GARDENA 12222-20 AssistCut Powered Bypass Secateurs Instruction Manual
- September 3, 2024
- Gardena
Table of Contents
AssistCut
Art. 12222
Operator’s Manual
A
| B
---|---
C
| D
E
GARDENA AssistCut
Translation of the original instructions.
This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the product. The use of this product by young people under the age of 16 is not recommended.
Intended use:
The GARDENA AssistCut is intended to cut branches and plants with a diameter up to 25 mm, in private domestic gardens and allotments.
The product is not intended for continuous operation.
1. SAFETY
IMPORTANT!
Read the operator’s manual carefully before use and keep for future
reference.
Symbols on the product:
Read operator’s manual.
Danger – Keep hands away from blade.
Do not expose to rain.
General safety warnings
General machine safety warnings:
WARNING!
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
provided with this machine.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and / or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference. The term
“machine” in the warnings refers to your mains operated (corded) machine or
battery operated (cordless) machine.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite
accidents.
b) Do not operate machines in explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases or dust. Machines create sparks which
may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a machine.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Machine plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way.
Do not use any adaptor plugs with earthed (grounded) machines.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose machines to rain or wet conditions. Water entering a
machine will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
unplugging the machine. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a machine outdoors, use an extension cord suitable for
outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a machine in a damp location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating
a machine. Do not use a machine while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating machines may result in serious
personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position
before connecting to power source and / or battery pack, picking up or
carrying the machine.
Carrying machines with your finger on the switch or energising machines that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the machine on. A
wrench or a key left attached to a rotating part of the machines may result in
personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This
enables better control of the machine in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dustrelated hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of machines allow you to
become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can
cause severe injury within a fraction of a second.
4) Machine use and care
a) Do not force the machine. Use the correct machine for your
application. The correct machine will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
b) Do not use the machine if the switch does not turn it on and off. Any
machine that cannot be con trolled with the switch is dangerous and must be
repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and / or the battery pack from
the machine before making any adjustments, changing accessories, or storing
machines.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the machine
accidentally.
d) Store idle machines out of the reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the machine or these instructions to operate the
machine. Machines are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain machines. Check for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that may affect the machine’s
operation. If damaged, have the machine repaired before use. Many accidents
are caused by poorly maintained machines.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools
with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the machine, accessories and tool bits etc. in accordance with these
instructions, taking into account the working conditions and the work to be
performed. Use of the machine for operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and
grease.
Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the machine in unexpected situations.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of
fire when used with another battery pack.
b) Use machine only with specifically designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects,
like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects,
that can make a connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid
contact. If con tact accidentally occurs, flush with water.
If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from
the battery may cause irritation or burns.
e) Do not use a battery pack or tool that is dam aged or modified.
Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in
fire, explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature.
Exposure to fire or temperature above 130 °C may cause explosion.
g) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or
tool outside the temperature range specified in the instructions.
Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage
the battery and increase the risk of fire.
6) Service
a) Have your machine serviced by a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety of the machine
is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should
only be performed by the manufacturer or authorized service providers.
Additional safety warnings
Battery safety
Read all the safety and general instructions.
Failure to observe the safety and general instructions may result in
electric shock, fire and / or serious injury.
Store these instructions in a safe place. Only use the charger if you can
fully evaluate all functions and carry them out without restrictions, or if
you have received corresponding instructions.
→ Supervise children during use, cleaning and maintenance. This will
ensure that children do not play with the charger.
→ The battery voltage must match the battery charging voltage of the
charger. Do not charge any non-rechargeable batteries.
Otherwise there is a risk of fire and explosion.
→ Do not expose the charger to rain or wet conditions. Water entering
a power tool will increase the risk of electric shock.
→ Keep the charger clean.
Dirt poses a risk of electric shock.
→ Always check the charger, cable and plug before use. Stop using the
charger if you dis cover any damage. Do not open the charger yourself, and
have it repaired only by a qualified specialist using only original
replacement parts. Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of
electric shock.
→ Do not operate the charger on an easily ignited surface (e. g. paper,
textiles, etc.) or in a flammable environment.
There is a risk of fire due to the charger heating up during operation.
→ Do not operate the product while it is charging.
→ Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger
that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
→ The battery is supplied partially charged.
To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger
before using your power tool for the first time.
→ In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted.
The battery can set alight or explode.
Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you
experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory
system.
→ If used incorrectly or if the battery is dam aged, flammable liquid may be
ejected from the battery. Contact with this liquid should be avoided. If
contact accidentally occurs, rinse off with water. If the liquid comes into
contact with your eyes, seek additional medical attention. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns.
→ If the battery is damaged liquid can be ejected and cover nearby surfaces.
Check affected parts.
Clean these parts or change them if necessary.
→ Never service damaged battery packs. Service of battery packs should
only be performed by the manufacturer or authorized service providers.
→ Protect the battery against heat, e. g. against continuous intense
sunlight, fire, dirt, water and moisture. There is a risk of explosion and
short-circuiting.
→ Only operate and store the battery at an ambient temperature between -20
°C and + 50 °C.
Do not leave the battery in your car in the summer, for example. At
temperatures of < 0 °C some devices may experience a loss of power.
→ Only charge the rechargeable battery with a USB cable at an ambient
temperature which is between 0 °C und + 35 °C. Charging outside of this
temperature range can increase the risk of damage to the battery and pose a
fire hazard.
Electrical safety
DANGER! Cardiac arrest!
This product makes an electromagnetic field while it operates. This field
may under some conditions interfere with active or passive medical implants.
To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill, we
recommend per sons with medical implants to speak with their physician and the
medical implant manufacturer before you operate the product.
Observe the safety notes and instructions for the plugin charger.
Keep the product away from strong external magnetic fields.
Thoroughly inspect the area where the product is to be used and remove all
wires and other foreign objects.
Before using the product and after any impact, check for signs of wear or
damage and repair as necessary.
If the product can no longer be switched off in the event of a defect, place
the product on a solid surface and monitor it until the battery is empty.
In the event of a defect, lock the product.
Send the defective product to our GARDENA Service Centre.
Never attempt to use an incomplete product or one with an unauthorised
modification.
Stop the product if the product starts to vibrate abnormally. Check
immediately. Excessive vibration can cause injury.
Do not use the product nearby a water.
Do not operate next to swimming pools or garden ponds.
Personal safety
DANGER! Risk of suffocation!
Small parts can be easily swallowed. There is also a risk that the
polybag can suffocate toddlers. Keep toddlers away when you assemble the
product.
Never operate the product in an awkward posture. This may cause serious
injury.
Keep your free hand away from the cutting area. Never touch the blades. They
are very sharp and you may cut yourself.
You need to know how to turn this product off immediately at any time in the
event of an emergency.
Avoid contact to the oil of the blade in particular when you react allergic
with it.
Only work in the daylight or when visibility is good.
Check your product before each use. Always visually inspect your product
before each use.
Check the shear before usage.
Keep the blade well maintained.
If the product got hot during operation, let it cool down before storage.
Do not overload the product.
Always wear suitable clothing, protective gloves, and stout shoes.
Do not work on slippy underground.
Be careful when working with the product on a ladder: Danger of distraction
could lead to a fall.
2. OPERATION
DANGER! Risk of physical injury!
Cut injury when the product starts accidentally.
→ Close the handles, lock the blade and turn off the product before you
transport the product.
To charge the battery [ Fig. A / B ]:
CAUTION!
→ Note the mains voltage! The voltage of the power source must match the
voltage specified on the rating plate of the charger.
The 5 V power supply unit with USB socket is not included. To use the
AssistCut, you need a USB power supply unit (5 V) with certified / country-
specific standard approvals.
To achieve the full charging speed and shortest charging time, a 2 A power
supply unit is recommended. A USB power supply unit with lower current will
extend the charging time.
The battery is delivered partially charged. To ensure the full performance of
the battery, fully charge the battery before the first use.
The AssistCut does not function while charging.
-
Open the dust cap (1).
-
Plug the supplied USB-C charging cable into the charging socket (C).
-
Plug the USB-C charging cable into the power supply unit.
-
Connect the power supply unit into a mains socket.
The battery is charging. The green LEDs ((L1), (L2) and (L3)) indicate the current charging progress.
When the battery is fully charged, all 3 LEDs ((L1), (L2)and (L3)) light up green for at least 5 minutes. -
Close the dust cap (1).
When the battery is fully charged, the AssistCut assists up to 1400 cuts. 16
Battery charging indicator [ Fig. B ]:
Battery charging indicator during charging:
100 % charged | (L1), (L2) and (L3) illuminate |
---|---|
67 – 99 % charged | (L1) and (L2) and illuminate, (L3) flashes |
34 – 66 % charged | (L1) illuminates, (L2) flashes |
0 – 33 % charged | (L1) flashes |
Battery charging indicator during switch on (for 5 sec.):
67 – 100 % charged | (L1), (L2) and (L3) illuminate |
---|---|
34 – 66 % charged | (L1) and (L2) illuminate |
2 – 33 % charged | (L1) illuminates |
1 % charged | (L1) flashes |
To switch on / off the AssistCut [ Fig. C / D / E ]:
To switch on:
The product is provided with 2 safety devices (ON / OFF switch (2) and interlock (3) ) to prevent the product from being turned on by accident.
-
Grip the AssistCut at the front of the handles and slide the ON / OFF switch (2) backwards to the ON position.
(Do not grip the AssistCut towards the back of the handles or with finger(s) between the handles). -
Slide the interlock (3) backwards to an unlocked position (P1) / (P2).
The lower handle opens and the AssistCut is ready for use.
To switch off:
- Push the handles together and slide the inter-lock (3) forward to the locked position (P0).
- Slide the ON / OFF switch (2) forward to the OFF position.
If the AssistCut is not used for 6 minutes, it switches off automatically. To switch it on again, the ON / OFF switch (2) must first be switched off and then on again.
Battery supported Secateurs:
The AssistCut provides power-assisted cutting. It is operated like a pair of manual secateurs and cuts small branch diameters without power assistance. For larger branch diameters, the integrated motor switches on for power assistance. Noise development while power-assisted cutting is active, is normal. Power-assist feature is only active as long as gripping force is exerted on the handles. If no force is exerted onto the handles, the AssistCut stops.
2-stage opening width of the handles [ Fig. D ]:
The interlock (3) has 3 settings:
P0 | AssistCut is locked |
---|---|
P1 | First opening width for smaller hands |
P2 | Second opening width for larger hands |
Tips to use the AssistCut:
– Never cut too close to the stem so the wound can heal properly.
– Always make the cut about 8 mm from the bud.
– The cut should slope away from the bud so the rain can run off.
– If you remove an entire stem, cut back to the point where it branched.
– Never push the blade of the AssistCut into the ground to cut root suckers.
– Cut branches one by one.
– Remove overcrowds or crossing stems.
– Remove thin or weak growth.
– Always remove dead, damaged and diseased branches.
3. MAINTENANCE
DANGER! Risk of physical injury!
Cut injury when the product starts accidentally.
→ Close the handles, lock the blade, turn off the product and use gloves
before you maintain the product.
To clean the AssistCut:
DANGER! Risk of physical injury!
Risk of injury and risk of damage to the product.
→ Do not clean the product with water or with a water jet (in particular high
pressure water jet).
→ Do not clean with chemicals including petrol or solvents. Some can destroy
critical plastic parts.
- Clean the AssistCut with a damp cloth.
- Spray the blade with the GARDENA Cleaning Spray, Art. 2366.
Avoid contact of the oil with the plastic parts.
4. STORAGE
To put into storage:
The product must be stored away from children.
- Slide the ON / OFF switch (2) forward to the OFF position.
- Charge the battery.
- Clean the AssistCut (see 3. MAINTENANCE).
- Store the AssistCut in a dry, enclosed and frost-free place.
Disposal: **
**
(in accordance with RL2012/19/EC/S.I. 2013 No. 3113)
The product must not be disposed of to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations.
IMPORTANT!
→ Dispose of the product through or via your municipal recycling collection
centre.
Disposal of the battery:
The GARDENA battery contains lithium-ion cells that should not be disposed of with normal house-hold waste at the end of its life.
IMPORTANT!
The battery may only be removed by qualified personnel.
- If you have any questions regarding the removal of the battery, please contact the GARDENA Service.
- Dispose of the batteries through or via your municipal recycling collection centre.
5. TROUBLESHOOTING
DANGER! Risk of physical injury!
Cut injury when the product starts accidentally.
→ Close the handles, lock the blade, turn off the product and use gloves
before you troubleshoot the product.
Problem | Possible Cause | Remedy |
---|---|---|
AssistCut can no longer be stopped | Lower handle is jammed. | → Switch |
off the AssistCut.
And see 1. SAFETY.
AssistCut stops while cutting| Not enough pressure on the handles.| →
Hold the handles with a firmer grip.
Branch is too hard.| → Check the charge level for max. power assistance and
cut again.
Runtime too low| Blade is soiled.| → Clean the blade.
AssistCut does not start or stops.
All 3 LEDs are flashing green [ Fig. B ]| Battery is completely empty.| →
Charge the battery.
Battery temperature is outside the permissible temperature range.| → Wait
until the battery temperature is between 0 °C and + 45 °C again.
AssistCut does not start or stops.
LED (L1) and (L3) are flashing green [ Fig. B ]| Product
is defective.| → Contact the GARDENA Service.
NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA.
6. TECHNICAL DATA
AssistCut | Unit | Value (Art. 12222) |
---|---|---|
Max. branch diameter | mm | 25 |
Max. cuts per battery charge | 1400 | |
Weight | g | 500 |
Hand / arm vibration a vhw1)
Uncertainty kvhw| m/s²| 0.5
1.5
Max. battery voltage| V (DC)| 4.2
Nominal voltage| V (DC)| 3.6
Battery capacity| Ah| 2
Number of cells (Li-Ion)| | 1
Measuring process complying with: 1) EN 62841-1
NOTE: The stated vibration emission value has been measured according to a standardised test procedure and can be used for comparison of one electric power tool with another. It can also be used for preliminary evaluation of expo sure. The vibration emission value can vary during actual use of the electric power tool.
7. ACCESSORIES
GARDENA Cleaning Spray| Extends the life of the blade and maintains the
battery life.| Art. 2366
---|---|---
8. WARRANTY / SERVICE
8.1 Product registration:
Please register your product at gardena.com/registration.
8.2 Service:
Please find the current contact information of our service on the back page and online:
- United Kingdom: https://www.gardena.com/uk/support/advice/contact/
- USA: https://us.gardena.com/pages/contact
- Canada: https://www.gardena.com/ca-en/c/support/contact
- Australia: https://www.gardena.com/au/support/advice/contact/
- New Zealand: https://www.gardena.com/nz/support/advice/contact/
- South Africa: https://www.gardena.com/za/support/contact/
- Other countries: https://www.gardena.com/int/c/support/contact
EC Declaration of Conformity
The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the
manufacturer, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sweden,
that, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is/ are in
accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and
product specific standards. This certificate becomes void if the unit(s) is/
are modified without our approval.
Description of the product: Akku Garden Shear
Product type:
AssistCut
| Article number:
12222
| Year of CE marking:
2022
EC-Directives:
2006/42/EG
2014/30/EU
2011/65/EU
| Ulm, 31.01.2024 Authorised representative
Thomas Grein
Senior Vice President
Business Unit Handtools
Harmonised EN:
EN ISO 12100
EN 62841-1
EN IEC 55014-1
EN IEC 55014-2
EN IEC 63000
Deposited Documentation:
GARDENA Manufacturing GmbH
Technical Documentation
M. Jäger
Hans-Lorenser-Str. 40
D-89079 Ulm
UKCA Declaration of Conformity
The manufacturer: GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden hereby certifies, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is/ are in accordance with the UK Regulations, designated standards of safety and product specific designated standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval.
Description of the Product:| Akku Garden Shear
Product type:| AssistCut
Article Number:| 12222
UK regulations:| S.I. 2008/1597
S.I. 2016/1091
S.I. 2012/3032
Designated Standards:| EN ISO 12100
EN 62841-1
EN IEC 55014-1
EN IEC 55014-2
EN IEC 63000
Deposited Documentation:| GARDENA Manufacturing GmbH
Technical Documentation
M. Jäger
Hans-Lorenser-Str. 40
D-89079 Ulm
UK Importer:| Husqvarna UK Limited
Preston Road,
Aycliffe,
County Durham
UK
DL5 6UP
Ulm, 31.01.2024
Authorised Representative:|
Thomas Grein
Senior Vice President
Business Unit Handtools
Deutschland / Germany
GARDENA Manufacturing GmbH
Central Service
Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulm
Produktfragen:
(+49) 731 490-123
Reparaturen:
(+49) 731 490-290
www.gardena.com/de/kontakt
Albania
KRAFT SHPK
Autostrada Tirane-Durres
Km 7
1051 Tirane
Phone: (+355) 69 877 7821
info@kraft.al
Argentina
ROBERTO C. RUMBO S.R.L.
Predio Norlog
Lote 7
Benavidez. ZC: 1621
Buenos Aires
Phone: (+54) 11 5263-7862
ventas@rumbosrl.com.ar
Armenia
AES Systems LLC
Marshal Babajanyan Avenue 56/2
0022 Yerevan
Phone: (+374) 60 651 651
masisohanyan@icloud.com
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400
customer.service@husqvarna.com.au
Austria / Österreich
Husqvarna Austria GmbH
Industriezeile 36
4010 Linz
Tel.: (+43) 732 77 01 01-485
www.gardena.com/at/service/beratung/kontakt/
Azerbaijan
Proqres Xüsusi Firması
Aliyar Aliyev 212, Baku, Azerbaijan
Sales: +994 70 326 07 14
Aftersales: +994 77 326 07 14
www.progress-garden.az
info@progress-garden.az
Bahrain
M.H. Al-Mahroos
BUILDING 208, BLOCK 356,
ROAD 328
Salhiya
Phone: +973 1740 8090
almahroos@almahroos.com
Belarus / Беларусь
ООО «Мастер Гарден»
220118, г. Минск,
улица Шаранговича, дом 7а
Тел. (+375) 17 257 00 33
mg@mastergarden.by
Belgium
Husqvarna Belgium nv
Gardena Division
Leuvensesteenweg 542
Planet II E
1930 Zaventem
België
Bosnia / Herzegovina
Silk Trade d.o.o.
Poslovna Zona Vila Br. 20
Phone: (+387) 61 165 593
info@silktrade.com.ba
Brazil
Nordtech Maquinas e Motores Ltd.
Avenida Juscelino Kubitschek
de Oliveira Curitiba
3003 Brazil
Phone: (+55) 41 3595-9600
contato@nordtech.com.br
www.nordtech.com.br
Bulgaria
AGROLAND България АД
бул. 8 Декември, № 13
Офис 5
1700 Студентски град
София
Тел.: (+359) 24 66 6910
info@agroland.eu
Canada / USA
GARDENA Canada Ltd.
125 Edgeware Road
Unit 15 A
Brampton L6Y 0P5
ON, Canada
Phone: (+1) 905 792 93 30
gardena.customerservice@husqvarnagroup.com
Chile
REPRESENTACIONES JCE S.A.
AV. DEL VALLE NORTE 857 PISO 4
HUECHURABA, SANTIAGO, CHILE
Phone: (+ 56) 2 2414 2600
contacto@jce.cl
China
Husqvarna (Shanghai)
Management Co., Ltd.
3F, Benq Square B,
No 207, Song Hong Rd.,
Chang Ning District,
Shanghai, PRC. 200335
Colombia
Equipos de Toyama Colombia SAS
Cra. 68 D No 25 B 86 Of. 618
Edificio Torre Central
Bogota
Phone: +57 (1) 703 95 20 /
+57 (1) 703 95 22
servicioalcliente@toyama.com.co
www.toyama.com.co
Costa Rica
Exim CIA Costa Rica
Calle 25A, B°. Montealegre
Zapote
San José
Costa Rica
Phone: (+506) 2221-5654
(+506) 2221-5659
eximcostarica@gmail.com
Croatia
Husqvarna Austria GmbH
Industriezeile 36
4010 Linz
Phone: (+43) 732 77 01 01-485
service.gardena@husqvarnagroup.com
Cyprus
Pantelis Papadopoulos S.A.
92 Athinon Avenue
Athens
10442 Greece
Phone: (+30) 21 0519 3100
infocy@papadopoulos.com.gr
Czech Republic
Gardena
Service Center Vrbno
c/o Husqvarna
Manufacturing CZ s.r.o.
Jesenická 146
79326 Vrbno pod Pradedem
Phone: 800 100 425
servis@gardena.cz
Denmark
GARDENA DANMARK
Lejrvej 19, st.
3500 Værløse
Tlf.: (+45) 70 26 47 70
gardenadk@husqvarnagroup.com
www.gardena.com/dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L
Carretera Santiago Licey
Km. 5 ½
Esquina Copal II.
Santiago De Los Caballeros
51000 Dominican Republic
Phone: (+1) 809-562-0476
contacto@bosquesa.com.do
Egypt
Universal Agencies Co
26, Abdel Hamid Lotfy St.
Giza
Phone: (+20) 3 761 57 57
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ
Valdeku 132
EE-11216 Tallinn
info@gardena.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab
Juurakkotie 5 B 2
01510 Vantaa
www.gardena.fi
France
Husqvarna France
9/11 Allée des pierres mayettes
92635 Gennevilliers Cedex
France
http://www.gardena.com/fr
N° AZUR: 0 810 00 78 23
(Prix d’un appel local)
Georgia
Transporter LLC
70, Beliashvili street
0159 Tbilisi, Georgia
Number: (+995) 322 14 71 71
info@transporter.com.ge
www.transporter.com.ge
Service Address and
Importer to Great Britain
Husqvarna UK Ltd
Preston Road
Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe
County Durham
DL5 6UP
Phone: (+44) (0) 344 844 4558
info.gardena@husqvarna.co.uk
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ
Λεωφ. Αθηνών 92
Αθήνα
Τ.Κ.104 42
Ελλάδα
Τηλ. (+30) 210 5193 100
info@papadopoulos.com.gr
Hong Kong
Tung Tai Company
151-153 Hoi Bun Road
Kwun Tong, Kowloon
Hong Kong
Phone: (+852) 3583 1662
admin@tungtaico.com
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft.
Ezred u. 1 – 3
1044 Budapest
Phone: (+36) 1 251-4161
vevoszolgalat.husqvarna@husqvarna.hu
Iceland
BYKO ehf.
Skemmuvegi 2a
200 Kópavogur
Phone: (+354) 515 4000
byko@byko.is
MHG Verslun ehf
Víkurhvarf 8
203 Kópavogur
Phone: (+354) 544 4656
India
B K RAMAN AND CO
Plot No. 185, Industrial Area,
Phase-2, Ram Darbar
Chandigarh
160002 India
Phone: (+91) 98140 06530
raman@jaganhardware.com
Iraq
Alshiemal Alakhdar Company
Al-Faysalieah, Near Estate Bank
Mosul
Phone: (+964) 78 18 18 46 75
Ireland
Liffey Distributors Ltd.
309 NW Business Park, Ballycoolen
15 Dublin
Phone: (+353) 1 824 2600
info@liffeyd.com
Israel
HAGARIN LTD.
2 Nahal Harif St.
8122201 Yavne
internet@hagarin.co.il
Phone: (+972) 8-932-0400
Italy
Husqvarna Italia S.p.A.
Centro Direzionale Planum
Via del Lavoro 2, Scala B
22036 ERBA (CO)
Phone: (+39) (0) 31 4147700
assistenza.italia@it.husqvarna.com
Japan
Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan
1-9 Minamidai, Kawagoe
350-1165 Saitama
Japan
gardena-jp@husqvarnagroup.com
Kazakhstan
ТОО “Ламэд”
Russian
Адрес: Казахстан, г. Алматы,
ул. Тажибаевой, 155/1
Тел.: (+7) (727) 355 64 00
(+7) (700) 355 64 00
lamed@lamed.kz
Kazakh
Мекен-жайы: Қазақстан,
Алматы қ.,
көш. Тәжібаевой, 155/1
Тел.: (+7) (727) 355 64 00
(+7) (700) 355 64 00
lamed@lamed.kz
Kuwait
Palms Agro Production Co
Al Rai- Fourth Ring Road – Block 56.
P.O Box: 1976 Safat
13020 Al-Rai
Phone: (+965) 24 73 07 45
info@palms-kw.com
Kyrgyzstan
OOsO Alye Maki
Av. Moladaya Guardia 83
720014 Bishkek
Phone: (+996) 312 322115
Latvia
Husqvarna Latvija SIA
Ulbrokas 19A
LV-1021 Rīga
info@gardena.lv
Lebanon
Technomec
Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center
622 Mezher Bldg.
P.O.Box 215
Jounieh
Phone: (+961) 9 853527 /
(+961) 3 855481
tecnomec@idm.net.lb
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva
Ateities pl. 77C
LT-52104 Kaunas
info@gardena.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg
39, rue Jacques Stas
Luxembourg-Gasperich 2549
Case Postale No. 12
Luxembourg 2010
Phone: (+352) 40 14 01
api@neuberg.lu
Malaysia
Glomedic International Sdn Bhd
Jalan Ruang No. 30
Shah Alam, Selangor
40150 Malaysia
Phone: (+60) 3-7734 7997
oase@glomedic.com.my
Malta
I.V. Portelli & Sons Ltd.
85, 86, Triq San Pawl
Rabat – RBT 1240
Phone: (+356) 2145 4289
Mauritius
Espace Maison Ltée
La City Trianon, St Jean
Quatre Bornes
Phone: (+230) 460 85 85
digital@espacemaison.mu
Mexico
AFOSA
Av. Lopez Mateos Sur # 5019
Col. La Calma 45070
Zapopan, Jalisco, Mexico
Phone: (+52) 33 3818-3434
isolis@afosa.com.mx
Moldova
Convel SRL
Republica Moldova,
mun. Chisinau,
sos. Muncesti 284
Phone: (+373) 22 857 126
www.convel.md
Mongolia
Soyolj Gardening Shop
Narnii Rd
Ulaanbaatar
14230 Mongolia
Phone: +976 7777 5080
soyolj@magicnet.mn
Morocco
Proekip
64 Rue de la Participation
Casablanca-Roches Noires
20303 Morocco
Phone: (+212) 661342107
hicham.hafani@proekip.ma
Netherlands
Husqvarna Nederland B.V.
GARDENA Division
Postbus 50131
1305 AC ALMERE
Phone: (+31) 36 521 00 10
info@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V.
Sta. Rosa Weg 196
P.O. Box 8200
Curaçao
Phone: (+599) 9 767 66 55
info@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd.
PO Box 76-437
Manukau City 2241
Phone: (+64) (0) 9 9202410
support.nz@husqvarna.co.nz
North Macedonia
Sinpeks d.o.o.
Ul. Kravarski Pat Bb
7000 Bitola
Phone: (+389) 47 20 85 00
sinpeks@mt.net.mk
Norway
Husqvarna Norge AS
Gardena Division
Trøskenveien 36
1708 Sarpsborg
info@gardena.no
Northern Cyprus
Mediterranean Home & Garden
No 150 Alsancak, Karaoğlanoğlu
Caddesi Girne
Phone: (+90) 392 821 33 80
info@medgardener.com
Oman
General Development Services
PO 1475, PC – 111
Seeb
111 Oman
Phone: 96824582816
gdsoman@gdsoman.com
Paraguay
Agrofield SRL
AV. CHOFERES DEL CHACO
1449 C/25 DE MAYO
Asunción
Phone: (+595) 21 608 656
consultas@agrofield.com.py
Peru
Sierras y Herramientas Forestal SAC
Av. Las Gaviotas 833, Chorrillos
Lima
Phone: (+51) 1 2 52 02 52
supervisorventas1@siersac.com
www.siersac.com
Philippines
Royal Dragon Traders Inc
10 Linaw Street, Barangay
Saint Peter Quezon City
1114 Philippines
Phone: (+63) 2 7426893
aida.fernandez@rdti.com.ph
Poland
Gardena Service Center Vrbno
c/o Husqvarna Manufacturing CZ
s.r.o. Jesenická 146
79326 Vrbno pod Pradedem
Czech Republic
Phone: (22) 336 78 90
serwis@gardena.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA
Lagoa – Albarraque
2635 – 595 Rio de Mouro
Phone: (+351) 21 922 85 30
Fax: (+351) 21 922 85 36
info@gardena.pt
Romania
Madex International Srl
Soseaua Odaii 117 – 123,
RO 013603 Bucureşti, S1
Phone: (+40) 21 352 7603
madex@ines.ro
Russia / Россия
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru
Saudi Arabia
SACO
Takhassusi Main Road P.O. Box:
86387 Riyadh 12863
40011 Saudi Arabia
Phone: (966) 11 482 8877
webmaster@saco-ksa.com
Al Futtaim Pioneer Trading
5147 Al Farooq Dist.
Riyadh 7991
Phone: (+971) 4 206 6700
Owais.Khan@alfuttaim.com
Serbia
Domel d.o.o.
Slobodana Đurića 21
11000 Belgrade
Phone: (+381) 11 409 57 12
office@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED
40 Jalan Pemimpin
02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
info@hyray.com.sg
Slovak Republic
Gardena
Service Center Vrbno
c/o Husqvarna
Manufacturing CZ s.r.o.
Jesenická 146
79326 Vrbno pod Pradedem
Phone: 0800 154044
servis@gardena.sk
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH
Industriezeile 36
4010 Linz
Phone: (+43) 732 77 01 01-485
service.gardena@husqvarnagroup.com
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd
Lifestyle Business Park –
Ground Floor Block A Cnr
Beyers Naude Drive and Ysterhout
Road Randpark Ridge, Randburg
Phone: (+27) 10 015 5750
service@gardena.co.za
South Korea
Kyung Jin Trading Co., Ltd
8F Haengbok Building, 210,
Gangnam-Daero 137-891 Seoul
Phone: (+82) 2 574 6300
kjh@kjh.co.kr
Spain
Husqvarna España S.A.
Calle de Rivas nº 10
28052 Madrid
Phone: (+34) 91 708 05 00
atencioncliente@gardena.es
Sri Lanka
Hunter & Company Ltd.
130 Front Street
Colombo
Phone: 94-11 232 81 71
hunters@eureka.lk
Suriname
Deto Handelmaatschappij N.V.
Kernkampweg 72-74
P.O. Box: 12782
Paramaribo
Suriname
Phone: (+597) 43 80 50
info@deto.sr
Sweden
Husqvarna AB /
GARDENA Sverige
Drottninggatan 2
561 82 Huskvarna
Sverige
Phone: (+46) (0) 36-14 60 02
service@gardena.se
Switzerland / Schweiz
Husqvarna Schweiz AG
Consumer Products
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Phone: (+ 41) (0) 62 887 37 90
info@gardena.ch
Taiwan
Hong Ying Trading Co., Ltd.
No. 46 Wu-Kun-Wu Road
New Taipei City
Phone: (+886) (02) 2298 1486
salesgd1@7friends.com.tw
Tajikistan
ARIERS JV LLC
39, Ayni Street, 734024
Dushanbe, Tajikistan
Thailand
Spica Co. Ltd
243/2 Onnuch Rd., Prawat
Bangkok
10250 Thailand
Phone: (+66) (0)2721 7373
surapong@spica-siam.com
Tunisia
Société du matériel agricole et maritime
Nouveau port de peche de Sfax Bp 33
Sfax 3065
Phone: (+216) 98 419047/
(+216) 74 497614
commercial@smamtunisia.com
Türkiye
Dost Bahçe
Yunus Mah. Adil Sk. No:3
Kartal
Istanbul
34873 Türkiye
Phone: (+90) 216 389 39 39
Turkmenistan
I.E. Orazmuhammedov Nurmuhammet
80 Ataturk, BERKARAR Shopping Center,
Ground floor, A77b,
Ashgabat 744000
TURKMENISTAN
Phone: (+993) 12 468859
Mob: (+993) 62 222887
info@jayhyzmat.com /
bekgiyev@jayhyzmat.com
www.jayhyzmat.com
UAE
Al-Futtaim ACE Company
L.L.C Building, Al Rebat Street
Festival City, Dubai
7880 UAE
Phone: (+971) 4 206 6700
ace@alfuttaim.ae
Ukraine / Україна
АТ «Альцест»
вул Петропавлівська 4
08130, Київська обл.
Києво-Святошинський р-н. с.
Петропавлівська Борщагівка Україна
Тел.: (+38) 0 800 503 000
Uruguay
FELI SA
Entre Ríos 1083
11800 Montevideo
Phone: (+598) 22 03 18 44
info@felisa.com.uy
Uzbekistan
AGROHOUSE MChJ
O’zbekiston, 111112
Toshkent viloyati
Toshkent tumani
Hasanboy QFY, THAY yoqasida
Phone: (+998)-93-5414141 /
(+998)-71-2096868
info@agro.house
www.agro.house
Vietnam
Vision Joint Stock Company
BT1-17, Khu biet thu –
Khu Đoan ngoai giao Nguyen Xuan Khoat
Xuan Đinh, Bac Tu Liem
Hanoi, Vietnam
Phone: (+8424)-38462833/34
quynhnm@visionjsc.com.vn
Zimbabwe
Cutting Edge
159 Citroen Rd, Msasa
Harare
Phone: (+263) 8677 008685
sales@cuttingedge.co.zw
12222-20.960.02/0324
© GARDENA Manufacturing GmbH
D-89079 Ulm
http://www.gardena.com
GAR_12222-20.960.02_2024-03-20.indb 20.03.24 12:09
References
- Apache2 Ubuntu Default Page: It works
- Garden.az
- Create Account
- Husqvarna Forest & Garden
- KSA.com - Kingdom of Saudi Arabia News
- Homepage
- Compania Convel
- GARDENA - Garden tools - GARDENA
- GARDENA Beratung | GARDENA
- GARDENA - Haveredskaber - GARDENA
- Outils de jardin- GARDENA
- GARDENA
- GARDENA - Garden tools - GARDENA
- Web Hosting by InMotion Hosting
- Nordtech – Máquina e Motores
- Progress garden
- SIERSAC | Sierras y Herramientas del Perú
- TOYAMA
- Transporter
- GARDENA Service Hotline & Kontakt
- GARDENA online – Contact us – GARDENA
- Contactez-nous – GARDENA
- GARDENA online – Contact us – GARDENA
- GARDENA Service Hotline & Kontakt
- Contactez-nous – GARDENA
- GARDENA online - Contatti - GARDENA
- GARDENA online – Επικοινωνία – GARDENA
- GARDENA Service Hotline & Kontakt
- GARDENA Service | Luxemburg
- GARDENA online – Kontakt os – GARDENA
- GARDENA online - Võtke meiega ühendust - GARDENA
- Contactez-nous – GARDENA
- GARDENA online – Επικοινωνία – GARDENA
- GARDENA online - Kontaktirajte nas - Kontakt - GARDENA
- GARDENA online – Kapcsolat – GARDENA
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>