15. CONTENU DE L’EMBALLAGE/LISTE DES PIÈCES

N° de pièce
1 3 4 17L 17R 18L 18R 19L 19R 26L 26R 32 40 43L 43R 44 49

Description
Ordinateur Barre des poignées Poignée centrale Poignée gauche Poignée droite Couvercle avant de la poignée gauche Couvercle avant de la poignée droite Couvercle arrière de la poignée gauche Couvercle arrière de la poignée droite Bras oscillant gauche Bras oscillant droit Tube du pied avant Cadre principal Pédale gauche Pédale droite Adaptateur secteur Tube du pied arrière

Quantité
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

16. LISTE DES PIÈCES DU KIT DE MONTAGE

N° de pièce
11 13 25 27 30 31 A B

Description et données
Vis hexagonale M820S5 Rondelle-ressort d8 Rondelle incurv e d8202R16 Vis hexagonale M865 Vis hexagonale M615S5 Rondelle plate d6161,5 Clé hexagonale S5 Clé plate S13/14/15

Quantité
4 4 4 2 2 2 1 1

109

17. LISTE DES PIÈCES

N° de pièce
1 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17L 17R 18L 18R 19L 19R 20 21 22 23 24 25

Description
Ordinateur Câble de connexion Câble du capteur du pouls Vis M510 Câble de connexion Barre des poignées Poignée centrale Poign e en mousse 233350 Capteurs du pouls 1 Capteurs du pouls 2 Capuchon rond Vis cruciforme auto- taraudante ST325 Câble du capteur du pouls Vis hexagonale M820S5 Rondelle incurv e d8202R30 Rondelle-ressort d8
apuchon d e tr mit 12 apuchon d e tr mit 32 Poign e en mousse 30
3780 Poignée gauche Poignée droite Couvercle avant de la poignée gauche Couvercle avant de la poignée droite Couvercle arrière de la poignée gauche Couvercle arrière de la poignée droite Vis hexagonale M819S14 Rondelle plate d8322 Douille 4 Rondelle ondulée d19 Vis hexagonale M816S5 Rondelle incurv e d8202R16

110

Quantité
1 1 2 4 1 1 1 2 2 2 2 4 2 20 12 20 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 2 4

N° de pièce 26L 26R
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41L 41R 42 43L 43R 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54L 54R

Description
Bras oscillant gauche Bras oscillant droit Vis hexagonale M865 Douille 3
Entretoise 14
8,359,5 Vis hexagonale M615S5 Rondelle plate d6161,5 Tube du pied avant Vis hexagonale M84215S5 Roulette de transport Rondelle plate d8161,5 Écrou en nylon M8H7,5S13 Vis M87320H5 Écrou borgne M8H16S13
apuchon d e tr mit 60,5
17 Cadre principal Manivelle gauche Manivelle droite
apuchon rond 38 Pédale gauche Pédale droite Adaptateur secteur
apuchon rond 48 Roulement 2203 Rondelle plate d8222 Rondelle plate d40 Tube du pied arrière Pieds réglables Écrou Capuchon d’extrémité Vis cruciforme auto-taraudante ST4,2*16 Couvercle de chaîne gauche Couvercle de chaîne droit
111

Quantité
1 1 2 8 2 2 2 1 2 2 6 2 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 4 2 6 1 4 4 3 6 1 1

N° de pièce
55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

Description
Capuchon du pédalier Couvercle rotatif Manivelle Écrou M101,25 Entretoise 15128 Rondelle plate d6161,5 Vis cruciforme auto-taraudante ST4,219 Axe Écrou en nylon M6H6S10 Rondelle-ressort d6 Vis hexagonale M616S10 Plaque de courroie 260 Courroie 6PJ380 Aimant rond Capteur Vis cruciforme auto- taraudante ST4,216 Câble de connexion Moteur Roulement 6004 Entretoise 2520,24 Rondelle ondulée d20 Rondelle plate d20 Câble de résistance inférieur Cordon d’alimentation Boulon ajusté plat Rondelle plate d12170,5 Barre du galet tendeur Rondelle ondulée d12 Roulement 6001 Galet tendeur Rondelle plate d616 Vis hexagonale M612S10 Écrou en nylon M8H7,5S13
112

Quantité
2 2 2 2 6 8 10 1 4 4 4 1 1 1 1 5 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1

N° de pièce
88 89 90 91 92 93 94 95L 95R 96 97 98 99 100 101L 101R 102 103 104 105 106 107 108 109 A B

Description
Ressort comprim 2,0 Écrou M101H8S15 Vis de chaîne Écrou M101H5S17 Volant Broche en plastique Rondelle plate d10202 Support de pédale gauche Support de pédale droit Entretoise 1475M8 Capuchon d’extrémité PT 4020
crou en nylon M10
H9,510,1 Rondelle plate d10181,5 Entretoise 18314710,1 Barre de traction gauche Barre de traction droite Capuchon du pédalier
crou flasque he agonal M8
20 Petite manivelle Anneau de sécurité de roulement D17 Rondelle ondu

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals