KORG Sound Link User Guide
- June 6, 2024
- KORG
Table of Contents
Sound Link
MW-2408 MW-1608
HYBRID ANALOG/DIGITAL MIXER
Guía de inicio rápido
Puede descargar el Manual del usuario en el sitio web de Korg
(https://www.korg.com/).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Tenga en cuenta
todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No use este equipo
cerca del agua. 6) Límpielo únicamente con un paño seco. 7) No bloquee los
orificios de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del
fabricante. 8) No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefacción,
estufas ni ningún tipo de aparato
(incluyendo amplificadores) que genere calor. 9) Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conectores con derivación a masa y / o
polarizados. Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con derivación a masa tiene dos contactos con un tercero para derivar a masa. El contacto ancho o el tercer contacto se instalan con fines de seguridad. Si el conector del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, acuda a un técnico electricista cualificado para que le substituya la toma obsoleta. 10) Procure no pisar ni aplastar el cable de alimentación, especialmente en los conectores, los receptáculos y en el punto donde salen del equipo. 11) Use sólo los accesorios/conexiones especificados por el fabr cante. 12) Úselo sólo con la mesilla con ruedas, el soporte, el trípode, la abrazadera o la mesa indicados por el fabricante, o que se venden junto con el equipo. Si utiliza una mesilla con ruedas, tenga cuidado al desplazar el conjunto de la mesilla y el equipo, ya que si se cae podría provocar lesiones. 13) Desconecte este equipo si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilizado por largos períodos de tiempo. 14) Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo personal cualificado. Es necesario reparar el equipo cuando ha sufrido algún daño, como por ejemplo si el cable de alimentación o el conector han sufrido daños, si se ha derramado algún líquido o ha caído algún objeto en el interior del equipo, si éste ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído al suelo. zzATENCIÓN–Este aparato debe conectarse a una toma de corriente con una conexión a tierra protectora. zzLos equipos conectados a la red no deben exponerse a gotas ni a salpicaduras. No coloque objetos que contengan líquidos, como floreros o vasos, encima del equipo. zzEl equipo no queda totalmente aislado de la red eléctrica si se desactiva con el conmutador de alimentación.
zzProcure que el conector de alimentación sea fácilmente a cesible. No instale
este equipo en un lugar alejado de tomas de corriente y/o regletas.
zzNo instale este equipo en un espacio cerrado, como una caja móvil u otro
espacio similar. zzUna presión de sonido excesiva de los auriculares puede
provocar una pérdida de audición. zzEste equipo está destinado al uso en zonas
de clima templado, y no es adecuado para su uso
en países con clima tropical. zzNo se debe obstruir la ventilación cubriendo
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc. zzNo se deben colocar llamas vivas, como
por ejemplo velas, sobre el equipo.
Es
Mezclador MW-2408/1608 1
Precauciones
Léase antes de su uso
Para evitar lesiones al usuario u otras personas, así como daños materiales,
tenga en cuenta las precauciones que se explican aquí. Los peligros y las
consecuencias de una manipulación inadecuada se explican de acuerdo con las
categorías siguientes:
ADVERTENCIA Indica una explicación de una manipulación inadecuada que podría provocar la muerte o lesiones graves a una persona.
PRECAUCIÓN Indica una explicación de una manipulación inadecuada que podría provocar lesiones leves a una persona.
AVISO
Indica una explicación de una manipulación inadecuada que podría provocar daños en el producto, fallos de funcionamiento o daños materiales.
Los símbolos gráficos que aparecen en este documento y en la unidad tienen el
siguiente significado:
Los siguientes símbolos indican precauciones (y advertencias).
Precaución general
Peligro de descarga eléctrica
Los siguientes símbolos indican acciones prohibidas.
Prohibido
No desmontar No usar cerca del agua
No mojar
Los siguientes símbolos indican acciones necesarias o instrucciones.
No tocar con las manos mojadas
Instrucción
Desconectar el enchufe de alimentación
2 Mezclador MW-2408/1608
Conectar a tierra
ADVERTENCIA
Cable de alimentación, enchufe de alimentación y toma de corriente eléctrica
z No dañe el cable de alimentación. No doble con fuerza el cable de
alimentación ni lo dañe. No deje el cable de alimentación cerca de estufas u
otros aparatos de calefacción, ni coloque objetos pesados sobre él. Los daños
en el cable de alimentación pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
Si el cable de alimentación sufre daños, póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de Korg para su reparación.
z Asegúrese de usar una toma de corriente con la tensión adecuada para la
unidad. Una conexión incorrecta podría provocar descargas eléctricas,
incendios o fallos de funcionamiento.
z No utilice ningún cable de alimentación distinto al cable incluido. No
utilice el cable de alimentación incluido con ningún otro producto. Si lo
hiciera, podría provocar fallos de funcionamiento, sobrecalentamiento o
incendios.
z Si se adhiere polvo al enchufe, límpielo. El polvo adherido podría provocar
incendios.
z No conecte ni desconecte el enchufe de alimentación con las manos mojadas.
Podría provocar una descarga eléctrica.
z No utilice la unidad si el enchufe o el cable de alimentación presenta
daños, o si el enchufe queda suelto dentro de la toma de corriente. Podría
provocar una descarga eléctrica o incendio. Si detecta daños en el enchufe o
el cable de alimentación, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de Korg para su reparación.
z Al desconectar el cable de alimentación de la toma, asegúrese de agarrar el
enchufe cuando tire del mismo. Si tira del cable de alimentación, causará
daños que podrían provocar una descarga eléctrica o incendio.
z Si no va a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado,
desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Aunque la
unidad esté apagada, no estará totalmente desconectada del suministro
eléctrico. Si deja la unidad durante un periodo de tiempo prolongado con el
cable de alimentación conectado, podrían producirse descargas eléctricas,
incendios o fallos de funcionamiento.
z Si se están produciendo rayos cerca, no toque la unidad ni el enchufe de
alimentación. Podría provocar una descarga eléctrica.
z Debe conectar la unidad a tierra (masa). Si no establece una conexión a
tierra, podría producirse una descarga eléctrica si un fallo de funcionamiento
provoca una fuga de corriente. Si la toma de corriente eléctrica no tiene un
terminal de tierra, póngase en contacto con su distribuidor o con un
electricista local.
Instalación, conexiones y almacenamiento
z No coloque la unidad en un lugar con temperaturas extremadamente altas o
bajas. Si la unidad se coloca en un lugar con temperaturas extremadamente
altas, como a pleno sol durante mucho tiempo o junto a un aparato de
calefacción, el funcionamiento podría volverse inestable o el calor podría
ocasionar deformaciones en el panel y llegar a provocar incendios. Si la
unidad se coloca en lugares extremadamente fríos, como exteriores donde está
helando, el funcionamiento podría volverse inestable.
z No coloque la unidad en lugares con mucho polvo. Podría provocar un incendio
o fallos de funcionamiento.
z No coloque la unidad en lugares con mucha humedad o donde puedan caerle
gotas de agua encima. No coloque ni guarde la unidad en un cuarto de baño,
ducha o en el exterior si llueve. La entrada de agua en la unidad podría
provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento.
z Antes de conectar esta unidad a otros equipos, apáguelos todos. Una
manipulación descuidada podría provocar descargas eléctricas, daños en el
sistema de altavoces o fallos de funcionamiento.
z Antes de trasladar esta unidad, desconecte todos los cables de conexión,
incluido el cable de alimentación. Los cables que se queden conectados podrían
ocasionar tropiezos de personas o caídas de objetos cercanos, con la
posibilidad de provocar descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
No desmontar
z No abra, desmonte ni modifique la unidad. Si lo hiciera, podría ocasionar
descargas eléctricas, incendios, lesiones o fallos de funcionamiento. Si fuera
necesario inspeccionar o acceder al interior, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de Korg.
z No intente reparar ni sustituir ninguna pieza por sí mismo. Si lo hiciera,
podría ocasionar descargas eléctricas, incendios, lesiones o fallos de
funcionamiento. Nunca haga nada que no esté escrito en el manual del usuario.
Para la reparación o sustitución de piezas, debe ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente de Korg.
Mantener la unidad lejos del agua
z No coloque recipientes con líquido (vasos, jarrones con flores, etc.) sobre
la unidad o cerca de ella. La entrada de agua en la unidad podría provocar
descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento. Si entra agua en
la unidad, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente
eléctrica y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Korg
para que inspeccione la unidad.
Mantener la unidad lejos del fuego
z No coloque velas ni otros objetos combustibles sobre la unidad. Si una vela
vuelca, podría provocar un incendio.
Si se detectan anomalías o daños
z Si se produce una anomalía, apague de inmediato la unidad y desconecte el
enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica. – Si la unidad
emite sonidos u olores extraños o humo – Si un objeto extraño penetra en la
unidad – Si el sonido se detiene durante su uso Si continúa utilizando la
unidad, podría provocar descargas eléctricas, incendios o fallos de
funcionamiento. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
Korg para que repare la unidad.
z Si la unidad sufre daños debido a una caída u otras causas, no toque la
ubicación dañada, apague el interruptor de alimentación y desconecte el
enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Si continúa
utilizando la unidad dañada, podría provocar descargas eléctricas, incendios o
fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de Korg para que repare la unidad.
Es Precauciones relativas a un elevado volumen
z No utilice auriculares ni altavoces durante periodos de tiempo prolongados
con un volumen alto o incómodo. Si utiliza esta unidad a gran volumen durante
mucho tiempo, podría sufrir lesiones auditivas. Si tiene dificultades para oír
o nota un pitido en los oídos, póngase en contacto con un otorrino.
Mezclador MW-2408/1608 3
PRECAUCIÓN
Instalación, conexiones y almacenamiento
z No coloque esta unidad en lugares inestables o con vibraciones. Si la unidad
se cae o se vuelca, podría sufrir lesiones y la unidad podría dañarse.
z No coloque la unidad donde la ventilación pudiera verse obstruida. No
coloque la unidad pegada a una pared ni la cubra con ningún objeto. Si la
ventilación está obstruida, la temperatura interna aumentará, lo que podría
provocar fallos de funcionamiento o incendios.
z No coloque la unidad donde quede expuesta a cambios bruscos de temperatura
(p. ej., junto a una ventana). Si se produce condensación dentro de la unidad,
podría provocar fallos de funcionamiento.
z Conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente eléctrica que sea
fácilmente accesible. En caso de emergencia, podría producirse un accidente o
incendio si no se pudiera desconectar el enchufe de inmediato.
z Adopte las medidas pertinentes para evitar que la unidad se caiga en caso de
terremoto. Utilice almohadillas antisísmicas disponibles en tiendas u otras
medidas adecuadas. Si la unidad se cae, podría provocar daños o lesiones.
Manipulación
z No se suba a la unidad ni coloque objetos pesados sobre ella. Si lo hiciera,
podría provocar la caída de la unidad y, como consecuencia, daños o lesiones.
z No introduzca objetos extraños (productos inflamables, monedas, cables,
etc.) ni los dedos en las aberturas de la unidad. Si lo hiciera, podría
provocar lesiones, descargas eléctricas, incendios o fallos de funcionamiento.
Precauciones relativas a un elevado volumen
z Antes de encender o apagar la unidad, baje al mínimo el volumen de la unidad
y de los dispositivos conectados. De no hacerlo, podría producirse un ruido
fuerte y provocar lesiones auditivas o fallos de funcionamiento.
4 Mezclador MW-2408/1608
z Si utiliza la unidad conectada a un amplificador de potencia (o un altavoz
alimentado), encienda primero el amplificador. Al apagar los aparatos, apague
primero el amplificador de potencia. De no hacerlo, podría producirse un ruido
fuerte y provocar lesiones auditivas o fallos de funcionamiento.
Limpieza
z Antes de limpiar la unidad, desconecte el enchufe de alimentación de la toma
de corriente eléctrica. Si deja conectado el cable de alimentación, podría
producirse una descarga eléctrica.
AVISO
Instalación, conexiones y almacenamiento
z Coloque la unidad a una distancia suficiente de radios, televisores,
dispositivos electrónicos, etc. Si la unidad se coloca cerca de una radio,
televisor o dispositivo similar, podría recibir electricidad estática y sufrir
fallos de funcionamiento. Además, los dispositivos, como radios o televisores,
pueden recibir electricidad estática de esta unidad.
Manipulación
z No emplee fuerza innecesaria al utilizar los interruptores y conmutadores.
Si lo hiciera, podría provocar fallos de funcionamiento.
z No coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre la unidad. Si lo
hiciera, el panel podría decolorarse o deformarse.
z Si se produce un cambio brusco en la temperatura ambiente, p. ej., si la
unidad se traslada o queda expuesta de repente al aire acondicionado o
calefacción, deje reposar la unidad durante varias horas antes de encenderla.
Los cambios bruscos de temperatura podrían haber provocado condensación. Si
encendiera la unidad de inmediato, podría provocar fallos de funcionamiento.
Durante el uso
z No suba todos los ecualizadores o atenuadores hasta la posición máxima.
Dependiendo de los dispositivos conectados, podría provocar oscilaciones o
daños en los altavoces.
Limpieza
z Al limpiar el exterior de esta unidad, no utilice líquidos como benceno o
disolventes, mezclas o abrillantadores sumamente inflamables. Podría provocar
decoloraciones o deformaciones. Para limpiar el exterior de la unidad, pase
con cuidado un paño seco y suave.
z No aplique aceite ni grasa en los atenuadores o controles. Si lo hiciera,
podría dañar los contactos eléctricos o el funcionamiento de los atenuadores.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su
manual del usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos,
significa que cuando quiere tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo
en acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea. No debe verter dichos
artículos junto con la basura de casa. Verter este producto de manera adecuada
ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente.
Cada país tiene una normativa específica acerca de cómo verter productos
potencialmente tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su
oficina o ministerio de medioambiente para más detalles. Si la batería
contiene metales pesados por encima del límite permitido, habrá un símbolo de
un material químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
Este producto cumple las normas de seguridad IEC 62368-1. Las etiquetas de
seguridad se encuentran en el panel inferior de la unidad.
El símbolo de un relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene la función de avisar al usuario de la presencia de un “voltaje peligroso” no aislado dentro del mueble del producto, que puede ser de magnitud suficiente para suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la función de avisar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio técnico) en la documentación que se adjunta con el producto.
- Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside. AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
Es
Mezclador MW-2408/1608 5
Introducción
Gracias por adquirir un mezclador híbrido analógico/digital KORG SoundLink de
la serie MW. Para poder aprovechar al máximo las características de esta
unidad y disfrutar de años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente
este manual antes de su uso. Una vez leído el manual, consérvelo para futuras
consultas.
Convenciones en este manual
zzLas especificaciones y la apariencia de este producto están sujetas a
cambios sin previo aviso. zzLa forma y las pantallas mostradas por las
ilustraciones de este manual, pueden diferir en
cierto modo del producto real. zzSímbolos utilizados en este manual
Indica una explicación que debe tener en cuenta para garantizar el correcto
NOTE aprovechamiento del rendimiento o las características de esta unidad.
Indica información complementaria de utilidad.
HINT
zzDenominación de los modelos -zEste manual hace referencia en ocasiones a los
modelos MW-2408 y MW-1608 como “los MW”. -zA menos que se indique lo
contrario, las ilustraciones del producto en este manual muestran el modelo
MW-2408. -zCuando las especificaciones del MW-2408 y del MW-1608 sean
diferentes, las especificaciones aplicables únicamente al MW-1608, aparecen
entre corchetes { }. (Ejemplo: CH9/10-23/24 {-15/16})
iPhoneTM, iPadTM * iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc.
registradas en Estados Unidos y en otros países.
Unas palabras de Greg Mackie
Llevo diseñando mezcladores más de 40 años. Unos años atrás, ayudé a crear un
mezclador compacto totalmente digital. Durante un tiempo, lo utilicé para mis
propias mezclas en directo, incluidos programas de talentos, veladas de
micrófono abierto y espectáculos en un club con tres grupos de música en una
misma noche. Me llegaban opiniones, grupos para los que nunca antes había
mezclado, más opiniones, vocalistas tímidos y gente que no utilizaba bien los
micrófonos, tres micrófonos en una actuación y dieciséis en la siguiente… Ah,
¿y he mencionado ya lo de las opiniones?
Me di cuenta de que por muy buena que fuera, una interfaz totalmente digital
no podía introducir cambios y correcciones lo bastante rápido. ¡Había
demasiados menús y movimientos! Por otro lado, me encanta la ecualización, los
efectos y los preajustes de los mezcladores digitales.
SoundLink es la solución híbrida que Peter Watts y yo ideamos, y que KORG ha
sabido interpretar y ejecutar a la perfección. Ofrece un control analógico
instantáneo para todas las emergencias que surjan inevitablemente durante la
mezcla en directo, pero con la potencia de una interfaz digital de alta
calidad donde haga falta.
6 Mezclador MW-2408/1608
Características del manual de usuario de SoundLink
Diseño híbrido único. Mientras que otros mezcladores supuestamente “híbridos”
apenas cuentan con efectos digitales sencillos, la ruta de señal completa
analógica-digital-analógica de SoundLink ofrece la simplicidad de lo analógico
con toda la potencia de lo digital… incluida la memoria de escenas y el
ecualizador paragráfico, entre otras muchas opciones.
Sonido analógico clásico de Peter Watts, uno de los diseñadores originales de
las consolas del estudio de grabación Trident en los años ochenta. Los
preamplificadores de micrófono, el compresor y la ecualización de canal
presentan unas cualidades ricas y naturales, pero sin la dureza de lo digital.
Práctica estructura de diseño de Greg Mackie y características ingeniosas que
convierten las interpretaciones en directo más imprevisibles en sencillas para
incluso los usuarios noveles. Además, cuenta con toques prácticos como el
interruptor Break mejorado y el conector de entrada de 1/8 pulgadas en el
panel frontal, las salidas XLR para una conexión rápida de altavoces activos,
monitores y un analizador de espectros de 24 bandas.
Configuración real de 8 buses con salidas de grupo. Ocho buses de salida
individual, en lugar de los dos o cuatro buses habituales, permiten que el
mezclador SoundLink resulte perfecto para grabar, además de para las mezclas
en directo. Envíe ocho canales de interfaz a su DAW, o bien configure
distintas combinaciones de salida para el sonido en vivo.
Preamplificadores de micrófono diseñados por Peter Watts, con el máximo margen
que pueda ofrecer un mezclador de precio similar, analógico o digital, a
partir de una tensión interna de 16,5 V, en canales mono y estéreo, con la
calidez natural que los vocalistas adoran.
El mejor control de acoplamiento ajustable de todos los mezcladores compactos.
Elimine el acoplamiento prácticamente al instante sin los variables artefactos
digitales de la mayoría de programas antiacoplamiento para mezcladores. Tendrá
que oírlo para poder creerlo.
Único mezclador de su categoría con grupos de silenciado para lograr
combinaciones de entrada flexibles con tan solo tocar un botón. Utilícelos
para distintas combinaciones de músicos en el escenario, pruebas de sonido,
números de solos acústicos con el resto de la banda fuera del escenario, solos
de percusión, las distintas partes de un servicio religioso (coro, banda,
cura) o señales durante una producción teatral.
Compresión con calidad de consola de grabación al accionar un solo mando. La
compresión es fundamental para lograr un buen sonido de voces y percusión.
Pero es difícil de configurar y no suele utilizarse. Otros mezcladores del
rango de precios de SoundLink ofrecen compresión con un solo mando, pero solo
SoundLink cuenta con la sofisticada solución de Peter Watts basada en el uso
en estudio.
Ecualizador paragráfico único de 31 bandas. En lugar de 31 bandas de
frecuencia independientes al mismo tiempo, Greg llegó a la conclusión de que
los ecualizadores multibanda se utilizan especialmente para corregir problemas
acústicos empleando tan solo unas pocas bandas. De este modo, diseñó el
mezclador SoundLink con refuerzo/corte de cualquiera de los 9 puntos de
frecuencia entre las 31 bandas en cualquier momento. La experiencia demuestra
que esto es más que suficiente para las correcciones, mientras que su amplio
ecualizador analógico de las filas de canales permite dar forma al tono de un
instrumento o vocalista concreto. Sección específica de monitor de músicos con
función de control de “Musician’s Phones”. Algunos músicos desean escuchar más
su propio instrumento o su voz en el monitor de suelo o monitor in-ear, un
proceso que resulta bastante complicado de cambiar en otros mezcladores. Solo
SoundLink ofrece refuerzo del canal de un músico con un solo mando. Los
famosos efectos digitales de 32 bits de Korg: ¡Diez al mismo tiempo! Pocos
fabricantes han pasado tanto tiempo como Korg perfeccionando el realismo de
los efectos digitales. De hecho, somos conocidos por ello. Convertidores
analógicos/digitales y digitales analógicos de la marca Audiophile Velvet
Sound. Velvet Sound es una de las marcas favoritas entre los aficionados más
exigentes cuando se trata de utilizar DAC extremadamente caros. Velvet Sound
aporta al mezclador SoundLink una pureza natural y una distorsión bajísima
(0,004 %). Componentes internos superiores, incluidos los atenuadores ALPS y
los controles giratorios suaves y de larga duración. Software iZotopeTM RX
Elements incluido. En lugar de incorporar otro programa DAW más, Greg y Peter
sugirieron incluir una herramienta mucho más práctica: iZotopeTM RX Elements,
un software para grabación y corrección de problemas, como zumbidos, retumbos,
ruidos de sala, etc. en las grabaciones.
Es
Mezclador MW-2408/1608 7
Tabla de contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES_ 1 Precauciones
2 Introducción 6
Convenciones en este manual ……………………………………………..6 Unas palabras de Greg
Mackie……………………………………………..6 Características del manual de usuario de
SoundLink……….7
Configuración básica _ 9
Paso 1 : Conexión del cable de alimentación ……………………9 Paso 2 : Conexión de
instrumentos y dispositivos
externos……………………………………………………………………… 9 Paso 3 : Encendido de esta unidad y de
los
dispositivos externos…………………………………………… 10 Paso 4 : Ajuste del volumen de cada
sección…………………. 10 Paso 5 : Uso de los efectos digitales internos ………………… 11
Conexiones ___ 12
Ejemplo de conexión 1 (interpretación en directo, evento, etc.)… 12 Ejemplo de
conexión 2 (fiesta, grabación, etc.) ……………… 12
8 Mezclador MW-2408/1608
Configuración básica
Aquí se explica el procedimiento básico para emitir sonidos de instrumentos y
micrófonos conectados a esta unidad a través de los altavoces o auriculares,
de forma que se pueda ajustar su volumen posteriormente.
Paso 1 Conexión del cable de alimentación
ADVERTENCIA
· Asegúrese de utilizar una toma de CA con la tensión adecuada para la unidad.
· Utilice únicamente el cable de alimentación incluido.
Si utiliza otro cable, podría provocar fallos de funcionamiento,
sobrecalentamientos o incendios.
1. Asegúrese de que el interruptor POWER del panel posterior de esta unidad esté apagado.
Esta unidad (panel posterior)
2. Conecte el cable de alimentación incluido al conector de entrada de alimentación situado en el panel posterior de esta unidad.
Interruptor POWER
Conector de entrada de alimentación
Hacia la toma de corriente
ADVERTENCIA
· Para evitar descargas eléctricas o daños en el equipo, asegúrese de conectarlo a tierra (masa). Si la toma de corriente eléctrica no tiene un terminal de tierra, póngase en contacto con su distribuidor o con un electricista local.
Toma con patilla de tierra
Toma con terminal de tierra
Cable de alimentación
Adaptador 2P-3P Cable de alimentación
Cable de puesta a tierra
· Efectúe la puesta a tierra antes de introducir el enchufe en la toma de
corriente eléctrica. · Antes de desconectar la puesta a tierra, desconecte el
enchufe de la toma de corriente.
Si se produce una fuga de electricidad, existe el riesgo de descarga
eléctrica.
Paso 2 Conexión de instrumentos y dispositivos externos
1. Baje al mínimo los mandos GAIN y los atenuadores de todos los canales, así como todos los mandos y atenuadores de la sección de control principal.
Esta unidad (panel frontal)
2. Conecte los instrumentos, micrófonos y altavoces a la unidad.
· Para obtener más información sobre los tipos de conectores con que está
equipada esta unidad y los cables necesarios, consulte “Manual del usuario –
Tipos y conexiones de conectores”. Para obtener más información sobre las
funciones de las tomas del panel posterior, consulte “Manual del usuario –
Panel posterior”.
Mando GAIN
Atenuador de canal
ADVERTENCIA
Antes de establecer las conexiones, asegúrese de que todos los dispositivos
estén apagados. Una manipulación descuidada podría provocar descargas
eléctricas, daños en el sistema de altavoces o fallos de funcionamiento.
Auriculares
Sintetizador Micrófono
Bajo eléctrico
Caja directa Simulador de ampli-
Es
ficador, etc.
Guitarra eléctrica
Esta unidad (panel frontal)
Altavoces alimentados
Mezclador MW-2408/1608 9
Paso 3 Encendido de esta unidad y de los dispositivos externos
PRECAUCIÓN
· Para encender los aparatos, siga este orden. Si se emite un ruido fuerte,
podría dañar su capacidad auditiva o provocar fallos de funcionamiento.
· Si desea activar la alimentación fantasma, deberá primero apagar el
amplificador de potencia o los altavoces alimentados.
1. Encienda los dispositivos de entrada (instrumentos, micrófonos, etc.).
2. Encienda la unidad accionando el interruptor POWER del panel posterior
(ON).
3. Encienda los dispositivos de salida (altavoces alimentados, etc.).
Esta unidad (panel posterior)
Interruptor POWER
· Si conecta directamente una guitarra eléctrica o un bajo eléctrico a la
unidad, podría producirse ruido. Recomendamos que conecte estos instrumentos a
la unidad a través
NOTE
de una caja directa o un simulador de amplificador.
· Para apagar los aparatos, siga este orden: dispositivos de salida esta
unidad dispositivos de entrada.
Paso 4 Ajuste del volumen de cada sección
Mando GAIN
Interruptor AFL
Botón SOUND
Indicador OL Sonómetro Mando PHONES
Atenuador de canal Interruptor PFL
Interruptor de asignación de bus (MAIN L/R)
Atenuador MAIN MIX
1. Observando los sonómetros de esta unidad, genere sonido con los
instrumentos o micrófonos conectados, y ajuste el mando GAIN de cada canal al
que haya conectado un dispositivo, de forma que su indicador OL se ilumine
brevemente.
2. En aquellos canales que vaya a usar, desactive la función MUTE (LED
apagado) y active ( ) el interruptor asignado al bus (MAIN L/R).
3. Asegúrese de que se han desactivado ( ) todos los interruptores PFL y AFL.
4. Coloque el atenuador MAIN MIX en la posición “0”.
10 Mezclador MW-2408/1608
5. Utilice el atenuador de cada canal para ajustar el balance de volumen
entre canales. 6. Utilice el atenuador MAIN MIX para ajustar el volumen
general.
Para ajustar el volumen de los auriculares, utilice el mando PHONES.
HINT
Paso 5 Uso de los efectos digitales internos
Para obtener más información sobre los efectos digitales internos, consulte
“Manual del HINT usuario – DFX (efecto digital)”. 1. Utilice el botón FX MUTE
para silenciar los efectos digitales internos. 2. Utilice el atenuador FX
RETURN para subir el sonido de los efectos a un nivel adecuado. 3. Pulse el
botón SELECT de la sección FX.
Aparece la pantalla “DFX TYPE SELECT”.
Botón de función
4. Gire el mando giratorio para desplazar el cursor al tipo de efecto deseado
y, a continuación, púlselo para confirmar.
También puede utilizar los botones de función “”/”” para seleccionar un tipo
HINT
de efecto. Cuando se pulsa un botón, el efecto cambia de inmediato, por lo que
se pueden escuchar los efectos al pasar por las opciones.
5. Utilice el mando FX del canal para ajustar el nivel enviado al efecto.
6. Utilice el atenuador FX RETURN para ajustar el nivel del sonido del efecto
en todos los canales.
SELECT
Es
Mando giratorio
Mezclador MW-2408/1608 11
Conexiones
Ejemplo de conexión 1 (interpretación en directo, evento, etc.)
Si conecta directamente una guitarra eléctrica o un bajo eléctrico a la
unidad, podría
producirse ruido. Recomendamos que conecte estos instrumentos a la unidad a
través
NOTE
de una caja directa o un simulador de amplificador.
Bajo eléctrico Guitarra
Sintetizador
eléctrica Micrófonos
Micrófono
Ordenador
de interco-
municación
Interfaz
de audio
Reproductor de CD
Caja directa
Amplificador de guitarra
Percusión
Auriculares
Ejemplo de conexión 2 (fiesta, grabación, etc.)
Si conecta directamente una guitarra eléctrica o un bajo eléctrico a la
unidad, podría
producirse ruido. Recomendamos que conecte estos instrumentos a la unidad a
través
NOTE
de una caja directa o un simulador de amplificador.
Sintetizador Máquina de ritmos
Guitarra acústica
Bajo eléctrico Micrófonos
Sampler
Ordenador (DAW)
Mezclador DJ
Caja directa
Reproductor de audio digital (p. ej., iPod/iPhone)
Auriculares
Esta unidad (panel posterior)
Esta unidad (panel frontal)
Altavoces alimentados (monitor de subgraves)
Altavoces alimentados (altavoces principales)
12 Mezclador MW-2408/1608
Altavoces alimentados (monitor de escenario)
Altavoces alimentados (subgraves)
Grabador
Amplificador de potencia + altavoces (altavoces laterales)
Esta unidad (panel posterior)
Esta unidad (panel frontal)
Ordenador (reproductor de
audio)
Altavoces alimentados (altavoces principales)
Interfaz de audio
Auriculares (monitor para intérpretes)
Ordenador (grabación)
4015-2 Yanokuchi, Inagi-City, Tokyo 206-0812 Japan
© 2020 KORG INC.
www.korg.com
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>