BLAUPUNKT HBD611 Hand Blender Owner’s Manual

September 22, 2024
Blaupunkt

HBD611 Hand Blender

“`html

Product Information

Specifications:

  • Power: 1200W
  • Power Supply: 220-240V~50/60Hz
  • Max. Continuous Operating Time: 1 Minute
  • Min. Break Time: 3 Minutes

Product Usage Instructions

Before First Use:

  1. Remove any protective paper, cardboard, and film from the
    device and its components.

  2. Clean the device following the cleaning and maintenance
    recommendations.

Using the Device:

  1. Attach the chopping attachment to the housing by turning it to
    the left (counter-clockwise).

  2. Place the chopping attachment in a container with the
    ingredients you want to chop.

  3. Start chopping using the switch. Speed adjustment is done
    through the switch button. Pressing the button harder increases the
    blender’s speed. Decreasing pressure on the switch will operate at
    a lower speed level. Speed regulation is smooth.

Cleaning and Maintenance:

Wipe the motor housing with a damp cloth. Do not submerge the
device in water. Clean accessories in water with detergent and
rinse thoroughly.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: Is the device compliant with EU directives?

A: Yes, the HBD611 device is compliant with EU directives,
including the Low Voltage Directive (LVD) and Electromagnetic
Compatibility (EMC). It is marked with a CE mark on the rating
label.

Q: What are the technical specifications of the device?

A: The device has a power of 1200W, operates on a power supply
of 220-240V~50/60Hz, has a maximum continuous operating time of 1
minute, and requires a minimum break time of 3 minutes.

Q: How should I clean the device?

A: Wipe the motor housing lightly with a damp cloth. Do not
immerse it in water. Clean accessories in water with dishwashing
liquid and rinse thoroughly.

“`

Owner’s manual

Upute za uporabu

Bedienungsanleitung

Instrukcja obslugi

Návod k pouzití

Manual de instructiuni

Návod na pouzitie

Instrukcij vadovas

Használati utasítás Kasutusjuhendit

Navodila

pasnieka rokasgrmata

HBD611

Hand blender Stabmixer
Blender rczny Tycový mixér
Ponorné mixér y Botmixerek
Palicni mesalnik

Stapni mikser
Mixer de mân Rankinis maisytuvas
Saumikser Roku maisjums

6h 1

2

6g

3

6b

5b

4

5a

7

6a

6c
6f 6d 6e

HBD611
IMPORTANT NOTES Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages caused by the misuse of this device due to inappropriate handling. Please keep this manual for future reference. This device is for domestic use only. Do not use for any other purposes. The device should only be connected to an earthed socket with values corresponding to the values on the rating label. It is necessary to check, if total current consumption of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse in the circuit. If you are using an extension cord, make sure that the total power consumption of the equipment plugged into the extension cord does not exceed the extension cord power rating. Extension cords should be arranged in such a way as to avoid tripping hazards. Do not let cord hang over edge of counter, or touch any hot surface. The device is not designed to be controlled via an external timer, separate remote control, or other equipment that can turn the device on automatically. Before maintenance work always disconnect the unit from the power supply. When unplugging the power cord from electrical outlet, hold it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull the cable as it may cause damage to the plug or power cord. Damage to the power cord or plug can lead to an electrocution hazard. Never leave the product connected to the power source without supervision.
1

HBD611
Never put the power cable, the plug or the whole device into the water or any other liquids. The device should be cleaned regularly complying with the recommendations described in the section on cleaning and maintenance. Do not place the device near sources of heat, flame, an electric heating element or a hot oven. Do not place on any other device. The appliance must not be used by children. Keep the appliance and its cord out of the reach of children. The appliance may be used by individuals with limited physical, sensory or mental capability as well as those without knowledge of or previous experience in the use of similar appliances, provided such individuals are supervised or instructed with regard to the safe operation of the appliance and are informed about the potential hazards. Additional precautions should be taken when using this device in the presence of children or pets. Do not allow children to play with the device. Never use the product close to combustibles. Never expose the product to atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc… Never use the product in humid conditions (like bathroom or camping house). The power cable should be periodically checked for damage. If the power cable is damaged the product should be taken to a professional service location to be fixed or replaced to prevent any hazards from arising. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product by yourself as it can lead to electric shock. Always return the
2

HBD611 damaged device to a professional service in order to repair it. All the repairs should only be performed by authorized service professionals. Any attempted unauthorised repairs performed can be a hazard to the user. Only Original accessories should be used, as well as accessories recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use. The blades of the blending attachment are very sharp. Be extremely careful. Never use the blending attachment for chopping hot products, especially oil or fats. Do not use the blending attachment for chopping ice and other hard products like bones, nuts or coffee beans. Do not use the hand blender with wet hands. Always disconnect the hand blender from the mains when not in use, or when you plan to change accessories.
3

HBD611 Device is compliant with EU directives: – Low voltage directive (LVD) – Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Your products is designed a manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. TECHNICAL DATA Power: 1200W Power supply: 220-240V~50/60Hz Max continuous working time KB = 1 min Minimal time between use = 3 min
4

HBD611
1. Switches of (1a) adjustable rotational speed, (1b) maximum rotational speed 2. Body with motor 3. Buttons releasing the accessories 4. Blending attachment 5. Whisk attachment (5a. whisk, 5b. whisk gear) 6. Food processor (6a. Bowl, 6b. blades, 6c. disc for grating, 6d. grater for slicing, 6e. grater for shredding, 6f. grater for grating e.g. potatoes, 6g. operation lid, 6h. pusher) 7. Measuring cup BEFORE FIRST USE 1. Remove all papers, cartons, and foils protecting the appliance and its parts. 2. Clean the appliance according to the instructions in the CLEANING AND MAINTENANCE chapter. USING THE BLENDER Connect the blending attachment to the blender main body. Fix it by turning it left (anti-clockwise). Put blending shaft into the jug with ingredients. Turn blender on by pressing buttons. The speed adjustment function is implemented in the switch button. The harder the button is pressed, the higher the speed of the blender. Reducing the pressure on the switch will result in operation at a lower speed level. Speed regulation is smooth. 1. Whisk:
Insert the whisk (5a) into the opening in the whisk gear (5b). Attach the whisk attachment (5) to the body (2). Prepare the ingredients for whisking in the container, place the whisk end in the container and start the blender by pressing the switch. 2. Food processor: The food processor can be used as a chopper or shredder. To chop the ingredients, place the blades (6b) in the bowl (6a) of the food processor, attach the lid (6g), then connect the body (2). Start the blender by pressing the switch. into the bowl (6a) and put a disc (6c) with the selected grater (6d-f ) to it. Cover the bowl (6a) with the operation lid (6g). Connect the body (2) to the lid (6g). The ingredients should be inserted through the feeder. Only push the ingredients using the pusher (6h). CLEANING AND MAINTENANCE The body with the motor should be wiped with a slightly moist cloth. Do not immerse in water. Wash the accessories in water with a dishwashing liquid. Rinse thoroughly.
5

HBD611 6

DEDEUTUSTCSCHH

HBD611
Wichtige informationen
Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie mit der Verwendung dieses Produktes beginnen. Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so aufbewahrt werden, damit sie auch bei der späteren Nutzung des Gerätes zur Verfügung steht. Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das Gerät darf nur gemäß seiner Bestimmung genutzt werden. Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen werden. Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte, die maximale Belastung der Sicherung nicht überschreitet. Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird, muss man überprüfen, ob die gesamte Stromabnahme der an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte, die maximalen Belastungsparameter des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt werden, dass das zufälliges herausreißen und stolpern vermieden wird. Vermeiden Sie, dass das Versorgungskabel über eine Tischoder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche berührt.
7

HBD611
Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten können, bestimmt. Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen. Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag kommen. Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht ohne Aufsicht lassen. Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes beschrieben sind, gereinigt werden. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, offenen Flammen, einem elektrischen Heizelement oder auf einem heißen Backofen. Platzieren Sie es nicht auf anderen Geräten. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und man muss Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, wenn dieses Gerät in Anwesenheit von Kindern und Haustieren benutzt wird. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
8

DEDEUTUSTCSCHH

HBD611
spielen. Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen benutzen. Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser). Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird, muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet. Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste Gefahr für den Nutzer zur Folge haben. Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des Gerätes führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden. Die Messer des Mixstabs sind sehr scharf. Seien Sie
9

HBD611 besonders vorsichtig. Verwenden Sie den Mixstab niemals zum Zerkleinern von heißen Produkten, insbesondere Öl oder Fett. Verwenden Sie den Mixstab nicht zum Zerkleinern von Eiswürfeln und anderen harten Produkten, wie Knochen, Nüssen oder Kaffeebohnen. Bedienen Sie den Stabmixer nicht mit nassen Händen. Trennen Sie immer den Stabmixer von der Stromversorgung, wenn Sie ihn nicht benutzen oder bevor Sie die Zubehörteile austauschen.
10

DEDEUTUSTCSCHH

HBD611 Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien: – Niederspannungsgeräte – Low voltage directive (LVD) – Elektromagnetische Kompatibilität – Electromagnetic compatibility (EMC) Das Gerät besitzt das CE – Kennzeichen auf dem Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet, bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht. Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von elektrischen und elektronischen Abfällen vertraut machen. Man soll gemäß den örtlichen Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit. Informationen zum Umweltschutz Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz) und Polyethylen (Tüten, Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wiederverwendbar sind, hergestellt worden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Wiederverwertung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien und Bauelementen hergestellt.
TECHNISCHE DATEN: Leistung: 1200W Stromversorgung: 220-240V~50/60Hz Max. Dauerbetriebszeit KB = 1 Minute Min. Pausendauer = 3 Minuten
11

HBD611

1. Schalter: (a) einstellbare Geschwindigkeit,
b) Höchstgeschwindigkeit) 2. Körper mit dem Motor 3. Entriegelungsknöpfe für den Zubehör 4. Mixstab 5. Messbecher(5a. Schneebesen,
5b. Schneebesenhalter) 6. Zerkleinerer (6a. Mixbecher,

6b. Schneidmesser, 6c. Raspelscheibe, 6d. Schneidscheibe, 6e. Würfelscheibe, 6f. Reibscheibe (Z.B. zum Reiben von Kartoffeln), 6g. Arbeitsdeckel, 6h. Schieber) 7. Standmixer

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Entfernen Sie Verpackungspapier, Kartons und Folien, die das Gerät und seine Teile schützen. 2. Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel,,REINIGUNG UND WARTUNG” beschrieben.
BENUTZUNG DES GERÄTES 1. Mixstab: Stecken Sie den Mixstab auf das Gehäuse. Rasten Sie ihn ein, indem Sie den Mixstab nach links (gegen den Uhrzeigersinn) drehen. Führen Sie den Mixstab in den Mixbecher mit den zum Zerkleinern vorbereiteten Zutaten ein. Drücken Sie den Schalter, um mit dem Zerkleinern zu beginnen. Die Geschwindigkeitsanpassungsfunktion ist im Schalterknopf implementiert. Je stärker der Knopf gedrückt wird, desto höher ist die Geschwindigkeit des Mixers. Wenn der Druck auf den Schalter verringert wird, wird der Mixer mit einer niedrigeren Geschwindigkeit betrieben. Die Geschwindigkeitsregulierung erfolgt reibungslos. 1. Schneebesen :
Stecken Sie den Schneebesen (5a) in das Loch im Schneebesen-Aufsatz (5b). Stecken Sie den Schneebesen-Aufsatz (5) auf den Körper (2). Füllen Sie die zum Schlagen vorbereiteten Zutaten in den Mixbecher, führen Sie den Schneebesen in den Mixbecher ein und nehmen Sie den Stabmixer mit dem Schalter in Betrieb. 2. Standmixer : Der Standmixer kann als Zerkleinerer oder Gemüsehobel eingesetzt werden. Um die Zutaten zu zerkleinern, stecken Sie das Schneidmesser in den Mixbecher des Standmixers, setzen Sie den Deckel auf den Mixbecher und dann stecken Sie den Körper. Nehmen Sie den Stabmixer mit dem Schalter in Betrieb. Setzen Sie den Übertragungszylinder in den Mixbecher und stecken Sie darauf die ausgewählte Scheibe. Setzen Sie den Arbeitsdeckel auf den Mixbecher. Stecken Sie den Körper auf den Deckel. Die Zutaten müssen durch die Einfüllöffnung im Deckel nachgefüllt werden. Schieben Sie die Zutaten nur mit einem Schieber nach.

REINIGUNG UND WARTUNG Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch ab. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser. Waschen sie den Mixstab mit Wasser und Spülmittel. Spülen Sie ihn gründlich ab.

12

POLSKI

HBD611
WANE INFORMACJE Aby osign najwysz satysfakcje, cieszy si wydajnoci produktu i pozna jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczciem uytkowania urzdzenia przeczyta instrukcj obslugi i postpowa wedlug wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uytkowaniem urzdzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewlaciw jego obslug. Instrukcj obslugi naley zachowa, aby mona bylo korzysta z niej równie w trakcie póniejszego uytkowania wyrobu. Urzdzenie sluy wylcznie do uytku domowego. Nie uywa do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem. Urzdzenie naley podlczy wylcznie do gniazdka z uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartociami na tabliczce znamionowej. Naley sprawdzi, czy calkowity pobór prdu wszystkich urzdze podlczonych do gniazdka ciennego nie przekracza maksymalnego obcienia bezpiecznika. Jeeli wykorzystywany jest przedluacz, naley sprawdzi, czy lczny pobór mocy sprztu podlczonego do przedluacza, nie przekracza parametrów obcienia przedluacza. Przewód przedluacza naley uloy w taki sposób by unikn przypadkowych pocigni i potknicia si o niego. Nie pozwalaj, aby przewód zasilajcy urzdzenia zwisal na krawdzi stolu lub pólki, lub dotykal gorcej powierzchni. Urzdzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomoc zewntrznego wylcznika czasowego, osobnego pilota lub
13

HBD611
innego sprztu, który moe wlcza urzdzenie automatycznie. Przed pracami konserwacyjnymi naley zawsze bezwzgldnie odlczy urzdzenie od zasilania. Odlczajc kabel zasilajcy naley zawsze wyciga go z gniazdka trzymajc za wtyczk. Nigdy nie naley wyciga przewodu zasilajcego cignc za kabel, poniewa uszkodzeniu moe ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym wypadku moe doj nawet do miertelnego poraenia prdem. Nie wolno pozostawia wlczonego urzdzenia do gniazdka bez nadzoru. Nie zanurzaj urzdzenia w wodzie lub adnym innym plynie. Urzdzenie powinno by regularnie czyszczone wedlug zalece opisanych w czci o Czyszczeniu i konserwacji urzdzenia. Nie umieszczaj urzdzenia blisko ródel ciepla, plomieni, elektrycznego elementu grzewczego lub na gorcym piekarniku. Nie umieszczaj na adnym innym urzdzeniu. Urzdzenie moe by uywane przez osoby z ograniczonymi zdolnociami fizycznymi, sensorycznymi lub umyslowymi, a take nieposiadajce wiedzy lub dowiadczenia w uytkowaniu tego typu urzdze, pod warunkiem, e bd one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z tego urzdzenia w bezpieczny sposób oraz zostan poinformowane o potencjalnych zagroeniach. Naley zachowa szczególn ostrono podczas korzystania z urzdzenia, gdy w pobliu przebywaj dzieci lub zwierzta domowe. Nie naley dopuszcza dzieci do zabawy urzdzeniem. Nie korzysta z urzdzenia w pobliu materialów
14

POLSKI

HBD611
latwopalnych. Nie wystawiaj urzdzenia na dzialanie warunków atmosferycznych (deszczu, sloca, etc.) ani nie uywaj w warunkach podwyszonej wilgotnoci (lazienki, wilgotne domki kempingowe). Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilajcego. Jeeli przewód zasilajcy nieodlczalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on by wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakladzie naprawczym albo przez wykwalifikowan osob w celu uniknicia zagroenia. Nie uywaj urzdzenia z uszkodzonym przewodem zasilajcym, wtyczk lub jeli zostalo upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidlowo pracuje. Nie naprawiaj urzdzenia samodzielnie, gdy grozi to poraeniem. Uszkodzone urzdzenie oddaj do wlaciwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mog dokonywa wylcznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidlowo wykonana naprawa moe spowodowa powane zagroenie dla uytkownika. Uywaj tylko oryginalnych akcesoriów do urzdzenia lub rekomendowanych przez producenta. Uywanie akcesoriów nierekomendowanych przez producenta moe doprowadzi do uszkodzenia urzdzenia oraz zagrozi bezpieczestwu uytkowania. Ostrza nasadki blendujcej s bardzo ostre. Naley zachowa szczególn ostrono. Nigdy nie uywaj nasadki blendujcej do rozdrabniania gorcych produktów, szczególnie oleju lub tluszczów. Nie uywa nasadki blendujcej do rozdrabniania lodu i innych twardych produktów jak koci, orzechy czy ziarna
15

HBD611
kawy. Nie uywa blendera rcznego mokrymi rkami. Zawsze odlczaj blender rczny od prdu, kiedy nie jest uywany, albo kiedy bd zmieniane akcesoria.
Urzdzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii Europejskiej: – Urzdzenia elektryczne niskonapiciowe – Low voltage directive (LVD) – Kompatybilno elektromagnetyczna – Electromagnetic compatibility (EMC) Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeli na urzdzeniu znajduje si znak przekrelonego kosza na mieci, oznacza to, e produkt jest objty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Naley zapozna si z wymaganiami dotyczcymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Naley postpowa zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzuca tego produktu razem ze zwyklymi odpadami domowymi. Prawidlowe usunicie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla rodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. Szczególowe informacje o najbliszym punkcie zbiórki mona uzyska bezporednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Pulawska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 688 08 00, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie rodowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbdne elementy. Doloono wszelkich stara, aby trzy materialy skladowe opakowania byly latwe do oddzielenia: karton (pudelko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewntrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urzdzenie wyprodukowano z materialów, które mona podda recyklingowi i uy ponownie po ich demontau przez wyspecjalizowan firm. Naley przestrzega lokalnych przepisów dotyczcych utylizacji materialów opakowaniowych, zuytych baterii i niepotrzebnych urzdze.
Produkt zostal wyprodukowany z wysokiej jakoci materialów i podzespolów, które mona podda recyklingowi i ponownie uy.
DANE TECHNICZNE Moc: 1200W Zasilanie: 220-240V~50/60Hz Maksymalny czas pracy ciglej KB = 1 min Minimalny czas przerwy = 3 min
16

POLSKI

HBD611
1. Wlczniki (1a) regulowana prdko obrotowa, (1b) maksymalna prdko obrotowa
2. Korpus z silnikiem 3. Przyciski zwalniania akcesorium 4. Nasadka blendujca

5. Nasadka ubijajca (5a. ubijak, 5b. mocowanie ubijaka)
6. Malakser (6a. Misa, 6b. ostrza, 6c. tarcza na tarki, 6d. tarka do plastrowania, 6e. tarka do szatkowania, 6f. tarka do cierania (np. ziemniaków), 6g. pokrywa robocza, 6h. popychacz)
7. Kubek ­ miarka

PRZED PIERWSZYM UYCIEM 1. Usu wszystkie papiery, kartony, folie, które zabezpieczaj urzdzenie i jego czci. 2. Wyczy urzdzenie wedlug zalece zawartych w rozdziale CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
UYTKOWANIE URZDZENIA Naló nasadk blendujc na korpus. Zatrzanij j przekrcajc nasadk w lewo (w stron przeciwn do ruchu wskazówek zegara). Wló nasadk blendujc do naczynia ze skladnikami przygotowanymi do rozdrabniania. Uruchom rozdrabnianie wlcznikiem. Funkcja regulacji prdkoci obrotowej zostala zaimplementowana w przycisku wlcznika. Czym mocniej przycisk jest nacinity, tym blender bdzie pracowa z wysz prdkoci. Zmniejszenie nacisku na wlcznik spowoduje prac na niszym poziomie prdkoci. Regulacja prdkoci jest plynna. 1. Ubijak :
Wló ubijak (5a) do otworu w nasadce ubijaka (5b) . Naló nasadk ubijaka (5) na korpus (2). Przygotuj skladniki do ubicia w naczyniu, umie kocówk ubijaka w naczyniu i uruchom blender wlcznikiem. 2. Malakser : Malakser moe by wykorzystany jako rozdrabniacz lub szatkownica. By rozdrobni skladniki umie ostrza (6b) w misie (6a) malaksera, zaló pokryw (6g), nastpnie podlcz korpus (2). Uruchom blender wlcznikiem. naló na niego dysk (6c) z wybran tark (6d-f ). Przykryj mis pokryw robocz (6g). Podlcz korpus (2) do pokrywy (6g). Skladniki naley wklada przez podajnik. Popycha skladniki tylko za pomoc popychacza (6h).
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Korpus z silnikiem przeciera lekko zwilon cierk. Nie zanurza w wodzie. Akcesoria my w wodzie z dodatkiem plynu do mycia naczy. Dokladnie wypluka.

17

HBD611 18

HBD611
Ped prvním pouzitím zaízení si pectte návod k obsluze a dodrzujte vsechny v nm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za skody zpsobené pouzíváním zaízení v rozporu s jeho urcením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k pouzití uschovejte, abyste se k nmu mohli vrátit i pozdji bhem pouzívání výrobku. Zaízení je urceno výhradn k domácímu pouzití. Nepouzívejte je k jiným úcelm, nez pro které je urceno. Zaízení pipojujte výhradn do uzemnné zásuvky, která spluje parametry uvedené na popisném stítku. Ujistte se, ze celkový odbr proudu vsech zaízení pipojených do nástnné zásuvky nepekracuje maximální zatízení pojistek. Jestlize pouzíváte prodluzovací kabel, zkontrolujte, zda celkový píkon spotebice pipojeného k prodluzovacímu kabelu nepekracuje parametry zatízení prodluzovacího kabelu. Prodluzovací kabel ulozte tak, abyste pedesli nezádoucím zachycení a zakopnutí. Napájecí kabel zaízení nesmí nikdy viset dol pes hranu stolu ci police, nesmí picházet do kontaktu s horkým povrchem. K ovládání zaízení nesmí být pouzíván vnjsí casový spínac, samostatný dálkový ovladac nebo jiný pístroj, který mze zaízení automaticky zapnout. Nez pistoupíte k údrzbovým cinnostem, vzdy vypnte napájení pístroje. Napájecí kabel odpojíte tak, ze jej uchopíte za vidlici a vytáhnete ze zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za samotný kabel, mohlo by dojít k poskození vidlice nebo kabelu, v krajním pípad mze dojít az ke smrtelnému úrazu
19

HBD611
elektrickým proudem. Neponechávejte zaízení zapojené do zásuvky bez dozoru. Je zakázáno ponoovat zaízení do vody nebo do jiné tekutiny. Zaízení je nutné pravideln cistit podle doporucení uvedených v oddíle o Cistní a údrzb zaízení. Zaízení neumísujte v blízkosti zdroj tepla, ohn, elektrického topného pístroje nebo na horké troub. Nepokládejte je na jiný pístroj. Pístroj nesmjí pouzívat dti. Pístroj a kabel uchovávejte mimo dosah dtí. Pístroj mohou pouzívat osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi nebo s nedostatkem zkuseností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem nebo byly ádn pouceny ohledn pouzití spotebice bezpecným zpsobem a chápou mozná rizika spojená s jeho pouzíváním. Jestlize se v blízkosti zapnutého spotebice pohybují dti ci domácí zvíata, dbejte zvýsené opatrnosti. Nedovolte dtem, aby si se spotebicem hrály. Nepouzívejte zaízení v blízkosti snadno zápalných látek. Spotebic nevystavujte psobení atmosférických vliv (dest, slunce atd.) a nepouzívejte jej v podmínkách zvýsené vlhkosti (koupelny, vlhké kempové chatky). Pravideln kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestlize dojde k poskození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej v zájmu prevence rizika vymnit u výrobce, ve specializovaném servisu nebo zajistit provedení výmny kvalifikovanou osobou. Nepouzívejte zaízení s poskozeným napájecím kabelem ci vidlicí, jestlize zaízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak
20

HBD611 poskozeno ci nefunguje správn. Nikdy neprovádjte opravy pístroje, hrozí nebezpecí úrazu. Poskozené zaízení odevzdejte do písluseného servisu, který provede kontrolu ci opravu. Jakékoliv opravy mohou provádt pouze autorizované servisní podniky. Nesprávn provedená oprava mze vést k váznému ohrození uzivatele. Pouzívejte pouze originální píslusenství nebo píslusenství doporucená výrobcem. Pouzívání píslusenství nedoporucených výrobcem mze vést k poskození zaízení a ohrozit bezpecnost uzivatele. Cepele mixovacího pro strouhání a krouhání jsou velmi ostré. Pi manipulaci s nimi dbejte zvýsené opatrnosti. Nikdy nepouzívejte mixovací nástavec k rozmlování horkých potravin, zejména olej nebo tuk. Nepouzívejte mixovací nástavec pro krájení, strouhání a krouhání k rozmlování ledu nebo jiných tvrdých produkt jako jsou kosti, oechy ci kávová zrna. Pro pouzití rucního mixéru je nutné mít suché ruce. Kdyz mixér nepouzíváte, nebo kdyz vymujete píslusenství, odpojte jej od elektrické sít.
21

HBD611 Zaízení spluje pozadavky smrnic Evropské unie: – Elektrická zaízení urcená pro pouzívání v urcitých mezích naptí – Low voltage directive (LVD) – O elektromagnetické kompatibilit – Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opaten oznacením CE na popisném stítku
Je-li produkt oznacen tímto symbolem peskrtnuté popelnice, podléhá produkt evropské smrnici 2012/19/EU. Seznamte se s pozadavky místního systému zptného odbru elektrických a elektronických zaízení. Postupujte v souladu s místními platnými pedpisy. Výrobek nevyhazujte s bzným domácím odpadem. Odborná likvidace starého produktu pedchází potenciálnímu poskození zivotního prostedí a zdraví. Informace o ochran zivotního prostedí Obal se skládá pouze z nezbytn nutných prvk. Byla vynalozena veskerá péce pro snadné tídní tí slozek obalu: karton (krabice), polystyrénová pna (vnitní ochrana) a polyethylen (sácky, ochranný arch). Zaízení je vyrobeno z materiál, které lze recyklovat a po demontázi provedené specializovanou firmou znovu pouzít. Dodrzujt místní pedpisy o likvidaci obalových materiál, pouzitých baterií a zaízení po skoncení zivotnosti. Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiál a slozek, které lze recyklovat a opakovan pouzívat. TECHNICKÉ PARAMETRY Výkon: 1200W Napájení: 220-240V~50/60Hz Maximální nepetrzitá doba provozu KB = 1 min Minimální doba odpocinku = 3 min
22

HBD611
1. Spínace (1a) regulovaná rychlost otácek, (1b) maximální rychlost otácek
2. Korpus s motorem 3. Tlacítka pro uvolnní píslusenství 4. Mixovací nástavec

5. Slehací nástavec (5a. slehací metla, 5b. pipevnní slehací metly)
6. Mixovací nádoba (6a. Nádoba, 6b. cepele, 6c. hrot na vlozky, 6d. vlozka pro krájení 6e. vlozka pro krouhání, 6f. vlozka pro strouhání (nap. brambor), 6g. pracovní víko, 6h. nacpávátko)
7. Sálek ­ odmrka

PED PRVNÍM POUZITÍM 1. Odstrate vsechny balicí papíry, kartóny a folie, do nichz byl zabalen pístroj a jeho cásti. 2. Pístroj vycistte podle pokyn uvedených v kapitole CISTNÍ A ÚDRZBA.
POUZÍVÁNÍ ZAÍZENÍ Pilozte mixovací nástavec na korpus. Petocením nástavce doleva jej zablokujte (proti smru hodinových rucicek). Vlozte mixovací nástavec do nádoby s potravinami pipravenými k mixování. Spínacem spuste mixování. Funkce nastavení rychlosti je implementována ve spínacím tlacítku. Cím silnji je tlacítko stisknuto, tím vyssí je rychlost mixéru. Snízení tlaku na spínac bude mít za následek provoz pi nizsí úrovni rychlosti. Regulace rychlosti je plynulá. 1. Slehací metla :
Vlozte slehací metlu (5a) do otvoru v nástavci slehace (5b). Pilozte nástavec slehace (5) na korpus (2). V nádob pipravte suroviny ke slehání, vlozte koncovku slehací metly do nádoby a spuste mixér pomocí spínace. 2. Mixovací nádoba : Mixovací nádobu lze pouzít pro sekání nebo krouhání. Pro sekání surovin vlozte cepele do mixovací nádoby, pilozte víko a poté pipojte korpus. Spuste mixér pomocí spínace. Válec pevodu vlozte do nádoby, pilozte disk s vybranou vlozkou. Nádobu pikryjte pracovním víkem. K víku pipojte korpus. Suroviny vkládejte podavacem. Suroviny zatlacujte výhradn pomocí nacpávátka.
CISTNÍ A ÚDRZBA Korpus s motorem petete jemn navlhceným hadíkem. Neponoujte do vody. Píslusenství myjte ve vod s pídavkem pípravku na mytí nádobí. Dkladn opláchnte.

23

HBD611 24

HBD611
Dôlezité informácie
Pred zahájením pouzívania zariadenia si precítajte návod na obsluhu a postupujte poda v om obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za skody spôsobené pouzívaním zariadenia v rozpore s jeho urcením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo mozné vyuzi tiez pocas neskorsieho pouzívania výrobku. Zariadenie slúzi výhradne na domáce pouzitie. Nepouzívajte ho na iné úcely, ktoré sa nezhodujú s jeho urcením. Zariadenie pripojte len k zásuvke s uzemnením s charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom stítku. Skontrolujte, ci celkový príkon vsetkých zariadení pripojených k nástennej zásuvke neprekracuje maximálnu záaz poistky. Pokia vyuzívate predlzovaciu snúru, skontrolujte, ci celkový príkon techniky pripojenej na predlzovacej snúre neprekracuje parametre zaazenia predlzovacej snúry. Kábel predlzujúcej snúry polozte tak, aby sa zamedzilo náhodným potiahnutím a zakopnutím o neho. Nedovote, aby napájací kábel visel na hrane stolu alebo police alebo aby sa dotýkal horúcich povrchov. Zariadenie je urcené na ovládanie s pomocou externého casového spínaca, samostatného diakového ovládaca alebo iného zariadenia, ktorým mozno prístroj automaticky spúsa. Pocas údrzby zariadenie vzdy bezpodmienecne odpojte od napájania. Pri odpájaní napájacieho kábla ho vzdy vytiahnite zo zásuvky tak, ze ho budete drza za zástrcku. Nikdy nevyahujte napájací kábel ahaním za kábel, pretoze by sa mohla
25

HBD611
poskodi zástrcka alebo kábel a v extrémnom prípade môze dokonca dôjs k smrtenému úrazu prúdom. Je zakázané ponecháva zariadenie zapnuté a zapojené do zásuvky bez dozoru. Zariadenie neponárajte do vody ani do ziadnej inej kvapaliny. Zariadenie musí by pravidelne cistené poda pokynov popísaných v casti o cistení a údrzbe zariadenia. Zariadenie neumiestujte blízko zdrojov tepla, elektrických vykurovacích telies alebo na horúcu rúru. Neumiestujte ho na ziadne iné zariadenia. Zariadenie nesmú pouzíva deti. Zariadenie spolu s napájacím káblom uchovávajte mimo dosahu detí. Toto zariadenie môzu pouzíva osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými a rozumovými schopnosami, ako aj osoby, ktoré nemajú dostatocné vedomosti ani skúsenosti s pouzívaním podobných zariadení, ibaze budú pod dohadom, alebo ak budú príslusne preskolené ako sa toto zariadenie bezpecne pouzíva a budú informovaní o potenciálnych rizikách. Pocas pouzívania zariadenia zachovávajte zvlástnu opatrnos, pokia sa v blízkosti nachádzajú deti alebo domáce zvieratá. Nepripuste, aby si so zariadením hrali deti. Zariadenie nepouzívajte v blízkosti horavých materiálov. Zariadenie nevystavujte pôsobeniu atmosférických podmienok (daza, slnka at.), ani ho nepouzívajte v podmienkach so zvýsenou vlhkosou (kúpene, vlhké chaty). Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Pokia sa poskodil neodpojitený kábel napájania, musí by vymenený u výrobcu alebo v specializovanom servise, prípadne inou kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpecenstvo. Nepouzívajte zariadenie s poskodeným napájacím káblom,
26

HBD611 zástrckou alebo pokia Vám spadlo alebo bolo poskodené akýmkovek iným spôsobom, prípadne pokia nepracuje správne. Zariadenie sami neopravujte, inak hrozí úraz. Poskodené zariadenie odovzdajte do príslusného servisu kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Vsetky opravy môzu robi výhradne oprávnené servisy. Nesprávne urobená oprava môze pre uzívatea predstavova vázne nebezpecenstvo. Pouzívajte iba originálne príslusenstvo k zariadeniu alebo príslusenstvo odporúcané výrobcom. Pouzívanie príslusenstva neodporúcaného výrobcom môze vies k poskodeniu zariadenia a ohrozi bezpecnos pouzívania. Cepele mixujúceho nástavca sú vemi ostré. Zachovávajte zvlástnu opatrnos. Mixujúci nástavec nikdy nepouzívajte na drobenie horúcich potravín, hlavne oleja alebo tuku. Mixujúci nástavec nepouzívajte na drvenie adu a iných tvrdých surovín, ako sú kosti, orechy ci kávové zrnká. Rucný mixér neobsluhujte mokrými rukami. Ak rucný mixér práve nepouzívate, alebo ke pripájate/odpájate príslusenstvo, mixér vzdy odpojte od el. napätia.
27

HBD611 Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie: – Smernica pre nízke napätie – Low voltage directive (LVD) – Elektromagnetická kompatibilita – Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobok je na typovom stítku oznacený CE
Pokia sa na zariadení nachádza symbol preskrtnutého odpadkového kosa, znamená to, ze sa na tento výrobok vzahujú ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU. Zoznámte sa s podmienkami týkajúcimi sa miestneho systému zberu elektrického a elektronického odpadu. Postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Tento produkt nie je mozné vyhodi spolocne s bezným domácim odpadom. Správne odstránenie starého výrobku zabrauje prípadným negatívnym následkom na prírodné prostredie a na udské zdravie. Informácie o ochrane zivotného prostredia Balenie obsahuje len nevyhnutné súcasti. Bolo vyvinuté vsetko úsilie, aby tri materiály tvoriace obal slo ahko oddeli: lepenku (skatua), polystyrénovú penu (ochrana vnútra) a polyetylén (vrecká, ochranná fólia). Zariadenie bolo vyrobené z materiálov, ktoré sa dajú recyklova a znovu pouzi po ich demontovaní specializovanou firmou. Dodrzujte miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, pouzitých batérií a nepotrebných zariadení. Výrobok bol vyprodukovaný z vysoko kvalitných materiálov a súciastok, ktoré mozno recyklova a znovu pouzi.
TECHNICKÉ ÚDAJE Výkon: 1200 W Napájanie: 220-240 V ~ 50/60 Hz Maximálna nepretrzitá doba prevádzky KB = 1 min Minimálna doba odpocinku = 3 min
28

HBD611

1. Vypínace (1a) nastavitená rýchlos otácok, (1b) maximálna rýchlos otácok
2. Korpus s motorom 3. Tlacidlá uvoovania príslusenstva 4. Mixujúci nástavec

5. Sahajúci nástavec (5a. sahac, 5b. upevnenie sahaca)
6. Krájac (6a. miska, 6b. cepele, 6c. kotúc na prúzky, 6d. kotúc na plátky, 6e. kotúc na strúhanie, 6f. kotúc na jemné strúhanie (napr. zemiakov), 6g. pracovné veko, 6h. zatlácadlo)
7. Hrncek ­ mierka

PRED PRVÝM POUZITÍM 1. Odstráte vsetky papiere, kartóny, fólie, ktoré zabezpecujú zariadenie a jeho casti. 2. Zariadenie vycistite poda pokynov uvedených v kapitole CISTENIE A ÚDRZBA.
POUZÍVANIE ZARIADENIA Nasate mixovací nástavec na korpus. Upevnite ho otocením nástavca doava (v protismere hodinových ruciciek). Vlozte mixovací nástavec do nádoby s potravinami pripravenými na rozmelnenie. Spustite mixovanie vypínacom. Funkcia nastavenia rýchlosti je implementovaná v prepínacom tlacidle. Cím silnejsie je tlacidlo stlacené, tým vyssia je rýchlos mixéra. Znízenie tlaku na spínac bude ma za následok prevádzku pri nizsej rýchlosti. Regulácia rýchlosti je plynulá. 1. Sahac :
Vlozte sahaciu metlu (5a) do otvoru v nástavci sahaca (5b). Zalozte nástavec sahaca (5) na korpus (2). V nádobe pripravte zlozky na sahanie, umiestnite sahaciu metlu v nádobe a stlacením vypínaca zacnite saha. 2. Krájac : Krájac sa môze pouzíva tak na rozdrobovanie ako aj na krájanie. Ak chcete zlozky rozdrobi, umiestnite cepele v miske, zalozte veko a následne pripojte korpus. Vypínacom zapnite mixér. Umiestnite valec prevodu v miske a zalozte na om vybraný kotúc. Misku prikryte pracovným vekom. K veku pripojte korpus. Zlozky vkladajte cez podávac. Zlozky zatlácajte iba pomocou zatlácadla.
CISTENIE A ÚDRZBA Korpus s motorom pretierajte iba trochu navlhcenou handrickou. Neponárajte do vody. Príslusenstvo umývajte vo vode s prostriedkom na umývanie riadu. Dôkladne opláchnite.

29

HBD611 30

HBD611
A készülék használatának megkezdése eltt kérjük, olvassa el a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszer használatából vagy nem megfelel kezelésébl ered károkért a gyártó felelsséget nem vállal. A használati utasítást rizze meg, hogy a termék jövbeni használata során is használni tudja. A készülék kizárólag háztartási használatra alkalmas. Más, nem rendeltetésszer célokra nem használható. A készüléket földelt, az adattáblán feltüntetett értékeknek megfelel aljzatba csatlakoztassa. Gyzdjön meg arról, hogy az aljzatba csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a biztosíték maximális teljesítményét. Amennyiben hosszábbítót vesz igénybe, ellenrizze, hogy a hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító teljesítményének paramétereit. A hosszabbító vezetékét helyezze el úgy, hogy véletlen ne lehessen rálépni vagy megbotlani. Ne engedje, hogy a tápvezeték az asztal vagy pult szélén lelógjon, illetve forró felülethez érjen. A készüléket küls idzített kapcsolóval, külön távirányítóval vagy egyéb, a berendezés automatikus kapcsolását biztosító készülékkel nem használható. Karbantartás eltt mindig és feltétlenül, a csatlakozódugót húzza ki az aljzatból. A tápvezetéket az aljzatból mindig a csatlakozódugónál tartva húzza ki. A tápvezetéket az aljzatból vezetéknél fogva sose húzza, mivel a csatlakozódugó vagy a vezeték megsérülhet,szélsséges esetekben halállal járó áramütést okozhat.
31

HBD611
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg csatlakoztatva van az aljzathoz. A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse. A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak szerint, rendszeresen tisztítsa. A készüléket hforrás, láng, elektromos ftelem közelében vagy forró sütre ne helyezze. A készüléket egyéb más berendezésre ne tegye. A készüléket gyermekek nem használhatják. A készüléket és a tápkábelt gyermekektl tartsa távol. A készüléket használhatják fizikai, érzékszervi vagy mentális fogyatékossággal rendelkez, valamint a hasonló típusú készülékek használata terén tapasztalattal és tudással nem rendelkez személyek, amennyiben felügyelet alatt állnak, vagy utasításokkal és információkkal látják el ket a készülék biztonságos használatát, valamint a fennálló veszélyeket illeten. Különös óvatossággal használja a készüléket, ha a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak. Ne engedje, hogy a gyermekek a készülékkel játszanak. A készüléket gyúlékony anyagok közelében ne használja. A készüléket kültéri behatások (es, nap, stb.) eltt védje, valamint magas páratartalmú helységekben ne használja (fürdszoba, nyirkos faházak). A tápvezeték állapotát rendszeresen ellenrizze. Amennyiben leválaszthatatlanul rögzített tápkábel hibásodik meg, a veszély elkerülése érdekében kizárólag a gyártó, szakosodott szakszerviz vagy szakképesítéssel rendelkez személy cserélheti ki. Hibás tápvezetékkel vagy csatlakozódugóval, illetve ha a készülék leesett, más módon megsérült vagy nem megfelel
32

HBD611 módon üzemel, a készüléket sosem vegye használatba. A készüléket önállóan ne javítsa, áramütést okozhat. A hibás készüléket ellenrzés vagy javítás céljával megfelel szakszervizben adja le. A készüléket kizárólag erre jogosult szervizek javíthatják. A nem megfelelképpen végzett javítás a felhasználó számára komoly kockázatot jelent. A készülékhez kizárólag eredeti vagy a gyártó által ajánlott kelékeket használjon. A gyártó által nem ajánlott kellékek használata a készülék meghibásodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyezteti. A turmix kései nagyon élesek. Kivételesen nagy óvatosságot igényel. Soha ne használd a turmixot forró termékek (különösen forró olaj vagy zsír) aprításához. Ne használd a turmixot vagy más kemény anyag (pl. csontok, diók, kávémagok) aprításához. A kézi turmixot ne használd vizes kézzel. A kézi turmixot mindig húzd ki az áramból, amikor az használaton kívül van, vagy amikor tartozékot cserélsz.
33

HBD611 A berendezés az Európai Unió irányelvei követelményeinek megfelel: – Kisfeszültségi elektromos berendezés – Low voltage directive (LVD) – Elektromágneses összeférhetség – Electromagnetic compatibility (EMC) A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott.
Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a 2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá tartozik. Kérjük, ismerkedjem meg a helyi elektromos és elektronikus hulladékgyjtési rendszer szabályaival. A helyi elírások szerint járjon el. A terméket háztartási hulladékokkal együtt nem dobja ki. Az elhasznált termék megfelel ártalmatlanításával a természetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásait akadályozza meg. Környezetvédelmi információk A csomagolás kizárólag nélkülözhetetlen elemeket tartalmaz. Minden erfeszítést elkövettek annak érdekében, hogy a csomagolás három komponense könnyel elkülöníthet legyen: karton (doboz), polisztirol (bels védelem) és polietilén (zacskók, védlap). A berendezés újrahasznosítható anyagokból készült, erre szakosodott cég által elvégzett szétszerelését követen elemei újra használhatók. A helyi csomagolóanyagok, elhasznált elemek és felesleges berendezések ártalmatlanítására vonatkozó elírások betartása szükséges. A termék kiváló minség, újrahasznosítható anyagokból és alkatrészekbl készült.
Mszaki adatok Teljesítmény: 1200W Táp: 220-240V~50/60Hz Maximális mködési id egyhuzamban = 1 min Minimális szünet = 3 min
34

HBD611
1. Kapcsolók (1a) változtatható forgási sebesség, (1b) maximális forgási sebesség
2. Motorral ellátott ház 3. A tartozék kioldására szolgáló gomb 4. Turmixoló tartozék

5. Habver tartozék (5a. habver, 5b. habver rögzítése)
6. Daráló (6a. Tál, 6b. kések, reszel burkolata, 6d. szeletel, 6e. aprító, 6f. reszel (pl. krumpli), 6g. burkolat, 6h. toló)
7. Edény – mérvel

ELS HASZNÁLAT ELTT 1. Távolíts el minden olyan papírt, kartont és fóliát mely a termék csomagolásának része. 2. Tisztítsd meg a berendezést a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS c. fejezetben található utasításoknak
megfelelen.
BERENDEZÉS HASZNÁLATA A keverlábat helyezze fel a készüléktestre. A keverláb balra tekerve bepattan (az óramutató járásával ellentétes irányban). A keverlábat helyezze az aprítandó összetevket tartalmazó edénybe. Kapcsolóval indítsa el a botmixert. A fordulatszám-beállítás funkció a kapcsológombban valósul meg. Minél ersebben nyomja meg a gombot, annál nagyobb a turmixgép sebessége. A kapcsoló nyomásának csökkentése alacsonyabb fordulatszámon fog mködni. A sebességszabályozás gördülékeny. 1. Habver :
Helyezd fel a habvert (5a) a habver fedelében található nyílásba. Helyezd fel a habver tartozékot (5) a házra (2). Készítsd el a felverni kívánt összetevket a tálba, helyezd be a tálba a habvert és indítsd be a bekapcsoló gomb megnyomásával. 2. Daráló : A darálót lehet aprítóként és reszelként is használni. Az összetevk aprításához helyezd be a késeket a tálba, helyezd fel a fedt és csatlakoztasd a gépet. Indítsd be a gépet a bekapcsoló gomb megnyomásával. Helyezd be a hengert a tálba, majd helyezd fel a megfelel reszel lemezt. A tálat takard le a burkolattal. Csatlakoztasd a gépet a burkolathoz. Az összetevket az adagolón keresztül helyezd be. Az összetevket kizárólag a toló segítségével szabad bejuttatni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A motort tartalmazó ház kizárólag nedves ronggyal tisztítandó. Ne helyezd víz alá. A tartozékokat mosószeres vízben kell tisztítani. Mosás után alaposan öblítsd le.

35

HBD611 36

HBD611
Pred zacetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi dolocili Proizvajalec ne odgovarja za skode, nastale kot posledica neustrezne uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v prihodnosti. Naprava je namenjena uporabi izkljucljivo v gospodinjstvu. Uporabljati napravo izkljucljivo v skladu z namenom. Napravo je treba prikljuciti na ozemljeno vticnico, ki odgovarja opisu na podatkovni ploscici. Preveriti je treba, ali skupna poraba toka naprav, ki so priklopljene na stensko vticnico ne presega maksimalne obremenitve varovalke. Le se uporablja podaljsek, je treba preverita, ali skupna poraba moci naprav, ki so priklopljene na podaljsek, ne presega parametrov obremenitve podaljska. Zico podaljska je treba namestiti na nacin, ki izkljucuje nakljucno spotikanje. Napajalna zica ne sme biti obesena na robu mize ali police, isto tako ne sme se dotikati vrocih povrsin. Napravo se ne sme upravljati z zunanjim casovnim stikalom, daljinskim upravljalnikom oz. drugo opremo, ki napravo lahko avtomatsko izklopi. Pred zacetkom vzdrzevalnih del je treba napravo nujno izklopiti iz napajanja. Med odstranjevanjem napajalne zice je treba vedno drzati za vticnico. Nikoli ne vleci za kabel, ker na ta nacin se lahko poskoduje vticnica oz. kabel, v skrajnih primerih pa celo pride do smrtonosnega elektricnega udara. Ko je naprava priklopljena na vticnico, je ne smete pustiti brez nadzora.
37

HBD611
Naprave na dati v vodo ali kaksno drugo tekocino. Napravo je treba redno cistiti, skladno s priporocili, ki jih doloca poglavje o Ciscenju in vzdrzevanju. Naprave na namescati v blizini virov toplote, plamena, elektricnega grelca oz. na vroci pecici. Naprava se ne sme nahajati na kaksni drugi napravi. Naprave ne smejo uporabljati otroci. Skupaj s kablom jo hranite zunaj dosega otrok. Napravo lahko uporabljajo osebe z omejeno fizicno , cutno ali dusevno sposobnostjo pa tudi osebe, ki niso usposobljene za uporabo oz. nimajo izkusenj uporabe tovrstnih naprav, in sicer pod pogojem, da bodo nadzorovane oz. da jim bodo razlozeni uporaba te naprave na varen nacin ter morebitna tveganja. Ce so v blizini naprave ali hisni ljubimcki, je treba med uporabo aparata biti posebno pozoren Otroki se ne smejo igrati z napravo. Naprave ne uporabljati v blizini vnetljivih snovi. Naprave ne izpostavljati vremenskim razmerjem (dez, sonce in drugo) ter ne uporabljati v pogojih povisane vlaznosti (kopalnica, vlazne kemping hise). Obcasno je treba preveriti stanje napajalne zice. V primeru, ko pride do poskodbe napajalne zice, jo je treba zamenjati pri proizvajalcu oz. v pooblascenem servisnem podjetju, da se preprecijo morebitne nevarnosti. Ne uporabljati naprave, ko sta napajalna zica ali vticnica pokvarjena, ko je naprava na katerikoli drugi nacin poskodovana oz. njeno delovanje ni pravilno. Naprave ne popravljajte sami (nevarnost elektricnega udara). Poskodovano napravo dostavite v pristojno servisno podjetje, kjer bo le-ta pregledana in po potrebi popravljena.
38

HBD611 Kakrsnakoli popravila naj opravljajo samo pooblascena servisna podjetja. Neustrezno popravilo predstavlja veliko nevarnost za uporabnika. Uporabljajte samo originalne oz. s strani proizvajalca priporocene dodatke in pripomocke. Uporaba neustreznih dodatkov lahko privede do poskodbe naprave ter nevarnosti za clovekovo zdravje. Rezila nastavka za sekljanje so zelo ostra. Ravnajte previdno. Drobilnega nastavka nikoli ne uporabite za drobljenje vrocih stvari, kot so olje ali mascobe. Nastavka za sekljanje ne uporabite za drobljenje leda in drugih trdih zivil kot so kosti, orescki ali kavna zrna. Naprave nikoli ne primite z mokrimi rokami. Ce ne uporabljate naprave oz. ko zamenjate nastavke, vedno napravo odklopite od napajanja.
39

HBD611 Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije: – Nizkonapetostne elektricne instalacije – Low voltage directvie (LVD) – Elektromagnetna zdruzljivost – Electromagnetic compatibility (EMC) Izdelek oznacen s CE na podatkovni ploscici.
Ce se na napravi nahaja oznaka – prekrizan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek veljajo dolocila evropske smernice 2012/19/EU. Seznaniti se je treba z lokalnimi zahtevami za zbiranje elektricnih ter elektronskih odpadkov. Ukrepati je treba v skladu z lokalnimi predpisi. Izdelka se ne sme odstranjevati skupaj z navadnimi odpadki. Ustrezno odstranjevanje starega izdelka pomaga izkljuciti morebitne negativne ucinke na okolje in clovekovo zdravje. Podatki za varovanje okolja Komplet vsebuje samo potrebne elemente. Prizadevali smo si, da bodo vsi tri elementi embalaze lahko odstranljivi: karton (skatla), polistirenska pena (zunanja zascita) in polietilen (vrece, zascitni plast). Naprava izvedena iz materialov, ki se lahko reciklirajo, ter jih lahko po demontazi s strani strokovnega podjetja ponovno uporabljamo. Upostevati je treba lokalne predpise za odstranjevanje embalaz, porabljenih baterij ter nepotrebnih naprav. Naprava izdelana iz visokokakovostnih materialov ter komponent, ki se lahko reciklirajo in ponovno uporabijo. TEHNICNI PODATKI Moc: 1200W Napajanje: 220-240V~50/60Hz Maksimalen cas neprekinjenega delovanja KB = 1 min Minimalen cas pavze = 3 min
40

HBD611

1. Stikala (1a) nastavljiva vrtilna frekvenca, 5. Metlica za stepanje (5a. metlica, 5b, okvir za

(1b) maksimalna vrtilna frekvenca

metlico za stepanje)

2. Ohisje z motorjem

6. Mesalec (6a. Posoda, 6b, 6c mesto za vstavke,

3. Gumb za sprostitev nastavka

6d. vstavek za rezanje, 6e. vstavek za rezanje

4. Nastavek za sekljanje

na koscke, 6f. vstavek za ribanje (npr. krompirja),

6g. pokrov, 6h potiskalo).

7. Skodelica – merilo

PRED PRVO UPORABO 1. Odstranite papir, karton in folijo, ki sciti napravo ter njene komponente. 2. Ocistite napravo, upostevaje priporocila iz glave CISCENJE IN VZDRZEVANJE.
UPORABA NAPRAVE Namestite drobilni nastavek na ohisju. Pritrdite nastavek tako, da ga obrnete levo (v obratno smer urinega kazalca). Drobilni nastavek namestite v posodi s sestavinami, ki jih zelite drobiti. S stikalom zacnite drobljenje. Funkcija prilagajanja hitrosti je izvedena v stikalnem gumbu. Mocneje ko pritisnete gumb, vecja je hitrost mesalnika. Zmanjsanje pritiska na stikalo bo povzrocilo delovanje pri nizji ravni hitrosti. Regulacija hitrosti je gladka. 1. Metlica za stepanje :
Namestite metlico (5a) v odprtini okvira za metlico za stepanje (5b). Namestite metlico za stepanje (5) na ohisju (2). Sestavine, ki jih zelite stepati, namestite v posodi, nato v posodo potisnite nastavek za stepanje ter vklopite aparat. 2. Mesalec : Mesalec lahko uporabljate za drobljenje ali sekljanje. Za drobljenje sestavin rezila namestite v skledi aparata, skledi prekrijte s pokrovom ter nato priklopite ohisje. S stikalom vklopite aparat.. Cilinder namestite v skledi ter na njem namestite zazeleni vstavek. Na skledo namestite pokrov. Priklopite korpus na pokrov. Sestavine je treba nalagati preko podajalnika. Sestavine potiskati s pomocjo potiskala.
CISCENJE IN VZDRZEVANJE Ohisje z motorjem brisati z lahko vlazno krpico. Naprave ne potapljati v vodo. Pripomocke cistiti v vodi z detergentom. Natancno sprati.

41

HBD611 42

HBD611
Prije uporabe stroja procitajte upute za rukovanje i slijedite upute sadrzane u njima. Proizvoac ne odgovara za stete uzrokovane uporabom ureaja suprotno njezinoj namjeni ili neodgovarajuim rukovanjem. Molimo sacuvajte ovaj prirucnik, tako da mozete ga koristiti takoertijekom kasnijeg koristenja proizvoda. Ureaj se koristi samo za domau upotrebu. Ne koristiti za druge svrhe, koje nisu u skladu sa svojom namjenom. Ureaj mora biti prikljucen iskljucivo u uzemljenu uticnicu s obiljezjima u skladu s vrijednostima na tipskoj plocici. Pobrinite se da ukupna potrosnja energije svih ureaja priklucenih na zidnu uticnicu ne prelazi maksimalno opterenje osiguraca. Ako koristite produzni kabel, provjerite da ukupna potrosnja energije ureaja koji su prikljuceni na produzni kabel ne prekoraci parametra njegovog optereenja. Zicu produznog kabela treba smjestiti na takav nacin da se izbjegnu slucajne udarce I okidanje. Nemojte dopustiti da kabel napajanja visi na rubu stola ili police ili dodira vrue povrsine. Ureaj nije namijenjen za upravljanje preko vanjskog timera, odvojenog daljinskog upravljaca, ili druge opreme koja moze automatski ukljuciti ureaj. Prije radova odrzavanja treba uvijek bezuvjetno iskljuciti ure aj iz jedinice napajanja. Prilikom iskljucivanja kabela za napajanje uvijek ga izvui iz uticnice drzei utikac. Nikad ne iskopcajte strujni kabel povlacenjem kabela jer bi to moglo dovesti do osteenja utikaca ili kabela, u ekstremnim slucajevima moze cak dovesti do fatalnog strujnog udara.
43

HBD611
Ne ostavljajte opremu ukljucenu u uticnicu bez nadzora. Ne uranjajte ureaj u vodu ili neku drugu tekuinu. Ureaj treba redovito cistiti u skladu s preporukama opisanima u odjeljku o cisenju I odrzavanju. Ne postavljajte ureaja blizu izvora topline, plamena, elektricnog grijaeg elementa ili na vruoj pei. Nemojte stavljati na bilo kojem drugom ureaju. Ureaj mogu koristiti osobe s ogranicenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje nemaju iskustva ili nisu upoznate s nacinom koristenja ureaja tog tipa, ako ureaj koriste uz nadzor ili ako su dobile upute za koristenje ureaja na siguran nacin i ako su obavijestene o moguim opasnostima. Budite oprezni prilikom koristenja ureaja kada u blizini ima djece ili kunih ljubimaca. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s ureajem. Ne upotrebljavajte ureaja u blizini zapaljivih materijala. Nemojte izlagati ureaj vremenskim uvjetima (kisa, sunce, itd) i nemojte koristiti u uvjetima visoke vlage (kupaonice, vlazne kabine). Povremeno provjeravajte status kabela napajanja. Ako je neodvojivi kabel za napajanje osteen treba ga zamijeniti kod proizvoaca ili u specijalistickoj servisnoj radionici ili kod kvalicirane osobe radi izbjegavanja opasnosti. Ne koristite ureaj s osteenim kabelom za napajanje ili utikacom ako su pale ili su osteene na bilo koji nacin ili nepravilno rade. Nemojte samostalno popravljati ureaj jer to moze uzrokovati strujni udar. Neispravan ureaj donesi u odgovarajui servisni centar za provjeravanje ili popravak. Potrebni popravci mogu se izvrsavati samo od strane ovlastenih servisa. Nepravilan popravak moze dovesti do
44

HBD611 ozbiljnih opasnosti za korisnika. Koristite samo originalni pribor za ureaj ili preporucen od strane proizvoaca. Koristanje pribora koji nisu preporuceni od strane proizvoaca moze dovesti do osteenja ureaja i ugroziti sigurnost koristenja. Nozevi nastavka za sjeckanje su ostri. Budite posebno oprezni. Nastavak za sjeckanje nikad ne koristite za sjeckanje vruih proizvoda, a posebice ulja i drugih masti. Ne koristite nastavak za sjeckanje za drobljenje leda i drugih tvrdih proizvoda kao sto su kosti, orasi ili zrna kave. Ne koristite stapni mikser mokrim rukama. Kada se stapni mikser ne koristi ili se mijenjaju pribori, uvijek ga iskljucite iz struje.
45

HBD611 Ureaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU: – Niskonaponski elektricni ureaj – Low voltage directive (LVD) – Elektromagnetska podudarnost – Electromagnetic compatibility (EMC) Proizvod oznacen CE na natpisnoj plocici
Ako ureaj ima znak prekrizenog kontejnera za smee, to znaci da je proizvod pokriven odredbama Europske direktive 2012/19/EU. Molimo pogledajte zahtjeve lokalnog sustava za prikupljanje elektricnog i elektronicnog otpada. Postupajte u skladu s lokalnim propisima. Ne bacajte ovaj proizvod zajedno s kunim otpadom. Pravilno odlaganje isluzenog ureaja e sprijeciti potencijalne negativne posljedice za prirodni okolis i ljudsko zdravlje. Informacije o zastiti okolisa Paket ukljucuje samo neophodne elemente. Pobrinuli smo se da tri komponente materijala za pakiranje lako se odvajaju: karton (kutija), polistirenska pjena (zastita iznutra) i polietilen (vreice, zastitna folija). Ureaj izraen od materijala koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti nakon demontaze od strane specijalizirane tvrtke. Postujte lokalne propise o odlaganju ambalaze, iskoristenih baterija i nepotrebne opreme. Proizvod je izraen od visokokvalitetnih materijala, koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti. TEHNICKI PODACI Snaga: 1200W Napajanje: 220-240V~50/60Hz Maksimalno vrijeme neprekidnog rada KB = 1 min Minimalno vrijeme pauze = 3 min
46

HBD611
1. Prekidaci (1a) podesiv broj okretaja, (1b) maksimalni broj okretaja
2. Kuiste s motorom 3. Tipke za oslobaanje pribora 4. Nastavak za sjeckanje

5. Nastavak za tucenje (5a. metlica, 5b. element za pricvrsivanje metlice)
6. Kompaktni aparat (6a. zdjela, 6b. nozevi, 6c. nosilac za ploce , 6d. ploca za rezanje u kriske, 6e. ploca za sjeckanje, 6f. ploca za ribanje (npr. krumpira), 6g. radni poklopac, 6h. potiskivac)
7. Mjerna posuda

PRIJE PRVE UPORABE 1. Uklonite sve papire, kartone, folije koji stite ureaj i njegove dijelove. 2. Ocistite ureaj prema uputama iz poglavlja CISENJE I ODRZAVANJE.
KORISTENJE UREAJA Stavite nastavak za sjeckanje na tijelo. Pricvrstite ga okretanjem nastavka u lijevo (suprotno od kazaljke na satu). Stavite nastavak za sjeckanje u posudu sa sastojcima za sjeckanje. Pokrenite prekidac za sjeckanje. Funkcija podesavanja brzine implementirana je u gumb prekidaca. Sto je tipka jace pritisnuta, to je vea brzina blendera. Smanjenje pritiska na prekidacu rezultirat e radom na nizoj razini brzine. Regulacija brzine je glatka. 1. Metlica :
Stavite metlicu (5a) u otvor u nastavku za tucenje (5b). Stavite nastavak za tucenje (5) na kuiste (2). Pripremite sastojke za tucenje u posudi, stavite nastavak za tucenje u posudu i prekidacem ukljucite blender. 2. Kompaktni kuhinjski aparat : Kompaktni kuhinjski aparat moze se koristiti kao sjeckalica ili rezac. Za sjeckanje sastojaka stavite nozeve u zdjelu aparata, pokrijte poklopcem, a zatim prikljucite kuiste. Ukljucite mikser prekidacem. Stavite cilindar u zdjelu, postavite na njega nosilac za ploce s izabranom plocom. Pokrijte zdjelu radnim poklopcem. Prikljucite kuiste poklopcu. Sastojke treba stavljati preko ulaza. Gurajte sastojke samo pomou potiskivaca.

CISENJE I ODRZAVANJE Kuiste s motorom obrisite malo vlaznom krpicom. Nemojte ga potapati u vodu. Pribor operite u vodi s dodatkom deterdzenta za pranje posua. Dobro isperite.

47

HBD611 48

HBD611
. . . . . . . , . . . , .
49

HBD611
. . . , , . . . . , , . . , . . . . (, .) (, .).
50

HBD611
. . , . . . ‘ . . . . , o , o . . , . , , . .
51

HBD611 , .
: – – Low voltage directive (LVD) – – Electromagnetic compatibility (EMC) CE
2012/19/EU. . . . . . : (), ( ) (, ). . , .
.
: 1200W : 220-240V ~ 50 / 60Hz KB = 1 min = 3 min
52

HBD611
1. (1) , (1)
2. 3. 4.

5. (5. , 5. )
6. (6. , 6. 6. , 6. , 6. , 6. (.. ), 6 . , 6. )
7. ­

1. , , ,
2.
.
. (). . . . , . . . 1. :
(5) (5). (5) (2). , . 2. : . , , , , . . , . . . . .
. . . .

53

HBD611 54

HBD611

, , , . , , . , – . . , . , , . , , . , , . , . , . , , .
55

HBD611
. . , , . . . , . , , ; . , , , , . , . . . (, .), (, ).
56

HBD611
. , , . , , . , . . . . . , , . . . , . , : , . . , .
57

HBD611 : – , – Low voltage directive (LVD) – Electromagnetic compatibility (EMC) .
, , 2012/19/EU. . . . . . . : (), ( ) (, ). , . , .
, .
: 1200W : 220-240V ~ 50/60Hz KB = 1 min = 3 min
58

HBD611

1. (1) , (1b)
2. 3.
4.

5. (5a. , 5b. )
6. (6a. , 6b. , 6c. , 6d. , 6e. , 6f. (. ), 6g. , 6h. )
7.

1. , , , . 2. .
. , ( ). , . . . , – . – . . 1. :
(5a) (5b). (5) (2). , . 2. : . , , , . . , . . . . .
. . . .

59

HBD611 60

HBD611
Înainte de a utilizarea aparatului citii manualul de utilizare i urmai instruciunile cuprinse în acesta. Productorul nu este rspunztor pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului contrar destinaiei sau utilizrii incorecte a acestuia. V rugm s pstrai acest manual, pentru al putea folosi, de asemenea, în timpul utilizrii ulterioare a produsului. Aparatul este utilizat numai pentru uz casnic. Nu utilizai în alte scopuri decât cele prevzute. Aparatul trebuie conectat exclusiv la o priz cu împmântare cu caracteristici compatibile cu valorile înscrise pe plcua de identificare. Asigurai-v c consumul total de energie al tuturor dispozitivelor conectate la priza de perete nu depete sarcina maxim a siguranei. În cazul în care utilizai un cablu prelungitor, asigurai-v c consumul total de energie al aparatului conectat la cablul prelungitor nu depete parametrii de sarcin ai cablului prelungitor. Cablul prelungitor trebuie s fie aranjat astfel, încât s se evite tragerea sa accidental i împiedicarea de acesta. Nu permitei ca cablul de alimentare a aparatului s atârne pe marginea unei mese sau un raft, sau s ating o suprafa fierbinte. Aparatul nu este proiectat pentru a fi controlat prin intermediul unui temporizator extern, a unei telecomenzi separate sau a altui echipament, care poate porni aparatul în mod automat. Înainte de efectuarea lucrrilor de întreinere trebuie s deconectai neaprat aparatul de la sursa de alimentare. Deconectând cablul de alimentare trebuie s tragei
61

HBD611
întotdeauna de techer. Niciodat nu trebuie s scoatei cablul de alimentare din priz trgând de cablu, deoarece priza sau cablul poate s se deteriorezesau în cazuri extreme se poate ajunge la o electrocutare soldat cu moartea. Nu lsai echipamentul conectat la priz fr supraveghere. Nu scufundai aparatul în ap sau orice alt lichid. Dispozitivul ar trebui s fie curat în mod regulat în conformitate cu recomandrile descrise în seciunea privind curarea i întreinerea. Nu aezai aparatul în apropierea surselor de cldur, de flcri, sau lâng un element de înclzire electric sau un cuptor fierbinte. Nu-l plasai pe nici un alt dispozitiv. Aparatul poate fi utilizat de persoanele cu dezabiliti fizice, senzoriale sau mentale limitate, precum i de cele care nu au cunotine sau experien în utilizarea acestui tip de echipament, cu condiia, ca acestea s fie supravegheate sau instruite cu privire la modul de utilizare a acestui aparat întrun mod sigur i s fie informate cu privire la pericolele poteniale. Este necesar o pruden maxim atunci când utilizai aparatul în apropierea copiilor sau animalelor de companie. Nu permitei copiilor s se joace cu aparatul. Nu folosii aparatul în apropierea materialelor inflamabile. Nu expunei aparatul la aciunea condiiilor meteorologice (ploaie, soare, etc.) i nu-l utilizai în condiii de umiditate ridicat (bi, case de camping umede). Verificai periodic starea cablului de alimentare. În cazul în care, cablul de alimentare ne deconectat se va deteriora, atunci acesta trebuie înlocuit la productor sau la un punct de service specializat sau de ctre o persoan calificat, pentru a evita pericolul.
62

HBD611 Nu utilizai aparatul cu un cablu de alimentare, un techer deteriorat sau dac a fost scpat pe jos sau deteriorat în vreun alt mod sau funcioneaz defectuos. Nu reparai singuri aparatul, deoarece acest lucru poate provoca oc electric. Aparatul deteriorat trebuie dus la un centru de service corespunztor pentru verificare sau reparaii. Orice reparaii pot fi efectuate numai de punctele de service autorizate. Reparaia necorespunztoare poate duce la un pericol serios pentru utilizator. Utilizai numai accesorii originale la aparat sau recomandate de ctre productor. Utilizarea accesoriilor nerecomandate de productor poate duce la deteriorarea aparatului i punerea în pericol a siguranei de utilizare. Lamele capului blenderului sunt foarte ascuite. Este necesar o pruden maxim. Nu folosii niciodat capul blenderului pentru mrunirea produselor fierbini, în special a uleiului sau grsimilor. Nu folosii niciodat capul blenderului, pentru mrunirea gheii sau a altor produse dure, cum ar fi oasele, nucile sau boabele de cafea. Nu utilizai blenderul manual cu mâinile ude. Deconectai întotdeauna blenderul manual de la sursa de curent electric, dac nu este folosit, sau atunci când schimbai accesoriile.
63

HBD611 Aparatul are compatibil cu cerinele directivelor Uniunii Europene: – Aparate de joas tensiune – Low voltage directive (LVD) – Compatibilitate electromagnetic – Electromagnetic compatibility (EMC) Produs marcat CE pe plcua de identificare
Dac pe aparat se afl simbolul co de gunoi barat, aceasta înseamn c produsul care intr sub incidena Directivei Europene 2012/19/EU. V rugm s consultai cerinele sistemului local de colectare a echipamentelor electrice i electronice uzate. Trebuie s procedai în conformitate cu reglementrile locale. Se interzice aruncarea acestui produs împreun cu gunoiul menajer. Eliminarea corect a produsului dumneavoastr vechi va preveni consecine negative asupra mediului înconjurtor i asupra sntii umane. Informaii privind protecia mediului Ambalajul include numai elementele necesare. Au fost depuse toate eforturile, pentru ca cele trei materiale care intr în componena ambalajului s fie uor de separat: carton (cutie), spum de polistiren (securitate interior) i polietilen (pungi, folii de protecie). Aparatul este fabricat din materiale care pot fi supuse reciclrii i reutilizrii din nou dup dezasamblarea acestora de ctre o companie specializat. Respectai reglementrile locale cu privire la depozitarea materialelor de ambalare, a bateriilor uzate i a echipamentelor inutile.
Produsul a fost fabricat din materiale i componente de înalt calitate care pot fi supuse reciclrii i utilizate din nou. DATE TEHNICE Putere: 1200W Alimentare: 220-240V~50/60Hz Timpul maximal de funcionare continu KB = 1 min Timpul minimal de pauz = 3 min
64

HBD611

1. Comutatoare (1a) vitez de rotaie reglabil, (1b) vitez de rotaie maxim
2. Corp cu motor 3. Butoanele de încetinire a accesoriului 4. Cap de mrunire

5. Cap de btut ou (5a. dispozitiv de btut ou, 5b. element de fixare)
6. Malaxor (6a. Bol, 6b. lame, 6c. scut pentru rztoare, 6d. rztoare pentru feliat, 6e. rztoare pentru mrunit, 6f. rztoare pentru tocat (de ex. cartofi), 6g. capac de lucru, 6h. dispozitiv de presare)
7. Can – cu gradaie

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1. Îndeprtai toate ambalajele de hârtie, carton, folie care protejeaz dispozitivul i
componentele sale. 2. Curai dispozitivul urmând recomandrile cuprinse în capitolul CURAREA I ÎNTREINEREA.
UTILIZAREA APARATULUI Plasai capul de mrunire pe corp. Înclichetai prin rotirea capului spre stânga (în direcie invers micrii acelor de ceasornic). Introducei capul de mrunire în vasul cu produsele pregtite pentru mrunire. Pornii mrunirea cu comutatorul. Funcia de reglare a vitezei este implementat în butonul de comutare. Cu cât butonul este apsat mai tare, cu atât viteza blenderului este mai mare. Reducerea presiunii asupra comutatorului va duce la funcionarea la un nivel de vitez mai mic. Reglarea vitezei este lin. 1. Dispozitiv de btut ou :
Introducei dispozitivul (5a) în orificiul din capul pentru dispozitivul de btut ou (5b). Plasai capul de dispozitivului de btut ou (5) pe corpul aparatului (2). Pregtii ingredientele pentru btut într-un vas, introducei captul dispozitivului de btut ou în vas i pornii blenderul cu comutatorul. 2. Malaxor 9se refer : Malaxorul poate fi utilizat în calitate de toctor sau rztoare. Pentru a mruni ingredientele plasai cuitele de tiere în vasul malaxorului, punei capacul, apoi conectai corpul. Pornii blenderul cu comutatorul. Plasai culindrul transmisiei în vas, plasai pe acesta discul cu rrtoarea dorit. Acoperii vasul cu capacul de lucru. Conectai corpul la capac. Ingredientele trebuie introduse prin alimentator.
Introducei ingredientele doar cu ajutorul unui dispozitiv de presare.

CURAREA I ÎNTREINEREA Corpul cu motor trebuie ters cu o cârp uor umezit. Nu scufundai în ap. Accesoriile trebuie splate cu ap cu adaos de detergent de vase. Cltii bine.

65

HBD611 66

HBD611
Svarbi informacija
Pries pradedant vartoti prietais perskaitykite vartojimo instrukcij ir veikti pagal joje esancias nuorodas. Gamintojas neatsako uz zalas kilusias dl neteisingo prietaiso vartojimo. Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima br ja naudotis pagal poreiki ir vliau. Prietaisas nam vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirt. Prietais reikia prijungti tik prie lizdo su zeminimu pagal charakteristika specifikacijos lentelje. sitikinkite, kad bendras energijos suvartojimas vis prietais prijungt prie sieninio lizdo nevirsija maksimalios saugiklio apkrovos. Jei naudojate ilgintuv sitikinkite, ar bendras prijungt prie lygintuvo rengini galios suvartojimas nevirsija ilgintuvo parametr. Ilgintuvo kabelis turi bti padtas taip, kad isvengti atsitiktini patraukim ir uzkliuvim. Neleiskite, kad prietaiso maitinimo kabelis kabot ant stalo ar lentynos briaunos arba kad liest karst pavirsi. Prietaisas nra skirtas valdyti su isoriniu laikmaciu, atskiru valdymo pultu ar kitu renginiu, kuris gali automatiskai jungti prietais. Pries prieziros darbus reikia visada atjungti prietais nuo elektros saltinio. Atjungiant maitinimo kabel reikia visada istraukti j is lizdo laikant uz kistuko. Niekada negalima atjungti maitinimo kabelio traukiant uz kabelio, nes taip galima sugadinti kistuk arba kabel, krastutiniais atvejais gali netgi sukelti mirtin elektros sok. Negalima palikti jungto lizd prietaiso be prieziros. Nemerkite prietaiso vandenyje ar kitame skystyje. Prietaisas turi bti reguliariai valomas pagal rekomendacijas
67

HBD611
aprasytas dalyje: Prietaiso valymas ir priezira. Nedkite prietaiso arti silumos saltini, liepsnos, elektrinio sildomojo elemento ar ant karstos orkaits. Nedkite ant jokio kito prietaiso. renginys negali bti naudojamas vaik. rengin ir laid laikyti atokiau nuo vaik renginiu gali naudotis fiziskai ir protiskai riboti asmenys bei asmenys neturintys patirties ir nezinantys renginio, jei bus uztikrinta priezira ir mokymai apie saug renginio naudojim, taip kad susijusi su preks naudojimu rizika bt suprantama. Bkite itin atsargs naudojant prietais, kai netoliese yra vaikai ar nam gyvnai. Neleiskite vaikams zaistu su prietaisu. Nenaudoti prietaiso netoli degi medziag. Saugokite prietais nuo oro slyg veikimo (lietaus, sauls ir pan.) bei nenaudokite padidintos drgms slygose (vonios kambarys, drgni vasarnamiai). Periodiskai tikrinkite maitinimo kabelio bkl. Jei neatjungiamas maitinimo kabelis bus suzalotas, tai turi bti jis iskaiciamas pas gamintoj ar specializuotame servise arba kvalifikuoto asmens dl pavojaus isvengimo. Nenaudokite prietaiso su sugadintu maitinimo kabeliu, kistuku ar jei buvo jis numestas ar suzalotas kokiu nors kitu bdu arba veikia netinkamai. Netaisykite prietaiso savarankiskai, nes tai gali sukelti elektros sok. Sugadint prietais atiduokite atitinkam servis dl patikrinimo arba taisymo. Visi taisymai gali bti atliekami tik autorizuotuose servisuose. Neatitinkamai atliktas taisymas gali sukelti vartotojui rimt pavoj. Naudokite originalius arba gamintojo rekomenduojamus prietaiso priedus.
68

HBD611 Gamintojo nerekomenduojam pried naudojimas gali sukelti zalas bei pavoj. Trinancio antgalio peiliai yra labai astrs. Reikia bti ypatingai atsargiems. Niekada nenaudokite trinancio antgalio karst produkt smulkinimui, ypac aliejaus ar riebal. Nenaudokite trinancio antgalio led ir kit kiet produkt toki kaip kaulai, riesutai ir kavos pupels, smulkinimui. Nelieskite rankinio trintuvo slapiomis rankomis. Visada isjunkite rankin trintuv is elektros tinklo kai nenaudojamas, arba kai keiciami aksesuarai.
69

HBD611 Prietaisas atitinka Europos Sjungos direktyv reikalavimams: – Zemos tampos elektros renginys – Low voltage directive (LVD) – Elektromagnetinis suderinamumas – Electromagnetic compatibility (EMC) Gaminys su CE zymjimu specifikacijos lentelje
Jei prietaise yra perbrauktos siuksliadzs zenklas, reiskia tai, kad produktas apimtas 2012/19/EU direktyva. Reikia susipazinti su vietiniais reikalavimais dl elektros ir elektronikos atliek surinkimo. Reikia veikti pagal vietines taisykles. Nemeskite sio produkto kartu su kitomis nam apyvokos siukslmis. Teisingas sen produkt salinimas leidzia isvengti galim neigiam pasekmi aplinkai ir zmoni sveikatai. Informacija dl aplinkos apsaugos Pakuotje yra tik reikalingiausi elementai. Stengiamasi, kad trys sudtins pakuots medziagos bt lengvai isskiriamos: kartonas (dzut), polistirolo putos (apsaugos viduje) ir polietilenas (krepseliai, apsauginis lakstas). Prietaisas pagamintas is medziag, kurias galima perdirbti ir vl panaudoti po j demontavimo specializuotose monse. Laikykits vietini taisykli dl pakavimo medziag, panaudot baterij ir nereikaling rengini salinimo. Produktas pagamintas is aukstos kokybs medziag ir komponent, kuriuos galima perdirbti ir vl panaudoti. TECHNINIAI DUOMENYS Galingumas: 1200W Maitinimas: 220-240V~50/60Hz Maksimalus nepertraukiamas darbo laikas KB = 1 min Minimalus pertraukos laikas = 3 min
70

HBD611
1. Jungikliai (1a) reguliuojamas ski daznis, (1b) didziausias ski daznis
2. Korpusas su varikliu 3. Aksesuaro atleidimo mygtukas 4. Trinantis antgalis

5. Plakantis antgalis (5a. plakiklis, 5b. plakiklio pritvirtinimas)
6. Trintuvas (6a. Dubuo, 6b. peiliai, 6c. tark diskas, 6d. pjaustymo juostelmis tarka, 6e. smulkinimo tarka, 6f. tarkavimo tarka (pvz. bulvms), 6g. darbinis dangtis, 6h. stumtuvas)
7. Puodelis – matuoklis

PRIES PIRM PANAUDOJIM 1. Pasalinti visus popierius, kartonus, folijas saugancius prietais ir jo dalis. 2. Prietais isvalykite pagal rekomendacijas pateiktas skyriuje VALYMAS IR PRIEZIRA.
PRIETAISO NAUDOJIMAS Uzdti smulkinimo antgal ant korpuso. Uzdti pasukant antgal kair (priesingai laikrodzio rodykli krypt). dti smulkinimo antgal ind su ingredientais paruostais smulkinimui. junkti smulkintuv jungikliu. Greicio reguliavimo funkcija gyvendinama perjungimo mygtuke. Kuo stipriau spaudziamas mygtukas, tuo didesnis maisytuvo greitis. Sumazinus jungiklio slg, veiksmas bus mazesnis. Greicio reguliavimas sklandus. 1. Plakiklis :
dkite plakikl (5a) ang plakiklio antgalyje (5b). Uzdkite plakiklio antgal (5) ant korpuso (2). Paruoskite ingredientus plakimui dubenyje, dkite plakiklio gal i duben ir junkite trintuv jungikliu. 2. Trintuvas : Trintuvas gali bti naudojamas kaip smulkintuvas arba pjaustytuvas. Kad susmulkinti ingredientus, patalpinkite peilius dubenyje, uzdkite dangt, po to prijunkite korpus. junkite trintuv jungikliu. Pavaros cilindr patalpinkite dubenyje, uzdkite ant jo diskel su pasirinkta tarka. Uzdenkite duben darbiniu dangciu. Prijunkite korpus prie dangcio. Ingredientus reikia dti per dkl. Ingredientus stumti tik su stumtuvu.
VALYMAS IR PRIEZIRA Korpus su varikliu svelniai nuvalykite drgnu skudurliu. Nemerkite prietaiso vanden. Aksesuarus plaukite vandenyje su ind plovimo skysciu. Kruopsciai nuplaukite.

71

HBD611 72

HBD611
Oluline info
Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus. Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises kasutamiseks. Mitte kasutada muul eesmärgil, mis ei vasta seadme otstarbele. Seade tuleb ühendada üksnes maandatud toitepesasse, mille andmed vastavad seadme andmesildile märgitud väärtustele. Kontrollige, kas kõikide seinakontakti ühendatud seadmete poolt kasutatud voolutarve ei ületa kaitsme maksimaalset koormust. Kui kasutate pikendusjuhet, tuleb kontrollida, kas pikendusjuhtmega ühendatud seadme koguvool ei ületa pikendusjuhtme koormuse parameetreid. Pikendusjuhtme kaabel tuleb juhtida nii, et vältida selle juhuslikku tõmbamist ja selle taha komistamist. Vältige seadme toitejuhtme rippumist üle laua või riiulite servade ja selle kokkupuudet kuumade pindadega. Seade ei ole ette nähtud juhtimiseks välise viitlüliti, eraldi kaugjuhtimispuldi või muu seadme abil, mis võib seadme automaatselt välja lülitada. Enne hooldustööde alustamist tuleb alati seade toitevõrgust välja võtta. Toitekaabli eemaldamisel seinakontaktist tuleb seda alati tõmmata pistikust. Ärge võtke toitejuhet kunagi pesast kaablist tõmmates, kuna pistik või juhe võib saada kahjustada, äärmisel juhul võib see põhjustada isegi surmaga
73

HBD611
lõppevat elektrilööki. Ärge jätke toitepesasse sisselülitatud seadet järelevalveta. Ärge pange seadet vette ega muude vedelikku. Seadet tuleb regulaarselt puhastada vastavalt punktis ,,Seadme puhastamine ja hooldus” kirjeldatud juhistele. Ärge pange seadet soojusallikate, leekide, elektriliste kütteelementide või kuuma ahju lähedale. Ärge pange seda mistahes muu seadme peale. Piiratud füüsiliste, sensoorsete või psüühiliste võimetega aga ka seadmega töötamise kogemusi või teadmisi mitte omavad inimesed võivad seadet kasutada järelvalve all või tingimusel, et neid on selle seadme turvalise kasutamise teemal instrueeritud ja potentsiaalsetest ohtudest teavitatud. Olge eriti ettevaatlikud seadme kasutamisel, kui selle läheduses viibivad lapsed või koduloomad. Ärge laske lapsi seadmega mängida. Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide läheduses. Ärge jätke seadet ilmastikutingimuste mõju kätte (vihm, päike, etc.) ning ärge kasutage seda kõrgema niiskusastmega tingimustes (vannitoad, niisked suveelamud). Kontrollige toitejuhtme seisundit regulaarselt. Juhul, kui seadmega integreeritud toitejuhe on vigastada saanud, tuleb see välja vahetada tootja poolt või spetsiaalses remonditöökojas või kvalifitseeritud isiku poolt ohu vältimise eesmärgil. Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega, pistikuga seadet või seadet, mis on maha kukkunud või mistahes muul viisil vigastada saanud ega tööta korrektselt. Ärge parandage seadet omavoliliselt, kuna see võib põhjustada elektrilöögi
74

HBD611 ohtu. Kahjustatud seade tuleb viia vastavasse teeninduspunkti selle kontrollimise või remondi otstarbel. Mistahes parandustöid on lubatud teostada üksnes volitatud teeninduspunktides. Ebakorrektselt tehtud parandus võib kujutada endast kasutajale tõsist ohtu. Kasutage ainult seadme originaaltarvikuid või tootja poolt soovitatud tarvikuid. Tarvikute kasutamine, mida tootja ei soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada kasutamisohutust. Blendreri otsikute terad on väga teravad. Tuleb olla eriti ettevaatlik. Ärge kunagi kasutage blenderi otsikut kuumade toiduainete, eelkõige aga õli või rasva töötlemiseks. Mitte kasutada blenderi otsikuid jää ning muude selliste kõvade produktide nagu kondid, pähklid või kohviterad, purustamiseks. Mitte kasutada blenderit märgade kätega. Kui blenderit ei kasutata või kui vahetatakse tarvikuid, ühendage see alati vooluvõrgust lahti.
75

HBD611 Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu direktiividega: – Madalpinge direktiiv – Low voltage directive (LVD) – Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv Electromagnetic compatibility (EMC) Toode on varustatud CE- märgistusega andmesildil.
Juhul, kui seadmel on läbikriipsutatud prügikasti sümbol, tähendab see, et toode on kooskõlas Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega. Tutvuge elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohaliku kogumissüsteemi nõuetega. Tuleb tegutseda vastavalt kohalikele eeskirjadele. Antud toodet ei tohi kõrvaldada koos olmeprügiga. Kasutatud toote nõuetekohane utiliseerimine aitab välistada selle kahjulikku toimet keskkonnale ja inimtervisele. Teave keskkonnakaitse kohta Pakend sisaldab üksnes hädavajalikke elemente. Oleme teinud kõik meist sõltuva, et kolme pakendi koostisesse kuuluvat materjali: pappi (karp), vahtpolüstüreeni (sisekaitsed) ja polüetüleeni (kotid, katteleht) oleks lihtne eraldada. Seade on toodetud uuesti ringlussevõetavatest materjalidest, mida võib taaskasutada pärast nende lahtivõtmist professionaalse firma poolt. Järgige pakendimaterjalide, kasutatud akude ja seadmete utiliseerimist puudutavaid kohalikke eeskirju. Toode on valmistatud kvaliteetsetest materjalidest ja komponentidest, mida on võimalik uuesti ringlusse võtta ja taaskasutada. TEHNILISED ANDMED Võimsus: 1200W Toide: 220-240V~50/60Hz Maksimaalne pidev tööaeg (KB) = 1 min Minimaalne puhkeaeg = 3 min
76

HBD611
1. Lülitid (1a) reguleeritav pöördekiirus, (1b) maksimaalne pöördekiirus
2. Mootoriga korpus 3. Tarvikute vabastamise nupud 4. Blenderi otsik

5. Vahustaja otsik (5a. vahustaja, 5b. vahustaja kinnitamine)
6. Hakkija (6a. Kauss, 6b. terad, 6c. riivide alusketas, 6d. viilutaja, 6e. tükeldaja, 6f. peenriiv (nt kartulitele), 6g. töökaas, 6h. tõukur)
7. Mõõteskaalaga kruus

ENNE ESIMEST KASUTUST 1. Kõrvaldage kogu seadet ja selle osi kaitsev paber, papp ja kile. 2. Puhastage seade kooskõlas jaos PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE sisalduvate soovitustega.
Seadme kasutamise Pane kork lagunemas keha. Kinnitage kork, keerates seda vasakule. Pange kork lõikumist roog koostisosad valmis õlga. Alusta purustamise lüliti. Kiiruse reguleerimise funktsioon on rakendatud lülitusnupul. Mida tugevamini nuppu vajutada, seda suurem on blenderi kiirus. Lüliti rõhu vähendamine annab tulemuseks töö madalamal kiirusel. Kiiruse reguleerimine on sujuv. 1. Vahustaja :
Sisestaja vahustaja (5a) avausse vahustaja padrunis (5b) . Asetage vahustaja padrun (5) korpusele (2). Valmistage vahustatavad komponendid nõus ette, sisestage vahusti otsik nõusse ja käivitage blender lüliti abil. 2. Hakkija : Hakkijat võib kasutada purustaja või viilutajana. Komponentide purustamiseks sisestage terad mikseri kaussi, paigaldage kaas ja ühendage seejärel korpus. Käivitage blender lüliti abil. Sisestage ülekandesilinder kaussi, asetage sellele valitud riiviga alusketas. Katke kauss töökaanega. Ühendage korpus kaanega. Komponendid tuleb ette sisestada etteanduri abil. Lükata komponente ainult tõukuri abil.
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE Mootoriga korpust pühkida kergelt niisutatud lapiga. Vette mitte kasta. Peske osad vees, millesse on lisatud nõudepesuvahendit. Korralikult loputada.

77

HBD611 78

HBD611
PASI NOTEIKUMI Pirms ss ierces lietosanas izlasiet nordjumu rokasgrmatu un ievrojiet nordjumus iekspus. Razotjs nav atbildgs par kaitjumiem, ko izraisa s ierces nepareiza izmantosana, jo tas ir nepiemrots apstrdei. Ldzu, saglabjiet so rokasgrmatu turpmkai atsaucei. S ierce ir paredzta tikai iekszemes izmantosanai. Nelietot citos nolkos. Iercei jbt savienotai tikai ar zemeslodztu baztu ar vrtbm, kas atbilst reitinga etietes vrtbm. Jprbauda, vai visu iercu kopjais patris, kas pieslgtas sienu izklied, neprsniedz apgrozb esoso kodolsintzi. Ja izmantojat pagarinjuma kordu, prliecinieties, ka pagarinjuma kordu iekrtu kopjais jaudas patris neprsniedz pagarinjuma kordu jaudas reitingu. Paplasin sanas virknes jorganiz t, lai izvairtos no apdraudjuma ceosanai. Neaujiet smadzenm veltt virs pulvera malas vai pieskart karsts virsmas. Ierce nav paredzta, lai kontroltu ar rju laika, atsevisu attlumu kontroli vai citu iekrtu paldzbu, kas var automtiski ieslgt ierci. Pirms tehnisks apkopes darba vienmr prtrauc vienbu no elektroenerijas piegdes. Izsldzot elektroenerijas kordu no elektroenerijas izvietojuma, uzglabjiet to tikai ar spraudni un rpgi noemiet spraudni. Nekad nelietojiet kabea, jo t var izraist spraudnis vai jaudas kords bojjumus. Elektroenerijas smadzenes vai spraudza bojjums var izraist elektrokulcijas apdraudjumu. Nekad neatstjiet razojumu, kas savienots ar enerijas avotu, bez uzraudzbas.
79

LATVIESU

HBD611
Nekad nerdt elektroenerijas kabeli, spraudni vai visu ierci den vai citos sidrumos. Ierce regulri jtra, ievrojot ieteikumus, kas aprakstti sada par trsanu un tehnisko apkopi. Nenovietojiet ierci tuvu siltuma, liesmas, elektrisks siltumapgdes elementam vai karsts krsas avotiem. Nenovietojiet uz citas ierces. Iekrtu nedrkst lietot brni. Uzglabt ierci un ts kordu no brniem. Iekrtu var izmantot indivdi ar ierobezotu fizisku, sensoru vai gargo spju, k ar tie, kas nezina vai ieprieksju pieredzi ldzgu iekrtu izmantosan, ar noteikumu, ka sdas personas tiek uzraudztas vai nordtas par iekrtas drosu darbbu un par iespjamajiem apdraudjumiem. Brnu vai lolojumdzvnieku kltbtn, lietojot so ierci, jveic papildu piesardzba. Neaujiet brniem splt ar ierci. Nekad nelietojiet produktu tuvu sadedzinsanai. Nekad neizmantojiet produktu atmosfras apstkos, piemram, ties saules gaisma vai lietus utt., nekad neizmantojiet produktu mitrs apstkos (piemram, vannas telp vai nometn). Elektroenerijas kabeli periodiski jprbauda par kaitjumu. Ja elektroenerijas kabes ir bojts, jlieto produkts uz profesionlo pakalpojumu atrasans vietu, kas jnosaka vai jaizstj, lai novrstu jebkdus apdraudjumus. Nekad nelietojiet produktu ar bojto elektroenerijas kabeu vai ja tas ir pazemints vai bojts jebkd cit veid vai, ja tas nedarbojas pareizi. Neminiet sami labot defektu produktu, jo tas var izraist elektrisko soku. Vienmr atgriez bojto ierci profesionlam dienestam, lai to remonttu.
80

HBD611 Visi remonti jveic tikai atautiem pakalpojumu specilistiem. Visi minjumi veikt neatautus remontus var bt bstams lietotjam. Jlieto tikai oriinls piederumi, k ar razotja ieteicams piederumi. Izmantojot piederumus, ko razotjs nav ieteicis, var izraist ierces bojjumu un padart ierci drosu lietosanai. Sajauksanas piestiprinjuma cietes ir oti straujas. Esiet rkrtgi uzmangi. Nekad nelietojiet maisjuma piestiprinjumu karst produkta, jo pasi naftas vai tauku sadalsanai. Nelietojiet maisjuma piestiprinjumu ledus un citus cietos produktus, piemram, kaulus, riekstus vai kafijas pupas atdalsanai. Nelietojiet rokas maisjumu ar mitrm rokm. Vienmr prtrauciet rokas maisjumu no maina, ja to neizmanto, vai ja plnojat maint piederumus.
81

LATVIESU

HBD611 Ierce atbilst ES direktvm: – Zema sprieguma direktva (LVD) – Elektromagntisk saderba (EMC) Ierce ar CE marjumu uz reitinga etietes
Kad sis srsgriezums riteu gabalu simbols ir pievienots produktam, tas nozm, ka produktu aptver Eiropas Direktva 2012/19/ES. Ldzu, inform jiet sevi par elektrisko un elektronisko produktu vietjo atseviso savksanas sistmu. Izmantot ierce btu jprdod pasajiem savksanas punktiem bstamu sastvdau d, kas var ietekmt vidi. Nelikvidjiet so ierci Kopj atkritumu atkritumu atkritumu atkritumu atkritumos. Vides informcija Visi nevajadzgie iepakojumi nav izlaisti. Ms esam minjusi atvieglot iepakojumu trijos materilos: kartona (kaste), polistirna putu (bufere) un polietilna (maisi, aizsargjams putu lapas). Jsu sistma sastv no materiliem, ko var prstrdt un atkrtoti izmantot, ja specializts uzmums katastrof. Ldzu, ievrojiet vietjos noteikumus par iepakojuma materilu, pilngu bateriju un veco iekrtu likvidsanu. Jsu produkti ir izgatavoti ar augstas kvalittes materiliem un sastvdam, ko var prstrdt un atkrtoti izmantot. TEHNISK DATA Iespja: 1200W Elektroenerijas piegde: 220­240V~50/60Hz Maksimlais neprtrauktais darba laiks KB = 1 min Minimlais laiks starp lietosanu = 3 min
82

HBD611

1. Sldzi ar (1a) reguljamu rotciju trums, (1b) maksimlais rotcijas trums 2. Korpuss ar motoru 3. Pogas, kas atbrvo piederumus 4. Sajauksanas stiprinjums

5. Slotias stiprinjums (6a. slotia, 6b. slotias prnesums) 6. Virtuves kombains (6a. Boda, 6b. asmei, 6c. disks rvei, 6d. rve sagriesanai, 6e. rve smalcinsanai, 6f. rve rvsanai piem., kartupei, 6g. darbbas vks, 6h. stmjs) 7. Mrkausis

Pirms pirms lietosanas 1. Svtrot visus dokumentus, kasttes un folijas, kas aizsarg iekrtu un ts daas. 2. Trt iekrtu saska ar nordjumiem noda PAZIOSANAS UN MAINTENANCE.
BLENDERA LIETOSANA Savienot maisjumu ar maisjumu galveno ermeni. Noreguljiet to, pagriezot kreisi (pretpulkstea virzien). Ielieciet maisjumu plksnti sul ar sastvdam. Ieslgt maisjumu, nospiedot pogas truma regulsanas funkcija tiek realizta sldza pog. Jo spcgk tiek nospiesta poga, jo lielks ir blendera trums. Samazinot spiedienu uz sldzi, darbba tiks veikta ar zemku trumu. truma regulsana ir vienmrga. 1. Noslauct :
Ievietojiet slotiu (5a) atver slotias prnesum (5b). Piestipriniet slotias stiprinjumu (5.) pie pamatnes (2). Sagatavojiet sastvdaas saputosanai trauk, ievietojiet slotias galu trauk un iedarbiniet blenderi, nospiezot sldzi. 2. Virtuves kombains : Virtuves kombainu var izmantot k smalcintju vai smalcintju. Lai sasmalcintu sastvdaas, ievietojiet asmeus (6b) virtuves kombaina bod (6a), piestipriniet vku (6 g), pc tam pievienojiet korpusu (2). Sciet blenderi, nospiezot sldzi. Ievietojiet ielieciet tam disku (6c) ar izvlto rvi (6d- f ). Prkljiet bodu (6a) ar darbbas vku (6 g). Pievienojiet korpusu (2) vkam (6 g). Sastvdaas jievieto caur padevju. Tikai spiediet sastvdaas, izmantojot stmju (6h).
PAZIOSANA UN MAINTENANCE Motora ermea masa jnosvtro ar nedaudz mitru aprbu. Neselciet den. Mazgjiet piederumus den ar trauku mazgsanas sidrumu. Rpgi spiediet.

LATVIESU

83

Competence Center
2N-Everpol Sp. z o.o. ul. Pulawska 403A 02-801 Warsaw, Poland phone: +48 22 688 08 00 e-mail: info@everpol.pl www.blaupunkt.com
W przypadku pyta lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem. In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 688 08 33 E-mail: sda@blaupunkt.pl
Wszelkie prawa zastrzeone. Wszystkie nazwy marek s zarejestrowanymi znakami towarowymi nalecymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mog ulec zmianie bez wczeniejszego uprzedzenia.
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change without prior notice.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals