GE APPLIANCES PFD95 Capacity Smart Front Load Gas Dryer Instruction Manual

June 1, 2024
GE Appliances

PFD95 Capacity Smart Front Load Gas Dryer

Product Information

Specifications

  • Models: PFD95, PFD87, GFD65, GFD55, GFV55
  • Manufacturer: General Electric (GE)
  • Trademark: GE
  • WiFi Connect: Available on some models (For customers in the
    United States only)

Product Usage Instructions

Safety Information

Before using the dryer, it is crucial to read and understand all
safety information provided in the manual.

Getting Started

1. Make sure to keep flammable materials and vapors, such as
gasoline, away from the dryer at all times.

2. Do not dry any items that have had contact with flammable
substances like gasoline or oil.

3. Items containing foam, rubber, or plastic should be dried on
a clothesline to prevent any hazards.

Care and Cleaning

Regular maintenance and cleaning of the dryer are essential for
efficient operation. Follow these steps:

  1. Unplug the dryer before cleaning.

  2. Remove lint from the lint trap after every use to prevent fire
    hazards.

  3. Clean the dryer drum and exterior with a damp cloth
    regularly.

  4. Check and clean the dryer vent to ensure proper airflow.

Installation Instructions

If you need to reverse the door swing or stack the dryer, follow
the detailed instructions provided in the manual:

  • Reversing The Door Swing: Page 32
  • Stacking (Optional): Page 34

Troubleshooting Tips

If you encounter any issues with the dryer’s performance, refer
to the troubleshooting section on page 38 of the manual for
solutions.

Consumer Support

If you require assistance or have any questions regarding the
product, contact consumer support as indicated on page 42 of the
manual.

FAQ

Q: What should I do if I smell gas while using the dryer?

A: If you detect a gas odor, do not try to light any appliance,
touch electrical switches, or use phones. Evacuate the area and
call your gas supplier or the fire department immediately.

DRYERS

SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .2
USING THE DRYER
WiFi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Artificial Intelligence . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Cycles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Dryer Control ­ Bluetooth® Pairing . . . . . . 11 Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . 13
INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reversing The Door Swing (Optional) . . .32 Stacking (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
TROUBLESHOOTING TIPS. . . . . .38
LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . 41
CONSUMER SUPPORT . . . . . . . . . 42

OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS
PFD95 PFD87 GFD65 GFD55 GFV55
ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL

Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #

They are on the label on the front of the dryer behind the door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.

49-3000403 Rev 0
04-24

SAFETY INFORMATION

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using your
appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. DO NOT dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline,
dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. DO NOT place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. To reduce the risk of fire due to contaminated loads, the final part of the tumble dryer cycle occurs without heat (cool down period). Avoid stopping a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated. Risk of suffocation and injury from entrapment: DO NOT allow children to play on or in this appliance. Close supervision of children is necessary when this appliance is used near children. Before the appliance is removed from service or discarded, remove the door to the drying compartment. DO NOT reach into the appliance if the drum is moving. DO NOT install or store this appliance where it will be exposed to the weather. DO NOT tamper with controls. DO NOT climb or stand on this unit. DO NOT repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user-maintenance instructions or in published user-repair instructions that you understand and have the skills to carry out. Follow all fabric care instructions and warnings to prevent melting of garments or damage to the appliance. DO NOT use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product. DO NOT use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber-like materials. Clean lint screen before or after each load. DO NOT operate the dryer without the lint filter in place. DO NOT store combustible materials, gasoline or other flammable liquids near the dryer. Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint, dust and dirt. The interior of the appliance and exhaust duct should be cleaned periodically by qualified service personnel. Unplug the appliance or turn off the circuit breaker before servicing. Pressing the Power or Start/Pause pad DOES NOT disconnect power. DO NOT operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug. DO NOT spray any type of aerosol into, on or near dryer at any time. DO NOT use any type of spray cleaner when cleaning dryer interior. Hazardous fumes or electrical shock could occur. See “ELECTRICAL CONNECTION” located in the Installation Instructions for grounding instructions. D O NOT use replacement parts that have not been recommended by the manufacturer. (e.g. parts made at home using a 3D printer).
Proper Disposal of your Appliance
Dispose of or recycle your appliance in accordance with Federal and Local Regulations. Contact your local authorities for the environmentally safe disposal or recycling of your appliance.
Consider recycling options for your appliance packaging material.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

49-3000403 Rev 0

SAFETY INFORMATION

IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
ADDITIONAL GAS DRYER WARNINGS
WARNING – Fire or Explosion Hazard
Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. – DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
DO NOT try to light any appliance. DO NOT touch any electrical switch; DO NOT use any phone in your building. Clear the room, building, or area of any occupants. Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions. If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. – Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

49-3000403 Rev 0

3

USING THE DRYER

Getting started

WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY
INFORMATION before operating this appliance.

WARNING

– Fire Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.
DO NOT dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing).
No washer can completely remove oil.

DO NOT dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).
Items containing foam, rubber, or plastic must be dried on a clothesline.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

Throughout this manual, features and appearance will vary from your model.

WiFi Connect (For customers in the United States only – on some models)

Your dryer is GE Appliances WiFi Connect enabled.
Visit geappliances.com/connect and enter your model number to show you the proper steps to connect your appliance.

WiFi Label Location

Please visit GEAppliances.com/connect to learn more about connected appliance features, to learn what connected appliance App’s will work with your smartphone.

WiFi Connectivity: For assistance with the appliance or the ConnectPlus network connectivity, please call GE Appliances at 800.220.6899.

Quick Start:
Step 1

Step 2

Step 3

Step 4

· Clean lint filter · Loosely add items. · Close door. NOTE: Dryer will not start with door open.

· If the screen is dark, press the Power pad to “wake up” the display.

· Select a sensor dry cycle. (Defaults are set for each dry cycle. These default settings can be changed. See the cycle descriptions for more information.)
OR
· Select TIMED DRY and set Time, Temp and Level.

· Press the Start/ Pause pad.

4

49-3000403 Rev 0

USING THE DRYER

Getting started
Features and appearance will vary.

Model:

A

D

PFD95

PFD87

B

Model:

A

D

GFD65

B

Models:

A

D

GFD55

GFV55

B

C

F

E

F

C

F

E

F

C

F

E

F

49-3000403 Rev 0

5

USING THE DRYER

Getting started

A Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the dryer into idle mode. NOTE: Pressing Power does not disconnect the appliance from the power supply.

B Start and Pause
Press Start to begin the cycle. NOTE: The door must be closed for the dryer to start the cycle. Pressing Start again will pause the cycle, the Start light may blink and “Pause” will display.
To continue the cycle, press Start again.

C

Display and Status Lights
The display shows the approximate time remaining until the end of the cycle. On some models, the dryer cycle

status (Sense, Drying, Damp and Cool) will be shown.

In addition, the display will show:

(WiFi) (on some models)

Will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring control and notifications.

Controls

The dryer is locked – will blink once if you press any pad or turn the cycle knob.

Check Filter

The Check Filter light will stay on for 15 seconds after the cycle stops.

Check Vent

The Check Vent light indicates an issue has been found due to reduced airflow from a possible blocked or restricted vent. Checking and/or cleaning the vent system is recommended. See the, “Check Vent” light is on in the Troubleshooting Tips section.

(on some models) (on some models)

Your dryer is equipped with Artificial Intelligence capabilities. This indicator will illuminate when Washer Link is active, My Settings are being implemented based on your usage habits and suggested actions are available through the SmartHQ app.
This is a pairing feature for use with a compatible Bluetooth® enabled GE Appliances frontload washer. To pair this dryer with the washer, please follow the steps outlined in the washer’s Owner’s Manual. To engage or disengage Bluetooth®, open and close the door three times within 10 seconds when the dryer is powered on but not actively running a cycle.

6

49-3000403 Rev 0

USING THE DRYER

Getting started

D Drying
Cycles

Sensor cycles automatically determine fabric dryness. Timed cycles run for the selected time.

MIXED LOADS For loads consisting of cottons and poly-blends.
COTTONS For cottons and most linens. NOTE: ENERGY STAR® models are tested on COTTONS cycle with default settings (Temp setting on High, Level setting on Dry, and ecoDry default on).

TOWELS

For most towels and linens.

(on some models)

BULKY
Bedding

For large coats, bed spreads, mattress covers, sleeping bags, and similar large/bulky items such as blankets, comforters, jackets, and small rugs.

SANITIZE

This option reduces certain types of bacteria including: Staphylococcus aureus, Pseudomonas

(on some models) aeruginosa and Klebsiella pneumoniae. The anti-bacterial process occurs when high heat is

used during a portion of the drying cycle; cool down also will be longer to protect you from a

hot garment.

NOTE: Do not use this cycle on delicate fabrics.

WASHER

When selected (and if connected to a compatible washer through WiFi communication)

LINK (on

the dryer receives load information from the washer to automatically make cycle, dryness,

some models) temperature and time recommendations to optimize drying.

ACTIVE

Clothing worn for active sports exercise and some casual wear. Fabrics include new

WEAR

technology finishes and stretch fibers such as Spandex. Also for clothing labeled Easy Care or

(on some models) Perma Press: For wrinkle-free and permanent press items.

QUICK DRY

For small loads that are needed in a hurry, such as sport or school uniforms. Can also be used if the previous cycle left some items damp, such as collars or waistbands. NOTE: On some models, the time remaining in the cycle will show counting down in the display.

DELICATES For delicate items, special-care fabrics and knits.

PERM PRESS For wrinkle-free, permanent press and special sports items that need extra drying care.
(on some models)

AIR FLUFF Provides 10 minutes of tumbling time with no heat. NOTE: On models with AIR FLUFF cycle, (on some models) select TIMED DRY and set Temp to No Heat.

DEWRINKLE For removing wrinkles from items that are dry or slightly damp. This cycle is not recommended (on some models) for delicate fabrics.

STEAM

For use with larger loads than STEAM Refresh. Ideal for loads left in the dryer for an

Dewrinkle

extended time.

(on some models) STEAM Dewrinkle is recommended for larger loads (9-13 garments).

NOTE: Steam cycles are not intended for use with towels.

Important – The temperature setting must be set to High and water must be turned on before running the STEAM Dewrinkle cycle.

STEAM

For slightly wrinkled dry garments. Significantly reduces wrinkles. After the STEAM Refresh

Refresh

cycle, the unit will beep (if Sound is selected) and display “00.”

(on some models) STEAM Refresh is recommended for small loads (3-5 garments).

NOTE: Steam cycles are not intended for use with towels.

NOTE: A single extremely light fabric item may need to have an additional item included in the STEAM Refresh cycle to achieve optimum results.

Important – The temperature setting must be set to High and water must be turned on before running the STEAM Refresh cycle.

STEAM

This cycle will sanitize and remove set-in wrinkles from standard sized loads which are

SANITIZE

damp from washing and/or rinsing. This cycle reduces certain types of bacteria including:

(on some models) Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa and Klebsiella pneumoniae. This anti-

bacterial process occurs when high heat is used during a portion of the drying cycle.

NOTE: Do not use this cycle on delicate fabrics.

Important – The temperature is set to HIGH and cannot be changed. Water must be turned on for the Steam Sanitize cycle to function properly.

49-3000403 Rev 0

7

USING THE DRYER

Getting started

D Drying
Cycles
TIMED DRY

Sensor cycles automatically determine fabric dryness. Timed cycles run for the selected time. Use to set your own dry time. To use: 1. Turn cycle dial to TIMED DRY. 2. Increase the drying time by pressing the Time pad. NOTE: This pad only increases the time. When max time is reached, pressing the pad again will reset the counter to the lowest setting. 3. Select the Temp. 4. Close the door. 5. Press Start/Pause pad.

E Settings Individual settings for cycle minutes (Time), dryness level (Level) and temperature (Temp) can be set from the minimum (lowest in column) to maximum (highest in column). In general, the higher up the column, the more energy will be used. NOTE: The selected cycle set Time can be further adjusted, in one minute increments, by pressing the More Time + and Less Time – pads. Dryness Level – Selection only used for Sensor cycles. Timed cycles run for the selected time. NOTE: Options for Dryness Levels vary by model. Refer to the control panel on your model or to the control panels shown earlier in this manual. Extra Dry Use for heavy-duty fabrics or items that should be very dry, such as towels. More Dry Use for heavy-duty or mixed type fabrics. Dry Use for a normal dryness level suitable for most loads. This is the preferred cycle for energy savings. Less Dry Use for lighter fabrics. Damp For leaving items partially damp. Temperature High For regular to heavy cottons. NOTE: STEAM Dewrinkle and STEAM Refresh require the High temperature setting. Medium For synthetics, blends, delicates and items labeled permanent press. Low For delicates, synthetics and items labeled tumble dry low. Extra Low For lingerie and special-care fabrics. No Heat For fluffing items without heat. For use only with the AIR FLUFF cycle.

8

49-3000403 Rev 0

USING THE DRYER

Getting started
F Options
Reduce Static (on some models) When selected, the dryer will spray a mist of water onto the load, at the end of the drying cycle, to reduce static. This option is not available with BULKY, SANITIZE or STEAM cycles.
Damp Alert (Damp Alert/WiFi pad) (on some models) This option causes the dryer to beep when clothes have dried to a damp level. Remove items that you wish to hang dry. The Damp Alert will only beep when this option is selected (but the dry cycle will keep running). Removing clothes and hanging them when they are damp, can reduce the need to iron some items.
Delay Dry Press the Delay Dry pad to set the delay start time in 1 hour increments up to 24 hours, and then back to clear (0 hours). After selecting the delay start time, press Start and the delay time will count down the time remaining until the cycle starts. NOTE: To set the amount of delay time faster, you can press and hold the Delay Dry pad.
Delay Dry for WiFi Connected Dryers You have two options to set Delay Dry using your smartphone. Option 1: Follow Delay Dry instructions. You can use the GE Appliances Laundry App to adjust the amount of time via your smartphone. Option 2 – Remote Start: Set your dryer to “AP” using the Delay Dry pad. This allows you to use the GE Appliances Laundry App via your smartphone to start your dryer remotely at the time of your choosing. If the dryer is set to AP with no activity, it will start the dryer 24 hours later.
Air Fluff (on some models) Provides 10 minutes of tumbling time with no heat. NOTE: On models without AIR FLUFF cycle, select TIMED DRY and set Temp to No Heat.
Sound (on some models) To change the loudness of the end of cycle signal and the press pad volume, press the Sound pad as many WLPHVDVQHHGHGWRUHDFKWKHGHVLUHGYROXPH2QVRPHPRGHOVWKHUHDUHIRXUVRXQGOHYHOVLQFOXGLQJRRWKHU PRGHOVKDYH22QZLWKSUHVVDQGKROGIXQFWLRQ
NOTE: · Remove garments promptly at the sound of signal. Place clothes on hangers so wrinkles will not set in. · Use the Sound especially when drying fabrics like polyester, knits and permanent press. These fabrics should
be removed so wrinkles will not set in.
Wrinkle Care Use this option to minimize the wrinkles in clothes. It provides 1 hour of no-heat tumbling after the clothes are dry. If you are using the cycle Sound and you select the Wrinkle Care option, a signal will sound at the end of the drying time and several times during the Wrinkle Care cycle. This will remind you that it is time to remove the clothes.
More Time + / Less Time The selected cycle set Time can be further adjusted, in one minute increments, by pressing the More Time + and Less Time – pads.
ecoDry Available for BULKY, TOWELS, COTTONS, MIXED LOADS, ACTIVE WEAR and DELICATES. When the ecoDry pad is pressed, cycle settings change to reduce the total energy consumption of the selected sensor cycle. NOTE: Cycle times will change when ecoDry is selected. The ecoDry option will default to on for COTTONS. For optimal energy savings, turn ecoDry on. For optimal drying times, turn ecoDry off. NOTE: Energy savings will vary across loads and cycles.

49-3000403 Rev 0

9

USING THE DRYER

Getting started
F Options (cont.)
Light (on some models) The drum light will turn on if the Light pad is pressed or the door is opened. It will turn off when the door is shut, the Light pad is pressed again or after 5 minutes if the door is left open.
Small Load (on some models) Select to use for a small load with any sensor cycle (except SANITIZE).
My Settings (on some models) As the cycle selector knob is turned, the Time (timed dry), Level (dryness level) and Temp (temperature) settings change to automatic pre-set default settings. If you desire a different setting, press the appropriate pad(s). Then press and hold the My Settings pad for 3 seconds and the dryer will “remember” these settings for that Knob Selection. In the future, when you turn the selector knob to that cycle, your settings will be automatically recalled. NOTE: Signal sound cannot be set for My Settings. NOTE: On models equipped with AI (Artificial Intelligence), My Settings may be set automatically based on your usage habits. If you would like to reset this, press and hold MY Settings to clear the memory.
Control Lock You can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock the controls after you have started a cycle. Children cannot accidentally start the dryer by touching pads with this option selected. To lock/unlock the dryer controls, press and hold the Light pad for 3 seconds. The control lock icon will flash while locking/unlocking, stay on when locked, and turn off when unlocked. NOTE: The Power pad can still be used when the machine is locked.
WiFi (Damp Alert/WiFi pad) Press and hold the Damp Alert/WiFi pad for 3 seconds to activate.

10

49-3000403 Rev 0

USING THE DRYER

Getting started

Dryer Control ­ Bluetooth® (on some models)

Pairing

1. Power on both the washer and the dryer but do not start any cycles.
2. Press and hold the Tumble Care button on the washer for 5 seconds until the Bluetooth® LED ( ) starts to flash and you hear an audible tone.
3. Open and close the dryer door 3 times within 10 seconds to make it discoverable to the washer.
4. The washer will attempt to discover the dryer, the Bluetooth® icon will flash and both displays will blink ” – – – “.
5. The Bluetooth® icon on the washer should illuminate solid signifying that the machines are now paired. The display on the washer will display “bt” once pairing is complete.
6. If the Bluetooth® units fail to pair, repeat above steps 1-5.
7. To unpair the machines, press and hold the Tumble Care button for 10 seconds or open and close the dryer door 3 times within 10 seconds.

Open and close dryer door
3 times within 10 seconds

Scan for instruction

How to use the Dryer Control Feature (on some models)

1. Power on the washer.
2. Press and hold the Dryer Control button on the washer for 3 seconds to power on the dryer.
3. The dryer’s cycle selection will flash to display the recommended sensor cycle that pairs to the last completed washer cycle as the washer display reads “drY”.
4. To use this cycle, press the Dryer Control button to start the dryer. The dryer can be paused by opening its door or pressing the Dryer Control button. To restart the dryer with its door closed, press the Dryer Control button again.
5. To select Timed Dry instead of the sensor dry cycle, press the Timed Dry button on the washer while the display says “drY”. Repeated presses of this button will step through preset Timed Dry times (default is 10 minutes).
6. Once you’ve selected the Timed Dry cycle’s duration, press the Dryer Control button within 10 seconds to start the dryer.

Washer
Dryer
NOTE: Your dryer’s control panel is fully functional even when you are using Dryer Control through the washer. Powering off the washer will not power off the dryer when a dry cycle is in progress.

49-3000403 Rev 0

11

USING THE DRYER

Loading
Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Sorting and Loading Hints

WARNING

– Fire Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.
DO NOT dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing).
No washer can completely remove oil.

DO NOT dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).
Items containing foam, rubber, or plastic must be dried on a clothesline.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryer. Try also to sort items according to size. For example, do not dry a sheet with socks or other small items.
Do not add fabric softener sheets once the load has become warm. They may cause fabric softener stains. Bounce® Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in this dryer when used in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not overload. This wastes energy and causes wrinkling.

Drying Rack (Available as an option)
A handy drying rack may be used for drying delicate items such as washable sweaters.
To install the drying rack, place the rack all the way into the dryer drum and fit its feet down and securely into place in the dryer.
NOTES: · The drying rack must be used with the TIMED DRY cycle. Use with sensor cycles may
result in damp items or extended cycle times.
· Do not use this drying rack when there are other clothes in the dryer.
· If your model did not come with a drying rack, order WE02X29449 on-line at GEApplianceparts.com, 24 hours a day or by phone at 877.959.8688 during normal business hours.

12

49-3000403 Rev 0

CARE AND CLEANING

Care and cleaning
Interior and Duct
The interior of the appliance and exhaust duct should be cleaned once a year by qualified service personnel. The Exhaust Duct: Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to prevent clogging. A partially clogged exhaust can lengthen the drying time. Follow these steps:
1 Turn off electrical supply by disconnecting the plug from the wall socket. 2 Disconnect the duct from the dryer. 3 Vacuum the duct with the hose attachment and reconnect the duct.
The Exhaust Hood: Check with a mirror that the inside flaps of the hood move freely when operating. Make sure that there is no wildlife (birds, insects, etc.) nesting inside the duct or hood.
Exterior
Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products. Apply these products away from the dryer. The fabric may then be washed and dried normally. Damage to your dryer caused by these products is not covered by your warranty.
Lint Filter
Clean the lint filter before each use. Remove by pulling straight up. Run your fingers across the filter. A waxy buildup may form on the lint filter from using dryer added fabric softener sheets. To remove this buildup, wash the lint screen in warm, soapy water. Dry thoroughly and replace. Vacuum the lint from the dryer lint filter area if you notice a change in dryer performance. NEVER OPERATE THE DRYER WITHOUT ITS FILTER IN PLACE.
Stainless Steel (on GFD85 & PFD95 models only)
The stainless steel used to make the dryer drum provides the highest reliability available in a GE Appliances dryer. If the dryer drum should be scratched or dented during normal use, the drum will not rust or corrode. These surface blemishes will not affect the function or durability of the drum. To clean stainless steel surfaces use a damp cloth with a mild, non- abrasive cleaner suitable for stainless steel surfaces. Remove the cleaner residue and then dry with a clean cloth.
Alcosta Aluminized Steel (on all other models)
The steel used to make the dryer drum has an aluminized coating on its surface to prevent it from rusting or corroding. Any surface blemishes will not affect the function or durability of the drum. To clean the Alcosta surface use a damp cloth with a mild, non-abrasive cleaner suitable for stainless steel surfaces. Remove the cleaner residue and then dry with a clean cloth.
Drum Light (on some models)
The drum light is an LED light. Replacement must be done by a qualified technician.

49-3000403 Rev 0

13

Installation Instructions

Dryer

If you have any questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca

BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
· IMPORTANT ­ Save these instructions for
local electrical inspector’s use.
· IMPORTANT ­ Observe all governing
codes and ordinances.
· Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes.
· Note to Installer ­ Be sure to leave these instructions with the Consumer.
· Note to Consumer ­ Keep these instructions for future reference.
· Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer.
· This dryer must be exhausted to the outdoors.
· Before the old dryer is removed from service or discarded, remove the dryer door.
· Service information and the wiring diagram are located in the control console.
· Do not allow children on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children.
· Proper installation is the responsibility of the installer.
· Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty.
· Install the dryer where the temperature is above 50°F for satisfactory operation of the dryer control system.
· Remove and discard existing plastic or metal foil duct and replace with UL listed duct.
If you are planning to stack the washer and dryer, order Stacking Kit number GFA28KITN to be used for this dryer. Kit sold separately.

WARNING
– Risk of Fire
· Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer.
· Install the clothes dryer according to these instructions and local codes.
· DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (semi-rigid or foil-type) duct is installed, it must be UL listed and installed in accordance with the instructions found in “Connecting the Dryer to House Vent” later in this manual. Flexible venting materials are known to collapse, be easily crushed and trap lint. These conditions will obstruct dryer airflow and increase the risk of fire.
· DO NOT install or store this appliance in any location where it could be exposed to water or weather.
· To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions.
· Save these instructions. (Installers: Be sure to leave these instructions with the customer.)
FOR GAS DRYERS ONLY
In the Commonwealth of Massachusetts, the following installation instructions apply: · Installation must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State. · If using a ball valve, it shall be a T-handle type. · A flexible gas connector, when used, must not exceed 4 feet (1.2 m).

14

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions

UNPACKING YOUR DRYER
Tilt the dryer sideways and remove the foam shipping pads by pulling at the sides and breaking them away from the dryer legs. Be sure to remove all of the foam pieces around the legs. Remove the bag containing the literature. Consider recycling options for your appliance packaging material.

DRYER DIMENSIONS

28″ (71.2 cm)

54-1/4″ (137.8 cm) 31-3/8″ (79.7 cm)

*39-3/4″ (101 cm)

Front View
*NOTE: With leveling legs retracted: 39-3/4 (101 cm). With leveling legs fully extended: 40-5/8 (103.1 cm). With Optional Pedestal: 55-1/2″ (141 cm) Min. – 56-5/8″ (143.8 cm) Max. Stacked: 79-1/8″ (201 cm).

Side View

STEAM WATER HOSES (for steam dryer models only):

GE Appliances strongly recommends the use of factory specified parts. These hoses are manufactured and tested to meet GE Appliances specifications.
GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses. Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage.
Parts and Accessories Order on-line at GEApplianceparts.com, 24 hours a day or by phone at 877.959.8688 during normal business hours.

Part Number

Accessory

WE25X20060 Complete Kit (hoses, Y-adapter, washers) or

WE49X25794 Kit (Short hose, Y-adapter, washers) and

WE1M847 Long Hose

OR SEPARATELY

WE1M847 Long Hose and

WE1M848 Short Hose

ACCESSORIES:
Order on-line at GEApplianceparts.com, 24 hours a day or by phone at 877.959.8688 during normal business hours.

Part Number

Accessory

GFR0728SNWW White Riser

GFR0728PNSN Satin Nickel Riser

GFR0728PNRS Royal Sapphire Riser

GFR0728PNDG Diamond Gray Riser

GFR0728PTDS Black Slate Riser

GFR0728PWGN Forest Green Riser

Part Number

Accessory

GFA28KITN Stacking Kit for Dryer over Washer

GFA28DSVN (WE16X29317)

Dryer Venting Kit

PM08X10085 Flexible Metal Dryer Transition Duct

WE02X29449 Clothes Dryer Drying Rack

GFP1528SNWW White Pedestal

GFP1528PNSN Satin Nickel Pedestal

GFP1528PNRS Royal Sapphire Pedestal

GFP1528PNDG Diamond Gray Pedestal

GFP1528PTDS Black Slate Pedestal

GFP1528PWGN Forest Green Pedestal

49-3000403 Rev 0

15

Installation Instructions

REQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION

WARNING

– Explosion Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.
Place dryer at least 18″ (46 cm) above the floor for a garage installation.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

· The dryer MUST be vented to the outdoors.
· Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is: 0″ (0 cm) either side 0″ (0 cm) front
0″ (0 cm) rear 0″ (0 cm) top
For improved performance, a 1/2″ (12.7 mm) clearance is suggested on each side.
· The rear of the dryer should face a wall.
· Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service.
· Closet doors must be louvered or otherwise ventilated and have at least 60 square inches (387 cm2) of open area. If the closet contains both a washer and a dryer, doors must contain a minimum of 120 square inches (774 cm2) of open area.
NOTE: WHEN THE EXHAUST DUCT IS LOCATED AT THE REAR OF THE DRYER, THE CONFIGURATION OF THE DUCTING MAY REQUIRE GREATER CLEARANCE.
Gas Dryers Only:
· No other fuel burning appliance shall be installed in the same closet as a gas dryer.
· The dryer must be disconnected from the gas supply piping during pressure testing at pressures greater than 1/2 psi (3.5 kPa).
· A 1/8″ (3.2 mm) NPT minimum plugged tapping, accessible for test gauge connection, must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer.

MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION
Minimum clearance to combustible surfaces and for air opening are: 0″ (0 cm) both sides, 0″ (0 cm) rear and 0″ (0 cm) top. For improved performance, a 1/2″ (12.7 mm)
clearance is suggested on each side. The rear of the dryer should face a wall. Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service.
MOBILE OR MANUFACTURED HOME INSTALLATION
· Installation MUST conform to the MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24, PART 3280 or STANDARD FOR MOBILE HOMES CAN/CSA-Z240 MH, or, when such standards are not applicable, with AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR MOBILE HOME, ANSI/NFPA NO. 501B.
· The dryer MUST be vented to the outdoors.
· The exhaust vent MUST be securely fastened to a non-combustible portion of the mobile home.
· The vent MUST NOT be terminated beneath a mobile or manufactured home.
· The vent duct material MUST BE METAL.
· KIT 14-D346-33 MUST be used to attach the dryer securely to the structure.
· The vent MUST NOT be connected to any other duct, vent or chimney.
· DO NOT use sheet metal screws or other fastening devices which extend into the interior of the exhaust vent.
· Provide an opening with a free area of at least 25 square inches (63 cm2) for introduction of outside air into the dryer room.
· See the sections for electrical connection information.

16

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions CONNECTING INLET HOSES (for steam dryer models only)

CONNECTING INLET HOSES
To produce steam, the dryer must connect to the cold water supply. Since the washer must also connect to the cold water, a “Y” connector is inserted to allow both inlet hoses to make that connection at the same time.
NOTE: Use new inlet hoses; never use old hoses.
1. Turn the cold water faucet off. Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector (cold).
2. Ensure the rubber flat washer is in place and attach one female coupling of the short hose provided onto the washer fill valve connector. Tighten by hand until firmly seated.
3. Attach one male end of the “Y” connector to the other female coupling of the short hose. Ensure the rubber flat washer is in place. Tighten by hand until firmly seated.

CONNECTING INLET HOSES (cont.)
7. Using pliers, tighten all the couplings with an additional two­thirds turn.
NOTE: Do not overtighten. Damage to the couplings may result.
8. Turn the water faucet on. 9. Check for leaks around the `’Y” connector,
faucet and hose couplings.

4. Insert the filter screen in the coupling of the washer’s inlet hose. If a rubber flat washer is already in place remove it before installing the filter screen. Attach this coupling to one male end of the ’Y” connector. Tighten by hand until firmly seated. 5\. Ensure the rubber flat washer is in place and attach a 4 ft. (1.2 m) to 6 ft. (1.8 m) long water inlet hose (may need to be purchased separately) to one male end of the’Y” connector. Tighten by hand until firmly seated.
6. Ensure the rubber flat washer is in place and attach the other end of the dryer’s long inlet hose to the fill valve connector at the bottom of the dryer back panel. Tighten by hand until firmly seated.

WATER SUPPLY REQUIREMENTS
Hot and cold water faucets MUST be installed within 42 in. (107 cm) of your washer’s water inlet. The faucets MUST be 3/4″ (19.1 mm) garden hose-type so inlet hoses can be connected. Water pressure MUST be between 10 and 120 pounds per square inch. Your water department can advise you of your water pressure.
NOTE: A water softener is recommended to reduce buildup of scale inside the steam generator if the home water supply is very hard.

49-3000403 Rev 0

17

Installation Instructions

CONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers)

TOOLS YOU WILL NEED

10″ (25.40 cm)

Flat-blade

Adjustable wrenches (2)

screwdriver

· Before beginning the installation, turn off the circuit breaker(s) or remove the dryer’s circuit fuse(s) at the electrical box. Be sure the dryer cord is unplugged from the wall.

8″ (20.32 cm) Pipe wrench

Slip-joint pliers Level

MATERIALS YOU WILL NEED

GFA28DSVN Kit (All parts included in this Kit or parts may be purchased separately)

Exhaust hood

Access Panel

Pipe compound or PTFE tape

4″ (10.2 cm) dia. metal elbow

Flexible gas line connector

4″ (10.2 cm) dia. metal duct (recommended)

Gas pipe adapters (2), elbow and pipe plug

4″ (10.2 cm) Duct clamps (2) or 4″ (10.2 cm) spring clamps (2)

Soap solution for leak detection

4″ (10.2 cm) dia., UL listed flexible metal duct (if needed)

Gloves Safety glasses

UL listed aluminum foil tape

· Turn the dryer’s gas shut-off valve in the supply line to the OFF position.
Shut-off Valve
· Disconnect and discard old flexible gas connector and ducting material.

18

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions CONNECTING A GAS DRYER (cont.)

GAS REQUIREMENTS

WARNING

– Explosion Hazard

· Use a new CSA International approved flexible gas supply line. Never reuse old flexible connectors.
· Install an individual manual shut-off valve within 6ft. of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.
· Securely tighten all gas connections.
· If connected to LP gas, have a qualified person make sure gas pressure DOES NOT exceed 13″ (33 cm) water column.
· Examples of a qualified person include: licensed heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel.
· Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

· The installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, or the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1.

GAS SUPPLY
· A 1/8″ (3.2 mm) National Pipe Taper thread plugged tapping, accessible for test gauge connection, must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer. Contact your local gas utility should you have questions on the installation of the plugged tapping.
· Supply line is to be 1/2″ (12.7 mm) rigid pipe and equipped with an accessible shutoff within 6 feet (1.8 m) of, and in the same room with, the dryer.
· Use pipe thread compound appropriate for natural or LP gas or use PTFE tape.
· Connect flexible metal connector to dryer and gas supply.

WARNING

– Fire Hazard

FOR USE WITH NATURAL GAS ONLY
Dryer as produced by manufacturer is to be used only with a natural gas supply. A manufacturersupplied conversion kit is required to convert this dryer for propane gas supply. Use propane gas conversion kit WE25M87. Conversion must be made by properly trained and qualified personnel in accordance with local codes and ordinances.

DRYER GAS SUPPLY CONNECTION
1-5/8″ (4.16 cm)

5-3/4″ (14.57 cm)

3/8″ (9.6 mm) NPT MALE THREAD GAS SUPPLY

NOTE: Add to vertical dimension the GLVWDQFHEHWZHHQFDELQHWERWWRPWRÀRRU
You must use with this dryer a flexible metal connector (listed connector ANSI Z21.24 / CSA 6.10). The length of the connect shall not exceed 4 ft. (1.2 m).

ADJUSTING FOR ELEVATION
· Gas clothes dryers input ratings are based on sea level operation and need not be adjusted for operation at or below 2000 ft. (610 m) elevation. For operation at elevations above 2000 ft. (610 m), input ratings should be reduced at a rate of 4 percent for each 1000 ft. (305 m) above sea level.
· Installation must conform to local codes and ordinances or, in their absence, the NATIONAL FUEL GAS CODE, ANSI Z223.

49-3000403 Rev 0

19

Installation Instructions CONNECTING A GAS DRYER (cont.)

CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY
A Install a female 3/8″ (9.6 mm) NPT elbow at the end of the dryer gas inlet.
Install a 3/8″ (9.6 mm) flare union adapter to the female elbow.
IMPORTANT: Use a pipe wrench to securely hold on to the end of the dryer gas inlet to prevent twisting the inlet.
NOTE: Apply pipe compound or PTFE tape to the threads of the adapter and dryer gas inlet.

CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY (cont.)
D Install a 1/8″ (3.2 mm) NPT plugged tapping to the dryer gas line shut-off valve for checking gas inlet pressure.
Install a flare union adapter to the plugged tapping.
NOTE: Apply pipe compound or PTFE tape to the threads of the adapter and plugged tapping.

New Metal Flexible Gas Line Connector
Adapter Elbow

Adapter
1/8″ (3.2 mm) NPT Pipe Plug for Checking Gas Inlet Pressure

Items not supplied 3/8″ (9.6 mm) NPT

Shut-Off Valve
Pipe size at least 1/2″ (12.7

mm)

B Attach the flexible metal gas line connector to

the adapter.

Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads.

Plugged Tapping

Shut-Off Valve
E Tighten all connections, using two adjustable wrenches. Do not overtighten.

Apply pipe compound to the adapter and dryer gas inlet.
C Tighten the flexible gas line connection, using two adjustable wrenches.

F Open the gas shut-off valve.

20

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions CONNECTING A GAS DRYER (cont.)

TEST FOR LEAKS
Never use an open flame to test for gas leaks.
Check all connections for leaks with soapy solution or equivalent.
Apply a soap solution. The leak test solution must not contain ammonia, which could cause damage to the brass fittings.
If leaks are found, close the valve, retighten the joint and repeat the soap test.

Open Gas Valve

ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR GAS DRYERS

WARNING – Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet. DO NOT remove ground prong. DO NOT use an adapter. DO NOT use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.

· Circuit ­ Individual properly polarized and grounded 15 or 20 amp circuit breaker or time-delay fuse.

· Power Supply ­ 2-wire plus ground, 120 Volt, single phase, 60 Hz, alternating current.

· Outlet Receptacle ­ Properly grounded 3-prong

receptacle to be located

so the power cord is

accessible when the dryer

is in an installed position.

If a 2-prong receptacle is Ensure proper

present, it is the owner’s ground exists

responsibility to have a

before use.

licensed electrician replace

it with a properly grounded 3-prong grounding type

receptacle.

49-3000403 Rev 0

ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR GAS DRYERS (cont.)
· Dryer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the latest edition of the NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA NO. 70 or CANADIAN ELECTRICAL CODE, CSA C22.1. Check with a licensed electrician if you are not sure that the dryer is properly grounded.

GROUNDING INSTRUCTIONS

This dryer must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This dryer uses a cord having an equipment- grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

WARNING

Improper connection of the equipment-grounding conductor

can result in a risk of electric shock. Check with a

qualified electrician, or service representative or

personnel, if you are in doubt as to whether the

appliance is properly grounded. DO NOT modify

the plug on the power supply cord. If it will not

fit the outlet, have a proper outlet installed by a

qualified electrician.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

· If required by local codes, an external 18 gauge or larger copper ground wire (not provided) may be added. Attach to dryer cabinet with a #8-18 x 1/2″ (12.7 mm) sheet metal screw (available at any hardware store) to rear of dryer as illustrated.

Ground Screw
21

Installation Instructions

CONNECTING AN ELECTRIC DRYER
(Skip for gas dryers and if your dryer already has a power cord attached)

TOOLS YOU WILL NEED

Slip-joint pliers

Phillips screwdriver

Flat-blade screwdriver

Level

Before making the electrical connection, turn off the circuit breaker(s) or remove the dryer’s circuit fuse(s) at the electrical box. Be sure the dryer cord is unplugged from the wall. NEVER LEAVE THE ACCESS COVER OFF THE TERMINAL BLOCK.

MATERIALS YOU WILL NEED

GFA28DSVN Kit (All parts included in this Kit or parts may be purchased separately)

Exhaust hood

Access Panel

Metal strain relief clamp (UL recognized)

4″ (10.2 cm) dia. metal elbow
4″ (10.2 cm) dia. metal duct (recommended)

Dryer power cord kit (not provided with dryer)
UL rated 120/240V, 30A with 3 or 4 prongs. Identify the plug type as per the house receptacle before purchasing line cord.

4″ (10.2 cm) Duct clamps (2) or 4″ (10.2 cm) spring clamps (2)
4″ (10.2 cm) dia., UL listed flexible metal duct (if needed)

Stacking installations may require a power cord up to 6 feet (1.8 m) in length.
Gloves

UL listed Aluminum foil tape

Safety glasses

WARNING – Electrical Shock Hazard
Disconnect power supply before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.

POWER CORDS
GE Appliances strongly recommends the use of factory specified parts. Select the power cord to fit your installation requirements.
NOTE: If your dryer circuit is on a circuit protected by a GFCI breaker, then 3-wire installation is not permitted. House wiring and dryer must be configured for 4-wire.

Part Number WX9X2 WX9X3 WX9X4 WX9X18 WX9X19 WX9X20

Type 3-Prong 3-Prong 3-Prong 4-Prong 4-Prong 4-Prong

Length 4 ft. (1.2 m) 5 ft. (1.5 m) 6 ft. (1.8 m) 4 ft. (1.2 m) 5 ft. (1.5 m) 6 ft. (1.8 m)

Amperage 30 30 30 30 30 30

Order on-line at GEApplianceparts.com today, 24 hours a day or by phone at 877.959.8688 during normal business hours. In Canada, visit your local GE Appliances parts distributor or call 800.661.1616 or GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories.

22

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions

ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR ELECTRIC DRYERS
For electrical connections using a power cord:
NOTE: If your dryer circuit is on a circuit protected by a GFCI breaker, then 3-wire installation is not permitted. House wiring and dryer must be configured for 4-wire.

WARNING

– Fire Hazard

Use a new UL listed 240V 30 amp dryer power supply cord with closed ring terminals or spade terminals with upturned ends. Use a UL listed strain relief. Disconnect power before making electrical connections. Connect neutral wire (white or center wire) to center terminal. Ground wire (green or bare wire) must be connected to green ground connector. Connect remaining two supply wires to remaining two terminals. Securely tighten all electrical connections. Replace the terminal block cover. Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.

GROUNDING INSTRUCTIONS
For a grounded, cord-connected dryer: This dryer must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This dryer uses a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
WARNING Improper connection of the
equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician, or service representative or personnel, if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. DO NOT modify the plug on the power supply cord. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING – Electrical Shock Hazard
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING. This dryer should be connected to an individual branch circuit with 10 gauge copper wire minimum through a 30 amp fuse or circuit breaker. DO NOT fuse neutral. Use copper conductors only.
49-3000403 Rev 0

ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR ELECTRIC DRYERS
For direct wire connections:

WARNING

– Fire Hazard

Use 10 gauge copper wire. Use a UL listed strain relief. Disconnect power before making electrical connections. Connect neutral wire (white or center wire) to center terminal. Ground wire (green or bare wire) must be connected to green ground connector. Connect remaining two supply wires to remaining two terminals. Securely tighten all electrical connections. Replace the terminal block cover. Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.

GROUNDING INSTRUCTIONS
For a permanently connected dryer: This dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding terminal on the appliance.
WARNING Improper connection of the
equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician, or service representative or personnel, if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING – Electrical Shock Hazard
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING.
This dryer should be connected to an individual branch circuit with 10 gauge copper wire minimum through a 30 amp fuse or circuit breaker. DO NOT fuse neutral.
Use copper conductors only.

23

Installation Instructions

CONNECTING AN ELECTRIC DRYER (cont.)

CONNECTING DRYER USING 4-WIRE CONNECTION (MUST BE USED FOR MOBILE HOME INSTALLATION)

NOTE: Since January 1, 1996, the National Electrical

Code requires that new constructions use a 4-wire

connection to an electric dryer. A 4-wire cord must

also be used where local codes do not permit grounding

through the neutral. 3-wire connection is NOT for use

on new construction.

Dryer’s White Strap Looped to Neutral (N)

Black or Red Wire

White Wire
L1 N L2

Black or Red Wire

Green wire from power cord

Cover
Metal Strain Relief
Clamp UL
4 #10 AWG minimum copper conductors or 120/240V 30A power supply cord kit marked for use with dryers and provided with closed loop or spade terminals with upturned ends (not supplied).
1. Turn off the circuit breaker(s) (30 amp) or remove the dryer’s circuit fuse at the electrical box.
2. Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle.
3. Remove the power cord cover located at the lower back.
4. Remove green ground screw and retain for use in Step 7. Leave one end of the short white strap loose until Step 6. Remove center screw (marked N) in terminal block.
5. Place the UL-recognized metal strain relief clamp to power cord entry hole. Bring power cord through strain relief clamp.
6. Connect power cord as follows: A. Connect the 2 hot lines to the outer screws of the terminal block (marked L1 and L2). B. Connect the neutral (white) line and the loose end of the short white strap to the center of the terminal block (marked N).
7. Attach ground wire of power cord with the green ground screw (hole to left of strain relief clamp). Tighten all terminal block screws (3) securely.
8. Properly secure power cord to strain relief clamp. 9. Reinstall the cover.
NEVER LEAVE THE COVER OFF OF THE TERMINAL BLOCK.

CONNECTING DRYER USING 3-WIRE CONNECTION

NOTE: If your dryer circuit is on a circuit protected by a GFCI breaker, then 3-wire installation is not permitted. House wiring and dryer must be configured for 4-wire.

If required, by local code, install external ground (not

provided) to grounded metal, cold water pipe, or other

established ground determined by a qualified electrician.

Black or Red Wire

White Wire

Black or Red Wire

L1 N L2

Ground White Strap

Cover
Metal Strain Relief
Clamp UL
3 #10 AWG minimum copper conductors or 120/240V 30A power supply cord kit marked for use with dryers and provided with closed loop or spade terminals with upturned ends (not supplied). 3-wire Connection Not for use in Canada. DO NOT use for Mobile Home Installations. NOT for use on new construction. NOT for use on recreational vehicles. NOT for use in areas where local codes prohibit grounding through the neutral conduction.
1. Turn off the circuit breaker(s) (30 amp) or remove the dryer’s circuit fuse at the electrical box.
2. Be sure the dryer cord is unplugged from the wall receptacle.
3. Remove the power cord cover located at the lower back.
4. Place the UL-recognized metal strain relief clamp to power cord entry hole. Bring power cord through strain relief clamp.
5. Connect power cord as follows: A. Connect the 2 hot lines to the outer screws of the terminal block (marked L1 and L2). B. Connect the neutral (white) line to the center of the terminal block (marked N).
6. Be sure ground white strap is connected to green ground screw on cabinet rear. Tighten all terminal block screws (3) securely.
7. Properly secure power cord to strain relief clamp. 8. Reinstall the cover.
NEVER LEAVE THE COVER OFF OF THE TERMINAL BLOCK.

24

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions

EXHAUSTING THE DRYER

WARNING

– Fire Hazard

This dryer MUST be vented to the outdoors.
Use only 4″ rigid metal ducting for the home exhaust duct.
Use only 4″ rigid metal, UL listed flexible metal, or UL listed metal foil dryer transition duct to connect the dryer to the home exhaust.
DO NOT use any plastic to vent the dryer, this includes the home exhaust duct, dryer transition duct, or within the dryer.
DO NOT use flexible metal or metal foil ducting for a home exhaust duct or within the dryer.
DO NOT exhaust into a chimney, kitchen exhaust, gas vent, wall, ceiling, attic, crawl space, or concealed space of a building.
DO NOT install a screen in or over the exhaust duct.
DO NOT install a booster fan in the exhaust duct.
NOTE: The booster fan warning does not apply to clothes dryers intended to be installed in a multiple clothes dryer system, with an engineered exhaust duct system that is installed per the clothes dryer manufacturer’s guidelines.
DO NOT use duct longer than specified in the exhaust length table.
Failure to follow these instructions can result in death or fire.

TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED TO INSTALL EXHAUST DUCT

1/4″ (6.4 mm) Socket & 1/4″ (6.4 mm) Socket &

Nut Driver

Wrench

UL listed aluminum foil tape or duct clamp

Vent hood

PARTS AVAILABLE FROM GEAPPLIANCEPARTS.COM OR LOCAL SERVICE ORGANIZATIONS

GFA28DSVN (WE16X29317)
PM8X85
WX08X10130

Dryer Venting Kit
Outdoor exhaust hood 4″ (10.2 cm) Dryer exhaust clamp

CONNECTING THE DRYER TO HOUSE VENT
RIGID METAL TRANSITION DUCT
· For best drying performance, a rigid metal transition duct is recommended.
· Rigid metal transition ducts reduce the risk of crushing and kinking.
UL LISTED FLEXIBLE METAL CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT
· If rigid metal cannot be used, then UL listed flexible metal clothes dryer transition duct (GE Appliances part ­ PM08X10085) can be used.
· Never install transition duct in walls, ceilings, floors or other enclosed spaces.
· Total length of transition duct should not exceed 8′ (2.4 m).
· For many applications, installing elbows at both the dryer and the wall is highly recommended (see illustrations in next section). Elbows allow the dryer to sit close to the wall without kinking and/or crushing the transition duct, maximizing drying performance.
· Avoid resting the duct on sharp objects.
UL LISTED FLEXIBLE METAL (FOIL-TYPE) TRANSITION DUCT
· In special installations, it may be necessary to connect the dryer to the home exhaust vent using flexible metal (foil-type) transition duct. UL­ LISTED universal flexible dryer transition duct (GE Appliances parts ­ PM8X73 or WX8X73) may be used ONLY in installations where rigid metal or flexible metal transition ducting cannot be used AND where a 4″ (10.2 cm) diameter can be maintained throughout the entire length of the transition duct.
· In Canada and the United States, only transition ducts that comply with “UL 2158A STANDARD FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT” shall be used.
· Avoid resting the duct on sharp objects.
· For best drying performance:
1. Slide one end of the duct over the clothes dryer outlet pipe.
2. Secure the duct with a clamp.
3. With the dryer in its permanent position, extend the duct to its full length. Allow 2″ (5.08 cm) of duct to overlap the exhaust pipe. Cut off and remove excess duct. Keep the duct as straight as possible for maximum airflow.
4. Secure the duct to the exhaust pipe with the other clamp.

49-3000403 Rev 0

25

Installation Instructions
EXHAUSTING THE DRYER (cont.)
· DO cut duct as short as possible and install straight into wall.

· DO use elbows when turns are necessary.

Elbows

· DO NOT bend or collapse ducting. Use elbows if turns are necessary.

· DO NOT use excessive exhaust length. Cut duct as short as possible.

· DO NOT crush duct against the wall.

· DO NOT set dryer on duct.

EXHAUST LENGTH
Using exhaust longer than specified length will: · Increase the drying times and the energy cost. · Reduce the dryer life. · Accumulate lint, creating a potential fire hazard.
The correct exhaust installation is YOUR RESPONSIBILITY. Problems due to incorrect installation are not covered by the warranty.
The MAXIMUM ALLOWABLE length of the exhaust system depends upon the type of duct, number of turns, the type of exhaust hood (wall cap) and all conditions noted on the chart.
· Internal elbows added for side or bottom vent conversions must be included in the total elbow count.
· Any elbow greater than 45° should be treated as a 90° elbow; one elbow of 45° or less may be ignored.
· Two 45° elbows will be treated like one 90° elbow.
· For the side exhaust installations, add one 90° elbow to the chart.
· For every additional 90° elbow, reduce the allowable vent system length by 10 feet (3 m).
· When calculating the total vent system length, you must add all the straight portions and elbows of the system (including the transition duct).

EXHAUST LENGTH
FOR NORMAL
VENT MODELS
No. of 90° Elbows 0 1 2 3 4

RECOMMENDED MAXIMUM LENGTH

Exhaust Hood Types

Recommended

Use only for short run installations

4″ DIA.

4″ DIA.

4″ DIA.

4″
Rigid Metal 90 Feet (27.4 m) 60 Feet (18.3 m) 45 Feet (13.7 m) 35 Feet (10.7 m) 25 Feet (7.6 m)

2-1/2″
Rigid Metal 60 Feet (18.3 m) 45 Feet (13.7 m) 35 Feet (10.7 m) 25 Feet (7.6 m) 15 Feet (4.6 m)

EXHAUST LENGTH
FOR LONG VENT MODELS
No. of 90° Elbows 0 1 2 3 4 5

RECOMMENDED MAXIMUM LENGTH

Exhaust Hood Types

Recommended

Use only for short run installations

4″ DIA.

4″ DIA.

4″ DIA.

4″
Rigid Metal 200 Feet (61 m) 185 Feet (56.4 m) 175 Feet (53.3 m) 165 Feet (50.3 m) 155 Feet (47.2 m) 145 Feet (44.2 m)

2-1/2″
Rigid Metal 175 Feet (53.3 m) 165 Feet (50.3 m) 155 Feet (47.2 m) 145 Feet (44.2 m) 135 Feet (41.1 m) 125 Feet (38.1 m)

26

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions

EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

EXHAUST SYSTEM CHECKLIST
HOOD OR WALL CAP
· Terminate in a manner to prevent back drafts or entry of birds or other wildlife.
· Termination should present minimal resistance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging.
· Wall caps must be installed at least 12″ (30.5 cm) above ground level or any other obstruction with the opening pointed down.
SEPARATION OF TURNS
· For best performance, separate all turns by at least 4 ft. (1.2 m) of straight duct, including distance between last turn and dampened exhaust hood (wall cap).
SEALING OF JOINTS
· All joints should be tight to avoid leaks. The male end of each section of duct must point away from the dryer.
· Duct joints should be made air- and moisture-tight by wrapping the overlapped joints with UL listed aluminum foil tape.
· Do not assemble ductwork with any fasteners that extend into the duct. These fasteners can accumulate lint, creating a potential fire hazard.
· Horizontal runs should slope down towards the outdoors 1/4″ (6.4 mm) per foot.
· Provide an access for inspection and cleaning of the exhaust system, especially at turns and joints. Exhaust system shall be inspected and cleaned at least once a year.
INSULATION
· Ductwork that runs through an unheated area or is near air conditioning should be insulated to reduce condensation and lint build-up.

STANDARD REAR EXHAUST
We recommend that you install your dryer before installing your washer. This will permit direct access for easier exhaust connection. Slide the end of the exhaust duct on the back of the dryer and secure with UL listed aluminum foil tape or a hose clamp.
Duct
NOTE: We strongly recommend using rigid metal exhaust duct. However, if flexible ducting is used it must be UL listed metal, not plastic. · For straight line installation, connect the dryer exhaust
to the external exhaust hood using UL listed aluminum foil tape or clamp.
Wall Side
UL listed aluminum foil tape
Dryer Side
RECOMMENDED CONFIGURATION TO MINIMIZE EXHAUST BLOCKAGE
Using duct elbows will prevent duct kinking and collapsing.

BEFORE YOU BEGIN
· Remove and discard existing plastic or metal foil duct and replace with UL listed duct.
· Remove any lint from the wall exhaust opening.

Internal Duct Opening

Wall
Check that exhaust hood damper opens and closes freely.

Wall
Transition Ducting

49-3000403 Rev 0

27

Installation Instructions EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

SIDE VENTING

WARNING

– Fire Hazard

Disconnect dryer from electrical supply.
Wear gloves and arm guards.
Close the back opening with the access panel included in kit GFA28DSVN.
Failure to do so may result in fire, electrical shock or lacerations.

· Remove the 4 screws that secure the access panel and save. Remove the access panel.
Remove 4 screws and save

Access Panel
· Detach and remove the right or left side knockout as desired. Remove the screw that secures the dryer exhaust duct and save. Pull the exhaust duct out of the dryer.
Right knockout

SIDE VENTING (cont.)
· Insert and connect the elbow/exhaust duct assembly to the blower housing and orient the elbow for either left or right venting.
Left Venting
Right Venting
· Locate the bracket from the kit. · Remove the adhesive liner from the bottom of the
bracket and position it behind the elbow duct tab. · Press down firmly to secure the bracket to the bottom
of the dryer.

Exhaust Duct Remove screw and save

Left Knockout

· Locate the 12-1/2″ (31.5 cm) exhaust duct and elbow duct from the kit and assemble together. Apply UL listed aluminum foil tape around the joint to eliminate leaks between ducts.

12-1/2″ (31.5 cm)

Elbow Duct Tab Bracket Saved Screw
· Using one of the screws from earlier, secure the elbow duct tab to the bracket.

28

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

SIDE VENTING (cont.)
For LEFT venting: · Locate the 15-1/2″ (39.4 cm) exhaust duct from the kit. · Insert exhaust duct through knockout opening on
the LEFT side of dryer. · Assemble exhaust duct to elbow duct. · Wrap the joint with UL listed aluminum foil tape to
avoid air leaks.
Left Venting
For RIGHT venting: · Locate the 9-1/2″ (24.2 cm) exhaust duct from the kit. · Insert exhaust duct through knockout opening on
the RIGHT side of dryer. · Assemble exhaust duct to elbow duct. · Wrap the joint with UL listed aluminum foil tape to
avoid air leaks.
Right Venting

BOTTOM VENTING
Dryer Exhaust to the bottom of cabinet for Gas and Electric models WITHOUT Built-In PedestalTM.

WARNING

– Fire Hazard

Disconnect dryer from electrical supply.
Wear gloves and arm guards.
Close the back opening with the access panel included in kit GFA28DSVN.
Failure to do so may result in fire, electrical shock or lacerations.

· Remove the 4 screws that secure the access panel and save. Remove the access panel.
Remove 4 screws and save

Access Panel
· Remove the screw that secures the dryer exhaust duct and save. Pull the exhaust duct out of the dryer.

· Install the new access panel from the kit.
· Secure access panel with 4 screws saved from earlier.

Exhaust Duct Remove screw and save
· Detach and remove the bottom knockout.

NEVER LEAVE THE BACK OPENING WITHOUT THE ACCESS PANEL.

Bottom Knockout

49-3000403 Rev 0

29

Installation Instructions EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

BOTTOM VENTING (cont.)
· Locate the 12-1/2″ (31.5 cm) exhaust duct and elbow duct from the kit and assemble together. Apply UL listed aluminum foil tape around the joint to eliminate leaks between ducts.

BOTTOM VENTING (cont.)
· Install the new access panel from the kit. · Secure access panel with 4 screws saved from
earlier.

12-1/2″ (31.5 cm)
· Insert and connect the elbow/exhaust duct assembly to the blower housing and insert the elbow through the bottom knockout.

NEVER LEAVE THE BACK OPENING WITHOUT THE ACCESS PANEL.

30

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions FINAL SETUP

1 LEVEL THE DRYER
Stand the dryer upright near the final location and adjust the four leveling legs at the corners to ensure that the dryer is level from side to side and front to rear.

3 DRYER START-UP
Press the Power pad.

NOTE: If the dryer has been exposed to temperatures below freezing for an extended period of time, allow it to warm up before pressing Power. Otherwise, the display will not come on.
The dryer is now ready for use.

Lower Raise
2 PLUG DRYER IN
NOTE: Stacking installations may require a power cord up to 6 feet (1.8 m) in length.
Ensure proper ground exists before use.

WARNING – Electrical Shock Hazard
Disconnect power supply before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.
WARNING – Shock Hazard
Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel ­ DO NOT contact the following parts while the appliance is energized: water valve, door switch, electronic board, igniter, thermostats, flame detector.

49-3000403 Rev 0

31

Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Optional)
BEFORE YOU START
Unplug the dryer from its electrical outlet.

TOOLS YOU WILL NEED

Phillips-head screwdriver

T-25 torx driver

1/4″ (6.4 mm) nut driver

IMPORTANT NOTES
· Handle parts carefully to avoid scratching paint. · Provide a non-scratching work surface for the door. · Set screws down by their related parts to avoid using
them in the wrong places.

· Once you begin, do not move the cabinet until door-swing reversal is completed.
· These instructions are for changing the hinges from the right side to the left side–if you ever want to switch them back to the right side, follow these same instructions and reverse all references to the left and right.

1 REMOVE THE STRIKE PLATE AND DOOR ASSEMBLY

· Open the dryer door.

· Remove the two screws from the strike plate using a T-25 torx driver.

· Remove the strike plate and set it aside.

· While supporting the door, remove the two screws from the hinge in the dryer face using a 1/4″ (6.4 mm) nut driver.

· Lift the door assembly to remove it from the dryer face and set it aside on a protective surface.

Remove Strike Plate and Screws

Hinge and Door Assembly

2 REMOVE THE INNER DOOR
· Remove the 14 screws from the inner door frame using a Phillips-head screwdriver and set them aside.
· Remove the inner door frame from the outer door.
NOTE: Do not remove the gasket from the inner door frame.

Hold the Door and Remove Hinge Screws
from the Dryer
32

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Optional)

3 REMOVE, ROTATE AND REPLACE THE HANDLE AND HINGE INTO THE OPPOSITE SIDES
· Lift the handle and the hinge out of the door pockets.

4 REPLACE THE INNER DOOR
· Replace the inner door frame into the outer door. · Replace the 14 screws into the inner door, using a
Phillips-head screwdriver, securing it to the outer door. NOTE: Make sure the gasket is properly seated on the inner door frame when replaced.

NOTE: Make sure the latch remains seated inside the handle. If it moves or falls out, seat it back into place.

· Rotate the handle and hinge, and replace them back into the pockets on the opposite sides.

5 REPLACE THE STRIKE PLATE AND DOOR ASSEMBLY
· On the opposite side from where removed, replace the strike plate with its two screws using a T-25 torx driver.
· Lift the door assembly into place and secure it onto the dryer face with its two screws using a 1/4″ (6.4 mm) nut driver.
· Close the dryer door.
NOTE: Make sure the door opens and closes correctly. If not, repeat all steps making sure the gasket, all parts, and screws are securely seated.
Replace Strike Plate and Screws

49-3000403 Rev 0

Hold the Door and Replace Hinge Screws
into the Dryer
33

Installation Instructions
STACKING THE WASHER AND DRYER (if desired)
If you are planning to stack the washer and dryer, order Stacking Kit GFA28KITN to be used for this dryer. Kit sold separately.
If you have any questions, call GE Appliances at 800.432.2737 or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca

BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
· IMPORTANT ­ Save these instructions for
local electrical inspector’s use.
· IMPORTANT ­ Observe all governing
codes and ordinances. · Note to Installer ­ Be sure to leave these
instructions with the Consumer. · Note to Consumer ­ Keep these instructions for
future reference. · Installation must be performed by a qualified
installer. · Proper installation is the responsibility of the installer.
Stack dryer only on washer. Do not stack washer on dryer, washer on washer or dryer on dryer. Do not modify this installation kit. Any modification will void the product Warranty.

WARNING Disconnect power before installing. Failure to do so could
result in serious injury or death.

WARNING

– Excessive Weight Hazard

· Use two or more people to install dryer.

· Avoid tipping and rupture of utility services.

· Dryer must be securely attached to the washer.

· DO NOT place the washer on top of the dryer.

Failure to do so may result in serious injury,

death, or property damage.

Mobile Home or Manufactured Home Installation ­ Stacking of a gas dryer is not permitted in a mobile home or manufactured home.

REQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION

WARNING

– Explosion Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.
Place dryer at least 18″ (46 cm) above the floor for a garage installation.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

· The dryer MUST be vented to the outdoors.
· Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is: 0″ (0 cm) either side* 0″ (0 cm) front 0″ (0 cm) rear 0″ (0 cm) top
· The rear of the dryer should face a wall.
· Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service.
· Closet doors must be louvered or otherwise ventilated and have at least 60 square inches (387 cm2) of open area. If the closet contains both a washer and a dryer, doors must contain a minimum of 120 square inches (774 cm2) of open area.
NOTE: WHEN THE EXHAUST DUCT IS LOCATED AT THE REAR OF THE DRYER, THE CONFIGURATION OF THE DUCTING MAY REQUIRE GREATER CLEARANCE.
Gas Dryers Only: · No other fuel burning appliance shall be installed in
the same closet as a gas dryer.
· The dryer must be disconnected from the gas supply piping during pressure testing at pressures greater than 1/2 psi (3.5 kPa).
· A 1/8″ (3.2 mm) NPT minimum plugged tapping, accessible for test gauge connection, must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer.

INSTALLATION PREPARATION
Remove the packaging. Flatten the product carton to use as a pad to lay the dryer down on its back or side. Continue using the carton to protect the finished floor in front of the installation location.
*For improved performance, a 1/2″ (12.7 mm) clearance is suggested on
either side.
34

MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION
Minimum clearance to combustible surfaces and for air opening are: 0″ (0 cm) both sides*, 0″ (0 cm) rear and 0″ (0 cm) top. The rear of the dryer should face a wall. Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service.
49-3000403 Rev 0

Installation Instructions STACKING THE WASHER AND DRYER (Optional Kit GFA28KITN)

TOOLS YOU WILL NEED
Phillips screwdriver Pliers
Gloves Open-ended wrench
Level

CONTENTS
Bracket 32 (2)

Bracket 34 (2)

2 INSTALL SPACERS TO THE DRYER BOTTOM
Locate a spacer on the bottom side with its holes over the leveling leg holes. Attach spacer using 2 screws. Attach the second spacer on the other bottom side using 2 screws. NOTE: The arrows on the spacers should point to the outside.
Make sure the arrows on the spacer point to the outside. Attach spacer using 2 screws

Spacer (2)

8 1/2″ (12.7 mm) Screws (16)

1 REMOVE THE DRYER LEVELING LEGS
A. Carefully lay the dryer on its back or side. Use the packing material so you don’t scratch the finish on the dryer.

Front

Back

Attach spacer using 2 screws Make sure the arrows on the spacer point to the outside.

B. Use an open-end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs. NOTE: Retain the leveling legs for future use.
Back out and remove all 4 leveling legs

49-3000403 Rev 0

35

Installation Instructions STACKING THE WASHER AND DRYER (Optional Kit GFA28KITN)

3 INSTALL THE APPROPRIATE BRACKETS TO THE WASHER

Washer Depth 32″ (81.3 cm) 34″ (86.4 cm)

Dryer Depth 32″ (81.3 cm) 32″ (81.3 cm)

Bracket Number 32 34

Select the appropriate brackets for your model sizes. Using the outside holes in the bracket, attach it to the top left corner of the washer back using 4 screws. Repeat on the top right corner of the washer back.
No 32 Brackets for 32″ (81.3 cm) Washer & Dryer Combinations:

4 PREPARE THE WASHER AND DRYER
A. Place the washer in the approximate final installation location.
B. Make sure the washer is level. Refer to the washer Installation Instructions for details.
C. Upright the dryer.
D. Reverse the washer and dryer door swings, if desired, before stacking the dryer on the washer. See the washer and dryer Installation Instructions for details.

Attach brackets to washer using 4 screws on each side

Install brackets flush at washers edges

Do not install brackets overhanging washers edges

OR

No 34 Brackets for 34″ (86.4 cm) Washer & 32″ (81.3 cm) Dryer Combinations:

Attach brackets to washer using 4 screws on each side

Install brackets flush at washers edges
36

Do not install brackets overhanging washers edges

49-3000403 Rev 0

Installation Instructions STACKING THE WASHER AND DRYER (Optional Kit GFA28KITN)

5 INSTALL THE DRYER AND THE BRACKET ON THE WASHER

WARNING

– Excessive Weight Hazard

· Use two or more people to install dryer.

· Avoid tipping and rupture of utility services.

· Dryer must be securely attached to the washer.

· DO NOT place the washer on top of the dryer.

Failure to do so may result in serious injury,

death, or property damage.

A. Lift the dryer onto the top of the washer.
Be sure to lift the dryer high enough to clear the washer control panel.
Be careful not to scratch the top of the washer with the spacers. Protect the washer control panel with cardboard or other protection.
B. Align the holes in the back of the dryer with the holes in the bracket sticking up from the washer. Attach both brackets to the dryer with 2 screws on each side.
No 32 Brackets for 32″ (81.3 cm) Washer & Dryer
Combinations:
Attach brackets to dryer using 2 screws on each side

6 FINALIZE THE INSTALLATION
CAUTION Do not push on the dryer once installed to top of the washer.
Pushing on the dryer may result in pinched fingers.
A. Refer to the washer Installation Instructions to complete the washer installation.
B. Refer to the dryer Installation Instructions to complete the dryer installation.
C. Carefully slide or walk the stacked washer and dryer into place. Use felt pads or other sliding device to assist moving and to protect flooring.
D. Verify the units are level. Make adjustments to the washer feet if necessary to level. It is always best to set the washer feet to the minimum height necessary to level the washer and dryer properly. Dryer

Place hands here

Place hands here

OR
No 34 Brackets for 34″ (86.4 cm) Washer & 32″ (81.3 cm) Dryer Combinations:
Attach brackets to dryer using 2 screws on each side

Washer

49-3000403 Rev 0

37

TROUBLESHOOTING TIPS

Troubleshooting Tips… Before you call for service

Problem
Dryer shakes or makes noise Clothes take too long to dry
The Dry dryness level was chosen but load is still damp Dryer doesn’t start
No numbers displayed during cycle, only lights Time Remaining jumped to a lower number Cannot make a selection and the dryer beeps twice Dryer is running but 00 is displayed in Time Remaining
“Check Vent” light is on

Possible Cause
Some shaking/noise is normal. Dryer may be sitting unevenly. Improper or obstructed ducting
Improper sorting
Large loads of heavy fabrics (like beach towels) Controls improperly set Lint filter is full Blown fuses or tripped circuit breaker Overloading/combining loads Underloading
ecoDry is enabled
Load consists of a mixture of heavy and light fabrics Exhaust system is blocked
Control panel is “asleep” Dryer is unplugged Fuse is blown/circuit breaker is tripped
Dryer was accidentally paused when starting Delay Dry Dryer is continuously monitoring the amount of moisture in the clothes
The estimated time may change when a smaller load than usual is drying The dryness Level, Temp or option that you are trying to select is incompatible with the chosen dry cycle The Wrinkle Care option was chosen
Lint filter is full
Improper or obstructed ducting
Exhaust system is blocked

What To Do
Move dryer to an even floor space, or adjust leveling legs as necessary until even. Check the Installation Instructions to make sure the dryer venting is correct. Make sure ducting is clean, free of kinks and unobstructed. Check to see if outside wall damper operates easily. Separate heavy items from lightweight items (generally, a well-sorted washer load is a well-sorted dryer load). Large, heavy fabrics contain more moisture and take longer to dry. Separate large, heavy fabrics into smaller loads to speed drying time. Match control settings to the load you are drying. Clean lint filter before every load. Replace fuses or reset circuit breakers. NOTE: Some electric dryers use 2 fuses/breakers, make sure both are operating. Do not put more than one washer load in the dryer at a time. If you are drying only one or two items, add a few items to ensure proper tumbling. The ecoDry feature is designed to operate your dryer in the most energy efficient mode, which is not always the fastest mode. In some instances, dry times may be extended to reduce overall energy usage for the cycle. When combining heavy and light fabrics in a load, choose More Dry. Inspect and clean exhaust system.
This is normal. Press Power to activate the control panel. Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Check the building’s fuse/circuit breaker box and replace fuse or reset breaker. NOTE: Some electric dryers use two fuses/ breakers, make sure both are operating. If the light on the Start/Pause pad is flashing, the dryer is paused. Press Start/Pause to restart the countdown. This is normal. When the dryer senses a low level of moisture in the load, the dryer will display the dry time remaining.
This is normal.
This is normal.
This is normal. During extended tumbling, the time remaining is not displayed. The extended tumbling option lasts approximately 60 minutes.
Clean lint filter, dry a load on an automatic cycle and verify that light turns off. Check the Installation Instructions to make sure the dryer venting is correct. Make sure ducting is clean, free of kinks and unobstructed. Check to see if outside wall damper operates easily. Dry a load on an automatic cycle and verify that light turns off. Inspect and clean the exhaust system. Dry a load on an automatic cycle and verify that light turns off.

38

49-3000403 Rev 0

TROUBLESHOOTING TIPS

Troubleshooting Tips… Before you call for service

Problem
Dryer doesn’t heat
Inconsistent drying times
Clothes are still wet and dryer shut off after a short time
Clothes are wrinkled
Clothes shrink
Greasy spots on clothes
Lint on clothes

Possible Causes
Fuse is blown/circuit breaker is tripped; the dryer may tumble but not heat
Gas service is off (gas models only) LP gas supply tank is empty or there has been a utility interruption of natural gas (gas models only) No heat temperature selected Type of heat
Type of load and drying conditions
The door was opened mid-cycle. The load was then removed from the dryer and a new load put in without selecting a new cycle Small load Load was already dry except for collars and waistbands
Dryer is not level
Overdrying
Letting items sit in dryer after cycle ends Overloading Some fabrics will naturally shrink when washed. Others can be safely washed, but will shrink in the dryer.
Improper use of fabric softener Drying dirty items with clean ones Clothes were not completely clean Lint filter is full Improper sorting Static electricity can attract lint Overloading Paper, tissue, etc., left in pockets

What To Do
Check the building’s fuse/circuit breaker box and replace both fuses or reset both breakers. Your dryer may tumble if only one fuse is blown or one breaker tripped. NOTE: Some electric dryers use 2 fuses/breakers, make sure both are operating. Make sure gas shutoff at dryer and main shutoff are fully open.
Refill or replace tank. Dryer should heat when utility service is restored.
Select another heat setting Drying time will vary according to the type of heat used. If you recently changed from an electric to a gas (natural or LP) dryer, or vice versa, the drying time could be different. The load size, types of fabric, wetness of clothes and the length and condition of the exhaust system will affect drying times. A dry cycle must be re-selected each time a new load is put in.
When drying 3 items or less, choose QUICK DRY or TIMED DRY. Choose QUICK DRY or TIMED DRY to dry damp collars and waistbands. In the future, when drying a load with collars and waistbands, choose More Dry. Move dryer to an even floor space or adjust leveling legs as necessary until even. Select a shorter drying time. Remove items while they still hold a slight amount of moisture. Select a Less Dry or Damp setting. Remove items when cycle ends and fold or hang immediately, or use the Wrinkle Care option. Separate large loads into smaller ones. To avoid shrinkage, follow garment care labels exactly. Some items may be pressed back into shape after drying. If you are concerned about shrinkage in a particular item, do not machine wash or tumble dry it. Follow directions on fabric softener package.
Use your dryer to dry only clean items. Dirty items can stain clean items and the dryer. Sometimes stains which cannot be seen when the clothes are wet appear after drying. Use proper washing procedures before drying. Clean lint screen before each load. Sort lint producers (like chenille) from lint collectors (like corduroy). See suggestions in this section under Static occurs.
Separate large loads into smaller ones. Empty all pockets before laundering clothes.

49-3000403 Rev 0

39

TROUBLESHOOTING TIPS

Troubleshooting Tips… Before you call for service

Problem
Static occurs
Collars and waistbands still wet at end of cycle Slight variation in metallic color
Dryer continues to tumble after display says Complete Door is too foggy to see clothes during a steam cycle Water seen on inside of door and top of lint filter when opening door after steam cycle Small areas on clothes are damp after steam cycle Small amount of water on floor in front of dryer
Water on floor in back of dryer
Water drips from door when opened after a Steam Cycle Cannot see steam at beginning of cycle Cannot see steam during cycle Garments still wrinkled after steam cycle

Possible Causes
No fabric softener was used
Overdrying
Synthetics, permanent press and blends can cause static The dryness monitor senses that the body of the clothes is dry
This is normal
Wrinkle Care was selected
Steam condenses on inner door
Steam condenses on these surfaces
Steam condenses on inner drum
Inadequate load size for steam cycle selected, excess steam condenses inside cabinet and leaks out Loose water hose connection Hose missing rubber washer at connection with valve Steam condenses on inner door
Steam released at different times in the cycle
The steam nozzle might be clogged with debris from your water supply Too many garments Lint filter not clean Load is children/infant garments

What To Do
Try a fabric softener. Bounce® Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in all GE Appliances dryers when used in accordance with the manufacturer’s instructions. Try a fabric softener. Adjust setting to Less Dry or Damp. Try a fabric softener.
Choose QUICK DRY or TIMED DRY to dry damp collars and waistbands. In the future, when drying a load with collars and waistbands, choose More Dry.
Due to the metallic properties of paint used for this unique product, slight variations of color may occur due to viewing angles and lighting conditions. Ensure Wrinkle Care option is not selected. For the Steam Refresh cycle, Wrinkle Care will automatically be turned on and cannot be turned off.
This is normal.
This is normal.
If using the STEAM Dewrinkle cycle, manually reduce the cycle time. If using the STEAM Refresh cycle, add more garments to the load.
If using the STEAM Dewrinkle cycle, manually reduce the cycle time. If using the STEAM Refresh cycle, add more garments to the load.
Tighten connection. Install rubber washer provided with hose.
This is normal.
This is normal.
Call GE Appliances at 877.959.8688 to order nozzle replacement kit WE25M71 or to request a technician to replace this for you. Load fewer garments; manually increase time. Clean lint filter Use the Steam Refresh cycle

40

49-3000403 Rev 0

LIMITED WARRANTY Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.

GE Appliances Dryer Limited Warranty

GEAppliances.com
All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at GEAppliances.com/service, or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and your model number available when calling for service.
Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics. This gives a GE Appliances factory service technician the ability to quickly diagnose any issues with your appliance and helps GE Appliances improve its products by providing GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.

For the period of:
One year From the date of the original purchase

We will replace:
Any part of the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited one-year warranty, we will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part.

What is not covered:
Service trips to your home to teach you how to use the product.
Improper installation, delivery or maintenance. Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially. Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers. Products which are not defective or broken, or which
are working as described in the Owner’s Manual.

‘DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGEDFFLGHQWILUH floods or acts of God.
,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE possible defects with this appliance.
‘HIHFWVRUGDPDJHGXHWRRSHUDWLRQLQIUHH]LQJ temperatures.
‘DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU 3URGXFWQRWDFFHVVLEOHWRSURYLGHUHTXLUHGVHUYLFH

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
In the United States:
This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service. In Alaska, the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: GE Appliances, a Haier Company, Louisville, KY 40225

In Canada:
This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location.
Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from province to province. To know what your legal rights are, consult your local or provincial consumer affairs office.
Warrantor: MC Commercial Inc., Burlington, ON, L7R 5B6

Extended Warranties: Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect. You can purchase it online anytime at
GEAppliances.com/extended-warranty or call 800.626.2224 during normal business hours. GE Appliances Service will still be there after your warranty expires.

49-3000403 Rev 0

41

CONSUMER SUPPORT

Consumer Support
GE Appliances Website
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca

Register Your Appliance
Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. In the US: GEAppliances.com/register
In Canada: GEAppliances.ca/after-sales-support

Schedule Service
Expert GE Appliances repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience any day of the year. In the US: GEAppliances.com/service or call 800.432.2737 during normal business hours.
In Canada: GEAppliances.ca/after-sales-support or call 800.561.3344.

Extended Warranties
Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect. You can purchase it on-line anytime. GE Appliances Services will still be there after your warranty expires. In the US: GEAppliances.com/extended-warranty or call 800.626.2224 during normal business hours.
In Canada: GEAppliances.ca/purchase-extended-warranty or call 866.277.9842.

Remote Connectivity
For assistance with wireless network connectivity (for models with remote enable), in the US visit our website at GEAppliances.com/connect or call 800.220.6899.
In Canada: GEAppliances.ca/connected-appliances or call 800.220.6899

Parts and Accessories
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today 24 hours every day.
In the US: GEApplianceparts.com or by phone at 877.959.8688 during normal business hours.
In Canada: GEAppliances.ca/parts-filters-accessories or call 800.661.1616.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.

Contact Us

If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to:

In the US: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact or call 800.626.2000
In Canada: Director, Customer Relations | MC Commercial Inc. | Suite 300, 5420 North Service Road | Burlington, ON L7L 6C7 GEAppliances.ca/contact-us or call 877.994.5366

Printed in the United States

42

49-3000403 Rev 0

SÉCHEUSES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . .2
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
Connectivité WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pour démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Intelligence artificielle . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Cycles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contrôle de la sécheuse ­ Appairage Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Chargement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. . . 13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inversion de l’ouverture de la porte (Optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Comment superposer la sécheuse à la laveuse (Optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CONSEILS DE DÉPANNAGE. . . .38
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . 41
SERVICE À LA CLIENTÈLE . . . . 42

GUIDE DE L’UTILISATEUR ET INSTRUCTION D’INSTALLATION
PFD95 PFD87 GFD65 GFD55 GFV55
FRANÇAIS

Inscrivez ici les numéros de modèle et de série :
Modèle # ____
Série #__
Ces informations figurent sur l’étiquette située à l’avant de la sécheuse, derrière la porte.
GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.

49-3000403 Rev 0
04-24

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessure aux
personnes utilisant cet appareil, observez des précautions élémentaires dont les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. NE séchez PAS les articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, trempés, ou détachés à l’aide d’essence,
de solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives, puisqu’ils peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.
NE placez PAS d’articles exposés aux huiles de cuisson dans la sécheuse. Les articles souillés par les huiles de cuisson peuvent faciliter des réactions chimiques susceptibles d’enflammer une brassée. Pour réduire le risque d’incendie en raison de charges contaminées, la dernière partie du cycle de sèche-linge se produit sans chaleur (période de refroidissement). Évitez d’arrêter une sécheuse avant la fin du cycle de séchage à moins que tous les articles soient rapidement enlevés et répartis de telle sorte que la chaleur est dissipée.
Risque d’étouffement et de blessure par coincement : N’autorisez PAS les enfants à jouer sur ou dans cet appareil. Une surveillance étroite est requise lorsque des enfants se trouvent à proximité de l’appareil en fonctionnement.
Enlevez la porte de la sécheuse lorsque l’appareil est mis hors service ou au rebut. NE vous penchez PAS dans l’appareil lorsque le tambour est en rotation. N’installez PAS et ne rangez PAS cet appareil à un endroit exposé aux intempéries. NE modifiez PAS les commandes. ABSTENEZ-VOUS de grimper ou de vous tenir sur l’appareil. NE réparez PAS cet appareil, en totalité ou en partie, en remplacez une quelconque pièce, à moins que cela ne
soit expressément recommandé dans les instructions d’entretien ou de réparation destinées à l’utilisateur dont vous avez une compréhension et une compétence suffisantes pour les appliquer.
Suivez toutes les instructions et avertissements de soin des tissus pour éviter que les vêtements fondent ou des dommages à l’appareil.
N’employez PAS de produits assouplissants NI d’agents antistatiques à moins que leur utilisation ne soit recommandée par leurs fabricants.
NE PAS utiliser de la chaleur pour sécher des articles qui contiennent du caoutchouc mousse ou des matières à texture caoutchouteuse similaire.
Nettoyez le filtre à charpie et nettoyez avant ou après chaque chargement. N’utilisez PAS la sécheuse sans que le filtre à charpie ne soit en place. NE rangez PAS de matières combustibles, de l’essence ni d’autres liquides inflammables à proximité de la
sécheuse. Gardez la zone autour de l’ouverture d’évacuation et tout l’espace adjacent libres de charpie, de poussière et de saletés.
L’intérieur de l’appareil et le tuyau d’évacuation doivent être nettoyés régulièrement par du personnel qualifié. Débranchez l’appareil ou fermez le disjoncteur avant une réparation. Le fait d’appuyer sur le bouton Power
(Alimentation) ou sur le bouton Start/Pause (Mise en marche/pause) NE coupe PAS l’alimentation électrique.
NE faites PAS fonctionner cet appareil s’il est endommagé, ne fonctionne pas correctement, est en partie démonté, ou encore si des pièces sont manquantes ou abîmées, y compris le cordon électrique ou sa fiche.
NE vaporisez AUCUN type d’aérosol dans, sur ou à proximité de la sécheuse, et ce en tout temps. N’utilisez AUCUN type de nettoyant en vaporisateur lorsque vous nettoyez l’intérieur de la sécheuse. Cela poserait un risque de vapeurs dangereuses ou de choc électrique.
Consultez la section « RENSEIGNEMENTS SUR LES RACCORDS ÉLECTRIQUES » des instructions d’installation pour connaître la procédure de mise à la terre.
N’utilisez PAS de pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées par le fabricant (p. ex., des pièces fabriquées à domicile à l’aide d’une imprimante 3D).

Mise au rebut adéquate de votre électroménager
Veuillez jeter ou recycler votre électroménager conformément aux règlements fédéraux ou locaux. Communiquez avec les instances locales pour en savoir plus sur la mise au rebut ou le recyclage de votre électroménager.
Considérez les options de recyclage des matériaux d’emballage de votre électroménager.

LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES

2

49-3000403 Rev 0

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES SÉCHEUSES À GAZ

AVERTISSEMENT

– Risque d’incendie ou d’explosion

Le non-respect strict des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.
– N’entreposez PAS et n’utilisez PAS d’essence NI d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans les alentours de cet appareil ou de tout autre.
– QUE FAIRE SI UNE ODEUR DE GAZ EST DÉTECTÉE : N’allumez AUCUN appareil. NE touchez à AUCUN commutateur électrique ; n’utilisez AUCUN téléphone dans votre immeuble. Faites évacuer la pièce, l’immeuble ou la zone de tous ses occupants. Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz au moyen du téléphone d’un voisin. Observez les directives du fournisseur de gaz. Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d’incendie.
– L’installation, l’entretien et les réparations doivent être exécutés par un installateur agréé, un organisme de service ou le fournisseur de gaz.

LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES

49-3000403 Rev 0

3

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil.

AVERTISSEMENT

– Risque d’incendie

Gardez les matières et les vapeurs inflammables telles que l’essence à distance de la sécheuse.
NE séchez AUCUN article qui a déjà reçu une matière inflammable (même après le lavage).
Aucune laveuse ne peut éliminer l’huile totalement.

NE séchez AUCUN article qui a déjà reçu un type d’huile quelconque (y compris les huiles de cuisson).
Les articles qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent sécher sur une corde à linge.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner la mort, l’explosion ou l’incendie.

Les caractéristiques et l’apparence de la cuisinière montrée dans ce manuel peuvent varier selon le modèle.

WiFi Connect (Connectivité WiFi) (Clients aux États-Unis seulement)

Votre sécheuse est soit dotée de la connectivité GE Appliances WiFi Connect.

Emplacement de l’étiquette WiFi

Visitez geappliances.com/connect et entrez votre numéro de modèle pour voir les étapes de connexion se rapportant à votre électroménager.

Veuillez visiter GEAppliances.com/connect pour en apprendre davantage sur les fonctions de connectivité des électroménagers et les applications compatibles avec votre téléphone intelligent.

Connectivité WiFi : Pour de l’assistance concernant l’électroménager ou la connectivité en réseau ConnectPlus, veuillez communiquer avec GE Appliances au 800.220.6899.

Démarrage rapide :

Étape 1

Étape 2

Étape 3

Étape 4

· Nettoyez le filtre · Chargez le linge sans
le tasser. · Fermez la porte. REMARQUE : La sécheuse ne démarre pas lorsque la porte est ouverte.

· Si l’écran est obscur, appuyez sur le bouton Power (alimentation) pour activer l’afficheur.

· Sélectionnez un cycle de séchage à détection de sécheresse. (Des réglages par défaut sont attribués à chaque cycle de séchage. Ces réglages peuvent être modifiés. Voyez les descriptions des cycles pour plus d’information.)
OU
· Sélectionnez TIMED DRY (Séchage minuté) et réglez Time (Prolongation), Temp (Température) et Level (Niveau de séchage).

· Appuyez sur le bouton Start/ Pause (Départ/ Pause).

4

49-3000403 Rev 0

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer
Les caractéristiques et l’apparence varieront.

Modèle :

A

D

PFD95

PFD87

B

Modèle :

A

D

GFD65

B

Modèles :

A

D

GFD55

GFV55

B

C

F

E

F

C

F

E

F

C

F

E

F

49-3000403 Rev 0

5

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer

A Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’afficheur est actif, appuyez pour mettre la sécheuse en mode repos. NOTE : Vous ne débranchez pas votre appareil de l’alimentation électrique en appuyant sur Power (Alimentation).

B

Départ/Pause Appuyez sur Start (Mise en marche) pour démarrer le cycle. REMARQUE : La porte doit être fermée pour

démarrer le cycle. Une autre pression sur Start fera pauser le cycle, le voyant de Start (démarrage) peut

clignoter et « Pause » s’affiche. Pour continuer le cycle, appuyez sur Start de nouveau.

C

Affichage et voyants d’état L’écran affiche le temps approximatif restant avant la fin du programme. Sur certains modèles, l’état du cycle

de séchage (Sense (Détection), Drying (Séchage), Damp (Humide) et Cool (Frais)) sera affiché.

(WiFi)
(certains modèles)

Permet à votre électroménager de communiquer avec votre téléphone intelligent à des fins de surveillance et de notification.

Controls

La sécheuse est verrouillée, le voyant clignotera une fois si vous appuyez sur n’importe

(Commandes) quelle touche ou tournez le cadran des cycles.

Check Filter

Le voyant Check Filter (Vérifiez le filtre à charpie) restera allumé durant 15 secondes

(Vérifier le filtre) après la fin du cycle.

Check Vent (Vérifier la ventilation)

Le voyant Check Vent (Vérifiez le conduit d’évacuation) indique la détection d’un problème de réduction de la circulation d’air causé par un évent possiblement bloqué ou restreint. La vérification et/ou le nettoyage du système d’évents est recommandé. Voyez la rubrique « Check Vent » voyant est allumé dans la section Conseils de dépannage.

(certains modèles)

Votre sécheuse est dotée d’une intelligence artificielle. Le témoin s’allumera lorsque Washer Link (l’hyperlien de la laveuse) sera actif, que My Settings (Mes réglages) sont implémentés selon vos habituels d’utilisation et les actions suggérées sont disponibles avec l’application SmartHQ.

(certains modèles)

Il s’agit d’une fonction de jumelage qui s’utilise avec une laveuse à chargement frontal GE Appliances compatible avec Bluetooth®. Pour jumeler cette sécheuse à la laveuse, veuillez suivre les étapes indiquées dans le manuel du propriétaire de la laveuse. Pour activer ou désactiver Bluetooth®, ouvrez et fermez la porte trois fois en 10 secondes quand la sécheuse est allumée sans pour autant sans qu’un cycle soit en cours.

6

49-3000403 Rev 0

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer

D Cycles de séchage

Les cycles à capteur déterminent automatiquement la sécheresse des tissus. Les cycles minutés fonctionnent selon le temps sélectionné.

MIXED LOADS (Charges mixtes)

Pour les brassées constituées de cotons et de mélanges de polyester.

COTTONS (Cotons)

Pour les cotons et la plupart des articles en toile. REMARQUE : Les modèles ENERGY STAR® sont testés sur cycle COTTONS (Cotons) avec les réglages par défaut (Temp (Température) sur High (Haute), Level (Niveau de sécheresse) sur Dry (Sec) et ecoDry (séchage éconergétique) sur activé.

TOWELS

Pour la plupart des serviettes et des lins.

(Serviettes)

(certains modèles)

BULKY

Pour manteaux grand format, jetés de lit, housses à matelas, sacs de couchage, couvertures,

Bedding
(Literie

douillettes, blousons, carpettes et autres articles volumineux.

volumineuse)

SANITIZE

Cette option réduit certains types de bactéries, y compris : Staphylococcus aureus,

(Désinfecter) Pseudomonas aeruginosa et Klebsiella pneumoniae. Le processus antibactérien survient

(certains modèles) lorsqu’une chaleur élevée est utilisée pendant une partie du cycle de séchage; le

refroidissement sera aussi prolongé afin de vous protéger contre les vêtements chauds.

REMARQUE : N’utilisez pas ce cycle avec des tissus délicats.

WASHER

Lorsque cette option est sélectionnée (avec connexion à une laveuse compatible via Wi-Fi),

LINK

la sécheuse reçoit des informations de la laveuse concernant la charge pour faire des

(certains modèles) recommandations sur le cycle, de séchage, de température et de temps afin d’optimiser le

séchage.

ACTIVE

Pour les vêtements de sports, d’exercice et certains vêtements décontractés. Les tissus

WEAR

bénéficient de finitions en nouvelle technologie et sont composés de fibres élastiques comme

(Vêtements le Spandex. Aussi pour vêtements étiquetés Sans repassage (Easy Care) ou Infroissable

Sport)

(Perma Press) : Pour les articles qui ne nécessitent pas de repassage.

(certains modèles)

QUICK DRY (Séchage rapide)

Pour les petites brassées qui doivent être séchées rapidement, comme les tenues de sport ou les uniformes d’école. Ce cycle peut aussi être utilisé si le cycle précédent a laissé quelques articles encore humides, comme des cols ou des ceintures. REMARQUE : Sur certains modèles, le décompte du temps résiduel du cycle apparaîtra sur l’afficheur.

DELICATES Pour les articles délicats, les tissus à entretien spécial et les tricots. (Delicate)

PERM

Pour les vêtements infroissables, sans repassage et de sport qui nécessitent une attention

PRESS

spéciale au séchage.

(Infroissable)

(certains modèles)

AIR FLUFF Ce cycle procure une durée de culbutage sans chaleur de 10 minutes. REMARQUE : Pour les (Air froid) modèles avec le cycle AIR FLUFF (Air froid), sélectionnez TIMED DRY (Séchage minuté) puis (certains modèles) sélectionnez Temp (température de séchage) à No Heat (sans chaleur).

DEWRINKLE Pour faire disparaître les plis des articles qui sont secs ou légèrement mouillés. Ce cycle n’est (Défroissage) pas recommandé pour les tissus délicats.
(certains modèles)

STEAM

Pour des brassées plus volumineuses que le permet l’option STEAM Refresh

Dewrinkle

(Rafraîchissement à la vapeur). Idéal pour les brassées laissées dans la sécheuse durant

(certains modèles) une longue période.

L’option STEAM Dewrinkle (Défroissage à la vapeur) est recommandée pour les brassées plus

volumineuses (9 à 13 vêtements).

REMARQUE : Les cycles avec vapeur ne sont pas destinés au séchage des serviettes.

Important – La température doit être réglée à High (Haute) et l’admission d’eau doit être

ouverte avant de démarrer le cycle STEAM Dewrinkle (Défroissage à la vapeur).

49-3000403 Rev 0

7

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer

D Cycles de séchage

Les cycles à capteur déterminent automatiquement la sécheresse des tissus. Les cycles minutés fonctionnent selon le temps sélectionné.

STEAM

Pour vêtements secs légèrement froissés. Réduit considérablement les plis. À la fin du cycle

Refresh

STEAM Refresh (Rafraîchissement à la vapeur), l’appareil émet un bip (si Sound (Son) est

(certains modèles) sélectionné) et affiche « 00 ».

L’option STEAM Refresh (Rafraîchissement à la vapeur) est recommandée pour les

petites brassées (3 à 5 vêtements).

REMARQUE : Les cycles avec vapeur ne sont pas destinés au séchage des serviettes.

REMARQUE : Un seul article en tissu très léger peut nécessiter l’ajout d’un article

supplémentaire pour le cycle STEAM Refresh (Rafraîchissement à la vapeur) afin d’obtenir les

meilleurs résultats.

Important – La température doit être réglée à High (Haute) et l’admission d’eau doit être

ouverte avant de démarrer le cycle STEAM Refresh (Rafraîchissement à la vapeur).

STEAM

Ce cycle désinfecte le linge et élimine les plis des brassées régulières qui sont humides suite

SANITIZE à un lavage et/ou un rinçage. Ce cycle élimine certaines catégories de bactéries, y compris :

(certains modèles) staphylocoque doré, bacille pyocyanique et klebsiella pneumoniae. Ce traitement antibactérien

se fait à chaleur élevée pendant une partie du cycle de séchage.

REMARQUE : N’utilisez pas ce cycle pour les tissus délicats.

Important – La température est réglée à HIGH et ne peut pas être modifiée. Il faut ouvrir l’alimentation d’eau pour que le cycle Steam Sanitize (Désinfection à la vapeur) fonctionne correctement.

TIMED DRY (Séchage minuté)

Cette commande permet de définir son propre temps de séchage. Pour utiliser :

  1. Tournez le cadran du cycle sur TIMED DRY (Séchage minuté). 2. Augmentez le temps de séchage en appuyant sur le bouton Time (Prolongation). REMARQUE : Ce bouton ne fait qu’ajouter du temps. Une fois la durée maximale atteinte, une nouvelle pression sur le bouton remettra la minuterie à la valeur la moins élevée. 3. Sélectionnez la température de séchage (Temp). 4. Fermez la porte.
  2. Appuyez sur Start/Pause (Mise en marche/pause).

E Réglages Les réglages individuels pour le temps de prolongation (Time), le niveau de sécheresse (Level) et la température (Temp) peuvent être réglés de minimum (le plus bas dans la colonne) à maximum (le plus haut dans la colonne). En général, la hauteur du réglage dans la colonne est proportionnelle à l’augmentation d’énergie consommée. REMARQUE : On peut modifier le temps de prolongation du cycle sélectionné par unités de 1 minute en appuyant sur les touches More Time + (Plus de temps) ou Less Time – (Moins de temps).
Niveau de sécheresse – Uniquement utilisé pour les cycles à détection de sécheresse. Les cycles minutés fonctionnent selon le temps sélectionné. REMARQUE : Les options de niveaux de séchage varient selon le modèle. Consultez le panneau de commande de votre modèle ou les panneaux de commande illustrés précédemment dans le présent manuel.

Extra Dry Utilisé pour les tissus résistants ou les articles qui ont besoin d’être très secs, comme par exemple les serviettes.

More Dry Utilisé pour les tissus très résistants ou mélangés.

Dry Utilisé pour un niveau de séchage normal adapté à la plupart des brassées. C’est le cycle recommandé pour un fonctionnement en économie d’énergie.

Less Dry Utilisé pour les tissus plus légers.

Damp Pour laisser les articles partiellement humides.

Temperature

High Pour les cotons normaux à lourds. REMARQUE : STEAM Dewrinkle (Défroissage à la vapeur) et STEAM Refresh (Rafraîchissement à la vapeur) nécessitent un réglage de température plus élevé.

Medium Pour les synthétiques, les mélanges et les articles étiquetés sans repassage.

Low Pour les tissus délicats, synthétiques et les articles étiquetés Tumble Dry Low (séchage par culbutage à basse température).

Extra Low Pour la lingerie et les tissus à entretien spécial.

No Heat Pour culbuter les articles sans chaleur. Pour utilisation avec le cycle AIR FLUFF (Air froid)

seulement.
8

49-3000403 Rev 0

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer
F Options
Reduce Static (Réduction de la statique) (certains modèles) Lorsque cette option est sélectionnée, la sécheuse vaporise une brume d’eau sur la brassée à la fin du cycle de séchage afin de réduire la statique. Cette option n’est pas disponible avec les cycles BULKY (Literie volumineuse), SANITIZE (Désinfecter) ou STEAM (Vapeur).
Damp Alert (Alerte d’humidité) (Damp Alert/WiFi pad) (certains modèles) Cette option fait sonner la sécheuse quand les vêtements ont été séchés jusqu’à un certain niveau d’humidité. Retirez les articles que vous souhaitez étendre pour sécher. Damp Alert (L`Alerte d’humidité) émet un bip lorsque cette option est sélectionnée, et la sécheuse continuera à sécher. Le fait de retirer les vêtements et les étendre quand ils sont humides peut diminuer le besoin de repasser certains articles.
Delay Dry (Mise en séchage différée) Appuyez sur la touche Delay Dry (Séchage différé) pour régler le temps du délai par unités de 1 heure jusqu’à un total de 24 heures, puis reculer pour mettre à zéro (0 heures). Une fois le temps du délai choisi, appuyez sur Start (Mise en marche) et le décompte du délai s’affichera jusqu’au démarrage du cycle. REMARQUE : Pour régler le temps du délai plus rapidement, vous pouvez maintenir une pression sur la touche Delay Dry (Séchage différé).
Delay Dry for WiFi Connected Dryers (Séchage différé pour sécheuses avec connexion Wi-Fi) Vous disposez de deux options pour Delay Dry (régler le séchage différé) à l’aide de votre téléphone intelligent. Option 1 : Suivez les instructions du séchage différé. Vous pouvez utiliser l’application GE Appliances Laundry pour modifier le temps avec votre téléphone intelligent. Option 2 – Remote Start: Réglez votre sécheuse à « AP » avec la touche Delay Dry (Séchage différé). Cela vous permet d’utiliser l’application GE Appliances Laundry au moyen de votre téléphone intelligent pour démarrer votre sécheuse à distance au moment que vous souhaitez. Si la sécheuse est réglée à AP sans activité, la sécheuse va démarrer 24 heures plus tard.
Air Fluff (Air froid) (certains modèles) Fournit 10 minutes de temps de culbutage sans chaleur. NOTE: Sur les modèles dépourvus du cycle AIR FLUFF (Air froid), sélectionnez TIMED DRY (Séchage minuté) et Temp (réglez la température) sur No Heat (Sans chaleur).
Sound (certains modèles) Pour modifier l’intensité sonore du signal de fin de cycle et le volume du pavé tactile, appuyez sur ce bouton autant de fois nécessaires afin d’atteindre l’intensité sonore désirée. Sur certains modèles, il y a quatre niveaux sonores incluant la sourdine, d’autres modèles ont Alumé/Éteint (Off/On) avec la fonction appuyer et maintenir. REMARQUE : · Retirez les vêtements rapidement au signal sonore. Placez les vêtements sur des cintres pour éviter la
formation de plis. · Utilisez l’option Sound (Son) pour le séchage de tissus tels que le polyester, les tricots et les articles sans
repassage. Ces tissus doivent être retirés pour éviter la formation de plis.
Wrinkle Care (Antifroissement) Utilisez cette option pour réduire les plis des vêtements au minimum. Elle procure 1 heure de culbutage sans chaleur une fois les vêtements secs. Si vous utilisez le cycle Sound (Son) et sélectionnez l’option Wrinkle Care (Antifroissement), un signal sonore retentira à la fin de la période de séchage et plusieurs fois pendant le cycle Wrinkle Care (Antifroissement). Cela vous rappellera qu’il est temps de retirer les vêtements.
More Time + / Less Time – (Plus de temps / Moins de temps) On peut modifier le temps de prolongation du cycle sélectionné par unités de 1 minute en appuyant sur les touches More Time + (Plus de temps) ou Less Time – (Moins de temps).

49-3000403 Rev 0

9

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer
F Options (cont.)
ecoDry (Séchage éconergétique) Disponible avec les cycles BULKY (Literie volumineuse), TOWELS (Serviettes), COTTONS (Cotons), MIXED LOADS (Charges mixtes), ACTIVE WEAR (Vêtements sports) et DELICATES (Tissus délicats). Lorsque la touche ecoDry (Séchage éconergétique) est pressée, les réglages du cycle changent afin de réduire la consommation totale d’énergie du cycle à détection de sécheresse sélectionné. REMARQUE : L’option ecoDry modifie aussi les durées de cycle. Le réglage COTTONS sera activé par défaut. Pour des économies d’énergie optimales, activez ecoDry. Pour des temps de séchage optimaux, désactivez ecoDry. REMARQUE : Les économies d’énergie varient selon les brassées et les cycles.
Light (Lampe) (certains modèles) La lampe du tambour s’allumera sur pression de la touche Light ou à l’ouverture de la porte. Elle s’éteindra à la fermeture de la porte, sur une autre pression de la touche Light ou après 5 minutes si la porte est laissée ouverte.
Small Load (Petite brassée) (certains modèles) Pour petite brassée avec tout cycle à détection de sécheresse (sauf SANITIZE (Désinfecter)).
My Settings (Mes réglages) (certains modèles) À mesure que le cadran de sélection de cycle est tourné, les réglages Time (Séchage minuté), Level (Niveau de sécheresse) et Temp (Température) passent automatiquement aux valeurs des réglages par défaut. Si vous désirez un réglage différent, appuyez sur la ou les touches appropriées. Maintenez ensuite une pression sur la touche My Settings durant 3 secondes et la sécheuse mémorisera ces réglages pour cette sélection du cadran. Par la suite, vos réglages seront automatiquement rappelés lorsque vous tournerez le cadran de sélection sur ce cycle. REMARQUE : L’option My Settings ne permet de régler le signal Sound (sonore). REMARQUE : Pour les modèles dotés d’intelligence artificielle (AI), My Settings (Mes réglages) peuvent être réglés automatiquement selon vos habitudes d’utilisation. Si vous souhaitez réinitialiser cela, maintenez la touche MY Settings (Mes réglages) enfoncée pour effacer la mémoire.
Control Lock (Verrouillage de contrôle) Vous pouvez verrouiller les contrôles pour empêcher tout choix de cycle, ou vous pouvez verrouiller les contrôles après avoir commencé un cycle. Les enfants ne peuvent pas mettre accidentellement en marche la sécheuse en appuyant sur des touches quand vous choisissez cette option.
Pour verrouiller/ déverrouiller les contrôles de la sécheuse, appuyez sur le bouton Light (Voyant) et tenez-la appuyée pendant 3 secondes. L’icône de cadenas clignotera durant le verrouillage ou le déverrouillage, restera allumée en verrouillage et éteinte en déverrouillage. NOTE : Vous pouvez encore utiliser le bouton Power (Alimentation) quand la machine est verrouillée.
WiFi (Bouton Damp Alert/WiFi) Appuyez sur la touche Damp Alert / WiFi et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour l’activer.

10

49-3000403 Rev 0

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Comment démarrer
Contrôle de la sécheuse ­ Appairage Bluetooth® (certains modèles)
1. Allumez la laveuse et la sécheuse mais ne démarrez aucun cycle. 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Tumble Care de
la laveuse pendant 5 secondes jusqu’à ce que le voyant Bluetooth® ( ) commence à clignoter et que vous entendiez un signal sonore. 3. Ouvrez et fermez la porte de la sécheuse 3 fois en 10 secondes pour la rendre détectable par la laveuse.” 4. La laveuse tentera de découvrir la sécheuse, l’icône Bluetooth® clignotera et les deux affichages clignoteront « – – – ». 5. L’icône Bluetooth® de la laveuse doit s’allumer sans clignoter, ce qui signifie que les machines sont maintenant appairées. Les écrans de la laveuse afficheront “bt” dès que le jumelage soit terminé. 6. Si les unités Bluetooth® ne s’appairent pas, répétez les étapes 1 à 5. 7. Pour désapparier les machines, appuyez simplement sur le bouton Tumble Care et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes ou ouvrez et fermez la porte de la sécheuse 3 fois en 10 secondes.

Ouvrez et fermez la porte de la
sécheuse 3 fois en 10 secondes

Scannez pour obtenir des instructions
Comment utiliser la fonction de contrôle Dryer Control de la sécheuse (certains modèles)
1. Allumez la laveuse. 2. Appuyez et maintenez le bouton de Dryer
Control (Contrôle de la sécheuse) sur la laveuse pendant 3 secondes pour allumer la sécheuse. 3. La sélection de cycle de la sécheuse clignotera pour afficher le cycle automatique recommandé qui s’apparie au dernier cycle de la laveuse terminé lorsque l’affichage de la laveuse indique « drY ». 4. Pour utiliser ce cycle, appuyez sur le bouton de commande Dryer Control pour démarrer la sécheuse. La sécheuse peut être mise en pause en ouvrant sa porte ou en appuyant sur le bouton de commande Dryer Control. Pour redémarrer la sécheuse avec sa porte fermée, il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton Dryer Control. 5. Pour sélectionner Timed Dry au lieu du cycle de séchage automatique, appuyez simplement sur le bouton Timed Dry de la laveuse pendant que l’écran affiche « drY ». Des pressions successives sur ce bouton feront défiler les durées de séchage minuté prédéfinies (la valeur par défaut est de 10 minutes). 6. Une fois que vous avez sélectionné la durée du cycle Timed Dry, appuyez sur Dryer Control dans les 10 secondes pour démarrer la sécheuse.
49-3000403 Rev 0

Laveuse
Sécheuse
REMARQUE : Le panneau de commande de votre sécheuse est entièrement fonctionnel même lorsque vous utilisez la commande de sécheuse via la laveuse. La mise hors tension de la laveuse n’éteindra pas la sécheuse lorsqu’un cycle de séchage est en cours.
11

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Chargement

Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Conseils pour le tri et le chargement

AVERTISSEMENT

– Risque d’incendie

Gardez les matières et les vapeurs inflammables telles que l’essence à distance de la sécheuse.
NE séchez AUCUN article qui a déjà reçu une matière inflammable (même après le lavage).
Aucune laveuse ne peut éliminer l’huile totalement.

NE séchez AUCUN article qui a déjà reçu un type d’huile quelconque (y compris les huiles de cuisson).
Les articles qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent sécher sur une corde à linge.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner la mort, l’explosion ou l’incendie.

En règle générale, lorsque les vêtements sont correctement triés pour le lavage, ils le sont aussi pour le séchage. Essayez aussi de trier les articles en fonction de leur taille. Par exemple, ne séchez pas un drap avec des chaussettes ou d’autres petits articles.
N’ajoutez pas votre feuille d’assouplissant textile lorsque la brassée a commencé à chauffer, car elle risque de provoquer des taches d’assouplissant. Les feuilles d’assouplissant de tissus BounceMD pour sécheuses ont été approuvées pour cette sécheuse si elles sont utilisées conformément aux instructions du fabricant.
Ne surchargez pas. Ceci consomme inutilement de l’énergie et cause des faux plis.

Grille de séchage (Disponible en option)
Utilisez une grille de séchage pour sécher les articles délicats, par exemple, les chandails lavables.
Pour installer la grille de séchage, placez celle-ci jusque dans le fond du tambour de la sécheuse et baissez ses pieds fermement en place dans la sécheuse.
REMARQUES :
La grille de séchage est conçue pour une utilisation avec le programmé de TIMED DRY (Séchage minuté). L’utilisation de la grille avec un programme de séchage par capteur peut augmenter la durée des programmes ou conserver l’humidité dans les articles.
N’utilisez pas la grille de séchage lorsque d’autres vêtements dans la sécheuse. Si la grille de séchage n’est pas livrée avec votre modèle, commandez la pièce
WE02X29449 en ligne sur GEApplianceParts.com 24 heures sur 24, ou en téléphonant au 877.959.8688 pendant les heures normales de bureau.

12

49-3000403 Rev 0

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Entretien et nettoyage
Intérieur et Conduit
L’intérieur de l’appareil et le conduit d’évacuation doivent être généralement confiés à un technicien qualifié. Conduit d’évacuation : Inspectez et nettoyez le conduit d’évacuation au moins une fois par année afin d’éviter qu’il se bouche. La durée de séchage peut être augmentée lorsque l’évacuation est bouchée. Suivez ces étapes :
1 Coupez l’alimentation électrique en débranchant la fiche de la prise murale. 2 Débranchez le conduit de la sécheuse. 3 Passez l’aspirateur dans le conduit en utilisant la rallonge du boyau puis rebranchez le conduit.
Hotte d’évacuation : Vérifiez avec un miroir que les battants intérieurs se déplacent sans difficulté au cours de l’utilisation. Vérifiez qu’il n’y a pas d’animaux ou d’insectes qui ont fait leur nid dans le conduit ou la hotte.
Extérieur
Essuyez ou époussetez tout déversement ou produit de lavage avec un chiffon humide. Le panneau de commande de la sécheuse peut être endommagé par certains détergents et produits détachants. Appliquez ces produits loin de la sécheuse. Le tissu peut ensuite être lavé et séché normalement. Les dommages causés par ces produits ne sont pas couverts pas la garantie de votre sécheuse.
Filtre à charpie
Nettoyez le filtre à charpie avant chaque utilisation. Retirez en tirant directement vers le haut. Passez vos doigts sur le filtre. Une accumulation cireuse peut se former sur le filtre à charpie en raison de l’ajout de feuilles d’adoucissant dans la sécheuse. Pour nettoyer cette accumulation, lavez le filtre à charpie à l’eau tiède savonneuse. Séchez à fond et remettre en place. Passez l’aspirateur dans la zone du filtre à charpie si vous notez un changement dans le rendement de la sécheuse. N’UTILISEZ JAMAIS LA SÉCHEUSE SANS FILTRE.
Acier inoxydable (sur les modèles GFD85 et PFD95 uniquement)
Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez un chiffon humide et un détergent doux non abrasif convenant aux surfaces en acier inoxydable. Retirez les résidus de produit nettoyant, puis séchez-les avec un chiffon propre.
L’acier inoxydable utilisé pour la fabrication du tambour de la sécheuse vous offre la meilleure fiabilité possible dans une sécheuse GE Appliances. Si le tambour de la sécheuse venait à être marqué ou rayé en cours d’usage normal, il ne rouillerait pas. Ces dommages superficiels n’affecteront pas sa durabilité ni son fonctionnement.
Acier aluminié Alcosta (sur tous les autres modèles)
L’acier utilisé pour fabriquer le tambour de la sécheuse comporte un revêtement aluminié en surface pour éviter la rouille et la corrosion. Toutes surfaces ayant un défaut d’aspect n’affecteront pas la fonction ni la durabilité du tambour. Pour nettoyer une surface Alcosta, utilisez un linge humide et un nettoyant doux et non abrasif conçu pour les surfaces en acier inoxydable. Éliminez les résidus de nettoyant et asséchez avec un linge propre.
Éclairage du tambour (certains modèles)
La lampe du tambour est de type DEL. Son remplacement doit être effectué par un technicien qualifié.

49-3000403 Rev 0

13

Instructions d’installation

Sécheuse

Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca

AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement ces instructions dans leur intégralité.
· IMPORTANT ­ Gardez ces instructions
pour l’usage de l’ inspecteur électrique local.
· IMPORTANT ­ Observez toutes les
réglementations et ordonnances en vigueur.
· Installez la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
· Remarque pour l’installateur ­ Assurez-vous de laisser ces instructions au client.
· Remarque pour le consommateur – Gardez ces instructions à titre de référence ultérieure.
· L’installation de la sécheuse doit être effectuée par un installateur qualifié.
· Cette sécheuse doit être mise à l’évent à l’extérieur.
· Retirez la porte de la vieille sécheuse avant de la mettre au rebut ou hors service.
· Les renseignements d’entretien et le schéma de câblage se trouvent dans la console de commande.
· Ne laissez pas les enfants monter sur l’appareil ou entrer dans celui-ci. Une surveillance étroite des enfants doit être exercée lorsque l’appareil est utilisé à leur proximité.
· La responsabilité d’installer correctement l’appareil relève de l’installateur.
· Toute défaillance de l’appareil suite à une installation incorrecte n’est pas couverte par la garantie.
· Installez la sécheuse là où la température est supérieure à 10 C (50 F) pour assurer le bon fonctionnement du système de commande de la sécheuse.
· Retirez et jetez les conduits en feuille métallique ou en plastique existants et remplacez-les par un conduit homologué UL.

AVERTISSEMENT
– Risque d’incendie
· L’installation de la sécheuse doit être effectuée par un installateur qualifié.
· Installez la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
· N’installez PAS de sécheuse avec des condu

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

GE Appliances User Manuals

Related Manuals