Rollei HN215 Digital Photo Frame User Manual

July 25, 2024
Rollei

HN215 Digital Photo Frame

“`html

Specifications:

  • Model: Rollei Smart Frame WiFi 210
  • Integrated Frameo-Software for sharing photos and videos
  • Connectivity: WiFi
  • Power: DC or AC

Product Usage Instructions:

Setup of the Digital Photo Frame:

Before first use, read the user manual carefully. Keep the
manual for future reference. To set up the digital photo frame,
follow the instructions provided in the manual.

Setup of the App:

Download and install the Frameo app on your smartphone or
tablet. Follow the app setup instructions to connect it to the
Rollei Smart Frame WiFi 210.

Connection of the Digital Photo Frame with the App:

Connect the digital photo frame to the Frameo app on your
smartphone or tablet using WiFi. Follow the on-screen prompts to
establish the connection.

Sending of Photos and Videos:

Use the Frameo app to select and send photos or videos from your
smartphone or tablet to the digital photo frame. The media will
appear on the frame within seconds.

Transferring Photos and Videos from the Computer:

To transfer photos and videos from your computer, follow the
instructions in the manual. Connect the computer to the digital
photo frame and transfer the media files accordingly.

Additional Options:

Explore additional features and options available on the digital
photo frame and within the Frameo app for a personalized
experience.

Settings:

Adjust various settings on the digital photo frame to customize
your viewing experience.

FAQ:

What should I do before using the Rollei Smart Frame WiFi

210?

Before first use, read the user manual and safety instructions
carefully. Keep the manual for future reference and share it with
others who might use the device. If selling the device, include the
manual with it.

What does the CE symbol on the product signify?

The CE symbol indicates that the product complies with all
relevant Community regulations of the European Economic Area.

How can I transfer photos and videos from my smartphone to the

digital photo frame?

Download and use the Frameo app to easily select and send photos
or videos from your smartphone to the digital photo frame via
WiFi.

“`

lnhalt
Vorwort ……………………………………………4 Vor dem ersten Gebrauch ……………………………….4 Zeichenerklarung ……………………………………..4 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Produktiibersicht. … ····································· ….7 Montage ……………………………………………8 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
– Einrichtung des digitalen Bilderrahmens ………………….9 – Einrichtung der App ……………………………….14 – Verbindung des digitalen Bilderrahmens mit der App
auf dem Smartphone oder Tablet ………………………15 – Senden von Fotos und Videos vom Smartphone oder
Tablet an den digitalen Bilderrahmen …………………..16 – Obertragen von Fotos und Videos
vom Computer an den digitalen Bilderrahmen …………….17 – Weitere Optionen ……………………. .. …….. ….17 – Einstellungen ……………………………………18 Technische Daten …………………………………….23 Datenschutz ………………………………………..24 Entsorgung …………………………………………25 Konformitat. ………………………………………..25
INHALT I CONTENT

Content
Foreword ………………………………………….26 Before First Use ……………………………………..26 Explanation of Symbols…………………………………26 Safety Instructions ……………………………………27 What’s in the Box …………………………………….29 Product Overview …………………………………….29 Mounting ………………………………………….30 Operation ………………………………………….31
– Setup of the Digital Photo Frame ……………………..31 – Setup ofthe App …………………………………36 – Connection of the Digital Photo Frame with the
Frameo App on the Smartphone or Tablet ………………..37 – Sending of Photos and Videos from the Smartphone
or Tablet to the Digital Photo Frame…………………….38 – Transferring Photos and Videos
from the Computer to the Digital Photo Frame …………….39 – Additional Options ………………………………..39 – Settings ……………………………………….40 Technical Data……………………………………….45 Data Protection ………………………………………46 Disposal …………………………………………. .47 Conformity ……………………………………….. .47

_ . Vorwort
Mit dem Rollei Smart Frame WiFi 210 mit integrierter Frameo-Software erhalten Sie toile Fotos und Videos von Freunden und Familie. Mit der kostenlosen Frameo-App kiinnen Sie Fotos oder Videos direkt von lhrem Smartphone oder Tablet an den Rollei Smart Frame WiFi 210 senden- egaI, wo auf der Welt Sie sich befinden. Die Fotos oder Videos erscheinen innerhalb von Sekunden auf dem digitalen Bilderrahmen, sodass Sie die Momente direkt genieBen kiinnen, wahrend sie gerade passieren.
Vor dem ersten Gebrauch
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerat fur den spateren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Gerat nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfiigung. Wenn Sie das Gerat verkaufen, gehiirt diese Anleitung zum Gerat und muss mitgeliefert werden.
Zeichenerklarung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Rollei Smart Frame Wifi 210 oder auf der Verpackung verwendet.
CE: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfiillen aile maBgeblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europaischen Wirtschaftsraums.
Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben.
‘ V Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mitWechselstrom
betrieben.
DEUTSCH

ZeichenerkUirung

[Q] Gerate mit diesem Zeichen haben eine zusatzliche oder verstarkte lsolierung und entsprechen der Schutzklasse II.

0

Nur fiir innen. Gerate mit diesem Zeichen dilrfen nur im Haus betrieben werden (trockene Umgebung).

~

Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte haben eine positive Polaritat.

Sie diirfen nur mit Produkten verbunden werden, die ebenfalls eine positive

Polaritat haben.

Sicherheitshinweise
– SchlieBen Sie das Produkt nur dann an, wenn die Netzspannung des Eingangs oder Netzteils mit den Angaben auf dem Typenschild auf der Rilckseite des Produkts ilbereinstimmt.
– Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbar beschadigt ist oder wenn das Stromkabel defekt ist.
– Benutzen Sie nur das mitgelieferte Stromkabel. – Wenn das Produkt oder das Zubehiir beschadigt ist, muss es durch den Hersteller,
dessen Kundendienst oder eine ahnlich qualifizierte Person ausgetauscht bzw. repariert werden, urn Gefahrdungen zu vermeiden. – Das Gehause darf nicht geiiffnet und Reparaturen dilrfen ausschlieBiich von einem Fachmann ausgefilhrt werden. Wenden Sie sich hierzu an eine Fachwerkstatt. Bei Reparaturen durch den Benutzer. unsachgemaBem Anschluss oder Fehlbedienung werden jegliche Haftung und aile Gewahrleistungsanspriiche ausgeschlossen. – Stecken Sie keine Gegenstande in das Produkt. – Das Produkt wahrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen. – Schiltzen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit. Berilhren Sie es nicht mit nassen I feuchten Handen und tau chen Sie es nicht unter Wasser. – Dieses Produkt ist nicht wasserdicht! Benutzen Sie dieses Produkt nicht im Regen oder in nassen Umgebungen.

~

Sicherheitshinweise

– Nutzen oder lagern Sie das Produkt nicht bei hohen Temperaturen oder in geschlossenen Raumen mit direkter Sonneneinstrahlung. Bei Umgebungstemperaturen von mehr als 40° Csollte das Produkt nicht mehr genutzt werden.
– Sorgen Sie fiir ausreichende Beliiftung wahrend des Betriebs. Das Produkt niemals abdecken.
– Wird das Produkt in zu kalten oder zu heiBen Umgebungstemperaturen genutzt, schaltet sich das Produkt automatisch ab.
– Nutzen Sie das Produkt nicht in der Nahe von brennbaren Gasen oder Fliissigkeiten, da dies zu Explosionen fiihren kann.
– Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie das Produkt, Zubehorteile und die Verpackungsmaterialien von Kindern und Haustieren fern, urn Unfallen und Erstickung vorzubeugen.
– Bitte lassen Sie das Produkt von einem autorisierten Kundendienst iiberpriifen, falls ein Problem auftritt. Es ist Ihnen nicht gestattet, das Produkt bei Fehlfunktionen zu demontieren. Andernfalls erlischt lhre Garantie.
– Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie eine Speicherkarte oder ein USB- Speichermedium anschlieBen oder abtrennen. Nichtbeachtung kann zu Schaden an der Speicherkarte, dem USB-Speichermedium und dem Produkt fiihren.
– Der Bildschirm besteht aus Glas und ist daher zerbrechlich und kann zerkratzt werden.
– Behandeln Sie den Bildschirm vorsichtig. – Fingerabdriicke und Staub auf dem Bildschirm konnen Sie mit einem weichen Reini-
gungstuch entfernen. – Wenn Sie das Produkt an eine andere Person verauBern, geben Sie auch diese Be-
dienungsanleitung an diese Person weiter.

Hinweis: Das Gerat ist nur fiir die private und nicht zur gewerblichen Nutzung bestimmt.

DEUTSCH

Lieferumfang
– Smart FrameWiFi 210 – Netzadapter mit Stromkabel – Mini-USB-Kabel – StandfuB – Kleine Wandmontageplatte – GroBe Wandmontageplatte – 4x kleine Schrauben – 4x groBe Schrauben – 4xDiibel – Bedienungsanleitung
Produktubersicht
D Bildschirm 1f1 Ein-/ Ausschalt-Taste 1D Wandmontage-Anschluss (4x)
D Lautsprecher Iii StandfuB-Anschluss Ill Stram-Anschluss
D Mini-USB-Anschluss
Ill USB-A-Anschluss llJ Klinken-Anschluss I Neustart-Taste ml SD- Speicherkarten-Siot

~Montage Stehende Montage
– Um den digitalen Bilderrahmen auf einen flachen Untergrund zu stellen, schieben Sie den StandfuB in den StandfuB-Anschluss, bis er einrastet.
Hiingende Montage – Um den digitalen Bilderrahmen an einer Wand zu montieren, befestigen Sie die klei-
ne Wandmontageplatte mit den graBen Schrauben und Diibeln an der gewiinschten Wand, befestigen Sie die groBe Wandmontageplatte mit den kleinen Schrauben an den Wandmontage-Anschliissen des digitalen Bilderrahmens und haken Sie die Schienen der beiden Wandmontageplatten ineinander ein. Hinweis: Beim Bohren beschadigte Elektro-, Gas- oder Wasserleitungen stellen eine erhebliche Gefahr dar. Stellen Sie vor der Befestigung des digitalen Bilderrahmens an der Wand sicher, dass sich hinter den geplanten Bohrstellen keine Elektro-, Gas- oder Wasserleitungen befinden. Priifen Sie dies gegebenenfalls mit einem Leitungsdetektor oder ziehen Sie Fachleute zu Rate.
DEUTSCH

Bedienung
Einrichtung des digitalen Bilderrahmens – SchlieBen Sie das Stromkabel an den Stram-Anschluss des digitalen Bilderrahmens
und an eine geeignete Steckdose an. – Der digitale Bilderrahmen schaltet sich daraufhin automatisch ein. – Urn die Sprache einzustellen, tippen Sie auf die gewiinschte Sprache. – Urn zum nachsten Schritt zu gelangen, tippen Sie auf>.
Willkommen
English Espafiol Franvais
Magyar
~rameo Portugues PyCKH~

. : 0 Bedienung
– Urn das WLAN-Netzwerk einzustellen, tippen Sie auf das gewiinschte WLAN- Netzwerk, geben Sie das Passwort dafiir ein und tip pen Sie auf .. Ok”.
– Urn zurn nachsten Schritt zu gelangen, tippen Sie auf>.
Mit WLAN verbinden
-;”i WLAN1 -:i WLAN2
~rameo
DEUTSCH

Bedienung
– Urn die Zeitzone einzustellen, tippen Sie auf ..Zeitzone” und auf die gewiinschte Zeitzone.
– Urn das Datum einzustellen, tippen Sie auf ..Datum” und auf das gewiinschte Datum.
– Urn die Zeit einzustellen, tippen Sie auf ..Zeit”. stellen Sie die gewiinschte Zeit ein und tippen Sie auf .. Ok”.
– Urn das 24-Stunden-Zeitformat ein- oder auszustellen, tippen Sie auf ..24-StundenFormat verwenden”.
– Urn zum nachsten Schritt zu gelangen, tippen Sie auf>.

Datum und Zeit

® !~:=

1 Be~ lin, Bern, Rome, Stockholll Vienna GMT+02:ll0

·
~rameo

. : 0 Bedienung
– Urn eine neue Firmware auf dem digitalen Bilderrahmen zu installieren, tippen Sie auf .,Aktualisieren”. Sollte kein Update erforderlich sein, wird .,Bereits auf dem neuesten Stand” angezeigt.
– Urn zum nachsten Schritt zu gelangen, tippen Sie auf>.
Frameo aktualisieren
~rameo
DEUTSCH

Bedienung
– Urn lhren Namen einzustellen, tippen Sie auf .. lhr vollstandiger Name” und geben Sie lhren Namen ein.
– Urn den Ort des digitalen Bilderrahmens einzustellen, tippen Sie auf ..art des Rahmens” und geben sie den Ort ein.
– Urn die Einrichtung des digitalen Bilderrahmens abzuschlieBen, tippen Sie auf>.

Benennen Sie lhren Rahmen

l’o rvol

l stlr>d~e<

N ·m e

~

~I

——————–

A Ort des Rahmens (bspw. Wohnzimmer, KUche, Arbeitsplatz)

QW E R T Z U

0

P

a

AS DFGHJ KL 0

+ Y XCV B N M

? +

?123

. 0 Bedienung
Einrichtung der App – Urn sich die kostenlose Frarneo-App zu installieren, scannen Sie den passenden
QR-Code oder suchen Sie nach .Frarneo” irn Apple App Store oder Google Play Store, laden Sie die App auf das Srnartphone oder Tablet herunter und starten Sie die Frarneo-App.

frameo

~

JElZTBEI

~ Google Play

– Urn ein Profilfoto einzustellen, tippen Sie auf .Profilfoto hinzufiigen” und auf das gewiinschte Foto.
– Urn lhren Narnen einzustellen, tippen Sie auf das Eingabefeld und geben Sie lhren Narnen ein.
– Urn die Einrichtung der Frarneo-App abzuschlieBen, tippen Sie auf>.

Willkommen bei
frameo
BeginnenSiemitderEinrichtunglhresProlils
Prcfilfotchinzufiigen
J.

DEUTSCH

Bedienung
Verbindung des digitalen Bilderrahmens mit der App auf dem Smartphone oder Tablet – Urn den zehnstelligen Zahlencode zum Verbinden des digitalen Bilderrahmens mit
der Frameo-App anzuzeigen, tippen Sie auf .. Freund hinzufiigen” auf dem digitalen Bilderrahmen.

Sie haben bisher noch keine Fotos erhalten. Tippen Sie auf das Symbol NFreunde”, urn mehr Freunde hinzuzufUgen

+!.
Freund hinzufiigen

0
Einstellungen

– Urn den zehnstelligen Zahlencode in der Frameo-App
m einzugeben, tippen Sie auf und auf .l.+ in der
Frameo-App, geben Sie den zehnstelligen Zahlencode ein und tippen Sie auf .. Ok”. – Urn den digitalen Bilderrahmen mit der Frameo-App auf einem weiteren Smartphone oder Tablet nachtraglich einzurichten, wiederholen Sie den Vorgang (s. oben). So konnen mehrere Smartphones oder Tablets mit dem dig ita len Bilderrahmen verbunden werden.

.r1l Bedienung
Senden von Fotos und Videos vom Smartphone oder Tablet an den digitalen Bilderrahmen – Urn Fotos oder Videos vorn Srnartphone oder Tablet aus-
m. zuwahlen, tippen Sie auf auf. auf die gewiinschten
Fotos oderVideos. die Sie an den digitalen Bilderrahrnen senden rntichten und auf .Nachste· in der Frarneo-App [1]. – Urn einen oder rnehrere digitale Bilderrahrnen als Ernpfanger auszuwahlen, tippen Sie auf den oder die gewiinschten digitalen Bilderrahrnen und auf .Nachste· [2]. – Urn eine Beschreibung fiir die Fotos oder Videos einzugeben, tippen Sie auf das Eingabefeld, geben Sie die gewiinschte Beschreibung ein und tippen Sie auf .Nachste” [3]. -Urn einen Bild-/Videoausschnitt fiir die Fotos oderVideos einzustellen, bewegen Sie den Ausschnitt bis zur gewiinschten Einstellung und tippen Sie auf .Fotos senden” I .Videos senden” [4].

. .-_……..

. ‘. “”
;…..:…·

DEUTSCH

EiiiiJiH*

Bedienung

Obertragen von Fotos und Videos vom Computer an den digitalen Bilderrahmen – Urn den digitalen Bilderrahmen mit dem Computer zu verbinden, schlieBen Sie das
Mini-USB-Kabel an den Mini-USB-Anschluss des digitalen Bilderrahmens und an den USB-Anschluss des Computers an. – Urn den digitalen Bilderrahmen auf lhrem Computer zu offnen, klicken Sie auf den Ordner des digitalen Bilderrahmens. der auf dem Computer angezeigt wird. – Urn Fotos und Videos vom Computer an den digitalen Bilderrahmen zu iibertragen, markieren Sie aile gewiinschten Fotos und Videos auf dem Computer. die Sie an den digitalen Bilderrahmen iibertragen mochten, kopieren Sie diese und fiigen Sie diese in den Ordner des digitalen Bilderrahmens auf dem Computer ein. – Urn Fotos und Videos, die sich auf dem digitalen Bilderrahmen befinden, iiber den Computer zu loschen, markieren Sie aile gewiinschten Fotos undVideos und liischen Sie diese im Ordner des digitalen Bilderrahmens auf dem Computer.

Weitere Optionen – Urn das jeweils vorherige oder nachste Foto oder Video anzuzeigen, wischen Sie auf
dem Bildschirm des digitalen Bilderrahmens nach links oder rechts.

Urn zum Fenster fur weitere Optionen zu gelangen, tippen Sie auf den Bildschirm des digitalen Bilderrahmens.

+.:.
(fJJ
Reagieren

~
Foto verbergen

rrameo
……
Galerie

0
An Rahmen anpassen

(I ~
~
Foto einstellen

– Urn den digitalen Bilderrahmen mit der Frameo-App zu verbinden, tippen Sie auf .1.+
(s. Seite 15).

~

Bedienung

– Um auf das angezeigte Foto oder Video mit Emojis zu reagieren, tippen Sie auf ,Reagieren” und auf die gewiinschte Reaktion. Die Reaktion wird daraufhin in der Frameo-App auf dem Smartphone oder Tablet angezeigt.
– Um das angezeigte Foto oder Video in der Galerie zu verbergen, tippen Sie auf , Foto verbergen”.
– Um die Galerie aller Fotos oder Videos anzuzeigen, tippen Sie auf ,Galerie”. – Um das angezeigte Foto oder Video an den Rahmen anzupassen oder den Rahmen
zu fiillen, tippen Sie auf ,An Rahmen anpassen” I ,Rahmen fiillen”. – Um das angezeigte Foto oderVideo zu rotieren, tippen Sie auf ,,Foto einstellen”, auf
C:undaf~.
– Um in das Einstellungs-Menii zu gelangen, tippen Sie auf 0.

Einstellungen Um Einstellungen des digitalen Bilderrahmens vorzunehmen, tippen Sie auf einen der gewiinschten Unterpunkte “Mein Rahmen”, “Fotos verwalten”, “Meine Freunde”, ,Anzeige”, ,Diaschau”, “WLAN”, “Benachrichtigungen”, “Sichern undWiederherstellen”, ,Hilfe” oder ,Ober”.

f- Einstellungen

~ MeinRahmen ~ Fotosverwalten

.:. ~ h : medsRahn
A ~ h ~ desRahmn

.:…. MeineFreunde

@) Anzeige

[!] Diaschau ~ WLAN

l!j 7.Aprll2022

‘*’ Benachrichtigungen

0 SichernundWiederherstellen

111 Am”~d’

‘~··

‘~”·

“‘”” &ockho”‘ ‘”””‘ ‘””””‘

6 Hilfe

Gl) 24-Stunden-Formatverwenden

·

0 Ober

DEUTSCH

Bedienung
.,Mein Rahmen” – Urn den Namen einzustellen, tippen Sie auf · Name des Rahmens·, geben Sie den
gewiinschten Namen ein und tippen Sie auf .Ok”. – Urn den Ort einzustellen, tippen Sie auf ·Ort des Rahmens”, geben Sie den ge-
wunschten Ort ein und tippen Sie auf .Ok”. – Urn die Sprache einzustellen, tippen Sie auf .Sprache auswahlen” und auf die ge-
wunschte Sprache. – Urn den Wetterstandort einzustellen, tippen Sie auf ·Wetterstandort”, geben Sie
den gewiinschten Standort ein und tippen Sie auf .suche”. – Urn die Temperatureinheit einzustellen, tippen Sie auf ·Temperatureinheit” und auf
.Celsius” oder .Fahrenheit”. – Urn das Datum einzustellen, tippen Sie auf .Datum”, stellen Sie das gewiinschte
Datum ein und tippen Sie auf .Ok”. – Urn die Uhrzeit einzustellen, tippen Sie auf .Zeit”, stellen Sie die gewunschte Uhr-
zeit ein und tippen Sie auf · Ok”. – Urn die Zeitzone einzustellen, tippen Sie auf .Zeitzone” und auf die gewiinschte
Zeitzone. – Urn den ersten Tag derWoche einzustellen, tippen Sie auf .Ersten Tag derWoche
einstellen” und auf .Montag”, .Freitag”, .Samstag” oder .Sonntag”. – Urn das 24-Stunden-Zeitformat ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .24-Stunden-
Format verwenden · .
.. Fotos verwalten” – Hier kiinnen Sie die Belegung des internen Speichers sehen. – Urn Fotos oder Videos anzuzeigen oder auszublenden, tippen Sie auf · Fotos anzei-
gen I ausblenden · und auf die gewunschten Fotos und Videos, die angezeigt oder ausgeblendet werden sollen. – Urn Fotos oder Videos zu Ioschen, tippen Sie auf · Fotos loschen·, auf die gewunsch-
ten Fotos und Videos, die geliischt werden soli en, auf i und auf · Foto liischen ·.
– Urn Fotos oder Videos zu importieren, stecken Sie eine SD-Speicherkarte in den SDSpeicherkarten-Siot oder schlieBen Sie einen externen Speicher an den Mini-USBAnschluss oder USB-A-Anschluss des digitalen Bilderrahmens im ausgeschalteten Zustand an, tippen Sie auf · Fotos importieren “, auf die gewunschten Fotos oder Videos, auf!. und auf .Ok”.

..m Bedienung
– Um die Obertragungs-Funktion von Fotos oder Videos vom Computer auf den digitalen Bilderrahmen ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Obertragung vom Computer” und auf .Aktivieren Sie die Obertragung vom Computer”.
– Um Fotos oder Videos zu exportieren, stecken Sie eine SD-Speicherkarte in den SDSpeicherkarten-Siot oder schlieBen Sie einen externen Speicher an den Mini-USBAnschluss oder USB-A-Anschluss des digitalen Bilderrahmens im ausgeschalteten Zustand an und tippen Sie auf · Fotos exportieren ·.
– Um die Wiedergabe vom externen Speicher ein- oder auszustellen, tippen Sie auf · Wiedergabe von externem Speicher” .
· Meine Freunde· – Um Freunden zu genehmigen, den Code des digitalen Bilderrahmens freizugeben
oder um Freunde zu ltischen, tippen Sie auf den jeweiligen Freund und auf .Genehmigt dem Freund, den Code dieses Rahmens freizugeben” oder auf .Freund ltischen” und auf .Ltischen” .
· Anzeige· – Um die Helligkeit des Bildschirms einzustellen, verschieben Sie den Regier bei
.Helligkeitsstufe” bis zur gewiinschten Helligkeit. – Um den Schlafmodus einzustellen, tippen Sie auf .Schlafmodus·, stellen Sie die
gewiinschte Startzeit ein, tippen Sie auf .Ok”, stellen Sie die gewiinschte Endzeit ein und tippen Sie auf .Ok” .
· Diaschau· – Um die Anzeigedauer von Fotos oder Videos einzustellen, tippen Sie auf ·Timer”, ver-
schieben Sie den Regier bis zur gewiinschten Anzeigedauer und tippen Sie auf .Ok”. – Um die Fotoskalierung von Fotos oderVideos einzustellen, tippen Sie auf .Rahmen
fiillen· und auf .Bei allen Fotos andern”. – Um den Hintergrund einzustellen, tippen Sie auf .Hintergrund des Fotorahmens”
und auf .Unscharf”, .Schwarz” oder .FarbigerVerlauf”. – Um die Reihenfolge von Fotos und Videos einzustellen, tippen Sie auf .Reihenfolge
der Fotos” und auf .Nach Eingangsdatum”, .Nach Aufnahmedatum· oder .Zufallswiedergabe”. – Um eine umgekehrte Anzeigereihenfolge ein- oder auszustellen, tippen Sie auf · Umgekehrte Anzeigereihenfolge”. – Um die Anzeige der Beschreibung bei Fotos oderVideos ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Beschreibung anzeigen”.
DEUTSCH

Bedienung
– Urn die Anzeige der Uhrzeit bei Fotos oder Videos ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Uhr anzeigen”.
– Urn die Anzeige des Wetters bei Fotos oder Videos ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Wetter anzeigen·.
– Urn bei Videos eine automatische Wiedergabe ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Automatische Wiedergabe”.
– Urn bei Videos die Videowiedergabe einzustellen, tippen Sie auf ·Videowiedergabe” und auf .Endlosvideos”, .Einmal abspielen· oder .Einmal abspielen und fortfahren·.
– Urn bei Videos die automatische Stummschaltung nach 10 Minuten ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Automatische Stummschaltung·.
– Urn bei Videos die Lautstarke einzustellen, verschieben Sie den Regier bei ·Videolautstiirke” bis zur gewiinschten Lautstiirke.
· WLANu – Urn die aktuellen Netzwerk-Details anzuzeigen, tippen Sie auf lhr aktuelles WLAN-
Netzwerk. auf .Signalstiirke” oder auf .Verbindungsstatus”. – Urn ein anderes WLAN-Netzwerk einzustellen, tippen Sie auf das gewiinschte
WLAN-Netzwerk, geben Sie das Passwort ein und tippen Sie auf · Ok” .
· Benachrichtigungen· – Urn dieAnzeige von Benachrichtigungen ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Be-
nachrichtigungen anzeigen “. – Urn die Benachrichtigungslautstiirke einzustellen, verschieben Sie den Regier bei
.Benachrichtigungslautstarke” bis zur gewiinschten Lautstarke. – Urn die Benachrichtigungen fiir verschiedene Ereignisse ein- oder auszustellen,
tippen Sie auf .Speicherplatz”, .Automatische Sicherung·, · Netzwerkverbindung·, .Neue Fotos·, .Obertragung vom Computer·, .Neuer Freund”, .Software-Aktualisierung”, .Neuigkeiten·, oder .Datum und Uhrzeit” .
· Sichern und Wiederherstellen· – Urn Fotos und Videos des digitalen Bilderrahmens auf einem externen Speicher
zu sichern, stecken Sie eine SD-Speicherkarte in den SD-Speicherkarten-Siot oder schlieBen Sie einen externen Speicher an den Mini-USB-Anschluss oder USB-A-Anschluss des digitalen Bilderrahmens im ausgeschalteten Zustand an und tippen Sie auf .Fotorahmen auf externen Speicher sichern·.

..U Bedienung
– Um eine automatische Sicherung ein- oder auszustellen, tippen Sie auf .Automatische Sicherung”.
– Um eine Wiederherstellung von einer Sicherung auf einem externen Speicher durchzufiihren, tippen Sie auf .Rahmen zuriicksetzen”, folgen Sie den Anweisungen, stecken Sie eine SD-Speicherkarte in den SD-Speicherkarten-Siot oder schlieBen Sie einen externen Speicher an den Mini-USB-Anschluss oder USB-A-Anschluss des digitalen Bilderrahmens im ausgeschalteten Zustand an und tippen Sie auf · Wiederherstellen von Sicherung”.
– Um den digitalen Bilderrahmen zuriickzusetzen, tippen Sie auf .Rahmen zuriicksetzen” und auf .Ok”.
,.Hilfe” – Um eine Kurzanleitung zur Einrichtung anzuzeigen, tippen Sie auf .Anleitung”. – Um eine Hilfestellung und Daten zu dem digitalen Bilderrahmen zu erhalten, tippen
Sie auf .Hilfestellung” .
.. Ober” – Um den digitalen Bilderrahmen auf Aktualisierungen zu priifen, tippen Sie auf .Auf
Aktualisierungen priifen”. – Um beim Beta-Programm ein- oder auszutreten, tippen Sie auf .Beta-Programm”
und auf .Akzeptieren”. – Um Drittanbieterverweise zu sehen, tippen Sie auf .Drittanbieterverweise· und auf
.Open-Source-Bibliotheken” oder auf .OpenWeather Ltd.”. – Um das Teilen von anonymen Analysedaten ein- oder auszustellen, tippen Sie auf
· Teilen anonymer Analysedaten”.
Ein- und Ausschaltung – Um den digitalen Bilderrahmen einzuschalten, driicken Sie lang die Ein-/ Ausschalt-
Taste an der Riickseite des digitalen Bilderrahmens. – Um den digitalen Bilderrahmen auszuschalten, tippen Sie auf den Bildschirm, auf c.!>
und auf .Ausschalten· oder driicken Sie lang die Ein-/ Ausschalt-Taste an der Riickseite des digitalen Bilderrahmens und tippen Sie auf .Ausschalten”.
DEUTSCH

Bedienung
– Urn nur den Bildschirm, aber nicht den digitalen Bilderrahmen auszuschalten, tippen Sie auf den Bildschirm, auf<.!.> und auf .Ruhen” oder driicken Sie kurz die Ein-/ Ausschalt-Taste an der Riickseite des digitalen Bilderrahmens.
Neustart – Urn den digitalen Bilderrahmen neuzustarten, tippen Sie auf den Bildschirm, auf<.!.>
und auf .Neu starten· oder driicken Sie lang die Neustart-Taste auf der Riickseite des digitalen Bilderrahmens.

Technische Daten

Prozessor Betriebssystem Stromverbrauch in Stan-
dard Dynamic Range (SDR) EU-Energieeffizienzklasse (EU 2017/1369) EU- Energieeffizienzklasse-
Spektrum (EU 2017/1369) Bildschirm-Typ Bildschirm-Panel-Typ BildschirmgriiBe Bildschirmaufliisung Bildschirmformat Bildschirmhelligkeit Betrachtungswinkel Lautsprecher Lautstarke Dateiformat Max. Videolange lnterner Speicher

Quad Core RK3566 Android 11 14,0W
E
A-G
LCD-Bildschirm mit Touchscreen IPS-Panel 21,5″ /54,61 em 1920 X 1080p 16:9 200- 220 cd!m2, einstellbar von 0- 100 %
0-180 °
2 12.0 W pro Lautsprecher 96 ± 3 dB pro Lautsprecher, einstellbar in 15 Stufen JPEG, PNG, MP4 Bis zu 15 Sek. 16GB

..U Technische Daten

Externer Speicher
Frequenzband Frequenzbereich Max. Sendeleistung App-Kompatibilitiit Stromversorgung
Anschluss
Betriebstemperatur Montage Weitere Besonderheiten
MaBe Gewicht Lieferumfang

Externe SD-Speicherkarte der Speicherklasse 10 mit bis zu 32 GB oder externer Speicher mit Mini-USB-Anschluss oder USB-A-Anschluss 2.4 GHz 2.412-2,472 GHz 17 dBm Frameo-App Smart Frame WiFi 210: Eingang DC 12,0 V /3,0 A Netzadapter fUr Smart Frame WiFi 210 Eingang: 100- 240 VI 50- 60 Hz I 0,9 A Ausgang: AC 12,0 VI 3,0 A I 36,0 W Stram-Anschluss, Mini-USB-Anschluss, USB-AAnschluss, SD-Speicherkarten-Siot. KlinkenAnschluss, StandfuB-Anschluss, WandmontageAnschluss 0-40 °C Stehend horizontal, hangend horizontal/ vertikal Obertragungs-Funktion von Fotos und Videos von Computer auf den Bilderrahmen via Mini-USB-Kabel, Import- und Export-Funktion von Fotos und Videos von und auf Speichermedium, automatische und manuelle Dreh-Funktion, Rahmenanpassungs- Funktion, Reaktions-Funktion, Beschriftungs-Funktion, Uhrzeit-Funktion, Wetter-Funktion, Ausblend-Funktion, Schlafmodus-Funktion 53,7 x 33 x 3,8 em 3,32 kg Digitaler Bilderrahmen, Netzadapter mit Stromkabel, Mini-USB-Kabel, StandfuB, kleine Wandmontageplatte, groBe Wandmontageplatte, 4x kleine Schrauben, 4x groBe Schrauben, 4x Diibel, Bedienungsanleitung

iinderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten und bediirfen keiner Ankiindigung. Die gezeigten lnhalte und Da”tellungen kiinnen aufgrund von Aktualisierungen von den realen lnhalten und Darstellungen auf dem digitalen Bilderrahmen und in der Frameo-App abvveichen.

DEUTSCH

Datenschutz
lnformationen bzgl. des Datenschutzes der Frameo-App finden Sie unter https://privacy.frameo.net/

Entsorgung

·” Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie daflir die Ortlichen
. ~ Miiglichkeiten zum Sammeln von Papier. Pappe und leichten Verpackungen
(anwendbar in der Europaischen Union und anderen europaischen Staaten mit
Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).

Gerate, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, diirfen nicht

mit dem Hausmiill entsorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgerate getrennt vern Hausmull zu entsorgen. lnformationen zu Sammelstel-

len, die Altgerate kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei lhrer Gemeinde-

oder Stadtverwaltung.

Konformitat

Hiermit erklart die Rollei GmbH &Co. KG, dass der Funkanlagentyp .Rollei Smart Frame WiFi 21 0″ der Richtlinie 201 4/53/EU entspricht.

Der vollstandige Text der EU-Konformitatserklarung ist unter der folgenden lnternetadresse verfugbar: www.rollei.de/egklsmartframewifi21 0

CE:

Rollei GmbH &Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Deutschland

..ml Foreword
Receive wonderful photos and videos from friends and family with the Rollei Smart Frame WiFi 210 with built-in Frameo software. Use the free Frameo app to send photos and videos directly from your smartphone or tablet to the Rollei Smart Frame WiFi 210wherever you are in the world. The photos or videos will appear on the digital photo frame within seconds, so you can enjoy the moments right as they happen.
Before the First Use
Please read the operating instructions and safety instructions carefully before using the device for the first time. Keep the operating instructions together with the device for later use. If other persons use this device, make this user manual available to them. If you sell the device, this manual belongs to the device and must be supplied with it.
Explanation of Symbols
The following symbols are used in these operating instructions, on the Rollei Smart Frame WiFi 210 or on the packaging.
C Products marked with this symbol comply with all relevant community regulations of the European Economic Area. Products marked with this symbol are operated with direct current. ‘ . ; Products marked with this symbol are operated with alternating current.
ENGLISH

Explanation of Symbols

[Q] Products with this symbol have additional or reinforced insulation and comply with protection class II.

0

For indoor use only. Devices with this symbol may only be operated indoors (dry environment).

~

Products marked with this symbol have a positive polarity. They may only be

connected to products that also have a positive polarity.

Safety Instructions
– Only connect the product if the mains voltage of the input or power supply matches the specifications on the type plate on the back of the product.
– Do not use the product if it is visibly damaged or if the power cable is defective. – Use only the supplied power cable. – If the product or the accessories are damaged, they must be replaced or repaired
by the manufacturer, its customer service, or a similarly qualified person in order to prevent hazards. – The housing must not be opened and repairs must only be carried out by a specialist. Contact a specialist workshop for this purpose. All liability and warranty claims are excluded in the event of repairs by the user, improper connection or incorrect operation. – Do not insert any objects into the product. – Do not leave the product unattended during operation. – Protect the product from moisture. Do not touch it with wet I damp hands and do not immerse it in water. – This product is not waterproof! Do not use this product in the rain or in wet environments. – Do not use or store the product in high temperatures or in enclosed spaces with direct sunlight. Do not use the product at ambient temperatures above 40° C.

~

Safety Instructions

– Ensure adequate ventilation during operation. Never cover the product. – If the product is used in ambient temperatures that are too cold or too hot, the
product will switch off automatically. – Do not use the product in the vicinity of flammable gases or liquids, as this can lead
to explosions. – The product is not a toy. Keep the product. accessories and packaging materials
away from children and pets to prevent accidents and suffocation. – Please have the product inspected by an authorized service center if a problem oc-
curs. You are not allowed to disassemble the product in case of malfunction. Doing so will void your warranty. – Turn off the power before connecting or disconnecting a memory card or USB storage device. Failure to do so may result in damage to the memory card, USB storage device and the device. – The display is made of glass and is therefore fragile and can be scratched. – Handle the display with care. – You can remove fingerprints and dust on the display with a soft cleaning cloth. – If you sell the product to another person, also pass on these operating instructions to that person.

Note: The product is intended for private use only and not for commercial use.

ENGLISH

What’s in the Box

~ — SPomwaerrtFardaampeteWr wiFiit2h1p0ower cable
– Mini-USB cable – Holder stand
– Sm·ll w·ll m·mt pi””
– Large wall mount plate – 4x small screws
=~=- 4x large screws

~; ~
[Q:/n r=~
~
.,,,,,, r 1:~ .OJ ~~ ~ ~”” ~

Product Overview
D Display
lfl Power on I off button
ID Wall mount connection (4x)
D Speaker Iii Holder stand connection Ill Power connection
D Mini-USB connection
Ill USB-A connection llJ Jack connection I restart button ml SD memory card slot

..nJ Mounting
Standing Mounting – To place the digital photo frame on a flat surface, slide the holder stand into the
holder stand connection until it clicks into place. Hanging Mounting – To mount the digital photo frame on a wall, attach the small wall mount plate to the
desired wall using the large screws and dowels, attach the large wall mount plate to the wall mount connections of the digital photo frame using the small screws, and hook the rails of the two wall mount plates into each other. Note: Electrical, gas or water lines damaged during drilling pose a significant hazard. Before attaching the digital photo frame to the wall, make sure that there are no electrical, gas or water lines behind the planned drilling points. If necessary, check this with a line detector or consult specialists.
ENGLISH

Operation
Setup of the Digital Photo Frame – Connect the power cable to the power connection of the digital photo frame and to
a suitable power socket. – The digital photo frame will then turn on automatically. – To set the language, tap on the desired language.
– To move to the next step, tap on >.
Welcome
English Espafiol Franvais
Magyar
~rameo Portugues PyCKH~

.-tl Operation
– To set the WiFi network, tap on the desired WiFi network, enter the password for it and tap on “Ok”.
– To move to the next step, tap on >.
Connect to Wi-Fi
-;”i WiFi l
~rameo
ENGLISH

Operation
– To set the time zone, tap on “Time zone” and on the desired time zone. – To set the date, tap on “Date” and on the desired date. – To set the time, tap on “Time”, set the desired time, and tap on “Ok”. – To turn the 24-hour time format on or off, tap on “Use 24-hour format”.
– To move to the next step, tap on >.

Date and time

® !:-

a n ~ Be~ln,

Bem, Rome, Stockholn Vienna GMT+02:00

·
~rameo

. . 0 Operation
– To install a new firmware on the digital photo frame, tap on “Update”. If no update is required, “Already up to date” will be displayed.
– To move to the next step, tap on >.
Update Frameo
Already up to date
~rameo
ENGLISH

Operation
– To set your name, tap on “Your full name” and enter your name. – To set the location of the digital photo frame, tap on “Frame location” and enter
the location.

. – To finish the setup of the digital photo frame, tap on

Name your frame

~

~I

——————–

A Framelocation(e.g.Livingroom,Kitchen,Work)

QW E R T Y U

0

P

a

AS DFGHJ KL 0

Z

XCV B N M

? +

?123

-.r1l Operation
Setup of the App – To install the free Frameo app, scan the appropriate QR code or search for “Frameo”
in the Apple App Store or Google Play Store, download the Frameo app to your smartphone or tablet, and start the Frameo app.

frameo

~

GETITON

,.. “” Google Play

– To set a profile photo, tap on ·Add a profile photo”
and on the desired photo.
– To set your name, tap on the input field and enter
your name.
– To finish setup of the Frameo app, tap on >.

Welcome to
frameo
Startbysellingupyourprofile

Addallfofilephoto
J.

ENGLISH

Operation
Connection of the Digital Photo Frame with the Frameo App on the Smartphone or Tablet – To view the ten-digit numeric code to connect the digital photo frame to the Frameo
app, tap on “Add Friend” on the digital photo frame.
You have not received any photos yet. Tap the “friend icon” to add more friends
+!. 0
Settings
– To enter the ten-digit numerical code in the Frameo
m app, tap on and on .l.+ in the Frameo app, enter
the ten-digit numerical code and tap on “Ok”. – To subsequently set up the digital photo frame with
the Frameo app on another smartphone or tablet, repeat the process (see above). This way, multiple smartphones or tablets can be connected to the digital photo frame.

-.EI Operation
Sending of Photos and Videos from the Smartphone or Tablet to the Digital Photo Frame – To select photos or videos from the smartphone or ta-
m. blet, tap on on ·· on the desired photos or videos
you want to send to the digital photo frame, and on · Next” in the Frameo app [1]. – To select one or more digital photo frames as recipients, tap on the desired digital photo frame(s) and on “Next” [2]. – To enter a caption for the photos or videos, tap on the input field, enter the desired caption and tap on “Next” [3]. – To set a picture I video crop for the photos or videos, move the crop to the desired setting and tap on “Send photos” /”Send videos” [4].

W! ·ao!ptir~f

photc

ENGLISH

. .-_……..

. ‘ . “”
;…..:…·

’d:!iii

Operation
Transferring Photos and Videos from the Computer to the Digital Photo Frame
– To connect the digital photo frame to the computer. connect the mini-USB cable to the mini-USB connection of the digital photo frame and to the USB connection of the computer.
– To open the digital photo frame on your computer. click on the folder of the digital photo frame that is shown on the computer.
– To transfer photos and videos from the computer to the digital photo frame, mark all the desired photos and videos on the computer you want to transfer to the digital photo frame, copy them, and paste them into the folder of the digital photo frame on the computer.
– To delete photos and videos that are on the digital photo frame via the computer, mark all the desired photos and videos and delete them in the folder of the digital photo frame on the computer.
Additional Options
– To view the previous or next photo or video, swipe left or right on the digital photo frame display.
To get to the window for additional options. tap on the digital photo frame display.

frameo

…… 0 ~

React

Hide photo

Gallery

Fit to frame

Adjust photo

– To connect the digital photo frame with the Frameo app, tap on .1:'” (see page 37). – To respond to the displayed photo or video with emojis, tap on ·React,· and on
the desired reaction. The reaction is then displayed in the Frameo app on the smartphone or tablet.

.nJ Operation

– To hide the displayed photo or video in the gallery, tap on “Hide photo”. – To display the gallery of all photos or videos, tap on “Gallery”. – To fit the displayed photo or video to the frame or fill the frame, tap on “Fit to
frame” I “Fill frame”. – To rotate the displayed photo or video, tap on “Adjust Photo”, on~: and on~.
– To enter the settings menu, tap on 0.

Settings To adjust settings of the digital photo frame, tap on one of the desired sub-items “My frame”, “Manage photos”, “My friends”, “Display”, “Siideshow”, “Wi-Fi “, “Notifications”, “Backup and restore”, “Help” or “About”.

f- Settings

~ Myframe ~ Managephotos

.:. Framename
“‘

A

:~ ameloctin

.:…. Myfriends

@) Display

[!] Slideshow

~ Wi-Fi
‘*’ Notifications

0 Time

0 BackupandRestore

® Am”~d’

‘~··

‘~”·

“‘”” &ockho”‘ ‘”””‘ ‘”‘”””

6 Help

Gl) Use24-hourformat

·

0 About

“My frame” – To set the name, tap on “Name ofthe frame”, enter the desired name and tap on
“Ok”. – To set the location, tap on “location ofthe frame”, enter the desired location and
tap on “Ok”. – To set the language, tap on “Set language” and on the desired language.
ENGLISH

Operation
– To set the weather location, tap ·Weather location ·, enter the desired location and tap on .Search”.
– To set the temperature unit tap on.Temperature unit” and on .Celsius· or .Fahrenheit”. – To set the date, tap on “Date”, setthe desired date and tap on “Ok”. – To set the time, tap on “Time”, set the desired time and tap on “Ok”. – To set the time zone, tap on “Time zone” and on the desired time zone. – To set the first day of the week. tap on .Set first day of the week” and tap on
.Monday”, .Friday·, .Saturday· or .Sunday·. – To set the 24-hour time format on or off, tap on ·Use 24-hour format”.
“Manage photos”
– Here you can see the occupancy of the internal memory. – To show or hide photos or videos, tap on “Show I hide photos” and on the desired
photos and videos to show or hide. – To delete photos or videos, tap on “Delete photos·, on the desired photos and
videos to be deleted, on i and on “Delete photo”.
– To import photos or videos, insert a SD memory card into the SD memory card slot or connect an external storage to the mini-USB connection or USB-A connection of the digital photo frame when it is turned off, tap on .Import photos”, on the photos or videos you want to import on!., and on “Ok”.
– To turn the transfer function of photos or videos from computer to the digital photo frame on or off, tap on ·Transfer from computer· and tap on ·Enable transfer from computer”.
– To export photos or videos, insert a SD memory card into the SD memory card slot or connect an external storage to the mini-USB connection or USB-A connection of the digital photo frame when it is turned off, and tap on “Export photos·.
– To turn playback from external memory on or off, tap on ·Play from external storage”.
“My friends” – To approve friends to share the code of the digital photo frame or to delete friends,
tap on the respective friend and on · Allow friend to share the code to this frame· or tap on “Delete friend” and on “Delete”.

~Operation
“Display” – To adjust the brightness of the display, move the slider at “Brightness level” to the
desired brightness. – To set the sleep mode, tap on “Sleep mode”, set the desired start time, tap on
· Ok”. set the desired end time, and tap on · Ok”.
“Siideshow” – To set the display duration of photos or videos, tap on “Timer”, move the slider to
the desired display duration and tap on · Ok”. – To adjust the scaling of photos or videos, tap on .Fill frame” and on .Change for all
photos·. – To set the background, tap on .Frame background” and on .Blurred”, .Black”, or
· Colored gradient”. – To set the order of photos and videos, tap on ·Photo display order” and on ·By
date received, · .By date taken, · or .Shuffle. · – To turn reverse display order on or off, tap on ·Reverse photo display order”. – To turn the display of the caption on or off for photos or videos, tap on .Show
caption”. – To turn the display of the time on or off for photos or videos, tap on ·Show clock”. – To turn the display of weather on or off for photos or videos. tap on .Show weather”. – To turn auto play on or off for videos, tap on “Auto Play”. – To set video playback for videos, tap on “Video playback” and on “Loop videos”,
“Play once”, or “Play once and continue”. – To turn auto mute on or off after 10 minutes for videos, tap on .Auto mute”. – To adjust the volume for videos, move the slider at “Video volume· to the desired
volume.
“Wi-Fi” – To view the current network details, tap on your current WiFi network. on “Signal
strength” or on “Connection status”. – To set another WiFi network, tap on the desired WiFi network, enter the password,
and tap on · Ok”.
ENGLISH

Operation
“Notifications” – To turn notifications on or off, tap on “Show notifications”. – To adjust the notification volume, move the slider at “Notification volume” to the
desired volume. – To turn notifications for various events on or off, tap on “Storage space”, “Backup”,
·Network connection”, · New photos”, · Transferfrom computer”, · New friend”, “Software update”, “Feature news”, or “Date and time”.
“Backup and restore” – To back up photos and videos of the digital photo frame to an external storage, in-
sert a SD memory card into the SD memory card slot or connect an external storage to the mini-USB connection or USB-A connection of the digital photo frame when it is turned off, and tap on “Backup frame to external storage”. – To turn an automatic backup on or off, tap on ·Automatic backup”. – To restore from backup to external storage, tap on “Reset frame”, follow the instructions, insert a SD memory card into the SD memory card slot or connect external storage to the mini-USB connection or USB-A connection on the digital photo frame when it is turned off, and tap on “Restore from backup”. – To reset the digital photo frame, tap on “Reset frame” and on “Ok”.
“Help” – To view a quick setup guide, tap on “Guide”. – To get help and data about the digital photo frame, tap on .Support”.
“About” – To check the digital photo frame for updates, tap on .Check for update”. – To join or leave the beta program, tap on · Beta program · and on .Accept”. – To see third-party attributions, tap on ·Third party attributions” and on .Open
source libraries” or .OpenWeather Ltd.”. – To turn sharing of anonymous analytics data on or off, tap on “Share anonymous
analytics data”.

. 0 Operation
Switching On and Off – To turn on the digital photo frame, press the power on I off button on the back of
the digital photo frame long. – To turn off the digital photo frame, tap on the display, on <!> and on ·Power Off”, or
press the power on I off button on the back of the digital photo frame long and tap on ·Power Off”. – To turn off only the display, but not the digital photo frame, tap on the display, on <!>and on “Sleep”, or briefly press the power on I off button on the back of the digital photo frame. Restart – To restart the digital photo frame, tap on the display and on ·Restart”, or press the restart button on the back of the digital photo frame long.
ENGLISH

Technical Data

Processor Operation system Power demand in standard dynamic range (SDR) EU energy efficiency class (EU 2017/1369) EU energy efficiency class spectrum (EU 2017/1369) Display type Display panel type Display size Display resolution Display format Display brightness Viewing angle Speaker Volume File format Max. video length Internal memory External memory
Frequency band Frequency range Max. transmission power App compatibility Power supply

Quad Core RK3566 Android 11 14.0W
E
A-G
LCD display with touchscreen IPS panel 21.5″ /54.61 em 1920 X 108Qp 16:9 200- 220 cdlm2, adjustable from 0 -100 %
0-180 °
2 12.0 W per speaker 96 ± 3 dB per speaker, adjustable in 15 levels JPEG, PNG, MP4 Up to 15 sec. 16GB External SD memory card of memory class 10 with up to 32GB or external memory with mini-USB connection or USB-A connection 2.4 GHz 2.412- 2.472 GHz 17dBm Frameo app Smart FrameWiFi 210: Input DC 12.0V /3.0A Power adapter for Smart Frame WiFi 210 Input: 100- 240V /50-60Hz I 0.9A Output: AC 12.0 V/3.0 A /36.0 W

. r J Technical Data

Connection
Operating temperature Mounting Additional features
Dimensions Weight What’s in the box

Power connection, mini-USB connection, USB-A connection, SD memory card slot, jack connection, holder stand connection, wall mount connection 0-40 °( Standing hozizontally, hanging horizontally I vertically Transfer function of photos and videos from computer to the photo frame via mini-USB cable, import and export function of photos and videos from and to storage medium, automatic and manual rotation function, frame adjustment function, reaction function, caption function, time function, weather function, hiding function, sleep mode function 53.7 x 33 x 3.8 em 3.32 kg Digital photo frame, power adapter with power cable, mini-USB cable, holder stand, small wall mount plate, large wall mount plate, 4x small screws, 4x large screws, 4x dowels, user manual

Technical data are subject to change without notice. The presented contents and representations may differ from the real contents and representations on the digital photo frame and in the Frameo app due to updates.

Data Protection
Information regarding the data protection of the Frameo app can be found at https://privacy.frameo.net/

ENGLISH

Disposal

·’· Dispose of the packaging according to its type. Use the local possi-
.”” bilities for collecting paper, cardboard and other materials (applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate collection of recyclable materials).

Devices that are marked with this symbol must not be disposed of with household waste! You are legally obliged to dispose of old devices
separately from to dispose of household waste. Information on collection

points that accept old appliances free of charge can be obtained from your

local authority or town council.

Conformity

Rollei GmbH & Co. KG herewith declares that the radio system type “Rollei Smart
o· Frame WiFi 21 complies with the Directive 201 4/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.rollei.com/egklsmartframewifi21 0

CE:

Rollei GmbH &Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Germany

14 kWh/lOOOh
~i
~

FCC Warning
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals