HH Electronics TNA-2051 2-Way Line Array Loudspeaker User Manual

June 7, 2024
HH Electronics

TNA-2051 2-Way Line Array Loudspeaker

ARRAY
TNA LINE ARRAY USER MANUAL
TNA-2051 & TNA-1200S

© 2021 HH Electronics Ltd Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD. Version 1.2 Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LINE ARRAY

INTRODUCTION

With live sound applications increasing in demand, users require more from their audio system.The TNA mini line array provides high output within a compact system. Suitable as either a permanently installed sound system or for portable use, the TNA mini line array delivers crystal clear dynamics. The TNA range comprises of TNA-2051; Dual HH designed 5″ two-way passive line array speaker with custom designed Celestion compression driver and wave guide, and the TNA-1200S; 12″ high performance passive subwoofer.

Along with the TNA speaker enclosures are premium constructed accessories. The TNA-BRK1 solid steel flying bracket provides secure suspension of the TNA system when installed. The TNA-DF1 wheeled dolly frame attaches to the TNA- 1200S providing flexible transport of a stacked system.

TNA mini line array ­ the perfect mobile or installed audio solution.

REAR PANEL – I/O TNA-1200S

real panel

TNA-2051

real panel

LINE ARRAY

The TNA side bracket is used to provide the mechanical fixing/support between TNA-1200S sub cabinet and TNA-2051 satellite cabinets. Depending on the combination of holes used, a vertical or angled arrangement can be achieved.
The fit options are printed on the side bracket. In all instances, the location notch should point towards the front face of the cabinet.

real panel

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LINE ARRAY

TNA-BRK1 – FLYING BRACKET

The TNA-BRK1 flying bracket for use with the TNA-1200S and TNA-2051. With its solid steel construction, the TNA-BRK1 securely supports up to two TNA-1200S and eight TNA-2051 enclosures simultaneously. FLYING BRACKET TO TNA-1200S The TNA-BRK1 is attached to the TNA-1200S using two Side Brackets and one Rear Bracket.
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY
KIT CONTENTS
kit contenent

FLYING BRACKET TO TNA-2051
A TNA-2051 requires the use of Side Brackets only.

flying bracket

SPRING WASHER
Spring washers must be used with each screw! Be extremely careful to not cross thread the side screws when filling the brackets!

flying bracket tna

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

SAFETY

The flying of cabinets should be performed only by properly qualified persons, in compliance with all local laws and using approved hardware. It is the installers responsibility to ensure the point of fixing is structurally adequate to support the weight of the cabinets. The rigging or suspended mounting of these speakers can expose members of the public to serious health risks or even death. Under no circumstances attempt to rig, suspend or otherwise mount this system unless you are fully qualified and certified to do so by relevant local, state and national authorities. All relevant safety regulations must be followed. If you are not properly qualified or do not know of pertinent regulations, consult qualified personnel for advice and assistance.
For added safety, it is strongly recommended that the audio connections, mechanical fixings and mounting brackets are checked periodically.
Depending on local regulations, additional pull back supports may be required.

support limit

*extra pull-back support required for more than 4 TNA-2051

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9″ , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

5

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – DOLLY BOARD

With its lightweight rugged design the TNA-DF1 allows for cabinets to be easily repositioned and configured to suit the requirement at hand.

The TNA-1200S is secured to the
TNA-DF1 (using two side and one rear bracket) with six M8 x 20 hex bolts.

Ensure the breaks are engaged on the rear wheels once the array has been suitably positioned.

PLEASE NOTE: A maximum of four TNA-2051 and two TNA-1200 should be used on the Dolly Board.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

6

LINE ARRAY 4 CHANNEL SETUP

ARRAY

FROM MIXER FROM MIXER

120-150Hz 12dB/Octave

CHANNEL 1

LEVEL

FREQUENCY

120-150Hz 12dB/Octave

120-150Hz 12dB/Octave

120-150Hz 12dB/Octave

CHANNEL 2

LEVEL

FREQUENCY

CHANNEL 1

CHANNEL 2

CHANNEL 3

LEVEL

FREQUENCY

CHANNEL 4

LEVEL

FREQUENCY

CHANNEL 3

CHANNEL 4

INPUT 1

INPUT 2

CHANNEL 1

CHANNEL 2

CHANNEL 3 CHANNEL 4

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-2051 SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-2051 SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-1200S SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-1200S SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

7

LINE ARRAY 2 CHANNEL SETUP

ARRAY

FROM MIXER

120-150Hz 12dB/Octave

CHANNEL 1

LEVEL

FREQUENCY

120-150Hz 12dB/Octave

CHANNEL 2

LEVEL

FREQUENCY

CHANNEL 1

CHANNEL 2

CHANNEL 3

LEVEL

FREQUENCY

CHANNEL 4

LEVEL

FREQUENCY

CHANNEL 3

CHANNEL 4

INPUT 1

INPUT 2

CHANNEL 1

CHANNEL 2

CHANNEL 3 CHANNEL 4

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-2051 SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-2051 SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL: TNA-1200S SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

8

LINE ARRAY

TNA-1200S – SPECIFICATION

Model System Type Frequency Response
System Power Rating 1 SPL 1W/1m2 Max SPL 1m3
Nominal System Impedance Input Connector Link Connector
Speaker LF Driver
Recommended LPF Frequency Enclosure
Cabinet Finish
Mounting Bracket Mounting Points Grille

TNA-1200S 12″ Passive Subwoofer, Bass Reflex 35Hz – 2KHz (-10dB) 40Hz – 500Hz (-3dB) 300W AES, 1200W Peak 95 dB SPL 126 dB SPL 8 ohms NL4 ±1 Twist Lock Connector NL4 ±1 Twist Lock Connector
1×12” High sensitivity HH designed driver 180Hz
15mm Plywood Painted Black (White finish optional, subject to MOQ) TNA-BRK1 M8 fixings for inluded metal side brackets, and optional TNA-BRK1 flying bracket assembly 1.5mm Thickness Steel, Hexagonal mesh, acoustic foam lined

ARRAY

Unit dimensions (HWD) Unit weight
Carton dimensions (HWD) Packed weight

365 x 460 x 470mm, 14.4″ x 18.1″ x 18.5″ 18.8Kg, 41.4 lbs 535 x 430 x 530mm, 21.1″ x 16.9″ x 20.9″ , 0.122 M3 22.5Kg, 49.6 lbs
In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

(Dimensions in mm)

STACKING

Ø 42

REBATES

457.3

454

OVER

SOCKETS

52

366 OVER FEET

60

32

71

360

475

60

120

269

400 377

332

40
1 AES standard Pink Noise 12dB crest factor 2 hours 2 Measured in Full space (4) conditions 3 Calculated maximum SPL based on rated power handling

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

9

LINE ARRAY EINLEITUNG

ARRAY

DE

Da Live-Sound-Anwendungen immer mehr nachgefragt werden, erwarten Anwender mehr von ihrem Audiosystem. Das TNA Mini Line Array bietet eine hohe Leistung in einem kompakten System. Das TNA Mini Line Array eignet sich entweder als fest installiertes Soundsystem oder für den tragbaren Einsatz und liefert eine kristallklare Dynamik. Das TNA-Sortiment umfasst TNA-2051; Dual 5″ Zwei-Wege- Passiv-Line-Array-Lautsprecher mit maßgeschneidertem Celestion- Komprimierungstreiber und Wellenführung und dem TNA-1200S; 12″ Hochleistungs- Passivsubwoofer.

Die TNA-BRK1-Stahlhalterung sorgt bei der Installation für eine sichere Aufhängung des TNA-Systems. Der TNA-DF1 Rad-Dolly-Rahmen wird an der TNA-1200S befestigt und bietet flexiblen Transport eines gestapelten Systems. TNA Mini- Line-Array ­ die perfekte mobile oder installierte Audio-Lösung.

REAR PANEL – I/O

TNA-1200S

Vom Verstärker

Zusätzliche Boxen

TNA-2051 Vom Verstärker

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-1200S

: :

3800W

: 1200W

: 35-2KHz

: 95dB (1W/1M)

MODEL: TNA-1200S

SN:ABC1234567890

Zusätzliche Boxen

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-2051

: :

21060W

: 800W

: 65-20KHz

: 94dB (1W/1M)

MODEL: TNA-2051

SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

11

LINE ARRAY

TNA-2051 – SPECIFICATION

Model System type Frequency Response
System Power Rating1 SPL 1W/1m2 Max SPL 1m3
System Max SPL 1m4 Nominal System Impedance
Input Connector Link Connector Speaker
HF Driver LF Driver Internal Crossover Frequency Nominal dispersion Rigging/Splay Angle Settings Recommended HPF Frequency Enclosure Cabinet
Finish Mounting Bracket
Mounting Points Grille

TNA-2051 2-way line array loudspeaker 65Hz – 20KHz (-10dB) 100Hz – 18KHz (-3dB) 200W AES, 800W Peak 94 dB SPL 123 dB SPL 132 dB SPL 16 ohms NL4 ±1 Twist Lock Connector NL4 ±1 Twist Lock Connector
1 x 1.33” Celestion Compression Driver, mounted to Celestion Designed waveguide and horn 2 x 5” HH designed driver 2000Hz 120° x 60° (120° x 30° single point) Dual Angle, 0° and 8° 100Hz
15mm Plywood Painted Black (White finish optional, subject to MOQ) TNA-BRK1 for suspended mounting M8 side mounting for included brackets 1.5mm Thickness, Hexagonal mesh

Unit dimensions (HWD) Unit weight
Carton dimensions (HWD) Packed weight

158 x 460 x 265mm, 6.2″ x 18.1″ x 10.4″ 8.4Kg, 18.5 lbs (each) 410 x 330 x 530mm, 16.1″ x 13″ x 20.9″ 18.4Kg, 40.6 lbs (2pcs per carton)

ARRAY

(Dimensions in mm)

265.2

268.5

60 79.6

475

88

162.5

16.4 76.5

170

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.
410

1 AES standard Pink Noise 12dB crest factor 2 hours 2 Measured in Full space (4) conditions 3 Calculated maximum SPL based on rated power handling 4 System Max SPL based on 4x TNA-2051

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

10

LINE ARRAY

ARRAY

Die TNA-Seitenhalterung dient zur mechanischen Befestigung/Unterstützung zwischen TNA-1200S-Boxen und DE
TNA-2051-Satelliten. Je nach Kombination der verwendeten Bohrungen kann eine vertikale oder abgewinkelte Anordnung erreicht werden. Die Passungsoptionen werden auf der Seitenhalterung gedruckt.

In allen Fällen sollte die Positionskerbe auf die Vorderseite der Box zeigen.

Option 1

Option 3

Option 2

Option 1

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

12

LINE ARRAY TNA-BRK1 – FLYING BRACKET
Die TNA-BRK1 Halterung für den Einsatz mit dem TNA-1200S und TNA2051. Mit seiner massiven Stahlkonstruktion unterstützt der TNA-BRK1 sicher bis zu zwei TNA-1200S- und vier TNA-2051-Gehäuse gleichzeitig. FLYING BRACKET ZU TNA-1200S Der TNA-BRK1 wird mit zwei Seitenhalterungen und einer hinteren Halterung am TNA-1200S befestigt.
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY

KIT CONTENTS
1 x Lift Bracket assembly

DE

3 x D-shackle 2 x Side plate 1 x Rear plate

7 x M8x25mm connector bolt 7 x Spring washers

6 x M8 lock nuts

SPRING WASHER

Federscheiben müssen mit jeder Schraube verwendet werden!

LOCKNUT SPRING WASHER
SIDE BRACKET

Achten Sie beim Befestigen der Halterungen sehr darauf, die Seitenschrauben nicht zu kreuzen!

FLYING BRACKET ZU TNA-2051

Ein TNA-2051 erfordert nur die Verwendung von Side Brackets.

Wie beim TNA-1200S müssen Federscheiben mit allen Schrauben verwendet werden!

SPRING WASHER

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LOCKNUT SPRING WASHER SIDE BRACKET

13

LINE ARRAY

ARRAY

SICHERHEIT

DE

Das Aufhängen von Boxen sollte nur von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt werden, in Übereinstimmung mit allen lokalen Gesetzen und mit genehmigter Hardware. Es liegt in der Verantwortung der Installateure, sicherzustellen, dass der Punkt der Fixierung strukturell ausreichend ist, um das Gewicht der Boxen zu unterstützen. Die Manipulation oder aufgehängte Montage dieser Lautsprecher kann die Öffentlichkeit ernsthaften Gesundheitsrisiken oder sogar dem Tod aussetzen. Unter keinen Umständen versuchen Sie, dieses System zu manipulieren, auszusetzen oder anderweitig zu montieren, es sei denn, Sie sind voll qualifiziert und zertifiziert, dies von den zuständigen lokalen, staatlichen und nationalen Behörden zu tun. Alle einschlägigen Sicherheitsvorschriften müssen eingehalten werden.Wenn Sie nicht ausreichend qualifiziert sind oder keine einschlägigen Vorschriften kennen, wenden Sie sich an qualifiziertes Personal, um Rat und Unterstützung zu erhalten. Für zusätzliche Sicherheit wird dringend empfohlen, die Audioanschlüsse, mechanischebefestigungen und Halterungenregelmäßig zu überprüfen. Je nach lokalen Vorschriften können zusätzliche Rückziehstützen erforderlich sein.

TNA-BRK1 MAXIMUM SUPPORT LIMIT
W

TWO TNA-1200S D

H UPTO EIGHT TNA-2051*

SPECIFICATION

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9″ , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

14

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – DOLLY BOARD

DE

Mit seinem leichten robusten Design ermöglicht der TNA-DF1 eine einfache Neupositionierung und Konfiguration von Gehäusen, die den Anforderungen entsprechen.

Der TNA-1200S ist mit sechs Sechskantschrauben M8 x 20 am TNA-DF1 (mit zwei Seiten- und einer hinteren Halterung) befestigt.

Stellen Sie sicher, dass die Bremse auf den Hinterrädern eingelegt sind, sobald das Array entsprechend positioniert wurde.

BITTE BEACHTEN SIE: Auf dem Dolly Board sollten maximal vier TNA-2051 und zwei TNA-1200 verwendet werden.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

15

LINE ARRAY

ARRAY

INTRODUCTION

FR

Avec la demande croissante d’applications de son en direct, les utilisateurs demandent plus de leur système

audio. Le mini line array TNA fournit un rendement élevé dans un système compact. Adapté soit comme

système de sonorisation en installation fixe , soit pour une utilisation portable, le mini line array TNA offre une

dynamique cristalline.

La gamme TNA comprend la TNA-2051; Enceinte line array passive bidirectionnelle équipée de deux HP 5” et

d’un moteur à compression spécialement réalisé par Celestion, et le TNA-1200S; d’un HP sub passif haute

performance de 12 “.

Outre les enceintes TNA, des accessoires de qualité supérieure sont proposés. Le support de fixation en acier massif TNA-BRK1 assure une suspension sûre du système TNA lorsqu’il est installé. Le cadre du chariot à roues TNA-DF1 se fixe au TNA-1200S assurant le transport flexible d’un système complet. TNA mini line array – la solution audio mobile ou fixe parfaite.
PANNEAU ARRIÈRE – E / S

TNA-1200S

De l’amplificateur

Vers une enceinte supplémentaire

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

TNA-2051 De l’amplificateur

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

LINK

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-1200S

: :

3800W

: 1200W

: 35-2KHz

: 95dB (1W/1M)

MODEL: TNA-1200S

SN:ABC1234567890

Vers une enceinte supplémentaire

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-2051

: :

12600W

: 800W

: 65-20KHz

: 94dB (1W/1M)

MODEL: TNA-2051

SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

16

LINE ARRAY

ARRAY

Le support latéral TNA est utilisé pour assurer la fixation / le support mécanique entre le sub TNA-1200S et FR
les satellites TNA-2051. Selon la combinaison de trous utilisée, une disposition verticale ou angulaire peut être obtenue. Les options d’ajustement sont imprimées sur le support latéral.

Dans tous les cas, l’encoche d’emplacement doit pointer vers la face avant de l’enceinte.

Option 1

Option 3

Option 2

Option 1

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

17

LINE ARRAY TNA-BRK1 – FLYING BRACKET
Le support de fixation TNA-BRK1 à utiliser avec le TNA-1200S et le TNA-2051. Grâce à sa construction en acier solide, le TNA-BRK1 supporte en toute sécurité jusqu’à deux sub TNA-1200S et quatre TNA-2051 simultanément. SUPPORT DE FIXATION POUR TNA-1200S Le TNA-BRK1 est fixé au TNA-1200S à l’aide de deux supports latéraux et d’un support arrière.
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY

KIT CONTENTS
1 x Lift Bracket assembly

FR

3 x D-shackle 2 x Side plate 1 x Rear plate

7 x M8x25mm connector bolt 7 x Spring washers

6 x M8 lock nuts

SPRING WASHER

Des rondelles doivent être utilisées avec chaque vis!

LOCKNUT SPRING WASHER
SIDE BRACKET

Faites très attention de ne pas croiser les vis latérales lors du montage des supports!

SUPPORT DE FIXATION POUR TNA-2051 Un TNA-2051 nécessite l’utilisation de supports latéraux uniquement.

Comme pour le TNA-1200S, les rondelles doivent être utilisées avec toutes les vis!

SPRING WASHER

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LOCKNUT SPRING WASHER SIDE BRACKET

18

LINE ARRAY

ARRAY

SÉCURITÉ

FR

La fixation des enceintes ne doit être effectué que par des personnes correctement qualifiées, conformément à toutes les lois locales et en utilisant du matériel approuvé. Il est de la responsabilité de l’installateur de s’assurer que le point de fixation est structurellement adéquat pour supporter le poids des enceintes. Le gréement ou le montage suspendu de ces enceintes peut exposer les membres du public à des accidents graves voir mortels. N’essayez en aucun cas de gréer, suspendre ou monter ce système de quelque manière que ce soit, sauf si vous êtes pleinement qualifié et certifié pour le faire par les autorités locales, étatiques et nationales compétentes.Toutes les règles de sécurité pertinentes doivent être respectées. Si vous n’êtes pas correctement qualifié ou si vous ne connaissez pas les réglementations pertinentes, consultez un personnel qualifié pour obtenir des conseils et une assistance. Pour plus de sécurité, il est fortement recommandé de vérifier périodiquement les connexions audio, les fixations mécaniques et les supports de montage. Selon les réglementations locales, des supports de traction supplémentaires peuvent être nécessaires.

LIMITE DE SOUTIEN MAXIMALE TNA-BRK1
W

TWO TNA-1200S D

H UPTO EIGHT TNA-2051*

SPECIFICATION

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9″ , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

19

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – CHARIOT

FR

Avec sa conception légère et robuste, le TNA-DF1 permet aux enceintes d’être facilement repositionnées et configurées pour répondre aux besoins actuels.

Le TNA-1200S est fixé au TNA-DF1 (à l’aide de deux supports latéraux et d’un support arrière) avec six boulons hexagonaux M8 x 20.

Assurez-vous que les freins sont engagés sur les roues arrière une fois que le Line Array a été correctement positionné.

VEUILLEZ NOTER: Un maximum de quatre TNA-2051 et deux TNA-1200 doivent être utilisés sur le chariot.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

20

LINE ARRAY INTRODUCCIÓN

ARRAY
ES

Con la creciente demanda para sistemas de sonido en vivo los usuarios requieren más del sistema de audio. El Mini Line Array TNA entrega una salida fuerte en un sistema compacto. Ideal para instalaciones permanentes o para rápidos ajustes si usado como sistemas portátiles, el mini line array TNA ofrece dinámicos cristalinos y puros para tu sonido. La línea TNA consiste en las cajas satélites TNA-2051; Caja de line array pasiva con dos altavoces de 5 pulgadas, un driver y guía de olas exclusivo hecho por Celestion y el subwoofer TNA-1200S; con un altavoz pasivo de 12 pulgadas de alta performance. Además de las cajas TNA ofrecemos accesorios de calidad premium; el soporte de colgar TNA-BRK1 hecho en acero solido que proporciona muy alta seguridad cuando el sistema es colgado y el carrito TNA-DF1 que se instala abajo del subwoofer TNA-1200S y permite usarlo en pie, además de facilitar el transporte del sistema completo. Mini line array TNA ­ la solución perfecta de audio portátil o fija.

PANEL TRASERO ­ ENTRADAS y SALIDAS TNA-1200S
Desde el amplificador

Para las cajas adicionales

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM
TNA-2051 Desde el amplificador

LINK

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-1200S

: :

3800W

: 1200W

: 35-2KHz

: 95dB (1W/1M)

MODEL: TNA-1200S

SN:ABC1234567890

Para las cajas adicionales

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-2051

: :

12600W

: 800W

: 65-20KHz

: 94dB (1W/1M)

MODEL: TNA-2051

SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

21

LINE ARRAY

ARRAY

ES Los adaptadores laterales del TNA son usados para la fijación mecánica entre las cajas de sub TNA-1200S y los satélites
TNA-2051. Dependiendo de la combinación de hoyos utilizada, se puede obtener un sistema vertical o angulado.

Las opciones de fijación se encuentran imprimidas en los adaptadores laterales.

En todas las instancias, la grabación de posición en el adaptador debe ser apuntada en sentido frontal con relación a la caja.

Option 1

Option 3

Option 2

Option 1

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

22

LINE ARRAY TNA-BRK1 – FLYING BRACKET
El soporte de colgar TNA-BRK1 es para uso con el sub TNA-1200S y los satélites TNA-2051. Debido a su construcción en acero sólido, el TNA-BRK1 soporta de manera segura dos subs TNA-1200S y hasta cuatro satélites TNA-2051 simultáneamente en cada lado. ADAPTADOR DE COLGAR PARA EL TNA-1200S El soporte TNA-BRK1 es ajustado al sub TNA-1200S usando dos adaptadores laterales y uno trasero.
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY

KIT CONTENTS

ES

1 x Lift Bracket assembly

3 x D-shackle 2 x Side plate 1 x Rear plate

7 x M8x25mm connector bolt 7 x Spring washers

6 x M8 lock nuts

SPRING WASHER

¡Arandelas de muelle deben ser usadas para cada tornillo!

LOCKNUT SPRING WASHER
SIDE BRACKET

¡Tenga mucho cuidado para no desgastar la rosca de los tornillos laterales al fijar los adaptadores!

ADAPTADOR PARA LOS TNA-2051 La caja satélite TNA-2051 requiere el uso de adaptadores laterales apenas..

¡Igual al sub TNA-1200S, arandelas de muelle deben ser usadas en todos los tornillos!

SPRING WASHER

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LOCKNUT SPRING WASHER SIDE BRACKET

23

LINE ARRAY SEGURIDAD

ARRAY
ES

Colgar las cajas debe ser hecha apenas por personas calificadas y de acuerdo con las leyes locales, siempre usando adaptadores y material de soporte de alta calidad y seguros. Es de responsabilidad del instalador asegurar que los puntos de fijación tienen estructura adecuada suficientemente para aguantar el peso de las cajas. Una falla en el montaje en soporte de techos puede exponer a miembros de la audiencia a riesgos de salud y hasta muerte.Tenga esto en mente al colgar el sistema En ninguna circunstancia trate usted de colgar o montar este sistema al techo caso no tenga usted calificación o autorización de las autoridades locales.Todas las instrucciones de seguridad relevantes deben ser seguidas. Caso no sea calificado, o no conozca las leyes locales, consulte quien lo sea para asistencia y auxilio. Para mayor seguridad, es altamente recomendado que las conexiones de audio, fijaciones mecánicas y adaptadores de soporte sean revisadas constantemente. Dependiendo de las regulaciones locales, soportes adicionales pueden ser requeridos.
LIMITE DE SOPORTE MAXIMO TNA-BRK1
W

TWO TNA-1200S D
H UPTO EIGHT TNA-2051*

SPECIFICATION

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9″ , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

24

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – DOLLY BOARD

ES

Con construcción sólida, pero de peso leve, el adaptador TNA-DF1 permite reposicionar y configurar las cajas fácilmente conforme el requerimiento presentado.

El sub TNA-1200S es montado al TNA-DF1 (usando dos adaptadores laterales y un trasero) con seis tornillos M8 y 20 tornillos Hexagonales.

Asegure que el freno se encuentre accionado en las rueditas traseras al posicionar el sistema en el local deseado.

POR FAVOR NOTE: El máximo de cuatro satélites TNA-2051 y dos subwoofers TNA-1200 deben ser usados en el carrito. No ponga nada más.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

25

LINE ARRAY INTRODUÇÃO

ARRAY
PT

Com a crescente demanda para sistemas de som ao vivo, os usuários requerem cada vez mais do sistema de áudio. O mini line-array TNA entrega una saída forte em um sistema compacto. Ideal para instalações permanentes o para rápidos ajustes se usado como sistemas portáteis, o mini line-array TNA oferece dinâmicos puros e cristalinos para seu som. A linha TNA consiste nas caixas satélites TNA-2051; caixa de line-array passiva com dois alto-falantes de 5 polegadas, um driver e guia de ondas exclusiva feitos pela Celestion e o subwoofer TNA-1200S; com um alto-falante passivo de 12 polegadas de alta performance. Adicionalmente as caixas TNA oferecemos acessórios de qualidade premium; o suporte de pendurar TNA-BRK1 feito em aço solido que proporciona alta segurança quando o sistema é pendurado e o suporte carrinho TNA-DF1 que se instala abaixo do subwoofer TNA-1200S e permite usar o sistema no chão, além de facilitar o transporte do sistema completo. Mini line-array TNA ­ a solução perfeita de áudio portátil o fixa.

PAINEL TRASEIRO ­ ENTRADAS e SAÍDAS TNA-1200S
Desde o amplificador

Para as caixas adicionais

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM
TNA-2051 Desde o amplificador

LINK

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-1200S

: :

8300W

: 1200W

: 35-2KHz

: 95dB (1W/1M)

MODEL: TNA-1200S

SN:ABC1234567890

Para as caixas adicionais

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-2051

: :

21060W

: 800W

: 65-20KHz

: 94dB (1W/1M)

MODEL: TNA-2051

SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

26

LINE ARRAY

ARRAY

Os adaptadores laterais do TNA são usados para a fixação mecânica entre as caixas de sub TNA-1200S e os satélites TNA-2051. Dependendo da combinação de furos utilizada, pode-se obter um sistema vertical ou angulado.
As opções de fixação se encontram gravadas nos adaptadores laterais.

PT

Em todas as instâncias, a gravação de posicionamento no adaptador deve ser considerada com estas apontadas para a frente da caixa.

Option 1

Option 3

Option 2

Option 1

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

27

LINE ARRAY TNA-BRK1 – FLYING BRACKET
O suporte de pendurar TNA-BRK1 é para o uso com o subwoofer TNA-1200S e as caixas satélites TNA-2051. Devido a sua construção em aço sólido, o TNA-BRK1 suporta de maneira segura dois subwoofers TNA-1200S e até quatro satélites TNA-2051 de maneira simultânea em cada lado. ADAPTADOR DE PENDURAR PARA O TNA- 1200S O suporte TNA-BRK1 é fixado ao sub TNA-1200S usando dois adaptadores laterais e um traseiro.
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY

KIT CONTENTS
1 x Lift Bracket assembly

PT

3 x D-shackle 2 x Side plate 1 x Rear plate

7 x M8x25mm connector bolt 7 x Spring washers

6 x M8 lock nuts

SPRING WASHER

Arruelas devem ser usadas para cada parafuso!

LOCKNUT SPRING WASHER
SIDE BRACKET

Tenha muito cuidado para não espanar a rosca dos parafusos laterais ao fixar os adaptadores!

ADAPTADOR PARA OS TNA-2051 A caixa satélite TNA-2051 requer o uso de adaptadores laterais apenas..

A caixa satélite TNA-2051 requer o uso de adaptadores laterais apenas. Igual ao exemplo do sub TNA-1200S, arruelas devem ser usadas em todos os parafusos!

SPRING WASHER

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LOCKNUT SPRING WASHER SIDE BRACKET

28

LINE ARRAY SEGURANÇA

ARRAY
PT

Pendurar as caixas é uma tarefa para apenas pessoas qualificadas e de acordo com as leis locais, sempre usando adaptadores e material de suporte de alta qualidade e seguros. É de responsabilidade do instalador assegurar que os pontos de fixação possuam estrutura adequada e suficientemente forte para aguentar o peso das caixas. Uma falha na montagem de suporte de teto pode expor toda a plateia a riscos de saúde e inclusive a morte.Tenha isto em mente ao pendurar o sistema Sob nenhuma circunstância tente de pendurar ou montar este sistema caso não tenha qualificação ou autorização das autoridades locais.Todas as instruções de segurança relevantes devem ser seguidas. Caso não seja qualificado, ou não conheça as leis locais, consulte quem seja para assistência e auxílio. Para maior segurança, é altamente recomendado que as conexões de áudio, fixações mecânicas e adaptadores de suporte sejam revisados constantemente. Dependendo das regulações locais, suportes adicionais devem e podem ser requeridos.
LIMITE DE SUPORTE MAXIMO TNA-BRK1
W

TWO TNA-1200S D
H UPTO EIGHT TNA-2051*

SPECIFICATION

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9″ , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

29

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – DOLLY BOARD

PT

Com construção sólida e peso leve, o carrinho adaptador TNA-DF1 permite reposicionar e configurar as caixas facilmente, conforme o requerimento apresentado.

O subwoofer TNA-1200S é montado ao TNA-DF1 (usando dois adaptadores laterais e um traseiro) com seis parafusos M8 e 20 parafusos Hexagonais.

Assegure que o freio se encontre acionado nas rodinhas traseiras ao posicionar o sistema no local definitivo desejado.

POR FAVOR NOTE: O máximo de quatro satélites TNA-2051 e dois subwoofers TNA-1200 devem ser usados no carrinho. Não coloque nada mais.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

30

LINE ARRAY
.

ARRAY

CN

TNA TNA TNATNA-2051 Celestion5 TNA-1200S 12 TNA TNA-BRK1 TNA TNA-DF1TNA-1200S TNA ­

­ /
TNA-1200S

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

TNA-2051

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

LINK

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-1200S

: :

3800W

: 1200W

: 35-2KHz

: 95dB (1W/1M)

MODEL: TNA-1200S

SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-2051

: :

12600W

: 800W

: 65-20KHz

: 94dB (1W/1M)

MODEL: TNA-2051

SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

31

LINE ARRAY

ARRAY

TNATNA-1200STNA-2051/ CN

Option 1

Option 3 Option 2

Option 1

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

32

LINE ARRAY TNA-BRK1 – FLYING BRACKET
TNA-BRK1TNA-1200STNA-2051 TNA-BRK1 TNA-1200STNA-2051 TNA-1200S TNA-BRK1TNA- 1200S
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY

KIT CONTENTS

CN

1 x Lift Bracket assembly

3 x D-shackle 2 x Side plate 1 x Rear plate

7 x M8x25mm connector bolt 7 x Spring washers

6 x M8 lock nuts

SPRING WASHER
TNA-2051

LOCKNUT SPRING WASHER
SIDE BRACKET

TNA-1200S

SPRING WASHER

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LOCKNUT SPRING WASHER SIDE BRACKET

33

LINE ARRAY

ARRAY

CN

TNA-BRK1
W

TWO TNA-1200S D
H UPTO EIGHT TNA-2051*

SPECIFICATION

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9″ , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

34

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – DOLLY BOARD

CN

TNA-DF1

TNA-1200SM8 x 20 TNA-DF1

TNA-2051TNA-1200 S.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

35

LINE ARRAY .

ARRAY

KR

. TNA mini line array . , TNA mini line array .

TNA ­ TNA-2051: Celestion Dual 5″ two-way passive line array speaker TNA-1200S : 12″ passive subwoofer .

TNA . TNA-BRK1 solid steel flying bracket . TNA-DF1 TNA-1200S . TNA mini line array ­ .

TNA-1200S

TNA-2051

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-1200S

: :

3800W

: 1200W

: 35-2KHz

: 95dB (1W/1M)

MODEL: TNA-1200S

SN:ABC1234567890

INPUT

WIRING ± 1 INPUT ± 2 N/A

LINK

DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM

MODEL IMPEDANCE POWER AES POWER PEAK FREQ RANGE SENSITIVITY

: TNA-2051

: :

21060W

: 800W

: 65-20KHz

: 94dB (1W/1M)

MODEL: TNA-2051

SN:ABC1234567890

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

36

LINE ARRAY

ARRAY

TNA TNA-1200S TNA-2051 . .

KR

.

.

Option 1

Option 3

Option 2

Option 1

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

37

LINE ARRAY TNA-BRK1 – FLYING BRACKET
TNA-1200S TNA-2051 TNA-BRK1 . TNA-BRK1 2 TNA-1200S 8 TNA-2051 .
FLYING BRACKET TO TNA-1200S
TNA-BRK1 Side 2 near 1 TNA-1200S .
SPRING WASHER REAR BRACKET
SPRING WASHER LOCKNUT

ARRAY

KIT CONTENTS

KR

1 x Lift Bracket assembly

3 x D-shackle 2 x Side plate 1 x Rear plate

7 x M8x25mm connector bolt 7 x Spring washers

6 x M8 lock nuts

SPRING WASHER
! !
FLYING BRACKET TO TNA-2051
TNA-2051 ..

LOCKNUT SPRING WASHER
SIDE BRACKET

TNA-1200S ,

!

SPRING WASHER

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

LOCKNUT SPRING WASHER SIDE BRACKET

38

LINE ARRAY

ARRAY

KR

.

.

.

,, . , .

, .
TNA-BRK1 MAXIMUM

.

SUPPORT LIMIT

W

TWO TNA-1200S D
H UPTO EIGHT TNA-2051*

SPECIFICATION

Model Suspension Type
Mounting Type Max Load Weight
Max Unit Load Unit dimensions (HWD)
Unit weight Carton dimensions (HWD)
Packed weight

TNA-BRK1 The bracket allows you to fit upto three D-shackles (included) Five M8 mounting points hold the bracket securely to the cabinet 120Kg, 264lbs 8x TNA-2051 & 2x TNA-1200S OR 4x TNA-1200S 64 x 451 x 340mm, 2.5″ x 17.8″ x 13.4″ 5.6Kg, 12.3 lbs 145 x 505 x 430mm, 5.7″ x 19.9″ x 16.9” , 0.031 M3 6.7Kg, 14.8 lbs

In the interest of continued development, HH reserves the right to amend product specification without prior notification.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

39

LINE ARRAY

ARRAY

TNA-DF1 – DOLLY BOARD

KR

TNA-DF1 .

TNA-1200S M8x20 6 TNA-DF1( 2, 1) .

.

: Dolly Board 4 TNA-2051 2 TNA-1200 .

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

40

LINE ARRAY

ARRAY

SAFETY INFORMATION

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

41

LINE ARRAY

ARRAY

GENERAL INSTRUCTIONS

EN

In order to take full advantage of your new product and enjoy long and trouble-free performance, please read this owner’s manual carefully, and keep it in a safe place for future reference.

  1. Unpacking: On unpacking your product please check carefully for any signs of damage that may have occurred whilst in transit from the HH factory to your dealer. In the unlikely event that there has been damage, please re-pack your unit in its original carton and consult your dealer. We strongly advise you to keep your original transit carton, since in the unlikely event that your unit should develop a fault, you will be able to return it to you dealer for rectification securely packed. 2) Amplifier Connection: In order to avoid damage, it is advisable to establish and follow a pattern for turning on and off your system. With all system parts connected, turn on source equipment, tape decks, cd players, mixers, effects processors etc, BEFORE turning on your amplifier. Many products have large transient surges at turn on and off which can cause damage to your speakers. By turning on your amplifier LAST and making sure its level control is set to a minimum, any transients from other equipment should not reach your loud speakers.Wait till all system parts have stabilised, usually a couple of seconds. Similarly when turning off your system always turn down the level controls on your bass amplifier and then turn off its power before turning off other equipment 3) Cables: Never use shielded or microphone cable for any speaker connections as this will not be substantial enough to handle the amplifier load and could cause damage to your complete system. 4) Servicing: The user should not attempt to service these products. Refer all servicing to qualified service personnel.

——————————————————————————-This product conforms to the requirements of the following European Regulations, Directives & Rules: CE Mark (93/68/EEC), Low Voltage (2014/35/EU), EMC (2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU), ErP (2009/125/EU). ——————————————————————————–In order to reduce environmental damage, at the end of its useful life, this product must not be disposed of along with normal household waste to landfill sites. It must be taken to an approved recycling centre according to the recommendations of the WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive applicable in your country. ———————————————————————————
http://support.hhelectronics.com/approvals
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions safe. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. An apparatus with Class I construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective connection. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other.A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.The wide blade or third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories provided by the manufacturer. 12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13.The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device and shall remain readily operable. The user should allow easy access to any mains plug, mains coupler and mains switch used in conjunction with this unit thus making it readily operable. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. Never break off the ground pin. Connect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord. 16. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided. 17.This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects containing liquids, such as vases, upon the apparatus. 18. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures: According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Earplugs or protectors to the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss, if exposure is in excess of the limits as set forth above.To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation. 20. Symbols & nomenclature used on the product and in the product manuals, intended to alert the operator to areas where extra caution may be necessary, are as follows: Intended to alert the user to the presence of high `Dangerous Voltage’ within the products enclosure that may be sufficient to constitute a risk of electrical shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions in the literature accompanying the product.
CAUTION: Risk of electrical shock – DO NOT OPEN.To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance please read the operating instructions.
WARNING:
.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

42

LINE ARRAY

ARRAY

WICHTIGE SICHERHEITSHIISENWE
ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:

DE

1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.

2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.

6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.

8. Betreiben Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.

9.Verwenden Sie nur Kaltgeräte-Netzkabel aus dem Fachhandel.

10. Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen am Gerät.

11.Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.

12.Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß,Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurde.Wird ein Wagen verwendet, bewegen

Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät besonders vorsichtig, damit es nicht umkippt und möglicherweise jemand verletzt wird.

13. Der Netzstecker bzw. Gerätestecker wird zum Trennen vom Stromnetz verwendet und muß immer leicht zugänglich sein.

Der Benutzer sollte auf einfachen Zugang zu allen Netzsteckern,Gerätesteckern und Netz-Schaltern achten

Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter heraus oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.

14. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das

Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder

heruntergefallen ist.

15. Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle an, die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist.

16.Wenn dieses Produkt in ein Geräte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden.

18. Dieses Gerät darf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B.

Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden.

19. Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehör wird

jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration,

OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lärmbelastung festgelegt:

Laut OSHA kann jede Belastung über den obenstehenden zulässigen Grenzwerten zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die obenstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen

beim Betrieb dieses Verstärkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich

vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe

Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen.

20. Symbole und Nomenklatur, die auf dem Produkt und in den Handbüchern stehen, sollen den Bediener auf die Bereiche, in denen besondere Vorsicht notwendig sein kann, alarmieren und sind wie folgt:

Sollen den Benutzer auf das Vorhandensein von “gefährlicher Hoch- Spannung” im Gerätegehäuse hinweisen, um die Gefahr eines elektrischen Schlages für Personen zu vermeiden.

CAUTION: WARNING:

Sollen den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs-und Wartungsanweisungen in der begelegten Dokumentation aufmerksam machen. Gefahr eines elektrischen Schlags – NICHT ÖFFNEN. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu reduzieren, darf die Abdeckung entfernen. Keine zu wartenden Teile im Inneren. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Gefahr eines elektrischen Schlags – NICHT ÖFFNEN. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf die Abdeckung nicht geöffnet werden. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux précautions d’usage incluant:

FR

1. Lisez ces instructions

2. Gardez ce manuel pour de futures références.

3. Prêtez attention aux messages de précautions de ce manuel.

4. Suivez ces instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de plans d’eau.

6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre appareil.

7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre appareil et installez votre appareil en fonction des instructions de ce manuel.

8. Ne positionnez pas votre appareil à proximité de toute source de chaleur.

9. Un appareil avec la construction de la classe I sera relié à une prise munie d’une liaison à la terre. Branchez toujours votre appareil sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon

d’alimentation fourni.

10. Protégez les connecteurs de votre appareil et positionnez les câblages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.

11. N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.

12. Lors de l’utilisation sur pied ou perche de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.

13. La fiche secteur est utilisée pour couper l’alimentation de l’appareil et doit rester facilement accessible. Débranchez cet appareil pendant les orages ou s’il est inutilisé pendant de longues périodes.

14. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre appareil. Celui-ci doit être contrôlé s’il a subi des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage

(humidité, …).

15. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre appareil.

16. Si votre appareil est destiné à être monté en rack, des supports arrière doivent être utilisés.

17. Note pour le Royaume-Uni : Si les couleurs des fils du câble d’alimentation ne correspondent pas aux fiches de la prise secteur, procédez comme suit:

a) Le fil vert et jaune doit être branché sur la borne repérée par la lettre E, ou le symbole de terre, ou par les couleurs vert ou verte et jaune.

b) Le fil bleu doit être branché sur la borne repérée par la lettre N, ou par la couleur noire.

c) Le fil marron doit être branché sur la borne repérée par la lettre L, ou par la couleur rouge.

18. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, tels qu’un vase ou autre

récipient.

19. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut entraîner des dommages irréversibles de l’audition. La sensibilité au bruit varie considérablement d’un

individu à l’autre, mais la majorité de la population ressentira une perte d’audition après une exposition à une forte puissance sonore pendant une durée

prolongée.

L’organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à l’exposition autorisée aux niveaux de bruit :

D’après les études menées par l’OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ci-dessous entraînera des pertes de audition chez la plupart des

sujets. Le port de système de protection (casque, oreillette de filtrage, etc…) doit être observé lors de l’utilisation de cet appareil sans quoi des

dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être exposées à

CAUTION:

des conditions au delà des limites décrites ci-dessous.

20. Symboles utilisés sur les produits et dans les manuels des produits, destinés à alerter l’opérateur des zones ou des précautions supplémentaires

pouvant être nécessaires :

WARNING: Ce symbole est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension non isolée dangereuse à l’intérieur du boîtier de l’appareil, et pouvant être suffisante pour constituer un risque

de choc électrique.

Ce symbole est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance dans le mode d’emploi accompagnant l’appareil.

Risque de choc électrique ­ NE PAS OUVRIR Afin de réduire les risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur pouvant être réparée par l’utilisateur.Veuillez confier la maintenance à un personnel qualifié.

Afin de prévenir tout risque de choc électrique et d’incendie, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions d’utilisation de ce mode d’emploi.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

43

LINE ARRAY

ARRAY

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ES

CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1. Lea estas instrucciones.

2. Guarde estas instrucciones.

3. Haga caso de todos los consejos.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No usar este aparato cerca del agua.

6. Limpiar solamente con un trapo seco.

7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9. Un aparato con la construcción de clase I deberá conectarse a una toma de corriente que disponga una conexión con protección. No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o con conexión a

tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha (la tercera) se proporciona para su

seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su toma de red, consulte a un electricista para que se reemplace por la obsoleta.

10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, habitáculos y el punto de salida del aparato.

11. Usar solamente componentes y accesorios proporcionados por el fabricante.

12. Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe

en un vuelco.

13. El cable de alimentación o conector del aparato se usa como dispositivo de desconexión y debe permanecer accesible. El usuario debe permitir un acceso fácil a cualquier entrada principal, interruptor

haciéndolo así más operativo. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se use en largos períodos de tiempo.

14. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han

dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.

15. Nunca retire la patilla de Tierra. Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.

16. Si este producto va a ser instalado en una unidad de rack, use algún tipo de apoyo trasero.

17. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe, proceda de la siguiente manera:

a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E, el símbolo de Tierra (earth), coloreado en verde o en verde y amarillo.

b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro.

c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.

18. Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19. La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo

perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemente intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos

(OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben

ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a

altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora,

tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.

20. Símbolos y nomenclatura utilizada en el producto y en los manuales de producto, destinado a alertar al usuario de las áreas donde la precaución adicional pueden ser

necesarias, son las siguientes:

La intención de alertar al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” alto dentro del recinto los productos puede ser suficiente para constituir un riesgo

de descarga eléctrica para las personas.

CAUTION: La intención de alertar al usuario de la presencia de importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al producto. Riesgo de choque eléctrico – NO ABRIR. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta. No hay piezas que el usuario pueda reparar.

Solicite la revisión al personal cualificado.

WARNING: Para evitar descargas eléctricas o incendios, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Antes de usar este aparato, por favor lea las instrucciones de funcionamiento.

INST.RUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO:Ao usar produtos elétricos, adverte básica devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes:

PT

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções de segurança.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não use este aparelho perto da água.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não bloqueie qualquer uma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzem calor.

9. Um aparelho com a construção de classe I devem ser conectado a uma tomada eléctrica com ligação de proteção. Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou do tipo terra. Uma

ficha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha do tipo terra tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos

para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.

10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, receptáculos de conveniência e no ponto de saída do aparelho.

11. Utilize apenas ligações / acessórios fornecidos pelo fabricante.

12. Use somente com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto

carrinho / dispositivo para evitar danos provocados pela queda.13. A ficha da tomada ou aparelho forem utilizados como dispositivo de desconexão e deve estar sempre acessível. O usuário

deve permitir o acesso fácil a qualquer ficha, acoplador de alimentação e interruptor de rede usada em conjunto com esta unidade, assim, tornando-o acessível. Desligue o aparelho durante

tempestades com raios ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.

14. Solicite a assistência de pessoal qualificado. A manutenção é necessária quando o aparelho tiver sido danificado de qualquer maneira, como quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem

danificados, líquido foi derramado ou objetos caídos dentro do aparelho, o aparelho tenha sido exposto à chuva ou umidade, não operar normalmente, ou se tiver caído.

15. Nunca quebre o pino terra. Ligue apenas a uma fonte de energia do tipo marcadas na unidade adjacente ao cabo de fornecimento de energia.

16. Se este produto for para ser montado em um bastidor de equipamentos, o suporte traseiro deve ser fornecido.17. Nota para o Reino Unido: Se as cores dos fios do cabo de alimentação da

unidade não correspondem com os terminais na ficha, faça o seguinte:

a) O fio que é colorido verde e amarelo tem de ser ligado ao terminal que está marcada com a letra E, o símbolo de terra, de cor verde ou

colorido em verde e amarelo.

b) O fio é de cor azul, que tem de ser ligado ao terminal que está marcada com a letra N ou a cor preta.

c) O fio que é castanho deve ser ligado ao terminal que está marcada com a letra L ou a cor vermelha.Aparelhos elétricos.

18.This não deve ser exposto a respingos e os cuidados devem ser tomados para não colocar objetos que contenham líquidos, tais como vasos, sobre o aparelho.

19. A exposição a níveis de ruído extremamente alta pode causar uma perda permanente da audição. Os indivíduos variam consideravelmente a susceptibilidade ao

ruído induzido perda de audição, mas quase todo mundo vai perder alguma audição se expostos a ruído suficientemente intensa durante um tempo suficiente.

Segurança do Trabalho do governo dos EUA e Administração de Saúde (OSHA) especificou os seguintes exposições de nível de ruído admissíveis: de acordo com

OSHA, a exposição em excesso dos limites admissíveis acima poderia resultar em alguma perda de audição.Tampões ou protectores para o canal auditivo ou sobre

as orelhas, deve ser usada quando se opera este sistema de amplificação de modo a evitar a perda permanente da audição, se a exposição for superior a dos limites

tal como descrito acima. Para garantir contra a exposição potencialmente perigoso para elevados níveis de pressão de som, recomenda-se que todas as pessoas

expostas a um equipamento capaz de produzir níveis elevados de pressão sonora, como este sistema de amplificação de ser protegidos por protetores auditivos

enquanto esta unidade está em operação.

20. Símbolos e nomenclatura utilizados no produto e nos manuais de produtos, destinados para alertar o operador para as áreas onde o cuidado extra pode ser necessário, são os seguintes:

CAUTION: WARNING:

Com a intenção de alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” alto dentro do recinto produtos que poderá ser suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Com a intenção de alertar o usuário da presença de importantes de operação e manutenção (assistência) na literatura que acompanha o produto. Risco de choque elétrico – NÃO ABRA. Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remover a tampa. Não existem peças no interior. Consulte um técnico qualificado. Para evitar choque elétrico ou risco de incêndio, não exponha este aparelho à chuva ou umidade.Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções de operação. Se o seu aparelho possui um mecanismo de inclinação ou um armário estilo propina, por favor, use esse recurso de design com cautela. Devido à facilidade com que o amplificador pode ser movida entre as posições de costas rectas e inclinada, usar apenas o amplificador numa superfície plana e estável. NÃO operar o amplificador em uma escrivaninha, mesa, prateleira ou de alguma forma inadequada plataforma nonstable.

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

44

LINE ARRAY

ARRAY

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

IT

AVVERTENZA: Quando si usano prodotti elettrici, alcune precauzioni dovrebbero essere sempre seguite, tra cui le seguenti:

1. Leggere queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni di sicurezza.

3. Osservare tutte le avvertenze.

4. Seguire tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.

6. Pulire solo con un panno asciutto.

7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.

8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.

9. Un apparecchio in Classe I deve essere collegato a una presa di corrente di rete con connessione di protezione. Non annullare l’obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina

polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama più larga o il terzo polo servono per la sicurezza. Se la spina fornita non è adatta alla

propria presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10. Proteggere il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, soprattutto in corrispondenza delle spine, delle prese e al punto in cui esce dall’apparecchio.

11. Usare solo dispositivi opzionali / accessori forniti dal produttore.

12. Usare solo con un carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificate dal produttore o venduti con l’apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione, muovendo il carrello / la

combinazione di apparecchi, a non ferirsi-over.

13. La spina dell’alimentazione o apparecchio viene utilizzato come dispositivo di scollegamento e deve restare sempre operativo. L’utente deve consentire un facile accesso a qualsiasi presa di rete,

accoppiatore di rete e interruttore di rete utilizzato in combinazione con l’unità rendendo così facilmente accessibile. Scollegare l’apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di

tempo.

14. Per l’assistenza rivolgersi a personale qualificato. L’assistenza è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio quando il cavo di alimentazione o la spina sono

danneggiati, è stato versato del liquido o degli oggetti sono caduti all’interno, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, o è stato fatto cadere.

15. Non rompere il pin di terra. Collegare ad una presa di potenza del tipo indicato sull’apparecchio adiacente al cavo di alimentazione.

16. Se il prodotto deve essere montato in un rack, supporto posteriore dovrebbe essere fornito.

17. Nota per solo Regno Unito: Se i colori dei fili del cavo di alimentazione di questa unità non corrispondono con i terminali della spina, procedere come segue:

a) Il cavo colorato verde e giallo deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera E, il simbolo di massa, di colore verde o

di colore verde e giallo.

b) Il filo che è di colore blu deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera N o il nero.

c) il cavo marrone deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera L o di colore rosso. 18.This apparecchio elettrico non deve essere esposto a gocce o schizzi e si deve prestare

attenzione a non posizionare oggetti contenenti liquidi, come vasi, sopra l’apparecchio.

19. L’esposizione a livelli sonori molto elevati può causare la perdita permanente dell’udito. Gli individui La sensibilità al rumore perdita dell’udito causata, ma quasi tutti si perde un po ‘di danni in caso di

esposizione al rumore sufficientemente intenso per un tempo sufficiente.

Sicurezza sul lavoro del governo degli USA and Health Administration (OSHA) ha elaborato la seguente tabella di tolleranza ai rumori: Secondo l’OSHA, l’esposizione prolungata ai limiti riportati qui a

fianco potrebbe causare perdita di udito.Tappi per le orecchie o protezioni per il condotto orecchie o sopra le orecchie devono essere indossati quando si adopera questo sistema di amplificazione, al fine di

evitare la perdita permanente dell’udito, se si superano i limiti di cui sopra. Per assicurarsi contro un’esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati livelli di pressione sonora, si raccomanda che tutte le

persone esposte ad apparecchi in grado di produrre elevati livelli di pressione sonora, come questo sistema di amplificazione essere protetti da dispositivi di protezione dell’udito mentre l’unità è in funzione.

20. Simboli e nomenclatura utilizzati sul prodotto e nei manuali dei prodotti, finalizzate ad avvisare l’operatore di aree in cui cautela possono essere necessari, sono i seguenti:

Scopo di avvisare l’utente della presenza di ‘tensioni pericolose’ alta all’interno del prodotto che può essere sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica per le

persone.

Destinato per avvisare l’utente della presenza di importanti operativi e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna il prodotto.

Rischio di scossa elettrica – NON APRIRE. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio. Non ci sono parti riparabili dall’utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.

Per evitare scosse elettriche o incendi, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. Prima di utilizzare questo apparecchio leggere le istruzioni per l’uso. Se CAUTION: il vostro apparecchio è dotato di un meccanismo di inclinazione o di un mobile in stile contraccolpo, si prega di utilizzare questa caratteristica di design con cautela. A causa della facilità

WARNING:

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

45

LINE ARRAY

ARRAY

CN

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. I

10. 11. 12. /

15. 16. 17. a) “E” b) “N” c) “L” 18. 19.

OSHAOSHA

“” –

21. 2000m 2000m

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

46

LINE ARRAY

ARRAY

KR

KR

CAUTION: WARNING:

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

47

LINE ARRAY

ARRAY

JP

OSHA OSHA

“”

© 2021 HH Electronics Ltd

Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.

48

hhelectronics

hhelectronics hhelectronics www.hhelectronics.com

Model number:
Serial number: Place of purchase:
Date of purchase:

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals