levenhuk Ping SD20 Stud Detector User Manual
- June 10, 2024
- levenhuk
Table of Contents
levenhuk Ping SD20 Stud Detector
The Ermenrich Ping SD20 Stud Detector is a device used to locate studs, metal, and AC cables behind walls. The device has the following features:
- Center indicator (1)
- Signal strength indicator II (2)
- Signal strength indicator I (3)
- Battery status indicator (4)
- Power/scan button (5)
- Battery compartment cover (6)
Getting Started
- Open the battery compartment cover (6) and insert a battery according to the correct polarity. Close the cover.
Calibration
Place the device flat against any surface that is free of studs, metal, and AC cables. Press and hold the Power/scan button (5) until the red (1) and green (4) indicators flash and the beeping sound is heard. The calibration is complete when the green light is on. Do not move the device until the calibration is complete. Wait for 3 seconds after the calibration is complete before using the device. Calibration must be done every time the device has been turned on for use.
Usage
To use the device, place it against a wall and press and hold the Power/scan button (5). Move the device slowly along the wall and observe the center indicator (1) and signal strength indicators II (2) and I (3). The center indicator will light up when a stud, metal, or AC cable is detected. The signal strength indicators will show the strength of the detected object. If you are receiving erratic scanning results, it may be a result of humidity, moisture within the wall cavity or drywall, or recently applied paint or wallpaper that isn’t fully dried.
Low Battery Indicator
If the battery status indicator (4) starts flashing, immediately change the battery.
Specifications
- Max. detection depth
- Sound alert
- Light alert
- Operating temperature range
- Power supply
- Dimensions
- Weight
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice.
Care and Maintenance
Battery Safety Instructions:
- Only use batteries of the same or equivalent type as recommended by the manufacturer.
- Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
- Remove the batteries from the device if it will not be used for an extended period of time.
- Do not dispose of batteries in a fire as they may explode.
Levenhuk International Lifetime Warranty
Levenhuk provides a lifetime warranty for this product. For more information about warranty and repair, visit www.levenhuk.bg/garantsiya (for Bulgarian customers).
OVERVIEW
- Center indicator
- Signal strength indicator II
- Signal strength indicator I
- Battery status indicator
- Power/scan button
- Battery compartment cover
Ermenrich Ping SD20 Stud Detector
Getting started
Open the battery compartment cover (6) and insert a battery according to the correct polarity. Close the cover.
Calibration
- Place the device flat against any surface that is free of studs, metal and AC cables. Press and hold the Power/scan button (5) until the red (1) and green (4) indicators flash and the beeping sound is heard. The calibration is complete when the green light is on. Do not move the device until the calibration is complete.
- Wait for 3 seconds after the calibration is complete before using the device.
- Calibration must be done every time the device has been turned on for use.
Usage
- Complete the calibration and place the device flat against the examined surface. Press and hold the Power/scan button (5) and slowly move the detector across the surface in the direction you want to scan. When the device detects the edge of a stud, signal strength indicators (2, 3) light up. Mark the point where the center indicator (1) flashes red. Start moving the device in the opposite direction and then mark where the center indicator (1) lights up again. The two marked points indicate the edges of a stud, and the midpoint of the marks indicates the center of the stud.
- If you are receiving erratic scanning results, it may be a result of humidity, moisture within the wall cavity or drywall, or recently applied paint or wallpaper that isn’t fully dried.
Low battery indicator
- If the battery status indicator (4) starts flashing, immediately change the battery.
Specifications
- Max. detection depth wood/metal studs: 19mm (¾”)
- Sound alert +
- Light alert +
- Operating temperature range 0…+40°C (operating), −10…+50°C (storage) / +32…+104°F (operating),
- +14…+122°F (storage)
- Power supply 1pc 9V battery
- Dimensions 140x70x29mm (5.5×2.7×1.1in)
- Weight 67g (0.15lb)
- The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice.
Care and maintenance
- Do not exclusively rely on the detector to locate items behind scanned surfaces. Do not assume that there is no live cabling inside a wall.
- Always disconnect the power, gas, and water before scanning. Calibrate the device regularly. Do not try to disassemble the device on your own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized service center. Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force. Store the device in a dry cool place. Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications.
- Never attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts! If a part of the device or battery is swallowed, seek medical attention immediately. Keep away from children.
Battery safety instructions
- Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use. Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types. Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation. Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and –). Remove batteries from equipment that is not to be used for an extended period of time. Remove used batteries promptly. Never short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or explosion. Never heat batteries in order to revive them. Do not disassemble batteries. Remember to switch off devices after use. Keep batteries out of the reach of children, to avoid the risk of ingestion, suffocation, or poisoning. Utilize used batteries as prescribed by your country’s laws.
Levenhuk International Lifetime Warranty
- All Levenhuk telescopes, microscopes, binoculars, and other optical products, except for their accessories, carry a lifetime warranty against defects in materials and workmanship. A lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product on the market. All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date. The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
- For further details, please visit: www.levenhuk.com/warranty
- If warranty problems arise, or if you need assistance in using your product, contact the local Levenhuk branch.
- Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612,
- USA, +1-813-468-3001 ,contact_us@levenhuk.com
- Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
- Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
- Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk, Inc.
- © 2006–2023 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
- www.levenhuk.com
- 20230322
References
- Доживотна гаранция на Levenhuk – Официален уебсайт на Levenhuk в България
- Levenhuk’s official website in USA
- Levenhuk Limited Warranty – Levenhuk’s official website in USA
- Doživotní záruka společnosti Levenhuk – Oficiální webové stránky Levenhuk pro Českou republiku
- Levenhuk Lebenslange Garantie – Die offizielle Website von Levenhuk in Deutschland
- Garantía internacional de por vida Levenhuk – Web oficial de Levenhuk en España
- Levenhuk Lifetime Warranty – Levenhuk’s official website in USA
- A Levenhuk élettartamra szóló szavatossága – A Levenhuk hivatalos magyarországi weboldala
- Gwarancja bezterminowa Levenhuk – Oficjalna witryna internetowa Levenhuk w Polsce
- Поддержка - Гарантийное обслуживание Левенгук - Levenhuk Russia
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>