PowerA Fusion Pro 3 Wired Controller User Manual
- June 11, 2024
- PowerA
Table of Contents
Fusion Pro 3 Wired Controller
Product Information
The Fusion Pro 3 Wired Controller for Xbox is a gaming
controller designed for use with Xbox consoles. The package
includes one controller, a 10-foot braided USB-C cable, one tall
concave thumbstick, one tall convex thumbstick, a protective case,
and a user guide. The controller features a variety of buttons and
controls, including A/B/X/Y buttons, a D-pad, trigger locks,
advanced gaming buttons, and a share button. It also includes a
3.5mm audio jack and a headset volume/mic mute dial.
Product Usage Instructions
-
Connect the USB cable to an available port on your Xbox console
and to the USB-C port on the controller. If your Xbox is off, press
the Xbox button on the controller to power it on. The controller’s
Power LED will illuminate. -
Refer to your Xbox user manual for player and controller
assignment instructions. -
Refer to your Xbox documentation for details on functions and
features related to the Share button. -
To use the headset volume/mic mute dial, insert the 3.5mm plug
from your headset into the audio jack. The dial will become active
and the LED will turn red to indicate that the mic is muted. Press
down on the dial to mute/unmute the mic. To adjust the volume, tap
left or right to adjust step by step, or press and hold left or
right to adjust the volume to full up or full down. -
Note that audio controls within Xbox Settings take first
priority, followed by the Headset Dial, and finally any audio or
mute controls on your headset. Refer to your Xbox and headset
documentation for additional details. -
If you experience issues with connecting your controller or
with the advanced gaming buttons, refer to the troubleshooting
section in the user manual or visit PowerA.com/Support for the
latest FAQs. -
Follow the instructions provided in the user manual to avoid
potential issues such as tendinitis, carpal tunnel syndrome, skin
irritation, or eyestrain.
CUSTOMER SERVICE: POWERA.COM/SUPPORT Service client / Kundendienst / Servicio
a clientes / Assistenza clienti / Apoio ao Cliente
2-YEAR LIMITED WARRANTY VISIT POWERA.COM/SUPPORT FOR DETAILS.
Garantía limitada de 2 años. Visita PowerA.com para obtener detalles. Garantia
limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes. Beschränkte 2
-Jahres-Garantie Details und Informationen finden Sie unter PowerA.com.
Garantie limitée de 2ans Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples
informations. Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter
detalhes.
ACCO BRANDS USA LLC, 4 CORPORATE DRIVE, LAKE ZURICH, IL 60047
CONTENTS FUSION Pro 3 Wired Controller USB-C cable: 10ft. (3m) braided cable
One tall concave thumbstick; one tall convex thumbstick Protective case | User
Guide
FUSION PRO 3 WIRED CONTROLLER FOR XBOX
CONTRÔLEUR FILIAIRE PRO 3
USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO MANUALE PER L’USO MANUAL DO USUÁRIO
FRONT
LEFT BUMPER LEFT THUMBSTICK
VIEW BUTTON D-PAD
XBOX BUTTON POWER/PROGRAM LED
RIGHT BUMPER A/B/X/Y BUTTONS
MENU BUTTON
HEADSET VOLUME/MIC MUTE DIAL SHARE BUTTON
RIGHT THUMBSTICK
RIGHT 3-WAY TRIGGER LOCK RIGHT TRIGGER
PROGRAM BUTTON
USB-C PORT
BACK
LEFT TRIGGER
LEFT 3-WAY TRIGGER LOCK FOUR ADVANCED GAMING BUTTONS
3.5MM AUDIO JACK
ANALOG STICK REPLACEMENT REPLACEMENT DU STICK ANALOGIQUE | SUSTITUCIÓN DEL CONTROL ANALÓGIC | AUSTAUSCH DES ANALOGSTICKS | SOSTITUZIONE STICK ANALOGICO | SUBSTITUIÇÃO DOS STICKS ANALÓGICOS
1
2
3
4
MAPPING THE ADVANCED GAMING BUTTONS CARTOGRAPHIE DES BOUTONS PROGRAMMABLES | ASIGNACIÓN DE LOS BOTONES PROGRAMABLES | PROGRAMMIERUNG DER PROGRAMMIERBARE TASTEN | MAPPATURA DEI PULSANTI PROGRAMMABILI | MAPEAR OS BOTÕES PROGRAMÁVEIS
1
2
3
4
1,2,3
SWAPPING THE THUMBSTICKS ÉCHANGER LES LEVIERS DE POUCE | CAMBIO DE PALANCAS DE PULGAR | DIE DAUMENSTICKS ERSETZEN | SCAMBIO DELLE LEVETTE | TROCAR OS MANÍPULOS DE POLEGARES
NOTE: Repeat for the remaining Advanced Gaming Buttons. Advanced Gaming Button assignments will remain in memory even after disconnected. | REMARQUE: Recommencez l’opération pour les palettes boutons programmables intégrés restants. les attributions des palettes boutons programmables intégrés resteront en mémoire même lorsque le dispositif est déconnecté. | NOTA: Repite esta operación para el resto de los gatillos botones programables integrados. Las asignaciones de los gatillos botones programables integrados permanecerán en la memoria incluso una vez desconectados | HINWEIS: Wiederholen Sie diese Schritte für die verbleibenden Paddles Ihres integrierte, programmierbare Tasten. Die Belegungen der Tasten für das integrierte, programmierbare Tasten bleiben auch nach der Trennung vom Stromanschluss im Speicher. | NOTA: Ripetere l’operazione per i restanti paddle pulsanti programmabili integrati. Le assegnazioni dei paddle pulsanti programmabili integrati rimarranno in memoria anche dopo la disconnessione. | NOTA: Repete a operação para os restantes contactos do Botões Programáveis Integrados. as atribuições de contactos do Botões Programáveis Integrados permanecem na memória mesmo que o dispositivo seja desligado.
RESETTING THE
ADVANCED GAMING BUTTONS
RÉINITIALISER LES BOUTONS DE JEU AVANCÉS | RESTABLECIMIENTO DE LOS BOTONES DE
JUEGOS AVANZADOS | ZURÜCKSETZEN DER ERWEITERTEN GAMING-TASTEN | RIPRISTINO DEI
PULSANTI DI GIOCO AVANZATI | REDEFINIR OS BOTÕES DE JOGO AVANÇADO
1
2
1,2,3
3-WAY TRIGGER
LOCK ADJUSTMENT
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE À 3 VOIES | AJUSTE DE LOS BLOQUEOS DE
GATILLO DE TRES POSICIONES | EINSTELLEN DER 3-WEGE-TRIGGER-SPERREN |
REGOLAZIONE DEL BLOCCO GRILLETTO A 3 VIE | 3 POSIÇÕES DE AJUSTE DE BLOQUEIO DE
AÇÃO
SETUP (ENGLISH)
1. Connect USB cable into available port on Xbox and into USB-C port on
controller. If Xbox is OFF, press Xbox Button to power “ON”. The controller’s
Power LED will illuminate.
2. For player and controller assignment, refer to the Xbox user manual.
USING THE SHARE BUTTON
Refer to Xbox documentation for details on functions and features related to
the Share button.
USING THE HEADSET DIAL
Once you insert the 3.5 mm plug from your headset into the audio jack, the
dial will become active and the LED will turn red to indicate mic is muted.
Press down on dial to mute/unmute mic. To adjust volume, tap left or right to
adjust step by step, or press and hold left or right to adjust volume to full
up or full down.
NOTE: Audio controls within Xbox Settings will take first priority, followed
by the Headset Dial, and finally any audio or mute controls on your headset.
Refer to your Xbox and headset documentation for additional details.
TROUBLESHOOTING
For latest FAQs, visit PowerA.com/Support/
PROBLEM: Controller will not connect to game console.
SOLUTION: Confirm cable is properly connected to console.
PROBLEM: Advanced Gaming Buttons are not functioning properly.
SOLUTION: Review “Mapping Advanced Gaming Buttons” section above.
For additional troubleshooting, refer to your Xbox user guide.
MOTION WARNING
Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow
these instructions to avoid problems such as tendinitis, carpal tunnel
syndrome, skin irritation or eyestrain:
· Avoid excessive play. Take a 10- to 15-minute break every hour, even if you
don’t think you need it. Parents should monitor their children for appropriate
play.
· If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing, or
if you feel symptoms such as tingling, numbness, burning or stiffness, stop
and rest for several hours before playing again.
· If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during
or after play, stop playing and see a doctor.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
· This device may not cause interference;
· This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device
CONTACT/SUPPORT
For support with your authentic PowerA accessories, please visit
PowerA.com/Support.
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com |
POWERA.com | Made In China
WARRANTY
2-Year Limited Warranty: Visit PowerA.com/support for details.
WARRANTY AGAINST DEFECTS, AUSTRALIA AND NEW ZEALAND CUSTOMERS
This product is provided with a 2-year warranty against defects in
manufacturing or materials from the date of purchase. ACCO Brands will either
repair or replace a faulty or defective product subject to the conditions of
this warranty. Claims under this warranty must be made to the place of
purchase within the warranty period with proof of purchase by the original
purchaser only. Expenses associated with a warranty claim are the
responsibility of the consumer. Conditions of this warranty are on our
website: PowerA. com/warranty-ANZ
This warranty is provided in addition to other rights or remedies available to
you under the law. Our goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
DISTRIBUTOR CONTACT DETAILS
AUSTRALIAN CUSTOMERS: ACCO Brands Australia Pty Ltd Locked Bag 50, Blacktown
BC, NSW 2148 Phone: 1300 278 546 | Email: consumer.support@powera.com
NEW ZEALAND CUSTOMERS: ACCO Brands New Zealand Limited PO Box 11-677,
Ellerslie, Auckland 1542 Phone: 0800 800 526 | Email:
consumer.support@powera.com
ADDITIONAL LEGAL
© 2022 ACCO Brands. All Rights Reserved. PowerA, PowerA Logo and Fusion are
trademarks of ACCO Brands. Microsoft, Xbox, Xbox Series X|S, Xbox “Sphere”
Design, Xbox One, and Windows are trademarks of the Microsoft group of
companies. All other trademarks are the property of their respective owners.
REGIONAL COMPLIANCE SYMBOLS
More information available via web-search of each symbol name.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE):Electrical and electronic
devices contain materials and substances that can have damaging effects on
human health and the environment. This symbol indicates that this device must
not be treated as unsorted municipal waste but must be collected separately.
Dispose of the device via a collection point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment within the EU, UK and in other European
countries that operate separate collection
systems for waste electrical and electronic equipment. By disposing of the
device in the proper manner, you help to avoid possible hazards for the
environment and public health that could otherwise be caused by improper
treatment of waste equipment. The recycling of materials contributes to the
conservation of natural resources..
The CE (Conformité Européene aka European Conformity) mark is a declaration
from the manufacturer that the product meets applicable European Directives
and Regulations for health, safety, and environmental protection.
The UKCA (UK Conformity Assessment) mark is a declaration from the
manufacturer that the product meets applicable UK Regulations for health,
safety, and environmental protection.
The Regulatory Compliance Mark is a visible indication of a product’s
compliance with all applicable ACMA (Australian Communications and Media
Authority) regulatory arrangements, including all technical and record-keeping
requirements regarding the electrical safety and/or electromagnetic
compatibility (EMC).
INSTALLATION (FRANÇAIS)
1. Connectez le câble USB au port disponible sur la Xbox et au port USB-C sur
le contrôleur. Si la Xbox est désactivée, appuyez sur le bouton Xbox pour
l’activer. L’indicateur LED de connexion de la manette s’allumera.
2. Pour affecter une manette à un joueur, reportez-vous au manuel
d’utilisation de Xbox.
UTILISATION DU BOUTON PARTAGER
Reportez-vous à la documentation Xbox pour plus de détails sur les fonctions
et les fonctionnalités liées au bouton Partager.
UTILISATION DE L’ACCESSOIRE DE CONTRÔLE DU SON DU CASQUE
Une fois que vous aurez branché la prise jack de 3,5mm de votre casque sur la
manette, l’accessoire de contrôle du son s’activera et la LED deviendra rouge
pour indiquer que le chat est en mode muet. Appuyez sur l’accessoire de
contrôle du son pour désactiver/réactiver le son du chat. Pour régler le
volume, appuyez à gauche ou à droite peu à peu ou maintenez la touche gauche
ou droite enfoncée pour monter ou abaisser le volume au maximum.
REMARQUE: Les commandes audio dans les paramètres Xbox seront prioritaires,
suivis de l’accessoire de contrôle du son du casque, et enfin de toutes les
commandes audio ou muettes de votre casque. Reportez-vous à la documentation
de votre Xbox et de votre casque pour plus de détails.
DÉPANNAGE
Pour consulter les dernières Questions fréquentes, rendez-vous sur
PowerA.com/Support
PROBLÈME: La manette ne se connecte pas à la console.
SOLUTION: Vérifiez que le câble est correctement raccordé à la console.
PROBLÈME: Les boutons programmables ne fonctionnent pas correctement.
SOLUTION: Consultez la section « Cartographie des boutons programmables » ci-
dessus.
Pour des informations de dépannage supplémentaires, reportez-vous à votre
manuel d’utilisation Xbox.
MISE EN GARDE AU SUJET DES MOUVEMENTS
Les jeux vidéo peuvent provoquer des douleurs des muscles, des articulations,
de la peau ou des yeux. Respectez les consignes suivantes pour éviter les
problèmes tels que tendinite, syndrome du canal carpien, irritation cutanée ou
fatigue oculaire :
· Évitez de jouer trop longtemps. Faites une pause de 10 à 15 minutes après
chaque heure de jeu, même si vous n’en ressentez pas la nécessité. Les parents
doivent s’assurer que leurs enfants jouent de manière appropriée.
· Si vous ressentez de la fatigue ou une douleur dans vos mains, poignets,
bras ou yeux pendant le jeu, ou des symptômes tels que picotements,
engourdissement, brûlure ou raideur, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant
plusieurs heures avant de reprendre le jeu.
· Si l’un des symptômes cités persiste ou si vous ressentez une gêne prolongée
pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : 1. L’appareil ne doit pas produire
de brouillage; 2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
FABRIQUÉ PAR
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com |
POWERA.com | Fabriqué en Chine
SERVICE CLIENTÈLE
Pour obtenir une assistance pour vos accessoires PowerA d’origine, veuillez
consulter la rubrique PowerA.com/Support.
GARANTIE
Garantie limitée de deux ans. Consultez le site PowerA.com pour plus de
détails.
INFORMATIONS LÉGALES SUPPLÉMENTAIRES
© 2022 ACCO Brands. Tous droits réservés. PowerA, le logo PowerA et Fusion
sont des marques commerciales d’ACCO Brands. Microsoft, Xbox, Xbox Series X|S,
Xbox “Sphere” Design, Xbox One, et Windows sont des marques déposées du groupe
de sociétés Microsoft. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs.
SYMBOLES DE CONFORMITÉ RÉGIONAUX
De plus amples informations sont disponibles en recherchant chaque nom de
symbole.
Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) : Les ap-pareils
électriques et électroniques contiennent des matériaux et des substances qui
peuvent avoir des effets néfastes sur la santé humaine et l’environnement. Ce
symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet
municipal non trié mais doit être collecté séparément. Mettez l’appareil au
rebut auprès d’un point de collecte pour le recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques au sein de l’UE, au Royaume-Uni et
dans d’autres pays européens qui disposent de systèmes de collecte séparés
pour les déchets d’équipements électriques et électroniques. En mettant
l’appareil au rebut de la manière appropriée, vous contribuez à éviter les
risques éventuels pour l’environnement et la santé publique qui pourraient
autrement être cau-sés par un traitement inapproprié des déchets
d’équipements. Le recyclage des matériaux contribue à la conservation des
ressources naturelles.
Le marquage CE (conformité européenne) est une déclaration du fabricant selon
laquelle le produit est conforme aux réglementations et directives européennes
applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de
l’environnement.
Cet appareil, ses accessories et cordons se recyclent
CONFIGURACIÓN (ESPAÑOL)
1. Conecta el cable USB a un puerto disponible en Xbox y al puerto USB-C del
mando. Si la Xbox está apagada, pulsa el botón Xbox para encenderla. El
indicador LED de conexión del mando se iluminará.
2. Para la asignación de jugadores y mandos, consulta el manual de usuario de
Xbox.
USO EL BOTÓN COMPARTIR
Consulta la documentación de Xbox para obtener detalles sobre las funciones y
características relacionadas con el botón Compartir.
USO DE AURICULARES DIAL
Una vez que conectes el conector de 3,5mm de tu auricular al mando, el Dial se
activará y el LED se pondrá rojo para indicar que el chat está silenciado.
Presiona hacia abajo la tecla del dial para silenciar/activar el chat. Para
ajustar el volumen, toca hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar
paso a paso, o mantén pulsado a la izquierda o a la derecha para ajustar el
volumen al máximo o al mínimo.
NOTA: los controles de audio dentro de la Configuración de Xbox tendrán la
primera prioridad, seguidos por el dial de los auriculares y, finalmente,
cualquier control de audio o silencio en tus auriculares. Consulte la
documentación de su Xbox y auriculares para obtener detalles adicionales.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para consultar las preguntas frecuentes más recientes, visita
PowerA.com/Support/
PROBLEMA: El mando no se conecta a la consola.
SOLUCIÓN: Comprueba que el cable está bien conectado a la consola.
PROBLEMA: Los botones programables no funcionan correctamente.
SOLUCIÓN: Revisa la sección anterior “Asignación de los Botones Programables”.
Puedes consultar la resolución de otros problemas en la guía de usuario de tu
consola Xbox.
ADVERTENCIA SOBRE LE SIONES CAUSADAS POR MOVIMIENTOS
Tras varias horas de juego, puedes empezar a sentir dolor en los músculos, las
articulaciones, la piel o bien notar los ojos cansados. Sigue estas
instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel
carpiano, irritación cutánea o fatiga visual:
· Evita jugar en exceso. Descansa entre 10 y 15 minutos por cada hora de
juego, aunque creas que no lo necesitas. Los padres deben supervisar a sus
hijos para asegurarse de que juegan correctamente.
· Si se te cansan o te duelen las manos, las muñecas, los brazos o los ojos
mientras estás jugando, o sientes síntomas como hormigueo, entumecimiento,
escozor o rigidez, deja de jugar y descansa durante varias horas antes de
retomar el juego.
· Si persisten dichos síntomas o sientes otras molestias mientras juegas o
justo después, deja de jugar y consulta a tu médico.
FABRICADO POR
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com |
POWERA.com | Hecho en China
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Si necesitas ayuda con tus accesorios originales de PowerA, visita
PowerA.com/Support.
GARANTÍA
Garantía limitada de dos años. Visita PowerA.com para obtener más información.
INFORMACIÓN LEGAL ADICIONAL
© 2022 ACCO Brands. Todos los derechos reservados. Microsoft, Xbox, Xbox
Series X|S, Xbox “Sphere” Design, Xbox One, y Windows son marcas comerciales
del grupo de empresas de Microsoft. El resto de marcas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
SÍMBOLOS DE APLICACIÓN REGIONAL
Más información disponible buscando en la web de cada nombre de símbolo.
Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) : Les ap-pareils
électriques et électroniques contiennent des matériaux et des substances qui
peuvent avoir des effets néfastes sur la santé humaine et l’environnement. Ce
symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet
municipal non trié mais doit être collecté séparément. Mettez l’appareil au
rebut auprès d’un point de collecte pour le recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques au sein de l’UE, au Royaume-Uni et
dans d’autres pays européens qui disposent de systèmes de collecte séparés
pour les déchets d’équipements électriques et électroniques. En mettant
l’appareil au rebut de la manière appropriée, vous contribuez à éviter les
risques éventuels pour l’environnement et la santé publique qui pourraient
autrement être cau-sés par un traitement inapproprié des déchets
d’équipements. Le recyclage des matériaux contribue à la conservation des
ressources naturelles.
La marca CE es una declaración del fabricante de que el producto cumple con
las directivas y la normativa europea en materia de salud, seguridad y
protección del medio ambiente.
EINRICHTEN (DEUTSCH)
1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem freien Port an der Xbox und mit dem
USB-C am Port des Controllers. Falls die Xbox ausgeschaltet ist, drücken Sie
auf die Xbox Taste, um sie einzuschalten. Die LED-Verbindungsanzeige am
Controller beginnt zu leuchten.
2. Informationen über die Belegung für Spieler und Controller sind der
XboxBedienungsanleitung zu finden.
VERWENDUNG DER FREIGABETASTE
Details zu Funktionen und Merkmalen der Freigabetaste finden Sie in der
XboxDokumentation.
VERWENDUNG DES HEADSET-RÄDCHENS
Wenn Sie die 3,5-mm-Buchse Ihres Headsets an den Controller anschließen, wird
das Rädchen aktiviert. Die LED leuchtet rot, um anzuzeigen, dass der Chat
stummgeschaltet ist. Drücken Sie das Rädchen, um den Chat stummzuschalten oder
die Stummschaltung
aufzuheben.Um die Lautstärke anzupassen, tippen Sie links oder rechts, um die
Lautstärke schrittweise anzupassen, oder halten Sie die linke oder rechte
Seite gedrückt, um die Lautstärke vollständig nach oben oder unten anzupassen.
HINWEIS: Audio-Steuerelemente in den Xbox-Einstellungen haben erste Priorität,
gefolgt vom Headset-Rädchen und schließlich den Audio- oder
StummschaltungsSteuerelementen am Headset. Weitere Details finden Sie in der
Dokumentation zu Ihrer Xbox und Ihrem Headset.
FEHLERBEHEBUNG
Die aktuelle Liste häufig gestellter Fragen finden Sie unter
PowerA.com/Support/ PROBLEM: Der Controller stellt keine Verbindung zur
Spielkonsole her. LÖSUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Kabel richtig an die
Konsole angeschlossen ist. PROBLEM: Die programmierbare tasten funktionieren
nicht richtig. LÖSUNG: Beachten Sie den Abschnitt ,,Programmierung Der
Programmierbare Tasten” oben.
Weitere Hinweise zur Fehlerbehebung finden Sie in der Bedienungsanleitung der
Xbox.
WARNHINWEIS ZUR BEWEGUNGSBELASTUNG
Längeres Videospielen kann zu schmerzenden Muskeln, Gelenken, Hautflächen oder
Augen führen. Folgen Sie diesen Anweisungen, um Probleme wie
Sehnenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom, Hautreizungen oder
Augenüberanstrengung zu vermeiden:
· Übermäßig langes Spielen vermeiden. Nach jeder Stunde Spielzeit sollte
unbedingt eine 10 bis 15 Minuten lange Pause eingelegt werden. Eltern sollten
ihre Kinder beaufsichtigen, um ein angemessenes Spielverhalten
sicherzustellen.
· Wenn während des Spielens Ihre Hände, Handgelenke, Arme oder Augen müde
werden oder schmerzen oder wenn Symptome wie Kribbeln, ein taubes oder
brennendes Gefühl oder Steifheit auftreten, muss vor dem Weiterspielen eine
mehrstündige Pause eingelegt werden.
· ollten weiterhin irgendwelche der oben genannten Symptome oder sonstige
Beschwerden während oder nach dem Spielen auftreten, sollte ein Arzt
aufgesucht werden.
HERGESTELLT VON
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com |
POWERA.com | In China hergestellt
KUNDENDIENST
Hilfe zu Ihrem PowerA-Originalzubehör erhalten Sie im Hilfebereich von
PowerA.com/Support.
GARANTIE
Eingeschränkte 2-Jahre-Garantie. Details finden Sie auf PowerA.com.
ZUSÄTZLICHE RECHTLICHE HINWEISE
© 2022 ACCO Brands. Alle Rechte vorbehalten. Microsoft, Xbox, Xbox Series X|S,
Xbox “Sphere” Design, Xbox One, und Windows sind Marken der
MicrosoftUnternehmensgruppe. Alle übrigen Marken sind das Eigentum ihrer
jeweiligen Inhaber.
SYMBOLE FÜR REGIONALE KONFORMITÄT
Weitere Informationen erhalten Sie über eine Websuche nach den Namen der
einzelnen Symbole.
Informationen zu Elektro- und Elektronik(alt)geräten: Die nachfolgenden
Hinweise richten sich an private Haushalte, die Elektro- und/ oder
Elektronikgeräte nutzen. Bitte beachten Sie diese wichtigen Hinweise im
Interesse einer umweltgerechten Entsorgung von Altgeräten sowie Ihrer eigenen
Sicherheit.
Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall
getrenn-ten Erfassung zuzuführen. Elektro- und Elektronikaltgeräte dürfen
daher nicht als unsortierter Siedlungsabfall beseitigt werden und gehören ins-
besondere nicht in den Hausmüll. Vielmehr sind diese Altgeräte getrennt zu
sammeln und etwa über die ört-lichen Sammel- und Rückgabesysteme zu entsorgen.
1. Hinweise zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik(alt)geräten und zur
Bedeutung des Symbols nach Anhang 3 zum ElektroG: Besitzer von Altgeräten
haben zudem Altbatterien
und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät um-schlossen sind, sowie Lampen,
die zerstörungs¬frei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe
an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen.
Letzteres gilt nicht, soweit die Altgeräte nach §
14 Absatz 4 Satz 4 oder Absatz 5 Satz 2 und 3 ElektroG im Rahmen der Optierung
durch die öffent-lich-rechtlichen Entsorgungsträger zum Zwecke der
Vorbereitung zur Wiederverwendung von anderen Altgeräten separiert werden, um
diese für die Wiederverwendung vorzubereiten.
Anhand des Symbols nach Anlage 3 zum ElektroG können Besitzer Altgeräte
erkennen, die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom unsortierten Sied-
lungsabfall zu erfassen sind. Das Symbol für die ge-trennte Erfassung von
Elektro- und Elektronikgeräten stellt eine durchgestrichene Abfalltonne auf
Rädern dar und ist wie folgt ausgestaltet:
2. Unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch Vertreiber: Vertreiber (jede
natürliche oder juristische Person oder Personengesellschaft, die Elektro-
oder Elektro-nikgeräte anbietet oder auf dem Markt bereitstellt) mit einer
Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400
Quadratmetern (bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmittels
stattdessen mit Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte
von mindestens 400 Quadratmetern) sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern , die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen (bei Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln statt-dessen mit Gesamt-Lagerund -Versandflächen von
mindestens 800 Quadratmetern), sind gegenüber Endnutzern zur unentgeltlichen
Rücknahme von Elektro-Altgeräten wie folgt verpflichtet:
a) Rückgabe/Abholung bei Kauf eines Neuge-räts und Auslieferung an privaten
Haushalt: Bei Abschluss eines Kaufvertrages über ein neues Elektro- oder
Elektronikgerät ist der Vertreiber ver-pflichtet, ein Altgerät der gleichen
Geräteart, das im Wesentlichen dieselben Funktionen wie das Neu-gerät erfüllt,
unentgeltlich zurückzunehmen.
Ist Ort der ein privater Haushalt, erfolgt die Rück-nahme durch eine
kostenlose Abholung. Hierfür kann bei der Auslieferung des Neugeräts ein
Altgerät der gleichen Geräteart mit im Wesentlichen gleichen Funktionen dem
ausliefernden Transportunternehmen übergeben werden.
Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt einschränkend:
· Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Altgeräts
erfolgt nur, wenn es sich dabei um ein Gerät der Kategorie 1 (Wär-
meübertrager), 2 (Bildschirme, Monitore, Geräte mit Bildschirmen mit einer
Oberfläche von mehr als 100 Quadratzentimetern) und/ oder 4 (Groß-geräte, bei
denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 Zentimeter beträgt)
handelt.
· Handelt es sich stattdessen um ein Altgerät der Kategorie 3, 5 und/oder 6,
erfolgt eine kostenlose Abholung nicht und gilt stattdessen für die kos-
tenlose Rückgabe der nachfolgende Buchstabe b).
Eine Übersicht über die Gerätekategorien und die jeweils erfassten Geräte
findet sich hier: https://www. gesetze-im-
internet.de/elektrog_2015/anlage_1.html
b) Rückgabe bei Kauf eines Neugerätes und Ab-gabe anderenorts/Rückgabe von
Kleingeräten: Bei Abschluss eines Kaufvertrages über ein neues Elektrogerät,
das nicht an den privaten Haushalt ausgeliefert wird, und bei Vertrieb eines
Neugeräts der Kategorien
3, 5 und/oder 6 ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
(§ 312c Abs. 2 BGB) mit Auslieferung an den privaten Haushalt besteht die
Möglichkeit, ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen
dieselben Funktionen wie das Neugerät erfüllt, unentgeltlich an den Vertreiber
zurückzugeben.
Dieselbe Möglichkeit besteht unabhängig vom Kauf eines neuen Elektro- oder
Elektronikgerätes auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer
als 25 Zentimeter sind. Die Rückgabemöglichkeit durch den Endnutzer beim
Vertreiber ist in diesem Fall auf 3 Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
Beim Vertrieb ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§
312c Abs. 2 BGB) erfolgt unter den oben genannten Voraussetzungen die Rückgabe
· von Altgeräten der Kategorien 3, 5 und/oder 6
· von Altgeräten, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter
sind, durch geeignete Rückgabe¬möglichkeiten in zumut-barer Entfernung zum
jeweiligen Endnutzer.
Anderenfalls erfolgt die Rückgabe am Ort der Ab-gabe oder in unmittelbarer
Nähe hierzu.
Die Vertreiber müssen hierzu geeignete Rückgabe-möglichkeiten eingerichtet
haben.
3. Hinweise zu den Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten: Besitzer von
Altgeräten können diese im Rahmen der durch öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der
Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten ab-geben, damit eine ordnungsgemäße
Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Gegebenenfalls ist dort auch eine
Abgabe von Elektro- und Elektronikgeräten zum Zwecke der Wiederverwendung der
Geräte möglich. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie von der jeweiligen
Sammel- bzw. Rücknahmestelle.
4. Hinweis zum Datenschutz: Auf zu entsorgenden Altgeräten befinden sich
teil-weise
sensible personenbezogene Daten (etwa auf einem PC oder einem Smartphone), die
nicht in die Hände Dritter gelangen dürfen. Wir weisen ausdrücklich darauf
hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung
personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen. 5.
Hinweis zu unserer WEEE-Registrierungs-nummer: Wir sind bei der Stiftung
ElektroAltgeräte Register, Nordostpark 72 in 90411 Nürnberg, als Hersteller
von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten unter der folgenden
Registrierungsnummer (WEEE-Reg.-Nr. DE) registriert: 43139807
Das CE-Zeichnung ist eine Erklärung des Herstellers, dass das Produkt den
geltenden europäischen Richtlinien und Vorschriften für Gesundheit, Sicherheit
und Umweltschutz entspricht.
IMPOSTAZIONI (ITALIANO)
1. Collegare il cavo USB alla porta disponibile sulla Xbox e alla porta USB-C
del controller. Se la Xbox è SPENTA, premere il Pulsante Xbox per accenderla.
La spia luminosa a LED del controller si illuminerà.
2. Per l’assegnazione di giocatori e controller, consultare il manuale utente
Xbox.
UTILIZZO DEL PULSANTE CONDIVIDI
Consultare la documentazione Xbox per i dettagli sulle funzioni e le
caratteristiche del pulsante Condividi.
UTILIZZO DEL SELETTORE DELLE CUFFIE
Una volta collegato al controller il jack da 3,5mm delle cuffie, il selettore
si attiva e il relativo LED diventa rosso per indicare che la chat è
disattivata. Premere il selettore per disattivare/riattivare la chat. Per
regolare il volume, toccare a sinistra o a destra, se si desidera effettuare
regolazioni minime, oppure tenere premuto a sinistra o a destra per regolare
il volume al massimo o al minimo. NOTA: per l’audio, avranno la priorità i
controlli delle impostazioni Xbox, seguiti dal selettore delle cuffie e infine
da qualsiasi controllo audio o comando mute sulle cuffie. Consultare la
documentazione Xbox e quella delle cuffie per ulteriori dettagli.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Per le FAQ più recenti, visitare PowerA.com/Support/ PROBLEMA: Il Controller
non si connetterà alla console di gioco. SOLUZIONE: Verificare che il cavo sia
correttamente collegato alla console. PROBLEMA: I pulsanti programmabili non
stanno funzionando correttamente. SOLUZIONE: Rivedere la sezione “Mappatura
Dei Pulsanti Programmabili” sopra.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare la guida
dell’utente di Xbox.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
L’uso di videogiochi può causare dolori muscolari, articolari, irritazioni
cutanee o disturbi agli occhi. Seguire le indicazioni fornite per evitare
problemi quali tendinite, sindrome del tunnel carpale, irritazione cutanea o
affaticamento degli occhi:
· Evitare di giocare troppo a lungo. Fare una pausa di 10-15 minuti ogni ora,
anche se non se ne sente il bisogno. Si consiglia ai genitori di controllare
che i figli giochino in modo appropriato.
· Se durante il gioco si avvertono sensazioni di affaticamento o dolore a
mani, polsi, braccia od occhi, o sintomi quali formicolio, intorpidimento,
bruciore o rigidità, smettere di giocare e riposare per alcune ore prima di
riprendere il gioco.
· Se si continua ad avvertire uno dei sintomi sopra descritti o altri disturbi
durante o dopo il gioco, smettere di giocare e consultare un medico.
PRODOTTO DA
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com |
POWERA.com | Fatto in Cina
SERVIZIO CLIENTI
Per richiedere assistenza per i tuoi accessori PowerA autentici, visita la
pagina PowerA.com/Support.
GARANZIA
Garanzia limitata di due anni. Per ulteriori informazioni, visita PowerA.com.
INFORMAZIONI LEGALI
© 2022 ACCO Brands. Tutti i diritti riservati. Microsoft, Xbox, Xbox Series
X|S, Xbox “Sphere” Design, Xbox One, y Windows sono marchi commerciali di
aziende del gruppo Microsoft. Tutti gli altri marchi appartengono ai
rispettivi proprietari.
SIMBOLI DI CONFORMITÀ LOCALI
Per ulteriori informazioni, cerca sul Web il nome di ciascun simbolo.
Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (Waste Electrical and Electronic
Equipment / WEEE): Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Materi-alien und
Substanzen, die schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt haben können. Dieses Symbol gibt an, dass dieses Gerät nicht als
unsortierter Hausmüll behandelt werden darf, sondern separat gesammelt werden
muss. Entsorgen Sie das Gerät über eine Sammelstelle für die Wiederverwertung
von Elektro- und Elektronik-Abfallgeräten in der EU, im Vereinigten Königreich
und in anderen europäischen Ländern, die separate Sammelsysteme für Elektro-
und
Elektronikgeräte-Abfall unterhalten. Durch die korrekte Entsorgung des Geräts
tragen Sie dazu bei, mögliche Gefährdungen für die Umwelt und die öffentliche
Gesundheit zu vermeiden, die ansonsten durch die unangemes-sene Behandlung von
Abfallgeräten hervorgerufen werden könnten. Die Wiederverwertung von
Materialien trägt zur Bewahrung natürlicher Ressourcen bei. Il marchio CE è
una dichiarazione del produttore che il prodotto è conforme alle direttive e
ai regolamenti europei applicabili in materia di salute, sicurezza e
protezione ambientale.
PREPARAÇÃO (PORTUGUÊS)
1. Liga o cabo USB à uma porta disponível na Xbox e à porta de USB-C do
comando. Se a Xbox estiver desligada, prime o botão Xbox para a ligar. O
indicador de ligação LED do comando irá acender.
2. Para a atribuição de jogadores e comandos, consulta o manual do utilizador
da Xbox.
UTILIZAÇÃO DO BOTÃO PARTILHAR
Consulte a documentação da Xbox para obter detalhes sobre as funções e
funcionalidades relacionadas com o botão Partilhar.
UTILIZAÇÃO DO BOTÃO DE AUSCULTADORES
Depois de ligar a ficha de 3,5 mm dos auscultadores ao comando, o Botão fica
ativo
e o LED fica vermelho para indicar que o chat está silenciado. Prima o botão
para silenciar/ativar o som do chat. Para ajustar o volume, toque para a
esquerda ou para a direita para fazer ajustes passo a passo, ou mantenha
premido para a esquerda ou para a direita para ajustar o volume para o máximo
ou o mínimo. NOTA: os controlos de áudio nas Definições da Xbox têm a máxima
prioridade, seguidos pelo botão Auscultadores e, finalmente, quaisquer
controlos de som ou silêncio nos auscultadores. Consulte a documentação da
Xbox e dos auscultadores para obter mais detalhes.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
As Perguntas frequentes mais recentes estão disponíveis em PowerA.com/Support/
PROBLEMA: O comando não liga à consola de jogos. SOLUÇÃO: Confirma se o cabo
está devidamente ligado à consola. PROBLEMA: Os botões programáveis não estão
a funcionar corretamente. SOLUÇÃO: Revê a secção “Mapear os Botões
Programáveis” acima.
Para informações adicionais sobre resolução de problemas, consulta o guia do
utilizador da tua consola Xbox.
AVISO SOBRE MOVIMENTO
Jogar videojogos pode causar dor nos músculos, articulações, pele ou olhos.
Segue
estas instruções para evitar problemas como tendinite, síndrome do túnel
cárpico, irritação cutânea ou fadiga ocular: · Evita jogar demasiado. Faz uma
pausa de 10 a 15 minutos a cada hora, mesmo
que aches que não é necessário. Os pais deverão monitorizar o tempo de jogo
adequado dos filhos. · Se sentires fadiga ou dor nas mãos, pulsos, braços ou
olhos ao jogar ou se sentires sintomas como formigueiro, dormência, ardor ou
rigidez, para e descansa durante várias horas antes de voltar a jogar. · Se
continuares a ter algum dos sintomas acima ou outra sensação de desconforto
durante ou após o jogo, para de jogar e consulta um médico.
FABRICADO POR
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com |
POWERA.com | Feito na china
APOIO AO CLIENTE
Para obter ajuda sobre os acessórios originais da PowerA, visita
PowerA.com/Support.
GARANTIA
Garantia limitada de dois anos. Visita PowerA.com para obteres detalhes.
AVISO LEGAL ADICIONAL
© 2022 ACCO Brands. Todos os direitos reservados. Microsoft, Xbox, Xbox Series
X|S, Xbox “Sphere” Design, Xbox One, e Windows são marcas comerciais do grupo
de empresas Microsoft. Todas as restantes marcas comerciais pertencem aos
respetivos proprietários.
SÍMBOLOS DE CONFORMIDADE REGIONAL
Estão disponíveis mais informações através da pesquisa de cada nome de símbolo
na Web.
Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (Waste Electrical and Electronic
Equipment / WEEE): Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Materi-alien und
Substanzen, die schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt haben können. Dieses Symbol gibt an, dass dieses Gerät nicht als
unsortierter Hausmüll behandelt werden darf, sondern separat gesammelt werden
muss. Entsorgen Sie das Gerät über eine Sammelstelle für die Wiederverwertung
von Elektro- und ElektronikAbfallgeräten in der EU, im Vereinigten Königreich
und in anderen europäischen Ländern, die separate Sammelsysteme für Elektro-
und Elektronikgeräte-Abfall unterhalten. Durch die korrekte Entsorgung des
Geräts tragen Sie dazu bei, mögliche Gefährdungen für die Umwelt und die
öffentliche Gesundheit zu vermeiden, die ansonsten durch die unangemes-sene
Behandlung von Abfallgeräten hervorgerufen werden könnten. Die
Wiederverwertung von Materialien trägt zur Bewahrung natürlicher Ressourcen
bei.
A marca CE é uma declaração do fabricante de que o produto cumpre os regulamentos e as diretivas europeias aplicáveis em matéria de saúde, segurança e proteção ambiental.
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>