BYD HVSHVM_V1.8 Battery Box Premium User Guide
- June 10, 2024
- BYD
Table of Contents
HVSHVM_V1.8 Battery Box Premium
Product Information:
The Battery-Box Premium is a product of Shenzhen BYD Electronic
Co., LTD. This document provides information on the technical
parameters and usage instructions for the Battery-Box Premium HVS
5.1, 7.7, 10.2, 12.8, and HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1
from firmware version BMU 3.16, BMS 3.24.
Technical Parameters:
The technical parameters for the Battery-Box Premium are listed
in the document on page 85.
Product Usage Instructions:
-
Before using the Battery-Box Premium, read this document
carefully to ensure proper usage. -
Make sure that the Battery-Box Premium firmware version is BMU
3.16, BMS 3.24 or later. -
Install the Battery-Box Premium according to the installation
instructions provided by Shenzhen BYD Electronic Co., LTD. -
Connect the Battery-Box Premium to a compatible solar inverter
or other energy storage system. -
Follow the instructions provided by the solar inverter or
energy storage system to configure and operate the Battery-Box
Premium. -
If any issues arise during usage, refer to the troubleshooting
section of this document or contact Shenzhen BYD Electronic Co.,
LTD for technical support. -
Do not reproduce any part of this document for business use
without permission from Shenzhen BYD Electronic Co., LTD.
2.6
ENGLISH
……………………………………………………………………………… 1
DEUTSCH
……………………………………………………………………………… 7
ESPAÑOL
……………………………………………………………………………… 13
FRANÇAIS
……………………………………………………………………………… 19
ITALIANO
……………………………………………………………………………… 25
POLSKIE
……………………………………………………………………………… 31
DANISH
……………………………………………………………………………… 37
HUNGARIAN ……………………………………………………………………………… 43
FINNISH
……………………………………………………………………………… 49
DUTCH
……………………………………………………………………………… 55
CZECH
……………………………………………………………………………… 61
PORTUGUESE ……………………………………………………………………………… 67
SWEDISH
……………………………………………………………………………… 73
LITHUANIAN ……………………………………………………………………………… 79
Technical Parameters………………………………………………………………………… 85
Instructions
……………………………………………………………………………… 87
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Legal Provisions
Legal Provisions
All the information in this document is the property of Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD. No part of this document could be reproduced in any way
for business use. Internal use is allowed.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD makes no representations or warranties
express or implied, with respect to this document or any of the equipment
and/or software it may describe, including (with no limitation) any implied
warranties of utility, merchantability, or fitness for any particular purpose.
All such representations or warranties are expressly disclaimed. Neither
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD nor its distributors or dealers shall be
liable for any indirect, incidental, or consequential damages under any
circumstances.
The exclusion of implied warranties may not apply in all cases under some
statutes, and thus the above exclusion may not apply.
Specifications are subject to change without notice. Every effort has been
made to make this document complete, accurate, and up-to-date. However,
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD may need to make some improvements under
certain circumstances without advance notice. Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
shall not be responsible for any loss caused by this document, including, but
not limited omissions, errors, typographical errors, arithmetical errors, or
listing errors in this document.
All trademarks are recognized.
Limited Warranty
You can download the current Limited Warranty from the Internet at websites:
BYD Global Service, www.bydbatterybox.com,
BYD service partner in Europe, www.eft-systems.de,
BYD service partner in Australia, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
1. Information on this Document
1.1. Validity
This document is valid for the Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8,
and HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 from firmware version BMU 3.16, BMS
3.24.
1.2. Target Group
The instructions in this document may only be performed by qualified persons
who must have the following skills: · Knowledge of how batteries work and are
operated · Knowledge of how an inverter works and is operated
1
2 Safety
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Knowledge of, and adherence to the locally applicable connection
requirements, standards, and directives*
· Knowledge of, and adherence to this document and the associated system
documentation, including all safety instructions
· Training in dealing with the hazards associated with the installation and
operation of electrical equipment and batteries
· Training in the installation and commissioning of electrical equipment
Failure to do so will make any manufacturer’s warranty, guarantee or liability
null, and void unless you can prove that the damage was not due to non-
compliance.
1.3. Content and Structure of this Document
This document contains safety information and instructions on installing,
connecting, and commissioning. Please finish reading this document before
taking any actions on the battery system.
The latest version of this document and the manual for installation,
commissioning, and operation are to be found in PDF format at our websites.
This document only contains brief information and may deviate from the real
system.
2. Safety
2.1. Intended Use
The battery system is for residential and works with a photovoltaic system. It
is a high voltage Li-ion battery storage system, with the control module on
itself.
The system could be connected with the Internet through network cable for
maintenance and software updates.
The system must only be used as stationary equipment.
The system is suitable for indoor and outdoor use.
The system must only be operated in connection with a compatible inverter. The
list (BYD BatteryBox Premium HVS & HVM Compatible Inverter List) of these
inverters could be read at our websites.
The system is not suitable for supplying life-sustaining medical devices.
Please ensure that no personal injury would lead due to the power outage of
the system.
Alterations to the BYD system, e.g., changes or modifications are not allowed
unless the written permission of BYD is achieved.
Please download Be Connect 2.0 from Google Play or App Store to accomplish the
commissioning of the system.
The enclosed document is an integral part of this system. Keep the
documentation in a convenient, dry place for future reference and observe all
instructions contained therein.
The type label should always be attached to the system.
- The local standard for Australia is AS/NZS 5139:2019
2
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Safety
2.2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The system has been designed and tested under international safety
requirements. However, to prevent personal injury and property damage and
ensure long-term operation of the system, please do read this section
carefully and observe all safety information at all times.
2.2.1. Battery module leakage
If the battery modules leak electrolytes, contact with the leaking liquid or
gas should be avoided. The electrolyte is corrosive, and the contact may cause
skin irritation and chemical burns. If one is exposed to the leaked substance,
do these actions:
Inhalation: Evacuate the contaminated area and seek medical help immediately.
Eye contact: Rinse eyes with flowing water for 15 minutes and seek medical
help immediately.
Skin contact: Wash the affected area thoroughly with soap and water and seek
medical help immediately. Ingestion: Induce vomiting and seek medical help
immediately.
2.2.2. Firefighting measures
The battery modules may catch fire when it is put into the fire. In case of a
fire, please make sure that an ABC or carbon dioxide extinguisher is nearby.
Water cannot be used to extinguish the fire.
Full protective clothing and self-contained breathing apparatus are required
for the firefighters to extinguish the fire.
2.2.3. Battery modules handling and storage guide
· The battery modules and its components should be protected from damage when
transporting and handling. · The weight of the system may cause injury risk.
Please take the weight of the system into account while the system is
transported and lifted carefully. · Do not impact, pull, drag, or step on the
battery modules. · Do not insert unrelated objects into any part of the
battery modules. · Do not throw the battery module into a fire. · Do not soak
the battery modules in water or seawater. · Do not expose to strong oxidizers.
· Do not short circuit the battery modules. · The battery modules cannot be
stored directly under the sun. · The battery modules cannot be stored in a
high humidity environment. · Use the battery modules only as directed. · Do
not use the battery modules if it is defective, or appears cracked, broken or
otherwise damaged, or fails to operate. · Do not attempt to open, disassemble,
repair, tamper with, or modify the battery modules. The battery modules are
not user-serviceable. · Do not use cleaning solvents to clean the battery
modules.
3
2 Safety
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· The battery module should be stored in an environment with a temperature
range between 10°C+50°C, and charged regularly according to the table below
with no more than 0.5 C (A C-rate is a measure of the rate at which a battery
is discharged relative to its maximum capacity. ) to the
SOC of 30% after a long time of storage.
Storage environment temperature Below -10 -10~25 25~35 35~50 Above 50
Relative humidity of the storage environment / 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Storage time
Not allowed 12 months 6 months 3 months Not allowed
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Warning of electric shock
It is a danger to life due to electric shock when live components or DC cables
are touched.
The DC cables connected to the system may be live. Touching live DC cables
results in death or serious injury due to electric shock. · Disconnect the
battery from a voltage source and make sure it can not be reconnected before
working on the device. · Do not touch non-insulated parts or cables. · Do not
remove the terminal block with the connected DC conductors from the slot under
load. · Wear suitable personal protective equipment for all work on the
system.
2.2.5. Notice of property damage
If the battery system doesn’t start at all, please contact BYD authorized
service partner within 48 hours. Otherwise, the battery could be permanently
damaged.
When the system is installed, it needs to be able to charge and discharge to
avoid a deep discharge condition. After the installation, this needs to be
checked once a month. If the battery system is not working normally, please
get in contact with your local service partner.
During the storage of the battery system, please mind the maximum storage
time.
2.2.6. Surge protection
Overvoltages (e. g. in the event of a flash of lightning) can be further
conducted into the building and to other connected devices in the same network
via the network cables or other data cables if there is no surge protection.
Ensure that the system is integrated into the existing surge protection.
2.2.7. Safety Information of the inverter manufacturer
Please read and observe all safety information of the inverter manufacturer.
4
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Symbols on the Battery System
Symbol
Explanation
3 Symbols on the Battery System
Observe the documents Observe all documents supplied with the system.
Grounding conductor This symbol indicates the position for connecting a
grounding conductor. Disposal Do not dispose of the system together with
household waste, please contact BYD service partner (contact information at
the end of this document) to dispose of it in accordance with regulations for
electronic waste and used batteries. CE marking The system complies with the
requirements of the applicable EU directives.
Place it straight up, without inclination or upside down.
Handle with care
Keep it dry
Keep the battery modules away from open flame or ignition sources.
Beware of electrical voltage.
Beware of a danger zone This symbol indicates that the system must be
additionally grounded if additional grounding or equipotential bonding is
required at the installation site.
Keep the battery modules away from children.
5
4 EU Declaration of Conformity
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
RCM (Regulatory Compliance Mark), a brief guide to electrical equipment approvals in Australia
Do not short circuit.
4. EU Declaration of Conformity
The battery system described in this document complies with the applicable
European directives. The certificate is available in the download area of our
websites.
6
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Rechtliche Bestimmungen
Rechtliche Bestimmungen
Alle in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind Eigentum von Shenzhen
BYD Electronic Co., LTD. Dieses Dokument darf weder ganz noch in Teilen für
geschäftliche Zwecke reproduziert werden. Die interne Nutzung ist gestattet.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD gibt keine ausdrücklichen oder
stillschweigenden Zusicherungen oder Garantien in Bezug auf dieses Dokument
oder die von ihm beschriebenen Geräte und / oder Software ab, einschließlich
(ohne Einschränkung) impliziter Garantien für die Nützlichkeit,
Handelsfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck . Alle derartigen
Zusicherungen oder Gewährleistungen werden ausdrücklich abgelehnt. Weder
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD noch seine Vertriebshändler oder Händler
haften unter irgendwelchen Umständen für indirekte, zufällige oder
Folgeschäden. Der Ausschluss stillschweigender Garantien gilt unter Umständen
nicht in allen Fällen, und daher gilt der oben genannte Ausschluss
möglicherweise nicht. Die technischen Daten können jederzeit ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Es wurden alle Anstrengungen unternommen, die
Informationen in diesem Dokument vollständig, korrekt und aktuell zu halten.
Unter bestimmten Umständen kann es jedoch vorkommen, dass Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD ohne vorherige Ankündigung Verbesserungen vornehmen muss.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD ist nicht verantwortlich für Schäden, die
durch dieses Dokument verursacht wurden. Dies gilt einschließlich, jedoch
nicht beschränkt auf, Auslassungsfehler, Tippfehler, Rechenfehler und
Aufzählungsfehler in diesem Dokument.
Alle Warenzeichen werden anerkannt. Eingeschränkte Garantie Sie können die
aktuelle beschränkte Garantie aus dem Internet auf folgenden Websites
herunterladen:
BYD Global Service, www.bydbatterybox.com, BYD-Service partner in Europa, www
.eft-systems.de, BYD-Service partner in Australien, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
1. Informationen zu diesem Dokument
1.1. Gültigkeit
Dieses Dokument gilt für die Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8, und
HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 ab Firmware-Version BMU 3.16, BMS 3.24.
1.2. Zielgruppe
Die Anweisungen in diesem Dokument sind ausschließlich von qualifiziertem
Personal auszuführen, das über die folgenden Bedingungen erfüllt: · Kenntnis
über die Funktionsweise und den Betrieb von Batterien · Kenntnisse über die
Funktionsweise und den Betrieb von Wechselrichtern · Ausbildung zum Einbau und
zur Inbetriebnahme von elektrischen Geräten
7
2 Sicherheit
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Kenntnis und Einhaltung von örtlichen Anschlussvorgaben, Normen und
Richtlinie· Ausbildung zum Umgang mit Gefahren, die beim Einbau und dem
Betrieb von elektrischen Geräten und Batterien auftreten können* · Kenntnis
und Einhaltung der Vorgaben in diesem Dokument und der zugehörigen
Systemdokumentation einschließlich aller Sicherheitsvorschriften
Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Herstellergarantie, Garantie oder
Haftung, es sei denn, Sie können nachweisen, dass der Schaden nicht auf
Nichtbeachtung zurückzuführen ist.
1.3. Inhalt und Aufbau dieses Dokuments
Dieses Dokument enthält Sicherheitsinformationen und Anweisungen zur
Installation, zum Anschluss und zur Inbetriebnahme. Bitte lesen Sie dieses
Dokument vollständig durch, bevor Sie Maßnahmen im System ergreifen. Die
neueste Version dieses Dokuments und das Handbuch für Installation,
Inbetriebnahme und Betrieb finden Sie im PDF-Format auf unseren Websites
Dieses Dokument enthält nur kurze Informationen und kann vom tatsächlichen
System abweichen.
2. Sicherheit
2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das System ist für Wohn- und Kleinunternehmen bestimmt und arbeitet mit einer
Photovoltaikanlage. Es handelt sich um ein Hochspannungs-Li-Ionen-
Batteriespeichersystem mit dem Steuermodul selbst.
Das System kann zur Wartung und für Software-Updates über ein Netzwerkkabel
mit dem Internet verbunden warden.
Das System darf ausschließlich stationär verwendet werden.
Das System ist für den Innen- und Außenbereich geeignet.
Das System darf nur in Verbindung mit einem kompatiblen Wechselrichter
betrieben werden. Die Liste (BYD Battery-Box Premium HVS & HVM Compatible
Inverter List) dieser Wechselrichter kann auf unseren Websites gelesen warden.
Das System ist nicht zur Stromversorgung von lebenserhaltenden medizinischen
Geräten geeignet. Es ist sicherzustellen, dass es bei Ausfall der
Stromversorgung durch dieses Gerät nicht zu Verletzungen kommen kann.
Änderungen am BYD-System, z. B. Änderungen oder Modifikationen, sind nur
zulässig, wenn die schriftliche Genehmigung von BYD vorliegt.
Laden Sie Be Connect 2.0 von Google Play oder dem App Store herunter, um die
Inbetriebnahme des Systems durchzuführen.
Das mitgelieferte Dokument ist ein wesentlicher Bestandteil dieses Systems.
Die Dokumentation ist an einem gut zugänglichen, trockenen Ort griffbereit
aufzubewahren und alle darin enthaltenen Anweisungen sind zu beachten.
Das Typenschild sollte immer am System angebracht sein
___ *Der lokale Standard für Australien ist AS / NZS 5139: 2019.
8
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Sicherheit
2.2. WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Das System wurde unter internationalen Sicherheitsanforderungen entwickelt und
getestet. Lesen Sie diesen Abschnitt jedoch sorgfältig durch und beachten Sie
stets alle Sicherheitsinformationen, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden
und einen langfristigen Betrieb des Systems zu gewährleisten.
2.2.1. Undichtigkeit des Batteriemoduls
Wenn aus den Batteriemodulen Elektrolyt austritt, sollte der Kontakt mit der
austretenden Flüssigkeit oder dem austretenden Gas vermieden werden. Der
Elektrolyt ist ätzend und der Kontakt kann Hautreizungen und Verätzungen
verursachen. Wenn jemand der ausgetretenen Substanz ausgesetzt ist, gehen Sie
folgendermaßen vor:
Einatmen: Evakuieren Sie den kontaminierten Bereich und suchen Sie sofort
einen Arzt auf. Augenkontakt: Spülen Sie die Augen 15 Minuten lang mit
fließendem Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Hautkontakt: Den
betroffenen Bereich umgehend gründlich mit Seife und Wasser waschen und
anschließend einen Arzt aufsuchen. Verschlucken: Erbrechen herbeiführen und
sofort einen Arzt aufsuchen.
2.2.2. Brandbekämpfungsmaßnahmen
Die Batteriemodule können sich beim Brand entzünden. Stellen Sie im Brandfall
sicher, dass sich ein ABC- oder Kohlendioxidlöscher in der Nähe befindet.
Wasser kann nicht zum Löschen des Feuers verwendet werden. Die Feuerwehr muss
zum Löschen des Brandes mit voller Schutzbekleidung sowie
umgebungsluftunabhängigem Atemschutzgerät ausgerüstet sein.
2.2.3. Anleitung zur Handhabung und Lagerung der Batteriemodule
· Die Batteriemodule und deren Bauteile müssen bei Transport und sonstiger
Handhabung vor Schäden geschützt werden.
· Das Gewicht des Systems kann zu Verletzungen führen. Bitte berücksichtigen
Sie das Gewicht des Systems, während das System vorsichtig transportiert und
angehoben wird.
· Die Batteriemodule dürfen keinen Stößen ausgesetzt werden. Außerdem ist ein
Ziehen, Umherschleifen und Steigen auf die Batteriemodule untersagt.
· Keine Fremdkörper jeglicher Art in die Batteriemodule einführen. · Die
Batteriemodule stets von Feuer fernhalten. · Die Batteriemodule nicht in
Wasser oder Meerwasser tauchen. · Keinen starken Oxidatoren aussetzen. · Die
Batteriemodules nicht kurzschließen. · Die Batterien dürfen bei der Lagerung
keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. · Die Batteriemodules
dürfen nicht in feuchter Umgebung gelagert werden. · Die Batteriemodules
ausschließlich im Rahmen der Vorgaben verwenden. · Die Batteriemodules nicht
verwenden, wenn diese defekt sind, Risse, Bruchstellen oder sonstige
Beschädigungen aufweisen oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
9
2 Sicherheit
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Versuchen Sie nicht, die Batteriemodule zu öffnen, zu zerlegen, zu
reparieren, zu manipulieren oder zu modifizieren. Die Batteriemodule können
nicht vom Benutzer gewartet werden.
· Keine Reinigungslösungen zum Reinigen der Batteriemodule verwenden. ·
Warnung vor elektrischem Schlag · Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag,
wenn stromführende Komponenten oder
Gleichstromkabel berührt warden. · Die an das System angeschlossenen
Gleichstromkabel können unter Spannung stehen. Das · Berühren
spannungsführender DC-Kabel führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch
· Stromschlag. · Vor Arbeiten das Produkt und die Batterie spannungsfrei
schalten und gegen · Wiedereinschalten sichern. · Keine freiliegenden
spannungsführenden Teile oder Kabel berühren. · Die Klemmleiste mit
angeschlossenen DC-Leitern nicht unter Last aus dem Steckplatz · herausziehen.
· Tragen Sie bei allen Arbeiten an der Anlage eine geeignete persönliche
Schutzausrüstung. · Das Batteriemodul sollte in einer Umgebung mit einem
Temperaturbereich zwischen -10 °C ~
+50 °C gelagert und regelmäßig gemäß der folgenden Tabelle mit nicht mehr als
0,5 °C geladen werden (eine C-Rate ist ein Maß für die Rate bei die eine
Batterie bezogen auf ihre maximale Kapazität entladen wird. ) auf den SOC von
30 % nach langer Lagerzeit.
Lager umgebungstemperatur Unter -10 -10~25 25~35 35~50 Oben 50
Relative Luftfeuchtigkeit der Lagerumgebung / 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Lagerzeit
Nicht erlaubt 12 months 6 months 3 months Nicht erlaubt
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Warnung vor elektrischem Schlag
Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag, wenn stromführende Komponenten oder
Gleichstromkabel berührt werden.
Die an das System angeschlossenen Gleichstromkabel können unter Spannung
stehen. Das Berühren von stromführenden Gleichstromkabeln führt zum Tod oder
zu schweren Verletzungen durch Stromschlag.
· Trennen Sie den Akku von einer Spannungsquelle und stellen Sie sicher, dass
er nicht wieder angeschlossen werden kann, bevor Sie am Gerät arbeiten.
· Berühren Sie keine nicht isolierten Teile oder Kabel.
· Entfernen Sie den Klemmenblock mit den angeschlossenen Gleichstromleitern
nicht aus dem Steckplatz unter Last.
10
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3 Symbole auf dem System
· Tragen Sie bei allen Arbeiten am System eine geeignete persönliche Schutzausrüstung. Hinweis auf Sachschaden
2.2.5. Hinweis auf Sachschäden
Wenn das Batteriesystem überhaupt nicht startet, wenden Sie sich innerhalb von
48 Stunden an einen von BYD autorisierten Servicepartner. Andernfalls könnte
der Akku dauerhaft beschädigt werden.
Wenn das System installiert ist, muss es in der Lage sein, zu laden und zu entladen, um eine tiefe Entladung zu vermeiden. Nach der Installation muss dies einmal im Monat überprüft werden. Wenn das Batteriesystem nicht normal funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Servicepartner.
Beachten Sie bei der Lagerung des Batteriesystems die maximale Lagerzeit.
2.2.6. Überspannungsschutz
Beachten Sie bei der Lagerung des Batteriesystems die maximale Lagerzeit.
Überspannungen (z. B. im Falle eines Blitzes) können über die Netzwerkkabel
oder andere Datenkabel weiter in das Gebäude und zu anderen angeschlossenen
Geräten im selben Netzwerk geleitet werden, wenn kein Überspannungsschutz
vorhanden ist.
Stellen Sie sicher, dass das System in den vorhandenen Überspannungsschutz integriert ist.
2.2.7. Sicherheitshinweise des Wechselrichterherstellers
Alle Sicherheitshinweise des Wechselrichterherstellers müssen gelesen und
beachtet werden.
3. Symbole auf dem System
Symbol
Erläuterung
Die Dokumente beachten Alle mit dem System mitgelieferten Dokumente beachten.
Erdleiter Dieses Symbol kennzeichnet die Position zum Anschließen eines Erdleiters. Entsorgung Entsorgen Sie das System nicht zusammen mit dem Hausmüll, wenden Sie sich bitte an den BYD-Servicepartner (Kontaktinformationen am Ende dieses Dokuments), um es gemäß den Vorschriften für Elektroschrott und Altbatterien zu entsorgen. CE-Kennzeichnung Dieses System entspricht den Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien.
Das System muss gerade, senkrecht und richtig herum aufgestellt werden.
11
4 EU-Konformitätserklärung
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Vorsichtig behandeln
Trocken halten
Die Batteriemodule von offenen Flammen sowie Zündquellen fernhalten. Warnung
vor Gefahrenzone Dieses Symbol weist darauf hin, dass das System zusätzlich
geerdet werden muss, wenn am Aufstellungsort eine zusätzliche Erdung bzw. ein
Potentialausgleich erforderlich ist.
Warnung vor elektrischer Spannung
Die Batteriemodule von Kindern fernhalten.
RCM (Regulatory Compliance Mark), eine kurze Anleitung zu Zulassungen für
elektrische Geräte in Australien Nicht kurzschließen.
4. EU-Konformitätserklärung
Das in diesem Dokument beschriebene Batteriesystem entspricht den geltenden
europäischen Richtlinien. Das Zertifikat ist im Downloadbereich unserer
Websites verfügbar.
12
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Disposiciones legales
Disposiciones legales
Toda la información contenida en el presente documento es propiedad de
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD Queda prohibida la reproducción de cualquier
parte de este documento con fines comerciales. Está permitido el uso interno.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD no hace representaciones o garantías expresas
o implícitas, con respecto a este documento o cualquier equipo y / o software
que pueda describir, incluyendo (sin limitación) cualquier garantía implícita
de utilidad, comerciabilidad o adecuación para un propósito particular. .
Todas estas representaciones o garantías están expresamente excluidas. Ni
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD ni sus distribuidores o concesionarios serán
responsables de ningún daño indirecto, incidental o consecuente bajo ninguna
circunstancia. La exclusión de garantías implícitas puede no aplicarse en
todos los casos bajo algunos estatutos y, por lo tanto, la exclusión anterior
puede no aplicarse. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso. Se ha hecho todo lo posible para que este documento sea completo,
preciso y actualizado. No obstante, Shenzhen BYD Electronic Co., LTD puede
tener que realizar mejoras en circunstancias determinadas sin previo aviso.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD declina toda responsabilidad por posibles
pérdidas causadas por el contenido de este documento, incluyendo pero no
limitado a errores por omisión, errores tipográficos, errores aritméticos o
errores de listados en este documento. Todas las marcas registradas están
reconocidas. Garantía limitada Puede descargar la Garantía limitada actual de
Internet en los sitios web
Servicio global de BYD, https://www.bydbatterybox.com,
BYD socio de servicio en Europa, https://www.eft-systems.de,
BYD socio de servicio en Australia, https: //www.alpspower .com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
1. Información sobre este documento
1.1. Validez
Este documento es válido para la caja de batería Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2,
12.8, y HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 a partir de la versión de
firmware BMU 3.16, BMS 3.24.
1.2. Grupo destinatario
Las instrucciones contenidas en el presente documento van dirigidas a personal
cualificado con las habilidades siguientes: · Conocimiento sobre el
funcionamiento y la operación de baterías · Conocimiento sobre el
funcionamiento y la operación de inversores · Formación en la actuación en
caso de emergencia relacionada con la instalación y la operación de equipo
eléctrico y baterías · Formación en la instalación y la puesta en servicio de
equipo eléctrico
13
2 Seguridad
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Conocimiento y cumplimiento de lo mencionado en el presente documento y en
la documentación relacionada con el sistema, incluyendo todas las
instrucciones de seguridad
· Conocimiento y cumplimiento de los requisitos, las normativas y las
directivas de conexión aplicables a nivel local*
De lo contrario, la garantía, la garantía o la responsabilidad del fabricante
serán nulas e inválidas, a menos que pueda probar que el daño no se debió al
incumplimiento.
1.3. Contenido y estructura del presente documento
El presente documento contiene información de seguridad e instrucciones para
la instalación, conexión y puesta en servicio. Lea este documento hasta el
final antes de realizar cualquier operación en el sistema. La versión más
reciente de este documento y el manual de instalación, puesta en marcha y
operación se encuentran en formato PDF en nuestros sitios web. Este documento
solo contiene información breve y puede diferir del sistema real.
2. Seguridad
2.1. Uso previsto
El sistema es residencial y funciona con un sistema fotovoltaico. Es un
sistema de almacenamiento de batería de iones de litio de alto voltaje, con el
módulo de control en sí mismo. El sistema podría conectarse a Internet a
través de un cable de red para mantenimiento y actualizaciones de software.
Este sistema solo debe usarse como equipo fijo.
The system is suitable for indoor and outdoor use. El sistema solo debe
funcionar en conexión con un inversor compatible. La lista (BYD Battery-Box
Premium HVS & HVM Compatible Inverter List) de estos inversores se puede leer
en nuestros sitios web. Este sistema no es apto para alimentar equipos médicos
de soporte de vida. Asegúrese de que el corte del suministro eléctrico del
sistema no pueda causar lesiones. Queda prohibido realizar cualquier
alteración del sistema BYD, p. ej. cambios o modificaciones, sin obtener la
autorización previa por escrito de BYD.
Descargue Be Connect 2.0 desde Google Play o App Store para realizar la puesta
en marcha del sistema. El documento adjunto forma parte integral de este
sistema. Guarde la documentación en un lugar adecuado y seco para futuras
consultas y cumpla las instrucciones contenidas en la misma.
La etiqueta de tipo siempre debe adjuntarse al sistema.
_____ *El estándar local para Australia es AS / NZS 5139: 2019.
14
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Seguridad
2.2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El sistema ha sido diseñado y probado bajo los requisitos internacionales de
seguridad. Sin embargo, para evitar lesiones personales y daños a la propiedad
y garantizar el funcionamiento a largo plazo del sistema, lea detenidamente
esta sección y observe toda la información de seguridad en todo momento.
2.2.1. Fugas en el módulo de la batería
Si los módulos de batería tienen fugas de electrolito, se debe evitar el
contacto con el líquido o gas con fugas. El electrolito es corrosivo y el
contacto puede causar irritación de la piel y quemaduras químicas. Si uno está
expuesto a la sustancia filtrada, realice estas acciones:
Inhalación: Evacue el área contaminada y busque ayuda médica de inmediato.
Contacto con los ojos: Enjuague los ojos con agua corriente durante 15 minutos
y busque ayuda médica de inmediato.
Contacto con la piel: Lave bien el área afectada con agua y jabón, y busque
ayuda médica de inmediato.
Ingestión: Induzca el vómito y busque ayuda médica de inmediato.
2.2.2. Medidas contra incendios
Los módulos de batería pueden incendiarse cuando se incendia. En caso de
incendio, asegúrese de tener cerca un extintor de ABC o dióxido de carbono. El
agua no puede usarse para extinguir el fuego.
El personal antiincendios debe llevar ropa de protección completa y aparatos
respiratorios autónomos para extinguir el incendio.
2.2.3. Guía de manejo y almacenamiento de los módulos de la batería
· Proteja los módulos de la batería y sus componentes contra posibles daños
durante el transporte y manejo.
· El peso del sistema puede causar riesgo de lesiones. Tenga en cuenta el peso
del sistema mientras se transporta y se levanta con cuidado.
· No someta los módulos de la batería a impactos ni tire, arrastre ni pise los
mismos.
· No introduzca objetos ajenos al sistema en ninguna parte de los módulos de
la batería.
· No arroje el módulo de la batería al fuego.
· No empape los módulos de la batería con agua ni agua salada.
· No los exponga a oxidantes fuertes.
· No cortocircuite los módulos de la batería.
· No almacene los módulos de la batería en lugares expuestos a la luz directa
del sol.
· No almacene los módulos de la batería en entornos con mucha humedad.
· Use los módulos de la batería solo como se indica en las instrucciones.
· No use los módulos de la batería si están defectuosos o agrietados, rotos o
dañados, o si no funcionan.
· No intente abrir, desmontar, reparar, manipular o modificar los módulos de
batería. Los módulos de batería no son reparables por el usuario.
15
2 Seguridad
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· No limpie los módulos de la batería con disolventes de limpieza.
· El módulo de la batería debe almacenarse en un entorno con un rango de
temperatura entre 10 °C~+50 °C, y cargarse regularmente de acuerdo con la
siguiente tabla con no más de 0,5 C (una tasa C es una medida de la tasa en
que una batería se descarga en relación con su capacidad máxima. ) al SOC del
30% después de un largo tiempo de almacenamiento.
Temperatura ambiente Humedad relativa del
Tiempo de
SOC
de almacenamiento
ambiente de
almacenamiento
almacenamiento
Debajo -10
/
No permitido
/
-10~25
5%~70%
12 months
25%SOC60%
25~35
5%~70%
6 months
25%SOC60%
35~50
5%~70%
3 months
25%SOC60%
Encima 50
/
No permitido
/
2.2.4. Advertencia de descarga eléctrica
Es un peligro para la vida debido a una descarga eléctrica cuando se tocan componentes activos o cables de CC
Los cables de CC conectados al sistema pueden estar activos. Tocar cables de CC con corriente puede provocar la muerte o lesiones graves debido a una descarga eléctrica.
· Desconecte la batería de la fuente de voltaje y asegúrese de que no se pueda
volver a conectar antes de trabajar en el dispositivo.
· No toque partes o cables no aislados.
· No retire el bloque de terminales con los conductores de CC conectados de la ranura bajo carga.
· Use equipo de protección personal adecuado para todo el trabajo en el
sistema.
2.2.5. Aviso de daños a la propiedad
Si el sistema de batería no se inicia en absoluto, comuníquese con un socio de servicio autorizado de BYD dentro de las 48 horas. De lo contrario, la batería podría dañarse permanentemente.
Cuando se instala el sistema, debe poder cargarse y descargarse para evitar una condición de descarga profunda. Después de la instalación, esto debe verificarse una vez al mes. Si el sistema de batería no funciona normalmente, póngase en contacto con su socio de servicio local.
Durante el almacenamiento del sistema de batería, tenga en cuenta el tiempo
máximo de almacenamiento.
2.2.6. Protección contra sobretensión
Si no se dispone de una protección contra sobretensión, dicha sobretensión (p. ej. en caso de impacto de un relámpago) puede transmitirse por el edificio hacia otros dispositivos conectados en.
la misma red a través de los cables de la red y otros cables de datos. En ese caso, tocar piezas y cables bajo tensión causará lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica.
Asegúrese de que el sistema esté integrado en la protección existente contra
sobretensión.
2.2.7. Información de seguridad del fabricante del inversor
Lea y cumpla toda la información de seguridad del fabricante del inversor.
16
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Símbolos en el sistema
Símbolo
Significado
3 Símbolos en el sistema
Consulte los documentos Consulte todos los documentos suministrados con el
sistema.
Conductor de puesta a tierra Este símbolo indica la posición de conexión de un
conductor de puesta a tierra. Desecho No deseche el sistema junto con los
desechos domésticos; comuníquese con el socio de servicio de BYD (información
de contacto al final de este documento) para desecharlo de acuerdo con las
regulaciones para desechos electrónicos y baterías usadas.
Marcado CE El sistema cumple los requisitos de las directivas aplicables de la
UE.
Colóquelo en posición vertical, sin inclinarlo ni ponerlo boca abajo.
Manejar con cuidado
Mantener seco
Mantenga los módulos de la batería alejados de llamas y fuentes de ignición.
17
4 Declaración de conformidad UE
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Cuidado, tensión eléctrica.
Cuidado, zona de peligro Este símbolo indica que este sistema debe ponerse a
tierra por separado si se requiere una puesta a tierra adicional o conexión
equipotencial en el lugar de instalación.
Mantenga los módulos de la batería fuera del alcance de los niños.
RCM (Marca de cumplimiento normativo), una breve guía para las aprobaciones de equipos eléctricos en Australia
No cortocircuitar.
4. Declaración de conformidad UE
El sistema de batería descrito en este documento cumple con las directivas
europeas aplicables. El certificado está disponible en el área de descarga de
nuestros sitios web.
18
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Dispositions légales
Dispositions légales
Toutes les informations contenues dans ce document sont la propriété de
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD Aucune partie de ce document ne peut être
reproduite de quelque manière que ce soit à des fins commerciales.
L’utilisation interne est autorisée.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD ne fait aucune représentation ou garantie
expresse ou implicite, en ce qui concerne ce document ou tout équipement et /
ou logiciel qu’il peut décrire, y compris (sans limitation) toute garantie
implicite d’utilité, de qualité marchande ou d’adéquation à un usage
particulier . Toutes ces déclarations ou garanties sont expressément exclues.
Ni Shenzhen BYD Electronic Co., LTD ni ses distributeurs ou revendeurs ne
seront en aucun cas responsables des dommages indirects, accessoires ou
consécutifs.
L’exclusion des garanties implicites peut ne pas s’appliquer dans tous les cas
en vertu de certaines lois, et donc l’exclusion ci-dessus peut ne pas
s’appliquer.
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Tous les efforts
ont été déployés pour que ce document soit complet, précis et à jour.
Toutefois, Shenzhen BYD Electronic Co., LTD devra peut-être apporter des
améliorations dans certaines circonstances sans préavis. Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD ne saurait être tenu responsable des dommages causés par
le présent document, y compris, notamment, les erreurs d’omission, les erreurs
typographiques, les erreurs arithmétiques ou les erreurs de référencement dans
ce document.
Toutes les marques déposées sont reconnues.
Garantie limitée
Vous pouvez télécharger la garantie limitée actuelle sur Internet sur les
sites Web:
Service mondial BYD, www.bydbatterybox.com
Partenaire de service BYD en Europe, www.eft-systems.de
Partenaire de service BYD en Australie, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen, Guangdong Province, 518118, P.R.
China
1. Information sur ce document
1.1. Validité
Ce document est valable pour le boîtier de batterie Premium HVS 5.1, 7.7,
10.2, 12.8, et HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 à partir de la version de
firmware BMU 3.16, BMS 3.24.
1.2. Groupe ciblé
Les instructions de ce document ne peuvent être exécutées que par des
personnes qualifiées possédant les compétences suivantes: · Connaissance du
fonctionnement et de l’exploitation des batteries · Connaissance du
fonctionnement et de l’exploitation d’un onduleur · Formation à la gestion des
risques liés à l’installation et au fonctionnement des équipements électriques
et des batteries · Formation à l’installation et à la mise en service des
équipements électriques
19
2 Sécurité
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Connaissance et respect de ce document et de la documentation système
associée, y compris de toutes les instructions de sécurité. · Connaissance et
respect des exigences, normes et directives de connexion applicables
localement* Si vous ne le faites pas, la garantie, la garantie ou la
responsabilité du fabricant sera nulle et non avenue, sauf si vous pouvez
prouver que les dommages n’étaient pas dus à la non-conformité.
1.3. Contenu et structure de ce document
Ce document contient des informations de sécurité et des instructions pour
l’installation, la connexion et la mise en service. Veuillez terminer la
lecture de ce document avant d’effectuer toutes actions sur le système. La
dernière version de ce document et le manuel d’installation, de mise en
service et de fonctionnement sont disponibles au format PDF sur nos sites Web.
Ce document ne contient que de brèves informations et peut s’écarter du
système reel.
2. Sécurité
2.1. Utilisation prévue
Le système est à usage résidentiel et fonctionne avec un système
photovoltaïque. Il s’agit d’un système de stockage de batterie Li-ion haute
tension, avec le module de contrôle sur lui-même. Le système peut être
connecté à Internet via un câble réseau pour la maintenance et les mises à
jour logicielles. Le système ne doit être utilisé que comme équipement fixe.
Le système convient à une utilisation intérieure et extérieure Le système ne
doit être utilisé qu’avec un onduleur compatible. La liste (BYD Battery-Box
Premium HVS & HVM Compatible Inverter List) de ces onduleurs peut être
consultée sur nos sites Web. Le système n’est pas adapté à l’alimentation des
dispositifs médicaux de maintien en vie. Veuillezvous assurer qu’aucun dommage
corporel ne serait causé par une panne de courant du système. Des
modifications apportées au système BYD, comme des transformations, ne sont pas
autorisées, sauf autorisation écrite de BYD. Veuillez télécharger Be Connect
2.0 depuis Google Play ou App Store pour effectuer la mise en service du
système. Le document ci-joint fait partie intégrante de ce système. Conservez
la documentation dans un endroit sec et pratique pour toute référence
ultérieure et observez toutes les instructions qui y figurent. La plaque
signalétique doit toujours être attachée au système.
2.2. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Le système a été conçu et testé conformément aux exigences internationales de
sécurité. Cependant, pour éviter les blessures corporelles et les dommages
matériels et assurer un fonctionnement à long terme du système, veuillez lire
attentivement cette section et observer à tout moment toutes les informations
de sécurité.
- La norme locale pour l’Australie est AS / NZS 5139: 2019
20
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Sécurité
2.2.1. Fuite de module de batterie
Si les modules de batterie fuient de l’électrolyte, le contact avec le liquide
ou le gaz qui fuit doit être évité. L’électrolyte est corrosif et le contact
peut provoquer une irritation cutanée et des brûlures chimiques. Si quelqu’un
est exposé à la substance qui a fui, procédez comme suit:
Inhalation: Evacuez la zone contaminée et recherchez immédiatement de l’aide
médicale. Contact avec les yeux: Rincez les yeux à l’eau courante pendant 15
minutes et recherchez immédiatement de l’aide médicale. Contact avec la peau:
Lavez soigneusement la zone touchée avec de l’eau et du savon et recherchez
immédiatement de l’aide médicale. Ingestion: Provoquez le vomissement et
recherchez immédiatement de l’aide médicale.
2.2.2. Lutte contre l’incendie
Les modules de batterie peuvent prendre feu lorsqu’ils sont mis à feu. En cas
d’incendie, veuillez vous assurer qu’un extincteur ABC ou au dioxyde de
carbone se trouve à proximité. L’eau ne peut pas être utilisée pour éteindre
le feu. Des vêtements de protection complets et un appareil respiratoire
autonome sont nécessaires pour que les pompiers puissent éteindre l’incendie.
2.2.3. Guide de manipulation et de stockage des modules de batterie
· Les modules de batterie et composants doivent être protégés des dommages
pendant le transport et la manipulation.
· Le poids du système peut entraîner des risques de blessures. Veuillez
prendre en compte le poids du système pendant le transport et le levage du
système.
· Ne frappez, ni ne tirez ou ne montez sur les modules de batterie. ·
N’insérez pas d’objets sans rapport dans les composants des modules de
batterie. · Ne jetez pas les modules de batterie dans un feu. · N’immergez pas
les modules de batterie dans l’eau ou l’eau de mer. · Ne l’exposez pas à des
oxydants puissants. · Ne court-circuitez pas les modules de batterie. · Les
modules de batterie ne doivent pas être stockés directement au soleil. · Les
modules de batterie ne doivent pas être stockés dans un endroit humide. ·
Utilisez les modules de batterie uniquement comme indiqué. · N’utilisez pas
les modules de batterie s’ils sont défectueux, s’ils paraissent fissurés,
brisés ou
autrement endommagés, ou s’ils ne fonctionnent pas correctement. · N’essayez
pas d’ouvrir, de démonter, de réparer, d’altérer ou de modifier les modules de
batterie. Les modules de batterie ne sont pas réparables par l’utilisateur. ·
N’utilisez pas de solvants de nettoyage pour nettoyer les modules de batterie.
· Avertissement de choc électrique · Danger de mort dû à un choc électrique
lorsque des composants sous tension ou des câbles CC
sont touchés.
21
2 Sécurité
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Les câbles CC connectés au système sont peut-être sous tension. Le contact
avec des câbles CC sous tension entraîne la mort ou des blessures graves dues
à un choc électrique.
· Débranchez la batterie de la source de tension et assurez-vous qu’elle ne
peut pas être reconnectée avant d’intervenir sur l’appareil.
· Ne touchez pas les pièces ou les câbles non isolés.
· Ne retirez pas le bornier avec les conducteurs CC connectés de l’emplacement
sous charge.
· Portez un équipement de protection individuelle approprié pour tous les
travaux sur le système.
· Le module de batterie doit être stocké dans un environnement dont la
température est comprise entre -10 °C et +50 °C, et chargé régulièrement
conformément au tableau ci-dessous sans dépasser 0,5 C (un taux C est une
mesure du taux à laquelle une batterie se décharge par rapport à sa capacité
maximale. ) au SOC de 30% après une longue durée de stockage.
Température de l’environnement de stockage
Dessous -10
-10~25
25~35
35~50
Dessus 50
Humidité relative de l’environnement de stockage
/
5%~70%
5%~70%
5%~70%
/
Temps de stockage
Interdit 12 months 6 months 3 months Interdit
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Avis de dommages matériels
Si le système ne démarre pas du tout, veuillez contacter le service autorisé
BYD dans les 48 heures. Sinon, la batterie pourrait être endommagée de façon
permanente.Aviso de daños a la propiedad
2.2.5. Avis de dommages matériels
Si le système de batterie ne démarre pas du tout, veuillez contacter un
partenaire de service autorisé BYD dans les 48 heures. Sinon, la batterie
pourrait être définitivement endommagée. Lorsque le système est installé, il
doit pouvoir se charger et se décharger pour éviter une condition de décharge
profonde. Après l’installation, cela doit être vérifié une fois par mois. Si
le système de batterie ne fonctionne pas normalement, veuillez contacter votre
partenaire de service local. Pendant le stockage du système de batterie,
veuillez tenir compte de la durée de stockage maximale.
2.2.6. Protection contre les surtensions
Les surtensions (par exemple, foudre) peuvent également être transmises au
bâtiment et à d’autres appareils connectés du même réseau via les câbles
réseau ou d’autres câbles de données en l’absence de protection contre les
surtensions. Le fait de toucher des pièces et des câbles sous tension peut
entraîner la mort ou des blessures mortelles par électrocution. Assurez-vous
que le système est intégré à la protection contre les surtensions existante.
2.2.7. Informations de sécurité du fabricant de l’onduleur
Veuillez lire et observer toutes les informations de sécurité du fabricant de
l’onduleur.
22
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Symboles sur le système
3 Symboles sur le système
Symbole
Explications
Observez les documents Observez tous les documents fournis avec le système.
Conducteur de mise à la terre Ce symbole indique la position pour connecter un
conducteur de mise à la terre. Disposition Ne jetez pas le système avec les
ordures ménagères, veuillez contacter le partenaire de service BYD
(coordonnées à la fin de ce document) pour l’éliminer conformément à la
réglementation relative aux déchets électroniques et aux piles usagées.
Marquage CE Le système est conforme aux directives UE en vigueur.
Placez-le à l’endroit, tête vers le haut, sans inclinaison ni tourner à
l’envers.
Manipuler avec soin
Garder le sec
Tenez les modules de batterie à l’écart des flammes nues ou des sources
d’inflammation.
Attention au tension électrique
Attention au zone de danger Ce symbole indique que le système doit également
être mis à la terre si une mise à la terre ou une liaison équipotentielle
supplémentaire est requise sur le site d’installation.
Gardez les modules de batterie hors de portée des enfants.
23
4 Déclaration de conformité de l’UE
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
RCM (Regulatory Compliance Mark), un bref guide pour les approbations d’équipements électriques en Australie
Ne court-circuitez pas.
4. Déclaration de conformité de l’UE
Le système de batterie décrit dans ce document est conforme aux directives
européennes applicables. Le certificat est disponible dans la zone de
téléchargement de nos sites Web.
24
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Disposizioni giuridiche
Disposizioni giuridiche
Tutte le informazioni presenti in questo documento sono proprietà di Shenzhen
BYD Electronic Co., LTD È vietata qualsiasi riproduzione del documento o di
sue parti per scopi commerciali. È permesso l’uso interno.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD non rilascia dichiarazioni o garanzie
espresse o implicite, rispetto a questo documento o alle attrezzature e / o
software che può descrivere, incluso (senza limitazione) qualsiasi garanzia
implicita di utilità, commerciabilità o idoneità per scopi particolari . Tutte
tali dichiarazioni o garanzie sono espressamente negate. Né Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD né i suoi distributori o rivenditori saranno responsabili
per eventuali danni indiretti, incidentali o consequenziali in qualsiasi
circostanza.
L’exclusion des garanties implicites peut ne pas s’appliquer dans tous les cas
en vertu de certaines lois, et donc l’exclusion ci-dessus peut ne pas
s’appliquer. I dati tecnici sono soggetti a modifiche, senza previo avviso. Si
è cercato di rendere questo documento completo, preciso e aggiornato.
Tuttavia, Shenzhen BYD Electronic Co., LTD si riserva il diritto di apportare
migliorie, in determinate circostanze, senza previo avviso. Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD non è responsabile per danni causati da questo documento,
compresi senza limitazioni errori di omissione, errori tipografici, errori
aritmetici o errori di elencazione presenti in tale documento.
Tutti i marchi sono riconosciuti.
Garanzia limitata È possibile scaricare l’attuale lettera di garanzia limitata
da Internet sui siti Web:
BYD Global Service, www.bydbatterybox.com,
Partner di servizio BYD in Europa, www.eft-systems.de,
Partner di servizio BYD in Australia, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
1. Informazioni relative a questo documento
1.1. Validità
Questo documento è valido per la scatola di batterie Battery-Box Premium HVS
5.1, 7.7, 10.2, 12.8,
e HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 partire dalla versione del firmware
BMU 3.16, BMS 3.24.
1.2. Gruppo target
Le istruzioni in questo documento devono essere eseguite solo da persone
qualificate e in possesso delle seguenti competenze: · Conoscenza dell’uso e
del funzionamento delle batterie · Conoscenza dell’uso e del funzionamento di
un invertitore · Formazione su come affrontare i pericoli relativi
all’installazione e al funzionamento di attrezzature elettriche e batterie ·
Formazione sull’installazione e sulla messa in servizio delle attrezzature
elettriche
25
2 Sicurezza
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Conoscenza e osservanza di questo documento e della relativa documentazione
del sistema, compreso tutte le istruzioni sulla sicurezza
· Conoscenza e osservanza dei requisiti locali per il collegamento, degli
standard e delle direttive**
In caso contrario, qualsiasi garanzia, garanzia o responsabilità del
produttore verrà annullata a meno che tu non possa provare che il danno non è
dovuto alla non conformità.
1.3. Contenuto e struttura di questo documento
Questo documento contiene informazioni relative alla sicurezza e istruzioni
per l’installazione, il collegamento e la messa in servizio. Leggere
completamente questo documento prima di eseguire qualsiasi intervento sul
sistema.
L’ultima versione di questo documento e il manuale di installazione, messa in
servizio e funzionamento sono disponibili in formato PDF sui nostri siti Web.
Questo documento contiene solo brevi informazioni e può discostarsi dal
sistema reale.
2. Sicurezza
2.1. Uso previsto
Il sistema è per uso residenziale e funziona con un sistema fotovoltaico. È un
sistema di accumulo di batterie agli ioni di litio ad alta tensione, con il
modulo di controllo su se stesso.
Il sistema potrebbe essere collegato a Internet tramite cavo di rete per
manutenzione e aggiornamenti software
Il sistema deve essere utilizzato solo come apparecchiatura fissa.
Il sistema è adatto per uso interno ed esterno.
Il sistema deve essere utilizzato solo in collegamento con un inverter
compatibile. L’elenco (BYD Battery-Box Premium HVS & HVM Compatible Inverter
List) di questi inverter può essere letto sui nostri siti Web.
Il sistema non è adatto per alimentare dispositivi medici salvavita. Garantire
che un black-out del sistema non provochi lesioni personali.
È vietata qualsiasi manomissione al sistema BYD, ad es. modifiche o
sostituzioni, a meno che non ci sia un’autorizzazione scritta da parte di BYD.
Scaricare Be Connect 2.0 da Google Play o App Store per eseguire la messa in
servizio del sistema.
Il documento allegato è parte integrante di questo sistema. Conservare la
documentazione in un luogo adatto e asciutto per eventuali futuri riferimenti,
e osservare tutte le istruzioni contenute al suo interno.
L’etichetta del tipo deve essere sempre attaccata al Sistema.
2.2. IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Il sistema è stato progettato e testato in base ai requisiti di sicurezza
internazionali. Tuttavia, per prevenire lesioni personali e danni materiali e
garantire il funzionamento a lungo termine del sistema, leggere attentamente
questa sezione e osservare tutte le informazioni di sicurezza in ogni momento.
- Lo standard locale per l’Australia è AS / NZS 5139: 2019.
26
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Sicurezza
2.2.1. Perdita del modulo di batteria
Se i moduli batteria perdono elettrolita, evitare il contatto con il liquido o
il gas che perde. L’elettrolita è corrosivo e il contatto può causare
irritazione alla pelle e ustioni chimiche. Se si è esposti alla sostanza
fuoriuscita, fare queste azioni:
Inalazione: Evacuare l’area contaminata e consultare immediatamente un medico.
Contatto con gli occhi: Sciacquare gli occhi con acqua corrente per 15 minuti
e consultare immediatamente un medico.
Contatto con la pelle: Lavare bene l’area in questione con acqua e sapone e
consultare immediatamente un medico.
Ingestione: Indurre il vomito e consultare immediatamente un medico.
2.2.2. Misure antincendio
I moduli batteria potrebbero incendiarsi quando viene messo a fuoco. In caso
di incendio, assicurarsi che un estintore ABC o di anidride carbonica si trovi
nelle vicinanze. L’acqua non può essere utilizzata per estinguere l’incendio.
Le persone impegnate nell’estinzione dell’incendio devono indossare il
completo equipaggiamento di protezione personale e l’autorespiratore.
2.2.3. Guida all’uso e alla conservazione dei moduli di batteria
· Durante il loro trasporto e l’uso, i moduli di batteria e i suoi componenti
devono essere protetti contro i danni.
· Il peso del sistema può causare rischi di lesioni. Tenere conto del peso del
sistema mentre il sistema viene trasportato e sollevato con cura.
· Non colpire, tirare, trascinare o calpestare i moduli di batteria. · Non
inserire corpi estranei in nessuna parte dei moduli di batteria. · Non
bruciare il modulo di batteria. · Non immergere i moduli di batteria in acqua
o nell’acqua di mare. · Non esporli a ossidanti forti. · Non sottoporre i
moduli di batteria a cortocircuito. · I moduli di batteria non devono essere
conservati direttamente sotto il sole. · I moduli di batteria non devono
essere conservati in ambienti molto umidi. · Utilizzare i moduli di batteria
esclusivamente nel modo indicato. · Non utilizzare i moduli di batteria se
sono difettosi o se evidenziano rotture, incrinature o altri
danni, oppure se non funzionano correttamente. · Non tentare di aprire,
smontare, riparare, manomettere o modificare i moduli batteria. I moduli
batteria non sono riparabili dall’utente. · Non utilizzare solventi di pulizia
per pulire i moduli di batteria. · Il modulo batteria deve essere conservato
in un ambiente con un intervallo di temperatura
compreso tra -10°C+50°C e caricato regolarmente secondo la tabella seguente
con non più di 0,5°C (il tasso A C è una misura del tasso a in cui una
batteria è scarica rispetto alla sua capacit à massima. ) al SOC del 30% dopo
un lungo periodo di conservazione.
27
2 Sicurezza
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Temperatura ambiente
Umidità relativa
Tempo di stoccaggio
SOC
di stoccaggio
dell’ambiente di
stoccaggio
Sotto -10 -10~25 25~35 35~50
/ 5%~70% 5%~70% 5%~70%
Non autorizzato 12 months 6 months 3 months
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60%
Sopra 50
/
Non autorizzato
/
2.2.4. Avviso di scossa elettrica
È pericoloso per la vita a causa di scosse elettriche quando vengono toccati componenti in tensione o cavi CC.
I cavi CC collegati al sistema potrebbero essere sotto tensione. Il contatto
con cavi CC sotto tensione provoca morte o lesioni gravi dovute a scosse
elettriche.
· Scollegare la batteria dalla fonte di tensione e assicurarsi che non sia
possibile ricollegarla prima di effettuare interventi sul dispositivo.
· Non toccare parti o cavi non isolati.
· Non rimuovere la morsettiera con i conduttori CC collegati dallo slot sotto
carico.
· Indossare adeguati dispositivi di protezione individuale per tutti i lavori
sul sistema.
2.2.5. Avis de dommages matériels
Se il sistema della batteria non si avvia affatto, contattare il centro di
assistenza autorizzato BYD entro 48 ore. Altrimenti, la batteria potrebbe
essere danneggiata in modo permanente.
Quando il sistema è installato, deve essere in grado di caricare e scaricare
per evitare una condizione di scarica profonda. Dopo l’installazione, è
necessario verificarlo una volta al mese. Se il sistema batteria non funziona
normalmente, contattare il proprio partner di assistenza locale.
Durante la conservazione del sistema batteria, tenere presente il tempo
massimo di conservazione.
2.2.6. Protezione da sovratensione
In assenza di una protezione da sovratensione, eventuali sovratensioni (ad es. in caso di fulmini) possono arrivare all’interno dell’edificio e su altri dispositivi collegati nella stessa rete tramite i cavi di rete o altri cavi di dati. Il contatto con i cavi e le parti sotto tensione può causare lesioni molto gravi, anche mortali, a causa della scossa elettrica.
Accertarsi che il sistema sia integrato nella protezione da sovratensione
esistente.
2.2.7. Informazioni sulla sicurezza del produttore dell’invertitore
Leggere e osservare tutte le informazioni sulla sicurezza del produttore dell’invertitore.
28
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Simboli sul sistema
Simbolo
Spiegazione
3 Simboli sul sistema
Attenersi alla documentazione Attenersi alla documentazione fornita con il sistema.
Conduttore di messa a terra Questo simbolo indica la posizione per il
collegamento di un conduttore di messa a terra. Smaltimento Non smaltire il
sistema insieme ai rifiuti domestici, contattare il partner di assistenza BYD
(informazioni di contatto alla fine di questo documento) per smaltirlo in
conformità con le normative per i rifiuti elettronici e le batterie usate.
Contrassegno CE Il sistema soddisfa i requisiti delle direttive UE relative.
Posizionare il sistema in verticale, senza inclinarlo o rovesciarlo.
Maneggiarlo con cura
Tenerlo asciutto
Tenere i moduli di batteria lontani da fiamme libere o da fonti infiammabili.
Attenzione alla tensione elettrica.
29
4 Dichiarazione di conformità UE
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Attenzione all’area di pericolo Questo simbolo indica che si deve eseguire una messa a terra aggiuntiva del sistema se questa o un collegamento equipotenziale sono richiesti sul luogo di installazione.
Tenere i moduli di batteria fuori dalla portata dei bambini.
RCM (Marchio di conformità alle normative), una breve guida alle approvazioni di apparecchiature elettriche in Australia
Non sottoporlo a cortocircuito.
4. Dichiarazione di conformità UE
Il sistema di batterie descritto in questo documento è conforme alle direttive
europee applicabili. Il certificato è disponibile nell’area download dei
nostri siti Web.
30
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Przepisy prawne
Przepisy prawne
Wszystkie informacje zawarte w tym dokumencie s wlasnoci Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD adna cz tego dokumentu nie mo na powieli w jakikolwiek
sposób do u ytku biznesowego. U ycie wewn trzne jest dozwolone.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD nie sklada adnych owiadcze ani gwarancji,
wyra nych ani dorozumianych, w odniesieniu do niniejszego dokumentu ani
jakiegokolwiek sprz tu i / lub oprogramowania, które mo e opisywa , w tym (bez
ogranicze ) jakichkolwiek dorozumianych gwarancji u ytecznoci, przydatnoci
handlowej lub przydatnoci do okrelonego celu. Wszelkie takie owiadczenia lub
gwarancje s wyra nie wykluczone. Ani firma Shenzhen BYD Electronic Co., LTD,
ani jej dystrybutorzy lub dealerzy nie ponosz odpowiedzialnoci za jakiekolwiek
szkody porednie, przypadkowe lub nast pcze w adnych okolicznociach.
Wyl czenie gwarancji dorozumianych mo e nie mie zastosowania we wszystkich
przypadkach na podstawie niektórych ustaw, a zatem powy sze wyl czenie mo e
nie mie zastosowania.
Specyfikacje mog ulec zmianie bez powiadomienia. Podj to wszelkie stara , aby
niniejszy dokument byl kompletny, dokladny i aktualny. Jednak Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD mo e wymaga wprowadzenia pewnych ulepsze w pewnych
okolicznociach bez wczeniejszego powiadomienia. Shenzhen BYD Electronic Co.,
LTD nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek straty spowodowane przez
niniejszy dokument, w tym mi dzy innymi pomini cia, bl dy, bl dy
typograficzne, arytmetyczne lub bl dy listy w tym dokumencie.
Wszystkie znaki towarowe s uznawane.
Ograniczona Gwarancja
Aktualn Ograniczon Gwarancj mo na pobra z Internetu na stronach internetowych:
Globalna Usluga BYD, www.bydbatterybox.com,
Partner serwisowy BYD w Europie, www.eft-systems.de,
Partner serwisowy BYD w Australii, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen, Guangdong Province, 518118, P.R.
China
1. Informacje o tym Dokumencie
1.1. Wano
Ten dokument jest wa ny dla Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8, i
HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 z oprogramowania ukladowego w wersji BMU
3.16, BMS 3.24.
1.2. Grupa Docelowa
Instrukcje zawarte w tym dokumencie mog by wykonywane wyl cznie przez
wykwalifikowane osoby, które musz posiada nast puj ce umiej tnoci: · Znajomo
sposobu dzialania i obslugi akumulatorów · Znajomo sposobu dzialania i obslugi
inwertera
31
2 Bezpieczestwo
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Znajomo i przestrzeganie wymaga , standardów i dyrektyw dotycz cych lokalnie
stosowalnych pol cze * · Znajomo i przestrzeganie niniejszego dokumentu i zwi
zanej dokumentacji systemowej, w tym wszystkich instrukcji bezpiecze stwa ·
Szkolenie w zakresie post powania z zagro eniami zwi zanymi z instalacj i
obslug sprz tu elektrycznego i akumulatorów
· Szkolenie w zakresie instalacji i uruchamiania urz dze elektrycznych
Niedopelnienie tego obowi zku spowoduje, e gwarancja producenta, gwarancja lub
odpowiedzialno b dzie niewa na, chyba e u ytkownik udowodni, e szkoda nie byla
spowodowana nieprzestrzeganiem przepisów.
1.3. Tre i Struktura Tego Dokumentu
Ten dokument zawiera informacje dotycz ce bezpiecze stwa oraz instrukcje
instalacji, podl czania i uruchomienia. Przed podj ciem jakichkolwiek dziala w
systemie akumulatorów nale y zako czy czytanie tego dokumentu.
Najnowsz wersj tego dokumentu oraz instrukcj instalacji, uruchomienia i
obslugi mo na znale w formacie PDF na naszych stronach internetowych.
Ten dokument zawiera tylko krótkie informacje i mo e odbiega od rzeczywistego
systemu.
2. Bezpieczestwo
2.1. Przeznaczeczone Uycie
System akumulatora jest przeznaczony do u ytku domowego i wspólpracuje z
systemem fotowoltaicznym. Jest to system magazynowania akumulatora litowo-
jonowych wysokie napicie z samym modulem steruj cym. System mo na pol czy z
Internetem za pomoc kabla sieciowego w celu diagnostyki i aktualizacji
oprogramowania sprz towego. System mo na u yw wyl cznie jako sprz t
stacjonarny.
System nadaje si do u ytku wewn trznego i zewn trznego. System mo na pracowa
wyl cznie w pol czeniu z kompatybilnym inwerterem. List (Lista falowników
kompatybilnych z BYD Battery-Box Premium HVS & HVM) tych inwerterów mo na
przeczyta na naszych stronach internetowych. System nie nadaje si do zasilania
podtrzymuj cych ycie wyrobów medycznych. Nale y upewni si , e adne obra enia
ciala nie doprowadz od awarii zasilania systemu.
Zmiany w systemie BYD, np. zmiany lub modyfikacje s niedozwolone bez pisemnej
zgody BYD.
Pobierz Be Connect 2.0 z Google Play lub App Store, aby przeprowadzi
uruchomienie systemu. Zal czony dokument jest integraln cz ci tego systemu.
Przechowuj dokumentacj w wygodnym, suchym miejscu do wykorzystania w
przyszloci i przestrzegaj wszystkich zawartych w niej instrukcji. Etykieta
typu powinna by zawsze dol czona do systemu.
- Lokalny standard dla Australii to AS/NZS 5139:2019
32
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Bezpieczestwo
2.2. WANE INSTRUKCJE BEZPIECZESTWA
System zostal zaprojektowany i przetestowany zgodnie z midzynarodowymi
wymogami bezpieczestwa. Aby jednak zapobiec obraeniom ciala i uszkodzeniom
mienia oraz zapewni dl ugotrwale dzialanie systemu, naley uwanie przeczyta t
sekcj i zawsze przestrzega wszystkich informacji dotyczcych bezpieczestwa.
2.2.1. Wyciek Modulu Akumulatora
W przypadku wycieku elektrolitu z modulów akumulatorów nale y unika kontaktu z
wyciekaj c ciecz lub gazem. Elektrolit jest korozyjny, a kontakt mo e powodowa
podra nienia skóry i oparzenia chemiczne. Wykonaj nast puj ce czynnoci, jeli
kto jest nara ony na wyciekaj c substancj :
Wdychanie: Ewakuowaj ska ony obszar i natychmiast wezwaj pomoc medyczn .
Kontakt z oczami: Plukaj oczy bie c wod przez 15 minut i natychmiast zwró si o
pomoc lekarsk .
Kontakt ze skór : Dokladnie umyj dotkni ty obszar wod z mydlem i natychmiast
wezwaj lekarza.
Polkni cia: Wywolaj wymioty i natychmiast zwró si o pomoc medyczn .
2.2.2. Postpowanie w Przypadku Poaru
Moduly akumulatora mog si zapali , gdy zostan wrzucone do ognia. W przypadku
po aru upewnij si , e w pobli u znajduje si ganica ABC lub ganica z
dwutlenkiem w gla. Do gaszenia ognia nie mo na u y wody.
Stra acy musz mie peln odzie ochronn i niezale ny aparat oddechowy do
ugaszenia po aru.
2.2.3. Instrukcja Przenoszenia i Przechowywania Modulu Akumulatora
· Moduly akumulatorów i ich elementy naley chroni przed uszkodzeniem podczas
transportu i przenoszenia.
· Ciar systemu moe spowodowa ryzyko obrae. Naley wzi pod uwag ciar systemu
podczas ostronego transportu i podnoszenia.
· Nie uderzaj, nie cignij, nie przecignij ani nie stawaj na modulach
akumulatorów.
· Nie wkladaj niepowizanych przedmiotów do adnej czci modulów akumulatorów.
· Nie wrzucaj modulu akumulatora do ognia.
· Nie zanurzaj modulów akumulatorów w wodzie ani wodzie morskiej.
· Nie wystawij na silne utleniacze.
· Nie zwieraj modulu akumulatora.
· Modulów akumulatorów nie mona przechowywa bezporednio pod slocem.
· Modulów akumulatorów nie mona przechowywa w rodowisku o duej wilgotnoci.
· Uywaj modulów akumulatorów tylko zgodnie z zaleceniami.
· Nie uywaj modulów akumulatorów, jeli s wadliwe, pojawij si pknicie, zlamane
lub w inny sposób uszkodzone lub nie dzialaj.
· Nie próbuj otwiera, rozmontowywa, naprawia, ani modyfikowa modulów
akumulatorów. Moduly akumulatorów nie mog by serwisowane przez uytkownika.
33
2 Bezpieczestwo
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Nie uywaj rozpuszczalników czyszczcych do czyszczenia modulów akumulatorów.
· Modul akumulatora powinien by przechowywany w rodowisku o zakresie temperatur od -10°C do +50°C i regularnie ladowany zgodnie z ponisz tabel w temperaturze nie wyszej ni 0,5 C (wspólczynnik C jest miar którego akumulator jest rozladowany w stosunku do swojej maksymalnej pojemnoci.) do SOC 30% po dlugim okresie przechowywania.
Temperatura otoczenia Wilgotno wzgldna
Czas przechowywania
SOC
przechowywania
rodowiska
przechowywania
Poniej -10 -10~25
/ 5%~70%
Nie dozwolony 12 months
/ 25%SOC60%
25~35
5%~70%
6 months
25%SOC60%
35~50
5%~70%
3 months
25%SOC60%
Powyej 50
/
Nie dozwolony
/
2.2.4. Ostrzeenie przed poraeniem elektrycznym
Zagro enie ycia w wyniku pora enia elektrycznego w przypadku dotkni cia
elementów pod napi ciem lub kabli DC.
Kable DC podl czone do systemu mog by pod napi ciem. Dotkni cie kabli DC pod
napi ciem mo e spowodowa mier lub powa ne obra enia w wyniku pora enia
elektrycznego.
· Odl cz akumulator od ródla napi cia i upewnij si , e nie mo na go ponownie
podl czy przed rozpocz ciem pracy przy urz dzeniu.
· Nie dotykaj nieizolowanych cz ci ani kabli.
· Nie wyjmowa bloku zacisków z podl czonymi kablami DC z gniazda pod obci
eniem.
· Podczas wszystkich prac przy systemie nosi odpowiednie rodki ochrony
osobistej.
2.2.5. Zawiadomienie o Uszkodzeniu Mienia
Skontaktuj si z autoryzowanym partnerem serwisowym BYD w ci gu 48 godzin, jeli system akumulatora w ogóle si nie uruchamia. W przeciwnym razie akumulator mo e zosta trwale uszkodzony.
Gdy system jest zainstalowany, musi by w stanie ladowania i rozladowania, aby unikn stanu gl bokiego rozladowania. Po instalacji nale y to sprawdza raz w miesi cu.Skontaktuj si z lokalnym partnerem serwisowym, jeli system akumulatora nie dziala normalnie.
Podczas przechowywania akumulatora nale y pami ta o maksymalnym czasie
przechowywania.
2.2.6. Ochrona przed Przepiciem
Jeli nie ma ochrony przed przepi ciem, przepi cia (np. w przypadku wyladowa
atmosferycznych) mog by dalej przenoszone do budynku i do innych podl czonych
urz dze w tej samej sieci za porednictwem kabli sieciowych lub innych kabli do
transmisji danych.
Upewnij si , e system jest zintegrowany z istniej c ochron przed przepi ciem.
2.2.7. Informacje dotyczce Bezpieczestwa Producenta Inwertera
Prosimy o przeczytanie i przestrzeganie wszystkich informacji dotycz cych bezpiecze stwa producenta inwertera.
34
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Symbole na Systemie Akumulatora
Symbol
Wyjanienie
2 Bezpieczestwo
Przestrzegaj dokumentów Przestrzegaj wszystkich dokumentów dostarczonych z systemem.
Przewód uziemiony Ten symbol wskazuje miejsce podlczania przewodu uziemionego.
Pozbycie si Nie wyrzucaj systemu razem z odpadami domowymi, skontaktuj si z
partnerem serwisowym BYD (dane kontaktowe na kocu tego dokumentu), aby
zutylizowa go zgodnie z przepisami dotyczcymi odpadów elektronicznych i
zuytych baterii.
Oznakowanie CE System jest zgodny z wymogami obowizujcych dyrektyw EU.
System jest zgodny z wymogami obowizujcych dyrektyw EU.
Ostronie
Przechowuj w suchym stanie
Moduly akumulatorów naley przechowywa z dala od otwartego ognia lub ródel
zaplonu.
Uwaaj na napicie elektryczne.
35
4 Deklaracja Zgodnoci EU
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Uwaaj na niebezpieczny obszar. Jeeli wymagane jest dodatkowe uziemienie lub równowane wizanie potencjalu w miejscu instalacji, ten symbol oznacza, e system musi by dodatkowo uziemiony.
Trzymaj moduly akumulatorów z dala od dzieci.
RCM (znak zgodnoci z przepisami), krótki przewodnik elektryczny Zatwierdzenie sprztu w Australii
Nie zwieraj.
4. Deklaracja Zgodnoci EU
System akumulatora opisany w tym dokumencie jest zgodny z obowizujcymi
dyrektywami europejskimi.
Certyfikat jest dostpny w obszarze pobierania na naszych stronach
internetowych.
36
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Juridiske bestemmelser
Juridiske bestemmelser
Alle oplysninger i dette dokument tilhører Shenzhen BYD Electronic Co., LTD.
Ingen del af dette dokument må på nogen måde gengives til erhvervsmæssig brug.
Intern brug er tilladt Shenzhen BYD Electronic Co., LTD giver ingen
erklæringer eller garantier, hverken direkte eller underforstået, med hensyn
til dette dokument eller nogen af det udstyr og / eller software, som det
beskriver, herunder (uden begrænsning) underforståede garantier for
anvendelighed, salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Alle sådanne
erklæringer eller garantier fraskrives udtrykkeligt. Hverken Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD eller dets distributører eller forhandlere kan gøres
ansvarlige for indirekte, tilfældige eller følgeskader under nogen
omstændigheder. Udelukkelsen af underforståede garantier gælder muligvis ikke
i alle tilfælde under nogle vedtægter, og dermed gælder den ovenstående
udelukkelse muligvis ikke. Specifikationer kan ændres uden varsel. Der er
gjort alt for at gøre dette dokument fuldstændigt, nøjagtigt og opdateret. Men
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD kan være nødsaget til at foretage nogle
forbedringer under visse omstændigheder uden forudgående varsel. Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD er ikke ansvarlig for tab som følge af dette dokument,
herunder, men ikke begrænset til udeladelser, fejl, trykfejl, regnefejl eller
oplistede fejl i dette dokument. Alle varemærker anerkendes. Begrænset garanti
Du kan downloade den aktuelle begrænsede garanti fra internettet på disse
hjemmesider:
BYD Global Service, www.bydbatterybox.com,
BYD servicepartner i Europa, www.eft-systems.de,
BYD servicepartner i Australien, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
1. Oplysninger om dette document
1.1. Gyldighed
Dette dokument er gældende for Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8,
og HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 fra firmwareversion BMU 3.16, BMS
3.24.
1.2. Målgruppe
Instruktionerne i dette dokument må kun udføres af kvalificerede personer, som
skal have følgende kompetencer:
· Viden om, hvordan batterierne fungerer og betjenes · Viden om, hvordan en
omformer fungerer og betjenes · Kendskab til og overholdelse af de lokalt
gældende tilslutningskrav, standarder og direktiver** Den lokale standard for
Australien er AS / NZS 5139: 2019
- Den lokale standard for Australien er AS / NZS 5139: 2019
37
2 Sikkerhed
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Viden om og tilslutning til dette dokument og den tilhørende
systemdokumentation, inkluderet alle sikkerhedsinstruktioner · Træning i at
håndtere de risici, der er forbundet med installation og drift af elektrisk
udstyr og batterier · Træning i installation og ibrugtagningen af elektrisk
udstyr
Det modsatte vil gøre enhver producents garantibevis, garanti eller ansvar
ugyldigt, medmindre du kan bevise, at skaden ikke skyldtes manglende
overholdelse.
1.3. Indhold og struktur af dette document
Dette dokument indeholder oplysninger og instruktioner om installation, tilslutning, og ibrugtagning af sikkerhed. Læs venligst dette dokument færdigt, før du tager batterisystemet i brug.
Den nyeste version af dette dokument og manualen for installation, ibrugtagning og drift findes i PDF-format på vores hjemmesider.
Dette dokument indeholder kun kortfattede oplysninger og kan afvige fra det virkelige system.
2. Sikkerhed
2.1.Anvendelsesformål
Batterisystemet er til bolig og arbejder med et solcelleanlæg. Det er et
højspændings Li-ion-batteri lagersystem med eget styremodul. Systemet kan
forbindes med internettet via netværkskablet til vedligeholdelse og
softwareopdateringer. Systemet skal kun bruges som stationært udstyr. Systemet
er velegnet til indendørs og udendørs brug. Systemet må kun anvendes i
forbindelse med en kompatibel omformer Listen (BYD Battery-Box Premium HVS &
HVM kompatibel omformer-liste) af disse omformere kunne læses på vores
hjemmesider. Systemet er ikke egnet til tilførende livsbevarende medicinsk
udstyr. Sørg for, at der ikke sker personskade på grund af strømafbrydelse af
systemet. Ændringer i BYD systemet, eksempelvis ændringer eller
modifikationer, er ikke tilladt, medmindre der opnås skriftlig tilladelse fra
BYD. Download Be Connect 2.0 fra Google Play eller App Store for at udføre
idriftsættelsen af systemet.
Det vedlagte dokument er en integreret del af dette system. Opbevar
dokumentationen et bekvemt, tørt sted til senere brug og overhold alle
anvisninger deri. Etiketten type bør altid være knyttet til systemet.
2.2.VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Systemet er udviklet og testet i henhold til internationale sikkerhedskrav.
Men for at undgå personskader og materielle skader og sikre en langsigtet
drift af systemet, skal du læse dette afsnit grundigt og følge alle
sikkerhedsanvisninger på alle tidspunkter. 2.2.1. Batterimodul lækage Hvis
batterimodulerne lækker elektrolytter, så undgå kontakt med den lækkende væske
eller gas. Elektrolytten er ætsende, og kontakt kan forårsage hudirritation og
kemiske forbrændinger. Hvis man udsættes for det lækkede stof, så udfør disse
handlinger:
38
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Sikkerhed
Indånding: Evakuer det forurenede område og søg straks lægehjælp. Øjenkontakt: Skyl øjnene med rindende vand i 15 minutter og søg straks lægehjælp. Hudkontakt: Vask det berørte område grundigt med sæbe og vand og søg straks lægehjælp. Indtagelse: Kast op og søg straks lægehjælp.
2.2.2. Brandbekæmpelse Batterietmoduler kan selvantænde, når det sættes ind i
ilden. I tilfælde af brand skal du sørge for, at en brandslukker eller
kuldioxidslukker er i nærheden. Vand kan ikke bruges til at slukke branden.
Der kræves fuld beskyttelsesdragt og luftforsynet åndedrætsværn for brandmænd
for at slukke ilden.
2.2.3. Håndtering af batterimoduler og opbevaringsguide · Batterimodulerne og
dets bestanddele skal beskyttes mod beskadigelse ved transport og håndtering.
· Vægten af systemet kan forårsage risiko for skade. Tag venligst systemets
vægt i betragtning, mens systemet transporteres og løftes forsigtigt. · Lad
være med at indpakke, trække, slæbe, eller træde på batterimodulerne. · Stik
ikke ubeslægtede genstande ind i nogen del af batterimodulerne. · Smid ikke
batterimodulet ind i åben ild. · Læg ikke batterimodulerne i blød i vand eller
havvand.
· Må ikke udsættes for stærke oxidationsmidler. · Kortslut ikke
batterimodulerne · Batterimodulerne må ikke opbevares i direkte sollys. ·
Batterimodulerne må ikke opbevares i en høj luftfugtighed. · Brug kun
batterimodulerne som anvist. · Brug ikke batterimodulet, hvis det er defekt,
eller synes revnet, brudt eller på anden måde
beskadiget, eller ikke fungerer.
· Forsøg ikke at åbne, skille, reparere, manipulere med eller ændre
batterimodulerne. Batterimoduler er ikke brugerservicerbare.
· Brug ikke rensemidler til at rengøre batterimodulerne. · Batterimodulet skal
opbevares i et miljø med et temperaturområde mellem -10°C+50°C og
oplades regelmæssigt i henhold til nedenstående tabel med højst 0,5 C (A
C-rate er et mål for hastigheden ved hvor et batteri er afladet i forhold til
dets maksimale kapacitet. ) til SOC på 30 % efter lang tids opbevaring.
39
2 Sikkerhed
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Opbevaringsmiljøets temperatur
Under -10 -10~25 25~35 35~50 Over 50
Relativ fugtighed i opbevaringsmiljøet / 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Opbevaringstid
Ikke tilladt 12 months 6 months 3 months Ikke tilladt
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Advarsel om elektrisk stød Det er risiko for livsfare på grund af
elektrisk stød, når rigtige komponenter eller jævnstrømskabler berøres.
Jævnstrømskablerne, som er tilsluttet systemet, kan være tændt. At røre ved
tændte jævnstrømskabler kan resultere i død eller alvorlig skade forårsaget af
elektrisk stød. Afbryd batteriet fra strømkilden, og sørg for, at forbindelsen
ikke kan genoptages, før du arbejder
på enheden. Rør ikke ved ikke-isolerede dele eller kabler. Fjern ikke
klemblokken med de tilsluttede jævnstrømsledere fra spalten under opladning.
Brug egnede personlige værnemidler til alt arbejde på systemet.
2.2.5. Meddelelse om ejendomsskade
Hvis batterisystemet slet ikke starter, bedes du kontakte BYD autoriseret
servicepartner inden for 48 timer. Ellers kan batteriet blive permanent
beskadiget. Når systemet er installeret, skal det være i stand til at oplade
og aflade for at undgå en dyb afladningstilstand. Efter installationen skal
dette kontrolleres en gang om måneden. Hvis batterisystemet ikke virker
normalt, skal du kontakte din lokale servicepartner. Under opbevaring af
batterisystemet skal du tænke på den maksimale opbevaringstid.
2.2.6. Overspændingsbeskyttelse Overspændinger (fx i tilfælde af lynnedslag)
kan videreføres i bygningen og til andre tilsluttede enheder i samme netværk
via netværkskablerne eller andre datakabler, hvis der ikke er nogen
overspændingsbeskyttelse.
Sørg for, at systemet er integreret i den eksisterende
overspændingsbeskyttelse.
2.2.7. Sikkerhedsoplysninger fra omformerproducenten Læs venligst og overhold
alle sikkerhedsoplysninger fra omformerproducenten.
40
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Symboler på batterisystemet
Symbol
Forklaring
3 Symboler på batterisystemet
Overhold dokumenterne Overhold alle dokumenter, der leveres med systemet.
Jorddirigent Dette symbol angiver positionen for tilslutning af en
jorddirigent.
Bortskaffelse Bortskaf ikke systemet sammen med husholdningsaffald. Kontakt
venligst BYD-servicepartner (kontaktinformation sidst i dette dokument) for at
bortskaffe det i overensstemmelse med reglerne for elektronisk affald og
brugte batterier.
CE-mærkning Systemet opfylder kravene i de gældende EU-direktiver.
Placer det opretstående, uden hældningsvinkel eller på hovedet.
Håndter forsigtigt
Hold det tørt
Hold batterimodulerne væk fra åben ild eller antændelseskilder.
Pas på elektrisk spænding.
41
4 EU-overensstemmelseserklæring
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Pas på en farezone. Dette symbol angiver, at systemet skal yderligere jordforbindes, hvis der kræves yderligere jordforbindelse eller ækvipotentialbinding på installationsstedet.
Hold batterimodulerne væk fra børn.
RCM (Regulatory Compliance Mark), en kort vejledning til elektriske udstyrsgodkendelser i Australien
Kortslut ikke.
4. EU-overensstemmelseserklæring
Batterisystemet beskrevet i dette dokument opfylder de gældende EU-direktiver.
Certifikatet er tilgængeligt i downloadområdet på vores hjemmesider.
42
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Törvényi Rendelkezések
Törvényi Rendelkezések
A dokumentumban közzétett összes információ a Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
tulajdonát képezi. A dokumentum részeinek sokszorosítása üzleti célú
felhasználásra nem engedélyezett. Bels felhasználás engedélyezett. A Shenzhen
BYD Electronic Co., LTD nem tesz semmiféle kifejezett vagy hallgatólagos
nyilatkozatot és nem vállal garanciát a jelen dokumentumra vagy az általa
leírt berendezésekre és/vagy szoftverekre vonatkozóan, beleértve (korlátozás
nélkül) a hasznosságra, az eladhatóságra vagy bármely meghatározott célra való
alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciát. Minden ilyen nyilatkozatot vagy
garanciát kifejezetten elutasítunk. A Shenzhen BYD Electronic Co., LTD,
valamint annak forgalmazói és viszonteladói semmilyen körülmények között nem
felelsek a közvetett, véletlen vagy következményes károkért. A vélelmezett
jótállás kizárása nem minden törvény hatálya alatt érvényesül, ezekben az
esetekben a fenti kizárás nem érvényesíthet. A specifikációk bármiféle elzetes
értesítés nélkül változhatnak. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy ez a
dokumentum teljes, pontos és naprakész legyen. Elfordulhat, hogy a Shenzhen
BYD Electronic Co., LTD -nek bizonyos körülmények hatására elzetes értesítés
nélkül mó dosításokat kell tennie. A Shenzhen BYD Electronic Co., LTD nem
vállal felelsséget a jelen dokumentum által okozott károkért, beleértve, de
nem korlátozva a jelen dokumentumban fellelhet kihagyásokra, hibákra, nyomdai
hibákra, számszaki vagy felsorolási hibákra. Minden védjegy elismert.
Korlátozott Garancia Az aktuális Korlátozott Jótállási dokumentumot letöltheti
az Interneten a következ webhelyekrl:
BYD Global Service, www.bydbatterybox.com, BYD szervizpartner Európában, www
.eft-systems.de, BYD szervizpartner Ausztráliában, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
1. Információk errl a dokumentumról
1.1. Érvényesség
Ez a dokumentum a Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8 és HVM 8.3,
11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 modulokra, a BMU 3.16, BMS 3.24-as firmware
verziótól érvényes.
1.2. Célcsoport
A jelen dokumentumban szerepl utasításokat csak olyan, szakképzett személy
hajthatja végre, aki rendelkezik a következ ismeretekkel: · Az akkumulátorok
mködésének és üzemeltetésének ismerete · Az inverter mködésének és
üzemeltetésének ismerete · A helyileg érvényes csatlakozási követelmények,
szabványok és irányelvek ismerete és betartása**
- Ausztrália helyi szabványa: AS/NZS 5139:2019
43
2 Biztonság
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· A jelen dokumentum és a kapcsolódó rendszerdokumentáció ismerete és
betartása, beleértve az összes biztonsági utasítást
· Az elektromos berendezések és akkumulátorok telepítésével és üzemeltetésével
kapcsolatos veszélyek kezelésére vonatkozó oktatás
· Elektromos berendezések telepítésével, üzembe helyezésével kapcsolatos
tréning Ennek elmulasztása esetén a gyártó szavatosságra, jótállásra vagy
felelsségre vonatkozó kötelezetts égvállalása semmissé válik, kivéve, ha
bizonyítást nyert, hogy a kár nem a fentiek figyelmen kívül hagyásának
következménye.
1.3. A Dokumentum Tartalma és Szerkezete
Ez a dokumentum a telepítéshez, csatlakoztatáshoz és üzembe helyezéshez
kapcsolódó biztonsági információkat és utasításokat tartalmazza. Kérjük,
olvassa el ezt a dokumentumot, mieltt belekezdene bármilyen mveletbe az
akkumulátor rendszerrel kapcsolatban. Ezen dokumentum legújabb verzióját,
valamint a telepítési, üzembe helyezési és üzemeltetési kézikönyvet megtalálja
weboldalainkon PDF formátumban. Ez a dokumentum csak egy rövid tájékoztató, a
benne foglaltak eltérhetnek a valós rendszerre vonatkozó információktól.
2. Biztonság
2.1. Rendeltetésszer Használat
Az akkumulátor rendszer lakossági használatra készült és fotovoltaikus
rendszerrel mködik. Ez egy nagyfeszültség Li-ion akkumulátor tároló rendszer,
saját vezérlmodullal. A rendszer hálózati kábelen keresztül csatlakoztatható
az internethez karbantartás és szoftverfrissítés céljából. A rendszert csak
helyhez kötött, állandó berendezésként szabad használni. A rendszer beltéri és
kültéri használatra is alkalmas. A rendszert csak kompatibilis inverterrel
együtt szabad üzemeltetni. Ezen inverterek listája (BYD Battery-Box Premium
HVS & HVM Kompatibilis Inverter Lista) a weboldalunkon olvasható. A rendszer
nem alkalmas életfenntartó orvostechnikai eszközök energiaellátására. Ügyeljen
arra, hogy a rendszer esetleges áramkimaradása ne okozzon személyi sérülést. A
BYD rendszeren semmilyen változtatás vagy módosítás nem megengedett, csak a
BYD írásbeli engedélyével. Kérjük, a rendszer üzembe helyezéséhez töltse le a
Be Connect 2.0 alkalmazást a Google Play vagy az App Store áruházból. A
mellékelt dokumentum a rendszer szerves részét képezi. A dokumentációt mindig
tartsa száraz, könnyen elérhet helyen annak érdekében, hogy azt késbbi
hivatkozás céljából használhassa és a benne található összes utasítást be
tudja tartani. A típuscímkét mindig a berendezésre kell ragasztani.
2.2. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A rendszert a nemzetközi biztonsági követelmények szerint tervezték és
tesztelték. Azonban a személyi sérülések és az anyagi károk elkerülése,
valamint a rendszer hosszú távú mködésének biztosítása érdekében kérjük,
figyelmesen olvassa el ezt a részt, és mindig tartsa be az összes biztonsági
elírást.
44
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Biztonság
2.2.1. Az akkumulátor modul szivárgása Ha az akkumulátor modulokból elektrolit
szivárog, kerülni kell a szivárgó folyadékkal vagy gázzal való érintkezést. Az
elektrolit maró hatású, érintkezése brirritációt és kémiai égési sérülést
okozhat. Ha érintkezett a kiszivárgott anyaggal, tegye a következket:
Belélegzés: A szennyezett területet evakuálni kell, és azonnal orvoshoz kell
fordulni. Szembe kerülés: Öblítse ki a szemét folyó vízzel 15 percen
keresztül, és azonnal forduljon orvoshoz. Brrel való érintkezés: Alaposan
mossa le az érintett területet szappannal és vízzel, és azonnal forduljon
orvoshoz. Lenyelés: Hánytatásra van szükség, és azonnal orvoshoz kell
fordulni.
2.2.2. Tzvédelmi intézkedések Az akkumulátormodulok tzbe helyezve
meggyulladhatnak. Tz esetén gondoskodjon róla, hogy legyen a közelben ABC
poroltó vagy széndioxiddal oltó készülék. Víz nem használható a tz oltásá ra.
A tzoltók számára a tzoltáshoz kötelez a teljes védruházat és zárt rendszer
légzkészülék használata.
2.2.3. Az akkumulátor modulok kezelési és tárolási útmutatója · Az akkumulátor
modulokat és a hozzájuk tartozó alkatrészeket szállításkor és kezeléskor óvni
kell
a sérülésektl. · A rendszer nagy tömegénél fogva sérülési kockázattal jár.
Kérjük, vegye figyelembe a rendszer
tömegét, legyen óvatos annak szállításakor és megemelésekor. · Ne ütögesse,
húzza, rángassa, és ne lépjen rá az akkumulátor modulokra. · Ne helyezzen oda
nem tartozó tárgyakat az akkumulátor modulok részeibe. · Ne dobja tzbe az
akkumulátor modult. · Ne merítse vízbe vagy tengervízbe az akkumulátor
modulokat. · A készüléket ne tegye ki ers oxidáló hatású anyagoknak. ·
Vigyázzon arra, hogy ne zárja rövidre az akkumulátor modulokat. · Az
akkumulátor modulok nem tárolhatók olyan helyen, amelyet közvetlen napsütés
ér. · Az akkumulátor modulok nem tárolhatók magas páratartalmú környezetben. ·
Az akkumulátor modulokat csak az utasításoknak megfelelen használja. · Ne
használja az akkumulátor modulokat, ha azok hibásak, repedtnek, töröttnek vagy
sérültnek
tnnek, vagy ha azok nem mködnek. · Ne kísérelje meg felnyitni, szétszerelni,
megjavítani, manipulálni vagy módosítani az akkumulátor
modulokat. Az akkumulátor modulok javítása a felhasználók számára nem
engedélyezett. · Ne használjon tisztítószert az akkumulátor modulok
tisztításához. · Az akkumulátormodult -10°C és +50°C közötti hmérséklet-
tartományban kell tárolni, és az alá
bbi táblázat szerint rendszeresen, legfeljebb 0,5 C-on kell feltölteni (A
C-sebesség a sebesség mé rtéke amely egy akkumulátor a maximális kapacitásához
képest lemerül. ) hosszú tárolás után 30%-os SOC-ra.
45
2 Biztonság
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Tárolási környezet hmé rséklete
-10°C alatt -10~25 25~35 35~50 50 fölött
A tárolási környezet relat ív páratartalma
/ 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Tárolási id
Nem megengedett 12 months 6 months 3 months Nem megengedett
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Figyelmeztetés áramütés veszélyére A feszültség alatt álló alkatrészek
vagy egyenáramú kábelek érintése lehetséges áramütés miatt életveszélyes
lehet.
2.2.5. Az Akkumulátor Rendszer Szimbólumai A készülékhez csatlakoztatott
egyenáramú kábelek áram alatt lehetnek. Az áram alatt lév egyená ramú kábelek
érintése okozta áramütés halált, illetve súlyos sérüléseket okozhat. · Az
akkumulátort csatlakoztassa le a tápfeszültség forrásról és biztosítsa, hogy a
munkálatok
befejezése eltt a készülék nem lesz újra csatlakoztatva. · A szigetelés
nélküli alkatrészek és a kábelek érintése tilos! · Töltés közben tilos az
egyenáramú kábelekhez csatlakoztatott elosztó eltávolítása!
· A rendszeren végzett munkálatok során mindig viseljen megfelel védöltözéket.
2.2.6. Anyagi Kárral Kapcsolatos Figyelmeztetés Ha az akkumulátor rendszer
egyáltalán nem indul el, kérjük, 48 órán belül lépjen kapcsolatba a BYD
hivatalos szervizpartnerével. Ha ez nem történik meg, az akkumulátorban
maradandó kár keletkezhet. A rendszernek telepítés után képesnek kell lennie a
töltésre és kisütésre a mélykisülés elkerülése érdekében. Telepítés után ezt
havonta egyszer ellenrizni kell. Ha az akkumulátor rendszer nem mködik
megfelelen, kérjük, lépjen kapcsolatba helyi szervizpartnerével.
Az akkumulátor rendszer tárolása során ügyeljen a maximális tárolási idre.
2.2.7. Túlfeszültség-védelem Ha túlfeszültségek keletkeznek (pl. villámcsapás
esetén), azok a hálózati kábeleken vagy egyéb adatkábeleken keresztül
továbbterjedhetnek az épületbe és a hálózatra csatlakoztatott többi
készülékre, amennyiben nem rendelkezünk túlfeszültség-védelemmel.
Gyzdjön meg arról, hogy a rendszer csatlakoztatva van a meglév túlfeszültség-
védelemhez.
2.2.8. Biztonsági Információk az Inverter Gyártójától Kérjük, olvassa el és
tartsa be az inverter gyártójának biztonsági elírásait.
46
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3 Az Akkumulátor Rendszer Szimbólumai
3. Az Akkumulátor Rendszer Szimbólumai
Szimbólum
Magyarázat
Tartsa be a dokumentumban leírtakat Vegye figyelembe a rendszerhez mellékelt összes dokumentumot.
Földel vezeték Ez a szimbólum a földel vezeték csatlakoztatásának helyét
jelzi.
Ártalmatlanítás Ne dobja ki a rendszert a háztartási hulladékkal együtt,
kérjük, vegye fel a kapcsolatot a BYD szervizpartnerével (elérhetségek a jelen
dokumentum végén), hogy az elektronikai hulladékokra és a használt
akkumulátorokra vonatkozó elírásoknak megfelelen ártalmatlanítsa azt.
CE-jelölés A rendszer megfelel a vonatkozó EU-irányelvek követelményeinek.
A készüléket döntés nélkül egyenesen felfelé vagy fejjel lefelé helyezze el.
A készüléket kezelje óvatosan
Tartsa szárazon
Az akkumulátor modulok nyílt lángtól vagy gyújtóforrástól távol tartandóak.
47
4 EU Megfelelségi Nyilatkozat
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Óvakodjon az elektromos feszültségtl.
Tartsa távol a veszélyzónáktól. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a rendszert
további földeléssel kell ellátni, ha a telepítés helyén további földelésre
vagy potenciálkiegyenlítésre van szükség.
Az akkumulátor modulokat gyermekektl távol kell tartani.
RCM (Szabályozási Megfelelségi Jelölés), rövid útmutató az elektromos berendezések jóváhagyásához Ausztráliában
Ne okozzon rövidzárlatot.
4. EU Megfelelségi Nyilatkozat
Az ebben a dokumentumban ismertetett akkumulátor rendszer megfelel a vonatkozó
európai irányelveknek. A tanúsítvány elérhet weboldalainkon, a letöltések
menüben.
48
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Oikeudelliset säännökset
Oikeudelliset säännökset
Tämä asiakirja ja sen koko sisältö ovat Shenzhen BYD Electronic Co., LTD. :n
omaisuutta. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida missään muodossa
kaupallisiin tarkoituksiin. Sisäinen käyttö on sallittua.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD ei esitä mitään nimenomaisia tai hiljaisia
väitteitä tai takuita tämän asiakirjan tai siinä kuvattujen laitteiden tai
ohjelmistojen osalta, mukaan lukien (mutta ei rajoittuen) implisiittiset
takuut myyntikelpoisuudesta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.
Kaikista tällaisista takuista ja vakuutuksista kieltäydytään nimenomaisesti.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD, sen jakelijat tai jälleenmyyjät eivät
missään tapauksessa ole vastuussa epäsuorista, satunnaisista tai välillisistä
vahingoista.
Joidenkin lainsäädäntöjen mukaan implisiittisten takuiden poissulkemista ei
välttämättä sovelleta kaikissa tilanteissa, ja näin ollen edellistä
poissulkemista ei välttämättä sovelleta.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Tämän materiaalin
kattavuus, tarkkuus ja ajantasaisuus on pyritty varmistamaan kaikin tavoin.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD voi kuitenkin joutua tekemään muutoksia ilman
ennakkovaroitusta tietyissä olosuhteissa. Shenzhen BYD Electronic Co., LTD ei
ole vastuussa mistään tappioista, jotka johtuvat tämän asiakirjan puutteista,
virheistä, kirjoitusvirheistä, aritmeettisista virheistä tai
luettelointivirheistä.
Kaikki tavaramerkit tunnustetaan.
Rajoitettu takuu Voit saada kopion voimassa olevasta rajoitetusta takuusta seuraavilta verkkosivustoilta: BYD Global Service, www.bydbatterybox.com, BYD- huoltokumppani Euroopassa, www.eft-systems.de, BYD-huoltokumppani Australiassa, www.alpspower.com.au. Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen, Guangdong Province, 518118, P.R. China
49
1 Tätä asiakirjaa koskevat tiedot
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
1. Tätä asiakirjaa koskevat tiedot
1.1. Voimassaolo
Tämä asiakirja koskee Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8 ja HVM 8.3,
11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 -laitteita firmware-versiosta BMU 3.16, BMS 3.24.
1.2. Kohderyhmä
Tämän asiakirjan ohjeet saavat suorittaa vain pätevät henkilöt, joilla on
seuraavat taidot: Ymmärrys akkujen toiminnasta ja käyttötavoista. Invertterin
toiminnan ja käyttötavan ymmärtäminen. Paikallisten liitäntäsääntöjen,
ohjeiden ja ohjeiden ymmärtäminen ja noudattaminen.* Tämän asiakirjan ja
siihen liittyvien järjestelmäasiakirjojen noudattaminen, mukaan lukien kaikki
turvallisuusvaatimukset. Sähkölaitteiden ja -akkujen turvallista asentamista
ja käyttöä koskeva koulutus. Sähkölaitteiden asennus- ja käyttöönottokoulutus
Jos näin ei tehdä, valmistajan takuu, takuu tai vastuu raukeaa, ellet pysty
osoittamaan, että vahinko ei johdu vaatimustenvastaisuudesta.
1.3. Tämän asiakirjan sisältö ja rakenne
Tässä asiakirjassa käsitellään turvallisuustietoja sekä asennus-, liitäntä- ja
käyttöönotto-ohjeita. Lue tämä sivu kokonaan läpi, ennen kuin teet mitään
toimenpiteitä akkujärjestelmälle.
Verkkosivuiltamme saat tämän asiakirjan uusimman version sekä asennus-,
käyttöönotto- ja käyttöohjeet PDF-muodossa.
Tässä asiakirjassa on vain yhteenvetotietoja, ja se voi poiketa todellisesta
järjestelmästä.
2. Turvallisuus
2.1. Käyttötarkoitus
Akkujärjestelmä on suunniteltu asuinkäyttöön, ja sitä käytetään yhdessä
aurinkojärjestelmän kanssa. Se on korkeajännitteinen
litiumioniakkujärjestelmä, jossa on integroitu ohjausmoduuli. Huoltoa ja
ohjelmistopäivityksiä varten järjestelmä voidaan liittää Internetiin
verkkoyhteyden kautta. Järjestelmän kanssa saa käyttää vain kiinteitä
laitteita. Laite soveltuu käytettäväksi sekä sisällä että ulkona. Järjestelmää
on käytettävä ainoastaan sopivan invertterin kanssa. Luettelo yhteensopivista
inverttereistä (BYD Battery-Box Premium HVS & HVM -yhteensopiva invertteri
luettelo) löytyy verkkosivuiltamme. Järjestelmä ei ole yhteensopiva elämää
ylläpitävien lääkinnällisten laitteiden kanssa. Varmista, ettei kenellekään
aiheudu vahinkoa sähkökatkoksen sairaalan virtajärjestelmä seurauksena. BYD-
järjestelmään tehtävät muutokset, kuten tarkistukset tai muutokset, eivät ole
sallittuja ilman BYD nimenomaista kirjallista lupaa. Lataa Be Connect 2.0
Google Playsta tai App Storesta järjestelmän virheenkorjausta varten.
- Australian paikallinen standardi on AS/NZS 5139:2019.
50
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Turvallisuus
Tämä järjestelmä ei ole täydellinen ilman mukana tulevaa paperia. Säilytä
paperit helposti saatavilla olevassa, kuivassa paikassa myöhempää käyttöä
varten ja noudata kaikkia niihin sisältyviä ohjeita. Järjestelmän
tyyppimerkintä on aina lisättävä.
2.2. TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET
Järjestelmä on suunniteltu ja testattu kansainvälisten turvallisuusstandardien
mukaisesti. Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi ja järjestelmän
pitkäaikaisen suorituskyvyn takaamiseksi lue tämä osa huolellisesti ja noudata
aina kaikkia turvallisuusohjeita. 2.2.1. Akkumoduulin vuoto Jos
akkumoduuleista vuotaa elektrolyyttejä, vältä kosketusta vuotavan nesteen tai
kaasun kanssa. Koska elektrolyytti on syövyttävää, kosketus siihen voi
aiheuttaa ihoärsytystä ja kemiallisia palovammoja. Jos altistut vuotavalle
aineelle, toimi seuraavasti: Hengittäminen: Evakuoi saastunut paikka
välittömästi ja hakeudu lääkäriin. Katsekontakti: Huuhtele silmiä 15 minuutin
ajan juoksevalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Ihokosketus:
Puhdista vahingoittunut alue huolellisesti saippualla ja vedellä ja hakeudu
välittömästi lääkäriin. Nieleminen: Nieleminen: Aiheuta oksentelu ja hakeudu
nopeasti lääkärin hoitoon. 2.2.2. Palontorjuntatoimenpiteet Jos akkumoduulit
asetetaan tulipaloon, ne voivat syttyä tuleen. Varmista, että ABC- tai
hiilidioksidisammutin on käytettävissä tulipalon sattuessa. Vettä sen sijaan
ei voi käyttää tulipalon sammuttamiseen. Palon sammuttamiseksi palomiesten on
käytettävä täyttä suojavaatetusta ja itsenäistä hengityslaitetta.
2.2.3. Akkumoduulien käsittely- ja varastointiopas
· Akkumoduuleja ja niiden osia siirrettäessä ja käsiteltäessä on oltava
varovainen vaurioiden välttämiseksi.
· Järjestelmän paino voi aiheuttaa loukkaantumisriskin. Ota järjestelmän paino
huomioon, kun kuljetat ja nostat sitä huolellisesti.
· Vältä koskemasta, vetämästä, vetämästä tai astumasta akun osien päälle. ·
Akkumoduulien mihinkään osaan ei saa työntää asiaan liittymättömiä esineitä. ·
Vältä akkumoduulin heittämistä tuleen. · Varmista, että akkumoduulit eivät ole
veden tai suolaisen veden alla. · Vältä pitkäaikaista altistumista
voimakkaille hapettimille. · Vältä akun komponenttien oikosulkemista. ·
Paristoja ei saa säilyttää suoraan auringossa. · Akkumoduuleja ei voi
säilyttää ympäristössä, jossa on korkea suhteellinen kosteus. · Käytä
akkumoduuleja valmistajan ohjeiden mukaisesti. · Älä koskaan käytä
akkumoduulia, joka vaikuttaa vialliselta, murtuneelta, murtuneelta tai muuten
vaurioituneelta tai joka ei toimi.
51
2 Turvallisuus
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Akkumoduulien avaaminen, purkaminen, korjaaminen, peukalointi tai
muuttaminen on ehdottomasti kielletty. Käyttäjä ei voi huoltaa akkumoduuleja.
· Vältä akkumoduulien puhdistamista puhdistusliuoksilla.
· Akkumoduulia tulee säilyttää ympäristössä, jonka lämpötila on välillä
-10°C+50°C, ja ladata säännöllisesti alla olevan taulukon mukaisesti enintään
0,5 C:ssa (C-nopeus on nopeuden mitta jonka akku tyhjenee suhteessa sen
maksimikapasiteettiin. ) SOC-arvoksi 30 % pitkän varastoinnin jälkeen.
Varastointiympäristön lämpötila
Alle -10 -10~25 25~35 35~50 Yli 50
Varastointiympäristön suhteellinen kosteus / 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Varastointiaika
Ei sallittu 12 months 6 months 3 months Ei sallittu
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Varoitus sähköiskusta
Kun jännitteisiin komponentteihin tai tasavirtajohtoihin kosketaan, on
olemassa sähköiskun aiheuttama kuolemanvaara. Järjestelmän tasavirtajohdot
voivat olla aktiivisia. Kosketus jännitteisiin tasasähköjohtoihin johtaa
kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen sähköiskun seurauksena. · Irrota akku
virtalähteestä ennen laitteen käsittelyä ja varmista, ettei sitä voi kytkeä
uudelleen. · Vältä kosketusta eristämättömien komponenttien tai johtojen
kanssa. · Älä irrota riviliitintä liitetyillä tasavirtajohdoilla ladatusta
paikasta, vaan jätä se paikoilleen. · Käytä aina asianmukaisia
henkilökohtaisia suojavarusteita työskennellessäsi järjestelmän parissa.
2.2.5. Ilmoitus omaisuusvahingosta Ota yhteyttä BYD valtuutettuun
huoltokumppaniin 48 tunnin kuluessa, jos akkujärjestelmä ei käynnisty
lainkaan. Muussa tapauksessa akku voi kärsiä peruuttamattomia vaurioita. Kun
järjestelmä on asennettu, sen on pystyttävä latautumaan ja purkautumaan, jotta
vältetään syväpurkautuminen. Tämä on tarkistettava kerran kuukaudessa
asennuksen jälkeen. Ota yhteyttä paikalliseen huoltokumppaniin, jos
akkujärjestelmä ei toimi oikein. Muista enimmäissäilytysaika, kun säilytät DF-
akkujärjestelmää. 2.2.6. Ylijännitesuojaus Jos ylijännitesuojausta ei ole,
ylijännitteet (esimerkiksi salamaniskun yhteydessä) voivat siirtyä
verkkokaapeleita tai muita datakaapeleita pitkin kauemmas rakennukseen ja
muihin samaan verkkoon liitettyihin laitteisiin. Varmista, että järjestelmä on
yhteensopiva olemassa olevan ylijännitesuojan kanssa.
2.2.7. Taajuusmuuttajan valmistajan turvallisuustiedot
Lue ja noudata kaikkia taajuusmuuttajan valmistajan antamia
turvallisuustietoja.
52
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3. Akkujärjestelmän symbolit
Symbol
Forklaring
3 Akkujärjestelmän symbolit
Tarkkaile asiakirjoja Noudata kaikkia järjestelmän mukana toimitettuja asiakirjoja
Maadoitusjohdin Tämä symboli tarkoittaa maadoitusjohtimen liitäntäkohtaa.
Hävittäminen Älä hävitä järjestelmää kotitalousjätteen mukana, vaan ota
yhteyttä BYD:n huoltokumppaniin (yhteystiedot tämän asiakirjan lopussa)
hävittääksesi sen elektroniikkaromua ja käytettyjä paristoja koskevien
määräysten mukaisesti.
CE-merkintä Järjestelmä täyttää sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset.
Aseta se suoraan ylöspäin, ilman kallistusta tai ylösalaisin.
Käsittele varoen
Pidä se kuivana
Pidä akkumoduulit kaukana avotulesta tai sytytyslähteistä.
Varo sähköjännitettä.
53
4 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Varo vaaravyöhykettä Tämä symboli osoittaa, että järjestelmä on maadoitettava lisäksi, jos asennuspaikka edellyttää lisämaadoitusta tai potentiaalintasausliitäntää.
Pidä paristomoduulit poissa lasten ulottuvilta.
RCM (Regulatory Compliance Mark), lyhyt opas sähkölaitteiden hyväksynnästä Australiassa.
Älä oikosulje.
4. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tässä asiakirjassa kuvataan akkujärjestelmä, joka on kaikkien sovellettavien
eurooppalaisten direktiivien mukainen.
Sertifikaatti on ladattavissa verkkosivujemme latausalueelta.
54
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Wettelijke bepalingen
Wettelijke bepalingen
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD is eigenaar van al het materiaal op deze
pagina. Geen enkel deel van deze publicatie mag op enigerlei wijze voor
commerciële doeleinden worden gedupliceerd. Intern gebruik is toegestaan.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD doet geen expliciete of impliciete beweringen
of geeft geen garanties met betrekking tot dit document of de daarin
beschreven apparatuur en/of software, met inbegrip van (maar niet beperkt tot)
impliciete garanties van bruikbaarheid, verkoopbaarheid, of geschiktheid voor
een bepaald doel.
Al deze vorderingen en garanties zijn strikt uitgesloten. In geen geval zullen
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD, haar distributeurs of dealers aansprakelijk
zijn voor enige indirecte, incidentele of gevolgschade.
Krachtens sommige wetgevingen is de uitsluiting van impliciete garanties niet
in alle situaties van toepassing, en is het dus mogelijk dat de voornoemde
uitsluiting niet geldt.
Specificaties kunnen te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alles is in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat dit materiaal
volledig, nauwkeurig en actueel is. Onder bepaalde omstandigheden kan Shenzhen
BYD Electronic Co., LTD echter genoodzaakt zijn enkele wijzigingen aan te
brengen zonder voorafgaande waarschuwing. Shenzhen BYD Electronic Co., LTD is
niet aansprakelijk voor enig verlies veroorzaakt door dit document, met
inbegrip van, maar niet beperkt tot, weglatingen, onnauwkeurigheden,
typografische fouten, rekenfouten of fouten in de opsomming.
Alle handelsmerken worden erkend.
Beperkte Garantie U kunt de huidige beperkte garantie downloaden van het Internet op websites: BYD Global Service, www.bydbatterybox.com BYD servicepartner in Europa, www.eft-systems.de, BYD servicepartner in Australië, www.alpspower.com.au. Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen, Guangdong Province, 518118, P.R. China
55
1 Informatie over dit document
1. Informatie over dit document
1.1. Geldigheid
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Dit document is geldig voor de Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8,
en HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 vanaf firmware versie BMU 3.16, BMS
3.24.
1.2. Doelgroep
De aanwijzingen in dit document mogen alleen worden uitgevoerd door
gekwalificeerde personen die de volgende vaardigheden bezitten:
· Kennis van de werking en het gebruik van batterijen
· Kennis van de werking en het gebruik van een omvormer
· Kennis en naleving van plaatselijk geldende verbindingsvoorschriften, normen
en richtlijnen*
· Kennis van en naleving van dit document en de ondersteunende
systeemdocumentatie, met inbegrip van alle veiligheidsvoorschriften
· Opleiding in het omgaan met de gevaren van het installeren en gebruiken van
elektrische apparatuur en batterijen
· Opleiding voor installatie en inwerkingstelling van elektrisch materiaal
Als u dat niet doet, vervalt elke garantie, waarborg of verantwoordelijkheid
van de fabrikant, tenzij u kunt aantonen dat de schade niet veroorzaakt is
door het niet in acht nemen van de voorschriften.
1.3. Inhoud en structuur van dit document
Dit document bevat zowel veiligheidsinformatie als instructies voor
installatie, aansluiting en inbedrijfstelling. Lees deze bladzijde volledig
door voordat u handelingen aan het batterijsysteem verricht.
De meest recente versie van dit document, evenals de installatie-, inbedrijfstellings- en gebruiksaanwijzing, zijn in PDF-formaat beschikbaar op onze websites.
Dit document biedt slechts beknopte informatie en kan afwijken van het eigenlijke systeem.
2. Veiligheid
2.1. Beoogd gebruik
Het batterijsysteem is voor residentieel gebruik en werkt in combinatie met
een zonnesysteem. Het is een hoog-voltage Li-ion batterijopslagsysteem met een
eigen regelmodule.
Voor onderhoud en software-upgrades kan het apparaat via een netwerkkabel op
het Internet aangesloten worden.
Het systeem mag alleen als stationaire apparatuur worden gebruikt.
Het systeem kan zowel binnen als buiten gebruikt worden.
Het systeem mag alleen gebruikt worden in combinatie met een omvormer die
ermee compatibel is. De lijst van deze omvormers (BYD Battery-Box Premium HVS
& HVM compatibele omvormer Lijst) kunt u vinden op onze websites.
Het systeem is niet ontworpen om levensondersteunende medische apparatuur te
leveren. Garandeer dat er geen lichamelijk letsel optreedt als gevolg van het
wegvallen van de stroomvoorziening van het systeem van het ziekenhuis.
- De landelijke norm van Australië is AS/NZS 5139:2019.
56
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Veiligheid
Wijzigingen aan het BYD-systeem, zoals revisies of wijzigingen, zijn niet
toegestaan, tenzij hiervoor de uitdrukkelijke toestemming van BYD verkregen
is.
Om de debuggenvan het systeem te voltooien, moet u Be Connect downloaden van
Google Play of de App Store.
Het bijgeleverde papier is een essentieel onderdeel van dit systeem. Bewaar
het papierwerk op een veilige, droge plaats om het later te kunnen raadplegen,
en volg alle aanwijzingen die erin staan.
Aan het systeem moet altijd een type-etiket gekoppeld zijn.
2.2. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Het systeem is ontworpen en getest volgens de internationale
veiligheidsnormen. Om echter menselijk letsel en materiële schade te voorkomen
en de prestaties van het systeem op lange termijn te garanderen, dient u dit
gedeelte zorgvuldig te lezen en alle veiligheidsinstructies te allen tijde op
te volgen. 2.2.1. Lekkage van de batterijmodule Als de batterijmodules
elektrolyten lekken, moet u vermijden dat u met de lekkende vloeistof of het
lekkende gas in aanraking komt. De elektrolyt is bijtend, en huidirritatie en
chemische brandwonden zijn mogelijk als u ermee in aanraking komt. Als u aan
het lekkende materiaal blootgesteld wordt, neem dan de volgende stappen:
Inademing: Evacueer de verontreinigde plaats en zoek onmiddellijk medische
hulp.
Contact met de ogen: Ogen gedurende 15 minuten met stromend water spoelen en
onmiddellijk medische hulp inroepen.
Contact met de huid: Was het getroffen gebied grondig met water en zeep en
zoek onmiddellijk medische hulp.
Inslikken: Opwekken tot braken en onmiddellijk medische hulp zoeken.
2.2.2. Brandbestrijdingsmaatregelen
Wanneer de batterijmodules in het vuur geplaatst worden, kunnen ze vlam
vatten. Zorg ervoor dat in geval van brand een ABC- of kooldioxide-blusser
beschikbaar is. Het vuur kan niet met water geblust worden.
De brandweermannen moeten volledige veiligheidskleding dragen en
onafhankelijke ademhalingsapparatuur gebruiken om het vuur te blussen.
2.2.3. Handleiding voor behandeling en opslag van batterijmodules · Bij het
vervoer en de behandeling van de batterijmodules en hun onderdelen moeten zij
beschermd worden tegen beschadiging.
· Het gewicht van het systeem kan u in gevaar brengen voor beschadiging. Houd
rekening met het gewicht van het systeem wanneer u het vervoert en optilt.
· Er mag niet aan de batterijmodules worden gestoten, getrokken, gesleept, of
op getrapt.
· Niet-gerelateerde voorwerpen mogen in geen enkel gedeelte van de
batterijmodules gestoken worden.
· Steek de batterijmodule niet in het vuur.
· De batterijmodules mogen niet in water of zout water ondergedompeld worden.
· Sterke oxidatiemiddelen moeten vermeden worden.
57
2 Veiligheid
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· De batterijmodules mogen niet kortgesloten worden.
· Hoge temperaturen zijn niet geschikt om de batterijmodules op te slaan.
(meer dan 60 °C)
· De batterijmodules mogen niet in direct zonlicht bewaard worden.
· Het is niet mogelijk de batterijmodules in een omgeving met een hoge
vochtigheidsgraad te bewaren.
· Gebruik de batterijmodules alleen volgens de aanwijzingen.
· Als een batterijmodule defect is, gebarsten, gebroken of anderszins
beschadigd lijkt, of niet goed werkt, mag u hem niet gebruiken.
· De batterijmodules mogen op geen enkele manier geopend, gedemonteerd,
gerepareerd, gemanipuleerd of veranderd worden. De batterijmodules kunnen niet
door de gebruiker onderhouden worden.
· Reinigingsmiddelen mogen niet gebruikt worden om de batterijmodules schoon
te maken.
· De batterijmodule moet worden bewaard in een omgeving met een
temperatuurbereik tussen 10°C+50°C en moet regelmatig worden opgeladen volgens
de onderstaande tabel met niet meer dan 0,5 C (A C-rate is een maat voor de
snelheid bij waarbij een batterij wordt ontladen ten opzichte van zijn
maximale capaciteit. ) tot de SOC van 30% na een lange tijd van opslag.
Opslag omgevingstemperatuur: Onder -10 -10~25 25~35 35~50 Boven 50
Relatieve vochtigheid van de opslagomgeving / 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Opslagtijd
Niet toegestaan 12 months 6 months 3 months Niet toegestaan
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Waarschuwing voor elektrische schok
Wanneer onderdelen onder spanning of gelijkstroomdraden worden aangeraakt,
bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Het is mogelijk dat de gelijkstroomdraden van het systeem onder spanning
staan. Het aanraken van gelijkstroomdraden onder spanning veroorzaakt een
elektrische schok, die de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
· Voordat u aan het apparaat gaat werken, moet u de batterij loskoppelen van
een stroombron en ervoor zorgen dat hij niet opnieuw aangesloten kan worden.
· Kom niet in aanraking met niet-geïsoleerde onderdelen of draden.
· Niet doen verwijder het klemmenblok uit de sleuf onder belasting met de
bevestigde gelijkstroomdraden.
· Alle werkzaamheden aan het systeem moeten worden uitgevoerd met het dragen
van de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen.
2.2.5. Kennisgeving van materiële schade
Neem binnen 48 uur contact op met een door BYD erkende servicepartner als het
accusysteem helemaal niet meer start. De batterij kan onherstelbaar vernield
worden als dit niet gedaan wordt.
58
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3 Symbolen op het batterijsysteem
Om diepontlading te voorkomen, moet het systeem kunnen laden en ontladen wanneer het geïnstalleerd is. Dit moet na de installatie eenmaal per maand worden gecontroleerd. Neem contact op met uw plaatselijke servicepartner als het batterijsysteem niet goed functioneert.
Houdt u bij het opbergen van het DF-batterijsysteem rekening met de maximale bewaartijd.
2.2.6. Overspanningsbeveiliging Als er geen overspanningsbeveiliging is, kunnen overspanningen (bijvoorbeeld bij een blikseminslag) binnen het gebouw en via netwerkkabels of andere datakabels naar andere aangesloten apparaten in hetzelfde netwerk geleid worden.
Ga na of het systeem compatibel is met een eventueel bestaande overspanningsbeveiliging.
2.2.7. Veiligheidsinformatie van de fabrikant van de omvormer Lees en volg de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van de omvormer.
3. Symbolen op het batterijsysteem
Symbool
Verklaring
Let op de documenten Neem alle bij het systeem geleverde documenten in acht
Aardingsgeleider Dit symbool geeft de positie aan voor het aansluiten van een
aardingsgeleider.
Beskikking Moenie die stelsel saam met huishoudelike afval weggooi nie, kontak
asseblief BYD-diensvennoot (kontakinligting aan die einde van hierdie
dokument) om dit weg te doen in ooreenstemming met regulasies vir elektroniese
afval en gebruikte batterye.
CE-markering Het systeem voldoet aan de eisen van de toepasselijke EU-
richtlijnen.
Plaats het rechtop, zonder schuine stand of ondersteboven.
Voorzichtig behandelen
59
4 EU-Verklaring van Overeenstemming Hou het droog
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Houd de batterijmodules uit de buurt van open vuur of ontstekingsbronnen.
Pas op voor elektrische spanning.
Pas op voor de gevarenzone Dit symbool geeft aan dat het systeem extra geaard
moet worden als op de plaats van installatie extra aarding of
potentiaalvereffening nodig is.
Houd de batterijmodules uit de buurt van kinderen.
RCM (Regulatory Compliance Mark), een korte gids voor goedkeuringen van
elektrische apparatuur in Australië
Maak geen kortsluiting.
4. EU-Verklaring van Overeenstemming
Het in dit artikel beschreven batterijsysteem is in overeenstemming met alle
geldende Europese richtlijnen. Het certificaat kan worden gedownload in de
downloadsectie van onze websites.
60
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Právní ustanovení
Právní ustanovení
Tento dokument a veskerý jeho obsah jsou majetkem spolecnosti Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD Zádná cást této publikace nesmí být kopírována v jakékoli
form pro komercní úcely. Interní pouzití je pípustné.
Spolecnost Shenzhen BYD Electronic Co., LTD neposkytuje zádné výslovné ani
pedpokládané nároky nebo záruky na tento dokument nebo na zaízení ci software
v nm popsané, vcetn (ale nikoliv pouze) pedpokládaných záruk prodejnosti nebo
vhodnosti pro konkrétní úcel.
Veskeré takové záruky a prohlásení jsou výslovn odmítnuty. Spolecnost Shenzhen
BYD Electronic Co., LTD, její distributoi nebo prodejci nemohou za zádných
okolností nést odpovdnost za nepímé, náhodné nebo následné skody.
Podle nkterých právních pedpis se vyloucení pedpokládaných záruk nemusí
vztahovat na vsechny situace, a proto se pedchozí vyloucení nemusí pouzít.
Specifikace se mohou zmnit bez pedchozího upozornní. Vynalozili jsme veskeré
úsilí, abychom zajistili, ze tento materiál je komplexní, pesný a aktuální.
Spolecnost Shenzhen BYD Electronic Co., LTD vsak mze být za urcitých okolností
nucena provést zmny bez pedchozího upozornní. Spolecnost Shenzhen BYD
Electronic Co., LTD neodpovídá za zádné skody zpsobené opomenutím, chybami,
tiskovými chybami, aritmetickými chybami nebo chybami ve výctu v tomto
dokumentu.
Vsechny ochranné známky jsou uznávány.
Omezená záruka Kopii aktuální omezené záruky mzete získat na následujících
webových stránkách: BYD Global Service, www.bydbatterybox.com, Servisní
partner spolecnosti BYD v Evrop, www.eft-systems.de, Servisní partner
spolecnosti BYD v Austrálii, www.alpspower.com.au.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD No.1, Yan’an Road Kuichong, Dapeng, Shenzhen,
Guangdong Province, 518118, P.R. China
61
1 Informace o tomto dokumentu
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
1. Informace o tomto dokumentu
1.1. Platnost
Tento dokument platí pro zaízení Battery-Box Premium HVS 5.1, 7.7, 10.2, 12.8
a HVM 8.3, 11.0, 13.8, 16.6, 19.3, 22.1 od verze firmwaru BMU 3.16, BMS 3.24.
1.2. Cílová skupina
Pokyny obsazené v tomto dokumentu mohou provádt pouze kvalifikované osoby,
které mají ná sledující dovednosti: · Porozumní fungování baterií a jejich
obsluze · Pochopení toho, jak stídac funguje a jak se ovládá · Znalost a
dodrzování píslusných místních pravidel, smrnic a pokyn pro pipojení.* ·
Dodrzování tohoto dokumentu a vsech souvisejících systémových dokument, vcetn
vsech
bezpecnostních pozadavk. · Skolení o bezpecné instalaci a provozu elektrických
zaízení a baterií. · Skolení v oblasti instalace a uvádní elektrických zaízení
do provozu
Pokud tak neuciníte, zaniká jakákoli záruka, garance nebo odpovdnost výrobce,
pokud neprokázete, ze poskození nebylo zpsobeno nedodrzením pedpis.
1.3. Obsah a struktura tohoto dokumentu
Tento dokument obsahuje bezpecnostní informace a pokyny pro instalaci, pipojení a uvedení do provozu. Ped jakýmikoliv úkony na bateriovém systému si tuto stránku kompletn pectte.
Na nasich webových stránkách mzete získat nejnovjsí verzi tohoto dokumentu, stejn jako návod k instalaci, uvedení do provozu a obsluze ve formátu PDF.
Tento dokument obsahuje pouze souhrnné informace a mze se lisit od skutecného systému.
2. Bezpecnost
2.1. Zamýslené pouzití
Tento bateriový systém je urcen pro pouzití v domácnostech a pouzívá se ve
spojení se solárním systémem. Jedná se o vysokonapový lithium-iontový
bateriový systém s integrovaným ídicím modulem.
Za úcelem údrzby a aktualizace softwaru mze být systém pipojen k internetu
prostednictvím síového pipojení. Se systémem lze pouzívat pouze stacionární
zaízení. Zaízení je vhodné pro pouzití v interiéru i exteriéru. Systém musí
být pouzíván výhradn s vhodným mnicem. Seznam kompatibilních stídac (Seznam
kompatibilních stídac BYD Battery-Box Premium HVS & HVM) naleznete na nasich
webových stránkách.
Systém je neslucitelný s poskytováním zdravotnického vybavení, které udrzuje
zivot. Zaructe, ze v dsledku výpadku napájení systému nebude nikdo poskozen.
- Místní norma pro Austrálii je AS/NZS 5139:2019.
62
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
2 Bezpecnost
Zmny systému BYD, jako jsou revize nebo úpravy, nejsou bez výslovného
písemného povolení spolecnosti BYD povoleny.
Pro dokoncení debugování systému do provozu si stáhnte aplikaci Be Connect 2.0
z Google Play nebo App Store.
Tento systém není kompletní bez pilozeného papíru. Papíry uchovávejte na
snadno pístupném a suchém míst pro budoucí pouzití a dodrzujte vsechny pokyny,
které jsou v nich obsazeny.
Vzdy je teba pipojit typový stítek systému.
2.2. DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
Systém byl navrzen a testován v souladu s mezinárodními bezpecnostními
normami. Abyste pedesli újm na zdraví a skodám na majetku a zarucili
dlouhodobou funkcnost systému, pectte si pozorn tuto cást a vzdy dodrzujte
vsechny bezpecnostní pokyny. 2.2.1. Únik bateriového modulu Pokud z
bateriových modul unikají elektrolyty, vyvarujte se kontaktu s unikající
kapalinou nebo plynem. Protoze elektrolyt je zíravý, mze kontakt s ním zpsobit
podrázdní pokozky a chemické popáleniny. Pokud se dostanete do kontaktu s
unikajícím materiálem, provete následující kroky:
Inhalace: Okamzit opuste znecistné místo a vyhledejte lékaskou pomoc. Ocní
kontakt: Vypláchnte oci po dobu 15 minut tekoucí vodou a okamzit vyhledejte
lékaskou pomoc.
Styk s kzí: Postizené místo dkladn ocistte vodou a mýdlem a neprodlen
vyhledejte lékaskou pomoc.
Pozití: Vyvolejte zvracení a vyhledejte rychlou lékaskou pomoc. 2.2.2.
Protipozární opatení Pi umístní do ohn mze dojít ke vznícení bateriových
modul. Pro pípad pozáru zajistte, aby byl k dispozici hasicí pístroj ABC nebo
hasicí pístroj s oxidem uhlicitým. Naopak vodu k hasení pozáru pouzít nelze.
Pi hasení pozáru musí mít hasici na sob kompletní ochranný odv a autonomní
dýchací pístroj.
2.2.3. Prvodce manipulací a skladováním bateriových modul · Pi penásení a
manipulaci s bateriovými moduly a jejich soucástmi je teba dbát na to, aby
nedoslo k jejich poskození. · Hmotnost systému mze pedstavovat riziko zranní.
Pi peprav a zvedání systému berte jeho
hmotnost pecliv v úvahu. · Nedotýkejte se soucástí baterie, netahejte za n,
netahejte je ani na n neslapejte. · Do zádné cásti bateriových modul by nemly
být vkládány zádné nesouvisející pedmty. · Nevhazujte bateriový modul do ohn.
· Zajistte, aby moduly baterie nebyly ponoeny do vody nebo slané vody. ·
Vyhnte se dlouhodobému psobení silných oxidant. · Vyvarujte se zkratování
soucástí baterie. · Baterie nelze uchovávat pímo na slunci. · Akumulátorové
moduly nelze skladovat v prostedí s vysokou relativní vlhkostí.
63
2 Bezpecnost
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
· Akumulátorové moduly pouzívejte v souladu s pokyny výrobce. · Nikdy
nepouzívejte bateriový modul, který se zdá být vadný, prasklý, zlomený nebo
jinak
poskozený nebo který nefunguje.
· Pokusy o otevení, demontáz, opravu, manipulaci nebo úpravu bateriových modul
jsou písn zakázány. Bateriové moduly nejsou opravitelné uzivatelem.
· Akumulátorové moduly necistte pomocí cisticích roztok. · Bateriový modul by
ml být skladován v prostedí s teplotním rozsahem mezi -10°C+50°C a
pravideln nabíjen podle níze uvedené tabulky s teplotou ne vyssí nez 0,5 C
(C-rate je míra rychlosti pi která je baterie vybitá vzhledem ke své maximální
kapacit. ) na SOC 30 % po dlouhé dob skladování.
Teplota skladovacího prostedí
Pod -10 -10~25 25~35 35~50 Nad 50
Relativní vlhkost skladovacího prostedí / 5%~70% 5%~70% 5%~70% /
Doba skladování
Nepovoleno 12 months 6 months 3 months Nepovoleno
SOC
/ 25%SOC60% 25%SOC60% 25%SOC60% /
2.2.4. Varování ped úrazem elektrickým proudem Pi dotyku soucástí pod naptím
nebo stejnosmrných vodic hrozí nebezpecí úrazu elektrickým proudem.
Vodice stejnosmrného proudu systému mohou být aktivní. Kontakt s vodici
stejnosmrného proudu pod naptím vede ke smrti nebo váznému zranní v dsledku
úrazu elektrickým proudem. · Ped prací na zaízení odpojte baterii od zdroje
napájení a zajistte, aby ji nebylo mozné znovu
pipojit. · Vyvarujte se kontaktu s neizolovanými soucástmi nebo vodici. · Ne
vyjmte svorkovnici s propojenými vodici stejnosmrného proudu ze zatízeného
slotu. · Pi práci na systému vzdy pouzívejte vhodné osobní ochranné prostedky.
2.2.5. Oznámení o skod na majetku Pokud se bateriový systém vbec nespustí,
kontaktujte do 48 hodin autorizovaný servis BYD. V opacném pípad mze dojít k
nevratnému poskození baterie. Po instalaci musí být systém schopen nabíjení a
vybíjení, aby nedoslo k hlubokému vybití. To by se mlo ovovat jednou msícn po
instalaci. Pokud bateriový systém nepracuje správn, obrate se na místního
servisního partnera.
Pi skladování DF bateriového systému mjte na pamti maximální dobu skladování.
2.2.6. Pepová ochrana Pokud není k dispozici pepová ochrana, mze se peptí
(napíklad v pípad úderu blesku) penést dále do budovy a prostednictvím síových
kabel nebo jiných datových kabel do dalsích pipojených zaízení ve stejné síti.
Zkontrolujte, zda je systém kompatibilní se stávající pepovou ochranou.
64
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
3 Symboly na bateriovém systému
2.2.7. Bezpecnostní informace výrobce mnice Pectte si a dodrzujte vsechny bezpecnostní pokyny výrobce mnice.
3. Symboly na bateriovém systému
Symbol
Vysvtlení
Dodrzujte dokumenty Dodrzujte vsechny dokumenty dodané se systémem
Uzemovací vodic Tento symbol oznacuje místo pipojení uzemovacího vodice.
Likvidace Nelikvidujte systém spolecn s domovním odpadem, kontaktujte prosím
servisního partnera BYD (kontaktní informace na konci tohoto dokumentu),
abyste jej zlikvidovali v souladu s pedpisy pro elektronický odpad a pouzité
baterie.
Oznacení CE Systém spluje pozadavky platných smrnic EU.
Umístte ji rovn, bez náklonu nebo vzhru nohama.
Zacházejte opatrn
Udrzujte ji v suchu
Akumulátorové moduly uchovávejte mimo dosah oteveného ohn nebo zdroj vznícení.
65
4 EU prohlásení o shod
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Pozor na elektrické naptí.
Pozor na nebezpecnou zónu Tento symbol oznacuje, ze systém musí být navíc
uzemnn, pokud místo instalace vyzaduje dodatecné uzemnní nebo vyrovnání
potenciál.
Bateriové moduly uchovávejte mimo dosah dtí.
RCM (Znacka shody s pedpisy), strucný prvodce schvalováním elektrických zaízení v Austrálii
Nedochází ke zkratu.
4. EU prohlásení o shod
Tento clánek popisuje bateriový systém, který je v souladu se vsemi platnými
evropskými smrnicemi.
Certifikát je k dispozici ke stazení na nasich webových stránkách.
66
EN DE ES FR IT PL DK HU FL NL CZ PT SE LT
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD
Disposições legais
Disposições legais
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD é o proprietário de todo o material desta
página. Nenhuma parte desta publicação pode ser duplicada de qualquer forma
para fins comerciais. O uso interno é permitido.
Shenzhen BYD Electronic Co., LTD não faz nenhuma reivindicação ou garantia
explícita ou implícita em relação a este documento ou a qualquer equipamento
e/ou software nele descrito, incluindo (sem limitação) quaisquer garantias
implícitas de utilidade, comerciabilidade, ou adequação para um propósito
específico.
Todas essas reivindicações e garantias são estritamente ex
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>