Fronius 24.0-3 480 Symo Advanced Owner’s Manual

June 9, 2024
Fronius

24.0-3 480 Symo Advanced

Operating
Instructions
Fronius Symo Advanced
10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 15.0-3 480 20.0-3 480 22.7-3 480 24.0-3 480

EN-US Operating instructions FR Instructions de service ES Manual de instrucciones

42,0410,0192

024-27122022

EN-US

Table of contents

Safety rules

5

Explanation of safety instructions

5

General

5

Environmental conditions

6

Qualified personnel

6

Data Regarding Noise Emission Values

6

EMC measures

6

Safety symbols

7

Disposal

7

Data backup

7

Copyright

7

General

8

Device concept

8

Software version

8

Intended Use

9

Information on Field-adjustable trip points’ andAdvanced Grid Features’

9

FCC / RSS Compliance

9

Insulation Monitor/Interruption, Insulation Monitoring

10

Arc detection/interruption

10

Power Line Communication (PLC) transmitter

11

Warning notices on the device

11

String fuses

12

Criteria for the Proper Selection of String Fuses

13

Data Communication and Fronius Solar Net

14

Fronius Solar Net and data interface

14

Data Communication Area

14

Explanation of Multifunctional Power Interface

15

‘Fronius Solar Net’ LED description

16

Example

17

Fronius Datamanager 2.0

18

Controls, Connections, and Indicators on the Fronius Datamanager 2.0

18

Fronius Datamanager at night or when insufficient DC voltage is available

21

Safety

21

Installing Inverters with Fronius Datamanager 2.0 in Fronius Solar Net

21

Starting for the first time

22

More Detailed Information on Fronius Datamanager 2.0

24

Keys and symbols

25

Keys and Symbols

25

Display

26

Navigation in the Menu Level

27

Activate the display illumination

27

Automatic Deactivation of Display Illumination / Switching to the “NOW” Display Mode

27

Access the menu level

27

Values Displayed in the NOW Menu

28

Values Displayed in the LOG Menu

28

The SETUP menu item

30

Presetting

30

Software Updates

30

Navigation in the SETUP Menu

30

General Menu Item Settings

31

Application Example: Setting the Feed-In Tariff

31

Menu Items in the Setup Menu

33

Standby

33

WLAN Access Point

33

DATCOM

34

USB

34

Relay (Floating Switch Contact)

36

Energy Manager(in the Relay Menu)

37

Time/Date

38

Display Settings

39

3

Energy yield

40

Fan

41

Arc Detection

41

The INFO menu item

42

Measured values

42

LT Status

42

Grid Status

42

Device information

42

Version

44

Switching the key lock on and off

45

General

45

Switching the Key Lock On and Off

45

USB Stick as a Data Logger and for Updating Inverter Software

46

USB Thumb Drive as a Data Logger

46

Suitable USB Thumb Drives

46

USB thumb drive for updating inverter software

47

Removing the USB Stick

47

The Basic menu

48

Accessing the Basic Menu

48

Basic Menu Entries

48

Status Diagnosis and Troubleshooting

50

Displaying status codes

50

Total Failure of the Display

50

Status codes in the eManual

50

Customer service

50

Operation in dusty environments

50

Technical data

51

General data and protection devices 10.0-3 208-240 / 24.0-3 208-240

51

Technical data Fronius Symo Advanced 10.0-3 208-240 / 12.0-3 208-240

51

Technical data Symo Advanced 15.0-3 480

52

Technical data Fronius Symo Advanced 20.0-3 208-240 – 22.7-3 208-240

54

Technical data Fronius Symo Advanced 24.0-3 208-240

55

Relevant standards and directives

56

RCMU

56

Terms and conditions of warranty and disposal

57

Fronius manufacturer’s warranty

57

Disposal

57

4

Safety rules

EN-US

Explanation of safety instructions

WARNING!
Indicates a potentially dangerous situation.
Death or serious injury may result if appropriate precautions are not taken.

CAUTION!
Indicates a potentially harmful situation.
Minor injury or damage to property may result if appropriate precautions are not taken.

NOTE! Indicates a possibility of flawed work results and possible damage to the equipment.
Please pay special attention when one of the symbols from the “Safety rules” chapter appears in these instructions.

General

The device has been manufactured using state-of-the-art technology and according to recognized safety standards. If used incorrectly or misused, however, it can cause – serious or fatal injury to the operator or a third party, – and damage to the device and other material assets belonging to the operat-
ing company.
All persons involved in start-up operation, maintenance and servicing of the device must – be suitably qualified, – have knowledge of and experience in dealing with electrical installations and – have fully read and precisely followed these Operating Instructions.
The Operating Instructions must always be kept on hand wherever the device is being used. In addition to the Operating Instructions, all applicable local rules and regulations regarding accident prevention and environmental protection must also be followed.
All safety and danger notices on the device – must be kept in a legible state – must not be damaged/marked – must not be removed – must not be covered, pasted, or painted over.
The terminals can reach high temperatures.
Only operate the device when all protection devices are fully functional. If the protection devices are not fully functional, there is a risk of – serious or fatal injury to the operator or a third party, – and damage to the device and other material assets belonging to the operat-
ing company.
Any safety devices that are not functioning properly must be repaired by an authorized specialist before the device is switched on.
5

Never bypass or disable protection devices.
For the location of the safety and danger notices on the device, refer to the section headed “General” in the Operating Instructions for the device.
Any equipment malfunctions which might impair safety must be remedied immediately before the device is turned on.
Your personal safety is at stake!

Environmental conditions

Operation or storage of the device outside the stipulated area will be deemed as not in accordance with the intended purpose. The manufacturer accepts no liability for any damage resulting from improper use.

Qualified personnel

The servicing information contained in these Operating Instructions is intended only for the use of qualified service engineers. An electric shock can be fatal. Do not carry out any actions other than those described in the documentation. This also applies to qualified personnel.
All cables and leads must be secured, undamaged, insulated, and adequately dimensioned. Loose connections, scorched, damaged, or under-dimensioned cables and leads must be repaired immediately by an authorized specialist.
Maintenance and repair work must only be carried out by an authorized specialist.
It is impossible to guarantee that externally (aka, third-party) procured parts are designed and manufactured to meet the demands made on them, or that they satisfy safety requirements. Use only original spare parts (also applies to standard parts).
Do not carry out any alterations, installations, or modifications to the device without first obtaining the manufacturer’s permission.
Components that are not in perfect condition must be changed immediately.

Data Regarding Noise Emission Values

The cooling of the device takes place via an electronic temperature control system at the lowest possible noise level and depends on the power used, ambient temperature and the soiling level of the device, etc.
It is not possible to provide a workplace-related emission value for this device, because the actual sound pressure level is heavily influenced by the installation situation, the power quality, the surrounding walls and the properties of the room in general.

EMC measures

In certain cases, even though a device complies with the standard limit values for emissions, it may affect the application area for which it was designed (e.g., when there is sensitive equipment at the same location, or if the site where the device is installed is close to either radio or television receivers). If this is the case, then the operator is obliged to take appropriate action to rectify the situation.

6

EN-US

Safety symbols

Devices marked with the CSA test mark satisfy the requirements of the relevant standards for Canada and the USA.

Disposal

Dispose of in accordance with the applicable national and local regulations.

Data backup

The user is responsible for backing up any changes made to the factory settings. The manufacturer accepts no liability for any deleted personal settings.

Copyright

Copyright of these Operating Instructions remains with the manufacturer.
Text and illustrations were accurate at the time of printing. Fronius reserves the right to make changes. The contents of the Operating Instructions shall not provide the basis for any claims whatsoever on the part of the purchaser. If you have any suggestions for improvement, or can point out any mistakes that you have found in the Operating Instructions, we will be most grateful for your comments.

7

General

Device concept

Unit design:
(1) Housing cover (2) Inverter (3) Mounting bracket (4) Connection area including DC
main switch (5) Data Communication Area (6) Data communication cover
The inverter transforms the direct current generated by the solar modules into alternating current. This alternating current is fed into the public grid and synchronized with the mains voltage in use.
The inverter has been designed exclusively for use in grid-connected photovoltaic systems. It cannot generate electric power independently of the grid.
The inverter automatically monitors the public grid. Whenever conditions in the electric grid are inconsistent with standard conditions (e.g., grid switch-off, interruption), your inverter will immediately stop operating and interrupt the supply of power into the grid. The grid is monitored by monitoring the voltage, monitoring the frequency and monitoring islanding conditions.
The inverter is fully automatic. The inverter starts monitoring the grid as soon as the solar modules are generating enough energy after sunrise. The inverter resumes the grid power feed operation when there is sufficient direct sunlight. The control system of the inverter ensures that the maximum possible power output is drawn from the solar modules at all times. As soon as there is no longer sufficient energy available for the grid power feed operation, the inverter shuts down the power electronics connection to the grid completely and stops operating. All settings and recorded data are saved.
When its temperature gets too high, the inverter automatically reduces the current output power in order to protect itself. Reasons for the temperature being too high include a high ambient temperature or insufficient heat dissipation (e.g., inadequate heat dissipation when installed in switch cabinets).

Software version The features described in these instructions are valid from the following software version: fro28500.upd
Minor deviations from the described features are possible in newer or older software versions.

8

EN-US

Intended Use

The inverter is designed exclusively to convert direct current from solar modules into alternating current and feed this power into the public grid. The following are deemed to be not in conformity with its intended purpose: – Utilization for any other purpose, or in any other manner – Alternations to the inverter are not expressly recommended by Fronius – Installation of components that are not expressly recommended or sold by
Fronius.
The manufacturer is not responsible for any damage resulting from improper use. All warranty claims are considered void in such cases.
Proper use also means – carefully reading and obeying the instructions and all the safety and danger
notices in the Operating and Installation Instructions – compliance with the maintenance operations – installation as specified in the Installation Instructions
When configuring the photovoltaic system, make sure that all components are operating completely within their permitted operating range.
All measures recommended by the solar module manufacturer for maintaining solar module properties must be followed.
Follow all grid operator regulations regarding grid power feed and connection methods.

Information on Field-adjustable trip points’ andAdvanced Grid Features’

The inverter is equipped with Field adjustable trip points’ andAdvanced Grid Features’. For further information, please contact `Fronius Technical Support’ at the following email address: pv-support-usa@fronius.com.

FCC / RSS Compliance

FCC This device corresponds to the limit values for a digital device of class B in accordance with Part 15 of the FCC regulations. The limit values should provide adequate protection against harmful interference in homes. This device creates and uses high frequency energy and can interfere with radio communications when not used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee against interference occurring in a particular installation. If this device interferes with radio or television reception when turning the device on and off, it is recommended that the user solve this with one or more of the following measures: – adjust or reposition the receiving antenna – increase the distance between the device and the receiver – connect the device to another circuit, which does not include the receiver – for further support, please contact the retailer or an experienced radio/TV
technician.

Industry Canada RSS The device corresponds to the license-free Industry Canada RSS standards. Operation is subject to the following conditions: (1) The device may not cause harmful interference (2) The device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

9

Insulation Monitor/Interruption, Insulation Monitoring

The inverter is equipped with the following safety features as required by UL 1741 and the National Electrical Code:
Insulation monitor (IMI/RCMU) The IMI (isolation monitor interruptor) feature is performed by the RCMU (residual current monitoring unit) feature in the inverter. This feature automatically monitors whether a leakage current exists in the grid power feed operation. The inverter is disconnected from the grid if a defined leakage current is exceeded.

NOTE!
Automatic reconnection no longer occurs after the device is disconnected from the grid five times as a result of exceeding the defined leakage current value. The State Code 607 shown on the display must be acknowledged to reconnect.

Insulation monitoring of ungrounded solar modules In the case of grid connected photovoltaic systems with ungrounded solar modules, the inverter checks the insulation resistance between the positive and negative pole in relation to the earth potential before energy is fed into the grid. The inverter issues a state code if the insulation resistance is too low. The inverter is therefore not permitted to start feeding energy into the grid.

Arc detection/ interruption

The inverter is equipped with integrated arc detection/interruption, which detects and extinguishes serial arcs.
For example, a serial arc can occur after the following errors or situations: – Poorly-connected plug connections on the solar module – Poor or defective cable connections on the solar module side, which enable a
connection against the earth potential – Defective solar modules due to problems in the junction box or production
errors, such as high resistance solder connections in individual solar cells – Cables incorrectly connected to an inverter’s input terminals
If a serial arc is detected, the power is switched off and the grid power feed operation is interrupted. A state code is shown on the display. The state code on the display must be manually reset before the grid power feed operation can be resumed.
The power shutdown also extinguishes the serial arc.
NOTE!
This product is equipped with a communication interface in line with the “Communication Signal for Rapid Shutdown – SunSpec Interoperability Specification”. Power optimizers and other MLPE features in the photovoltaic system can impair the correct functioning of the arc detection/interruption. When using these kinds of components, the system installer is responsible for ensuring the correct functioning of the arc detection/interruption. Contact your Fronius Technical Support for more information.

10

EN-US

Power Line Communication (PLC) transmitter

The inverter is equipped with a Power Line Communication (PLC) transmitter on the DC side. Its function is to ensure rapid shutdown in accordance with US safety standard NEC 2017 Art. 690.12. The PLC is implemented according to the specification “Communication Signal for Rapid Shutdown ­ SunSpec Interoperability Specification”. Please visit www.sunspec.org for details.

To ensure compliance with all applicable regulations in your country and to ensure optimal reception among all recipients, please follow the recommendations below: – Keep the distance between the DC+ and DC- conductors as small as possible – Avoid cable loops caused by cables that are too long (coil effect) – Use metal cable ducts where possible – Do not place DC cables from different inverters in the same cable duct or
cable tray

Warning notices on the device

There are warning notices and safety symbols on the inside and outside of the inverter. These warning notices and safety symbols must not be removed or painted over. They warn against incorrect operation, as this may result in serious injury and property damage.

Safety symbols:
Danger of serious injury and property damage due to incorrect operation
Do not use the functions described here until you have fully read and understood the following documents: – These Operating Instructions – All Operating Instructions for
the system components of the photovoltaic system, especially the safety rules
Dangerous electrical voltage

Wait for the capacitors to discharge.

Text of the warning notices:
WARNING!
Risk of electric shock!
Non-insulated inverter
Do not remove the cover. The device does not contain any user-serviceable parts. Maintenance work must be carried out by a trained service technician. Both AC and DC voltage sources terminate inside this device. Each circuit must be turned off before carrying out maintenance work. If the solar module is exposed to light, it will supply a DC voltage to the device. Risk of electric shock due to energy stored in capacitors. Do not remove the cover until all power supply sources have been switched off for at least 5 minutes.

11

Ungrounded system: The DC cables in this PV system are not grounded and can be live.

String fuses

Only valid for the device types with the “Ecofuse” option:
The use of string fuses provides additional fuse protection for solar modules. The maximum short circuit current ISC, the maximum module backfeed current IR, and the specification of the maximum string fuse value in the module data sheet of the respective solar module are decisive factors in the protection of the solar module.
The maximum short circuit current ISC per terminal is 15 A.
The string fuse release current can be set to greater than 15 A if required. However, a release current of 20 A must not be exceeded.
If the inverter is being operated with an external string collection box, the DC connector kit 25 (item numbers 42,0201,4479 for DC+ and 42,0201,4480 for DC-) must be used. In this case the solar modules are externally protected in the string collection box and the metal bolts should be used in the inverter.
National regulations regarding fuse protection must be observed. The electrical engineer carrying out the installation is responsible for the correct choice of string fuses.
CAUTION!
Danger due to defective fuses. This can result in fires.
Always replace defective fuses with new equivalent fuses.
The inverter is delivered with metal bolts as standard.

12

EN-US

Criteria for the Proper Selection of String Fuses

In order to prevent premature tripping of the fuse during normal operation, it is recommended that the following criteria be met per individual solar module string when fusing-protecting the solar module strings:

– IN > 1.5 x ISC – VN >/= maximum open circuit voltage of pv generator – Fuse dimensions: Diameter 10 x 38 mm

IN Nominal current of the fuse ISC Short circuit current for standard test conditions (STC) according to solar
module data sheet VN Nominal voltage of the fuse

NOTE!
The nominal current value of the fuse must not exceed the maximum fuse protection value specified in the solar module manufacturer’s data sheet. If a maximum fuse protection value is not specified, please request it from the solar module manufacturer.

13

Data Communication and Fronius Solar Net

Fronius Solar Net and data interface

Fronius developed Solar Net to make these system add-ons flexible and capable of being used in a wide variety of different applications. Fronius Solar Net is a data network that enables several inverters to be linked to the system addons.
Fronius Solar Net is a bus system with ring topology. Just one suitable cable is enough for communication between one or more inverters connected to Fronius Solar Net and a system add-on.
In order to clearly define each inverter in Fronius Solar Net, each inverter must also be assigned an individual number. You can assign individual numbers as per the “SETUP Menu” section.
Different system add-ons are automatically recognized by Fronius Solar Net.
In order to distinguish between several identical system add-ons, each one must be assigned a unique number.
More detailed information on the individual system add-ons can be found in the relevant operating instructions or on the internet at http://www.fronius.com
More detailed information on cabling Fronius DATCOM components can be found at:

http://www.fronius.com/QR-link/4204101938

Data Communication Area

Depending on the version, the inverter can be fitted with the Fronius Datamanager plug-in card (8).

14

EN-US

Ite m Description
(1) Switchable multifunctional power interface. For a more detailed explanation, see the section entitled “Explanation of Multifunctional Power Interface” which follows
Use the 2-pin mating connector supplied with the inverter to connect to the multifunctional power interface.
(2) Fronius Solar Net/interface protocol IN connection (3) Fronius Solar Net/interface protocol OUT connection
Fronius Solar Net/interface protocol input and output for connecting to other DATCOM components (e.g., inverter, Fronius Sensor Box, etc.)
When linking several DATCOM components, a termination plug must be placed on each free IN and/or OUT connection of a DATCOM component. Two termination plugs are supplied with inverters with Fronius Datamanager plug-in card.
(4) Fronius Solar Net’ LED indicates whether a power supply is available for Fronius Solar Net (5)Data transfer’ LED flashes when accessing the USB thumb drive. The USB thumb drive must not be removed during this time.
(6) USB A socket for connecting a USB flash drive with a maximum size of 65 x 30 mm (2.6 x 2.1 in.)
The USB thumb drive can act as a data logger for an inverter. The USB thumb drive is not part of the scope of supply for the inverter.
(7) Floating switch contact (relay) with mating connector
max. 250 V AC / 4 A AC max. 30 V DC / 1 A DC max. 1.5 mm² (AWG 16) cable cross section
Pin 1 = NO contact (Normally Open) Pin 2 = root (Common) Pin 3 = NC contact (Normally Closed)
For a more detailed explanation, see the “Menu items in the setup menu/relay” section. Use the mating connector supplied with the inverter to connect to the floating switch contact.
(8) Fronius Datamanager with WLAN antenna or cover for option card slot
(9) Cover for option card slot

Explanation of Multifunctional Power Interface

Different switching variants can be connected to the multifunctional power interface. These variants cannot be operated at the same time, however. For example, if an S0 counter is connected to the multifunctional power interface, a signal contact for surge protection cannot be connected, and vice versa.

15

Pin 1 = measurement input: max. 20 mA, 100-ohm measurement resistor (apparent ohmic resistance) Pin 2 = max. short circuit current 15 mA, max. open circuit voltage 16 V DC or GND
Switching Variant 1: Signal Contact for Surge Protection The DC SPD (surge protection) option issues a warning or error on the display, depending on the setting in the basic menu (signal input submenu). More detailed information on the DC SPD option can be found in the Installation Instructions.
Switching Variant 2: S0 Counter A counter for recording self-consumption per S0 can be connected directly to the inverter. This S0 counter can be placed at the feed-in point or in the consumption branch. A dynamic power reduction can be set under the DSO Editor menu subitem in the settings on the Fronius Datamanager website (see Fronius Datamanager 2.0 Operating Instructions on the homepage at www.fronius.com)
IMPORTANT! Connecting an S0 meter to the inverter may require an inverter firmware update.

Requirements for the S0 meter: – Must meet standard IEC 62053-31 Class B – Max. voltage: 15 V DC – Max. current when ON: 15 mA – Min. current when ON: 2 mA – Max. current when OFF: 0.15 mA

Recommended max. pulse rate of the S0 meter:

PV output kWp [kW]

Max. pulse rate per kWp

30

1000

20

2000

10

5000

5.5

10,000

‘Fronius Solar Net’ LED description

The Fronius Solar Net LED is illuminated: Power supply for the data communication within the Fronius Solar Net/interface protocol is OK
The Fronius Solar Net LED flashes briefly every 5 seconds: Error in the data communication in the Fronius Solar Net

16

EN-US

Example

– Overcurrent (current flow > 3 A, e.g. due to a short circuit in Fronius Solar Net ring)
– Undervoltage (no short circuit, voltage in Fronius Solar Net < 6.5 V, e.g. if too many DATCOM components are in Fronius Solar Net and the electrical supply is insufficient)
In this case, an additional power supply is required for the Fronius DATCOM components using an external power supply (43,0001,1194) on one of the Fronius DATCOM components.
Check other DATCOM components to detect any undervoltage present.
After a shutdown due to overcurrent or undervoltage, the inverter tries to restore the energy supply in the Fronius Solar Net every 5 seconds so long as there is an error.
Once the error has been corrected, power is restored to Fronius Solar Net within 5 seconds.
Logging and archiving inverter and sensor data using a Fronius Datamanager and Fronius Sensor Box:

Data network with three inverters and one Fronius Sensor Box: – inverter 1 with Fronius Datamanager – inverter 2 and 3 without Fronius Datamanager.
= termination plug
External communication (Fronius Solar Net) takes place in the inverter via the data communication area. The data communication area has two RS-422 interfaces: an input and an output. RJ45 plug connectors are used to establish the connection. IMPORTANT! Only one Fronius Datamanager in primary operation is permitted per Fronius Solar Net Ring. Switch other Fronius Datamanagers to secondary operation or remove them (see chapter “Controls, connections, and indicators on the Fronius Datamanager 2.0”). Unused option card slots can be closed by replacing the cover (item number 42,0405,2094), or an inverter without Fronius Datamanager (light version) can be used.
17

Fronius Datamanager 2.0

Controls, Connections, and Indicators on the Fronius Datamanager 2.0

(1)

(2)

(5)

(3)

(4)

(10) (9) (8)

(7)

(6)

No. Function
(1) IP switch For changing the IP address:
Switch position A Specified IP address and opening the WLAN Access Point
Fronius Datamanager 2.0 uses fixed IP address 169.254.0.180 for a direct connection to a PC via LAN.
If the IP switch is set to position A, an Access Point for a direct WLAN connection to Fronius Datamanager 2.0 is also opened.
Access data for this Access Point: Network name: FRONIUS_240.XXXXXX Key: 12345678
Fronius Datamanager 2.0 can be accessed: – via DNS name “http://datamanager” – via IP address 169.254.0.180 for the LAN interface – via IP address 192.168.250.181 for the WLAN Access Point Switch position B Assigned IP address
Fronius Datamanager 2.0 operates using an assigned IP address (factory setting DHCP dynamic). The IP address can be set at the Fronius Datamanager 2.0 website.

18

EN-US

No. Function
(2) WLAN LED – Flashes green: Fronius Datamanager 2.0 is in service mode (IP switch on the Fronius Datamanager 2.0 plug-in card is set to position A or service mode was activated via the inverter display, the WLAN Access Point is opened) – Lights up green: There is an existing WLAN connection – Alternately flashes green/red: The length of time for which the WLAN Access Point is open after activation (1 hour) has been exceeded – Lights up red: There is no existing WLAN connection – Flashes red: Faulty WLAN connection – Does not light up: Fronius Datamanager 2.0 is in slave mode
(3) Fronius Solar.web connection LED – Lights up green: There is an existing connection to Fronius Solar.web – Lights up red: There is no existing connection to Fronius Solar.web, but one is required – Does not light up: No connection to Fronius Solar.web is required
(4) Supply LED – Lights up green: Sufficient power supply from Fronius Solar Net; Fronius Datamanager 2.0 is operational. – Does not light up: No power or insufficient power supply from Fronius Solar Net – an external power supply is required or Fronius Datamanager 2.0 is in slave mode – Flashes red: During an update process
IMPORTANT! Do not interrupt the power supply during an update process. – Lights up red: Update process failed
(5) Connection LED – Lights up green: There is an active connection within Fronius Solar Net – Lights up red: There is an interrupted connection within Fronius Solar Net – Does not light up: Fronius Datamanager 2.0 is in slave mode
(6) LAN connection socket Ethernet interface colored blue for connecting the Ethernet cable
(7) I/Os Digital inputs and outputs

D- D+ -+ -+ 10 32 54 76 98

I IO

RS485

19

No. Function
Modbus RTU 2-wire (RS-485): D- Modbus data D+ Modbus data +

Int./ext. power supply

GND

Uint/Uext

Output for internal voltage 12.8 V

or

input for external supply voltage

12.8 – 24 V DC (+ 20%)

Digital inputs: 0 – 3, 4 – 9 Voltage level: low = min. 0V – max. 1.8V; high = min. 3V – max. 24V DC (+ 20%) Input currents: dependent on input voltage; input resistance = 46 kOhm
Digital outputs: 0 – 3 Switching capacity when supplied by the Fronius Datamanager 2.0 plugin card: 3.2 W in total for all 4 digital outputs
Switching capacity when supplied by an external power supply with min. 12.8 – max. 24 V DC (+ 20%), connected to Uint/Uext and GND: 1 A, 12.8 – 24 V DC (depending on the external power supply) per digital output
The connection to the I/Os is made via the supplied mating connector. (8) Antenna plug
For screwing on the WLAN antenna (9) Modbus termination switch (for Modbus RTU)
Internal bus termination with 120-ohm resistance (yes/no)
Switch in “on” position: Termination resistance of 120 Ohm active Switch in “off” position: No termination resistance active

(10)

IMPORTANT! The termination resistance must be active for the first and last device in an RS-485 bus.
Fronius Solar Net master/slave switch For switching between master and slave mode within a Fronius Solar Net ring

IMPORTANT! All LEDs on the Fronius Datamanager 2.0 plug-in card are off in slave mode.

20

4 3
EN-US

Fronius Datamanager at night or when insufficient DC voltage is available

The night mode parameter in the display settings in the Setup menu is preset to OFF ex-factory. As a result, the Fronius Datamanager is not available at night or if insufficient DC voltage is available.
To activate the Fronius Datamanager, switch the inverter on the AC side off and back on again and press any function key on the inverter’s display within 90 seconds.
Also refer to the “Menu items in the Setup menu”, “Display settings” (night mode) chapter.

Safety

CAUTION!
DATCOM components and/or the PC/laptop may be seriously damaged if the Ethernet or Fronius Solar Net cables are connected incorrectly to the Fronius Datamanager 2.0
The Ethernet cable should only be inserted into the LAN connection socket (colored blue).
The Fronius Solar Net cable should only be inserted into the Fronius Solar Net IN connection socket (colored red).

Installing In-

verters with

Fronius

Datamanager 2.0

in Fronius Solar

Net

1

IN

DATCOM

IN OUT **

OUT

6

5

2x (IN + OUT)

7 IN

LAN ***
2
WLAN

Fronius Solar Net termination plug, if only one inverter with Fronius

Datamanager 2.0 is linked to a PC

**

Fronius Solar Net cable, if an inverter with installed Fronius Datamanager

2.0 is linked to a PC and other DATCOM components

*** A LAN cable is not included in the scope of supply

Connection between Fronius Datamanager 2.0 and PC via LAN or WLAN
1 Insert and lay the Ethernet cable in the inverter like a data communication cable in accordance with the Operating Instructions for the inverter
2 Insert the Ethernet cable into the LAN connection socket 3 Insert the Ethernet cable into the PC/laptop or into a suitable network con-
nection socket

21

4 If only one inverter with Fronius Datamanager 2.0 is linked to a PC: Insert the Fronius Solar Net termination plug into the Fronius Solar Net IN and Solar Net OUT connection sockets
If other Fronius DATCOM components are connected to the network, besides the inverter with Fronius Datamanager 2.0: Insert the Fronius Solar Net cable into the Fronius Solar Net IN connection socket of Fronius Datamanager 2.0
5 Connect the other Fronius DATCOM components
IMPORTANT! A Fronius Solar Net termination plug must be inserted into the empty Fronius Solar Net connection sockets of the last Fronius DATCOM component.

Starting for the first time

The Fronius Solar.start App makes starting Fronius Datamanager 2.0 for the first time significantly easier. The Fronius Solar.start App is available from the relevant app store.

To start Fronius Datamanager 2.0 for the first time, – the Fronius Datamanager 2.0 plug-in card must be installed in the inverter,
or – there must be a Fronius Datamanager Box 2.0 in the Fronius Solar Net ring.
IMPORTANT! “Obtain an IP address automatically (DHCP)” must be activated for the end device in question (e.g., laptop, tablet, etc.) to establish a connection to the Fronius Datamanager 2.0.
NOTE! If the photovoltaic system only has one inverter, the following work steps 1 and 2 can be skipped. Start the process with work step 3 in this case.
1 Connect the inverters with Fronius Datamanager 2.0 or Fronius Datamanager Box 2.0 in Fronius Solar Net
2 When networking several inverters in Fronius SolarNet:
Set the Fronius Solar Net primary/secondary switch on the Fronius Datamanager 2.0 plug-in card correctly – One inverter with Fronius Datamanager 2.0 = primary – All other inverters with Fronius Datamanager 2.0 = secondary (the LEDs
on the Fronius Datamanager 2.0 plug-in cards are off) 3 Switch the inverters to service mode
– Activate the WLAN Access Point via the inverter’s setup menu
22

EN-US

Stand by WiFi Access Point DATCOM USB Clock

The inverter establishes the WLAN Access Point. The WLAN Access Point stays open for one hour. The IP switch on the Fronius Datamanager 2.0 can remain in switch position B by activating the WLAN Access Point.

Installation via Solar.start App 4 Download Fronius Solar.start app
5 Run Fronius Solar.start App

Installation via Web Browser
4 Connect the end device to the WLAN Access Point
SSID = FRONIUS_240.xxxxx (5-8 digits) – Search for a network with the
name “FRONIUS_240.xxxxx” – Establish a connection to this
network – Enter password 12345678
(or connect end device and inverter via Ethernet cable)
5 Enter in the browser: http://datamanager or 192.168.250.181 (IP address for WLAN connection) or 169.254.0.180 (IP address for LAN connection)

The start page of the Setup wizard appears.

23

The Technician Wizard is designed for the installer and includes standard- specific settings. Running the Technician Wizard is optional. If the Technician Wizard is run, it is essential to note down the assigned service password. This service password is required to configure the UC Editor menu item. If the Technician Wizard is not run, no specifications for power reduction are set.
The Fronius Solar Web Wizard must be run.
6 Run the Fronius Solar Web Wizard and follow the instructions
The Fronius Solar.web start page appears. or The Fronius Datamanager 2.0 website opens.
7 If necessary, run the Technician Wizard and follow the instructions

More Detailed Information on Fronius Datamanager 2.0

More detailed information on Fronius Datamanager 2.0 and other start-up options can be found at:
http://www.fronius.com/QR-link/4204260191EA

24

EN-US

Keys and symbols

Keys and Sym-

bols

(1)

(2) (3) (4)

(5) (6) (7) (8)

Item (1)

Description
Display for displaying values, settings and menus

Control and Status LEDs

(2)

Initializing LED (red) is illuminated,

– during the initialization phase when starting-up the inverter

– permanently if a hardware defect occurs when starting up the in-

verter in the initialization phase

(3)

Status LED (orange) is illuminated, if

– the inverter is in the automatic startup or self test phase after the

initialization phase (as soon as the solar modules yield sufficient

power output after sunrise)

– State codes are shown on the inverter display

– if the inverter has been set to standby operation in the setup

menu (= manual shutoff of grid power feed operation)

– if the inverter software is being updated

(4)

Operating LED (green) is illuminated,

– if the photovoltaic system is operating without errors after the in-

verter’s automatic start-up phase

– as long as energy is being fed into the grid

Function keys – each has a different function depending on the selection:

(5)

`Left/Up’ key

for navigating left and up

(6)

`Down/Right’ key

for navigating down and right

(7)

‘Menu/Esc’ key

for switching to the menu level

to exit the Setup menu

(8)

‘Enter’ key

for confirming a selection

The keys have a capacitive function. Wetting the keys with water may impair their function. For optimal function, wipe the keys with a dry cloth if necessary.

25

Display

Power for the display comes from the AC grid voltage. The display can be available all day long depending on the setting in the Setup menu.
IMPORTANT! The inverter display is not a calibrated measuring instrument. Slight deviation from the utility company meter is intrinsic to the system. A calibrated meter is required to make calculations for the utility company.
Menu item Parameter declaration
Display of values, units and status codes

Display area, display mode

Function key functions

1
Standby WiFi Access Point DATCOM USB Relay
(*)
Display area, setup mode

Energy-Manager (**) Inv. no. | Save symbol | USB conn.(***) Menu item
Previous menu items Currently selected menu item Next menu items Function key functions

() Scroll bars () The Energy Manager symbol
is displayed, if the Energy Manager function has been activated (
) WR no. = Inverter
DATCOM number, Store icon ­ appears briefly when set values are stored, USB connection ­ appears if a USB flash drive has been inserted

26

EN-US

Navigation in the Menu Level

Activate the display illumination

1 Press any key.
The display illumination is activated.
The SETUP menu, under the `Display settings – illumination’ entry, offers a choice between a permanently lit or permanently dark display.

Automatic Deactivation of Display Illumination / Switching to the “NOW” Display Mode

If no key is pressed for 2 minutes, the display illumination turns off automatically and the inverter switches to the NOW’ display mode (if the display illumination is set to AUTO). The inverter can automatically be switched to theNOW’ display mode from any menu level, unless the inverter was manually switched to standby mode.

The current power feed-in is displayed after automatically switching to the ‘NOW’ menu item.

Access the menu level

1 Press the `Esc’ key

The display switches to the menu level.

2 Use the left’ orright’ key the desired menu item

to select

3 Access the desired menu item by pressing the `Enter’ key

The menu items – NOW
shows current data – LOG
shows data recorded from today, from the current calendar year and since the inverter was started for the first time – GRAPH daily characteristic curve graphically represents the course of the output power during the day. The time axis is automatically scaled. Press the `Back’ key to close the display – SETUP setup menu – INFO information on the device and software

27

Values Displayed in the NOW Menu

Output power (W) – depending on the device type (MultiString), the individual output power values for MPP Tracker 1 and MPP Tracker 2 (MPPT1 / MPPT2) are displayed after the Enter key is pressed
AC reactive power (VAr)
Grid voltage (V)
Output current (A)
Grid frequency (Hz)
Solar voltage (V) – U PV1 of MPP Tracker 1 and U PV2 of MPP Tracker 2 (MPPT1/MPPT2), if MPP Tracker 2 is activated (see The Basic menu’ –The Basic menu entries’)
Solar current (A) – I PV1 of MPP Tracker 1 and I PV2 of MPP Tracker 2 (MPPT1/MPPT2), if MPP Tracker 2 is activated (see The Basic menu’ –The Basic menu entries’)
Time/date – time and date on the inverter or in the Fronius Solar Net ring

Values Displayed in the LOG Menu

Amount of energy fed (kWh/MWh) amount of energy fed into the grid during the observation period. After pressing the Enter key the individual output powers for MPP Tracker 1 and MPP Tracker 2 (MPPT1/MPPT2) are displayed, if MPP Tracker 2 is activated (see The Basic menu’ –The Basic menu entries’)
Due to the variety of different monitoring systems, deviations may exist between the readings of other measuring instruments and the readings from the inverter. Only the readings of the calibrated meter supplied by the electricity company are relevant for determining the energy supplied to the grid.
Maximum output power (W) highest amount of energy fed into the grid during the observation period. After pressing the Enter key the individual output powers for MPP Tracker 1 and MPP Tracker 2 (MPPT1/MPPT2) are displayed, if MPP Tracker 2 is activated (see The Basic menu’ –The Basic menu entries’)
Earnings money earned during the observation period
As was the case for the output energy, readings may differ from those of other instruments.
The setting of the currency and charge rate is described in the “Energy yield’ subitem in the Setup menu”. The factory setting depends on the country setup. CO2 savings carbon dioxide saved during the observation period The CO2 factor setting is described in the “CO2 factor’ subitem in the Setup menu” section.
Maximum mains voltage (V) [phase – neutral or phase – phase display] maximum mains voltage measured during the observation period The individual mains voltages are listed after the Enter key is pressed

28

EN-US

Maximum solar voltage (V) maximum solar module voltage measured during the observation period. After pressing the Enter key the voltage values for MPP Tracker 1 and MPP Tracker 2 (MPPT1/MPPT2) are displayed, if MPP Tracker 2 is activated (see The Basic menu’ –The Basic menu entries’) Operating Hours indicates how long the inverter has been operating (HH:MM). IMPORTANT! The time must be set correctly for day and year values to be displayed properly.
29

The SETUP menu item

Presetting

After completing the entire start-up process (for example, using the Installation Wizard), the inverter is preconfigured depending on the country setup.
The SETUP menu lets you easily customize the inverter’s preset parameters to your needs.

Software Updates

IMPORTANT! Because of software updates, certain functions may be available for your device but not described in these operating instructions or vice versa. In addition, individual figures may also differ from the operating elements of your device. However, the function of these operating elements is identical.

Navigation in the SETUP Menu

Accessing the SETUP Menu GRAPH

1 In the menu level, use the left’ orright’ keys to select the SETUP’ menu 2 Press theEnter’ key

Standby WiFi Access Point DATCOM USB Relay
Scrolling between Entries

The first entry in the SETUP menu is displayed: Standby’ 3 Use theup’ or `down’ keys to scroll between the available entries

Exiting an Entry GRAPH

4 To exit an entry, press the “Back” key The menu level is displayed

If no key is pressed for 2 minutes,

30

EN-US

– the inverter switches from any item within the menu level to the NOW’ menu (exception:Standby’ setup menu),
– the display illumination turns off, unless the illumination has been set to ON in the display setting (see Display Settings – Illumination).
– The power being fed in is shown or the current state code is displayed.

General Menu Item Settings

1 Access the desired menu 2 Use the Up’ andDown’ keys to select the desired entry 3 Press the “Enter” key

The available settings are displayed:

The first digit of a value to be set flashes:

4 Use the Up’ andDown’ keys to select the desired setting
5 Press the Enter’ key to save and apply the selection. Press theEsc’ key to exit without saving.

4 Use the “Up” and “Down” keys to select a value for the first digit
5 Press the “Enter” key
The second digit of the value flashes.
6 Repeat steps 4 and 5 until…
the entire value flashes. 7 Press the “Enter” key 8 Repeat steps 4 – 6 for units or
other values to be set until the unit or value flashes. 9 Press the Enter’ key to save and apply the changes. Press theEsc’ key to exit without saving.

The currently selected entry is displayed.

The currently selected entry is displayed.

Application Example: Setting the Feed-In Tariff

1 Select the Energy yield’ setup menu entry 2 Press theEnter’ key

31

The overview of adjustable values is displayed.

3 Use the up’ ordown’ keys the Feed-in tariff’ 4 Press theEnter’ key
The feed-in tariff is displayed The tens digits flashes.

to select

5 Use the plus’ orminus’ keys lect a value for the tens digit
6 Press the `Enter’ key The units position flashes.

to se-

7 Repeat steps 5 and 6 for the units position and the 3 decimal places until …

The set feed-in tariff flashes. 8 Press the `Enter’ key

The feed-in tariff is applied and the overview of adjustable values is displayed.
9 Press the Esc’ TheEnergy yield’ setup menu entry is displayed.

32

EN-US

Menu Items in the Setup Menu

Standby

Manual activation/deactivation of the standby mode
– No energy is fed into the grid. – The Startup LED lights up orange. – The display switches between STANDBY/ENTER – In standby mode, no other menu item can be accessed or set in the menu
level. – The automatic switching to the NOW’ menu item after 2 minutes if no key is pressed is not activated. – The standby mode can only be deactivated manually by pressing theEnter’
key. – The grid power feed operation can be resumed at any time by pressing the
Enter’ key, if no error (state code) is displayed Setting the standby mode (manual shutoff for feeding energy into the grid): 1 Select theStandby’ entry 2 Press the Enter’ function key The display alternates betweenSTANDBY’ and ENTER.’ The Standby mode is now activated. The Startup LED lights up orange. Restoring the grid power feed operation: In Standby mode, the display alternates betweenSTANDBY’ and ENTER’. 1 Press theEnter’ function key to restore the grid power feed operation
The `Standby’ entry is displayed. The inverter also switches to the Startup phase. After the grid power feed operation is restored, the Operation Status LED lights up green.

WLAN Access Point

To activate/deactivate the WLAN Access Point. For example, this is required to set up or adjust the system monitoring using the Datamanager web interface. If no Datamanager is detected by the inverter, [not available] is displayed

Setting range

WLAN Access Point [stopped] Activate WLAN AP?

To activate the WLAN Access Point key
WLAN Access Point [active]

Press the Enter

The SS-ID (SS) and the password (PW) are displayed. Deactiv. WLAN AP?

To deactivate the WLAN Access Point Enter key

Press the

33

WLAN Access Point [not available] Is displayed if no system monitoring is available on the inverter.

DATCOM

Check the data communication, entry of the inverter number, protocol settings

Setting range

Status/inverter number/protocol type

Status Displays data communication available via Fronius Solar Net or an error that occurred in data communication
Inverter Number Number setting (address) of the inverter in a setup with multiple inverters

Setting range Factory setting

00 – 99 (00 = inverter address 100) 01

IMPORTANT! Each inverter must be assigned its own address when using multiple inverters in a data communications system.
Protocol Type Defines the communication protocol used to transmit data:

Setting range Factory setting

Fronius Solar Net / Interface * Fronius Solar Net

  • The interface protocol type only functions without a Fronius Datamanager card. Existing Fronius Datamanager cards must be removed from the inverter.

USB

Performing firmware updates or saving inverter detail values on a USB thumb drive

Setting range

Safely remove hardware / software update / logging interval

Safely remove hardware To remove a USB thumb drive from the USB A socket on the data communication rack without losing data.
The USB thumb drive can be removed: – When OK is displayed – When the “Data Transfer” LED is no longer flashing or lit
Software update For updating inverter firmware using a USB thumb drive.

34

EN-US

Procedure: 1 Obtain the “froxxxxx.upd” firmware update file
(e.g. at http://www.fronius.com; xxxxx stands for the respective version number)
NOTE! To ensure problem-free updates of inverter software, the USB thumb drive should have no hidden partitions and no encryption (see the chapter “Suitable USB Thumb Drives”). 2 Save the firmware update file to the highest data level of the USB thumb
drive 3 Open the lid of the data communication area on the inverter 4 Insert the USB thumb drive with the firmware update file into the USB sock-
et in the inverter data communication area 5 In the Setup menu, go to “USB” and select “Software Update” 6 Press the “Enter” key 7 Wait until the comparisons of the current software version on the inverter
and the new firmware version are displayed: – First page: Recerbo software (LCD), key controller software (KEY), coun-
try setup version (Set) – Second page: Software power module (PS1, PS2) 8 Press the “Enter” function key at the end of each page The inverter begins copying the data. “BOOT” and the save progress (%) of the individual tests are displayed until the data for all electronic components has been copied. Once the data has been copied, the inverter updates the required electronic components in succession. “BOOT”, the affected component, and the update progress (%) are displayed. The inverter updates the display in the last step. The display remains dark for approx. 1 minute, the control and status LEDs flash. Once the firmware update is complete, the inverter switches to the Startup phase and then to grid power feed operation. Remove the USB thumb drive using the “Safely remove hardware” function. Individual settings in the Setup menu are retained when the inverter firmware is updated.
35

Logging interval Activating/deactivating the USB logging function, as well as setting the logging interval

Unit Setting range Factory setting

Minutes 30 Min. / 20 Min. / 15 Min. / 10 Min. / 5 Min. / No Log 30 Min.

30 Min.
20 Min. 15 Min. 10 Min. 5 Min.

The logging interval is 30 minutes; new logging data is saved to the USB thumb drive every 30 minutes.
The logging interval is 5 minutes; new logging data is saved to the USB thumb drive every 5 minutes.

No Log

No data is saved

IMPORTANT! The time must be set correctly in order for the USB logging function to work properly. The time setting is handled in the “Setup menu items” “Time/Date” point.

Relay (Floating Switch Contact)

A floating switch contact (relay) on the inverter can be used to display status codes, the inverter status (e.g. the grid power feed operation) or the Energy Manager functions.

Setting range

Relay Mode / Relay Test / Switch-on Point / Switch-off Point

  • is only shown if the “E-Manager” function has been activated under “Relay Mode.”

Relay Mode The following functions can be displayed via the relay mode: – Alarm function (Permanent / ALL / GAF) – Active output (ON / OFF) – Energy Manager (E-Manager)

Setting range Factory setting

ALL / Permanent / GAF / OFF / ON / E-manager ALL

Alarm function:

ALL / Permanent:

Switches the floating switch contact for continual and temporary service codes (e.g. brief interruption of grid power feed operation, a service code occurs a certain number of times per day ­ can be set in the “BASIC” menu)

36

EN-US

GAF

As soon as “GAF” mode is selected, the relay will be switched on. As soon as the power module reports an error and switches from regular grid power feed operation to an error state, the relay is opened. This way, the relay can be used for fail safe functions.

Application example When using single-phase inverters at a multi-phase location a phase equalization might be necessary. If an error occurs with one or more inverters and the connection to the grid is disconnected, the other inverters must also be disconnected in order to maintain phase equilibrium. The “GAF” relay function can be used with the datamanager or an external protective device to detect or signal that an inverter is not being supplied or is disconnected from the grid, and that the remaining inverters should also be disconnected from the grid via remote control.

Active output:

ON:

The floating NO switch contact is constantly switched on

while the inverter is operating (as long as the display lights up

or displays).

OFF:

The floating NO switch contact is switched off.

Energy Manager:

E-Manager: You can find additional information on the “Energy Manager” function in the following “Energy Manager” section.

Relay test Function test to confirm whether the floating switch contact switches

Switch-on point (only if the “Energy Manager” function is activated) to set the effective power limit from which the floating switch contact is switched on

Factory setting

1000 W

Setting range

set switch-off point up to the inverter’s nominal output (W or kW)

Switch-off point (only if the “Energy Manager” function is activated) to set the effective power limit from which the floating switch contact is switched off

Factory setting Setting range

500 0 up to the inverter’s set switch-on point (W or kW)

Energy Manager (in the Relay Menu)

The “Energy Manager” function can be used to control the floating switch contact so that this acts as an actuator. A load connected to the floating switch contact can therefore be controlled by assigning a switch-on or switch- off point depending on the feed-in power (effective power).
The floating switch contact is automatically switched off: – When no current is being fed into the public grid by the inverter – When the inverter is manually switched to standby mode – When there is an effective power assignment < 10% of the inverter’s rated
power output

37

Time/Date

To activate the Energy Manager function, select “E-Manager” and press the “Enter” key. When the “Energy Manager” function is activated, the “Energy Manager” icon is shown at the top left of the display:
when the floating NO switch contact is switched off (open contact)
when the floating NC switch contact is switched on (closed contact)
To deactivate the “Energy Manager” function, select another function (ALL / Permanent / OFF / ON) and press the “Enter” key.
NOTE!
Information on setting the switch-on and switch-off point Too small a difference between the switch-on point and switch-off point as well as fluctuations in effective power can lead to multiple switching cycles.
To avoid frequent switching on and off, the difference between the switch-on point and the switch-off point should be at least 100 – 200 W.
When selecting the switch-off point, consider the power consumption of the connected load.
When selecting the switch-on point, consider the weather conditions and the expected solar radiation.
Application example Switch-on point = 2,000 W, switch off point = 1,800 W
If the inverter supplies 2,000 W or more, the inverter’s floating switch contact is switched on. If the inverter output falls below 1,800 W, the floating switch contact is switched off.
This makes it possible to quickly implement interesting application options, such as operating a heat pump or an air-conditioning system using as much self-produced power as possible

Setting the time, date, display format, and automatic adjustment for daylight saving time

Setting range

Set time / Set date / Time display format / Date display format / Daylight saving time

Set time Setting the time (hh:mm:ss or hh:mm am/pm, depending on the setting under Time display format)
Set date Setting the date (dd.mm.yyyy or mm/dd/yyyy, depending on the setting under Date display format)
Time display format For specifying the format in which the time is displayed

Setting range

12hrs/24hrs

38

EN-US

Factory setting

depends on the country setup

Date display format For specifying the format in which the date is displayed

Setting range

mm/dd/yyyy or dd.mm.yy

Factory setting

depends on the country setup

Daylight saving time Activating/deactivating the automatic adjustment for daylight saving time

IMPORTANT! Only use the automatic daylight savings changeover function when there are no LAN or WLAN-compatible system components in a Fronius Solar Net ring (e.g. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager or Fronius Hybridmanager).

Setting range Factory setting

on/off on

IMPORTANT! The time and date must be set correctly for day and year values to be displayed properly.

Display Settings

Setting range

Language / Night Mode / Contrast / Illumination

Language Setting the display language

Setting range

English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Czech, Slovakian, Hungarian, Polish, Turkish, Portuguese, Romanian

Night mode Night mode controls the Fronius DATCOM and the inverter’s display operation at night or when insufficient DC voltage is available

Setting range Factory setting

AUTO / ON / OFF OFF

AUTO:

The Fronius DATCOM operation is maintained as long as a Fronius Datamanager is connected to an active, uninterrupted Fronius Solar Net. The inverter display is dark during the night and can be activated by pressing any function key.

ON: The Fronius DATCOM operation is always maintained. The inverter provides an uninterrupted 12 V DC voltage to supply Fronius Solar Net with power. The display is always active.
IMPORTANT! When the Fronius DATCOM night mode is ON or on AUTO with connected Fronius Solar Net components, the power consumption of the inverter at night increases to around 7 W.

39

OFF:

No Fronius DATCOM operation at night, the inverter therefore does not require any power to supply electricity to the Fronius Solar Net at night. The inverter display is deactivated at night and the Fronius Datamanager is not available. To activate the Fronius Datamanager, switch the inverter on the AC side off and back on and press any function key on the inverter’s display within 90 seconds.

Contrast Set the contrast on the inverter display

Setting range Factory setting

0 – 10 5

Since contrast depends on temperature, it may be necessary to adjust the `Contrast’ menu item when environmental conditions change.
Illumination Preset the inverter display illumination

The `Illumination’ menu item only applies to the inverter display background illumination.

Setting range Factory setting

AUTO / ON / OFF AUTO

AUTO: The inverter display illumination is activated by pressing any key. If no key is pressed for 2 minutes, the display backlight goes out.
ON: The inverter display illumination is permanently on when the inverter is active.
OFF: The inverter display illumination is permanently off.

Energy yield

The following settings can be changed/performed: – Meter deviation/calibration – Currency – Feed-in tariff – CO2 factor

Setting range

Currency / Feed-in tariff

Meter deviation/calibration Meter calibration
Currency Set the currency

Setting range

3-digit, A-Z

Feed-in tariff Set the charge rate for the remuneration for energy fed into the grid

Setting range

2-digit, 3 decimal places

40

EN-US

Factory setting

(depends on the country setup)

CO2 factor Set the CO2 factor for the energy fed into the grid

Fan

For testing the fan functionality

Setting range

Test fan #1/test fan #2 (depending on the device)

– Select the desired fan using the “Up” and “Down” keys – Pressing the “Enter” key starts the test for the selected fan. – The fan runs until the menu is exited by pressing the “Esc” key.
IMPORTANT! The inverter display does not indicate whether the fan is OK. The fan function can only be checked by listening and feeling.

Arc Detection

for checking arc detection/interruption

Setting range

ArcDetector Status/Start Self-test

Arc.det. Status displays the current status of arc detection/interruption
Start Self-test self-test to check whether the inverter interrupts grid power feed operation when an arc is detected.
Test procedure:

1 Select “Arc Detection” in the Setup menu 2 Press the “Enter” key 3 Use the up and down keys to select “Start Self-test” 4 Press the “Enter” key
The self-test starts. The arc detection/interruption function simulates an arc and sends the corresponding signal to the inverter. If the test is successful, the inverter disconnects from the grid and stops grid power feed operation.
The message “Self-test completed and Start AFCI” is shown on the display.

5 Confirm the indication by pressing the “Enter” key

41

The INFO menu item

Measured values

PV Iso. Insulation resistance of the photovoltaic system
Ext. lim. External limitation
U PV 1 / U PV 2 Real-time DC voltage at the DC input terminals, even if no energy is being fed in by the inverter (from first or second MPP Tracker) MPP Tracker 2 must be activated – ON – via the Basic menu
GVDPR Grid voltage-dependent power reduction
Fan #1 Percentage value of fan target power

LT Status

The status display of the last error that occurred in the inverter can be shown.
IMPORTANT! STATE 306 (Power low) and STATE 307 (DC low) state codes naturally appear every morning and evening due to low solar radiation. These state codes at this time are not the result of a fault.
– After pressing the Enter’ key, the power stage set status and the last error that occurred are displayed – Use theUp’ and Down’ keys to scroll through the list – Press theBack’ key to exit the status and error list

Grid Status

The last 5 grid errors that occurred can be displayed: – After pressing the “Enter” key, the last 5 grid errors that occurred are dis-
played – Use the “up” and “down” keys to scroll through the list – Press the “Back” key to exit the grid error display

Device information

The device is used to display settings relevant to a grid operator. The displayed values depend on the respective country setup or device-specific inverter settings.

Display range

General / Country-specific setting / MPP Tracker / Grid monitoring / Grid voltage limits / Grid frequency limits / Q-mode / AC power limit / AC voltage derating / Fault ride through

General:

Device type – the precise name of the inverter Fam. – the inverter’s inverter family Serial number – the inverter’s serial number

42

EN-US

Country-specific setting:

Setup – set country setup Version – country setup version

Origin activated – indicates that the normal country setup is activated.

Altern. activated – indicates that the alternative country setup is activated (only for Fronius Symo Hybrid)

MPP Tracker: Grid monitoring:

Group – inverter software update group
Tracker 1 – displays the set tracking behavior (MPP AUTO / MPP USER / FIX) Tracker 2 – displays the set tracking behavior (MPP AUTO / MPP USER / FIX)
GMTi – Grid Monitoring Time – inverter start-up time in sec. (seconds)

GMTr – Grid Monitoring Time reconnect – reconnection time in sec. (seconds) after a grid error

ULL – U (voltage) Longtime Limit – voltage limit value in V (Volt) for the 10-minute mean voltage

Grid voltage limits inner limit value:

LLTrip – Longtime Limit Trip – trip time for the ULL, monitoring how quickly the inverter must be switched off
UMax – upper inner grid voltage value in V (Volt)
TTMax – Trip Time Max – trip time for exceeding the upper inner grid voltage limit value in cyl*

UMin – lower inner grid voltage value in V (Volt)

TTMin – Trip Time Min – trip time for falling below the lower inner grid voltage limit value in cyl*

Grid voltage limits outer limit value

cyl = grid periods (cycles); 1 cyl equals 20 ms at 50 Hz or 16.66 ms at 60 Hz
UMax – upper outer grid voltage value in V (Volt)
TTMax – Trip Time Max – trip time for exceeding the upper outer grid voltage limit value in cyl

UMin – lower outer grid voltage value in V (Volt)

TTMin – Trip Time Min – trip time for falling below the lower outer grid voltage limit value in cyl*

*cyl = grid periods (cycles); 1 cyl equals 20 ms at 50 Hz or 16.66 ms at 60 Hz

43

Version

Grid frequency limits:

FILmax – upper inner grid frequency value in Hz (Hertz) FILmin – lower inner grid frequency value in Hz (Hertz)

FOLmax – upper outer grid frequency value in Hz (Hertz)

FOLmin – lower outer grid frequency value in Hz (Hertz)

Q-Mode:

Indicates the current reactive power setting on the inverter (e.g. OFF, Q/P…)

AC power limit, including indication of SoftStart and/or AC grid frequency derating:

Max P AC – maximum output power, which can be changed with the “Manual Power Reduction” function
GPIS – Gradual Power Incrementation at Startup – indicates (%/sec) whether the SoftStart function is activated on the inverter

GFDPRe – Grid Frequency Dependent Power Reduction enable limit – displays the set grid frequency value in Hz (Hertz) from when a power reduction occurs

AC voltage derating:

GFDPRv – Grid Frequency Dependent Power Reduction derating gradient – displays the set grid frequency value in %/Hz to indicate the extent of the power reduction
GVDPRe – Grid Voltage Depending Power Reduction enable limit – threshold in V from which the voltage-dependent power reduction starts

GVDPRv – Grid Voltage Depending Power Reduction derating gradient – reduction gradient in %/V at which the power is reduced

Message – shows whether the dispatch of an info message via Fronius Solar Net is activated

Display of version number and serial number of the PC boards installed in the inverter (e.g., for service purposes)

Display range

Display/Display Software/Integrity Checksum/Memory Card/Memory Card #1/Power Stage/Power Stage Software/EMI Filter/Power Stage #3/Power Stage #4

44

EN-US

Switching the key lock on and off

General

The inverter comes equipped with a Key lock’ function. When theKeylock’ function is active, the Setup menu cannot be accessed, e.g., to protect against setup data being changed by accident. You must enter code 12321 to activate / deactivate the `Key lock’ function.

Switching the Key Lock On and Off

1 Press the Menu’ key The menu level is displayed. 2 Press the unassignedMenu/Esc’ key 5 times

In the CODE’ menu, theAccess Code’ is displayed and the first digit flashes. 3 Enter code 12321: Use the plus’ or minus’ keys to select the first digit of the code
4 Press the Enter’ key The second digit flashes. 5 Repeat steps 3 and 4 for the second, third, fourth, and fifth digit in the code until… the set code flashes. 6 Press theEnter’ key
In the LOCK’ menu, theKey lockfunction is displayed. 7 Use theplus’ or minus’ keys to switch the key lock on or off: ON = the key lock function is activated (the SETUP menu item cannot be accessed) OFF = the key lock function is deactivated (the SETUP menu item can be accessed) 8 Press theEnter’ key

45

USB Stick as a Data Logger and for Updating Inverter Software

USB Thumb Drive as a Data Logger

A USB thumb drive connected to the USB A socket can act as a data logger for an inverter.
Logging data saved to the USB thumb drive can, at any time, – be imported into the Fronius Solar.access software via the included FLD file, – be viewed directly in third-party applications (e.g., Microsoft® Excel) via the
included CSV file.
Older Excel versions (up to Excel 2007) have a row limit of 65536.
More detailed information on data on the USB thumb drive, data amounts and memory capacity, and buffer memory can be found at:

http://www.fronius.com/QR-link/4204260202EA

Suitable USB Thumb Drives

Due to the number of USB thumb drives on the market, we cannot guarantee that every USB thumb drive will be recognized by the inverter.
Fronius recommends using only certified, industrial USB thumb drives (look for the USB-IF logo).
The inverter supports USB thumb drives using the following file systems: – FAT12 – FAT16 – FAT32
Fronius recommends that the USB thumb drive only be used for recording logging data or for updating the inverter software. USB thumb drives should not contain any other data.

46

EN-US

USB symbol on the inverter display, e.g., in the ‘NOW’ display mode:
When the inverter recognizes a USB thumb drive, the USB symbol will appear at the top right of the display.
When inserting the USB thumb drive, make sure that the USB symbol is displayed (it may also be flashing).
NOW AC Output Power

Notice! Please be aware that in outdoor applications the USB thumb drive may only function in a limited temperature range. Make sure, for example, that the USB thumb drive will also function at low temperatures for outdoor applications.

USB thumb drive for updating inverter software

1

2

2

3

USB

The USB thumb drive can be used even by end customers to update the software of the inverter. The update file is saved to the USB thumb drive beforehand and transmitted from there to the inverter, and the update process is started through the Setup menu.

4

4

5

Removing the USB Stick

Safety information for removing a USB stick
IMPORTANT! To prevent a loss of data, the connected USB stick should only be removed under the following conditions: – via the SETUP and “Safely re-
move USB / hardware” menu items – when the “Data Transfer” LED is no longer flashing or illuminated.

47

The Basic menu

Accessing the Basic Menu

1 Press the Menu’ key The menu level is displayed. 2 Press the unassignedMenu/Esc’ key 5 times

Basic Menu Entries

Access Code

In the “CODE” menu, the “Access Code” is displayed; the first digit flashes.
3 Enter code 22742: Use the plus’ orminus’ keys to select the first digit of the code
4 Press the `Enter’ key
The second digit flashes.
5 Repeat steps 3 and 4 for the second, third, fourth, and fifth digit of the code until…
the set code flashes.

6 Press the Enter’ key The Basic menu is displayed. 7 Use theplus’ or minus’ keys to select the desired entry 8 Press the Enter’ key to edit the selected entry 9 Press the `Esc’ key

The Basic menu contains the following parameters important for the installation and operation of the inverter:
MPP Tracker 1

48

EN-US

– DC operating mode: MPP AUTO / FIX / MPP USER – MPP AUTO: normal operating status; the inverter automatically searches for the optimal operating point – FIX: enter a fixed DC voltage used by the inverter. Enter the fixed voltage value in the fixed voltage point. – MPP USER: enter the lower MPP voltage from which the inverter searches for its optimal operating point. Enter this start value for the MPPT start voltage.
– Dynamic Peak Manager: ON/OFF – Fixed voltage: enter the fixed voltage for the FIX function – MPPT start voltage: enter the start voltage for the MPP USER function USB Logbook Activate or deactivate the function for saving all error messages on a USB thumb drive AUTO (no function; reserved for future applications) / OFF (deactivates the USB logbook function (factory setting)) / ON (activates the USB logbook function) Signal Input (multifunctional power interface) – Function: Ext Sig. / S0-Meter / OFF
only if the Ext Sig. function is selected: – Trigger type: Warning (warning is shown on the display – STATE 568) /
Ext. Stop (inverter is switched off – STATE 668) – Connection type: N/C (normally closed) / N/O (normally open) SMS/Relay – Event delay to enter the delay time after which an SMS is sent or the relay switches 900 – 86,400 seconds – Event counter: to enter the number of events that lead to a signal: 10 – 255
More information is provided under Setup menu items’ –Relays’ Insulation Setting – Insulation warning: ON / OFF – to activate and deactivate the insulation
monitoring that displays a warning without interrupting the grid power feed operation in case of an insulation error – Threshold warning: to set an insulation threshold below which the inverter issues a warning (without interrupting the grid power feed operation); the STATE 502 state code is displayed – Threshold error: to set an insulation threshold below which the inverter displays an error message and interrupts the grid power feed operation; the STATE 475 state code is displayed (not available in all countries) TOTAL Reset resets the max. and min. voltage values and the max. power of feeding in to zero in the LOG menu.
Once values are reset, this action cannot be undone.
To reset the values to zero, press the “Enter” key. “CONFIRM” is displayed. Press the “Enter” key again. The values are reset and the menu is displayed
49

Status Diagnosis and Troubleshooting

Displaying status codes

Your inverter is equipped with system self diagnosis that automatically identifies a large number of possible operation issues by itself and displays them on the screen. This enables you to know immediately if there are any malfunctions in the inverter or the photovoltaic system or any installation or operating errors.

Whenever the system self diagnosis has identified a particular issue, the respective status code is shown on the screen.

IMPORTANT! Status codes may sometimes appear briefly as a result of the control response from the inverter. If it subsequently continues to operate normally, there has not been a system error.

Total Failure of the Display

If the display remains dark for a long time after sunrise: – Check the AC voltage at the inverter’s connections:
the AC voltage must be 208/220/240/440/480 V (+10%/-12%) depending on the grid.

Status codes in the eManual

The latest status codes can be found in the eManual version of these Operating Instructions:manuals.fronius.com/html/4204100192/#0_t_0000000061

manuals.fronius.com/html/4204100192/#0_t_0000 000061
STATE CODES Symo Advanced UL

Customer service

IMPORTANT! Please contact your Fronius dealer or a Fronius-trained service technician if: – An error appears frequently or for a long period of time – An error appears that is not listed in the tables

Operation in dusty environments

When operating the inverter in extremely dusty environments: when necessary, clean the cooling elements and fan on the back of the inverter and the supply air openings in the mounting bracket using clean compressed air.

50

EN-US

Technical data

General data and protection devices 10.0-3 208-240 / 24.0-3 208-240

General data Cooling Protection class
Dimensions h x w x d
Permitted ambient temperature Permitted storage temperature Permissible humidity Noise emission

Protection devices
Reverse polarity protection
Stand-alone operation protection
Arc Fault Circuit Interrupter/ interruption
Photovoltaic insulation monitoring
High temperature

Controlled forced-air ventilation NEMA 4X
28.5 x 20.1 x 8.9 in. 725 x 510 x 225 mm -40 °F to +140 °F (-40 °C to +60 °C) -40 °F to +158 °F (-40 °C to +70 °C)
0 – 100% 65 dB(A) (ref. 1pW)
Integrated Integrated
Integrated
Integrated
Operating point shift/active cooling

Technical data Fronius Symo Advanced 10.0-3 208-240 / 12.0-3 208-240

Fronius Symo Advanced
Input data MPP voltage range Input voltage range (at 1000 W/m²/14 °F in an open circuit) Max. input current (MPP1/MPP2) (MPP1 + MPP2) Max. short circuit current of solar modules (ISC PV) (MPP1/MPP2) Max. inverter backfeed current to the array

10.0-3 208-24 12.0-3 208-24

0

0

300 – 500 V DC 200 – 600 V DC
25.0/16.5 A 41.5 A
37.5 / 24.8 A
0.0 A 2)

Output data Nominal output power (Pnom) Max. output power (+104 °F)

9995 W 9995 W

11,995 W 11,995 W

51

Fronius Symo Advanced

Max. output power (+140 °F)

at 208 V at 220 V

Rated apparent power

at 240 V

Phases

Nominal grid voltage

at 208 V at 220 V

Operating range AC voltage

at 240 V

Adjustment range for grid voltage

Max. continuous output current at Vnom

at 208 V at 220 V at 240 V

Recommended min. AC overcurrent protection

at 208 V at 220 V at 240 V

Max. output fault current per duration Nominal frequency

Total harmonic distortion Power factor (cos phi)

10.0-3 208-24 12.0-3 208-24

0

0

8000 W

8000 W

8600 W

8600 W

8600 W

8600 W

9995 VA

11,995 VA

3 ~ NPE

120/208 V

127/220 V

120/240 V

-12 to +10%

60 – 152 V/104 – 288 V

27.7 A

33.3 A

26.2 A

31.5 A

24.0 A

28.9 A

35.0 A

45.0 A

35.0 A

40.0 A

30.0 A

40.0 A

43.1 A / 158.4 ms

50/60 Hz

< 1.5%

< 1.75%

0 – 1 ind./cap.3)

General data Maximum efficiency CEC efficiency Weight (full/lite version)

at 208 V at 240 V

97.00%

96.50%

96.50%

96.50%

96.50%

90.4/89.5 lbs. (41.0/40.6 kg)

  1. The maximum current from the inverter to the solar modules if an error

occurs on the inverter.

Assured by the electrical design of the inverter

  1. ind. = inductive cap. = capacitive

Technical data Symo Advanced 15.0-3 480

Fronius Symo Advanced
Input data MPP voltage range Input voltage range (at 1000 W/m²/14 °F in an open circuit)

52

15.0-3 480
350 – 800 V DC 200 – 1000 V DC

EN-US

Fronius Symo Advanced
Max. input current (MPP1/MPP2) (MPP1 + MPP2)
Max. short circuit current of solar modules (ISC PV) (MPP1/MPP2)
Max. inverter backfeed current to the array

15.0-3 480 33.0/25.0 A
51 A 49.5/37.5 A
0.0 A 2)

Output data

Nominal output power (Pnom) Max. output power (+104 °F)

Max. output power (+140 °F)

at 440 V at 480 V

Rated apparent power

Phases

Nominal grid voltage

at 440 V at 480 V

Operating range AC voltage

Adjustment range for grid voltage

Max. continuous output current at 440 V

at Vnom

at 480 V

Recommended min. AC overcurrent protection

at 440 V at 480 V

Max. output fault current per duration

Nominal frequency

Total harmonic distortion

Power factor (cos phi)

14,995 W 14,995 W 12,200 W 14,400 W 14,995 VA 3 ~ NPE 254 V / 440 V 277 V / 480 V -12 to +10% 127­322 V/220­558 V
19.7 A 18.0 A 25.0 A 25.0 A 30.9 A / 150.4 ms 50/60 Hz < 1.5% 0 – 1 ind./cap.3)

General data Maximum efficiency CEC efficiency Weight (full/lite version)

at 480 V

98.00% 97.00% 95.7/95.0 lbs. (43.4/43.1 kg)

  1. The maximum current from the inverter to the solar modules if an error

occurs on the inverter.

Assured by the electrical design of the inverter

  1. ind. = inductive cap. = capacitive

53

Technical data Fronius Symo Advanced 20.0-3 208-240 – 22.7-3 208-240

Fronius Symo Advanced
Input data
MPP voltage range
Input voltage range (at 1000 W/m²/14 °F in an open circuit) Max. input current (MPP1/MPP2) (MPP1 + MPP2) Max. short circuit current of solar modules (ISC PV) (MPP1/MPP2) Max. inverter backfeed current to the array

20.0-3 480

22.7-3 480

450 – 800 V DC

500 – 800 V DC

200 – 1000 V DC

33.0/25.0 A 51 A
49.5/37.5 A

0.0 A 2)

Output data

Nominal output power (Pnom)

Max. output power (+104 °F)

Max. output power (+140 °F)

at 440 V at 480 V

Rated apparent power

Phases

Nominal grid voltage

at 440 V at 480 V

Operating range AC voltage

Adjustment range for grid voltage

Max. continuous output current at 440 V

at Vnom

at 480 V

Recommended min. AC overcurrent protection

at 440 V at 480 V

Max. output fault current per duration

Nominal frequency

Total harmonic distortion

Power factor (cos phi)

General data Maximum efficiency CEC efficiency Weight (full/lite version)

at 480 V

19,995 W

22,727 W

19,995 W 12,200 W

22,727 W 12,200 W

14,400 W 19,995 VA

14,400 W 22,727 VA

3 ~ NPE 254 V / 440 V 277 V / 480 V

-12 to +10% 127­322 V/220­558 V

26.2 A 24.0 A

29.8 A 27.3 A

35.0 A

40.0 A

30.0 A

35.0 A

30.9 A / 150.4 ms

50/60 Hz

< 1%

< 1.25%

0 – 1 ind./cap.3)

98.00%

97.50%

97.50%

95.7/95.0 lbs. (43.4/43.1 kg)

54

EN-US

  1. The maximum current from the inverter to the solar modules if an error

occurs on the inverter.

Assured by the electrical design of the inverter

  1. ind. = inductive cap. = capacitive

Technical data Fronius Symo Advanced 24.0-3 208-240

Fronius Symo Advanced
Input data MPP voltage range Input voltage range (at 1000 W/m²/14 °F in an open circuit) Max. input current (MPP1/MPP2) (MPP1 + MPP2) Max. short circuit current of solar modules (ISC PV) (MPP1/MPP2) Max. inverter backfeed current to the array

Output data

Nominal output power (Pnom) Max. output power (+104 °F)

Max. output power (+140 °F)

at 480 V

Rated apparent power

Phases

Nominal grid voltage

at 480 V

Operating range AC voltage

Adjustment range for grid voltage

Max. continuous output current at Vnom
Recommended min. AC overcurrent protection

at 480 V at 480 V

Max. output fault current per duration

Nominal frequency

Total harmonic distortion

Power factor (cos phi)

General data Maximum efficiency CEC efficiency Weight (full/lite version)

at 480 V

24.0-3 480
500 – 800 V DC 200 – 1000 V DC
33.0/25.0 A 51 A
49.5/37.5 A
0.0 A 2)
23,995 W 23,995 W 14,400 W 23,995 VA 3 ~ NPE 277 V / 480 V -12 to +10% 127­322 V/220­558 V
28.9 A
40 A
30.9 A / 150.4 ms 50/60 Hz < 1%
0 – 1 ind./cap.3)
98.00% 97.50% 95.7/95.0 lbs. (43.4/43.1 kg)

55

  1. The maximum current from the inverter to the solar modules if an error

occurs on the inverter.

Assured by the electrical design of the inverter

  1. ind. = inductive cap. = capacitive

Relevant standards and directives

Circuit for Preventing Stand Alone Operation The inverter has a permissible circuit for preventing stand alone operation.
Grid Failure The standard measurement and safety procedures integrated into the inverter ensure that the power feed is immediately interrupted in the event of a grid failure (shut-off by the utility or damage to lines).

RCMU

RCMU = Residual Current Monitoring Unit
The inverter is equipped with an RCMU according to Austrian standard ÖVE/ ÖNORM E 8001-4-712. It monitors residual currents from the solar module to the inverter grid connection and disconnects the inverter from the grid when an improper residual current is detected. Additional residual current protection may be needed depending on the installation’s protection system or the requirements of the utility company. In this case, use a type B residual current circuit breaker with a release current of at least 100 mA.

56

EN-US

Terms and conditions of warranty and disposal

Fronius manufacturer’s warranty

Detailed warranty conditions specific to your country can be found online: www.fronius.com/solar/garantie
To take advantage of the full warranty duration for your newly installed Fronius inverter or storage system, register your product at: www.solarweb.com.

Disposal

Waste electrical and electronic equipment must be collected separately and recycled in an environmentally sound manner in accordance with the European Directive and national law. Used equipment must be returned to the distributor or through a local authorized collection and disposal system. Proper disposal of the used device promotes sustainable recycling of material resources. A failure to observe this may lead to potential health/environmental impacts

57

58

FR

Sommaire

Consignes de sécurité

61

Explication des consignes de sécurité

61

Généralités

61

Conditions environnementales

62

Personnel qualifié

62

Données relatives aux valeurs des émissions sonores

62

Mesures relatives à la CEM

63

Marquage de sécurité

63

Élimination des déchets

63

Sûreté des données

63

Droits d’auteur

63

Généralités

64

Concept d’appareil

64

Version de logiciel

64

Utilisation conforme à la destination

65

Informations concernant les « Field adjustable trip points » et « Advanced Grid Fea- 65

tures »

Conformité FCC / RSS

65

Contrôleur d’isolation/interruption, surveillance d’isolation

66

Détection/Interruption d’arc électrique

66

Émetteur PLC (Power Line Communication)

67

Avertissements sur l’appareil

67

Fusibles de chaîne

68

Critères de sélection appropriée des fusibles de chaîne

69

Communication de données et Fronius Solar Net

70

Fronius Solar Net et transfert de données

70

Zone de communication de données

70

Explication relative à l’interface de courant multifonction

71

Description de la DEL « Fronius Solar Net »

72

Exemple

73

Fronius Datamanager 2.0

74

Éléments de commande, connecteurs et voyants sur le Fronius Datamanager 2.0

74

Fronius Datamanager durant la nuit ou en cas de tension DC insuffisante

77

Sécurité

77

Installation de l’onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 dans Fronius Solar Net

78

Première mise en service

78

Informations complémentaires concernant le Fronius Datamanager 2.0

81

Éléments de commande et voyants

82

Éléments de commande et voyants

82

Écran

83

Navigation dans le niveau Menu

84

Activation de l’éclairage de l’écran

84

Désactivation automatique de l’éclairage de l’écran/Accès au point de menu « ACTUEL » 84

Appeler le niveau de sélection des menus

84

Valeurs affichées dans le point de menu ACTUEL

85

Valeurs affichées dans le point de menu LOG

85

Le point de menu SETUP

87

Configuration initiale

87

Actualisation du logiciel

87

Navigation dans le point de menu SETUP

87

Configuration des entrées de menu ­ généralités

88

Exemple d’application : réglage du tarif d’injection

89

Points de menu du menu Setup

90

Veille

90

Point d’accès WiFi

90

DATCOM

91

USB

91

Relais (contact de commutation sans potentiel)

93

Energie-Manager(dans le point de menu Relais)

94

Heure / Date

95

59

Réglage affichage

96

Gain d’énergie

98

Ventilateur

98

Détection d’arc électrique

98

Le point de menu INFO

100

Valeurs de mesure

100

État EP

100

État du réseau

100

Informations sur l’appareil

100

Version

103

Activer/désactiver le verrouillage des touches

104

Généralités

104

Activer/désactiver le verrouillage des touches

104

Clé USB en tant que Datalogger et pour actualiser le logiciel de l’onduleur

105

Clé USB en tant que datalogger

105

Clés USB adaptées

105

Clé USB pour l’actualisation du logiciel de l’onduleur

106

Retrait de la clé USB

106

Le menu Basic

107

Accéder au menu Basic

107

Les entrées du menu Basic

107

Diagnostic d’état et élimination des défauts

110

Affichage de messages d’état

110

Panne générale de l’écran

110

Messages d’état dans le eManual

110

Service clientèle

110

Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières

110

Caractéristiques techniques

111

Données générales et dispositifs de protection 10.0-3 208-240 / 24.0-3 208-240

111

Caractéristiques techniques Fronius Symo Advanced 10.0-3 208-240 / 12.0-3 208-240

111

Caractéristiques techniques Symo Advanced 15.0-3 480

112

Caractéristiques techniques Fronius Symo Advanced 20.0-3 208-240 / 22.7-3 208-240

114

Caractéristiques techniques Fronius Symo Advanced 24.0-3 208-240

115

Normes et directives appliquées

116

Unité de surveillance des courants résiduels

116

Conditions de garantie et élimination

117

Garantie constructeur Fronius

117

Élimination

117

60

FR

Consignes de sécurité

Explication des consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!
Signale une situation potentiellement dangereuse.
Si elle n’est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION!
Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
Si elle n’est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou minimes, ainsi que des dommages matériels.

REMARQUE! Signale la possibilité de mauvais résultats de travail et de dommages sur l’équipement.
Soyez extrêmement attentif lorsque vous voyez l’un des symboles illustrés dans le chapitre « Consignes de sécurité ».

Généralités

Cet appareil est fabriqué selon l’état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur. Cependant, en cas d’erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation, il existe un risque : – de blessure et de mort pour l’utilisateur ou des tiers ; – de dommages pour l’appareil et les autres biens de l’exploitant.
Toutes les personnes concernées par la mise en service, la maintenance et la remise en état de l’appareil doivent : – posséder les qualifications correspondantes ; – connaître le maniement des installations électriques ; – lire attentivement et suivre avec précision les prescriptions des présentes in-
structions de service.
Les instructions de service doivent être conservées en permanence sur le lieu d’utilisation de l’appareil. En complément des présentes instructions de service, les règles générales et locales en vigueur concernant la prévention des accidents et la protection de l’environnement doivent être respectées.
Concernant les avertissements de sécurité et de danger présents sur l’appareil, veiller à : – leur lisibilité permanente ; – ne pas les détériorer ; – ne pas les retirer ; – ne pas les recouvrir, ni coller d’autres autocollants par-dessus, ni les peindre.
Les bornes de raccordement peuvent atteindre des températures élevées.
Mettre l’appareil en service uniquement si tous les dispositifs de protection sont entièrement opérationnels. Si les dispositifs de protection ne sont pas entièrement opérationnels, il existe un risque : – de blessure et de mort pour l’utilisateur ou des tiers ; – de dommages pour l’appareil et les autres biens de l’exploitant.

61

Les dispositifs de sécurité dont la fonctionnalité n’est pas totale doivent être remis en état par une entreprise spécialisée agréée avant la mise en marche de l’appareil.
Ne jamais mettre hors circuit ou hors service les dispositifs de protection.
Les emplacements des avertissements de sécurité et de danger présents sur l’appareil se trouvent au chapitre « Généralités » des instructions de service de l’appareil.
Éliminer les pannes qui peuvent menacer la sécurité avant de mettre l’appareil en marche.
Votre sécurité est en jeu !

Conditions environnementales

Le fait de faire fonctionner ou de stocker l’appareil en dehors des limites fixées est considéré comme une utilisation incorrecte. Le fabricant n’est pas responsable des dommages en résultant.

Personnel qualifié

Les informations de service contenues dans les présentes instructions de service sont exclusivement destinées au personnel technique qualifié. Une décharge électrique peut être mortelle. Ne pas effectuer d’opérations autres que celles indiquées dans les instructions de service. Ceci s’applique même si vous possédez les qualifications correspondantes.
Tous les câbles et toutes les conduites doivent être solides, intacts, isolés et de dimension suffisante. Faire réparer sans délai les connexions lâches, encrassées, endommagées ou les câbles sous-dimensionnés par une entreprise spécialisée agréée.
Les travaux de maintenance et de remise en état ne doivent être réalisés que par une entreprise spécialisée agréée.
Les pièces provenant d’autres fournisseurs n’offrent pas de garantie de construction et de fabrication conformes aux exigences de qualité et de sécurité. Utiliser uniquement les pièces de rechange d’origine (valable également pour les pièces standardisées).
Ne réaliser aucune modification, installation ou transformation sur l’appareil sans autorisation du fabricant.
Remplacer immédiatement les composants qui ne sont pas en parfait état.

Données relatives aux valeurs des émissions sonores

Grâce à une régulation électronique de la température, le bruit du refroidissement de l’appareil est maintenu aussi faible que possible et dépend de la puissance transformée, de la température ambiante, du niveau de propreté de l’appareil, etc.
Une valeur d’émission rapportée au poste de travail ne peut être indiquée pour cet appareil, car le niveau de pression acoustique est fortement dépendant de la situation de montage, de la qualité du réseau, des cloisons environnantes et des caractéristiques générales du local.

62

FR

Mesures relatives à la CEM

Dans certains cas, des influences peuvent se manifester dans la zone d’application prévue malgré le respect des valeurs-limites d’émissions normalisées (p. ex. en présence d’appareils sensibles sur le site d’installation ou lorsque ce dernier est situé à proximité de récepteurs radio ou TV). L’exploitant est alors tenu de prendre les mesures nécessaires pour éliminer les dysfonctionnements.

Marquage de sécurité

Les appareils portant la marque CSA répondent aux exigences des normes applicables au Canada et aux États-Unis.

Élimination des déchets

L’élimination doit être réalisée conformément aux prescriptions nationales et régionales en vigueur.

Sûreté des données

L’utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modifications par rapport aux réglages d’usine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de réglages personnels.

Droits d’auteur

Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.
Les textes et les illustrations correspondent à l’état de la technique lors de l’impression. Sous réserve de modifications. Le contenu des Instructions de service ne peut justifier aucune réclamation de la part de l’acheteur. Nous vous remercions de nous faire part de vos propositions d’amélioration et de nous signaler les éventuelles erreurs contenues dans les Instructions de service.

63

Généralités

Concept d’appareil

Structure de l’appareil :
(1) Couvercle du boîtier (2) Onduleur (3) Support de montage (4) Zone de raccordement avec in-
terrupteur principal DC (5) Zone de communication de
données (6) Capot de la zone de communic-
ation de données
L’onduleur transforme le courant continu généré par les modules solaires en courant alternatif. Ce courant alternatif, synchrone avec la tension du secteur, est injecté dans le réseau électrique public.
L’onduleur a été exclusivement conçu pour être utilisé avec des installations photovoltaïques couplées au réseau, une production de courant indépendante du réseau électrique public n’est donc pas possible.
L’onduleur surveille automatiquement le réseau électrique public. En cas de conditions de réseau anormales (par ex. coupure de courant, interruption, etc.), l’onduleur arrête immédiatement son fonctionnement et interrompt l’injection de courant dans le réseau électrique. La surveillance du réseau est basée sur la surveillance de la tension, de la fréquence et des conditions d’ilotage.
L’onduleur fonctionne de manière totalement automatique. Dès que les modules solaires fournissent suffisamment d’énergie après le lever du soleil, la surveillance du réseau par l’onduleur commence. Lorsque le rayonnement solaire est suffisant, l’onduleur entame le mode d’injection dans le réseau. L’onduleur fonctionne alors de façon à extraire le maximum de puissance possible des modules solaires. Dès que l’apport en énergie n’est plus suffisant pour permettre l’injection de courant dans le réseau, l’onduleur déconnecte complètement l’électronique de puissance et interrompt le fonctionnement. Tous les réglages et toutes les données enregistrées sont mémorisés.
Lorsque la température de l’onduleur est trop élevée, celui-ci s’autoprotège en réduisant automatiquement la puissance de sortie actuelle. Une température d’onduleur trop importante peut être due à une température ambiante élevée ou à une évacuation de l’air chaud insuffisante (par ex. en cas d’installation dans une armoire de commande sans évacuation de l’air chaud adaptée).

Version de logiciel

Les fonctions décrites dans ce mode d’emploi sont disponibles à partir de la version suivante du logiciel : fro28500.upd
Les fonctions décrites sont susceptibles de varier légèrement avec des versions plus récentes ou plus anciennes.

64

FR

Utilisation conforme à la destination

L’onduleur est exclusivement destiné à transformer le courant continu des modules solaires en courant alternatif et à injecter ce dernier dans le réseau électrique public. Est considérée comme non conforme : – toute autre utilisation ou toute utilisation allant au-delà de la destination ; – toute transformation apportée à l’onduleur qui n’est pas expressément re-
commandée par Fronius ; – l’installation de composants qui ne sont pas expressément recommandés ou
distribués par Fronius.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages consécutifs. Toute prétention à garantie devient caduque.
Font également partie de l’emploi conforme : – la lecture intégrale et le respect de toutes les indications ainsi que de tous
les avertissements de sécurité et de danger fournis dans les instructions de service et les instructions d’installation ; – le respect des travaux de maintenance ; – le montage selon les instructions d’installation.
Lors de la conception d’une installation photovoltaïque, veiller à ce que les composants soient exploités exclusivement dans leur domaine d’utilisation autorisé.
Toutes les mesures recommandées par le fabricant destinées au maintien durable des propriétés du module solaire doivent être respectées.
Respecter les directives fournies par le distributeur d’électricité pour l’injection dans le réseau et les méthodes de connexion.

Informations concernant les « Field adjustable trip points » et « Advanced Grid Features »

L’onduleur est équipé de « Field adjustable trip points » (points de déclenchement réglables sur site) et de « Advanced Grid Features » (fonctions de réseau avancées). Pour toute information complémentaire, veuillez contacter le support technique Fronius à l’adresse e-mail : pv-support-usa@fronius.com.

Conformité FCC / RSS

FCC Cet appareil correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions FCC pour un appareil numérique de classe B. Ces valeurs limites ont pour but d’apporter une protection appropriée contre les perturbations nocives dans les locaux d’habitation. Cet appareil produit et utilise de l’énergie à haute fréquence et peut engendrer des perturbations dans les communications radio s’il n’est pas utilisé en conformité avec les instructions. Il est toutefois impossible de garantir l’absence totale de perturbations dans une installation donnée. Si, en désactivant puis en réactivant l’appareil, il est constaté que celui-ci perturbe la réception des ondes radio ou TV, il est recommandé à l’utilisateur d’y remédier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter l’antenne de réception ou la positionner autrement – Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur – Raccorder l’appareil à un autre circuit électrique, auquel le récepteur n’est
pas connecté – Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé pour obtenir de
l’aide

65

Industrie Canada RSS Cet appareil est conforme aux normes Industrie Canada RSS exemptes de licence. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit causer aucune perturbation nocive. (2) L’appareil doit pouvoir surmonter toutes les influences parasites constatées, y compris les influences parasites susceptibles de perturber le fonctionnement.

Contrôleur d’isolation/interruption, surveillance d’isolation

L’onduleur est équipé des fonctions de sécurité suivantes, conformément à UL 1741 et au National Electrical Code :
Contrôleur d’isolation (IMI/RCMU) Le fonctionnement de l’IMI (Isolation monitor interruptor) intervient dans l’onduleur à l’aide de la fonction RCMU (residual current monitoring unit – unité de surveillance des courants résiduels). En mode d’injection dans le réseau, cette fonction surveille automatiquement si une fuite de courant est présente. Lorsqu’une certaine valeur de courant de fuite est dépassée, l’onduleur est déconnecté du réseau.

REMARQUE!
Lorsque l’appareil a été déconnecté cinq fois du réseau suite à un dépassement de la valeur de courant de fuite définie, il ne se reconnecte plus automatiquement. Pour le reconnecter, acquitter le code State 607 qui s’affiche à l’écran.

Surveillance de l’isolation de modules solaires non raccordés à la terre Dans les installations photovoltaïques couplées au réseau avec modules solaires non raccordés à la terre, l’onduleur contrôle la résistance d’isolement entre le pôle positif ou négatif de l’installation photovoltaïque et le potentiel de terre avant l’injection dans le réseau. Si la résistance d’isolement est insuffisante, un code State est émis par l’onduleur. L’onduleur n’est donc pas autorisé à commencer le mode d’injection dans le réseau.

Détection/Interruption d’arc électrique

L’onduleur est équipé d’un système intégré de détection/interruption d’arc électrique capable d’identifier et de couper les arcs électriques en série.
Un arc électrique en série peut, par exemple, survenir suite à l’une des erreurs ou situations suivantes : – Connexions mal raccordées au module solaire – Raccords de câbles erronés ou défectueux du côté du module solaire qui
permettent une connexion contre le potentiel de terre – Modules solaires défectueux en raison de problèmes dans le boîtier de con-
nexion ou d’erreurs de production, comme des connexions soudées à haute impédance entre les cellules solaires – Câble raccordé de façon incorrecte sur les bornes d’entrée d’un onduleur

Si un arc électrique en série est détecté, la puissance est coupée et le mode d’injection dans le réseau est interrompu. Un message d’état (code State) s’affiche à l’écran. Ce message d’état à l’écran doit être réinitialisé manuellement avant de pouvoir reprendre le mode d’injection dans le réseau.

La coupure de la puissance entraîne également la suppression de l’arc électrique en série.

66

REMARQUE!
Ce produit est équipé d’une interface de communication conforme à la norme « Communication Signal for Rapid Shutdown – SunSpec Interoperability Specification ». Les dispositifs d’optimisation de puissance et autres fonctions MLPE dans l’installation photovoltaïque peuvent altérer le fonctionnement correct du système de détection/interruption d’arc électrique. En cas d’utilisation de tels composants, l’installateur du système est tenu de s’assurer que la détection/l’interruption d’arc électrique fonctionne. Contacter le support technique Fronius pour plus d’informations.

FR

Émetteur PLC (Power Line Communication)

L’onduleur est équipé côté DC d’un émetteur PLC (Power Line Communication). Ce dernier assure une déconnexion rapide conformément à l’article 690.12 de la norme de sécurité américaine NEC 2017. Le PLC est installé conformément à la spécification « Communication Signal for Rapid Shutdown ­ SunSpec Interoperability Specification ». Des précisions à ce sujet sont disponibles sur www.sunspec.org.

Afin de garantir le respect des dispositions en vigueur dans votre pays et permettre une réception optimale par les récepteurs, veuillez respecter les recommandations suivantes: – Maintenir un écart minimal entre les câbles DC+ et DC- Éviter les boucles sur les longueurs de câble superflues (effet de bobine) – Utiliser si possible des passages de câble en métal – Ne pas introduire les câbles DC de différents onduleurs dans le même pas-
sage de câble ou dans le même chemin de câble

Avertissements sur l’appareil

Des avertissements et symboles de sécurité sont placés sur et dans l’onduleur. Ces avertissements et symboles de sécurité ne doivent être ni retirés, ni recouverts. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l’origine de graves dommages corporels et matériels.
Symboles de sécurité :
Risque de dommages corporels et matériels graves suite à une erreur de manipulation.
N’utiliser les fonctions décrites qu’après avoir lu et compris l’intégralité des documents suivants : – les présentes Instructions de
service ; – toutes les instructions de service
des composants périphériques de l’installation photovoltaïque, en particulier les consignes de sécurité.
Tension électrique dangereuse.

Attendre l’expiration de la durée de décharge des condensateurs !

Texte des avertissements :

67

Fusibles de chaîne

AVERTISSEMENT !
Risque de décharge électrique
Onduleur non isolé
Ne pas retirer le couvercle. Aucune pièce nécessitant un entretien par l’utilisateur n’est présente à l’intérieur. Faire effectuer les travaux de maintenance par du personnel de service formé. Les sources de tension AC et DC se terminent à l’intérieur de cet appareil. Chaque circuit électrique doit être désactivé séparément avant tout travail de maintenance. Si le champ de modules solaires est exposé à la lumière, il fournit une tension continue à l’appareil. Risque de décharge électrique lié à l’énergie stockée dans les condensateurs. Ne pas retirer le couvercle avant d’avoir déconnecté toutes les sources d’alimentation et patienté 5 minutes. Système non mis à la terre : les lignes DC de cette installation photovoltaïque ne sont pas reliées à la terre et peuvent être sous tension.
Valable uniquement pour les appareils munis de l’option « Ecofuse » :
L’utilisation de fusibles de chaîne permet une protection supplémentaire des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal ISC, le courant inverse maximal du module lR ou les indications de valeurs de fusibles de chaîne maximales dans la fiche technique des modules du module solaire correspondant sont déterminants pour la protection des modules solaires.
Le courant de court-circuit maximal ISC par borne de raccordement est de 15 A.
Le courant de déclenchement des fusibles de chaîne peut être réglé sur une valeur supérieure à 15 A si nécessaire. Le courant de déclenchement ne doit cependant pas dépasser 20 A.
Si l’onduleur fonctionne avec un boîtier collecteur de chaînes externe, alors un kit connecteur DC 25 doit être utilisé (références : 42,0201,4479 pour DC+ et 42,0201,4480 pour DC-). Dans ce cas, les modules solaires sont protégés de façon externe dans le boîtier collecteur de chaînes et il est nécessaire d’utiliser des goujons métalliques dans l’onduleur.
Les dispositions nationales en matière de protection par fusibles doivent être observées. L’installateur électrique est responsable de la sélection des fusibles de chaîne appropriés.
ATTENTION!
Danger en cas de fusibles défectueux. Cela peut entraîner des incendies.
Les fusibles défectueux doivent être remplacés uniquement par des nouveaux fusibles équivalents.
L’onduleur est livré de série avec des goujons métalliques.

68

FR

Critères de sélection appropriée des fusibles de chaîne

Afin d’éviter un déclenchement prématuré du fusible en fonctionnement normal, il est recommandé de respecter les critères suivants lors de la protection des chaînes de modules solaires par chaîne de modules solaires :
– IN > 1,5 x ISC – VN >/= tension à vide max. du générateur PV – Dimensions du fusible : diamètre 10 x 38 mm

IN Courant nominal du fusible ISC Courant de court-circuit en conditions de test standard (STC), con-
formément à la fiche technique des modules solaires VN Tension nominale du fusible

REMARQUE!
La valeur nominale du courant du fusible ne doit pas excéder la valeur de protection maximale figurant dans la fiche technique du fabricant du module solaire. Si aucune valeur de protection maximale n’est indiquée, demander celle-ci au fabricant du module solaire.

69

Communication de données et Fronius Solar Net

Fronius Solar Net et transfert de données

Fronius Solar Net a été développé par Fronius pour une utilisation individuelle des extensions de système. Fronius Solar Net est un réseau de données permettant de relier plusieurs onduleurs aux extensions de système.
Fronius Solar Net est un système de bus à topologie en anneau. Pour que un ou plusieurs onduleurs reliés dans le Fronius Solar Net puissent communiquer avec une extension de système, un câble adapté suffit.
Pour définir chaque onduleur de manière univoque dans Fronius Solar Net, il faut également leur affecter un numéro individuel. Procéder à l’attribution des numéros individuels conformément aux prescriptions de la section « Le point de menu SETUP ».
Diverses extensions de système sont automatiquement reconnues par Fronius Solar Net.
Pour différencier plusieurs extensions de système identiques, il est nécessaire de leur attribuer un numéro individuel.
Des informations détaillées sur les différentes extensions de système figurent dans les instructions de service correspondantes et sur le site Internet http:// www.fronius.com.
Vous trouverez plus d’informations concernant le câblage des composants Fronius DATCOM sur le site :

http://www.fronius.com/QR-link/4204101938

Zone de communication de données

Selon le modèle, l’onduleur peut être équipé de la carte enfichable Fronius Datamanager (8).

70

FR

Pos. (1)

Désignation
Interface de courant multifonction commutable. Pour une explication plus détaillée, voir la section suivante « Explication relative à l’interface de courant multifonction »

Pour le raccordement à l’interface de courant multifonction, utiliser la contre-fiche à 2 pôles fournie avec l’onduleur.
(2) Connecteur Fronius Solar Net/Interface Protocol IN (3) Connecteur Fronius Solar Net/Interface Protocol OUT
Entrée et sortie « Fronius Solar Net »/Interface Protocol pour la connexion avec d’autres composants DATCOM (par ex. onduleur, Fronius Sensor Box, etc.)

Lors de la mise en réseau de plusieurs composants DATCOM, un obturateur de port libre doit être enfiché sur chaque connecteur IN ou OUT libre d’un composant DATCOM. Deux obturateurs de port libre sont inclus dans la livraison des onduleurs équipés de la carte enfichable Fronius Datamanager.
(4) LED « Fronius Solar Net » indique si l’alimentation Fronius Solar Net est disponible
(5) LED « Transfert de données » clignote lors de l’accès à la clé USB. Pendant ce laps de temps, la clé USB ne doit pas être retirée.
(6) Connecteur USB A pour le raccordement d’une clé USB de taille maximale 65 x 30 mm (2.6 x 2.1 in.).

La clé USB peut jouer le rôle de datalogger pour l’onduleur auquel elle est connectée. La clé USB n’est pas comprise dans la livraison de l’onduleur.
(7) Contact commutable sans potentiel (relais) avec contre-fiche

max. 250 V AC/4 A AC max. 30 V DC/1 A DC max. 1,5 mm² (AWG 16) de section de câble

broche 1 = contact à fermeture (Normally Open) broche 2 = racine (Common) broche 3 = contact à ouverture (Normally Closed)

Pour une explication plus détaillée, voir la section «Les entrées du menu Setup/Relais ». Pour le raccordement au contact de commutation sans potentiel, utiliser la contre-fiche fournie avec l’onduleur.
(8) Fronius Datamanager avec antenne WLAN ou cache pour compartiment de cartes d’option
(9) Cache pour compartiment de cartes d’option

Explication relative à l’interface de courant multifonction

Plusieurs variantes de raccordement peuvent être connectées à l’interface de courant multifonction. Cependant, elles ne peuvent pas fonctionner simultanément. Par exemple, si un compteur S0 a été raccordé à l’interface de courant multifonction, aucune borne à signaux pour protection contre la surtension ne peut être raccordée (et inversement).

71

Broche 1 = entrée de mesure : max. 20 mA, résistance de mesure (charge) 100 Ohm Broche 2 = courant de court-circuit max. 15 mA, tension à vide max. 16 V DC ou GND
Variante de raccordement 1 : Borne à signaux pour protection contre la surtension L’option DC SPD (protection contre la surtension) déclenche l’affichage d’un avertissement ou d’une erreur sur l’écran, selon le réglage dans le menu Basic (sous-menu Entrée de signal). Vous trouverez des informations plus détaillées concernant l’option DC SPD dans les instructions d`installation.
Variante de raccordement 2 : Compteur S0 Un compteur pour la saisie de l’auto- consommation par S0 peut être directement raccordé à l’onduleur. Ce compteur S0 peut être placé au niveau du point d’injection ou dans le secteur de consommation. Une réduction dynamique de la puissance peut être réglée au point de menu Éditeur fournisseur des réglages du site Internet du Fronius Datamanager (voir les instructions de service du Fronius Datamanager 2.0 sur le site www.fronius.com)
IMPORTANT ! Le raccordement d’un compteur S0 sur l’onduleur peut nécessiter une mise à jour du micrologiciel de l’onduleur.

Exigences relatives au compteur S0 : – conformité à la norme CEI62053-31 classe B exigée ; – tension max. 15 V DC ; – courant max. à l’état ON 15 mA ; – courant min. à l’état ON 2 mA ; – courant max. à l’état OFF 0,15 mA.

Taux d’impulsion max. recommandé du compteur S0 :

Puissance PV kWc [kW] Taux d’impulsion max. par kWc

30

1 000

20

2 000

10

5 000

5,5

10 000

Description de la DEL « Fronius Solar Net »

La DEL « Fronius Solar Net » est allumée : l’alimentation électrique pour la communication de données au sein du Fronius Solar Net/Interface Protocol fonctionne correctement.

La DEL « Fronius Solar Net » clignote brièvement toutes les 5 secondes : erreur dans la communication de données dans le Fronius Solar Net

72

FR

Exemple

– Surintensité (flux de courant > 3 A, par ex. en raison d’un court-circuit dans le circuit Fronius Solar Net)
– Sous-tension (pas de court-circuit, tension dans le Fronius Solar Net < 6,5 V, par ex. en raison d’un nombre de composants DATCOM trop important dans le Fronius Solar Net et d’une alimentation électrique insuffisante)
Dans ce cas, une alimentation électrique supplémentaire pour les composants DATCOM Fronius à l’aide d’un bloc d’alimentation externe (43,0001,1194) est nécessaire sur l’un des composants DATCOM Fronius.
Pour détecter une sous-tension existante, vérifier, le cas échéant, la présence d’éventuelles erreurs sur d’autres composants DATCOM Fronius.
Après une déconnexion suite à une surintensité ou une sous-tension, l’onduleur essaie toutes les 5 secondes de rétablir l’alimentation énergétique dans le Fronius Solar Net, p. ex. durant tout le temps du court-circuit.
Lorsque l’erreur est éliminée, Fronius Solar Net est à nouveau alimenté en courant dans les 5 secondes.
Enregistrement et archivage des données relatives à l’onduleur et au capteur à l’aide du Fronius Datamanager et de la Fronius Sensor Box :

Réseau de données avec 3 onduleurs et une Fronius Sensor Box : – onduleur 1 avec Fronius Datamanager – onduleurs 2 et 3 sans Fronius Datamanager !
= obturateur de port libre
La communication externe (Fronius Solar Net) s’effectue sur l’onduleur via la zone de communication de données. La zone de communication de données comprend deux interfaces RS 422 jouant un rôle d’entrée et de sortie. La liaison est réalisée au moyen de connecteurs RJ45. IMPORTANT ! Un seul Fronius Datamanager en mode Maître doit être disponible pour chaque circuit Fronius Solar Net. Basculer en mode Esclave ou démonter les autres Fronius Datamanager (voir le chapitre « Éléments de commande, voyants sur le Fronius Datamanager 2.0 »). Fermer le compartiment de cartes d’option par le remplacement du cache (référence 42,0405,2094) ou utiliser un onduleur sans Fronius Datamanager (version light).
73

Fronius Datamanager 2.0

Éléments de commande, connecteurs et voyants sur le Fronius Datamanager 2.0

(1)

(2)

(5)

(3)

(4)

(10) (9) (8)

(7)

(6)

Nº Fonction
(1) Commutateur IP pour commuter l’adresse IP :
Position de commutation A adresse IP fixe ou ouverture du point d’accès WiFi
Pour une connexion directe à un PC via LAN, le Fronius Datamanager 2.0 fonctionne avec l’adresse IP fixe 169.254.0.180.
Si le commutateur IP se trouve en position A, un point d’accès WiFi pour une connexion directe au Fronius Datamanager 2.0 est également ouvert.
Données d’accès à ce point d’accès : Nom du réseau : FRONIUS_240.XXXXXX Clé : 12345678
L’accès au Fronius Datamanager 2.0 est possible : – via le nom DNS « http://datamanager » ; – via l’adresse IP 169.254.0.180 pour l’interface LAN ; – via l’adresse IP 192.168.250.181 pour le point d’accès WiFi ; Position de commutation B adresse IP attribuée
Le Fronius Datamanager 2.0 fonctionne avec une adresse IP attribuée de manière dynamique (DHCP) par défaut. L’adresse IP peut être paramétrée sur le site Internet du Fronius Datamanager 2.0.

74

FR

Nº Fonction (2) DEL WLAN
– clignote en vert : le Fronius Datamanager 2.0 se trouve en mode de service (le commutateur IP de la carte enfichable Fronius Datamanager 2.0 se trouve en position A ou le mode de service a été activé via l’écran de l’onduleur, le point d’accès WiFi est ouvert) ;
– allumée en vert : connexion WLAN existante ; – clignote alternativement en vert/rouge : dépassement de la durée
d’activation du point d’accès WiFi (1 heure) ; – allumée en rouge : connexion WLAN inexistante ; – clignote en rouge : connexion WLAN défectueuse ; – éteinte lorsque le Fronius Datamanager 2.0 se trouve en mode Es-
clave. (3) DEL de connexion Solar.web
– allumée en vert : connexion à Fronius Solar.web existante ; – allumée en rouge : connexion à Fronius Solar.web nécessaire mais
inexistante ; – éteinte : aucune connexion nécessaire à Fronius Solar.web. (4) DEL d’alimentation – allumée en vert : alimentation via Fronius Solar Net suffisante ; le
Fronius Datamanager 2.0 est prêt à fonctionner ; – éteinte : alimentation via Fronius Solar Net déficiente ou in-
existante ; une alimentation externe est nécessaire ou le Fronius Datamanager 2.0 se trouve en mode Esclave ; – clignote en rouge : procédure de mise à jour en cours IMPORTANT ! Ne pas interrompre l’alimentation en courant durant une procédure de mise à jour ; – allumée en rouge : la procédure de mise à jour a échoué. (5) DEL de connexion – allumée en vert : la connexion est établie au sein de « Fronius Solar Net » ; – allumée en rouge : la connexion est interrompue au sein de « Fronius Solar Net » ; – éteinte lorsque le Fronius Datamanager 2.0 se trouve en mode Esclave. (6) Connecteur LAN interface Ethernet avec marque de couleur bleue, pour le raccordement du câble Ethernet
75

Nº Fonction
(7) Entrées/Sorties entrées et sorties numériques

D- D+ -+ -+ 10 32 54 76 98

I IO

RS485

Modbus RTU 2 fils (RS485) :
D- Données Modbus D+ Données Modbus +

Alimentation int./ext.

GND

Uint / Uext

Sortie de tension interne 12,8 V

ou

Entrée pour une tension d’alimentation externe

12,8 – 24 V DC (+ 20 %)

Entrées numériques : 0 à 3, 4 à 9 Niveau de tension : bas = min. 0 V – max. 1,8 V; haut = min. 3 V – max. 24 V DC (+ 20 %) Courants d’entrée : selon tension d’entrée ; résistance d’entrée = 46 kOhm
Sorties numériques : 0 à 3 Pouvoir de coupure en cas d’alimentation via la carte enfichable Fronius Datamanager 2.0 : 3,2 W au total pour les 4 sorties numériques
Pouvoir de coupure en cas d’alimentation via un bloc d’alimentation externe avec min. 12,8 ­ max. 24 V DC (+ 20 %), raccordé à Uint / Uext et GND : 1 A, 12,8 à 24 V DC (selon le bloc d’alimentation externe) par sortie numérique
Le raccordement aux entrées/sorties s’effectue au moyen de la contrefiche fournie.
(8) Socle d’antenne pour la fixation de l’antenne WLAN

76

FR

Nº Fonction
(9) Commutateur de terminaison Modbus (pour Modbus RTU) terminaison de bus interne avec résistance de 120 ohm (oui/non)
Commutateur en position « on » : résistance de terminaison de 120 ohm active Commutateur en position « off » : aucune résistance de terminaison active

(10)

IMPORTANT ! Dans un bus RS485, la résistance de terminaison du premier et du dernier appareil doit être active.
Commutateur Fronius Solar Net Maître/Esclave pour la commutation entre modes Maître et Esclave au sein d’un circuit Fronius Solar Net

IMPORTANT ! En mode Esclave, toutes les DEL de la carte enfichable Fronius Datamanager 2.0 sont éteintes.

Fronius Datamanager durant la nuit ou en cas de tension DC insuffisante

Le paramètre « Mode nuit » de l’entrée de menu Setup Réglage affichage est réglé par défaut sur OFF. Par conséquent, le Fronius Datamanager n’est pas accessible durant la nuit ou en cas de tension DC insuffisante.
Pour activer le Fronius Datamanager, éteindre puis redémarrer l’onduleur côté AC et appuyer dans un délai de 90 secondes sur n’importe quelle touche de fonction sur l’écran de l’onduleur.

Voir également le chapitre « Les entrées du menu Setup », « Réglage affichage » (Mode Nuit).

Sécurité

ATTENTION!
Risques de dommages importants sur les composants DATCOM ou sur le PC / l’ordinateur portable en cas de mauvais raccordement du câble Ethernet ou du câble Solar Net avec le Fronius Datamanager 2.0
Le câble Ethernet doit être exclusivement raccordé au connecteur LAN (marquage de couleur bleue)
Le câble Solar Net doit être exclusivement raccordé au connecteur Solar Net IN (marquage de couleur rouge)

77

Installation de

l’onduleur avec

Fronius

Datamanager 2.0

dans Fronius

Solar Net

1

IN

4 3

DATCOM

IN OUT **

OUT

6

5

2x (IN + OUT)

7 IN

LAN ***
2
WLAN

Prise de raccordement Fronius Solar Net, si un seul onduleur avec Fronius

Datamanager 2.0 est mis en réseau avec un PC

**

Câble Fronius Solar Net, si un onduleur avec Fronius Datamanager 2.0

intégré est mis en réseau avec un PC et d’autres composants DATCOM

*** Le câble LAN n’est pas compris dans la livraison

Connexion entre le Datamanager 2.0 et un PC via LAN ou WLAN
1 Introduire et poser le câble Ethernet dans l’onduleur conformément aux instructions de service de l’onduleur, comme un câble de communication de données
2 Brancher le câble Ethernet au connecteur LAN
3 Brancher le câble Ethernet au PC/à l’ordinateur portable ou à un autre connecteur réseau correspondant
4 Si un seul onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 est mis en réseau avec un PC : Enficher la prise de raccordement Fronius Solar Net sur les connecteurs Solar Net IN et Solar Net OUT
Si, en plus de l’onduleur avec Fronius Datamanager 2.0, d’autre composants Fronius DATCOM sont mis en réseau : Brancher le câble Fronius Solar Net sur le connecteur Solar Net IN du Fronius Datamanager 2.0

5 Câbler entre eux les autres composants Fronius DATCOM
IMPORTANT ! Une prise de raccordement Fronius Solar Net doit être enfichée sur les connecteurs Fronius Solar Net libres des derniers composants Fronius DATCOM.

Première mise en service

L’application Fronius Solar.start App simplifie considérablement la première mise en service du Fronius Datamanager 2.0. L’application Fronius Solar.start App est disponible sur l’App Store.

78

FR

Pour la première mise en service du Fronius Datamanager 2.0 : – une carte enfichable Fronius Datamanager 2.0 doit être intégrée dans l’ond-
uleur, ou – une Fronius Datamanager Box 2.0 doit se trouver dans le circuit Fronius Solar Net.
IMPORTANT ! Pour l’établissement de la connexion avec le Fronius Datamanager 2.0, « Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP) » doit être activé sur le terminal correspondant (par ex. ordinateur portable, tablette, etc.).
REMARQUE!
S’il n’y a qu’un seul onduleur dans l’installation photovoltaïque, les étapes de travail 1 et 2 peuvent être ignorées. Dans ce cas, la première mise en service a lieu à l’étape de travail 3.
1 Câbler l’onduleur avec le Fronius Datamanager 2.0 ou la Fronius Datamanager Box 2.0 dans Fronius Solar Net
2 Lors de la mise en réseau de plusieurs onduleurs dans Fronius Solar Net :
Positionner correctement le commutateur Maître / Esclave Fronius Solar Net sur la carte enfichable Fronius Datamanager 2.0 – un onduleur avec Fronius Datamanager 2.0 = Maître ; – tous les autres onduleurs avec Fronius Datamanager 2.0 = Esclave (les
LED des cartes enfichables Fronius Datamanager 2.0 sont éteintes). 3 Basculer l’appareil en mode de service
– Activer le point d’accès WLAN via le menu Setup de l’onduleur
Stand by WiFi Access Point DATCOM USB Clock

L’onduleur établit le point d’accès WLAN. Le point d’accès WLAN reste ouvert pendant 1 heure. Le commutateur IP sur le Fronius Datamanager 2.0 peut rester en position de commutation B avec l’activation du point d’accès WLAN.

Installation avec Solar.start App

Installation avec un navigateur Internet

79

4 Télécharger Fronius Solar.start l’application
5 Exécuter Fronius Solar.start App.

4 Connecter le terminal au point d’accès WLAN
SSID = FRONIUS_240.xxxxx (5-8 chiffres) – rechercher un réseau portant
le nom « FRONIUS_240.xxxxx » ; – établir la connexion à ce réseau ; – saisir le mot de passe 12345678.
(ou connecter le terminal et l’onduleur au moyen d’un câble Ethernet)
5 Dans le navigateur, saisir : http://datamanager ou 192.168.250.181 (adresse IP pour la connexion WLAN) ou 169.254.0.180 (adresse IP pour la connexion LAN)

La page d’accueil de l’assistant de mise en service s’affiche.

L’assistant technique est destiné à l’installateur et contient des paramétrages normalisés. L’exécution de l’assistant technique est facultative. Si l’assistant technique est exécuté, le mot de passe de service doit être absolument noté. Ce mot de passe de service est nécessaire pour la configuration du point de menu Éditeur fournisseur.
80

FR

Si l’assistant technique n’est pas exécuté, aucune consigne n’est paramétrée pour la réduction de puissance.
L’exécution de l’assistant Fronius Solar.web est obligatoire !
6 Exécuter l’assistant Fronius Solar.web et suivre les instructions
La page d’accueil Fronius Solar.web s’affiche. ou La page Internet du Fronius Datamanager 2.0 s’affiche.
7 En cas de besoin, exécuter l’assistant technique et suivre les instructions.

Informations complémentaires concernant le Fronius Datamanager 2.0

Plus d’informations concernant le Fronius Datamanager 2.0 et d’autres options de mise en service sous :
http://www.fronius.com/QR-link/4204260191FR

81

Éléments de commande et voyants

Éléments de

commande et

(1)

voyants

(2)

(3)

(4)

(5) (6) (7) (8)

Pos. (1)

Description
Écran pour l’affichage des valeurs, paramètres et menus

DEL de contrôle et d’état

(2)

La DEL d’initialisation (rouge) est allumée :

– pendant la phase d’initialisation au démarrage de l’onduleur ;

– en permanence en cas de défaut de matériel pendant la phase

d’initialisation au démarrage de l’onduleur.

(3)

La DEL d’état (orange) est allumée :

– si, après la phase d’initialisation, l’onduleur est en phase de

démarrage ou d’autocontrôle automatique (dès que les modules

solaires délivrent une puissance suffisante après le lever du

soleil) ;

– si des messages d’état (codes STATE) sont affichés à l’écran de

l’onduleur ;

– si l’onduleur a été mis en mode Veille dans le menu Setup (=

déconnexion manuelle du mode d’injection dans le réseau) ;

– si le logiciel de l’onduleur est en cours de mise à jour.

(4)

La DEL d’état de fonctionnement (verte) est allumée :

– si l’installation photovoltaïque fonctionne sans problème après la

phase de démarrage automatique de l’onduleur ;

– aussi longtemps que le mode d’injection dans le réseau est en

cours.

Touches de fonction ­ différentes fonctions au choix :

(5)

Touche « vers la gauche/vers le haut »

pour la navigation vers la gauche et vers le haut

(6)

Touche « vers le bas / vers la droite »

pour la navigation vers le bas et vers la droite

(7)

Touche « Menu/Echap »

pour passer au niveau de sélection des menus

pour quitter le menu Setup

(8)

Touche « Entrée »

pour confirmer une sélection

82

FR

Écran

Les touches fonctionnent de façon capacitive. Le contact avec de l’eau peut altérer leur fonctionnement. Pour un fonctionnement optimal des touches, les essuyer avec un tissu sec.
L’alimentation de l’écran est assurée par la tension du secteur AC. Selon la configuration dans le menu Setup, l’écran peut être disponible pendant toute la journée.
IMPORTANT! L’écran de l’onduleur n’est pas un instrument de mesure étalonné. Un faible écart par rapport au compteur d’énergie du fournisseur d’électricité est conditionné par le système. Le décompte exact des données avec le fournisseur d’électricité nécessite donc un compteur étalonné.

Zones d’affichage sur l’écran, mode d’affichage

Zones d’affichage sur l’écran, mode Setup
() Barre de défilement () Le symbole Energie-Manager
s’affiche lorsque la fonction « Energie-Manager » est activée (
) N° onduleur = numéro DATCOM de l’onduleur,
Symbole d’enregistrement ­ apparaît brièvement lors de l’enregistrement de valeurs paramétrées, Connexion USB – apparaît lorsqu’une clé USB est branchée

83

Navigation dans le niveau Menu

Activation de l’éclairage de l’écran

1 Appuyer sur une touche quelconque
L’éclairage de l’écran est activé.
L’entrée de menu Setup permet de paramétrer un éclairage d’écran constamment allumé ou constamment éteint sous l’entrée « Réglage affichage ­ Éclairage ».

Désactivation automatique de l’éclairage de l’écran/Accès au point de menu « ACTUEL »

Si aucune touche n’est actionnée pendant 2 minutes, l’éclairage de l’écran s’éteint automatiquement et l’onduleur passe au point de menu « ACTUEL » (si l’éclairage de l’écran est réglé en mode automatique).
Le passage automatique au point de menu « ACTUEL » peut être effectué depuis n’importe quelle position dans le niveau de sélection des menus, sauf si l’onduleur a été placé manuellement en mode de service Veille.
Après le passage automatique au point de menu « ACTUEL », la puissance d’injection actuelle s’affiche.

Appeler le niveau de sélection des menus

1 Appuyer sur la touche « Echap »

L’écran passe au niveau de sélection des menus.
2 Sélectionner le point de menu souhaité à l’aide des touches « gauche » ou
« droite »
3 Accéder au point de menu souhaité en appuyant sur la touche « Entrée »

84

FR

Les points de menu – ACTUEL
Affichage des valeurs actuelles – LOG
Données enregistrées pour la journée en cours, l’année en cours et depuis la première mise en service de l’onduleur – GRAPHE Caractéristique journalière qui représente sous forme graphique l’évolution de la puissance de sortie au cours de la journée. L’échelle de l’axe des temps s’adapte automatiquement. Appuyer sur la touche « Retour » pour fermer l’affichage – SETUP Menu Setup – INFOS Informations concernant l’appareil et le logiciel

Valeurs affichées dans le point de menu ACTUEL

Puissance de sortie (W) ­ en fonction du type d’appareil (MultiString), les différentes puissances de sortie pour le tracker MPP 1 et le tracker MPP 2 (MPPT1/MPPT2) s’affichent après l’actionnement de la

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals