aldes 11033051 EasyHOME Hygro Compact Instruction Manual

June 13, 2024
aldes

11033051 EasyHOME Hygro Compact

Product Information

The EasyHOME Hygro is a compact ventilation unit that is
available in different models:

  • Classic
  • Premium MW
  • Premium 6 P.
  • Premium HP / HP+ / SP

The product comes with installation and maintenance instructions
in multiple languages (French, English, German, Dutch, Spanish, and
Italian).

Product Usage Instructions

Before starting the installation, please read the
“Waarschuwingen en reglementaire informatie” document included with
the product for safety and regulatory information.

Important note: For compact groups, a maximum of 2 Y-connectors
can be used.

Installation Steps:

  1. Identify the connection points:
    • Outdoor discharge connection
    • Bath/WC connection
    • Kitchen connection
    • Wall attachment area
    • Electric terminal block
    • Connection plug
    • Aftakking buitenafvoer (NL)
    • Aftakking badkamer/toilet (NL)
    • Muurbevestigingsgebied (NL)
    • Aansluitklem (NL)
    • Presa scarico esterno (IT)
    • Messanschlusskappe (DE)
    • Accessorio-Y 80mm / 2x80mm (IT)
    • Accessory-Y 80mm / 2x80mm (EN)
  2. Connect the necessary components:
    • Culotte 80mm / 2x80mm
    • Elektroklemmleiste (DE)
    • Bornes electricidad (ES)
    • Messanschlusskappe (DE)
    • Elektronikkarte (EN)
    • Printplaat (NL)
  3. Attach the motor cables securely:
    • Motorkabelabdichtung (DE)
    • Afdichting van motorbedrading (NL)
    • Estanqueidad de los cables del motor (ES)
  4. Complete the installation:
    • Secure the wall attachment area
    • Attach the connection plug
    • Afsluitdop aftakking (NL)
    • Tappo presa (IT)

Please refer to the specific model’s user manual for further
instructions on usage and settings.

EasyHOME Hygro
COMPACT Classic Premium MW, Premium 6 P., Premium HP / HP+ / SP

Notice d’installation et de maintenance FR Installation and maintenance instructions EN
Installations- und Wartungsanleitung DE Montage- en onderhoudshandleiding NL Instrucción de instalación y de mantenimiento ES Manuale di installazione e di manutenzione IT

FR PENSEZ A VOUS ENREGISTRER Enregistrez votre EasyHOME en ligne et soyez assurés de profiter de votre garantie dans les meilleures conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis flashez ce QR Code et/ou rendez-vous sur le site www.myaldes.com

1. GÉNÉRALITÉS · GENERAL INFORMATION · ALLGEMEINES · ALGEMEEN · GENERALIDADES · GENERALITÀ
1.1. Description · Description · Beschreibung · Omschrijving · Descripción · Descrizione

5
8
1

6 2
7

9

2

3

4 2
2

FR

1

Piquage refoulement extérieur

2 Piquage sdb/wc

3 Piquage cuisine

4 Zone de fixation paroi

EN Outdoor discharge connection Bath/WC connection
Kitchen connection
Wall attachment area

5 Etanchéité filerie moteur Motor wiring seal

6 Carte électronique

PCB

7 Bornier électrique

Electric terminal block

8 Bouchon piquage

Connection plug

9

Culotte 80mm / 2x80mm

Y-connector 80mm / 2x80mm

DE

NL

ES

Messanschluss Abluft Messanschluss BZ/WC

Aftakking buitenafvoer
Aftakking badkamer/ toilet

Orificio de descarga exterior
Orificio cuarto de baño/ WC

Messanschluss Küche Aftakking keuken

Orificio cocina

Wandbefestigungsbereich Motorkabelabdichtung

Muurbevestigingsgebied
Afdichting van motorbedrading

Zona de fijación en pared
Estanqueidad de los cables del motor

Elektronikkarte

Printplaat

Tarjeta electrónica

IT
Presa scarico esterno
Presa bagno Presa cucina Zona fissaggio parete Impermeabilità fileria motore Scheda elettronica

Elektroklemmleiste

Aansluitklem

Bornes electricidad

Morsettiera elettrica

Messanschlusskappe
Y-zubehör 80mm / 2x80mm

Afsluitdop aftakking
Accessoire-Y 80mm / 2x80mm

Tapón de orificio
Accesorio-Y 80mm / 2x80mm

Tappo presa
Accessorio-Y 80mm / 2x80mm

GPE EasyHOME
HYGRO COMPACT CLASSIC

Kit EasyHOME
HYGRO COMPACT CLASSIC

GPE EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
MW

Kit EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
MW 4 P.

Kit EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
MW 6 P.

GPE EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
HP

Kit EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
HP

GPE EASYHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
SP

GPE EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
HP+

Kit EasyHOME
HYGRO COMPACT PREMIUM
HP+

N° 11033048

11033049 11035404

11033050

11033051 11035405

11033067

11033052

11033054

11033053

11033025

11033026

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

3

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

4

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

5

1

1

1

1

1

1

1

1

6

1

1

1

7

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

8

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

9

2

2

2

2

1.2. Dimensions · Dimensions · Abmessungen · Afmetingen · Dimensiones · Dimensioni (mm)
547 406 406

460 635

187

459

459
1.3. Recommandations · Recommendations · Empfehlungen · Aanbevelingen · Recomendacions · Raccomandazioni

FR Avant installation, mise en route et maintenance, lire attentivement la fiche «Mise en garde et informations réglementaires», jointe à ce produit. ATTENTION : Au maximum 2 raccords culottes par groupe compact.

EN Before installing, activating and maintaining this product, please read the «Precautions and regulatory information» data sheet provided. CAUTION: no more than 2 Y-piece connections per compact unit.
DE Lesen Sie das Produkt-Beilageblatt mit den ,,Warnhinweisen und verordnungsrechtlichen Informationen” bitte vor der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung sorgfältig durch. ACHTUNG: Maximal 2 Druckstutzenanschlüsse pro Compact-Gruppe
NL Voor installatie, inbedrijfstelling en onderhoud eerst het document `Waarschuwingen en reglementaire informatie’ lezen dat bij dit product is bijgeleverd. OPGELET: maximaal 2 Y-koppelingen per compacte groep.
ES Antes de la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento, lea detenidamente la ficha «Advertencia e informaciones reglamentarias» adjunta a este producto. ATENCIÓN: Dos accesorios Y de conexión como máximo por grupo compacto.
IT Prima delle operazioni di installazione, avviamento e manutenzione, leggere attentamente la scheda « Avvertenze e informazioni regolamentari » allegata al prodotto. ATTENZIONE: al massimo 2 raccordi a Y per gruppo compact.
3

2. MONTAGE · ASSEMBLY · EINBAU · MONTAGE · MONTAJE · MONTAGGIO

x1

/ x2

2.1. Recommandations · Recommendations · Empfehlungen · Aanbevelingen · Recomendaciones · Raccomandazioni
55°C 5°C

?…
30
MINI
Kg/m2
4

FR Installation. EN Mounting. DE Montage. NL Montage. ES Instalación. IT Montaggio.
2.2. Plans d’implantation · Installation plans · Einbaupläne · Montageschema’s · Planes de implantación · Disegni di montaggio

400 mm mini.

400 mm mini.

400 mm mini.

400 mm mini.

400 mm mini.

400 mm mini.

100 mm mini.

100 mm mini.

440 mm mini.

340 mm mini.

5

2.3. Montage vissé · Screw-in attachment · Montage durch Verschraubung · Schroefbevestiging · Montaje con tornillos · Montaggio avvitato

30 1.

MINI

Gabarit

Kg/m2
EasyHOME

ing template 406 mm

perçage

de

Dril

Gabarit

de

perçage – Drilling 406 mm

template

406 mm Gabarit de perçage – Drilling template

Gabarit de perçage – Drilling template 406 mm

6

3. ASSEMBLAGE · ASSEMBLY · ZUSAMMENBAU · MONTAGE · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGGIO

?…

Boucher les piquages non utilisés · Block off connections not used · BDie nicht verwendeten Anschlüsse verschließen · Niet-gebruikte aansluitopeningen dichtstoppen · Taponar las derivaciones no utilizadas · Chiudere gli attacchi inutilizzati

Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm

Ø 80 mm Ø 80 mm
Ø 80 mm Ø 125 mm
7

4. RACCORDEMENT DES CONDUITS · DUCT CONNECTIONS · ANSCHLUSS DER KANÄLE · AANSLUITING VAN DE KANALEN · CONEXIONADO DE LOS TUBOS · RACCORDO DEI CONDOTTI
Ø 160
11033016

Ø 80

11033011

11033010
Ø 125

Ø 80
Hors volume chauffé, isoler le réseau · Isolate the network, ex. volume heated · Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volumens isolieren · buiten verwarmde ruimte, het leidingstelsel isoleren · Fuera del volumen calentado, aislar la red · Isolare la rete al di fuori del volume riscaldato
8

Raccordement avec EasyClip Algaine · Connection using Algaine EasyClip · Anschluss mit EasyClip Algaine · Verbinding met EasyClip Algaine · Conexionado con EasyClip Algaine · Raccordo con EasyClip Algaine

CLIC

CLIC

5. INSTALLATION DES GRILLES · INSTALLATION OF TERMINALS · INSTALLATION DER GITTER · INSTALLATIE VAN DE ROOSTERS · INSTALACIÓN DE LAS REJILLAS · INSTALLAZIONE DELLE GRIGLIE

Installation dans les pièces techniques et humides · Installation in utility rooms and humid rooms · Installation in technischen Lokalen und Feuchträumen · Installatie in technische en natte ruimtes · Instalación en las piezas técnicas y húmedas · Installazione in locali tecnici e umidi

Bahia Curve Push FR Ne pas raccorder au 230 V NL Niet aansluiten op 230 V

Bahia Curve Pres EN Do not connect to 230 V

ES No conectar a 230 V

DE Nicht an 230 V anschließen IT Non collegare a 230 V

11015280

9 V LR61

230 V

230 V
9 VDC + 230 VAC

9

6. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE · ELECTRICAL CONNECTION · ELEKTRISCHER ANSCHLUSS · ELEKTRISCHE AANSLUITING · CONEXIONADO ELÉCTRICO · RACCORDO ELETTRICO

6.1. Alimentation électrique · Power supply · Stromversorgung · Stroomvoeding · Alimentación eléctrica · Alimentazione elettrica

OFF ON

10

Version · Versie · Versión · Versione

  1. Blanc / White Vert / Jaune Green / Yellow
    Bleu / Blue

L

  1. L
    N

L

Marron / Brown Vert / Jaune Green / Yellow
Bleu / Blue

L N

N

N

Compact Hygro CLASSIC
2.

Compact Hygro PREMIUM MW / SP / HP / HP+

6.2. 1. HP / SP Réglage vitesse · Speed control · Drehzahleinstellung · Toerental instellen · Regulación de velocidad · Regolazione velocità
FR La numérotation du switch correspond à la courbe de pression du ventilateur. EN The switch numbering corresponds to the fan pressure curve. DE Die Nummerierung des Switches entspricht der Druckkurve des Lüfters. NL De nummering van de microschakelaar komt overeen met de drukcurve van de ventilator. ES La numeración del interruptor corresponde a la curva de presión del ventilador. IT La numerazione dello switch corrisponde alla curva di pressione del ventilatore.
FR Pour HP+, pas de réglage vitesse nécessaire. EN For HP+, no speed adjustment required. DE Für HP+ ist keine Drehzahleinstellung erforderlich. NL Voor HP+ is geen toerentalinstelling nodig. ES Para la versión HP+, no se requiere ningún ajuste de velocidad. IT Per HP+, non è necessaria la regolazione della velocità.
11

Fonctionnement standard : vitesse constante. ATTENTION MODE OBLIGATOIRE POUR MARCHÉ FRANÇAIS (AT 14.5/17-2266) · Standard operation: constant speed · Standard-Betrieb: konstante Drehzahl · Standaard werkstand: constant toerental · Funcionamiento estándar: velocidad constante · Funzionamento standard: velocità costante

HP

4. FR Réglage de base : vitesse 4

Réglage possible uniquement sur vitesse 3 ou 4 pour le

modèle HP (selon perte de charge réseau) pour marché

français selon AT 14.5/17-2266

C1234567 SP

230 V

EN Base setting: speed 4
DE Grundeinstellung: Drehzahl 4
NL Basisinstelling: toerental 4
5.
ES Regulación de base: velocidad 4
IT Regolazione di base: velocità 4

C1234567

230 V

6.2.2. SP
Fonctionnement OFF / Vitesse 1 / Vitesse 2. USAGE NON CONFORME POUR MARCHÉ FRANÇAIS (AT 14.5/17-2266) · Operation OFF / Speed 1 / Speed 2 · Betrieb OFF / Drehzahl 1 / Drehzahl 2 · Werkstand OFF / Toerental 1 / Toerental 2 · Funcionamiento OFF / Velocidad 1 / Velocidad 2 · Funzionamento OFF / Velocità 1 / Velocità 2

  1. C1234567
    230 V
    OFF

FR Raccordement à un interrupteur 3 positions. Dans cet exemple : Vitesse 1 = 4 / Vitesse 2 = 6. Vitesses au choix parmi les 7 niveaux de pression.
EN Connection to a 3-position switch In this example: Speed 1 = 4 / Speed 2 = 6 Selection of speeds from 7 pressure levels
DE Anschluss an einen 3-Stufen-Schalter. In diesem Beispiel: Drehzahl 1 = 4 / Drehzahl 2 = 6. Drehzahlen zur Auswahl aus den 7 Druckstufen.
NL Aansluiting op een 3-standen schakelaar. In dit voorbeeld: Toerental 1 = 4 / Toerental 2 = 6 Snelheden naar keuze te kiezen uit 7 drukniveaus.
ES Conexión a un interruptor de 3 posiciones. En este ejemplo: Velocidad 1 = 4 / Velocidad 2 = 6. Velocidades a elección entre los 7 niveles de presión.
IT Raccordo ad un interruttore a 3 posizioni Nell’esempio: Velocità 1 = 4 / Velocità 2 = 6. Velocità a scelta tra i 7 livelli di pressione.

12

Fonctionnement Vitesse 1 / Vitesse 2 / Vitesse 3. USAGE NON CONFORME POUR MARCHÉ FRANÇAIS (AT 14.5/172266) · Operation Speed 1 / Speed 2 / Speed 3 · Betrieb Drehzahl 1 / Drehzahl 2 / Drehzahl 3 · Werkstand Toerental 1 / Toerental 2 / Toerental 3 · Funcionamiento Velocidad 1 / Velocidad 2 / Velocidad 3 Funzionamento Velocità 1 / Velocità 2 / Velocità 3

  1. C1234567
    230 V

FR Possibilité de raccorder jusqu’à 7 vitesses. EN Possible to connect up to 7 speed settings DE Bis zu 7 Drehzahlen können angeschlossen werden. NL Mogelijkheid om max. 7 toerentallen aan te sluiten. ES Posibilidad de conectar hasta 7 posibilidades. IT Possibilità di raccordare fino a 7 velocità.

6.2.3. HP / SP / HP+
Version SP et HP caractériques aéraulique · SP and HP version airflow details · SP und HP Version Lufttechnische Merkmale · Versie SP en HP luchttechnische eigenschappen · VVersión SP y HP características aeráulica · Versione SP e HP caratteristiche aerauliche

P (Pa)

SP
260

240 7

48

200 6

45

5

160

43

4

42

120 3

41

2

39

80

1
40

30

0

0

50

70 60 50 40 30 20 10

0

0

50

50

50

50 51

42 Lw rayonné dB(A)

47

47

48

51

45

46

47

50

53

48

52

44

44

46

42

43

50

45

48

53

39

41

47 50

43

32 36

100

150

200

250

300

350

400

Q (m3/h)

7

6 5 4 3 2 1

100

150

200

250

300

350

400

Q (m3/h)

P (Pa)

HP
200

160

4

42

120

3

41

80

40

0

0

50

50

44

44

46

40

42

43

45

48

4

3

47

50

30

20

10 42 Lw rayonné dB(A)

100

150

200

250

300

350

Q (m3/h)

0 400

P (Pa)

HP + 200 160 120 80 40 0 0

80

43

47

65

38

37

36

50

35

20 42 Lw rayonné dB(A)

0

50

100

150

200

250

300

350

Q (m3/h)

P (W)

P (W)

P (W)

13

7. MAINTENANCE · MAINTENANCE · WARTUNG · ONDERHOUD · MANTENIMIENTO · MANUTENZIONE
Pour conserver son efficacité et ses caractéristiques, le système de VMC doit être entretenu régulièrement. · To retain its efficiency and operating characteristics, the CMEV system must be serviced regularly. · Die Lüftungsanlage kann nur dann effizient bleiben und ihre normalen Leistungen bringen, wenn sie regelmäßig gewartet wird. · Om de doeltreffendheid en eigenschappen te behouden moet het mechanische ventilatiesysteem regelmatig worden onderhouden. · Para conservar su eficacia y sus propiedades, el sistema de VMC debe tener un mantenimiento regular. · Per mantenere la sua efficacia e le sue caratteristiche, il sistema di VMC deve essere oggetto di regolare manutenzione.

6 MOIS/MONTHS MONATE/MAANDEN MESES/MESI

– Nettoyez les bouches d’extraction en se conformant aux instructions des notices jointes aux bouches – Dépoussièrez les entrées d’air des pièces principales en se conformant aux instructions des notices jointes aux
entrées d’air.

– Clean the exhaust terminals in accordance with the instructions provided – Remove dust from air inlets in the main rooms in accordance with the instructions provided.

– Die Abzugsöffnungen unter Einhaltung der Angaben in der beigelegten Anleitung reinigen – Die Einlassöffnungen in den in den Wohnräumen abstauben unter Einhaltung der Angaben in der beigelegten
Anleitung tauschen.

– Reinig de afzuigroosters volgens de gebruiksaanwijzingen die bij de roosters zijn meegeleverd. – Verwijder het stof van de luchtinlaten van de belangrijkste ruimtes volgens de gebruiksaanwijzingen die bij de
inlaten zijn meegeleverd.

– Limpie las bocas de extracción siguiendo las instrucciones de los folletos entregados con las bocas – Retire el polvo de las entradas de aire de las piezas principales siguiendo las instrucciones de los folletos entre-
gados con las entradas de aire.

– Pulire le bocchette di estrazione attenendosi alle relative istruzioni allegate – Spolverare le prese d’aria dei vani principali conformemente alle istruzioni allegate alle prese d’aria.

2 ANS/YEARS JAHRE/JAAR ANNI/AÑOS

Dépoussiérez la roue du ventilateur à l’aide d’un pinceau. · Remove dust from the fan impeller using a brush. · Das Laufrad mit einem Pinsel abstauben. · Verwijder met een kwast het stof van de ventilatorwaaier. · Retire el polvo de la rueda del ventilador utilizando un pincel. · Spolverare la girante del ventilatore con un pennello.

OFF ON

14

8. SYSTÈME HYGRO
Avis Technique France 14.5/17-2266

8.1. Hygro COMPACT Classic
Domaine d’emploi*
Type de système Puissance électrique pondérée (W-Th-C) Nombre maximum de sanitaires Indication de mise en oeuvre Configuration F4 (1 cuisine + 2 sanitaires) Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

F1 au F5 4 sanitaires
Hygro B De 19.7 à 21.5 4 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi- rigides ou rigides
20,7

8.2. Hygro COMPACT Premium MW

Domaine d’emploi*

F1 au F7 4 sanitaires

Type de système
Puissance électrique pondérée (W-Th-C)
Nombre maximum de sanitaires
Indication de mise en oeuvre
Configuration F4 (1 cuisine + 1Bain + 1WC) Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

Hygro B
De 7.7 à 13.1 4 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides
9,8

8.3. Hygro COMPACT 6P Premium MW

Domaine d’emploi*

F1 au F7 6 sanitaires

Type de système
Puissance électrique pondérée (W-Th-C)
Nombre maximum de sanitaires
Indication de mise en oeuvre
Configuration F4 (1 cuisine + 1Bain + 1WC) Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

Hygro B
De 7.7 à 13.9 6 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides
9,8

8.4. Hygro COMPACT Premium HP

Domaine d’emploi*

F1 au F7 4 sanitaires

Type de système

Hygro B

Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

De 8.5 à 17

Nombre maximum de sanitaires
Indication de mise en oeuvre
Configuration F4 (1 cuisine + 2 sanitaires) Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

4 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides
10,9

  • Se reporter à l’Avis Technique pour le domaine d’emploi détaillé et la liste des configurations exclues.

8.5. Hygro COMPACT Premium HP+

Domaine d’emploi*

F1 au F7 6 sanitaires

Type de système

Hygro B

Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

De 7.5 à 18

Nombre maximum de sanitaires
Indication de mise en oeuvre
Configuration F4 (1 cuisine + 2 sanitaires) Puissance électrique pondérée (W-Th-C)

6 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides
9,9

  • Se reporter à l’Avis Technique pour le domaine d’emploi détaillé et la liste des configurations exclues.

VENTILATION HYGRORÉGLABLE
70/01 – CHY5 – 2266
www.eurovent-certification.com
F1 au F2 3 sanitaires F3 à F5 1BWC
Hygro A De 19.7 à 21.5 3 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi- rigides ou rigides Non couvert
F1 au F5 4 sanitaires Hygro A De 7.7 à 12.3 4 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides 10,7
F1 au F5 5 sanitaires Hygro A De 7.7 à 12.8 5 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides 10,7
F1 au F7 4 sanitaires Hygro A De 8.5 à 16.7 4 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides 11,8
F1 au F7 6 sanitaires Hygro A De 7.5 à 19.7 6 Sortie aéraulique Ø 160 mm Conduits flexibles, semi-rigides ou rigides 10,9

15

8.6. Entrées d’air et bouches Hygroréglables

Hygro B
Type de logement F1

Nombre entrées d’air hygroréglable (EH)

Séjour

Par chambre

2 EH

/

Cuisine
C32

Salle de bain 1

Bouches d’extraction Bahia Curve

Salle de bain 2

Autre salle de bain 1

Salle de bain avec WC 1

Autre salle de bain avec WC

F2

C36

F3

B21

BW21

BW21

F4

F5

F6 (2BWC) ou (1B 1WC 1BWC)
F7 et + (2BWC) ou (1B 1WC 1BWC)

1 EH

1 EH

B21

B21

B21

BW22

BW22

C21

WC

Salle d’eau*

B21 W13

F6 (2B 1WC)
F7 et+ (2B 1WC)

B23 B21

BW21

BW21

F6 (1B 1WC 1SDE)

/

/

/

/

*Salle d’eau : pièce autre que la cuisine ou le WC, équipée d’un point d’eau, mais sans baignoire ni douche (cellier, buanderie…)

Hygro A Type Logement
F1 F2 F3 F4 F5 F6 (2BWC) ou (1B 1WC 1BWC) ou (2B 1WC)
F7

Module d’entrée d’air

Séjour

Par chambre

2 x 45

/

Cuisine C32

2 X 30 30

C21 45
22

SdB1 B21

Bouches d’extraction Bahia Curve

SdB2

Autre SdB

SdB avec WC 1

Autre SdB avec WC

WC

BW21 BW21

/

B21 ou

B22

B23 si bain 2 dans

B22*

BW22

BW22 ou BW21*

W13

(2 bains

+ 1 WC)

B23 Salle d’eau
B21

F6 (1B 1WC 1SDE)

/

/

/

/

B23

  • Se reporter à l’Avis Technique pour le détail des configurations
    9. GARANTIE · WARRANTY · GARANTIE · GARANTÍA · GARANZIA

FR Les groupes EasyHOME sont garantis 2 ans sous réserve du respect des conditions de mise en oeuvre, d’utilisation et d’entretien décrites dans la notice. A compter de la date d’achat. Facture du distributeur faisant foi.

EN EasyHOME units come with a 2-year warranty subject to respect of the conditions of activation, use and servicing described in the instructions. Starts on the date of purchase. Date certified by distributor invoice.

DE Auf die EasyHOME Aggregate gibt es 2 Jahre Garantie unter dem Vorbehalt, dass die in den Anleitungen enthaltenen Vorschriften zur Montage, Benutzung und Instandhaltung eingehalten werden. Gilt ab dem Datum des Kaufs. Ausschlaggebend ist das Rechnungsdatum des Händlers.

NL

De EasyHOME-groepen hebben twee jaar garantie, onder voorbehoud van de naleving van de voorwaarden voor de ingebruikname, het gebruik en het onderhoud beschreven in de gebruiksaanwijzingen. Gerekend vanaf de aankoopdatum. De factuur van

de leverancier geldt als bewijs.

ES

Los grupos EasyHOME tienen una garantía de 2 años, bajo reserva de seguir las condiciones de montaje, de utilización y de mantenimiento descritas en los folletos. A partir de la fecha de la compra. La factura del distribuidor será fehaciente.

IT

I gruppi EasyHOME sono garantiti 2 anni a condizione di rispettare le istruzioni di messa in opera, uso e manutenzione riportate nel manuale di istruzioni. A decorrere dalla data di acquisto. Fa fede la fattura del distributore.

16

EasyHOME HYGRO – ventilation hygroréglable
EasyHOME HYGRO COMPACT Classic

Marque commerciale fournisseur Désignation
Classe énergétique – Climat moyen Climat moyen – SEC – Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) Climat froid – SEC – Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) Climat chaud – SEC – Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) Type de Flux Typologie déclarée Type de motorisation installée ou prévue Type de système de récupération de chaleur Rendement thermique de récupération de chaleur (%) Débit maximal de URV (m3/h) Puissance électrique absorbée à Qmax (W) LwA – Niveau de puissance acoustique (dB) Débit de référence (m3/s) Différence de pression de référence (Pa) SPI (W/(m3/h) Facteur de régulation (%) Typologie de régulation Taux de fuite interne maximal en dépression déclaré pour DF
(%) Taux de fuite externe maximal en dépression déclaré pour SF
et DF (%) Taux de fuite interne maximal en surpression déclaré pour DF
(%) Taux de fuite externe maximal en surpression déclaré pour SF
et DF (%) Taux de mélange des unités double flux décentralisées sans
piquage (%) Position de l’alarme visuelle Description de l’alarme visuelle Remplacement régulier des filtres pour les performances et l’efficacité énergétique de l’unité Instruction d’installation des entrées d’air neuf Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à + 20 Pa Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à – 20 Pa Etanchéité à l’air intérieur/extérieur (m3/h) Consommation d’électricité annuelle – CEA (kWh électricité/an) Climat moyen – EAC – Economie annuelle de chauffage (kWh énergie primaire/an) Climat froid – EAC – Economie annuelle de chauffage (kWh énergie primaire/an) Climat chaud – EAC – Economie annuelle de chauffage (kWh énergie primaire/an)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Classic
C
-25,14
-52,20
-9,64
SF UVR 1/ Single speed N/A N/A 221 28 46 0,040 122 0,16 0,65 Local Demand Control
N/A
0,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 126
2830
5536
1280

FR

17

EasyHOME HYGRO – ventilation hygroréglable

EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW, SP, HP, HP+

FR

Marque commerciale fournisseur
Désignation
Classe énergétique – Climat moyen Climat moyen – SEC – Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) Climat froid – SEC – Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) Climat chaud – SEC – Consommation énergétique spécifique
(kWh/(m2 an) Type de Flux Typologie déclarée Type de motorisation installée ou prévue Type de système de récupération de chaleur Rendement thermique de récupération de chaleur (%) Débit maximal de URV (m3/h) Puissance électrique absorbée à Qmax (W) LwA – Niveau de puissance acoustique (dB) Débit de référence (m3/s) Différence de pression de référence (Pa) SPI (W/(m3/h) Facteur de régulation (%) Typologie de régulation Taux de fuite interne maximal en dépression déclaré pour DF (%) Taux de fuite externe maximal en dépression déclaré pour SF et
DF (%) Taux de fuite interne maximal en surpression déclaré pour DF (%) Taux de fuite externe maximal en surpression déclaré pour SF et
DF (%) Taux de mélange des unités double flux décentralisées sans
piquage (%) Position de l’alarme visuelle Description de l’alarme visuelle Remplacement régulier des filtres pour les performances et l’efficacité énergétique de l’unité Instruction d’installation des entrées d’air neuf Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à + 20 Pa Sensibilité du flux d’air aux variations de pression à – 20 Pa Etanchéité à l’air intérieur/extérieur (m3/h) Consommation d’électricité annuelle – CEA (kWh électricité/an) Climat moyen – EAC – Economie annuelle de chauffage (kWh énergie primaire/an) Climat froid – EAC – Economie annuelle de chauffage (kWh énergie primaire/an) Climat chaud – EAC – Economie annuelle de chauffage (kWh énergie primaire/an)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW
B
-27,03
-54,09
-11,52
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 263 22,7 44 0,050 131 0,10 0,65 Local Demand Control N/A
4,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 51
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium SP
B
-27,25
-53,88
-11,31
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 416 65,3 49 0,080 44 0,08 0,65 Local Demand Control N/A
3,1
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 42
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP
B
-26,47

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP+
B
-26,63

-53,53

-53,01

-10,96
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 325 37,1 44 0,060 125 0,1 0,65 Local Demand Control N/A
3,9
N/A
N/A

-10,44
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 365 46,8 48 0,070 173 0,13 0,65 Local Demand Control N/A
3,5
N/A
N/A

N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 73
2830

N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 67
2830

5536

5536

1280

1280

18

EasyHOME HYGRO – humidity-controlled exhaust ventilation
EasyHOME HYGRO COMPACT Classic

Supplier brand Designation
Energy class – Average climate Average climate – SEC – Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) Cold climate – SEC – Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) Warm climate – SEC – Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) Type of airflow Declared type Type of motor installed or planned Type of heat recovery system Thermal efficiency of heat recovery (%) Maximum RVU (m3/h) Electric power absorbed at Qmax (W) LwA – Sound power level (dB) Reference airflow (m3/s) Difference in reference pressure (Pa) SPI (W/(m3/h) Control factor (%) Type of control system Maximum declared internal leakage rate under negative pressure
for BVU (%) Maximum declared external leakage rate under negative pressure
for UVU and BVU (%) Maximum declared internal leakage rate under positive pressure
for BVU (%) Maximum declared external leakage rate under positive pressure
for UVU and BVU (%) Mixing rate for standalone BVU without branch connections (%)
Position of visual alarm Description of visual alarm Regular replacement of filters to ensure unit performance and
energy efficiency Instructions for installation of fresh air inlets Sensitivity of airflow to pressure variations at +20 Pa Sensitivity of airflow to pressure variations at -20 Pa
Indoor/outdoor air tightness (m3/h) Annual electricity consumption (kWh electricity/a year)
Average climate – AHS – Annual heating savings (kWh primary energy/a year)
Cold climate – AHS – Annual heating savings (kWh primary energy/a year)
Warm climate – AHS – Annual heating savings (kWh primary energy/a year)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Classic
C
-25,14
-52,20
-9,64
SF UVR 1/ Single speed N/A N/A 221 28 46 0,040 122 0,16 0,65 Local Demand Control
N/A
0,8
N/A
N/A
N/A N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 126
2830
5536
1280

EN

19

EasyHOME HYGRO – humidity-controlled exhaust ventilation

EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW, SP, HP, HP+

EN

Supplier brand
Designation
Energy class – Average climate Average climate – SEC – Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) Cold climate – SEC – Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) Warm climate – SEC – Specific energy consumption (kWh/(m2 a
year) Type of airflow Declared type Type of motor installed or planned Type of heat recovery system Thermal efficiency of heat recovery (%) Maximum RVU (m3/h) Electric power absorbed at Qmax (W) LwA – Sound power level (dB) Reference airflow (m3/s) Difference in reference pressure (Pa) SPI (W/(m3/h) Control factor (%) Type of control system Maximum declared internal leakage rate under negative pressure
for BVU (%) Maximum declared external leakage rate under negative pressure
for UVU and BVU (%) Maximum declared internal leakage rate under positive pressure
for BVU (%) Maximum declared external leakage rate under positive pressure
for UVU and BVU (%) Mixing rate for standalone BVU without branch connections (%)
Position of visual alarm Description of visual alarm Regular replacement of filters to ensure unit performance and
energy efficiency Instructions for installation of fresh air inlets Sensitivity of airflow to pressure variations at +20 Pa Sensitivity of airflow to pressure variations at -20 Pa
Indoor/outdoor air tightness (m3/h) Annual electricity consumption (kWh electricity/a year)
Average climate – AHS – Annual heating savings (kWh primary energy/a year)
Cold climate – AHS – Annual heating savings (kWh primary energy/a year)
Warm climate – AHS – Annual heating savings (kWh primary energy/a year)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW
B
-27,03
-54,09
-11,52
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 263 22,7 44 0,050 131 0,10 0,65 Local Demand Control
N/A
4,8
N/A
N/A
N/A N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 51
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium SP
B
-27,25
-53,88
-11,31
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 416 65,3 49 0,080 44 0,08 0,65 Local Demand Control
N/A
3,1
N/A
N/A
N/A N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 42
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP
B
-26,47

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP+
B
-26,63

-53,53

-53,01

-10,96
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 325 37,1 44 0,060 125 0,1 0,65 Local Demand Control
N/A

-10,44
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 365 46,8 48 0,070 173 0,13 0,65 Local Demand Control
N/A

3,9

3,5

N/A

N/A

N/A
N/A N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 73
2830

N/A
N/A N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 67
2830

5536

5536

1280

1280

20

EasyHOME HYGRO – Zentrale Abluftsysteme feuchtegeregelt
EasyHOME HYGRO COMPACT Classic

Handelsmarke des Lieferanten Bezeichnung
Energieklasse – Durchschnittliches Klima Durchschnittliches Klima – SEC – Spezifischer Energieverbrauch
(kWh/(m2 a) Kaltes Klima – SEC – Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a) Warmes Klima – SEC – Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a)
Strömungsarten Deklarierte Typologie Installierter oder vorgesehener Motorisierungstyp Art des Wärmerückgewinnungssystems Wärmeleistung der Wärmerückgewinnung (%) Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) Elektrische Leistungsaufnahme bei Qmax (W) LwA – Geräuschemissionsniveau (dB) Referenzvolumenstrom (m3/s) Referenzdruckunterschied
SPI (W/(m3/h) Regelfaktor Regeltypologie Maximale interne Leckrate bei Unterdruck für BVU (%) Maximale externe Leckrate bei Unterdruck für SF und DF (%) Maximale interne Leckrate bei Überdruck für DF (%) Maximale externe Leckrate bei Überdruck für SF und DF (%) Mischrate der dezentralisierten Einheiten mit Wärmerückgewinnung ohne Abzweigung (%) Position des optischen Alarms Beschreibung des optischen Alarms Regelmäßiger Filtertausch für die entsprechenden Leistungen und Energieeffizienz der Einheit Installationsanleitung für die Frischluftzuführungen Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen bei + 20 Pa Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen bei – 20 Pa Luftdichtheit innen/ außen (m3/h) Jahresstromverbrauch – AEC (kWh Elektrizität/a) Mittleres Klima – AHS – Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primärenergie/a) Kaltes Klima – AHS – Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primärenergie/a) Warmes Klima – AHS – Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primärenergie/a)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Classic
C
-25,14
-52,20 -9,64
SF UVR 1/ Single speed N/A N/A 221 28 46 0,040 122 0,16 0,65 Local Demand Control N/A 0,8 N/A N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A
N/A 126
2830
5536
1280

DE

21

EasyHOME HYGRO – Zentrale Abluftsysteme feuchtegeregelt

EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW, SP, HP, HP+

DE

Handelsmarke des Lieferanten

Aldes

Aldes

Aldes

Aldes

Bezeichnung

EasyHOME HYGRO

EasyHOME HYGRO

COMPACT Premium MW COMPACT Premium SP

EasyHOME HYGRO

EasyHOME HYGRO

COMPACT Premium HP COMPACT Premium HP+

Energieklasse – Durchschnittliches Klima Durchschnittliches Klima – SEC – Spezifischer Energieverbrauch
(kWh/(m2 a) Kaltes Klima – SEC – Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a) Warmes Klima – SEC – Spezifischer Energieverbrauch (kWh/(m2 a)
Strömungsarten Deklarierte Typologie Installierter oder vorgesehener Motorisierungstyp Art des Wärmerückgewinnungssystems Wärmeleistung der Wärmerückgewinnung (%) Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) Elektrische Leistungsaufnahme bei Qmax (W) LwA – Geräuschemissionsniveau (dB) Referenzvolumenstrom (m3/s) Referenzdruckunterschied
SPI (W/(m3/h) Regelfaktor Regeltypologie Maximale interne Leckrate bei Unterdruck für BVU (%) Maximale externe Leckrate bei Unterdruck für SF und DF (%) Maximale interne Leckrate bei Überdruck für DF (%) Maximale externe Leckrate bei Überdruck für SF und DF (%) Mischrate der dezentralisierten Einheiten mit Wärmerückgewinnung ohne Abzweigung (%) Position des optischen Alarms Beschreibung des optischen Alarms Regelmäßiger Filtertausch für die entsprechenden Leistungen und Energieeffizienz der Einheit Installationsanleitung für die Frischluftzuführungen Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen bei + 20 Pa Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber Druckschwankungen bei – 20 Pa Luftdichtheit innen/ außen (m3/h) Jahresstromverbrauch – AEC (kWh Elektrizität/a) Mittleres Klima – AHS – Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primärenergie/a) Kaltes Klima – AHS – Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primärenergie/a) Warmes Klima – AHS – Jährliche Heizkostenersparnis (kWh Primärenergie/a)

B
-27,03
-54,09 -11,52
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 263 22,7 44 0,050 131 0,10 0,65 Local Demand Control N/A 4,8 N/A N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A
N/A 51
2830
5536
1280

B
-27,25
-53,88 -11,31
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 416 65,3 49 0,080 44 0,08 0,65 Local Demand Control N/A 3,1 N/A N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A
N/A 42
2830
5536
1280

B
-26,47
-53,53 -10,96
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 325 37,1 44 0,060 125 0,1 0,65 Local Demand Control N/A 3,9 N/A N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A
N/A 73
2830
5536
1280

B
-26,63
-53,01 -10,44
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 365 46,8 48 0,070 173 0,13 0,65 Local Demand Control N/A 3,5 N/A N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A
N/A 67
2830
5536
1280

22

EasyHOME HYGRO – Ventilatie systeem C vochtgestuurd
EasyHOME HYGRO COMPACT Classic

Merknaam leverancier Benaming
Energieklasse – Gematigd klimaat Gematigd klimaat – SEC – specifiek energetisch verbruik (kWh/
(m2 a) Koud klimaat – SEC – specifiek energetisch verbruik (kWh/(m2 a)
Warm klimaat – SEC – Specifiek energieverbruik (kWh/(m2 a) Flow type
Opgegeven Typologie Motor type geïnstalleerd of voorzien Soort warmteterugwinnings systeem Thermisch rendement warmteterugwinning (%) Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) Geabsorbeerd electrisch vermogen bij Qmax (W) LwA – Geluidsvermogenniveau (dB)
Referentie debiet (m3/s) Referentie drukverschil (Pa)
SPI (W/(m3/h) Regulatie factor (%) Regelingstypologie Aangegeven maximaal percentage voor (%) interne lekkage bij onderdruk voor tweerichtings-RVE Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij onderdruk voor één- en tweerichtings-RVE (%) Aangegeven maximaal percentage voor interne lekkage bij overdruk voor tweerichtings-RVE (%) Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij overdruk voor één- en tweerichtings-RVE (%) Mengpercentage van tweerichtingsventilatie-eenheden zonder
luchtkanalen (%) Plaats van het visueel waarschuwingssignaal Beschrijving van het visueel waarschuwingssignaal Geregelde vervanging van de filters voor het rendement en de
energie-efficiëntie van de eenheid Installatie-instructies voor aanzuigroosters van verse lucht Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van + 20 Pa Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van – 20 Pa
Interne/externe luchtdichtheid (m3/h) Jaarlijks electrisch verbruik – AEC (kWh elektriciteit/a) Gematigd klimaat – AHS – Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) Koud klimaat – AHS- Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) Warm klimaat – AHS – Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Classic
C
-25,14
-52,20 -9,64
SF UVR 1/ Single speed N/A N/A 221 28 46 0,040 122 0,16 0,65 Local Demand Control
N/A
0,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 126
2830
5536
1280

NL

23

EasyHOME HYGRO – Ventilatie systeem C vochtgestuurd

EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW, SP, HP, HP+

NL

Merknaam leverancier
Benaming
Energieklasse – Gematigd klimaat Gematigd klimaat – SEC – specifiek energetisch verbruik (kWh/
(m2 a) Koud klimaat – SEC – specifiek energetisch verbruik (kWh/(m2 a)
Warm klimaat – SEC – Specifiek energieverbruik (kWh/(m2 a) Flow type
Opgegeven Typologie Motor type geïnstalleerd of voorzien Soort warmteterugwinnings systeem Thermisch rendement warmteterugwinning (%) Maximaler URV Volumenstrom (m3/h) Geabsorbeerd electrisch vermogen bij Qmax (W) LwA – Geluidsvermogenniveau (dB)
Referentie debiet (m3/s) Referentie drukverschil (Pa)
SPI (W/(m3/h) Regulatie factor (%) Regelingstypologie Aangegeven maximaal percentage voor (%) interne lekkage bij onderdruk voor tweerichtings-RVE Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij onderdruk voor één- en tweerichtings-RVE (%) Aangegeven maximaal percentage voor interne lekkage bij overdruk voor tweerichtings-RVE (%) Aangegeven maximaal percentage voor externe lekkage bij overdruk voor één- en tweerichtings-RVE (%) Mengpercentage van tweerichtingsventilatie-eenheden zonder
luchtkanalen (%) Plaats van het visueel waarschuwingssignaal Beschrijving van het visueel waarschuwingssignaal Geregelde vervanging van de filters voor het rendement en de
energie-efficiëntie van de eenheid Installatie-instructies voor aanzuigroosters van verse lucht Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van + 20 Pa Gevoeligheid van de luchtstroom voor drukvariaties van – 20 Pa
Interne/externe luchtdichtheid (m3/h) Jaarlijks electrisch verbruik – AEC (kWh elektriciteit/a) Gematigd klimaat – AHS – Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) Koud klimaat – AHS- Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a) Warm klimaat – AHS – Jaarlijkse besparing op verwarming
(kWh primaire energie/a)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW
B
-27,03
-54,09 -11,52
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 263 22,7 44 0,050 131 0,10 0,65 Local Demand Control
N/A
4,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 51
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium SP
B
-27,25
-53,88 -11,31
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 416 65,3 49 0,080 44 0,08 0,65 Local Demand Control
N/A
3,1
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 42
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP
B
-26,47
-53,53 -10,96
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 325 37,1 44 0,060 125 0,1 0,65 Local Demand Control
N/A

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP+
B
-26,63
-53,01 -10,44
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 365 46,8 48 0,070 173 0,13 0,65 Local Demand Control
N/A

3,9

3,5

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 73
2830

N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 67
2830

5536

5536

1280

1280

24

EasyHOME HYGRO – higrorregulable
EasyHOME HYGRO COMPACT Classic

Marca comercial proveedor Denominación
Clase energética – Clima templado Clima templado – CEE – Consumo de energía específico (kWh/
(m2 a) Clima frío – CEE – Consumo de energía específico (kWh/(m2 a) Clima cálido – CEE – Consumo de energía específico (kWh/(m2 a)
Tipo de flujo Tipo declarado Tipo de accionamiento instalado o que va a instalarse Tipo de sistema de recuperación de calor Eficiencia térmica de recuperación de calor (%) Caudal máximo de UVR (m3/h) Potencia eléctrica absorbida a Qmáx (W) LwA – Nivel de potencia acústica (dB) Caudal de referencia (m3/s) Diferencia de presión de referencia SPI (W/(m3/h) Factor del mando Tipo de mando Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para DF (%) Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para SF y
DF (%) Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión para
DF (%) Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión
para SF y DF (%) Índice de mezcla de unidades doble flujo descentralizadas sin
conexión a conductos (%) Posición de la alarma visual Descripción de la alarma visual Cambio con regularidad de los filtros para el rendimiento y la eficiencia energética de la unidad Instrucción de instalación de las entradas de aire nuevo Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a + 20
Pa Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a – 20 Pa
Estanqueidad al aire interior/exterior (m3/h) Consumo eléctrico anual – CEA (kWh de electricidad/a) Clima templado – EAC – Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) Clima frío – EAC – Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) Clima cálido – EAC – Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Classic
C
-25,14
-52,20 -9,64
SF UVR 1/ Single speed N/A N/A 221 28 46 0,040 122 0,16 0,65 Local Demand Control N/A
0,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A N/A 126
2830
5536
1280

ES

25

EasyHOME HYGRO – higrorregulable

EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW, SP, HP, HP+

ES

Marca comercial proveedor
Denominación
Clase energética – Clima templado Clima templado – CEE – Consumo de energía específico (kWh/
(m2 a) Clima frío – CEE – Consumo de energía específico (kWh/(m2 a) Clima cálido – CEE – Consumo de energía específico (kWh/(m2 a)
Tipo de flujo Tipo declarado Tipo de accionamiento instalado o que va a instalarse Tipo de sistema de recuperación de calor Eficiencia térmica de recuperación de calor (%) Caudal máximo de UVR (m3/h) Potencia eléctrica absorbida a Qmáx (W) LwA – Nivel de potencia acústica (dB) Caudal de referencia (m3/s) Diferencia de presión de referencia SPI (W/(m3/h) Factor del mando Tipo de mando Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para DF (%) Índice máximo declarado de fuga externa en depresión para SF y
DF (%) Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión para
DF (%) Índice máximo declarado de fuga externa en sobrepresión
para SF y DF (%) Índice de mezcla de unidades doble flujo descentralizadas sin
conexión a conductos (%) Posición de la alarma visual Descripción de la alarma visual Cambio con regularidad de los filtros para el rendimiento y la eficiencia energética de la unidad Instrucción de instalación de las entradas de aire nuevo Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a + 20
Pa Sensibilidad del flujo de aire a las variaciones de presión a – 20 Pa
Estanqueidad al aire interior/exterior (m3/h) Consumo eléctrico anual – CEA (kWh de electricidad/a) Clima templado – EAC – Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) Clima frío – EAC – Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a) Clima cálido – EAC – Economía anual de calefacción
(kWh de energía primaria/a)

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW
B
-27,03
-54,09 -11,52
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 263 22,7 44 0,050 131 0,10 0,65 Local Demand Control N/A
4,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A N/A 51
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium SP
B
-27,25
-53,88 -11,31
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 416 65,3 49 0,080 44 0,08 0,65 Local Demand Control N/A
3,1
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice
N/A
N/A N/A 42
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP
B
-26,47
-53,53 -10,96
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 325 37,1 44 0,060 125 0,1 0,65 Local Demand Control N/A
3,9

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP+
B
-26,63
-53,01 -10,44
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 365 46,8 48 0,070 173 0,13 0,65 Local Demand Control N/A
3,5

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A
N/A N/A N/A Cf. Notice N/A N/A N/A 73 2830
5536
1280

N/A
N/A N/A N/A Cf. Notice N/A N/A N/A 67 2830
5536
1280

26

EasyHOME HYGRO – hygroadjustable

EasyHOME HYGRO COMPACT Classic

IT

Marchio commerciale fornitore Designazione
Classe energetica – Clima medio Clima medio – SEC – Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) Clima freddo – SEC – Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) Clima caldo – SEC – Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a)
Tipo di flusso Tipologia dichiarata Tipo di motore installato o previsto Tipo di sistema di recupero del calore Rendimento termico di recupero di calore (%) Portata massima di URV (m3/h) Potenza elettrica assorbita a Qmax (W) LwA – Livello di potenza acustica (dB) Portata di riferimento (m3/s) Differenza di pressione di riferimento
SPI (W/(m3/h) Fattore di regolazione Tipologia di regolazione Tasso di trafilamento interno max in depressione dichiarato per
DF (%) Tasso di trafilamento esterno max in depressione dichiarato
per SF e DF (%) Tasso di trafilamento interno max in sovrapressione dichiarato per
DF (%) Tasso di trafilamento esterno max in sovrapressione dichiarato
per SF e DF (%) Tasso di miscela delle unità doppio flusso decentralizzate,
non canalizzate (%) Posizione dell’allarme ottico Descrizione dell’allarme ottico Sostituzione regolare dei filtri per le prestazioni e l’efficienza
energetica dell’unità Istruzioni di installazione degli ingressi dell’aria di rinnovo Sensibilità del flusso d’aria alle variazioni di pressione a + 20 Pa Sensibilità del flusso d’aria alle variazioni di pressione a – 20 Pa
Tenuta all’aria interna/esterna (m3/h) Consumo annuale di elettricità – AEC (kWh di elettricità/a) Clima medio – AHS – Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a) Clima freddo – AHS – Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a Clima caldo – AHS – Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Classic
C -25,14 -52,20 -9,64
SF UVR 1/ Single speed N/A N/A 221 28 46 0,040 122 0,16 0,65 Local Demand Control
N/A
0,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 126
2830
5536
1280

27

EasyHOME HYGRO – hygroadjustable

EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW, SP, HP, HP+

IT

Marchio commerciale fornitore
Designazione
Classe energetica – Clima medio Clima medio – SEC – Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) Clima freddo – SEC – Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a) Clima caldo – SEC – Consumo energetico specifico (kWh/(m2 a)
Tipo di flusso Tipologia dichiarata Tipo di motore installato o previsto Tipo di sistema di recupero del calore Rendimento termico di recupero di calore (%) Portata massima di URV (m3/h) Potenza elettrica assorbita a Qmax (W) LwA – Livello di potenza acustica (dB) Portata di riferimento (m3/s) Differenza di pressione di riferimento
SPI (W/(m3/h) Fattore di regolazione Tipologia di regolazione Tasso di trafilamento interno max in depressione dichiarato per
DF (%) Tasso di trafilamento esterno max in depressione dichiarato
per SF e DF (%) Tasso di trafilamento interno max in sovrapressione dichiarato per
DF (%) Tasso di trafilamento esterno max in sovrapressione dichiarato
per SF e DF (%) Tasso di miscela delle unità doppio flusso decentralizzate,
non canalizzate (%) Posizione dell’allarme ottico Descrizione dell’allarme ottico Sostituzione regolare dei filtri per le prestazioni e l’efficienza
energetica dell’unità Istruzioni di installazione degli ingressi dell’aria di rinnovo Sensibilità del flusso d’aria alle variazioni di pressione a + 20 Pa Sensibilità del flusso d’aria alle variazioni di pressione a – 20 Pa
Tenuta all’aria interna/esterna (m3/h) Consumo annuale di elettricità – AEC (kWh di elettricità/a) Clima medio – AHS – Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a) Clima freddo – AHS – Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a Clima caldo – AHS – Risparmio annuale di riscaldamento
(kWh di energia primaria/a

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium MW
B -27,03 -54,09 -11,52
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 263 22,7 44 0,050 131 0,10 0,65 Local Demand Control
N/A
4,8
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 51
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium SP
B -27,25 -53,88 -11,31
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 416 65,3 49 0,080 44 0,08 0,65 Local Demand Control
N/A
3,1
N/A
N/A
N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 42
2830
5536
1280

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP
B -26,47 -53,53 -10,96
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 325 37,1 44 0,060 125 0,1 0,65 Local Demand Control
N/A

Aldes EasyHOME HYGRO COMPACT Premium HP+
B -26,63 -53,01 -10,44
SF UVR 4/ Variable speed N/A N/A 365 46,8 48 0,070 173 0,13 0,65 Local Demand Control
N/A

3,9

3,5

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 73
2830

N/A
N/A N/A
N/A
Cf. Notice N/A N/A N/A 67
2830

5536

5536

1280

1280

28

NOTES
29

NOTES
30

NOTES
31

FR
Aldes-EasyHOMEHygroCompactClassicPremiumMW6PSPHPHPPlus-Inst–Corp11028725 C – 082022 – RCS 956 506 828 – Aldes – Imprimé en France/ Printed in France

Besoin d’une assistance technique après-vente ou d’une demande de prestation service Aldes ?
FRANCE – Vous êtes un client professionnel : 09 69 32 39 98 (n° Cristal, prix d’un appel local) · ata.stve@aldes.com
– Vous êtes un client particulier : 0 810 20 22 24 (n° Azur, 0,06 la minute) · service-conso@aldes.com

BELGIUM

Besoin d’une assistance technique après-vente ? Rendez-vous sur notre site web pour plus d’informations : www.aldesbenelux.com/fr/sav/ Technische after sales ondersteuning nodig? Bezoek onze website voor meer informatie: www.aldesbenelux.com/nl/dienst-na-verkoop/

ITALY

Per ulteriori informazioni : www.aldes.it · aldes.italia@aldes.com Per supporto post-vendita : service.italia@aldes.com

SPAIN

¿Necesidad de una asistencia técnica posventa? www.aldes.es/documentacion-y-soporte/postventa-repuestos · sat.es@aldes.com · +34 91 174 37 86

Technische Unterstützung notwendig?
GERMANY – Sie sind Profi-Kunde:+49 (0) 6721-9178 112 · service@exhausto.de · +49 (0) 6721-9178 112
– Sie sind Privatkunde: Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Installateur oder einen Lüftungsprofi Ihrer Wahl.
OTHER Need after sales technical support? COUNTRIES Visit our website for more information: https://www.aldes-international.com/fr/contact/

www.aldes.com
20, boulevard Irène Joliot-Curie 69694 Vénissieux Cedex – France

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals