FORTIN 2005 Corolla Standard Key Remote Starters Installation Guide
- July 29, 2024
- FORTIN
Table of Contents
2005 Corolla Standard Key Remote Starters
Product Information
Specifications:
- Vehicle Compatibility: Toyota Corolla 2005-2008
- Bypass Firmware Version: 79.[65]
- Compatible with Toyota/Lexus/Subaru
Product Usage Instructions:
Programming Remote Starter Option:
For the remote starter option, follow the below wiring
connections:
-
* Connect Yellow wire to AA11 for (-) Lock
- Connect Purple wire to AA22 for (-) Unlock
- Connect Purple/White wire to AA33 for (-) Unlock
Important Notes:
Ensure that the Hood Pin switch is properly installed to prevent
any issues with remote starting when the hood is open.
Installation of this module should be done by a qualified
technician to avoid any damages to the vehicle due to wrong
connections.
Wiring Connection Guide:
Refer to the provided wiring connection guide for detailed
instructions on connecting various components.
Cut Loop for Automatic Transmission Mode:
For automatic transmission mode, cut the loop as indicated to
enable the correct functionality.
Optional Connection:
For optional connections like steering column integration, refer
to the specific wiring instructions provided.
FAQ
Frequently Asked Questions:
How do I add firmware version and options?
To add firmware version and options, you need to use the FLASH
LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool, sold separately.
What should I do if I encounter issues with
programming?
If you face any programming issues, it is recommended to consult
a qualified technician for assistance.
Can I install this module myself?
This module should be installed by a qualified technician to
ensure correct installation and prevent any damage to the
vehicle.
ONE Page 1 / 6
REGULAR INSTALLATION INSTALLATION RÉGULIÈRE
REV.: 20240502
Guide # 84861
ADDENDUM – SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA – SCHÉMA DE BRANCHEMENT
SUGGÉRÉ
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
Immobilizer bypass Contournement d’immobilisateur T-Harness available (sold separately) Harnais en T disponible (vendu séparément) Lock Unlock Arm Disarm Parking Lights Hood Status* Foot-Brake Status
VEHICLE VEHICULES TOYOTA
Corolla
YEARS ANNÉES
Key 2005-2008
·
·
·······
BYPASS FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE CONTOURNEMENT
79.[65] TOYOTA/LEXUS/SUBARU MINIMUM
To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or
FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l’outil FLASH LINK
UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
Program remote starter option:
Programmez l’option démarreur à distance:
FUNCTION FONCTION
20
32 8
MODE
2 3 2
DESCRIPTION
Tachless only. ( vehicles with automatic transmission only) Sans Tachymètre
seulement. (véhicules à transmission automatique seulement)
DK.Blue (GWR) Shut Down After BleuFoncé (Masse d’activation) Sortie après
l’arret. Double 0.25 sec unlock pulse Double pulse unlock de 0.25 sec.
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE
- HOOD PIN
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN.
CONTACT DE CAPOT
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT.
SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ
WARNING ATTENTION
Included Inclus
Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the sticker are essential security elements and must be installed. Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et l’autocollant de sécurité sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce
guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour
la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
At Steering column À la Colonne de direction
(-) HORN
At Ignition harness Au Harnais d’Ignition
(+) IGNITION2
(+) 12V
At Parking light switch harness Au Harnais des feux de stationnement
Canada Only Canada Seulement
(+) PARKING LIGHTS
(+) IGNITION1
(+) STARTER
(-) PARKING LIGHTS US Only US Seulement
Page 2 / 6
At Transponder connector Au connecteur du Transpondeur
(~) TX (~) RX
At Driver kick panel Au Panneau latéral côté conducteur
At Steering column À la Colonne de direction
(-) KEY SENSE
(-) LOCK (-) UNLOCK
At Brake switch Au Commutateur de freins
(+) BRAKE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce
guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour
la récente version.
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
Page 3 / 6
Yellow In AA11
(-)Lock
Purple Out AA22
(-)Unlock Purple/White Out AA33
Green Out AA44
White Out AA55
Orange Out AA66
(-)Horn Orange/Black Out AA77
(-)DRIVER DOOR PIN
Dk.Blue Out AA88
Red/Blue In AA99
(~) RX Lt.Blue/Black In/Out AA1100
(+)Foot Brake
Black In AA1111
(-)Parking Lights
Pink Out AA1122
Yellow/Black Out AA1133
Brown/White In AA1144
HOOD PIN CONTACT CAPOT
(-)Hood Pink/Black In AA1155 Purple/Yellow In/Out AA1166
Green/White In/Out AA1177
Green/Red In/Out AA1188 (-) Key Sense White/Black Out AA1199
(~) TX
Lt.Blue In/Out AA2200
(+)Ignition2
White Out EE11
(+)Accessory
Orange Out EE22
(+)12V
Red In EE33
(-)Ground (+)Ignition
Black In EE44 Pink In/Out EE55
(+)Starter
Yellow Out EE66
CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE.
A7 (-)HORN Green/Yellow Vert/Jaune
654321 12 11 10 9 8 7
OPTIONAL FACULTATIF
Steering Column. At switch, White 12-Pin
connector. Colonne de direction. Au
commutateur, Connecteur Blanc 12-pins.
C5 Brown C4 Gray/Black C3 Gray C2 Orange/Brown C1 Orange/Green
D6 White/Red D5 White/Blue D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1
Yellow/Green
Ground Masse
COROLLA
OR OU
87
85
86 87a 30
A12
For Autolight shut down. Pour la fermeture des lumières automatique.
US Only US Seulement
OR OU
Canada Only Canada Seulement
Fuse Fusible
A2
(-) LOCK
A3
A8
A11
A20
(-)
(-)DRIVER (+)FOOT (~)TX
UNLOCK DOOR PIN BRAKE
A10 A12
A19 E5
E2
E1
E3
E6
(~)RX
(-)PARKING (+)PARKING (+)PARKING
LIGHTS
LIGHTS
LIGHTS
(-) KEY SENSE
(+)
(+)
IGNITION 1 ACCESSORY
(+) IGNITION 2
(+)12 V
(+) STARTER
Green Blue/ Vert Yellow
Bleu/ Jaune
Red/White Rouge /Blanc
Green/ White Vert/ Blanc
Green Blue Green/White Green Vert Bleu Vert/Blanc Vert
Green Vert
Blue/ Black Bleu/ Noir
Black/ White Noir/ Blanc
Blue/Red Bleu/Rouge
Black/ Yellow Noir/ Jaune
White Red Blanc Rouge
1
2
3 45
76543 21
43
21
13 12 11 10 9 8 7 6 5
12
32 1 765
Back view Blue 12-pin –
connector At Driver’s kick panel Vue de dos Connecteur
Blanc de 12 pins – Au
Panneau latéral côté conducteur
Back view White 11-pin –
connector At Dash Fuse Box Vue de dos – Connecteur Blanc de 11 pins À la Boîte
à fusible
Back view Black 5-pin connector At Brake
switch Vue de dos Connecteur Noir 5 pins
Au commutateur de frein
Back view Black 7-pin connector At Transponder connector Vue de dos Connecteur
Noir de 7 pins Au connecteur du transpon-
deur
Back view White 13-pin connector At Light switch
harness Vue de dos Connecteur Blanc de 13
pins Au Harnais des
feux de stationnement
At driver kick panel
Au panneau latéral côté conducteur
Back view Black 2-pin connector
At Key Barrel Vue de dos Connecteur
Noir 2 pins Au Barillet d’ignition
Back view White 6-pin connector At Ignition
harness Vue de dos Connecteur
Blanc 6 pins
Au harnais d’ignition
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce
guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour
la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE
CLÉ
Page 4 / 6
1
x1
HOLD
J
H
G
B
F
C
A D
E
Press and hold the programming button.
Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation.
I
I
I
I I
I
2
HOLD
3
x1
HOLD
4
RELEASE
J
G F A
J H B C D
G F A E
H B C D
E
G F A E
J H B C D
G F A E
J H B C D
LED may differ depending on the module casing. L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module.
G F A E
J H B C D
Insert the connectors: 20 pin (White), 6 pin (Red), 5 pin (White), 2 pin
(White).
(If required)
Insérez les connecteurs: 20 pins (Blanc), 6 pins (Rouge), 5 pins (Blanc), 2
pins (Blanc).
(Si requis)
Insert the 6-Pin Main connector. Insérez le connecteur Principal à 6-broches.
9 The LEDs will alternate between BLUE, RED, YELLOW & BLUE/RED flashes.
9 Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & BLEU/ROUGE.
Release the programming button when the LED is RED.
Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est ROUGE.
J H B C D
H B C D
J
E
G F A
I I
I START
I
5
INSERT KEY
ACC ON PUSH
6
G F A
LOCK
E
G J
F
A
H
B
C E
D
RED ON ROUGE
If the LED is not solid RED disconnect the 6 Pin connector (Main-Harness) and go back to step 1.
Si le DEL n’est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 6 pins (Connecteur principal) et allez à l’étape 1.
KEY IN
FLASH 10X
FLASH 10X
OFF
Insert one functional key into the ignition barrel.
DO NOT turn ON the key.
9 The RED LED will flash rapidly 10x times. Key bypass programmed.
If the LED is solid RED disconnect the 6 Pin connector (Main-Harness) and go back to step 1.
Insérez la clé fonctionnelle dans le barillet.
Ne tournez pas la clé.
9 La DEL ROUGE clignotera 10x fois rapidement. Contournement de clé programmé.
Si le DEL est ROUGE solide débranchez le connecteur 6 pins (Connecteur
principal) et allez à l’étape 1.
H B C D
J
E
G F A
REMOVE KEY
ACC ON
PUSH
LOCK
START
Remove the key from the ignition barrel.
Retirez la clé du barillet d’ignition.
The module is now programmed.
Use the remote of the remote starter or security system to test all of the
supported features to ensure proper programming.
Le module est programmé.
Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du
démarreur à distance ou du système de sécurité.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 5 / 6
REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE
STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA
PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Start
UNLOCK
TURN ON/RUN
ON
All doors must be closed. Toutes les
portes doivent être fermées.
Remote start the vehicle.
Démarrez à distance.
Unlock the doors with the remote-starter remote or the OEM remote.
Déverrouillez les portes avec la télécommande du démarreur à distance ou la
télécommande
d’origine.
Insert and Turn the key to the Ignition ON/RUN
position. Insérez et tournez la clé à la position “ON/RUN”.
Press the brake pedal.
Appuyez sur la pédale de
frein.
The vehicle can now be put in to gear and driven.
Vous êtes maintenant prêt à
embrayer et prendre la route.
Page 6 / 6
ONE
HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada www.fortinbypass.com
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and
installation guides are posted on our web site on a regular basis. We
recommend that you update this module to the latest firmware and download the
latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour
du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne
régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le
dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no
representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole
responsibility of the installer to check and verify any circuit before
connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter
should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the
information supplied. The installation in every case is the sole
responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC
SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any
type of installation, whether performed properly, improperly or any other way.
Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of
damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for
the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module
must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide
only. This instruction guide may change without notice. Visit
www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de
représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier
tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde
logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES
ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information
fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne,
mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur
ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés,
indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce
module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par
un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une
suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans
préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT
PENDING
TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE
www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>