D-Link DNR-4020-16P Just Connect 16 Channel H.265 PoE Network Video Recorder Installation Guide
- September 11, 2024
- D-Link
Table of Contents
DNR-4020-16P Just Connect 16 Channel H.265 PoE Network Video Recorder
“`html
Specifications:
- Model: DNR-4020-16P
- Channels: 16
- Video Compression: H.265
- Interface Connectors: PoE ports, LAN, Audio IN/OUT, VGA Output,
USB 2.0 Port, HDMI Output, Alarm I/O
Product Usage Instructions:
Package Contents:
The DNR-4020-16P package should include front panel LED
indicators, front panel interface connectors, and rear panel
interface connectors.
Hardware Installation:
-
Connect the PoE ports to up to 16 cameras.
-
Use a standard Ethernet cable to connect LAN to a switch or
router. -
Connect external speakers to Audio OUT for live audio or audio
playback. -
Connect a VGA monitor to the VGA Output.
-
Use the USB 2.0 Port for connecting a USB storage device.
-
Connect the power cord to the Power input port.
-
For two-way communication, connect a microphone to Audio
IN. -
Connect an HDMI monitor to the HDMI Output.
-
Use the Alarm I/O ports for connecting to sensors or other
devices. -
Press the Power Switch to turn the device on or off.
Hard Drive Installation:
-
Remove the fixing screws and top cover from the device.
-
Insert screws into the hard drive near the rear panel and
secure it inside the device. -
Fit the hard drive into the drive bay of the DNR-4020-16P.
FAQ:
Q: What should I do if any package contents are damaged or
missing?
A: Contact your local D-Link reseller for assistance in such
cases.
“`
Quick Installation Guide
JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video Recorder DNR-4020-16P
INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI
INSTALLAZIONE GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT
Additional documentation is also available on the D-Link website
Contents
English
1
DEUTSCH
5
FRANÇAIS
9
ESPAÑOL
13
ITALIANO
17
21
30
PORTUGUÊS
35
40
BAHASA INDONESIA
45
ENGLISH
Before You Begin
Hardware Overview
This Quick Installation Guide gives you stepby-step instructions for setting
up your DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video Recorder.
The model you have purchased may appear slightly different from the one shown
in the illustrations. For more detailed information about the NVR, please
refer to the User Manual.
Package Contents
This DNR-4020-16P package should include the following items:
· DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video Recorder
· Power cord · 8 x hard disk screw · 2 x rack mount bracket · 6 x rack mount
bracket screw · 2 x terminal block · Documentation
Front Panel LED Indicators 12
Figure 1: Front Panel LED Indicators
LED
Description
1
Power Indicator
Lights up when the device is receiving power and the power switch is turned on.
2
HDD Indicator
Hard disk status indicator. This indicator flashes when data is being transmitted.
Table 1: Front Panel LED Indicator Descriptions
Front Panel Interface Connectors 12
If any of the above items are damaged or missing, please contact your local D-Link reseller.
Figure 2 Front Panel Interface Connectors
System Requirements
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome, or Safari
Interface
Description
1
KB/Mouse Port
USB port for a keyboard or mouse.
2
Backup Port
USB port for a flash drive.
Table 2: Front Panel Interface Connector Descriptions
Quick Installation Guide
1
ENGLISH
Rear Panel Interface Connectors
Hardware Installation
1 2 34 5 6
Before You Begin
7 8 9 10
Figure 3: Rear Panel Interface Connectors
Feature
Description
PoE ports that offer direct 1 PoE Ports connec tion to up to 16
cameras.
2
LAN
Uses a standard Ethernet cable to connect to a switch or router.
3
Audio OUT
Connect external speakers for live audio or audio playback.
4
VGA Output
Output connector for a VGA monitor.
5
USB 2.0 Port
Connect a USB storage device such as a flash drive.
6
Power
Connect the supplied power cord to the input port.
Connect a microphone to use 7 Audio IN 2-way communication with
your camera(s).
8
HDMI Output
Output connector for an HDMI monitor.
9
Alarm I/O
Alarm I/O ports for connecting to sensors or other devices.
10
Power Switch
Press “1” to turn the device on, “0”to turn it off.
Table 3: Rear Panel Interface Connector Descriptions
Observe the following precautions to help prevent shutdowns, equipment
failures, and personal injury:
· Install the DNR-4020-16P in a cool and dry place.
· Install the DNR-4020-16P in a site free from strong electromagnetic sources,
vibration, dust, excessive moisture, and direct sunlight.
· Visually inspect the power connector and make sure that it is fully secure.
· Do not stack any devices on top of the DNR-4020-16P.
Hard Drive Installation
Note: The hard drive of the device is not included and must be provided by the
user.
1. Remove the fixing screws from the top cover of the DNR-4020-16P, then
remove the top cover from the device.
Figure 4: Unscrewing the Cover
2
Quick Installation Guide
2. Insert two screws into the holes near 4. Turn the device over and secure the hard
the rear panel of the hard drive. Turn the
drive inside the device by screwing the
screws twice, so that they protrude slightly.
provided screws into the four remaining
holes on the bottom of the DNR-4020-16P.
ENGLISH
Figure 5: Attaching Screws to the Hard Drive
3. Insert the hard drive into the drive bay of
the DNR-4020-16P, fitting the heads of the two screws into the slots indicated in
Figure 7: Securing the Hard Drive
Figure 6: Inserting the Hard Drive. Slide the hard drive toward the center of the DNR-4020-16P so that it locks into position.
If desired, install a second hard drive by repeating steps 1-4. Attach the hard disk data cable and power cable to the device,
then reattach the top cover and fasten the
fixing screws.
Management Options
Figure 6: Inserting the Hard Drive
VGA or HDMI Connection
1. Connect your network cameras directly by using the PoE ports on the back
of the device, or connect them to a switch or router that is connected to the
DNR-4020-16P.
2. Connect the power cord to the port on the rear panel of the DNR-4020-16P
and turn the power switch on.
3. Connect a VGA or HDMI display to the corresponding port on the back of the
device. To control the GUI, connect a USB mouse to the USB port on the front
panel.
Quick Installation Guide
3
ENGLISH
4. The Activation window will appear in the center of the screen. Select your
preferred language, and enter a password that will be used to access the
management interface. Confirm the password by retyping it.
5. In the Default channel password field, enter the password that will be
used to view and configure the device’s channels. Click OK to continue.
6. On the next screen, reenter the admin password and click Login to access
the management interface.
Mobile Interface
By default, the DNR-4020-16P will receive its IP address via DHCP. It will
default to 192.168.0.20 if it is unable to receive an IP address from a DHCP
server.
Web User Interface
The DNR-4020-16P can also be controlled using a web browser.
1. Open a web browser and enter the IP address of the device in the address
field.
2. Log in to the web user interface using the same information used to access
the management interface.
Once the DNR-4020-16P has been activated, it can also be managed using the
JustConnect+ mobile app.
1. Download the JustConnect+ app from the App Store or Google Play by
scanning the following QR code.
Additional Information
If you are encountering problems setting up your device, please refer to the
user manual.
Additional help is available online. To find out more about D-Link products or
marketing information, please visit the D-Link support website at
http://dlink.com/support/.
Warranty Information
The D-Link Limited Lifetime Warranty information is available at the following
website: http://warranty.dlink.com/.
2. Open the JustConnect+ app and follow the onscreen instructions to discover
and connect to NVRs on the same network as your mobile device. Alternately,
enter the domain name or IP address of your DNR-4020-16P to connect to it
remotely.
TECHNICAL SUPPORT
4
dlink.com/support Quick Installation Guide
DEUTSCH
Vor der Inbetriebnahme
Hardware-Übersicht
In dieser Installationsanleitung werden Sie Schritt für Schritt durch die
Einrichtung Ihres DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video
Recorders geführt. Beachten Sie, dass das von Ihnen erworbene Modell sich
möglicherweise geringfügig von den Abbildungen unterscheidet. Detaillierte
Informationen zum NVR finden Sie im Benutzerhandbuch.
Packungsinhalt
Im Lieferumfang des DNR-4020-16P-Paket ist enthalten:
· DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video Recorder
· Netzkabel · 8 x Festplattenschraube · 2 x Rackmontagehalterung · 6 x
Schraube für Rackmontagehalterung · 2 x Klemmleiste · Dokumentation
Sollte eines der oben aufgeführten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden
Sie sich bitte an Ihren örtlichen D-Link-Händler.
Systemvoraussetzungen
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome oder Safari
LEDs Vorderseite 12
Abbildung 1: LEDs Vorderseite
Nr.
LED
Beschreibung
1
LEDBetriebsanzeige
Leuchtet, wenn das Gerät mit Energie versorgt wird und eingeschaltet ist.
Festplattenstatusanzeige. 2 HDD-Anzeige Blinkt, wenn Daten
übertragen werden.
Tabelle 1: Beschreibung LEDs Vorderseite
Anschlüsse Vorderseite 12
Abbildung 2 Anschlüsse Vorderseite
Nr. Schnittstelle
Beschreibung
1
Tastatur/ USB-Anschluss für Maus Tastatur oder Maus.
2 Backup-Port Port für USB-Laufwerk.
Tabelle 2: Beschreibung Anschlüsse Vorderseite
Quick Installation Guide
5
DEUTSCH
Anschlüsse Rückseite 1 2 34 5 6
7 8 9 10
Abbildung 3: Anschlüsse Rückseite
Nr. Funktion
Beschreibung
PoE-Ports für den direkten 1 PoE-Ports Anschluss von bis zu 16
Kameras.
Für die Verbindung zu einem
2
LAN
Switch oder Router mittels
Standard-Ethernet-Kabel.
3
AudioAusgang
Schließen Sie externe Lautsprecher an für die (Live-) Audiowiedergabe.
4
VGA- Zum Anschluss eines VGAAusgang Monitors.
5
USB 2.0-Port
Zum Anschluss eines USBLaufwerks, z. B. USB-Stick.
Schließen Sie das im
6
Strom
Lieferumfang des Produkts enthaltene Netzkabel in die
Eingangsbuchse an.
Zum Anschluss eines
7
Audio- Mikrofons für die bidirektionale Eingang Kommunikation mit Ihren
Kameras.
8
HDMI- Zum Anschluss eines HDMIAusgang Monitors.
9
Alarm E/A
Zum Anschluss von Sensoren oder anderen Geräten.
10
Ein-/AusSchalter
Drücken Sie,,1″ zum Einschalten und ,,0″ zum Ausschalten.
Tabelle 3: Beschreibung Anschlüsse Rückseite
Hardware-Installation
Vor der Inbetriebnahme
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Ausfälle, Gerätefehler und
Verletzungen zu verhindern:
· Installieren Sie den DNR-4020-16P an einem kühlen und trockenen Ort.
· Installieren Sie den DNR-4020-16P an einem Ort ohne starke
elektromagnetische Quellen, Vibrationen, Staub, übermäßige Feuchtigkeit oder
direktes Sonnenlicht.
· Überprüfen Sie den Netzstecker und achten Sie darauf, dass er fest
eingesteckt ist.
· Stellen Sie keine Geräte auf den DNR-4020-16P.
Installation der Festplatte
Hinweis: Die Festplatte ist im Lieferumfang nicht enthalten und muss vom
Nutzer bereitgestellt werden.
1. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben von der oberen Abdeckung des DNR-
402016P und entfernen Sie die Abdeckung.
Abbildung 4: Abdeckung lösen
6
Quick Installation Guide
2. Schrauben Sie zwei Schrauben in die 4. Drehen Sie das Gerät um und fixieren Sie
Löcher nahe der Rückseite der Festplatte.
die Festplatte, indem Sie die beigelegten
Drehen Sie die Schrauben zwei Mal, sodass
Schrauben in die vier restlichen Löcher
sie leicht hervorstehen.
unten am DNR-4020-16P schrauben.
DEUTSCH
Abbildung 5: Schrauben an der Festplatte anbringen
3. Schieben Sie die Festplatte in den
Abbildung 7: Festplatte fixieren
Laufwerkeinschub des DNR-4020-16P,
wobei die Köpfe der beiden Schrauben 5. Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte
in die in Abbildung 6: Festplatte einsetzen angezeigten Löcher passen sollen. Schieben Sie die Festplatte in
1 bis 4, um eine weitere Festplatte einzubauen. Stecken Sie Datenkabel und Stromkabel der Festplatte an, setzen Sie
Richtung Mitte des DNR-4020-16P, sodass
die obere Abdeckung wieder auf und
sie einrastet.
befestigen Sie sie mit den Schrauben.
Betrieb
Abbildung 6: Festplatte einsetzen
Quick Installation Guide
VGA- oder HDMI-Verbindung
1. Schließen Sie Ihre Netzwerkkameras direkt über die PoE-Ports auf der
Rückseite oder über einen mit dem DNR-4020-16P verbundenen Switch oder Router
an.
2. Stecken Sie das Netzkabel in den Anschluss auf der Rückseite des
DNR-4020-16P und schalten Sie das Gerät ein.
3. Schließen Sie ein VGA- oder HDMIAnzeigegerät am entsprechenden Anschluss
auf der Rückseite an. Um die GUI zu steuern, schließen Sie eine USBMaus am
USB-Port auf der Vorderseite an.
4. I n d e r B i l d s c h i r m m i t te w i rd d a s Aktivierungsfenster
angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache und geben Sie ein Kennwort für
den Zugriff auf die Verwaltungsoberfläche ein. Bestätigen Sie das Kennwort
durch erneute Eingabe.
7
DEUTSCH
5. G e b e n S i e i m F e l d S t a n d a r d Kanalkennwort das Kennwort
ein, mit dem Sie die Kanäle des Gerätes anzeigen und konfigurieren können.
Klicken Sie zum Fortfahren auf OK.
6. Geben Sie im nächsten Bildschirm das Admin-Kennwort erneut ein und klicken
Sie auf Anmelden, um die Verwaltungsoberfläche zu öffnen.
Mobile Verwaltung
Nachdem der DNR-4020-16P aktiviert wurde, kann er auch mit der mobilen App
JustConnect+ verwaltet werden.
1. Laden Sie die App JustConnect+ aus dem App Store oder bei Google Play
herunter, indem Sie den folgenden QR-Code scannen.
Standardmäßig erhält der DNR-4020-16P seine IP-Adresse mittels DHCP. Sollte er
keine IP-Adresse von einem DHCP-Server beziehen können, lautet seine
Standardadresse 192.168.0.20 .
Web-Benutzeroberfläche
Der DNR-4020-16P kann auch im Webbrowser verwaltet werden.
1. Öffnen Sie einen Webbrowser und geben Sie die IP-Adresse des Gerätes in
der Adresszeile ein.
2. Melden Sie sich mit den Zugangsdaten der Verwaltungsoberfläche bei der
Weboberfläche an.
Weitere Informationen
Wenn Sie Probleme bei der Einrichtung Ihres Gerätes haben, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch.
Weitere Hilfe erhalten Sie online. Um mehr über D-Link-Produkte zu erfahren oder Marketinginformationen zu erhalten, besuchen Sie die D-Link Support- Website unter http:// dlink.com/support/.
2. Öffnen Sie die App JustConnect+ und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um NVRs im selben Netzwerk
Garantieinformationen
wie Ihr Mobilgerät zu finden und sich
mit ihnen zu verbinden. Geben Sie I n f o r m a t i o n e n z u r l e b e n s l a n g e n
alternativ für eine Remote-Verbindung eingeschränkten D-Link-Garantie finden Sie
Domainnamen oder IP-Adresse Ihres auf folgender Website:
DNR-4020-16P ein.
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
8
eu.dlink.com/support Quick Installation Guide
FRANÇAIS
Avant de commencer
Vue d’ensemble du matériel
Ce guide d’installation rapide vous donne des instructions étape par étape
pour configurer votre enregistreur vidéo réseau DNR-4020-16P PoE H.265 à 16
canaux de JustConnect. Le modèle que vous avez acheté peut légèrement différer
de celui illustré. Pour des informations plus détaillées sur le NVR, reportez-
vous au manuel de l’utilisateur.
Contenu de la boîte
Cette boîte DNR-4020-16P doit comprendre les éléments suivants :
· DNR-4020-16P Enregistreur vidéo réseau JustConnect 16 canaux H.265 PoE
· Cordon d’alimentation · 8 x vis pour disque dur · 2 x supports de montage en
rack · 6 x vis de support de montage en rack · 2 x borniers · Documentation
Si l’un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, contactez votre
revendeur local D-Link.
Voyants lumineux en façade 12
Figure 1 : Voyants lumineux en façade
N°
Voyant
lumineux
Description
S’allume lorsque le
1
Voyant
périphérique reçoit
d’alimentation du courant et que
l’interrupteur est allumé.
Indicateur de l’état du
2
Indicateur de disque dur. Cet indicateur disque dur clignote lorsque les
données sont transmises.
Tableau 1 : Description des indicateurs à voyants du panneau avant
Connecteurs d’interface du
panneau avant
12
Configuration système requise
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome ou Safari
Figure 2 Connecteurs d’interface du panneau avant
N° Interface
Description
Port pour Port USB pour un clavier 1 clavier/ ou une souris.
souris
2
Port de Port USB pour une clé USB. secours
Tableau 2 : Description des connecteurs de l’interface du panneau avant
Quick Installation Guide
9
FRANÇAIS
Connecteurs d’interface de la face arrière
1 2 34 5 6
Installation du matériel Avant de commencer
7 8 9 10
Figure 3 : Connecteurs d’interface de la face arrière
N° Caractéristique
Description
Des ports PoE qui offrent 1 Ports PoE une connexion directe à un
maximum de 16 caméras.
Utilise un câble Ethernet
2
LAN
standard pour se connecter à un commutateur ou à un
routeur.
Connectez des haut-parleurs 3 SORTIE audio externes pour le son en
direct ou la lecture audio.
4
Sortie VGA
Connecteur de sortie pour un moniteur VGA.
Connectez un périphérique 5 Port USB 2.0 de stockage USB tel qu’une
clé USB.
Connectez le cordon 6 Alimentation d’alimentation fourni au
port d’entrée.
Connectez un microphone pour utiliser 7 ENTRE audio l a c o m m u n i c a t i o n bidirectionnelle avec votre ou vos caméras.
8
Sortie HDMI
Connecteur de sortie pour un moniteur HDMI.
Ports E/S d’alarme pour la 9 E/S alarme connexion à des capteurs
ou à d’autres périphériques.
10
Interrupteur principal
Appuyez sur le « 1 » pour allumer le périphérique, sur le « 0 » pour l’éteindre.
Tableau 3 : Description des connecteurs d’interface du panneau arrière
Respectez les précautions suivantes afin d’éviter tout risque d’arrêt, de
dysfonctionnement de l’équipement ou de blessures corporelles :
· Installez le DNR-4020-16P dans un endroit frais et sec.
· installez le DNR-4020-16P dans un site exempt de fortes sources
électromagnétiques, de vibrations, de poussière, d’humidité excessive et de
lumière solaire directe.
· Inspectez visuellement le connecteur d’alimentation et assurez-vous qu’il
est bien fixé.
· N’empilez pas d’appareils sur le DNR-4020-16P.
Installation de disque dur
Remarque : Le disque dur du périphérique n’est pas inclus et doit être fourni
par l’utilisateur.
1. Retirez les vis de fixation du couvercle supérieur du DNR-4020-16P, puis
retirez le couvercle supérieur du périphérique.
Figure 4 : Dévissage du couvercle
10
Quick Installation Guide
2. Insérez deux vis dans les trous situés près 4. Retournez le périphérique et fixez le
du panneau arrière du disque dur. Tournez
disque dur à l’intérieur du périphérique en
les vis deux fois, de manière à ce qu’elles
vissant les vis fournies dans les quatre trous
dépassent légèrement.
restants sur le fond du DNR-4020-16P.
FRANÇAIS
Figure 5 : Fixation des vis sur le disque dur
3. Insérez le disque dur dans la baie du DNR-4020-16P, en insérant les têtes des
Figure 7 : Fixation du disque dur
deux vis dans les fentes indiquées sur la figure 6 : Insertion du disque dur. Faites glisser le disque dur vers le centre du DNR-4020-16P afin qu’il se verrouille en position.
Si vous le souhaitez, installez un deuxième disque dur en répétant les étapes 1 à 4. Fixez le câble de données du disque dur et le câble d’alimentation au périphérique, puis remettez le couvercle supérieur en
place et fixez les vis de fixation.
Options de gestion
Figure 6 : Insertion du disque dur
Connexion VGA ou HDMI
1. C o n n e c t e z v o s c a m é r a s r é s e a u directement en utilisant
les ports PoE à l’arrière du périphérique, ou connectez-les à un commutateur
ou à un routeur qui est connecté au DNR-4020-16P.
2. Connectez le cordon d’alimentation au port situé sur le panneau arrière du
DNR-4020-16P et allumez l’interrupteur.
3. Connectez un écran VGA ou HDMI au port correspondant à l’arrière du
périphérique. Pour contrôler l’interface graphique, connectez une souris USB
au port USB sur la façade.
4. La fenêtre Activation apparaît au centre de l’écran. Sélectionnez votre
langue préférée et entrez un mot de passe qui
Quick Installation Guide
11
FRANÇAIS
sera utilisé pour accéder à l’interface de gestion. Confirmez le mot de passe
en le retapant. 5. Dans le champ Mot de passe du canal par défaut saisissez le
mot de passe qui sera utilisé pour visualiser et configurer les canaux du
périphérique. Cliquez sur OK pour continuer. 6. Sur l’écran suivant, entrez à
nouveau le mot de passe admin et cliquez sur Connexion pour accéder à
l’interface de gestion.
Interface mobile
Une fois que le DNR-4020-16P a été activé, il peut également être géré à
l’aide de l’application mobile JustConnect+.
1. Téléchargez l’application JustConnect+ sur l’App Store ou sur Google Play
en scannant le code QR suivant.
si il ne peut pas recevoir une adresse IP d’un serveur DHCP.
Interface utilisateur Web
Le DNR-4020-16P peut aussi être commandé à l’aide d’un navigateur Web.
1. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP du périphérique dans le
champ d’adresse.
2. Connectez-vous à l’interface utilisateur Web en utilisant les mêmes
informations que celles utilisées pour accéder à l’interface de gestion.
Informations complémentaires
Si vous rencontrez des problèmes pour configurer votre périphérique, veuillez
consulter le manuel d’utilisation.
Une aide supplémentaire est disponible en ligne. Pour en savoir plus sur les produits D-Link ou les informations commerciales, veuillez consulter le site Web d’assistance D-Link à l’adresse http:// dlink.com/support/.
2. Ouvrez l’application JustConnect+ et Informations sur la garantie
suivez les instructions à l’écran pour
découvrir et vous connecter aux NVR sur le même réseau que votre périphérique mobile. Vous pouvez également saisir le nom de domaine ou l’adresse IP de votre DNR-4020-16P pour vous y connecter à
Les informations relatives à la garantie limitée dans le temps D-Link sont disponibles sur le site Web suivant : http://warranty.dlink.com/.
distance.
Par défaut, le DNR-4020-16P recevra son adresse IP via DHCP. Elle sera par défaut 192.168.0.20
ASSISTANCE TECHNIQUE
12
eu.dlink.com/support Quick Installation Guide
ESPAÑOL
Antes de empezar
Esta guía de instalación rápida le ofrece instrucciones paso a paso para
configurar el Grabador de vídeo en red PoE de 16 canales H.265 JustConnect
DNR-4020-16P. El modelo que ha adquirido puede tener un aspecto ligeramente
diferente al mostrado en las ilustraciones. Para obtener información más
detallada acerca del NVR, consulte el manual del usuario.
Contenido de la caja
La caja de este DNR-4020-16P debe incluir los elementos siguientes:
· DNR-4020-16P Grabador de vídeo en red PoE de 16 canales H.265 JustConnect
· Cable de alimentación · 8 tornillos del disco duro · 2 soportes de montaje
en estante · 6 tornillos de soportes de montaje en
estante · 2 bloques terminales · Documentación
Si cualquiera de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en
contacto con su proveedor local de D-Link.
Descripción general del hardware
Indicadores LED del panel frontal 12
Figura 1: Indicadores LED del panel frontal
N.º
LED
Descripción
Se enciende cuando
1
Indicador de alimentación
el dispositivo recibe alimentación y el interruptor de alimentación
está encendido.
Indicador de estado
2
Indicador de disco duro. Este indicador disco duro parpadea cuando se están
transmitiendo datos.
Tabla 1: Descripciones de los indicadores LED del panel frontal
Conectores de interfaz del panel
frontal
12
Requisitos del sistema
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome o Safari
Figura 2: Conectores de interfaz del panel frontal
N.º Interfaz
Descripción
Puerto Puerto USB para un 1 teclado/ teclado o ratón.
ratón
Puerto de Puerto USB para una 2 copia de unidad flash.
seguridad
Tabla 2: Descripciones de los conectores de interfaz del panel frontal
Quick Installation Guide
13
ESPAÑOL
Conectores de interfaz del panel posterior
1 2 34 5 6
Instalación del hardware Antes de empezar
7 8 9 10
Figura 3: Conectores de interfaz del panel posterior
N.º Función
Descripción
Puertos PoE que ofrecen una 1 Puertos PoE conexión directa hasta a 16
cámaras.
Usa un cable Ethernet
2
LAN
estándar para conectarse a un
conmutador o router.
3
Salida de audio
Conecta los altavoces externos para audio en directo o reproducción de audio.
4
Salida VGA
Conector de salida para un monitor VGA.
5
Puerto USB 2.0
Conecta un dispositivo de almacenamiento USB, como una unidad flash.
Conecte el cable de 6 Alimentación alimentación suministrado al
puerto de entrada.
7
Entrada de audio
Conecta un micrófono para utilizar la comunicación bidireccional con las cámaras.
8
Salida HDMI
Conector de salida para un monitor HDMI.
Puertos de E/S de alarma para 9 E/S de alarma conectarse a sensores o a otros
dispositivos.
Interruptor Pulse “1” para encender el
10
de
dispositivo y “0” para apagarlo.
alimentación
Tabla 3: Descripciones de los conectores de interfaz del panel posterior
Respete las precauciones siguientes para ayudar a evitar paradas, errores del
equipo y lesiones personales:
· Instale el DNR-4020-16P en un lugar fresco y seco.
· Instale el DNR-4020-16P en un lugar en el que no existan fuentes
electromagnéticas intensas, vibraciones, polvo, exceso de humedad ni luz solar
directa.
· Inspeccione visualmente el conector de alimentación y compruebe que está
debidamente protegido.
· No apile ningún dispositivo encima del DNR-4020-16P.
Instalación del disco duro
Nota: El disco duro del dispositivo no está incluido; deberá proporcionarlo el
usuario.
1. Retire los tornillos de fijación de la cubierta superior del DNR-4020-16P
y, a continuación, retire la cubierta superior del dispositivo.
Figura 4: Desatornillado de la cubierta
14
Quick Installation Guide
2. Introduzca dos tornillos en los orificios cerca del panel posterior del disco duro. Gire los tornillos dos veces, de modo que sobresalgan ligeramente.
disco duro en el interior del dispositivo introduciendo los tornillos que se proporcionan en los cuatro orificios restantes situados en la parte inferior del DNR-4020-16P.
ESPAÑOL
Figura 5: Inserción de tornillos en el disco duro
3. Inserte el disco duro en la bahía de unidad
del DNR-4020-16P, ajustando las cabezas
de los dos tornillos en las ranuras que se
indican en la Figura 6: Inserción del disco duro. Deslice el disco duro hacia el centro
del DNR-4020-16P, de modo que quede
bloqueado en su posición.
Figura 7: Protección del disco duro
Si lo desea, instale un segundo disco duro repitiendo los pasos 1-4. Conecte
el cable de datos y el cable de alimentación del disco duro al dispositivo y,
a continuación, vuelva a colocar la cubierta superior y apriete los tornillos
de fijación.
Opciones de gestión
Conexión VGA o HDMI
1. Conecte sus cámaras de red directamente usando los puertos PoE de la parte
posterior del dispositivo o conéctelas a un conmutador o router que esté
conectado al DNR-4020-16P.
2. Conecte el cable de alimentación al puerto situado en el panel posterior
del DNR-4020-16P y encienda el interruptor de alimentación.
3. Conecte una pantalla VGA o HDMI al
Figura 6: Inserción del disco duro 4. Dé la vuelta al dispositivo y proteja al
Quick Installation Guide
15
ESPAÑOL
puerto USB correspondiente situado en la parte posterior del dispositivo. Para
controlar la GUI, conecte un ratón USB al puerto USB en el panel frontal. 4.
La ventana Activación aparecerá en el centro de la pantalla. Seleccione el
idioma que prefiera e introduzca una contraseña que se usará para acceder a la
interfaz de administración. Para confirmar la contraseña, vuelva a escribirla.
5. En el campo Contraseña de canal predeterminado, introduzca la contraseña
que se usará para ver y configurar los canales del dispositivo. Haga clic en
Aceptar para continuar. 6. En la siguiente pantalla, vuelva a introducir la
contraseña del administrador y haga clic en Iniciar sesión para acceder a la
interfaz de administración.
Interfaz móvil
Una vez activado el DNR-4020-16P, también se puede administrar con la
aplicación móvil JustConnect+.
1. Descargue la aplicación JustConnect+ desde App Store o Google Play
escaneando el código QR siguiente.
móvil. Como alternativa, introduzca el nombre de dominio o dirección IP de su
DNR-4020-16P para conectarse a él de forma remota
De manera predeterminada, el DNR-4020-16P recibirá su dirección IP mediante
DHCP. Tomará de forma predeterminada el valor 192.168.0.20 si no puede recibir
una dirección IP desde un servidor DHCP.
Interfaz de usuario web
El DNR-4020-16P se puede configurar también con un navegador web.
1. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP del dispositivo en la
barra de direcciones.
2. Inicie sesión en la interfaz de usuario web con la misma información que
usó para acceder a la interfaz de administración.
Información adicional
Si tiene problemas al configurar el dispositivo, consulte el manual del
usuario.
Hay ayuda adicional disponible en Internet. Para encontrar más información
acerca de los productos D-Link o su comercialización, visite el sitio web de
asistencia de D-Link en http:// dlink.com/support/.
Información acerca de la garantía
2. Abra la aplicación JustConnect+ y siga las instrucciones en pantalla para detectar y conectarse a los NVR que haya en la misma red que su dispositivo
La información sobre la Garantía limitada de D-Link está disponible en el siguiente sitio web: http://warranty.dlink.com/.
ASISTENCIA TÉCNICA
eu.dlink.com/support
16
Quick Installation Guide
ITALIANO
Prima di iniziare
Panoramica hardware
In questa Guida per l’installazione rapida sono riportate istruzioni
dettagliate per configurare il video registratore di rete JustConnect
DNR-4020-16P a 16 canali H.265 PoE. Il modello acquistato potrebbe essere
leggermente diverso da quello raffigurato nelle illustrazioni. Per
informazioni più dettagliate sul NVR, consultare il manuale dell’utente.
Contenuto della confezione
Questo DNR-4020-16P pacchetto deve includere i seguenti elementi:
· DNR-4020-16P Videoregistratore di rete JustConnect 16 canali H.265 PoE
· Cavo di alimentazione · 8 viti per disco rigido · 2 staffe per il montaggio
su rack · 6 viti per staffa di montaggio su rack · 2 morsettiere ·
Documentazione
Se uno o più degli articoli sopra elencati risultano danneggiati o mancanti,
contattare il rivenditore D-Link locale.
Requisiti di sistema
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome o Safari
Indicatori LED del pannello frontale 12
Figura 1: Indicatori LED del pannello frontale
LED
Descrizione
Si accende quando il
1
Indicatore di alimentazione
dispositivo è alimentato e l’interruttore di
alimentazione è acceso.
Indicatore di stato del disco
2
Indicatore HDD
rigido. Questo indicatore lampeggia durante la
trasmissione dei dati.
Tabella 1: Descrizioni indicatori LED del pannello frontale
Connettori interfaccia pannello
frontale
12
Figura 2: connettori dell’interfaccia del pannello frontale
Interfaccia
Descrizione
Porta Porta USB per tastiera o mouse. 1 tastiera/
mouse
2
Porta di backup
Porta USB per una unità flash.
Tabella 2: Descrizioni connettori dell’interfaccia del pannello frontale
Quick Installation Guide
17
ITALIANO
Connettori interfaccia pannello posteriore
1 2 34 5 6
dell’interfaccia del pannello posteriore
Installazione dell’hardware Prima di iniziare
7 8 9 10
Figura 3: Connettori interfaccia pannello posteriore
Funzione
Descrizione
Porte PoE che offrono la 1 Porte PoE connessione diretta a un
massimo di 16 telecamere.
Utilizza un cavo Ethernet
2
LAN
standard per il collegamento
a uno switch o a un router.
Collegare altoparlanti
3
Uscita (OUT) esterni per la riproduzione
audio
dell’audio in tempo reale o
la riproduzione audio.
4
Uscita VGA
Connettore di uscita per un monitor VGA.
Collegare un dispositivo 5 Porta USB 2.0 di archiviazione USB, ad
esempio un’unità flash.
Consente di collegare il cavo 6 Accensione di alimentazione fornito alla
porta di ingresso.
Collegare un microfono per
7
Ingresso (IN) audio
utilizzare la comunicazione bidirezionale con le
videocamere.
8
Uscita HDMI
Connettore di uscita per un monitor HDMI.
Porte I/O di allarme per il 9 I/O allarme collegamento a sensori o altri
dispositivi.
10
Interruttore di alimentazione
Premere “1” per accendere il dispositivo, “0” per spegnerlo.
Tabella 3: Descrizioni connettori
Per prevenire arresti, malfunzionamenti del dispositivo e lesioni, osservare
le precauzioni descritte di seguito.
· Installare DNR-4020-16P in un luogo fresco e asciutto.
· Installare DNR-4020-16P in un luogo non soggetto a forti campi
elettromagnetici, lontano da vibrazioni, polvere, eccessiva umidità e luce
diretta del sole.
· Ispezionare visivamente il connettore di alimentazione e assicurarsi che sia
ben fissato.
· Non impilare altri dispositivi sulla parte superiore del DNR-4020-16P.
Installazione disco rigido
Nota: Il disco rigido del dispositivo non è incluso e deve essere fornito
dall’utente.
1. Rimuovere le viti di fissaggio dal coperchio superiore del DNR-4020-16P,
quindi rimuovere il coperchio superiore dal dispositivo.
18
Quick Installation Guide
ITALIANO
Figura 4: Svitare il coperchio
2. Inserire due viti nei fori vicino al pannello
posteriore del disco rigido. Ruotare le
Figura 6: Inserimento del disco rigido
viti due volte in modo che sporgano
leggermente.
4. Capovolgere il dispositivo e fissare il disco
rigido all’interno del dispositivo avvitando
le viti fornite nei quattro fori rimanenti sulla
parte inferiore di DNR-4020-16P.
Figura 5: Fissaggio delle viti al disco rigido
3. Inserire il disco rigido nell’alloggiamento
unità di DNR-4020-16P, inserendo le
teste delle due viti negli slot indicati nella
Figura 6: Inserimento del disco rigido. Far scorrere il disco rigido verso il centro
Figura 7: Fissaggio del disco rigido
di DNR-4020-16P in modo che si blocchi 5. Se necessario, installare un secondo disco
in posizione.
rigido ripetendo i passi 1-4. Collegare
il cavo dati del disco rigido e il cavo
di alimentazione al dispositivo, quindi
ricollegare il coperchio superiore e serrare
le viti di fissaggio.
Opzioni di gestione
Quick Installation Guide
Connessione VGA o HDMI
1. Collegare le videocamere di rete direttamente utilizzando le porte PoE sul
retro del dispositivo oppure collegarle a uno switch o a un router collegato a
DNR-4020-16P.
19
ITALIANO
2. Collegare il cavo di alimentazione alla porta sul pannello posteriore di
DNR-4020-16P e accendere l’interruttore di alimentazione.
3. Collegare un display VGA o HDMI alla porta corrispondente sul retro del
dispositivo. Per controllare l’interfaccia grafica, collegare un mouse USB
alla porta USB posta sul pannello frontale.
4. La finestra Attivazione viene visualizzata al centro dello schermo.
Selezionare la lingua desiderata e immettere una password da utilizzare per
accedere all’interfaccia di gestione. Confermare la password digitandola
nuovamente.
5. Nel campo Password canale predefinita, immettere la password che verrà
utilizzata per visualizzare e configurare i canali del dispositivo. Fare clic
su OK per continuare.
6. Nella schermata successiva, immettere nuovamente la password
amministratore e fare clic su Login per accedere all’interfaccia di gestione.
Interfaccia mobile
Una volta attivato, il DNR-4020-16P può essere gestito anche tramite l’app
mobile JustConnect+.
1. Scaricare l’app JustConnect+ dall’App Store o da Google Play eseguendo la
scansione del seguente codice QR.
istruzioni visualizzate sullo schermo per rilevare e connettersi agli NVR
sulla stessa rete del dispositivo mobile. In alternativa, immettere il nome di
dominio o l’indirizzo IP dello DNR-4020-16P per connettersi in modalità
remota.
Per impostazione predefinita, DNR-4020-16P riceve l’indirizzo IP tramite DHCP.
Il valore predefinito è 192.168.0.20 se non è in grado di ricevere un
indirizzo IP da un server DHCP.
Interfaccia utente Web
È inoltre possibile configurare DNR-4020-16P anche con un browser web.
1. Aprire un browser Web e immettere l’indirizzo IP del dispositivo nel campo
dell’indirizzo.
2. Accedere all’interfaccia utente Web utilizzando le stesse informazioni
utilizzate per accedere all’interfaccia di gestione.
Ulteriori informazioni
In caso di problemi di configurazione del dispositivo, fare riferimento al
Manuale dell’utente.
Ulteriori informazioni sono disponibili online. Per ulteriori informazioni sui
prodotti D-Link o per la documentazione marketing, visitare il sito Web di
supporto D-Link all’indirizzo http:// dlink.com/support/.
Termini di garanzia
2. Aprire l’app JustConnect+ e seguire le
Per informazioni sulla garanzia limitata a vita D-Link, visitare il sito all’indirizzo: http://warranty.dlink.com/.
SUPPORTO TECNICO
eu.dlink.com/support
20
Quick Installation Guide
D N R – 4 0 2 0 – 1 6 P. , . .
:
· 16- PoE DNR-4020-16P
· · 8 · 2
· 6 · 2 ·
– , .
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome Safari
12
1:
1
, .
2
HDD
. .
1:
12
2:
1
KB/ MOUSE
USB- .
2
Backup
USB- Flash-.
2:
Quick Installation Guide
21
1 2 34 5 6
7 8 9 10
3:
1
PoE
PoE 16 .
2
LAN
Ethernet-.
3
,
.
4 VGA-
VGA.
5
USB 2.0
USB, Flash-
.
6
.
7
.
8 HDMI –
HDMI.
9
/
.
10
Power
.
3:
22
, , :
· DNR-4020-16P .
· DNR-4020-16P , , , .
· , DNR-4020-16P.
· – DNR-4020-16P.
: .
1. . .
4:
Quick Installation Guide
2. , 4.
.
.
, .
5:
3. , , 6. DNR-4020-16P .
7:
5. , 1-4. . .
1. PoE , DNR-4020-16P.
2. DNR-4020-16P .
3. VGA HDMI . USB- USB- .
Quick Installation Guide
23
4. Activation (). , . , .
5. , , Default channel password ( ). OK .
6. Login () .
DNR4020-16P JustConnect+.
IP- DNR-4020-16P, .
DNR-4020-16P IP- DHCP-. IP- DHCP- , IP- 192.168.0.20
Web-
DNR-4020-16P Web-.
1. Web- IP- .
2. Web-, , .
JustConnect+ App Store Google Play, QR-.
, .
Web- http://www.dlink.ru.
2. JustConnect+ , , . ,
24
Quick Installation Guide
· IEEE 802.3x/u/ab · SATA I/II/III
· MDI/MDIX
HDD ( )1 · 8 2
· Web
· 16 10/100Base-TX PoE
· 10/100/1000Base-T · HDMI ( 4K) · VGA ( 1080P)
· 3 USB 2.03 · , 3,5 · 8 , 2
PoE
· IEEE 802.3af
· PoE: 120
· 1-16 PoE (. 15 PoE)
·
· Microsoft Windows 10
4
· D-Link
·
/
· . HDMI: 4K5
· . VGA: 1080p6
·
· Edge,
Web- Internet Explorer 10 Chrome, Safari Firefox
·
:
112 /
· WS-Discovery
·
· H.264
· H.265
· G.711
· AAC
· ·
· ·
Quick Installation Guide
25
Overwrite ()
DDNS
· ,
·
· : 30/40/50/60
·
· 3D ( PTZ)
· ·
· / ·
· PTZ
·
·
· · · · · 30-
/
· (. 3- ) · / · · : 1/6/12/24 ·
·
· MP4
· , , PTZ . .
· No_IP · AutoDNS
· DynDNS
· NTP
·
· ·
· ·
· ·
· IPv4, ARP, TCP, UDP, ICMP · DHCP- ( PoE) · DHCP- ( LAN) · NTP- · DNS- · DDNS- · SMTP-
· HTTP/HTTPS- · RTP · RTSP · RTCP · IP- · SNMP v1/v2c/v3
· Web- HTTP · HDMI/VGA
· JustConnect+
26
Quick Installation Guide
· 2,8
· 100-240 , 50/60
. · 143
· : 0 40 °C
· : -20 70 °C
· 90%
· CE · FCC
( x x ) 372 x 310,5 x 46,5
· RoHS
1 . 2 2 8 . 16 . 3 / Flash-. 4 Web- D-Link www.dlink.ru. 5 1 4K, 1-4 1080p,
8-16 D1. 6 1-4 1080p, 8-16 D1.
Quick Installation Guide
27
. , . , . , , , . . . . 0 +40 °C. , . ! . . / / . .
– 2 .
c . 2 , 6 () 7 () , . : A – 2010, B – 2011, – 2012, D – 2013, E – 2014, F –
2015, G – 2016, H – 2017, I – 2018, J – 2019, 0 – 2020. : 1 – , 2 – , …, 9 – ,
A – , B – , – .
D-Link.
28
Quick Installation Guide
– D-Link. D-Link . D-Link . D-Link , . .
D-Link: 8-800-700-5465
:
http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru
:
– , 11494, , , , 3-, 289
, : “- ” 390043, . , . , .16 .: +7 (4912) 575-305
, , 14 . : +7 (495) 744-00-99 E-mail: mail@dlink.ru
, . , 87- .: +38 (044) 545-64-40 E-mail: ua@dlink.ua
Moldova Chisinau; str.C.Negruzzi-8 Tel: +373 (22) 80-81-07
E-mail:info@dlink.md
, – , 169 .: +375 (17) 218-13-65 E-mail: support@dlink.by
, -c,143 .: +7 (727) 378-55-90 E-mail: almaty@dlink.ru
, 3- , 23/5 . +374 (10) 39-86-67 . info@dlink.am
Latvija Rga, Lielirbes iela 27 Tel.: +371 (6) 761-87-03 E-mail: info@dlink.lv
Lietuva Vilnius, Zirmn 139-303 Tel.: +370 (5) 236-36-29 E-mail: info@dlink.lt
Eesti E-mail: info@dlink.ee
Türkiye Uphill Towers Residence A/99 Ataehir /ISTANBUL Tel: +90 (216)
492-99-99 Email: info.tr@dlink.com.tr
20 ‘
072-2575555 support@dlink.co.il
Quick Installation Guide
29
DNR-4020-16P. ‘, . .
:
· 16- PoE DNR-4020-16P
· · 8
· 2
· 6 · 2 ·
– , .
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome Safari
12
1:
1
, .
2
HDD
. .
1:
12
2:
1
KB/ MOUSE
USB- .
2
Backup
USB- Flash-.
2:
30
Quick Installation Guide
1 2 34 5 6
7 8 9 10
3:
1
PoE
PoE 16 .
2
LAN
Ethernet-.
3 , .
4 VGA-
VGA.
5
USB 2.0
USB,
Flash-.
6
‘
.
7
‘.
8 HDMI –
HDMI.
9
/
.
10
Power
.
3:
, , :
· DNR-4020-16P .
· DNR-4020-16P , , , .
· , ‘ DNR-4020-16P.
· – DNR-4020-16P.
: .
1. . .
4:
Quick Installation Guide
31
2. , 4.
. ,
( ).
.
5:
7:
3. ,
, 6.
, 1-4.
DNR-4020-16P .
.
.
6:
1. PoE , DNR-4020-16P.
2. ‘ DNR-4020-16P .
3. VGA HDMI . , , USB- USB-
32
Quick Installation Guide
4. ‘ Activation (). , . , .
5. , , Default channel password ( ). OK .
6. Login () .
DNR-402016P JustConnect+.
1. JustConnect+ App Store Google Play, QR-.
DNR-4020-16P, .
DNR-4020-16P IP- DHCP-. IP- DHCP- , IP 192.168.0.20
Web-
DNR-4020-16P Web-.
1. Web- IP- .
2. W e b – , , .
, .
Web- http://www.dlink.ua.
2. JustConnect+ , , . , ‘ IP-
Quick Installation Guide
33
– . D-Link . D-Link .
D-LINK
Web-: http://www.dlink.ua E-mail: ua@dlink.ua
(044) 545-64-40 (093) 170-00-85
D-LINK http://www.dlink.com/corporate/worldwideoffices/
34
Quick Installation Guide
PORTUGUÊS
Antes de começar
Visão Geral do Hardware
Este Guia de Instalação rápida oferece instruções passo-a-passo para que você
configure o seu DNR-4020-16P JustConect 16-Channel H.265 PoE Network Video
Recorder. O modelo que você adquiriu pode apresentar leves diferenças do
mostrado nas ilustrações. Para informações mais detalhadas sobre o NVR, por
favor consulte o Manual de Usuário.
Conteúdo da Embalagem
Esta embaladem do DNR-4020-16P deve conter os itens à seguir:
· DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video Recorder
· Cabo de Alimentação · 8 x parafusos de disco rígido · 2 x suportes para rack
· 6 x parafusos para suporte para rack · 2 x blocos terminal · Documentação
Se qualquer um dos itens acima estiverem danificados ou ausente, por favor
entre em contato com o revendedor D-Link local.
Indicadores LED do Painel Frontal 12
Figure 1: Front Panel LED Indicators
LED
Descrição
Acende quando o dispositivo
1
Indicador de Alimentação
estiver recebendo alimentação de energia e o botão
Power estiver ligado.
Indicador de status do Disco
2
Indicador HDD
Rígido. Este indicador fica piscando quando dados
forem transmitidos.
Tabela 1: Descrição dos Indicadores LED do Painel Frontal
Interface de Conexão do Painel
Frontal
12
Requisitos de sistema
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome ou Safari
Figura 2 Interface de Conexão do Painel Frontal
Interface
Descrição
1
Porta KB/ Mouse
Porta USB para um teclado ou mouse.
2
Porta Backup
Porta USB para um disco Flash.
Table 2: Descrição da Interface de Conexão do Painel FrontalConnector Descriptions
Quick Installation Guide
35
PORTUGUÊS
Interface de Conexão do Painel Traseiro
1 2 34 5 6
7 8 9 10
Figura 3: Interface de Conexão do Painel Traseiro
Recurso
Description
Portas PoE que oferecem 1 Portas PoE conexão direta a até 16
câmeras.
Utiliza um cabo Ethernet
2
LAN
padrão para conectar à um
switch ou roteador.
Conecta auto-falantes externos 3 Audio OUT para obter audio em tempo
real ou gravações.
4
Saída VGA
Conector Output para um monitor VGA.
Conecta à um dispositivo de 5 Porta USB 2.0 armazenamento USB como
um pendrive.
Conecta o cabo de alimentação
6
Power fornecido no kit à porta de
energia.
Conecta um microfone para
7
Audio IN
utilizar comunicação de 2 lados (2-way communication) com
sua(s) câmera(s).
8
Saída HDMI
Conector Output para um monitor HDMI.
Portas Alarme I/O para 9 Alarm I/O conectar à sensors ou outros
dispositivos.
Pressione “1” par aligar o 10 Botão Power dispositivo, “0” para desligar.
Tabela 3: Descrição da Interface de Conexão do Painel Traseiro
Instalação do Hardware
Antes de começar
Observe as precauções à seguir para evitar desligamentos, falhas do
equipamento e ferimentos:
· Instale o DNR-4020-16P em um local fresco e seco.
· Instale o DNR-4020-16P em um local livre de fortes fonts de ondas
eletromagnéticas, vibração, poeira, humidade excessiva e luz solar direta.
· Inspecione visualmente o conector de alimentação e certifique-se de que ele
está fixado corretamente.
· Não empilhe outros dispositivos sobre o DNR-4020-16P.
Instalação do Disco Rígido (Hard Drive)
Nota: O disco rígido do dispositivo não está incluso no kit e deve ser
adquirido pelo usuário.
1. Remova os parafusos fixadores da tampa superior do DNR-4020-16P e então
remova a tampa superior do dispositivo.
Figura 4: Desparafusando a Tampa
36
Quick Installation Guide
2. Insira dois parafusos nos buracos próximos 4. Vire o dispositivo e fixe o disco
do painel traseiro do disco rígido. Gire os
rígido com os parafusos fornecidos
parafusos duas vezes, para que eles fiquem
no kit nos 4 buracos restantes na
levemente sobressaídos.
p a r t e i n fe r i o r d o D N R – 4 0 2 0 – 1 6 P.
PORTUGUÊS
Figura 5: Fixando os Parafusos no Disco Rígido
3. Insira o disco rígido no compartimento de disco do DNR-4020-16P, encaixando as
Figura 7: Fixando o Disco Rígido
cabeças dos parafusos nos slots indicados na figura 6: Inserindo o Disco Rígido. Empurre o disco rígido para o interior do DNR-4020-16P para que ele fique encaixado na posição correta.
Se desejar, instale um Segundo disco rígido repetindo os passos 1-4. Fixe o cabo de dados do disco rígido e cabo de alimentação no dispositivo, e então reinsira a tampa superior e recoloque os
parafusos.
Opções de Gerenciamento
Figura 6: Inserindo o Disco Rígido
Conexão VGA ou HDMI
1. Conecte as suas cameras diretamente nas portas PoE localizadas na parte
traseira do dispositivo, ou conecte-as a um switch ou roteador que esteja
conectado ao DNR-4020-16P.
2. Conecte o cabo de alimentação à entrada localizada no painel traseiro do
DNR-402016P e ligue o dispositivo.
3. Conecte uma tela VGA ou HDMI à porta correspondente na parte de trás do
dispositivo. Para controlar a GUI, conecte um mouse USB à porta USB do painel
frontal.
Quick Installation Guide
37
PORTUGUÊS
4. A janela de Ativação irá aparecer no centro da tela. Selecione o seu
idioma de preferência e insira uma senha que será utilizada para acessar a
intereface de gerenciamento. Confirme a senha reinserindo-a no campo
posterior.
5. No campo Senha do canal padrão, insira a senha que será utilizada para
visualizar e configurar os canais do dispositivo. Clique em OK para continuar.
6. Na próxima tela, reinsira a senha de admin e clique em Login para acessar
a interface de Gerenciamento.
Interface Móvel
Assim que o DNR-4020-16P estiver ativado, ele também poderá ser erenciado
utilizando o app JustConnect+.
1. Baixe o app JustConnect+ da App Store ou Google Play ao escanear o QR code
à seguir.
padrão como 192.168.0.20 se não for possível obter um endereço IP de um
servidor DHCP.
Interface de Usuário Web
O DNR-4020-16P também pode ser controlado utilizando um navegador web.
1. Abra um navegador web e insira o enderço IP do dispositivo no campo
endereço.
2. Conecte-se à interface de usuário web utilizando as mesmas informações
definidas para acessar a interface de Gerenciamento.
Informações Adicionais
Se você estiver enfrentando dificuldades em configurar o seu dispositivo, por
favor consulte o manual de usuário.
É possível obter ajuda adicional online. Para saber mais sobre os produtos da
D-Link ou informações de marketing, por favor visite a página de suporte da
D-Link em: Additional help is available online. To find out more about D-Link
products or marketing information, please visit the D-Link support website at
http:// www.dlink.com.br/suporte/.
Informações de Garantia
2. Abra o app JustConnect+ e siga as instruções apresentadas na tela para As
informações da Garantia Vitalícia da D-Link descobrir e conectar às NVRs
conectadas está disponível no site à seguir: na mesma rede que o seu
dispositivo http://www.dlink.com.br/garantia/ móvel. De forma alternative,
insira o nome do domínio ou endereço IP do seu DNR4020-16P para conectá-lo
remotamente.
Por padrão, o DNR-4020-16P irá receber seu endereço IP via DHCP. Ele será
definido por
38
Quick Installation Guide
SUPORTE TÉCNICO
Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte
Técnico D-Link. Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte
DNR4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE NVR
LED 12
1LED
DNR-4020-16P
· DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE
· · 8 x · 2 x · 6 x · 2 x ·
LED
1
2
1LED
12
D-Link
2
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
1
/
USB /
2
USB
Chrome, or Safari
2
40
Quick Installation Guide
1 2 34 5 6
7 8 9 10
3
1
PoE Ports
PoE 16
2
LAN
3
Audio OUT
4 VGA Output VGA
5
USB 2.0 Port
USB
6
Power
7 Audio IN
8 HDMI Output HDMI
9
Alarm I/O
I / O
10
Power Switch
” 1″ ” 0″
3
· DNR-4020-16P
· DNR-4020-16P
·
· DNR-4020-16P
:
1 DNR-4020-16P
4
Quick Installation Guide
41
2 4
DNR-4020-16P
5
3 DNR-4020-16P
6
7
DNR-4020-16P
5
1-4
VGAHDMI
1 PoE
DNR-4020-16P
2 DNR-4020-16P
3. VGAHDMI
GUIUSB
USB
4
5
6
6
“”
42
Quick Installation Guide
DNR-4020-16P JustConnect +
1 QRApp StoreGoogle PlayJustConnect +
D-LinkD-Link http://dlink.com/support/
2 JustConnect +
NVR DNR-4020-16PIP
DNR-4020-16PDHCP
IPDHCP
IP192.168.0.20
DNR-4020-16P
1 WebIP
2 Web
Quick Installation Guide
43
D-Link
D-Link
D-Link 0800-002-615 (02) 6600-0123#8715 http://www.dlink.com.tw
dssqa_service@dlink.com.tw
http://www.dlinktw.com.tw/techsupport/
D-Link 852 – 8100 8892 / 853 – 2875 3423 http://www.dlink.com.hk service@cn
.synnex-grp.com
http://www.dlink.com.hk/contact.html
D-Linkwww.dlink.com
QR code
44
Quick Installation Guide
Sebelum Anda Mulai
Ikhtisar Perangkat Keras
Panduan instalasi cepat memberi anda instruksi langkah demi langkah untuk
mengkonfigurasi DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video
Recorder. Model yang telah anda beli mungkin akan terlihat sedikit berbeda
dari yang ada pada ilustrasi. Untuk informasi lebih detil mengenai NVR,
silahkan melihat manual pengguna.
Isi Paket
Paket DNR-4020-16P ini harus terdiri dari item berikut :
· DNR-4020-16P JustConnect 16-Channel H.265 PoE Network Video Recorder
· Kabel Power Listrik · 8 x sekrup hard disk · 2 x braket rack mount · 6 x
sekrup braket rack mount · 2 x blok terminal · Dokumentasi
Jika ada item diatas yang rusak atau hilang, harap menghubungi penjual D-link
lokal anda
Kebutuhan Sistem
· Microsoft Windows® · Microsoft Edge, Internet Explorer, Firefox,
Chrome, or Safari
Indikator LED Panel Depan 12
Gambar 1: Indikator LED Panel Depan
LED
Deskripsi
1
Indikator Daya
Menyala saat perangkat menerima daya dan switch dihidupkan.
2
Indikator HDD
Indikator status Hard disk. Indikator ini berkedip saat data sedang dikirim.
Tabel 1: Deskripsi Indikator LED Panel Depan
Konektor Antarmuka Panel Depan 12
Gambar 2 Konektor Antarmuka Panel Depan
Antarmuka
Deskripsi
1
Port KB/ Mouse
Port USB untuk keyboard atau mouse.
2 Port Backup Port USB untuk flash drive.
Table 2: Deskripsi Konektor Antarmuka Panel Depan
BAHASA INDONESIA
Quick Installation Guide
45
Konektor Antarmuka Panel Belakang
1 2 34 5 6
7 8 9 10
Gambar 3: Konektor Antarmuka Panel Belakang
Fitur
Deskripsi
Port PoE yang memberikan 1 Port PoE koneksi langsung hingga 16
kamera.
Menggunakan standar
2
LAN
kabel Ethernet untuk menghubungkan dengan
switch atau router.
Menghubungkan speaker 3 Audio OUT eksternal bagi live audio atau
audio playback.
4
VGA Output
Konektor output bagi VGA monitor.
Mengubungkan perangkat 5 Port USB 2.0 penyimpanan USB seperti
flash drive.
6
Power
Hubungkan kabel daya yang disediakan ke port input.
Menghubungkan microphone
7
Audio IN
untuk menggunakan komunikasi 2 arah dengan
kamera anda.
8
HDMI Output
Konektor output bagi HDMI monitor.
Port alarm I/O untuk 9 Alarm I/O menghubungkan ke sensor
atau perangkat lain.
10
Menyalakan Switch
Tekan “1” untuk menyalakan perangkat, “0” untuk mematikan.
Tabel 3: Deskripsi Konektor Interface Panel Belakang
Instalasi Perangkat Keras
Sebelum Anda Memulai
Perhatikan tindakan pencegahan berikut untuk membantu mencegah pemadaman,
kegagalan peralatan, dan cedera diri:
· Pasang DNR-4020-16P di tempat yang sejuk dan kering.
· Pasang DNR-4020-16P di tempat yang bebas dari sumber elektromagnetik yang
kuat, getaran, debu, kelembapan berlebih, dan sinar matahari langsung.
· Periksa konektor daya secara visual dan pastikan sudah benar-benar kencang.
· Jangan menumpuk perangkat apapun di atas DNR-4020-16P.
Instalasi Hard Drive
Catatan: Hard drive perangkat tidak disertakan dan harus disediakan oleh
pengguna.
1. Lepaskan sekrup pengencang dari penutup atas DNR-4020-16P, lalu lepas
penutup atas dari perangkat.
Gambar 4: Membuka Penutup
BAHASA INDONESIA
46
Quick Installation Guide
2. Masukkan dua sekrup ke dalam lubang 4. Balikkan perangkat dan kencangkan
di dekat panel belakang hard drive. Putar
hard drive di dalam perangkat dengan
sekrup dua kali, sehingga sedikit menonjol.
memasang sekrup yang disediakan ke
empat lubang yang tersisa di bagian
bawah DNR-4020-16P.
BAHASA INDONESIA
Gambar 5: Memasang Sekrup ke Hard Drive
3. Masukkan hard drive ke dalam tempat
drive DNR-4020-16P, pasangkan kepala
kedua sekrup ke dalam slot yang ditunjukkan pada Gambar 6: Memasukkan
Gambar 7: Mengamankan Hard Drive
Hard Drive. Geser hard drive ke arah tengah DNR-4020-16P sehingga terkunci pada posisinya.
IJika diinginkan, pasang hard drive kedua dengan mengulangi langkah 1-4. Pasang kabel data hard disk dan kabel daya
keperangkat, kemudian pasang kembali
penutup atas dan kencangkan sekrup
pengencang.
Opsi Manajemen
Gambar 6: Memasukkan Hard Drive
Koneksi VGA atau HDMI
1. Hubungkan kamera jaringan Anda secara langsung dengan menggunakan port PoE
di bagian belakang perangkat, atau hubungkan ke switch atau router yang
terhubung ke DNR-4020-16P.
2. Hubungkan kabel daya ke port di panel belakang DNR-4020-16P dan hidupkan
switch.
3. Hubungkan VGA atau HDMI display ke port yang sesuai di bagian belakang
perangkat. Untuk mengontrol GUI, sambungkan mouse USB ke port USB di panel
depan.
Quick Installation Guide
47
4. Jendela Aktivasi akan muncul di tengah layar. Pilih bahasa pilihan Anda,
dan masukkan kata sandi yang akan digunakan untuk mengakses antarmuka
manajemen. Konfirmasikan kata sandi dengan mengetik ulang.
5. Di kolom Default channel password, masukkan kata sandi yang akan digunakan
untuk melihat dan mengkonfigurasi channel perangkat. Klik OK untuk
melanjutkan.
6. Pada layar berikutnya, masukkan kembali kata sandi admin dan klik Login
untuk mengakses antarmuka manajemen.
Antarmuka Seluler
Secara default, DNR-4020-16P akan menerima IP address melalui DHCP. Akan
default ke 192.168.0.20 jika tidak memperoleh IP address dari DHCP server.
Antarmuka Pengguna Web
DNR-4020-16P juga dapat dikontrol menggunakan browser web.
1. Buka browser web dan masukkan alamat IP perangkat di kolom alamat.
2. Masuk ke antarmuka pengguna web menggunakan informasi yang sama yang
digunakan untuk mengakses antarmuka manajemen.
Setelah DNR-4020-16P diaktifkan, juga dapat dikelola menggunakan aplikasi
seluler JustConnect +.
1. Unduh aplikasi JustConnect + dari App Store atau Google Play dengan
memindai kode QR berikut.
Informasi Tambahan
Jika Anda mengalami masalah saat mengkonfigurasi perangkat Anda, lihat manual
pengguna.
Bantuan tambahan tersedia secara online. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang
produk D-Link atau informasi pemasaran, silakan kunjungi situs web dukungan
D-Link di http://dlink.com/support/.
Informasi Garansi
2. Buka aplikasi JustConnect + dan ikuti Informasi Garansi Seumur Hidup
Terbatas D-Link petunjuk di layar untuk menemukan dan tersedia di situs web
berikut : menghubungkan ke NVR di jaringan yang http://warranty.dlink.com/.
sama dengan perangkat seluler Anda. Cara lainnya, masukkan nama domain atau
alamat IP DNR-4020-16P Anda untuk koneksi dari jarak jauh.
BAHASA INDONESIA
TECHNICAL SUPPORT
48
dlink.com/support Quick Installation Guide
Appendix – Statements
Regulatory Statements (Only for Class A product)
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense. Non-
modification Statement Any changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment. Caution This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement: This
Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
:
CE EMI Class A Warning
This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential
environment this equipment may cause radio interference.
English
CE EMI CLASS A WARNING
This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential
environment this equipment may cause radio interference.
SAFETY INSTRUCTIONS
The following general safety guidelines are provided to help ensure your own
personal safety and protect your product from potential damage. Remember to
consult the product user instructions for more details. · Static electricity
can be harmful to electronic components. Discharge static electricity from
your body (i.e.
touching grounded bare metal) before touching the product. · Do not attempt to
service the product and never disassemble the product. For some products with
a user
replaceable battery, please read and follow the instructions in the user
manual. · Do not spill food or liquid on your product and never push any
objects into the openings of your product. · Do not use this product near
water, areas with high humidity, or condensation unless the product is
specifically rated for outdoor application. · Keep the product away from
radiators and other heat sources. · Always unplug the product from mains power
before cleaning and use a dry lint free cloth only.
DISPOSING AND RECYCLING YOUR PRODUCT
This symbol on the product or packaging means that according to local laws and
regulations this product should be not be disposed of in the household waste
but sent for recycling. Please take it to a collection point designated by
your local authorities once it has reached the end of its life, some will
accept products for free. By recycling the product and its packaging in this
manner you help to conserve the environment and protect human health.
Bulgarian [] (CE) (EMI)
CISPR 32. .
, . . · .
(. ) . · . , , , . · . · , , . · . · .
, , , . , , . . , .
Czech [Cesky] UPOZORNNÍ NA CE EMI TÍDY A
Toto zaízení je v souladu s tídou A CISPR 32. V obytných oblastech mze toto
zaízení zpsobovat rádiové rusení.
BEZPECNOSTNÍ POKYNY
Dodrzujte prosím následující bezpecnostní pravidla, která pomáhají zajistit
vasi osobní bezpecnost a chránit výrobek ped mozným poskozením. Více
podrobností najdete v pokynech pro uzivatele výrobku. · Statická elektina mze
poskodit elektronické soucástky. Díve nez se výrobku dotknete, zajistte
výboj statické elektiny z tla (nap. tak, ze se dotknete uzemnného cistého
kovu). · Nepokousejte se provádt servis výrobku a nikdy výrobek nedemontujte.
V pípad nkterých
produkt s baterií vymnitelnou uzivatelem si prosím pectte pokyny uvedené v
pírucce pro uzivatele. · Na výrobek se nesmí dostat jídlo nebo tekutiny a do
otvor výrobku nesmíte zasouvat zádné pedmty. · Nepouzívejte tento výrobek v
blízkosti vody, oblastí s vysokou vlhkostí nebo kondenzací, pokud je výrobek
urcen pedevsím pro pouzívání v exteriéru. · Výrobek uchovávejte mimo dosah
radiátor a jiných zdroj tepla. · Ped cistním výrobek vzdy odpojte ze sít a
pouzívejte pouze suchou látku bez vláken.
LIKVIDACE A RECYKLACE VÝROBKU
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, ze podle místn platných
pedpis se výrobek nesmí vyhazovat do komunálního odpadu, ale odeslat k
recyklaci. Az výrobek doslouzí, odneste jej prosím na sbrné místo urcené
místními úady k tomuto úcelu. Nkterá sbrná místa pijímají výrobky zdarma.
Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit zivotní prostedí i lidské zdraví.
Croatian [Hrvatski] UPOZORENJE ZA CE EMI KLASU A
Ova oprema je sukladna s Klasom A CISPR-a 32. U stambenim okruzenjima ova
oprema moze uzrokovati radijske interferencije.
SIGURNOSNE UPUTE
Sljedee ope sigurnosne smjernice se pruzaju kako bi se osigurala vasa osobna
sigurnost i zastita vaseg proizvoda od mogueg osteenja. Uvijek pogledajte
korisnicke upute za proizvod za vise pojedinosti. · Staticki elektricitet moze
ostetiti elektronicke komponente. Ispraznite staticki elektricitet iz svog
tijela (npr.
dodirujui uzemljeni neizolirani metal) prije dodirivanja proizvoda. · Nemojte
pokusavati servisirati proizvod i nikad nemojte rastavljati proizvod. Za
proizvode u kojima se nalazi
baterija koju mijenja korisnik, procitajte upute u korisnickom prirucniku i
pridrzavajte ih se. · Nemojte prosipati hranu ili tekuinu na vas proizvod i
nikad nemojte gurati bilo koje predmete u otvore na
proizvodu. · Nemojte koristiti ovaj proizvod u blizini vode, u podrucjima s
visokom vlaznosu ili kondenzacijom, osim ako
je proizvod posebice namijenjen uporabi na otvorenom prostoru. · Drzite
proizvod dalje od radijatora i drugih izvora toplote. · Uvijek iskljucite
proizvod iz elektricne uticnice prije cisenja i za cisenje upotrijebite samo
suhu tkaninu koja
ne otpusta dlacice.
ODLAGANJE I RECIKLIRANJE VASEG PROIZVODA
Ovaj simbol na pakiranju proizvoda znaci da, sukladno lokalnim zakonima i
propisima, ovaj proizvod ne treba odlagati u kuni otpad, nego ga treba poslati
na recikliranje. Na kraju zivotnog vijeka proizvoda odnesite proizvod u
sakupljaliste otpada koji odrede vase lokalne vlasti, neka sakupljalista
besplatno preuzimaju proizvode. Recikliranjem proizvoda i njegovog pakiranja
na ovaj nacin pomazete u ocuvanju okolisa i zastiti zdravlja ljudi.
Danish [Dansk] CE EMI-KLASSE A-ADVARSEL
Dette udstyr overholder Klasse A i CISPR 32. I et beboelsesmiljø kan dette
udstyr medføre radiointerferens.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Følgende generelle sikkerhedsforholdsregler gives for at sikre din personlige
sikkerhed og beskytte produktet mod potentiel skade. Husk at se i produktets
brugerinstruktioner for at få flere detaljer. · Statisk elektricitet kan skade
elektroniske komponenter. Aflad statisk elektricitet fra kroppen (dvs. berør
jordet
nøgent metal), før du berører produktet. · Prøv ikke at servicere produktet,
og tag det aldrig fra hinanden. Ved nogle produkter med et brugerudskifteligt
batteri, skal du læse og følge instruktionerne i brugervejledningen. · Spild
ikke mad eller væsker på produktet, og skub aldrig nogen genstand ind i
produktets åbninger. · Brug ikke produktet tæt på vand, områder med høj
fugtighed eller kondens, medmindre produktet er specifikt
klassificeret til udendørs anvendelse. · Opbevar produktet væk fra radiatorer
og andre varmekilder. · Træk altid produktet ud af stikkontakten, før du
rengør, og brug kun en tør, fnugfri klud.
BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF PRODUKTET
Dette symbol på produktet eller emballagen betyder, at dette produkt i henhold
til lokale love og regler ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, mens
skal sendes til genbrug. Indlever produktet til et indsamlingssted som angivet
af de lokale myndigheder, når det er nået til slutningen af dets levetid. I
nogle tilfælde vil produktet blive modtaget gratis. Ved at indlevere produktet
og dets emballage til genbrug på denne måde bidrager du til at beskytte
miljøet og den menneskelige sundhed.
Dutch [Nederlands] CE EMI KLASSE A-WAARSCHUWING
Dit apparaat voldoet aan Klasse A van CISPR 32. Dit apparaat kan in een
woonomgeving radio-interferentie veroorzaken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De volgende algemene veiligheidsrichtlijnen worden verstrekt om uw eigen
persoonlijke veiligheid te helpen garanderen en uw product tegen potentiële
schade te beschermen. Raadpleeg de productinstructies voor meer details. ·
Statische elektriciteit kan elektronische componenten beschadigen. Ontlaad de
statische elektriciteit van uw
lichaam (bijv. door een geaarde metalen objecten aan te raken) alvorens het
product aan te raken. · Probeer het product niet zelf te repareren of te
demonteren. Voor producten met een door de gebruiker
vervangbare batterij moet de gebruiker de instructies in de
gebruikershandleiding lezen en volgen. · Mors geen voedsel of vloeistof op uw
product en duw geen voorwerpen in de openingen van uw product. · Gebruik dit
product niet in de buurt van water, plekken met hoge luchtvochtigheid of
condensatie, tenzij het
product speciaal voor buitengebruik is ontwikkeld. · Houd uw product uit de
buurt van radiatoren en andere warmtebronnen. · Koppel het product altijd los
van de stroomvoorziening alvorens het te reinigen en gebruik uitsluitend een
droge pluisvrije doek.
AFVALVERWERKING EN RECYCLING VAN UW PRODUCT
Dit symbool op het product of op de verpakking betekent dat dit product in
overeenstemming met lokale wetgeving en regelgevingen niet als huishoudelijk
vuil mag worden verwerkt, maar voor recycling moet worden ingeleverd. Wanneer
dit product het einde van zijn levensduur bereikt, moet het bij een door de
gemeente erkend verzamelpunt worden ingeleverd. Bepaalde producten worden
gratis geaccepteerd. Door het product en de verpakking te recyclen beschermt u
het milieu en de menselijke gezondheid.
Finnish [Suomi] CE EMI -LUOKAN VAROITUS
Tämä laite noudattaa CISPR 32:n mukaisia A-laitetta koskevia säädöksiä. Tämä
laite saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asumisympäristössä.
TURVALLISUUSOHJEITA
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu varmistamaan turvallisuutesi ja
suojaamaan tuotettasi mahdollisilta vaurioilta. Muista katsoa lisäohjeita
tuotteen käyttöohjeista. · Staattinen sähkö voi olla haitallista
sähkökomponenteille. Pura kehoosi varautunut staattinen sähkö juuri
ennen kuin kosket tuotetta (esim. koskettamalla maadoitettua paljasta
metallipintaa. · Älä yritä huoltaa tuotetta äläkä koskaan pura tuotetta. Jos
tuotteessa on paristot, jotka käyttäjän täytyy vaihtaa,
lue ja noudata käyttöoppaan ohjeita. · Älä läikytä ruokaa tai nestettä
tuotteeseen äläkä työnnä mitään esineitä tuotteesi aukkoihin. · Älä käytä tätä
tuotetta veden lähellä tai alueilla, joissa kosteus tai kondensaatio on suuri,
jos tuotetta ei ole
erityisesti luokiteltu käytettäväksi ulkona. · Pidä tuote pois lämpöpatterien
ja muiden lämpölähteiden läheltä. · Irrota tuotteen pistoke aina
verkkovirrasta ennen puhdistusta ja käytä vain nukatonta liinaa.
TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN JA KIERRÄTTÄMINEN
Tämä symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että paikallisten lakien ja
säännösten mukaisesti tätä tuotetta ei pidä hävittää yleisen kotitalousjätteen
seassa vaan se tulee toimittaa kierrätettäväksi. Kun tuote on elinkaarensa
päässä, toimita se lähimpään viranomaisten hyväksymään kierrätyspisteeseen.
Kierrättämällä käytetyn tuotteen ja sen pakkauksen autat tukemaan sekä
ympäristön että ihmisten terveyttä ja hyvinvointia.
French [Français] AVERTISSEMENT CE EMI CLASSE A
Cet équipement est conforme à la classe A de la norme CISPR 32. Dans un
environnement résidentiel, cet équipement peut provoquer des interférences
radio.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité générales suivantes sont fournies pour assurer votre
propre sécurité et protéger votre produit des dommages potentiels. N’oubliez
pas de consulter les instructions d’utilisation du produit pour plus de
détails. · L’électricité statique peut être dangereuse pour les composants
électroniques. Déchargez l’électricité statique
de votre corps (par ex., en touchant du métal nu mis à la terre) avant de
toucher le produit. · N’essayez pas de réparer le produit et ne le démontez
jamais. Pour certains produits avec une batterie
remplaçable par l’utilisateur, veuillez lire et suivre les instructions du
mode d’emploi. · Ne renversez pas de nourriture ou de liquide sur votre
produit et n’introduisez jamais aucun objet dans les
ouvertures de votre produit. · N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau, de
zones très humides ou de condensation, à moins que le produit
ne soit spécifiquement conçu pour une application extérieure. · Gardez le
produit à l’écart des radiateurs et autres sources de chaleur. · Débranchez
toujours l’appareil du secteur avant de le nettoyer et utilisez uniquement un
chiffon sec non
pelucheux.
MISE AU REBUT ET RECYCLAGE DE VOTRE PRODUIT
Ce symbole sur le produit ou l’emballage signifie que, conformément aux lois
et règlements locaux, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères mais envoyé au recyclage. Veuillez le déposer à un point de collecte
désigné par vos autorités locales une fois qu’il a atteint la fin de sa vie ;
certains accepteront les produits gratuitement. En recyclant le produit et son
emballage de cette manière, vous contribuez à préserver l’environnement et à
protéger la santé humaine.
German [Deutsch] WARNUNG ZUR CE EMI KLASSE A
Dieses Gerät entspricht Klasse A der CISPR 32. In einer Wohngebäudeumgebung
kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die folgenden Sicherheitshinweise sollen Ihre eigene Sicherheit gewährleisten
und Ihr Produkt vor möglichen Schäden bewahren. Weitere Details finden Sie den
Benutzeranweisungen zum Produkt.
· Statische Elektrizität kann schädlich für elektronische Komponenten sein.
Entladen Sie statische Elektrizität von Ihrem Körper (z. B. durch Berühren von
geerdetem Metall), ehe Sie das Produkt berühren.
· Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren und demontieren Sie es auf
keinen Fall. Eine Produkte verwenden eine vom Benutzer auszutauschende
Batterie. Bitte befolgen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch.
· Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf Ihr Produkt und stecken Sie keine
Fremdkörper in die Öffnungen Ihres Produkts.
· Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, in Bereichen mit
hoher Feuchtigkeit oder Kondensation, es sei denn, das Produkt ist speziell
für die Anwendung im Freien gedacht.
· Halten Sie Ihr Gerät von Heizkörpern und Quellen fern, die Wärme erzeugen. ·
Trennen Sie das Gerät immer von der Steckdose, ehe Sie es reinigen, und
verwenden Sie nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch.
ENTSORGUNG UND RECYCLING IHRES PRODUKTS
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze und Vorschriften nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden sollte, sondern einer Wiederverwertung
zuzuführen ist. Bringen Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde
entsprechend amtlich ausgewiesenen Sammelstelle, sobald das Produkt das Ende
seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher Produkte erheben
einige dieser Stellen keine Gebühren. Durch ein auf diese Weise durchgeführtes
Recycling des Produkts und seiner Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen
und die menschliche Gesundheit zu schützen.
Greek [] CE EMI A
A CISPR 32. , .
. .
· . (.. ) .
· . , .
· .
· , .
· .
· .
, , . , · . , .
Hungarian [Magyar] CE EMI A OSZTÁLYÚ FIGYELMEZTETÉS
Ez a berendezés megfelel a CISPR 32 A osztályának. Lakókörnyezetben ez a
berendezés rádióinterferenciát okozhat.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Az alábbi általános biztonsági útmutató saját személyi biztonságát és a termék
lehetséges meghibásodása elleni védelmét szolgálja. Ne feledje, hogy további
részleteket a termék használati útmutatójában talál.
· A statikus elektromosság káros lehet az elektronikus alkatrészek számára.
Vezesse el testébl a statikus elektromosságot (például földelt csupasz fém
megérintésével), mieltt hozzáérne a termékhez.
· Ne próbálkozzon a termék szervizelésével, és soha ne szedje szét a terméket.
Egyes, felhasználó által cserélhet akkumulátorral rendelkez termékeknél
olvassa el és kövesse a használati útmutatóban leírt utasításokat.
· Ne öntsön ételt vagy folyadékot a termékre, és soha ne nyomjon semmilyen
tárgyat a termék nyílásaiba. · Ne használja a terméket víz, magas páratartalmú
vagy páralecsapódás által jellemzett hely közelében, hacsak a
termék kifejezetten szabadtéri alkalmazásra nem készült. · Tartsa távol a
terméket radiátoroktól és más hforrásoktól. · Tisztítás eltt mindig húzza ki a
termék tápkábelét, és csak száraz, szöszmentes ruhát használjon.
A TERMÉK HULLADÉKKEZELÉSE ÉS ÚJRAFELHASZNÁLÁSA
Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson azt jelenti, hogy a helyi
törvényeknek és szabályoknak megfelelen ez a termék nem semmisíthet meg a
háztartási hulladékkal együtt, hanem újrahasznosításra kell küldeni. Kérjük,
hogy a termék élettartamának elteltét követen vigye azt a helyi hatóság által
kijelölt gyjthelyre. A termékek egyes helyeken ingyen elhelyezhetk. A termék
és a csomagolás újrahasznosításával segíti védeni a környezetet és az emberek
egészségét.
Icelandic [Íslenska] VIÐVÖRUN FYRIR CE EMI FLOKK A
Þessi búnaður er í samræmi við Flokk A í CISPR 32. Þessi búnaður kann að valda
fjarskiptatruflunum í íbúaumhverfi.
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Eftirfarandi almennar öryggisleiðbeiningar eru veittar til að tryggja öryggi
þitt og vernda vöruna gegn hugsanlegum skemmdum. Mundu að leita frekari
upplýsinga í notkunarupplýsingum vörunnar. · Stöðurafmagn getur skaðað rafræna
hluti. Losaðu stöðurafmagn frá líkamanum (þ.e. með því að snerta
jarðtengdan málm) áður en þú snertir vöruna. · Ekki reyna að sinna viðhaldi á
vörunni og aldrei taka hana í sundur. Vinsamlegast lestu og fylgdu
leiðbeiningunum í notkunarhandbókinni fyrir þær vörur sem eru með
endurnýjanlega rafhlöðu. · Ekki missa mat eða vökva á vöruna og aldrei þrýsta
hlutum í op á vörunni. · Notaðu ekki þessa vöru nálægt vatni, svæðum með
miklum raka eða þéttingu nema varan sé sérstaklega
flokkuð fyrir notkun utandyra. · Geymið vöruna í burtu frá ofnum og öðrum
hitagjöfum. · Vöruna skal ávallt taka úr sambandi fyrir þrif og notast skal
aðeins við þurran klút.
FÖRGUN OG ENDURVINNSLA VÖRUNNAR
Þetta tákn á vörunni eða umbúðunum þýðir að í samræmi við gildandi lög og
reglugerðir skal ekki farga þessari vöru með heimilissorpi heldur skal senda
hana til endurvinnslu. Vinsamlegast farðu með hana á söfnunarstað
sveitarfélags þíns þegar hún hefur ná endingartíma sónum, sumir staðir taka
við vörum án endurgjalds. Með því að endurvinna vöruna og umbúðir hennar með
þessum hætti hjálpar þú að varðveita umhverfið og vernda heilsu manna.
Italian [Italiano] CE EMI CLASSE A AVVISO
La presente apparecchiatura è conforme alla Classe A di CISPR 32. In ambienti
residenziali, questa apparecchiatura potrebbe causare interferenze radio.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Le seguenti linee generali sulla sicurezza sono fornite per contribuire a
garantire la sicurezza personale e proteggere il prodotto da potenziali danni.
Per ulteriori dettagli consultare le istruzioni per l’utente: · L’elettricità
statica può essere dannosa per i componenti elettrici. Scaricare l’elettricità
statica dal corpo
(toccando ad esempio una piastra di metallo con messa a terra). · Non tentare
di riparare il prodotto o di smontarlo. Per i prodotti con batterie
sostituibili dall’utente, leggere le
istruzioni nell’apposito manuale. · Non versare alimenti o liquidi nel
prodotto né spingere oggetti all’interno delle aperture del prodotto. · Non
usare il prodotto vicino all’acqua, in aree con molta umidità o condensa,
tranne se specificamente
indicato che il prodotto può essere usato in applicazioni all’aperto. · Tenere
il prodotto lontano da caloriferi e fonti di calore. · Scollegare sempre il
prodotto dalla presa di alimentazione prima di pulirlo e usare un panno pulito
senza
pelucchi.
SMALTIMENTO E RICICLO DEL PRODOTTO
La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto
indica che, in conformità alle leggi e alle normative locali, questo prodotto
non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma avviato al riciclo. Una
volta terminato il ciclo di vita utile, portare il prodotto presso un punto di
raccolta indicato dalle autorità locali. Alcuni questi punti di raccolta
accettano gratuitamente i prodotti da riciclare. Scegliendo di riciclare il
prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare l’ambiente e a
salvaguardare la salute umana.
Maltese [Malti] TWISSIJA CE EMI CLASS A
Dan it-tagmir huwa konformi mal-Klassi A tas-CISPR 32. F’ambjent residenzjali
dan it-tagmir jista’ jikkawa interferenza tar-radju.
STRUZZJONIJIET DWAR IS-SIGURTÀ
Dawn il-linji gwida enerali ta’ sikurezza li ejjin huma pprovduti biex jginu
jiguraw is-sigurtà personali tiegek stess u jipproteu l-prodott tiegek minn
sara potenzjali. Ftakar biex tikkonsulta l-istruzzjonijiet tal-utent tal-
prodott gal aktar dettalji. · L-elettriku statiku jista’ jkun ta’ sara gall-
komponenti elettronii Skarika l-elettriku statiku mill-
isem tiegek (jiifieri miss ma’ metall mhux miksi) qabel tmiss il-prodott. ·
Tipprovax tisservisja l-prodott u qatt m’gandek iarma l-prodott. Gal xi
prodotti b’ batterja
sostitwibbli mill-utent, aqra u segwi l-istruzzjonijiet fil-manwal tal-utent.
· Ixxerridx ikel jew likwidu fuq il-prodott tiegek u qatt m’gandek iddaal xi
oetti fil-fetiet tal-
prodott tiegek. · Tuax dan il-prodott qrib l-ilma, oni b’umdità golja, jew
kondensazzjoni sakemm il-prodott ma
jkunx speifikament ikklassifikat gall-applikazzjoni fuq barra. · omm il-
prodott ‘il bogod minn radjaturi u sorsi ora ta’ sana. · Dejjem aqla’
l-prodott mill-kurrent tal-elettriku qabel tnaddfu u ua biss drapp xott
mingajr tnietex.
IR-RIMI U R-RIIKLA TAL-PRODOTT TIEGEK
Dan is-simbolu fuq il-prodott jew l-imballa ifisser li skont il-liijiet u
r-regolamenti lokali dan ilprodott m’gandux jintrema fl-iskart domestiku imma
jintbagat gar-riikla. Jekk jogbok udu f’punt ta’ bir magul mill-awtoritajiet
lokali tiegek ladarba ma jkunx jista’ jibqa’ jintua, xi wud jaettaw prodotti
b’xejn. Meta tirriikla l-prodott u l-ippakkjar tiegu b’dan il-mod inti tgin
biex tikkonserva l-ambjent u tipprotei s-saa tal-bniedem.
Norwegian [Norsk] CE EMI KLASSE A ADVARSEL
Dette utstyret samsvarer med klasse A i CISPR 32. Dette utstyret kan forårsake
radioforstyrrelser i bostedsområder.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Følgende generelle sikkerhetsforbehold er forsynt for å hjelpe med å sikre din
egen personlige sikkerhet, og beskytte produktet fra potensiell skade. Husk å
se produktets brukerinstruksjoner for mer informasjon. · Statisk elektrisitet
kan være skadelig for elektriske komponenter. Utlad statisk elektrisitet fra
kroppen (f.eks. ved
å berøre jordet metall) før berøring av produktet. · Ikke forsøk å utføre
service på produktet, og aldri ta produktet fra hverandre. For produkter med
et batteri som
kan skiftes av brukeren, les og følg instruksjonene i brukerhåndboken. · Ikke
søl mat eller væske på produktet, og dytt aldri gjenstander inn i produktets
åpninger. · Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann, områder med høy
fuktighetsgrad, eller kondensering, dersom
produktet ikke er spesielt ment for utendørsbruk. · Hold produktet unna
radiatorer og andre varmekilder. · Trekk alltid ut produktets støpsel fra
hovedstrømmen før rengjøring, og bruk kun en tørr, lofri klut.
AVHENDIG OG GJENVINNING AV PRODUKTET
Dette symbolet på produkt eller emballasje betyr at i henhold til lokale lover
og forskrifter skal dette produktet ikke avhendes i husholdningsavfallet, men
sendes for gjenvinning. Bring produktet til et innsamlingspunkt designert av
dine lokale myndigheter etter at det har nådd enden av sitt livsløp. Enkelte
vil akseptere produktet gratis. Ved å gjenvinne produktet og emballasjen på
denne måten, hjelper du med å bevare miljøet og beskytte personhelse.
Polish [Polski] OSTRZEENIE CE EMI KLASA A
Ten sprzt jest zgodny z klas A normy CISPR 32. W strefach zamieszkania ten
sprzt moe powodowa zaklócenia radiowe
INSTRUKCJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
W celu zapewnienia osobistego bezpieczestwa oraz ochrony produktu przed
moliwym uszkodzeniem, naley stosowa si do poniszych ogólnych zasad
bezpieczestwa. Wicej szczególowych informacji mona znale w instrukcjach
obslugi produktów. · Elektryczno statyczna moe by szkodliwa dla podzespolów
elektronicznych. Przed dotkniciem
produktu naley odprowadzi elektryczno statyczn ze swojego ciala (np. dotykajc
uziemionego metalu). · Nie próbowa naprawia produktu ani go demontowa. W
przypadku produktów z bateri wymienian przez uytkownika przeczyta odpowiednie
instrukcje w podrczniku uytkownika i stosowa si do nich. · Chroni przed
kontaktem z ywnoci i cieczami; nigdy nie wklada adnych przedmiotów w otwory
produktu. · Nie uywa tego produktu w pobliu wody ani w rodowisku z wysok
wilgotnoci lub kondensacj, o ile produkt nie jest przeznaczony do zastosowa
zewntrznych. · Trzyma produkt z dala od grzejników i ródel ciepla. · Zawsze
odlcza produkt od sieci elektrycznej przed czyszczeniem; czyci wylcznie such,
niepylc szmatk.
UTYLIZACJA I RECYKLING PRODUKTU
Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, e zgodnie z
miejscowym prawem i lokalnymi przepisami niniejszego produktu nie wolno
wyrzuca jak odpady czy mieci z gospodarstwa domowego, lecz naley go podda
procesowi recyklingu. Po zakoczeniu uytkowania produktu, niektóre odpowiednie
do tego celu podmioty przyjm takie produkty nieodplatnie, dlatego, prosimy
dostarczy go do punktu zbiórki, wskazanego przez lokalne wladze. Poprzez
proces recyklingu i dziki takiemu postpowaniu z produktem oraz jego
opakowaniem, pomog Pastwo chroni rodowisko naturalne i dba o ludzkie zdrowie.
Portuguese [Português] AVISO CE SOBRE EMISSÕES DA CLASSE A
Este equipamento é compatível com a Classe A da CISPR 32. Em ambiente
residencial, este equipamento pode causar interferência de rádio.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
São indicadas as seguintes diretrizes gerais de segurança para o ajudar a
garantir a sua segurança pessoal e para proteger o seu produto de potenciais
danos. Recorde que deve consultar as instruções de utilizador do produto para
obter mais detalhes. · A eletricidade estática pode ser prejudicial para os
componentes eletrónicos. Descarregue a eletricidade
estática do seu corpo (ou seja, toque numa peça de metal sem isolamento e
ligada à terra) antes de tocar o produto. · Não tente reparar o produto e
nunca o desmonte. Para alguns produtos com bateria substituível pelo
utilizador, leia e siga as instruções no respetivo manual de utilizador. · Não
derrame alimentos ou líquidos sobre o seu produto e nunca introduza quaisquer
objetos através das aberturas do aparelho. · Não use este produto na
proximidade de água, áreas com elevados índices de humidade ou condensação,
exceto se o produto estiver especificamente classificado para utilização em
espaços exteriores. · Mantenha o produto afastado de radiadores e outras
fontes de calor. · Desligue sempre o produto da fonte de alimentação antes de
limpar e use apenas um pano de microfibras seco.
ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM DO SEU PRODUTO
Este símbolo no produto ou na embalagem significa que, de acordo com as leis e
regulamentações locais, este produto não deverá ser eliminado juntamente com o
lixo doméstico mas que deve ser enviado para reciclagem. Entregue-o para um
ponto de recolha designado pelas suas autoridades locais no fim da sua vida
útil. Alguns destes pontos aceitam os produtos gratuitamente. Ao reciclar o
produto e a respetiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o ambiente e
protege a saúde humana.
Romanian [Român] AVERTIZARE PRIVIND CLASA A EMI CE
Acest echipament este conform cu Clasa A din CISPR 32. Într-un mediu
rezidenial, acest echipament poate cauza interferen radio.
INSTRUCIUNI DE SIGURAN
Urmtoarele linii directoare generale de siguran sunt furnizate pentru a ajuta
la asigurarea siguranei dumneavoastr personale i pentru a proteja produsul
împotriva potenialei deteriorri. Reinei s consultai instruciunile de utilizare
a produsului pentru mai multe detalii. · Electricitatea static poate fi
periculoas pentru componentele electronice. Descrcai electricitatea
static din corpul dumneavoastr (adic atingei un obiect de metal legat la
pmânt) înainte de a atinge produsul. · Nu încercai s depanai produsul i nu
demontai niciodat produsul. Pentru unele produse a cror baterie poate fi
înlocuit de utilizator, v rugm s citii i s respectai instruciunile din
manualul de utilizare. · Nu turnai alimente sau lichid pe produs i nu împingei
niciodat obiecte în orificiile produsului. · Nu utilizai acest produs în
apropierea apei, în condiii de umiditate sau condens decât dac produsul este
special clasificat pentru aplicaii în aer liber. · inei produsul la distan de
radiatoare i alte surse de cldur. · Deconectai întotdeauna produsul de la
priza de reea înainte de curare i utilizai doar o lavet uscat care nu las
scame.
ELIMINAREA LA DEEURI I RECICLAREA PRODUSULUI
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalaj înseamn c, în conformitate cu
legile i reglementrile locale, acest produs nu trebuie s fie aruncat cu
deeurile menajere, ci trebuie s fie trimis pentru reciclare. V rugm ca, dup ce
a ajuns la sfâritul duratei de via, s îl predai la un centru de colectare
desemnat de autoritile locale. Unele dintre aceste centre accept produsele
gratuit. Prin reciclarea produsului i a ambalajului su în acest mod, ajutai la
conservarea mediului i la protecia sntii umane.
Slovak [Slovensky] VAROVANIE PODA CE EMI TRIEDA A
Toto zariadenie je v súlade s triedou A predpisu CISPR 32. V obytnom prostredí
môze toto zariadenie spôsobova rádiové rusenie.
BEZPECNOSTNÉ POKYNY
V rámci zaistenia vlastnej bezpecnosti a ochrany systému pred mozným
poskodením dodrziavajte nasledujúce vseobecné bezpecnostné usmernenia. alsie
podrobnosti nájdete v pokynoch na pouzívanie výrobku.
· Statická elektrina môze poskodzova elektronické súcasti. Pred tým, nez sa
dotknete výrobku, vybite z tela statickú elektrinu (tzn. tak, ze sa dotknete
uzemneného kovu.
· Nepokúsajte sa výrobok opravova ani ho nikdy nerozoberajte. Pri niektorých
výrobkoch s pouzívateom vymenitenou batériou si precítajte pokyny v
pouzívateskej prírucke a dodrziavajte ich.
· Výrobok nesmie prís do styku s jedlom ani tekutinou. Do otvorov na výrobku
nikdy nevkladajte ziadne predmety.
· Nepouzívajte výrobok blízko vody, na miestach s vysokou vlhkosou alebo
kondenzáciou, ak výrobok nie je výslovne urcený na pouzívanie v exteriéri.
· Zariadenie neumiestujte do blízkosti radiátorov ani iných zdrojov tepla. ·
Pred cistením vzdy výrobok odpojte od elektrickej siete a pouzívajte len suchú
handricku, ktorá nepúsa
vlákna.
LIKVIDÁCIA A RECYKLÁCIA VÝROBKU
Tento symbol na výrobku alebo na obale znamená, ze v súlade s miestnymi
zákonmi a predpismi nesmie by tento výrobok likvidovaný v beznom domovom
odpade, ale musí by odoslaný na recykláciu. Zaneste ho na zberné miesto urcený
miestnymi úradmi, ke uplynie jeho zivotnos. Niektoré z nich prevezmú výrobok
bezplatne. Recykláciou výrobku a jeho obalu týmto spôsobom pomáhate zachováva
zivotné prostredie a chráni udské zdravie.
Slovenian [Slovenski] OPOZORILO CE EMI ZA RAZRED A Ta oprema je zdruzljiva z
razredom A CISPR 32. V stanovanjskem okolju lahko povzroca radijske motnje.
VARNOSTNA NAVODILA
Spodnja splosna varnostna navodila so navedena kot pomoc pri zagotavljanju
vase varnosti in zasciti izdelka pred morebitno skodo. Za podrobnosti ne
pozabite prebrati uporabniskih navodil za izdelek. · Staticna elektrika lahko
poskoduje elektronske komponente. Preden se dotaknete izdelka, se razelektrite
(tako
da se dotaknete gole ozemljene kovinske povrsine). · Ne poskusajte servisirati
izdelka in ga nikoli ne razstavljajte. Za izdelke z akumulatorjem, ki ga lahko
zamenja
uporabnik, preberite in upostevajte navodila v uporabniskem prirocniku. · Po
izdelku ne stresajte hrane ali polivajte tekocin in v odprtine izdelka nikoli
ne potiskajte predmetov. · Tega izdelka ne uporabljajte v blizini vode ali na
mestih z visoko stopnjo vlaznosti ali kondenzacije, razen ce je
izdelek izrecno namenjen za zunanjo uporabo. · Izdelek postavite stran od
radiatorjev in drugih virov toplote. · Pred ciscenjem izdelek vedno izklopite
iz elektricnega napajanja in uporabljajte samo suho krpo brez vlaken.
ODLAGANJE IN RECIKLIRANJE IZDELKA
Ta simbol na izdelku ali embalazi pomeni, da izdelka v skladu z lokalno
zakonodajo ali predpisi ni dovoljeno odvreci med gospodinjske odpadke, pac pa
ga je treba reciklirati. Ko izdelek doseze konec svoje zivljenjske dobe, ga
odnesite na zbirno mesto, ki so ga dolocili lokalni organi; nekateri
sprejemajo izdelke brezplacno. Z recikliranjem izdelka in njegove embalaze na
ta nacin pomagate ohranjati okolje in varovati zdravje ljudi.
Spanish [Español] ADVERTENCIA DE CE EMI CLASE A
Este equipo cumple la Clase A de CISPR 32. En un entorno residencial, este
equipo podría provocar interferencias de radio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes directrices de seguridad generales se proporcionan para ayudar
a garantizar su propia seguridad personal y proteger el sistema de posibles
daños. Recuerde consultar las instrucciones de uso del producto para obtener
más información. · La electricidad estática puede ser dañina para los
componentes electrónicos. Descargue la electricidad
estática de su cuerpo (por ejemplo, tocando un metal desnudo conectado a
tierra) antes de tocar el producto. · No intente reparar el producto y nunca
desarme el producto. Para algunos productos con una batería
reemplazable por el usuario, lea y siga las instrucciones del manual del
usuario. · No derrame comida o líquido sobre su producto y nunca introduzca
ningún objeto en las aberturas del
producto. · No utilice este producto cerca del agua, áreas con alta humedad o
condensación a menos que el producto
esté específicamente especificado para aplicaciones en exteriores. · Mantenga
el dispositivo alejado de radiadores y fuentes de calor. · Mantenga el
producto alejado de radiadores y otras fuentes de calor.
DESECHAR Y RECICLAR EL PRODUCTO
Este símbolo en el producto o el embalaje significa que, de acuerdo con la
legislación y la normativa local, este producto no se debe desechar en la
basura doméstica sino que se debe reciclar. Llévela a un punto de recogida
designado por las autoridades locales una vez que haya llegado al final de su
ciclo de vida; algunos aceptan productos de forma gratuita. Al reciclar el
producto y su embalaje de esta manera, ayuda a conservar el medio ambiente y
proteger la salud humana.
Swedish [Svenska] CE EMI KLASS A-VARNING
Den här utrustningen efterlever Klass A i CISPR 32. Den här utrustningen kan
orsaka radiostörningar i bostadsområden.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Följande allmänna säkerhetsriktlinjer tillhandahålls för att hjälpa dig att
säkerställa din egen personliga säkerhet och skydda din produkt från eventuell
skada. Kom ihåg att se produktens användarinstruktioner och få mer
information. · Statisk elektricitet kan vara skadlig för elektriska
komponenter. Ladda ur statisk elektricitet från din kropp (dvs.
rör vid jordad metall) innan du rör vid produkten. · Försök inte att utföra
service på produkten och montera aldrig isär den. Vissa produkter har ett
batteri som
användaren kan byta, läs och följ instruktionerna i användarbruksanvisningen.
· Spill inte livsmedel eller vätska på din produkt och tryck aldrig in några
föremål i din produkts öppningar. · Använd inte den här produkten nära vatten,
områden med hög luftfuktighet eller kondensering, såvida inte
produkten är särskilt klassad för utomhusanvändning. · Håll produkten på
avstånd från element och andra värmekällor. · Koppla alltid bort produkten
från elnätet innan du rengör och använd endast en torr luddfri trasa.
KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DIN PRODUKT
Den här symbolen på produkten eller förpackningen betyder att den här
produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte ska kastas i
hushållsavfallet utan lämnas in för återvinning. Ta den till en
uppsamlingsplats som dina lokala myndigheter utsett när den har nått slutet av
sin livslängd, vissa tar emot produkter kostnadsfritt. Genom att återvinna
produkten och dess förpackning på det här sättet hjälper du till att bevara
miljön och skydda människors hälsa.
GPL Code Statement
This D-Link product includes software code developed by third parties,
including software code subject to the GNU General Public License (“GPL”) or
GNU Lesser General Public License (“LGPL”). As applicable, the terms of the
GPL and LGPL, and information on obtaining access to the GPL code and LGPL
code used in this product, are available to view the full GPL Code Statement
at:
https://tsd.dlink.com.tw/GPL
The GPL code and LGPL code used in this product is distributed WITHOUT ANY
WARRANTY and is subject to the copyrights of one or more authors. For details,
see the GPL code and the LGPL code for this product and the terms of the GPL
and LGPL.
Written Offer for GPL and LGPL Source Code
Where such specific license terms entitle you to the source code of such
software, D-Link will provide upon written request via email and/or
traditional paper mail the applicable GPL and LGPLsource code files via CDROM
for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the
GPL and LGPL.
Please direct all inquiries to:
Email: GPLCODE@dlink.com
Snail Mail: Attn: GPLSOURCE REQUEST D-Link Systems, Inc. 17595 Mt. Herrmann
Street Fountain Valley, CA 92708
Notes
Notes
74
Quick Installation Guide
Notes
Quick Installation Guide
75
Notes
Ver. 1.00(WW)_90x130 2020/09/28
101-010-0199-01
References
- Smart Home, SMB and Enterprise solutions | D-Link
- Support | D-Link
- Support | D-Link
- warranty.dlink.com/
- Suporte - D-Link
- Suporte - D-Link
- D-Link HK │Welcome
- D-Link HK │Welcome
- D-Link | Welcome
- D-Link Ukraine
- D-Link Support
- D-Link | Technical Support | GPL Source Code Support
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>