Hayward AQR-PL-SV16STNG Water Treatment Instructions

June 25, 2024
Hayward

AQR-PL-SV16STNG Water Treatment

“`html

Specifications

Product Name: Water Treatment System

Models Available:

  • AQR-PL-SV16STNG
  • AQR-PL-SV22STNG
  • AQR-PL-SV33STNG
  • AQR-PL-SV50STNG

Product Usage Instructions

Installation

  1. Identify the appropriate model for your needs.
  2. Place the water treatment system in a suitable location.
  3. Connect the system to the water source following the provided
    guidelines.

Operation

  1. Ensure the system is powered on.

  2. Adjust the settings according to your water treatment
    requirements.

  3. Monitor the system regularly for optimal performance.

Maintenance

  1. Regularly check and replace filter cartridges as needed.

  2. Clean the system components to prevent buildup and maintain
    efficiency.

  3. Follow the manufacturer’s maintenance schedule for best
    results.

FAQ

Q: How often should I replace the filter cartridges?

A: Filter cartridges should typically be
replaced every 6-12 months, depending on usage and water
quality.

Q: Can this system remove all contaminants from water?

A: While the system is effective in treating
common contaminants, it may not remove all impurities. For specific
concerns, consult with a water treatment specialist.

“`

Traitement d’eau
Water Treatment

AquaRite® + NG

1

2

DEMO

6

7

15

16

17

24 23
29

3 4

10

8

9

11

18 20

26

27

25

5

12 13

14

21
22 19

28

30

x4

31

AquaRite® + NG

Description(1)

Ref

Electronic box, pH chip included · Boitier électronique, Chip pH inclus · Elektronische Box, pH-Chip im Lieferumfang enthalten · Caja electronica,

1 Circuito pH incluido, · Scatola elettronica, Chip pH incluso · Elektronische doos, pH-chip inbegrepen · Caixa eletrônica, Chip de pH incluído ·

, pH-

AQR-PL-SV16STNG

09101816Z000

AQR-PL-SV22STNG

09101822Z000

AQR-PL-SV33STNG

09101833Z000

AQR-PL-SV50STNG

09101850Z000

DEMO AQR-PLSV22STNG (without cell, not functional and only for showrooms) · (sans cellule, non fonctionnel et uniquement pour showrooms) ·

2

(ohne Zelle, nicht funktionsfähig und nur für Ausstellungsräume) · (sin célula, no funcional y solo para showrooms) · (senza cella, non funzionante e solo per showroom) · (zonder cel, niet functioneel en alleen voor showrooms) · (sem célula, não funcional e apenas para showrooms) · (

09101822Y000

,

Superior plastic cover NG, smoked color · Couvercle NG en plastique supérieur, couleur fumée · Hochwertige Kunststoffabdeckung NG,

3 geräucherte Farbe · Tapa de plástico superior NG, color ahumado · Copertura superiore in plastica NG, colore fumé · Superieure plastic hoes CJTPSNG-B

NG, gerookte kleur · Tampa plástica superior NG, cor fumê · ,

Inferior plastic cover NG, white · Capot inférieur en plastique NG, blanc · Untere Kunststoffabdeckung NG, weiß · Cubierta inferior de plástico

4 NG, blanco · Copertura inferiore in plastica NG, bianco · Kunststof onderafdekking NG, wit · Tampa inferior de plástico NG, branco · CJTPNG-W

NG, / RAL 900

Touch screen NG without wall support and without cable · Ecran tactile NG sans support mural et sans cable · Touchscreen NG ohne

5

Wandhalterung und ohne Kabel · Pantalla táctil NG sin soporte de pared y sin cable · Touch screen NG senza supporto a muro e senza cavo · Touchscreen NG zonder muursteun en zonder kabel · Tela sensível ao toque NG sem suporte de parede e sem cabo · NG

CTSNX

AquaRite® + NG

Description(1)

Ref

6

Cable for Touch Screen · Câble pour écran tactile · Kabel für Touchscreen · Cable para pantalla táctil · Cavo per touch screen · Kabel voor touchscreen · Cabo para tela sensível ao toque ·

REL2138

7 Cell · Cellule · Zelle · Celula · Cellula · Cel · Celula ·

16 G CL/H

RC16

22 G CL/H

RC22

33 G CL/H

RC33

50 G CL/H

RC50(2016)

Cell holder · Porte-cellule · Zellen Halterung · Soporte · Porta-cellula · Celhouder · Porta-celula ·
8 For RC16 to RC33
9 For RC50
O-Ring 57 X 4.5 for RCS22/50 · Joint torique 57 X 4,5 pour RCS22/50 · O-Ring 57 x 4,5 für RCS22/50 · Junta Tórica 57 X 4,5 para RCS22/50 10 · O-Ring 57 X 4,5 per RCS22/50 · O-ring 57 X 4,5 voor RCS22/50 · Anel-O 57 X 4,5 para RCS22/50 · 57 X 4,5
RCS22/50
11 Cell nuts · Ecrou cellule · Zellen- Mutter · Tuerca de celula · Dado cellula · Celmoer · Porca da celula ·
from RC16 to RC50

RCS22 RCS50 RED10
RCTC33

Pipe adapter · Adaptateur · Adapter · Casquillo reduccion · Adattatore · Adapter · Adaptador ·

12 63-50 mm

RCSA63-50

13 75-50 mm

RCSA75-50

Blind cell caps for models from RC16 to RC33 · Bouchon obturateur pour modèles RC 16 jusqu’à RC33 · Blindzellenkappen für Modelle von 14 RC16 bis RC33 · Tapón ciego para modelos RC16 hasta RC33 · Tappo cieco per i modelli da RC16 a RC33 · Blinde celdoppen voor modellen
van RC16 tot RC33 · Plugue cego para modelos RC16 a RC33 · RC16 RC33

RCAC33

15 16

Wire extension · Extension de cable · Verlängerungskabel · Alargo cable · Prolunga cavo · Verlengingskabel · Extensao de fio ·

1 m from RC16 to RC33 1,5 m from RC16 to RC33 2,5 m from RC16 to RC33 5 m from RC16 to RC33 10 m from RC16 to RC33 1 m for model RC50

RCCBTT33-1M RCCBTT33-15M RCCBTT33-25M RCCBTT33-5M RCCBTT33-10M RCCBTT50

17

Probe holder raccord · Raccord porte-sondes · Anschluss Sondenträger · Raccord porta sondas · Raccordo porta-sonde · Aansluitstuksondehouder · Uniao porta- sondas ·

18

Transparent probe holder · Porte-sonde transparent · Transparenter Sondenhalter · Porta sonda transparente · Portasonda trasparente · Transparante sondehouder · Porta-sonda transparente · / 4 threads F ½” ­ 1 thread M ¾”

ACS1/2 ACS6J

19 O-Ring · Joint torique · O-Ring · Anillo O · Anello circolare · O-Ring · Anel O · / ½ inch 19,5×2,5

RLO3074

20 Flow switch · Detecteur de debit · Strömungswächter · Detector · Flussostato · Flowdetector · Detetor de caudal ·

RLO3158

21

Tap male thread + o’ring · Vis mâle + joint · Tippen Sie auf Außengewinde + O-Ring · Tapón rosca macho + junta · Tappo filetto maschio + guarnizione · Tik op buitendraad + o’ring · Tapón rosca macho + junta · + / 1/2″

22

Santoprene tube · Tube Santoprène · Santoprene Schlauch · Tubo Santoprene · Tubo in Santoprene · Santoprene slang · Tubo Santoprene ·

23 Roller holder · Porte-rouleaux · Rollenhalter · Portarodillos · Porta-rulli · Rotatiemodule · Porta-roletes ·

24

Umbrella injection raccord · Raccord d’injection · Einspritzanschluss · Raccord de inyección · Raccordo d’iniezione · Aansluitstuk injectie ·União de injeção ·

ACSTP
KBPERSKTS KBPERSKPR KBPERSKRIP

25 Suction strainer · Crépine d’aspiration · Saugsieb · Filtro de aspiración · Filtro di aspirazione · Zuigzeef · Filtro de sucção · KBPERFP

26

Injection tube · Tube d’injection · Einspritz-Schlauch · Tubo de impulsión · Tubo di iniezione · Injectiebuis · Tubo de injeção · / D4*6mm

KBPERMDTIM

27

Suction tube PVC Cristal · Tube d’aspiration PVC Cristal · Ansaug-Schlauch PVC Cristal · Tubo de aspiración PVC Cristal · Tubo di aspirazione PVC Cristal · Zuigbuis PVC Cristal · Tubo de aspiração PVC Cristal · Cristal / D4x6

KBPERMDTD

Inox temperature probe without connector · Sonde de température inox sans connecteur · Temperatursonde Edelstahl ohne Steckverbinder

28 ·Sonda de temperatura inox sin conector · Sonda di temperatura inox senza connettore · Temperatuursensor rvs zonder aansluiting · Sonda RA08 2015

detemperatura inox sem conetor · . .

pH calibration buffer set (pH7, pH10 and pH neutral) · Kit de solutions tampons pour étalonnage pH (pH7, pH10 et pH neutre) · Set

-Pufferlösungen zur pH-Kalibrierung (pH7, pH10 und pH-neutral) · Conjunto de patrones para calibración pH (pH7, pH10 y pH Neutro) · Kit

29 di soluzioni tampone per calibrazione pH (pH7, pH10 e pH neutro) · Kit van bufferoplossingen voor pH-kalibratie (pH7, pH10 en pH-neutraal)

ACPPH

· Kit de soluções tampão para calibração pH (pH7, pH10 e pH neutro) · pH (pH7, pH10 pH-

)

Premium pH probe 2.5m double seal with BNC connector · Sonde pH premium double joint 2,5m avec connecteur BNC · pH-Sonde

30

PremiumDoppeldichtung 2,5 m mit BNC-Steckverbinder · Sonda de pH premium de 2,5 m de doble sello con conector BNC · Sonda pH premium doppiaguarnizione da 2,5 m con connettore BNC · Premium pH-sonde dubbele dichting van 2,5 m met BNC aansluiting · Sonda pH premium

RA01S

juntadupla 2,5 m com conetor BNC · pH 2,5 BNC

Wall mount fastening kit for Electronic box (4 wall plugs, 4 wall mounting screws, 4 hanging eyelets and 4 eyelet mounting screws) · Kit de

fixation murale pour boîtier électronique (4 chevilles, 4 vis de fixation murale, 4 oeillets de suspension et 4 vis de fixation des oeillets) ·

Wandmontage-Befestigungsset für Elektronikbox (4 Dübel, 4 Wandbefestigungsschrauben, 4 Aufhängeösen und 4 Ösenbefestigungsschrauben) · Kit

de montaje en pared para caja eléctrica (4 tacos, 4 tornillos para montaje en pared, 4 ojales para colgar y 4 tornillos para montaje en ojales)

31 · Kit di montaggio a parete per scatola elettronica (4 tasselli, 4 viti per il montaggio a parete, 4 occhielli per appendere e 4 viti per il montaggio

CSUJ

con occhielli) · Bevestigingsset voor wandmontage voor elektronische box (4 muurpluggen, 4 muurmontageschroeven, 4 ophangogen en

4 oogmontageschroeven)· Kit de montagem em parede de caixa elétrica (4 buchas, 4 parafusos de montagem na parede, 4 ilhós de suspensão

e 4 parafusos de montagem de ilhó) · (4 , 4

, 4 4 )

PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS

(1) Description / Description / Bezeichnung / Descripción / Descrizione / Beschrijving / Descrição /

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals