FORTIN 2019-2021 Remote Starter Security System Installation Guide

July 25, 2024
FORTIN

2019-2021 Remote Starter Security System

“`html

Product Information

Specifications:

  • Vehicle Compatibility: Chevrolet Silverado 1500, Silverado 1500
    Limited, Silverado 2500, Silverado 3500, GMC Sierra 1500, Sierra
    1500 Limited, Sierra 2500, Sierra 3500

  • Start Type: Push-To-Start

  • Year Range: 2019-2023

  • Firmware Version: 70.[416]

Product Usage Instructions

Installation Requirements:

Mandatory installation of the hood pin switch for remote start
functionality. Parts required for installation (not included):

  • 1 x 1Amp Diode
  • 1 x 5 Amp Fuse
  • 1 x 1k Ohm Resistor

Connection Guide:

Follow the wiring connections as specified below:

  • Yellow (+) Ignition
  • Purple (-) Lock
  • Purple/White (-) Unlock
  • Green (-) Door Status
  • Orange/Black (-) Hood Status
  • Purple/Yellow (+) Starter
  • Green/Red Foot Brake

Important Notes:

  • The hood pin switch is crucial for safety and must be
    installed.

  • Always ensure the correct connection to prevent damage to the
    vehicle.

FAQs

Q: What should I do if the hood pin switch is not

functional?

A: If the vehicle is not equipped with a functional hood pin,
set function A11 to OFF.

Q: Can I remote start the vehicle with the hood open?

A: If the vehicle can be remote started with the hood open, set
function A11 to OFF.

Q: Is direct connection with data-link always required?

A: Direct connection with data-link is always required for
proper functioning.

Q: What is the implication of not installing the hood pin

switch?

A: Failure to install the hood pin switch may compromise safety
and security features of the system.

“`

Waranty void if opened
Immobilizer bypass Contournement d’immobilisateur Lock Unlock Arm Disarm RAP Disable Tachometer Heated Seats Door Status Hand-Brake Status Foot-Brake Status OEM Remote Monitoring

ALL Page 1 / 8
REGULAR INSTALLATION INSTALLATION RÉGULIÈRE
PUSH START

REV.: 20240627

Guide # 107931

ADDENDUM – SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA – SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ

Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)

VEHICLE VEHICULES CHEVROLET
Silverado 1500 Silverado 1500 Limited Silverado 2500 Silverado 3500 GMC
Sierra 1500 Sierra 1500 Limited Sierra 2500 Sierra 3500

Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start
Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start Push-To-Start

YEARS ANNÉES
2019-2021 2022 2020-2023 2020-2023
2019-2021 2022 2020-2023 2020-2023

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

·

···········

FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE
70.[416] GGMM MMIINNIIMMUUMM

To add the firmwarTeovaedrdsiothneafnirdmtwhaereopvteiornsiso,nuasendthteheFoLpAtSioHnsL, INK UPDATER or FLASuHseLItNheKFMLOABSIHLELItNoKol,UsPoDldAsTeEpRarately.
oProFuLr AajSoHuteLrINlaKvMerOsiBonILlEogtiocoiel,llesoeldt lseespoaprtaiotenlsy., Pour ajouter la verustiiolinselozgl’iocuietlileFeLtAleSsHoLpItNioKnsU, PutDiliAseTzERl’outil FLASH LINK
UPDAoTuEFRLoAuSFHLLAISNHK LMINOKBIMLEO,BvIeLnEd,uvesnédpuarséémpeanrét.ment.

Program bypass option: Programmez l’option du contournement:

UNIT OPTION OPTION UNITE
C1

IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:

A11

OFF NON

D6

ATTENTION!

EVO-ALL

HARDWARE VERSION X FIRMWARE VERSION X
Date: xx-xx Type X

CAN BUS INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: X Service # : X

Made in Canada www.fortinbypass.com

DATE: XX-XX
E5

OFF NON
ON OUI

DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d’origine
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
Push-to-Start Push-to-Start SPECIAL FUNCTIONS: BY DEFAULT DEACTIVATED FONCTION SPECIALE: PAR DEFAUT DÉSACTIVÉ MANUFACTURED MODULES BETWEEN: 04/2018 TO 04/2019 MODULES MANUFACTURÉS ENTRE: 04/2018 AU 04/2019

Parts required (Not included)
1X 1Amp Diode 1X 5 Amp Fuse 1X 1k Ohm Resistor

Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1X Diode 1 Amp 1X Fusible 5 Amp 1X Résistance 1k Ohm

MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE

  • HOOD PIN
    CONTACT DE CAPOT

HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED

IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, A11

OFF NON

SET FUNCTION A11 TO OFF.

STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.

Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin is an essential security element and must be installed.

THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.

Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot est un élément de sécurité essentiel et doit absolument être installé.

CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION

Page 2 / 8

BCM, Above Driver kick panel BCM, Au-dessus du panneau latéral côté conducteur

(-) PARKING LIGHTS

(+) 12V (+) FOOT BRAKE
(-) START/STOP (~) CAN SW

(~) IMMO DATA (+) IGNITION

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 3 / 8

AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

A15 (-) HOOD

IN RS8

A14 (-) HAND BRAKE

IN RS9

REMOTE

RS7 OUT

STARTER (+)

A16

STARTER

RS6a OUT

IGNITION2 (+)

A12 (+/-) TACHOMETER

IN RS12

A11 (+) FOOT BRAKE

IN RS13

A8 (-) GROUND OUT WHILE RUNNING OUT RS14

DÉMARREUR À DISTANCE

RS6 IN/OUT

IGNITION (+)

RS5 OUT

ACCESSORY (+)

RS4 OUT PARKING LIGHTS (+)

RS3 OUT PARKING LIGHTS (-)

A4 (-) DOOR

IN RS16

RS2 IN

12V BATTERY (+)

A3 (-) UNLOCK

OUT RS17

RS1 Ground | Masse (-)

A2 (-) LOCK

OUT RS18

WITH | AVEC DATA-LINK: ALWAYS REQUIRED TOUJOURS REQUIS

WITH | AVEC DATA-LINK: Direct connection Branchement directe

NOT REQUIRED WITH DATALINK NON REQUIS EN DATA-LINK

A1

(+) Ignition

Yellow

(-) Lock

Purple

(-) Unlock Purple/White

(-) Door Status

Green

White

Orange

Orange/Black

(-) Ground While Running

Dk.Blue

Red/Blue

(+/-) IMMO Data Lt.Blue/Black

(+) Foot Brake

Black

(-/+) Tachometer

Pink

Yellow/Black

(-) Hand Brake Brown/White

(-) Hood Status Pink/Black

(+) Starter Purple/Yellow

Green/White

Foot Brake Green/Red

Make the connection Faire le branchement

(-) Start/Stop White/Black

(+/-) IMMO

Lt.Blue

B In AA11
In AA22 In AA33 Out AA44 Out AA55 In AA66
A In AA77
In AA88 In AA99
A1100 Out AA1111 Out A1122
In A1133 Out A1144 Out A1155
A1166 A1177 A1188 A1199 A2200

C55 Brown C44 Gray/Black

CAN SW

C33 Gray

C C22 Orange/Brown

C11 Orange/Green

D6 White/Red
D D5 White/Blue
D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green

(~)IMMO Data (~)IMMO Data

1A Diode

Silverado

1k ohm Resistor
RS3 (-) Parking Light Green/Grey Vert/Gris

A19
(-) Start/Stop
Blue/Green Blue/Vert

A18 AUTOMATIC TRANSMISSION TRANSMISSION AUTOMATIQUE
(+) Foot Brake
Blue/Yellow Bleu/Jaune

5 Amp Fuse

C5 (~) CAN SW
Green Vert

RS2
(+) 12V
Red/Yellow or Red/White Rouge/Jaune ou Rouge/Blanc

Cut
D4

D6 A10/A20
(~) IMMO DATA
Green/Purple Vert/Mauve

A1/RS6
(+) Ignition
Purple/Black Mauve/Noir

4 7 14 20 26 6 13 19 25

3 5 12

11 18 24

2

10 17 23

9 16 22

1

8 15 21

4

15 21 27

14 20 26

3

13 19 25

8 12 18 24

2 77 11

6 10 17 23 1 5 9 16 22

7 14 20 25 6 13 19 5 12 18 24 4 11 17 23 3 10 2 9 16 22 1 8 15 21

Back view, 26-Pin
White connector,
at BCM, Above driver kick panel.
Vue de dos,
connecteur Blanc
26-Pins, au BCM, au-dessus du panneau latéral côté conducteur.

Back view, 27-Pin Blue connector, at BCM, Above driver kick panel. Vue de dos, connecteur Bleu 27-Pins, au BCM, au-dessus du panneau latéral côté conducteur.

Back view, 25-Pin
Green connector,
at BCM, Above driver kick panel.
Vue de dos,
connecteur Vert
25-Pins, au BCM, au-dessus du panneau latéral côté conducteur.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 4 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 1/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 1/3

FIRST GENERATION PREMIÈRE GÉNÉRATION

Remove the battery from the OEM remote.

Retirez la batterie de la télécommande d’origine.

First generation OEM remotes:

1ère génération de clé:

Place the OEM remotes in the

Placez la télécommandes

Remove ktheey obldaettre. ry from the

Retirez lad’boaritgteinreiedduevélahicule dans

OEM remote.

télécommalendcoemd’poarirgtiimnee.nt de la clé.

Place the OEM remotes in to the

Placez la télécommandes

center conRsoelme.ove the battery from tdh’eorigine dRu evtéirheiczulea dbaantsterie de la

OEM remote.

la console tcéelénctroamlem. ande d’origine.

Second generation OEM remotes: Place the OEM remotes in to the center console.

2ième génération de clé: Placez la télécommandes d’origine du véhicule dans la console centrale.

SECOND GENERATION SECONDE GÉNÉRATION

1
x1
HOLD
2
RELEASE
3

ON

YELLOW JAUNE

Press and hold the programming button: Connect the 4-PIN Data-link harness (Black connector).
The Blue, Red, Yellow and Blue & Red LEDs will alternatively illuminate.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Branchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir)
Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge s’allumeront alternativement.

Release the programming button when the LED is YELLOW.

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE.

If the LED is not solid YELLOW disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n’est pas JAUNE débranchez le connecteur 4 pins (Data-Link) et allez au début de l’étape 1.

Insert the required remaining Insérez les connecteurs requis

connectors.

restants.

4
x11 PRESS

PRESS X11 FLASH
ON

Press and release the programming button eleven
… (11x) times. The YELLOW LED will flash 11 times each second.

Appuyez et relâchez 11 fois le bouton de programmation.
La DEL JAUNE clignote 11 fois chaque seconde.

5 6

x1
PRESS
HOLD
RELEASE
START

START

WAIT for the YELLOW LED

ON

to turn ON solide.

ATTENDRE que la DEL JAUNE s’allume solide.

Open the driver door.

Ouvrez la porte conducteur.

IGNITION OFF START

ON

OFF

ON

Press the foot-brake pedal.
Press the Push-to-Start button until the engine start.
Release the foot-brake pedal.

Appuyez la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur démarre.
Relâchez la pédale de frein.

The RED LED will turn ON. The YELLOW LED will turn OFF.

La DEL ROUGE s’allume. La DEL JAUNE s’éteind.

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 5 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/3

7

x1

OFF

PRESS

HOLD

RELEASE
OFF

8

Press the Push-to-Start button until the engine turn OFF.

Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur s’éteigne.

Wait 10 second.

Attendez 10 secondes.

9

x1
PRESS
HOLD
RELEASE
START

START

ACCESSORY OFF

START
ON

ON

ON

OFF FLASH
OFF

Press the foot-brake pedal.
Press the Push-to-Start button until the engine start.
Release the foot-brake pedal.
The BLUE LED will turn ON.

Appuyez la pédale de frein.
Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur démarre.
Relâchez la pédale de frein.
La DEL BLEU s’allume.

The BLUE LED will turn OFF. The RED LED will turn OFF.
The YELLOW LED will flash rapidly

La DEL BLEU s’éteind. La DEL ROUGE s’éteind.
La DEL JAUNE clignote rapidement.

ON

The BLUE LED will turn ON.

La DEL BLEU s’allume.

FLASH
RAPIDLY

The BLUE LED will flash rapidly

La DEL BLEU clignote rapidement.

10

x1

OFF

PRESS

HOLD

RELEASE
OFF

11

IGNITION ON IGNITION OFF

FLASH
RAPIDLY

FLASH
SLOWLY

Press the Push-to-Start button until the engine turn OFF.
The BLUE LED will flash slowly

Appuyez sur le bouton démarrage jusqu’à se que le moteur s’éteigne.
La DEL BLEU clignote lentement.

EVO-ALL
Disconnect all the connectors and after the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur Data-Link (4-pins).

12

FLASH LINK UPDATER*
OR OU

12

VEHICLE’S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE

FLASH LINK MOBILE*

Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet

FLASH LINK MANAGER
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone

(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)

Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.

Utilisez l’outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor.

Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 6 / 8

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3

13
EVO-ALL
The module is now programmed. Le module est programmé.

AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link) connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE

START

UNLOCK

Page 7 / 8

All doors must be closed.

Remote start the vehicle.

Unlock the doors with either: · The OEM remote · The remote-starter remote · Or the proximity remote

Enter the vehicle with the Intelligent
Key.

The vehicle can now be put in to
gear and driven.

Toutes les portes doivent être fermées

Démarrez à distance.

Déverrouillez les portes avec soit: · la télécommande d’origine · la télécomande du démarreur à distance · ou la télécommande de proximté.

Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente sur
vous

Vous êtes maintenant prêt à embrayer et
prendre la route.

If the vehicle is not unlocked with one of these conditions the remote-starter will shut down as soon as any door is opened. Si le véhicule n’est pas déverrouillé avec l’une de ces conditions, à l’ouverture de l’une des portes, le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule.

Page 8 / 8

ALL

HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
EVO-ALL
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada www.fortinbypass.com
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.

WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING

TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE

www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

FORTIN User Manuals

Related Manuals