EDIFIER R2850DB Multimedia Speaker User Manual

June 6, 2024
Edifier

R2850DB Multimedia Speaker

R2850DB

80g(100g

127x127mm

V1.0/IB-200-R28500-00 R2850DB/

IB-200-R28 500-00

R2850DB
Multimedia Speaker

User manual| User Manual | Manual deusuari o| Bedienungsanleitung |Manua ledell’utente

User manual |

|

Box contents

LINE 1

LINE 2

OPT

COAX

Remote c ontrol

User manual

passive speaker

active speaker

3.5mm – RCA audio or cable

RCA – RCA audio cable

fiber optic audio cable

power cable

Note: Images are for illustrative purposes on ly and may differ from the ac tual prod uct . 3 English

Illus tratio n

2

1

43

5

6

8 9

7

10

11

12

1. LED indicator/infrared receiver Red: Optical /Coaxial mode Blue: Blu etooth mode Green: Line In 1/Line In 2 mode
2. Treble dial 3. Bass dial 4. Volume control/inpu t select or
Rotate: adjust volume Press: switch amongst L ine In 1 Line In 2 Opti cal Coaxial Bluetooth Press and hold: Bluetooth mod e: disco nnect Bl ueto oth

Line In 1/Line In 2/Optical/Coa xial mode: power o ff When powered off (power swit ch alrea dy turned on): power on 5. Power ind icato r 6. Line In 1 input /Line In 2 input 7. Bass output 8. Optical inp ut 9. Coaxial input 10. Connect to pass ive speaker 11. Power switch 12. Power cable
4 English

Remote control

1

4

2

3

6

5

7

LINE 1

LI NE 2

8

9

OPT

COAX

10

11

12

1. Power on/off 2. Previous track
(Bluetooth mo de) 3. Ne xt track
(Bluetooth mo de) 4. Volume u p 5. Volume d own 6. Pause/play
(Bluetooth mo de)

7. Line In 1 mode 8. Line In 2 mode 9. Optical mo de 10. Coaxial mode 11. Bluetooth mode
(Press and hold to disconnect Bluetooth) 12. Mute
(LED indicator flashes sl owly)

Battery loading: Please refer to the i lustration to open the battery compartment, in sert the CR2032 battery and close the compartment.

WA RNING! 1. Don’t swallow th e battery; dang er of chemical b urn. 2. The product incl udes a wafer battery. Swallo wing th is ba ttery may lead to inj ury or death. Do not place the new or old battery
in where children can get to it. 3. Don’t use the product if the battery cov er is missing or not closed, and keep the remote inac cessible to chil dren. 4. Please go to the hospital immediately if the battery is swallowed.
Note: 1. Do not place the remote co ntrol in places that are h ot andhumi d. 2. Do not c harge t he batteries. 3. Remove the batteries when unused for a long period of time. 4. The battery should n ot be exposed to excessive heat such as direct sun, fire or simil ar. 5. Dan ger of explosion if b attery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equiv alen t type.
5 English

Connection Blu-ray player
6 Eng lish

Audio input
Line In 1/Line In 2 mode
· Press th e “LINE1” or “LINE2” button on the remote cont rol, or press the “volume/input” dial on the active speaker to select Line In 1 or Line In 2 input mode; green LED wil l flash once in Line In 1 mode, an d wi l flash t wice in Line In 2 mode;
· Connect audio sourc e (mobi le phon e, tablet , etc.) to the “Line In 1” or “Line In 2” input port (note c olor matching) on the rear panel of the activ e speaker usin g audio cable;
· Play music on the connected device and adj ust the setti ngs to a desired level.
Optical mode
· Press the “OPT” button on the remote control, or press the “v olume/input” dial on the active speaker to select opti cal mod e, red LED wi ll flash o nce;
· Conne ct audio sou rce (Set Top Box, Blu-ray player, et c.) to the “OPT” in put port on the rear panel of the a ctive speaker us ing fiber optic audio cable;
· Play music on the connected devic e and adjust the settings to a desired leve l.
COAX Coaxial mode
· Press the “COAX” b utt on o n the remot e control, o r press the “v olume/input” dial on the ac tive speaker to select c oaxia l mode, red LED wi ll flash t wice;
· Conne ct audio sou rce to the “COAX ” in put port on the rear panel of t he active sp eaker using coaxial cable (coaxial cable not inc lu de d);
· Play music on the connected devic e and adjust the settings to a desired leve l.
Note: Only the standard PCM audio signals (44.1K Hz/48K Hz/96KHz) function in optical/coaxial mode. 7 English

Bluetooth mode

LINE 1

LIN E 2

O PT

C OAX

or

· Press th e ” ” button on t he remote c ontrol, or press the “volume/input” dial on the a ctive speaker to select Bluetoot h mode, blue LED wi ll flash rapid ly.
· Set your Blu etooth devi ce to search for and con nect to “EDIFIER R2850DB”, after pairing is succ essful, the blue LED wil l be stea dy lit.
· Pin cod e for connection is “0000” if needed . · Play music on t he connected device and adjust the set tings to a desired level. · To disconnect Bluet ooth, press and hol d the ” ” button on the remote co ntrol or press an d hold the “volume/input” dial on
the activ e speaker.
Note: · To enjo y all Bluetooth functions of this prod uct , please ensure yo ur audi o so urce device has A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) profile. · Blu etoo th c onnectivity and compatibility may di ffer amo ngst different source devices, depending on t he software versions of
source devi ces.
8 Eng lish

Specif ications
Power outp ut: R/L(treble): 14W +14W R/L(mid-range): 16W+16W R/L(bass): 45W+45W
Frequency response: 42Hz-20KHz Audio input: Line In 1, Line In 2, Optical, Coaxial, Bluetooth Dec laration for EU Frequency Band: 2.402 GHz ~ 2.480GHz RF Power o utput: 20 dBm (EIRP) There is no restriction of use.
The Blueto oth word mark and logos are registe red trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIF IER is u nder li cense. Other t rademarks and trade names are those of th eir respecti ve owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Tech nologies, Inc. and/o r its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualco mm Inc orporate d, regis tered in the United States and other co untries. aptX is a trademark of Qual comm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. 9 English

Troubleshooting
No sound · Check if the speaker is ON. · Try to turn up the volu me usin g the volume contro l or remote c ontrol. · Ensure the audio cabl es are firmly connec ted and the inpu t is se t correct ly on the sp eake r. · Check if there is a signal output from the audi o source.
Cannot connect via Bluetooth · Make sure the speaker is switched to Bluetooth i nput. If it isi n other aud io input mod es, Bluetooth will not connect. Disconnect
fro m any Bluetooth device by pressing and holding the ” ” button , the n try again. · Effecti ve Bluetooth transmissio n range is 10 meters; please ensure that op eration is within that range. · Try another Bluetooth device for connecti on.
The R2850DB does not turn on · Check if main power is connec ted, or if the wall outlet is sw itched on.
Noise coming from speakers · EDIFIER speakers generate little nois e, while the backgro und nois e of some audio devices are too high. Please unplug audio
cables and turn the vol ume up , if no sound can be heard at 1 me ter away from the speaker, then there is no pro blem with this pro duct.
To learn more about EDIFIE R, please vis it www.edifi er.com For EDIFIER warrant y queries, please vi sit the r elevant country page on www.edifier.co m and review the section titled Warrant y Terms. USA and Canada : service@edifi er.ca South Ameri ca: Please v isit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for local contact i nformation.
10 E nglish

11 Fra nçais

12 Français

Contenu du l’emballage

LINE1

LINE 2

O PT

COAX

Télécommande

Manuel d’utilisateur

Haut-parleur passif

Haut-parleur ac tif

Câble audio RCA-3,5 mm

Câble audio RCA-RCA

Câble d’entrée en fibre optique

Câble d’alimentation

Remarque : Les images utilisées servent de référence uni quemen t, et peuvent ne pas c orrespondre au produit. 13 Fra nçais

1
1. V oyant LED/récepteur infrarouge Ro uge: mode optique/coaxiale Bleu: mode Bluetooth Vert: mode entrée ligne 1/ent rée ligne 2
2. Réglage des aigus 3. Réglage des bass es 4. C ontrôle d u v olume/sélec tion de source
Tourner: réglage du volume Appuyez p our ba sculer entre Entrée ligne 1 Entrée ligne 2 Opti que Coaxi ale Bluet oot h Pression prol ongée: Mode Bluetooth: déconnecter le Blue toot h

Illustration

2 34 5

6

8 9

7

10

11

12

Mo de entrée ligne 1/entrée ligne 2/Optique/Coax iale: éteindre Lorsq ue l’appareil est éteint (l’interrupteur principal est déjà allumé): alumer 5. Voyant d’alimentati on 6. Entrée ligne 1/entrée ligne 2 7. Sortie des basses 8. Entrée optiqu e 9. Entrée coaxiale 10. Connexion au haut-parleur passif 11. Interrup teur ma rche/arrêt 12. Câbl e d’ alimentation
14 Français

Télécommande

1. Al lumer/éteindre

7. Mode ent rée ligne 1

1

2. Pi ste précédente

8. Mode ent rée ligne 2

4

(mode Bluetooth)

9. Mode op tique

2 6

3. Pi ste suivante

3

(mode Bluetooth)

10. Mode co axi ale 11. Mode Bluetooth

5 4 . Augmentation du volume

(maintenir enfon cé p our déconnecter les

7

LI NE 1

LINE 2

8 5 . Réduction du volume

6. Pause/lect ure

dispositifs Bluetooth) 12. Sou rdin e

9

OPT

COAX

10

(mode Bluetooth)

(le v oyant LED c lign ote lent ement)

11

12

In stalatio n et remplacement de la pi le
Faites tou rner le cache d e la pile dans la direction de la flèch e pour le retirer. Installez la pil e CR2032 dans le sens correct dans le compartiment, puis ferme z le cache.

AVE RTIS SEMENT! 1. Ne pas avaler la pile, ri sque de brûlure chi mique. 2. Le produit comporte une pile-bouton. L’ingestion de la pile peut entraî ner des blessures et même la mort . Ne pas pla cer une
pile neuve ou usagée à portée des enfants. 3. Ne pas utiliser le produit si le cach e de pile est manqu ant ou n’est pas fermé, et gardez la télécomman de hors de p ortée d es
enf ants. 4. Rendez-vous immédiatement à l’hôpital en cas d’ingestion de la pil e.
Remarque : 1. Ne pas placer la télécommande dans un lieu chau d et humide. 2. Ne pas recharger l a pil e. 3. Retirer la pile avant une période d’ inutilisation prolongée. 4. Ne pas exposer la pile à une température exce ssiv e, comme la lumière d irecte du So leil, un feu ou similaire. 5. Risque d’explosion si la pil e est remplacée de façon incorrecte. Ne remplacez une pile que pa r une p ile du même type ou de
type équivalent. 15 Français

Connexions Lect eur Blu-ray
16 Français

Entrée audio
Mode entrée l igne 1/entrée ligne 2
· App uyez sur le bouton «LINE1» ou «LINE2» sur la télécommande, ou appuyez sur la molette «volu me/input» sur le haut-parleur actif pour sélectionner soit entrée ligne 1, soit entrée ligne 2. L’indicateu r vert cli gnot e une fois pour indiquer la sélection entrée ligne 1, et cligno te d eux fois pour indiqu er la sé lection entrée ligne 2;
· Pour connecter la source audio (téléph one mo bile, tablette, etc.) au p ort de sourc e audio «Line In 1» ou «Line In 2» (notez la correspondance des co uleurs) sur le panneau arrière d u haut-parleu r act if à l’aide d’un câble audio;
· Lisez la musique sur l’appareil connect é et faites les réglag es à votre convenanc e.
Mode optique
· Appuyez sur le b outon «OPT» sur la télécomman de, ou appuyez sur la mol ette «vo lume/inp ut» sur le haut-parleur acti f po ur sélect ionner le mode optique, le voyant LED rouge c lignotera une fois;
· Connectez une source audio (réc epteur, lect eur Blu-ray, etc) au port de source «OPT» sur le haut-parleur actif à l’aide d’un câble au dio optique;
· Lisez la musique sur l’ap pareil connecté et faites les réglages à votre c onvenance.
COAX Mode coaxia le
· Appuyez sur le b outon «COAX» sur la télécommande, ou appu yez sur la molette «volume/input» sur le haut-parleu r actif pour sélect ionner le mode coaxial, le voyant LE D rouge cli gnotera deux fois;
· Conne cte z la source audio au port so urce «COAX» sur le hau t-parl eur actif à l’aide du câble c oaxial (câble coaxia l non inc lus); · Lisez la musique sur l’ap pareil connecté et faites les réglages à votre c onvenance.
Remarque : Seules les fonctions de signaux audio PCM standards (44. 1KHz/48KHz/96KHz) sont disponibles en mode optiqu e/coaxiale.
17 França is

Mode Bluetoot h

LIN E 1

LINE 2

OPT

COAX

ou

· App uyez sur le bouton « » sur la télécommande, ou appuye z sur la molette «vol ume/input» sur le haut- parleur actif pour sél ectionner le mo de Bluetooth, le voyant LED bleu cli gnotera rapidement.
· Activez le Bluetoot h sur vo tre dispositif source po ur rechercher et sélectionner «EDIFIER R28 50DB», après l e succès de l’association, le voy ant LED bleu s’alume e n continu.
· Le code PIN de connexion par défaut est «0000», si demandé. · Lisez la musique sur l ‘appareil con nect é et réglez le vo lume à votre convenan ce. · Po ur désac tiver la connexi on Bluet oot h, maintenez le bou ton « » sur la télécommande ou mainten ez appuyé la molette
«volume/input» sur le haut-parleur acti f.
R emarque : · Pour pro fiter pleinement des fonctions Bl uetooth de ce p roduit, vérifiez que votre dispositif mob ile prenne en ch arg e le protocole
A2DP (Adv anced Audio Di stribution Profile , Profil de distribution audio avanc ée). · La co nnectivité et la compati bilité Blu etoo th p euvent différer entre les disp ositifs source, selon la version du logiciel du disp ositif
en question.
18 Français

Caractéristiques techniques Puissance de sorti e: R/L(aigus): 14W+14W
R/L(moy ens): 16W+16W R/L(bass es): 45W+45W Réponse en fréquence: 42Hz-20KHz Source audio: Entrée li gne 1, Entr ée ligne 2, Optique, Coaxiale, Bluetooth Déclaration pour l’UE Bande de fréquenc e: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz Puissance de sorti e RF: 20 dBm ( EIRP) Il n ‘y a aucune restrict ion d’utilisation.
19 Fran çais

Dépannage
Pas de son · Vérifiez que le haut-parleur est allumé. · Essayez de mon ter l e volume en uti lisant le réglage de volu me principal ou la téléc ommande. · Vérifiez que les câbles au dio sont bien conne ctés et q ue l’entrée est co rrectement régl ée sur les haut-parleurs. · Vérifiez s’il y a une sorti e de sig nal prov enant de la sou rc e audio.
Connex ion par Bluetoot h impossible · Vérifiez que le haut-parleur est régl é sur l’entrée Bluetooth. S’il est dans un autre mo de d’entrée au dio, le Bluetooth nese
connectera pas. Déconnectez tout appareil Bluetooth en maintenant enfoncé le bouton « » en mode Bluetooth, puisréessayez. · La distance de transmissio n effective Bluetooth est de 10 mètres, veilez à ce q ue l’app areil est à portée. · Essa yez de connecter un autre appareil Bluetooth.
Possib le de démarrer le R2850DB · Vérifiez si l’alimentation principa le est connectée ou si la prise secteur est act ive.
Bruit provenant des hauts-parl eurs Les ha uts-parleurs d’EDIFIER émettent peu de bruit, tan dis que le b ruit de fond de c ertains dispositifs audio est trop élevé. Veuillez débrancher les câbles aud ios et augmentez le volume. Si vou s ne pouvez pas entendre les hauts-parleurs en voustenant à 1 mètre d ‘eux, alors il y a un problème avec ce produit .
Pou r en savoir plu s sur EDIFIER, visitez www.edifier.com Pou r des demandes relatives à la g arantie d’EDIFIER, visi tez la pa ge pour vo tre p ays sur www.edifier.com et lisez la sec tion intitulée Modal ités de garantie. États- Unis et Ca nada: service@edi fier. ca Amériq ue du Sud: Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edif ierla.co m (espagnol/portugais) pour les co ordonn ées locales.
20 Français

21 Españo l

22 Esp añol

Contenido de la caja

L INE 1

LINE 2

OPT

COAX

Man do a distanc ia

Manual de usuario

Altavoz pasivo

Altavoz activo

Cable de audio 3,5mm-RCA

Cable de audio RCA a RCA

Cable de entrada de fibra óptic a

Cable de alimentació

Nota: L as imág enes aparecen con un fin meramen te il ustrativo y pueden variar del producto final. 23 Españo l

Il ustra ciones

2

1

43

5

6

8 9

7

10

11

12

1. Indicador LED/receptor de infrarro jos Rojo: modo óp tica/coaxial Azul: modo Bluetooth Verde: modo entrada de línea 1/entrada de línea 2
2. Selecto r de ag udos 3. Selecto r de bajos 4. Control de volu men/selector de entrada
Girar: ajust ar el volumen Pulse: c ambiar entre Entrada d e línea 1 Entrada de línea 2 Óptica Coaxi al Bluet ooth Ma ntener pulsado: Mo do Bluetoot h: desconec tar Bluetoot h

Modo entrada de línea 1/Entrada de línea 2/Ópt ica/ Coaxial: apagado Cuando esté apagado (interrupt or de al imen tación ya encen dido): encender 5. Indicado r de encend ido 6. E ntrada de línea 1/entrada de lí nea 2 7. S alida de graves 8. E ntrada óptica 9. E ntrada coaxial 10. Con exión a altavoz pasivo 11. Interrup tor de encendi do 12. Cable d e alime ntación
24 Esp añol

Mando a distancia

1. Enc endido/apagado

7. Modo en trada de línea 1

1

2. Pist a anterior

8. Modo en trada de línea 2

4

(modo Bluetooth)

9. Modo óptica

2 6

3. Pist a si guiente

3

(modo Bluetooth)

10. Modo coaxi al 11. Modo Bluetooth

5 4. Aumento del volumen

(Presione y mantenga pulsado para

7

LINE 1

LI NE 2

8 5. Disminución del volumen

desc onectar los disposi tivo s Bluetooth)

6. Pausa/reprodu cció n

12. Silencio

9

OPT

COAX

10

(modo Bluetooth)

(el indic ador LED parpadea lentame nte)

11

12

Colocación y sustitució n de las pilas Gir e la tapa de l compartimento de la pila en la dirección que indica la flecha y quítela, coloque la pila CR2032 en la p osic ión correcta en el lug ar i ndicado y luego cierre l a tapa.

¡ADVE RTENCIA! 1. No ingiera la pila; peligro de que madura qu ímic a. 2. E l produ cto incluye una pila de b otó n. La ing est ión de la pila puede c ausar lesiones o la muerte. No deje las pilas nuevas ni las
usadas al alcanc e de los niños. 3. No utilice el aparato si la tapa del compartimento de la pila se ha perdido o no cierra y manténgal o fuera del alcance de los niños. 4. A cuda inmediatamente a un hospital en caso de ingerir la pila.
Nota: 1. No deje el mando a dist ancia en lugares calurosos ni húmedos. 2. No c argue las pi las. 3. Retir e las pil as cuan do no vaya a utilizar el a parato durante un tiempo. 4. No exponga las pilas a la luz directa del sol ni la s deje cerca de l fuego o de alguna fuente de calor. 5. Si la batería se sustituye incorrectamente existe peligro de explosión. Sustitúyala únicamente por una de tipo igual o equivalente.
25 Español

Conexiones Reproductor de Blu-ray
26 Español

Entr adas de audio
Modo entrada d e línea 1/entrada de línea 2 · Pulse el botó n «LINE1» o «LINE2» en el mand o a dist ancia o presi one el selector «volume/input» en el alta voz activo para
seleccionar el modo de entrada de lí nea 1 o 2. En el modo de entrada de línea 1, la luz verde p arpadeará u na vez y en el modo de entrada de línea 2 parpadeará dos veces; · Conecte la fuente de audio (teléfono móvil, t ableta, e tc.) al puerto de “Line In 1” o “Line In 2” (fíjese en la combi nación de colores) en el panel post erio r del altavoz ac tivo con un cabl e de audio; · Repr oduzca música a través del disp osit ivo conectad o y ajuste la configuración al nivel deseado.
Modo óptica
· Pu lse el botón “OPT” en el mando a distancia o presione el selector “volume/input” en el al tavoz ac tivo para selecc ionar el mo do óptic a, el LED ro jo parpadeará una vez;
· Conecte la fuente de audio (decodificador, reproductor de Blu-ray, etc.) al puerto de en trada “OPT” en el panel po sterior del altavoz activo c on un c able de entrada de fibra óptica;
· Reproduzca músic a a travé s del di spositivo conec tado y ajuste la co nfiguración al nivel desead o.
COAX Modo coaxial
· Pu lse el botón «COAX» en el mando a distancia o presione el selecto r “v olume/input” en el altavoz activo para seleccionar el mo do coax ial, el LED rojo p arpadeará dos veces;
· Conecte la fuente de audio al p uerto de entrada “COAX” en el panel po sterior del altav oz activo usando un cable c oaxial (cable coaxial n o incluido);
· Reproduzca músic a a travé s del di spositivo conec tado y ajuste la co nfiguración al nivel desead o.
Nota: Solo las señales de audio PC M estándar (44,1K Hz/48KHz/96KHz) f unciona n en el modo óptica/coaxial. 27 Español

Modo Bluetooth

LINE 1

LIN E 2

O PT

C OAX

o

· Pulse el botó n ” ” en el mand o a dist ancia o presione el selector «volume/input» en el altavoz ac tivo para selecc ionar el modo Bluetoot h, el LED azul parpadeará rápidamente.
· Configure su dispositivo Bluetooth para buscar y selecc ionar “EDIFIER R2850DB”, cuando el emparejamiento sea correct o, el LED azul se mantendrá encendi do.
· Si necesita el có digo PIN para conectarse, in troduzc a «0000». · Reproduzca música a través del disp ositivo conectado y ajuste la configuraci ón al ni vel deseado. · Para descon ectar Bluetooth, mantenga puls ado el botón ” ” del mando a distancia o mantenga pu lsado el dial “volume/input”
en el altavoz activo.
Nota: · Para disfrutar de todas las funciones de Blu etooth de este produc to, asegúrese de que el disposi tivo móv il ad mit e el perfil A2DP
(Adv anced Audio Di stribution Profile, Perfil de distribución de audio avanzado). · La c ompatibilidad y la conec tividad Bluetooth puede variar entre disposi tivo s dif eren tes, ya que depende de las versiones de
soft ware de los dispositivos.
28 Español

E specific aciones Pot encia de sal ida: R/L( agudos): 14W+14W
R/L(medios): 16W+16W R/L(bajos): 45W+45W Respuesta de frecuencia: 42Hz-20KHz Entradas de audio: Entrada de línea 1, Entada de lí nea 2, Óptica, Coaxial , Bluetooth Dec laración para la UE Ban da d e frecu enci a: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potencia de salid a: 20 dBm ( EIRP) No hay restriccio nes de uso.
29 Español

Resolución de problemas
No hay sonido · Comprueb e qu e el altavoz esté ac tivado. · Intente subir el volumen con el botón de control d e volumen general o con e l mando a di stancia. · Asegúrese de que los cabl es de audio está n c orrectam ente cone ctados y la entrada a los al tavoces está ajustada. · Comprueb e si hay señ al de salida de la fuente de audio.
No se pu ede conectar a través de Blueto oth · Asegúrese de que el altavoz está conectado a la entrada Bluetooth. Si está seleccionada otra entrada de audio, no seco nectará
el Bluetoot h. Desconéctese de cualqui er dispositivo B luet oot h, para elo pul se y ma ntenga pulsado el selector « » en el mo do Bluetoot h, después, inténtelo de nuevo . · El alcance de t ran smis ión de Bluet oot h es de 10 metr os, por favor, asegúrese de que está dentro de esa distancia. · Prue be la conexión con otro dispositivo Bluetooth.
El R2850DB no se enciende · Comprueb e si el enchufe está conectado a la toma de corriente o si hay corriente.
Ruido procedent e de los altavoc es · Los altavoces EDIFIER gen eran el menor ruido po sible, mientras que otros dispositiv os de audio emiten demasiado ruido de
fondo. Desconecte los cables de audio y suba el volumen, si no se o ye n ingún sonido a un metro de distancia del altav oz, el aparato funciona c orre ctamente.
Si quiere saber más sobre EDIFIER, visite www.edifier.co m. Para consultas sobre la garantía EDIFIER, por favor, se lecci one la página del país correspo ndiente en www.edi fier.com y revise l a sección Condi ciones de la garantí a. EE.UU. y Canadá: service@edifier.ca América del Sur: por favo r, visite www.edifier.com (inglés) o www.ed ifierla.co m (español/portugués) para obte ner información de c ontacto loc al.
30 Españ ol

31 De utsch

32 Deuts ch

Verpackungsinhalt

LINE 1

LINE 2

OPT

COAX

Fern bedienung

Bedien ungsanleitung

Passiv- Lautsprecher

Aktiv-Lautsprec her

3,5 -mm-RCA-Au diok abe l

R CA-z u-R CA-Audio kab el

Opti sches Kabel-Toslink

Stromkabel

Hinweis: Die Abbi ldungen dienen auss chli eßli ch zur Veransch auli chung und können vom tatsächlichen Produ kt abweich en. 33 De utsch

I llustrati onen

2

1

34

5

6

8 9

7

10

11

12

1. LED-Anzeigeleuchte/infrarot-Empfänger Rot: Optischer-/Koax ialer-Modus Blau: Blu etoo th-Modus Grün: Line-In-1-/Line-In-2-Modus
2. Hochtonregl er 3. Bassregler 4. Lautstärkere gelung/Eingangsauswah l
Dreh en: Einstelung der Laut stärke Drücken: Umschaltung zwischen Line -Ein gang 1 Line-Eingang 2 Optisch Koaxial Bluet oot h Gedrückt halten: Bluet oot h-Modus: Bluetooth -Anschluss zu trenn en

Line-In-1-/Line-In-2- /Optischer-/Koaxialer-Modus: Ausschalten Im ausgeschalteten Zustand (Netzschalter bereits eingeschaltet ): ei nsch alten 5. Betriebsanzeige 6. Line-In-1-/Line-In-2-Eingang 7. Bassausgang 8. O ptis cher Ein gang 9. K oaxialer Eingang 10. Verb indung zum Passiv-Lautsprecher herstellen 11. Ein-/Ausschalter 12. Stro mkabel

34 Deuts ch

Fernbedienung

1. Ei n-/A ussc hal ter

1

2. Vorheriger Titel

4

(Bluetooth-Modus )

2 6

3. Nä chster Titel

3

(Bluetooth-Modus )

5 4 . Lauter stellen

7

LI NE 1

LINE 2

8 5 . Leiser stellen

6. Pause/Wiedergabe

9

OPT

COAX

10

(Bluetooth-Modus )

7. Line-In-1-Mo dus 8. Line-In-2-Mo dus 9. O ptis cher-Modus 10. Koaxialer- Modus 11. Bluetooth-Mod us
(Zur Verbindungstrennung der Blue tooth-Geräte drücken un d halten ) 12. Stummschaltung (die LED-Anzeigeleuchte blinkt lang sam)

11

12

Batterieinstalatio n und -austausch
Batterieabde ckung in Pf eilric htu ng drehen und abnehmen. Die CR2032 -Bat terie ordnungsgemäß in das Batteriefach einsetzen und die Batte rieabdeckung wieder schließen.

WARNUNG! 1. Batterie nicht versc hlucken; bei Verschlucken best eht Verätzun gsgefahr. 2. Das Produ kt wird i nklusive einer Knop fbatt erie geliefert. Das Verschlucken dieser Batterie kann zu Verletzungen od er zum Tod
führen. Bewah ren Sie die alte oder neue Batterie nicht in Reichweite von Kindern auf. 3. Die Inbetriebnahme des Geräts bei offener Batterieabdeckung ist zu unterlassen. Sorgen Sie zudem dafür, dass die Fernbedi enung
für Kind er unzugänglic h aufbewahrt wi rd. 4. Bei verseh entl ichem Verschluc ken suchen Sie bitte un verzüglich ärztlic he Hilfe auf.

Hinweis: 1. Bewah ren Sie die Fernbedienung nicht an heißen u nd feuchten Orten auf. 2. Lad en Sie die Batt erien nic ht. 3. Entnehmen Sie die Batterien bei längerem Nic htgebrauch. 4. Die Batteri e sollte kein er starken Hitze wie dir ekter Sonnenein strahlu ng, Feuer oder Ähnl ichem ausgesetzt sein. 5. Explosionsgefahr, wenn die Ba tterie falsch ersetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder ä hnlichen Ty p.
35 Deutsch

Anschlüsse Blu-ra y-Pla yer
36 Deutsch

Audioeingänge
Line- In-1-/Line-In-2-Modus · Drücken Sie entweder die Taste ,,LINE1″ oder ,,LINE 2″ auf der Fernbedienung oder das Wahlrad ,,volume/input” am
Aktiv-Lautsprecher, um den E ingangsmod us Line In 1 oder Line In 2 auszuwählen. Im Line-In-1-Mo dus blinkt die grüne LE D ei nmal und im Line- In-2-Mod us blinkt sie zweimal auf; · Schließen Sie di e Audioquel le (Mob iltelefon, Tablet usw.) über ein Audiokabel a n die E ingangsanschlüsse ,,Line In 1″ oder ,,Line In 2″ (Farbübereinstimmung beachten) auf der Rückseite des Aktiv -Lautsprech ers an; · Spielen Sie Musik au f dem angeschloss enen Gerät ab und passen Sie di e Einstellungen Ihren Wünschen an.
Optischer-Mo dus
· Drücken Sie entweder die Taste ,,OPT” auf d er Fernbedienung oder das Wa hlrad ,,volume/input” am Aktiv-Lau tsprech er, um den Optischer-Mo dus auszuwählen, Rote LED bli nkt einmal auf;
· Schließen Sie die Audioqu ele (Set-Top-Box, Blu-ray-Player usw.) über das Glasfaser-Audiokabel an d en optischen Eingang ,,OPT” auf der Rü ckseite des Aktiv-Lautsprec hers an;
· Spielen Sie Musik au f dem angeschloss enen Gerät ab und passen Sie di e Einstellungen Ihren Wünschen an.
COAX Koaxiale r-Modus
· Drücken Sie entweder die Taste ,,COA X” auf d er Fernbedienu ng oder das Wahlrad ,,volume/inpu t” am A ktiv-Lautsprecher, um den Koaxialer-Mo dus auszuwählen, Rote LED blinkt zweimal auf;
· Schließen Sie die Audioqu ele mit tels Koaxialkabel (n icht im Lieferumfan g enthalten) an den Eingang ,,COAX” auf der Rückseite des Aktiv-Lautsprechers an;
· Spielen Sie Musik auf dem angeschlo ssenen Gerät ab und passen Sie die Einstelungen Ihren Wünschen a n.
Hinweis : Im Opt isch er-/Koaxialer-Mo dus funktionieren nur die üblichen PCM- Audiosignale (44,1KHz/48KHz/96K Hz). 37 Deutsc h

Bluetooth-Modus

LIN E 1

LINE 2

OPT

COAX

oder

· Drücken S ie entweder die Taste ,, ” auf der Fernbedienung oder das Wah lrad ,,v olume/in put” am Aktiv-Lauts precher, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Blaue LED blin kt schnel.
· Auf Ihrem Bluetoo th-Gerät nach ,,EDIFIER R2850DB” suchen und die Verbindung herstelen, Nach erfolgreic her Kopplung leuchtet die blaue LED durc hgehend.
· Der PIN-Code zur Verbindung, falls erford erlich, lautet ,,0000″. · Spielen Sie Musik auf dem angeschlossenen Gerät ab und passen Sie die Einstellungen Ihren Wünschen an. · Möchten Sie die Bluetooth-Verbindung wieder trennen , halten Sie entweder die Taste ,, ” auf der Fernbedienung oder den
Regler ,,v olume/input” a m Aktiv-Lautsprecher gedrückt.
Hinweis: · Um alle Bl uetooth-Funktionen nutzen zu können, muss Ihr Mobilgerät die Profile A2DP (Advanced Au dio Distr ibution Profile,
Fortgesch rittenes Audio-Verteilungsprofil) unterstützen. · Blu etooth- Konnektivität und K ompatibilität kö nnen je n ach Gerät un d So ftwareversi on abweichen.
38 Deutsch

Technische Daten Le istung: R/L(Hoc htön e): 14W+14W
R/L(Mittel): 16W+16W R/L(Tiefto n): 45W+45W Frequenzgang: 42Hz-20KHz Audioeingänge: Line-In-1-, Lin e-In -2-, Optischer, Koaxialer, Bluetooth- Eingang EU-Konform itätserklärung Frequenzband: 2.402G Hz ~ 2.480GHz RF Ausgangsleistung: 20 dBm (EIRP) Keine Nutzungseinschränkungen vorhanden.
39 Deut s ch

Fe hlerbehebung
Kein Ton · Überprüfen Sie, ob der Lautsprecher EINGES CHALTET ist. · Versuchen Sie en tweder über den Master-Lautstärkeregler oder die Fernbedienu ng die Lautstärke zu erhöhen. · Sorgen Sie dafür, d ass die Audiokabel f est ange schlossen und die Eingabeeinstellungen des Lautsprechers
korrekt einge stellt sind. · Überprüfen Sie, ob von der A udi oque le ein S ignal gesendet wi rd.
Keine Verbindung über Bluetooth mög lich · Stellen Sie si cher, dass der Laut sprecher au f Bluetoo th-Eing abe eingestellt ist. Wenn andere Audio-Eing änge aktiviert sind,
wird keine Blu etooth-Verbindung hergestellt. Durch Drücken und Halten ,, ” im Bluetooth-Mo dus sowie erneu tes Versuchen kann die Verbind ung zu sämtlichen Bluetoot h-Geräte n unterbrochen werden. · Ein effektiver Blu etooth- Übertragungsbereic h liegt bei ca.10m; bit te halten Sie diesen Übertragungsbereic h bei der Verwendung des Geräts ein. · Stellen Sie e ine Verbindu ng zu einem anderen Bluetooth-Gerät her.
Der R2850DB lässt sich nicht einschal ten · Übe rprü fen Sie, ob das Gerät ri chtig an die Stromv ersorgu ng angeschlossen wurde un d die Wandsteckdose eingeschaltet ist.
Aus den Lautsprec hern wird ei n Rauschen ausgesendet · Lautsprech er vo n EDIFIER erzeugen ein geringes Rauschen, wenn das Grundrauschen eines de r anderen Audiogeräte zu g roß
ist. T rennen Sie die Audiokabel und drehen Sie d ie Lautstärke auf. Sollt e in einem Abstand von einem Meter zum Laut sprecher kein Geräusc h zu vernehmen sein, dann liegt bei die sem Produkt kein Problem vor.
Um mehr über EDIFIER zu erfahren, besuchen Sie bitte www.edifier.com Bei Fragen zu Garantieleistungen unserer Produkte gehen Sie bitte auf die entsp rechend e Webseite Ihres Landes unter www.edifier.com und schau en Sie im Abschnitt Garanti ebestimmungen nach. USA und Kanada: servi ce@edi fier.ca Südamerika: Besuchen Sie für örtliche Kontakt informationen bitte www.edi fier.com (Englisc h) oder www.edifierla.c om (Spanisch/Portugiesisc h).
40 Deutsch

41 Ital iano

42 Ital iano

Contenuto della c onfezione

L INE 1

L INE 2

OPT

COAX

Telecomando

Manuale dell’utent e

Altoparl ante passivo

Altopa rlante attivo

Cavo audio RCA da 3,5mm

Cavo audio da RCA a RCA

Cavo in gresso fibra ottica

Cavo di alimentazio ne

Nota: Le immagini so no solo a scop o illustrativo e possono differir e da l prodot to reale. 43 Ital iano

Illus trazioni

2

1

43

5

6

8 9

7

10

11

12

1. In dicatore LED/ri cevitore a infraross i Rosso: modalità ottico /coassiale Blu: modalità Bluetooth Verde: mo dalità ingresso linea 1/ingr esso linea 2
2. Manopola alti 3. Manopola bassi 4. Regolazione volume/selettor e ingresso
Ruotare: regolazione del volume Premere: per commutare tra Ingresso linea 1 Ingresso linea 2 Ottico Coassiale Bluetooth Tenere premuto: Modalità Bluetooth: disconnettere il Bluetoot h

Modalità ingresso linea 1/Ingres so l inea 2/Ottico /Coassiale: spegnimento Quando spento (pulsant e di accensi one già impostato su ON): a cce nder e 5. Indicatore di acc ensione 6. Ingresso linea 1/ingresso lin ea 2 7. Uscita bassi 8. Ingresso ott ico 9. Ingresso coassiale 10. Col legamen to al’al toparlante passivo 11. Tasto di accension e 12. Cavo di aliment azione

44 Ital iano

Telecomando

1. A ccensio ne/spegnimento

1

2. Brano precedente

4

(modalità Bluetooth)

3. Brano successivo

2 6

3

(modalità Bluetooth)

5 4. A umentare il volume

7

LINE 1

LINE 2

8 5. A bbassare il volume 6. Pausa/rip roduzione

9

O PT

CO AX

10

(modalità Bluetooth)

7. Mo dalità ingresso linea 1 8. Mo dalità ingresso linea 2 9. Mo dalità ottico 10. Modalità coassiale 11. Modalità Bluetoot h
(Premere e tenere premuto per scolegare i dispo sitivi Bluetooth) 12. Muto (la ind icatore LED lampeggia lentamente)

11

12

Inst alazione e sost ituzione della batteria
Ruotare il coperchio della batteria secondo la direzione della freccia ed estrarla; i nstallare correttamente l a batteria CR2032 nel v ano batteria e poi chiudere i l cop erc hio della batteria.

AVVERTENZA! 1. Non i ngerire la batteria; pericolo di ustion i chimiche. 2. Il pro dotto include una ba tteria wafer. L’ingerimento di questa batteri a può ca usare lesioni o la morte. Non c ollocare la batteria
vecch ia o nuova in luoghi alla portata dei bambini. 3. Non usare il prodotto se il coperc hio della batteria manca o non è chiuso e tenere il telecomando fuo ri dalla port ata dei bamb ini. 4. S e la batteria è stata ingerita è necessario di rigersi subito in ospedale.

Nota: 1. Non posiz ionare il telecomando i n luoghi caldi ed umidi. 2. Non c aric are le batterie. 3. Rimuovere le batterie quando non vengo no utiliz zate per un l ungo periodo di tempo. 4. La batteria non dovrebbe essere esposta ad ecc essi vo calore come la lu ce d el so le diretta, fuoco o simil i. 5. S e la batteria non è sosti tuita cor rettamente vi è il pericol o di esplosione. Sostituire esclusivamente con batterie dell o ste sso
tipo o equ ivalenti .
45 Ita liano

Collegamenti Letto re Blu-ray
46 Ital iano

Ingresso audio
Mod alità ingresso linea 1/i ngresso linea 2
· Premere il p ulsante “LINE1” o “LINE2” sul telecomando opp ure premere il selettore “volu me/input” sull’altoparlante attivo per selezionare la moda lità di ingresso linea 1 o lin ea 2. In mo dalit à ingresso linea 1, la luce v erde lampe ggerà una v olta e in modalità ingres so linea due volt e;
· Colegare la sorgente audio (telefo no cellulare, tabl et, ecc.) alla porta di ingresso “Line In 1” o “Line In 2” (notare la corrispondenza del colore) sul pannello posterio re dell’ altoparlante att ivo uti lizzando il cavo aud io;
· Riprodurre la music a sul dis positivo con nesso e regolare le impostazio ni al livelo desiderato.
Mod alità ottico
· Premere il p ulsante “OPT” sul telecoma ndo oppure premere il s elettore “volume/input” sull’altoparlante attivo per selezion are la modalità ottico, Il LED rosso lampeggerà una volta;
· Colegare la sorgente audio (Set Top Box, l ettore Blu-ray, ecc.) ala porta d i ingresso “OPT” sul pannello posteri ore dell’altoparlante attivo ut ilizzand o il cavo audio in fibra ottica;
· Riprodurre la music a sul dis positivo con nesso e regolare le impostazio ni al livelo desiderato.
COAX Modali tà coassiale
· Premere il pulsante “C OAX” sul telecomando oppure p remere il selettore “v olume/in put” sull’altoparlant e attiv o per selezionare la modalità coassiale, Il LED rosso lamp eggerà due vol te;
· Colle gare la sorgente audio ala porta di ingresso “COAX” sul pannello posteriore dell’altoparlante att ivo utiliz zando il cavo coassiale (cavo coassiale non incluso);
· Riprodurre la music a sul dis positivo con nesso e regolare le impostazio ni al livelo desiderato.
Nota: Solamente i segnali a udio PCM standard (44.1KHz/48KHz/96KHz) funzionano in modalità otti ca/coassiale. 47 It aliano

Modalità Bluetooth

LIN E 1

LIN E 2

O PT

COAX

oppure

· Premere il pulsante ” ” sul tele coman do oppure premere il selettore “volume/input” sull’altoparlan te attivo per selezionare la modalità Bluet ooth, Il LED blu lampeggerà rapi dam ente.
· Configurare il proprio dispositivo Bluetooth per e ffett uare l a ric erca e selezionare “EDIFIER R2850DB”, dopo che l’acco ppiamento ha avuto suc cesso, il LED blu sarà acceso fis so.
· Il codice PIN per il collegamento è “0000 ” se necessario . · Riprodurre la musica sul disposit ivo connesso e regolare le impo stazioni al li velo deside rato. · Per disconnettere il Bluetooth, premere e tenere pre muto il p ulsante ” ” sul t elecomando oppure premere e tenere
premuto il selettore “volume/inpu t” sull’altoparlante a ttiv o.
Nota: · Per apprezzare al meglio tutte le funzioni Blueto oth di questo prodotto, ass icurarsi che il di spositivo mobile supporti i
profil i A2DP (Advanc ed Audio Distributio n Profile, Profilo di Distribuzione A udio Avanzato). · La connettivi tà e la compatibilità Bluetooth possono essere div erse tra i vari dispositivi sorgente, in base alle versioni
software dei dispositivi sorgente.
48 Ital iano

Specifiche Potenza di u scita: R/L(alti): 14W+14 W
R/L(media): 16W+16W R/L(bassi): 45W+45W Risposta in frequenza: 42Hz-20K Hz In gresso audio: Ingresso linea 1, Ingresso linea 2, Ottico, Coass iale, Bluetooth Dichiarazione per l’Unione E uropea Frequenza di banda: 2.402G Hz ~ 2.480GHz Potenza di u scita RF: 20 dBm (EIRP) Non v i so no restrizion i d’uso.
49 Ital iano

Risoluzione dei problemi
Nessun suono · Verific are se gli al toparlanti sono in stato ON. · Provare ad attivare il volu me usando il controllo del v olume principale o il telecomando. · Assicurarsi ch e i cavi aud io si ano ben col legati e che l’ingresso sia impostato corret tamente sugli al toparlanti. · Verific are che vi sia u n segnale in usc ita dala sorgen te audio.
Impossi bile colegarsi trami te Bluet ooth · Assicurarsi ch e l’altop arla nte sia impostato sull’ingresso Blu etoo th. Se è in altre mod alità audio il Bluetooth non si collegherà.
Scollegare da qualsiasi dispo sitivo Bl ueto oth premendo e tenend o pr emuta ” ” in modali tà Bluet ooth e riprov are. · La po rtata effettiva d ela trasmiss ione Blueto oth è 10 metri; assi curarsi che l’uso sia entro questo i nter vallo. · Provare a col legare un al tro dispositivo Bluetooth .
L’ R2850DB non si acc ende · Verific are che l’alimentazi one elet trica sia collegata o se la presa a muro è accesa.
Rumore proveniente dagli altoparlanti · Gli altoparlanti EDIFIER generano pochissimo rumore , mentre il rumore di backgrou nd di alcuni dispositivi audio è decisament e
troppo alto. Scollegare i cavi audi o e alzare il volume, se non si avverte alcun rumore a 1 metro di distanza dal ‘altoparlante, non sussis te a lcun pr oblema con questo prodotto.
Per sapere di pi ù su EDIFIER, vi sitare il sito www.ed ifier.com Per domande sula garanzia EDIFIER, visitare la relativa pagina del p aese sul sit o www.edifier.com e consultare l a sezion e intitol ata Condizio ni di garanzia. USA e Canada: service@ed ifier.ca Sud America: Visitare il sito www.edifier.com (inglese) o www.ed ifierla.com (spa gnol o/po rtoghese) per informazioni loc ali d i cont atto .
50 Ital iano

51 Por tuguês

52 Por tuguês

Conteúdo da caixa

L INE 1

LINE 2

OPT

COAX

Controlo remoto

Manual do utili zado r

Al tifalante passivo

Altifalante ativo

Cabo d e áudio RCA de 3,5mm

Cabo de áudio RCA para RCA

Cabo d e entrada ót ico de fibra

Cabo de alimentação

Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do pro duto real. 53 Por tuguês

I lustra ções

2

1

43

5

6

8 9

7

10

11

12

1. Indicado r de LE D/receto r de infravermelhos Vermelho: modo ótic o/co axi al Azul: modo Bluetooth Verde: modo entrada de linha 1/entrada de linha 2
2. Marcador de agudos 3. Marcador de graves 4. C ontrole de volume/seletor de e ntrada
Rodar: para ajustar o volume Pression e: alterne entre Entrada de linha 1 Entrada de linha 2 Ótico Coaxial Bluetooth Mantenh a premi do: Modo Bl uetooth: desligar Bl uetooth

Modo entrada de linha 1/entrada de linha 2/Ótic o/Coaxial: desligar Quando deslig ado (interrupto r de en ergia já ligad o): ligar 5. In dicador de potência 6. E ntrada de linha 1/entrada de linha 2 7. S aída de graves 8. E ntrada ótico 9. E ntrada coaxial 10. Ligar ao alti falan te p assivo 11. Interrup tor de potência 12. Cabo de aliment ação

54 Por tuguês

Controlo remoto

1. Ligar/desligar

1

2. F aixa anterior

4

(modo Bluetooth)

2 6

3. F aixa seguinte

3

(modo Bluetooth)

5 4. A umento de volu me

7

LINE 1

LINE 2

8 5. Diminuição de volume

6. Pausa/reprodução

9

O PT

CO AX

10

(modo Bluetooth)

7. Mo do entrada de linha 1 8. Mo do entrada de linha 2 9. Mo do ótico 10 . Modo coaxial 11 . Modo Bluetoo th
(Prima a man tenha premi do para desligar o s dispo sitivos Bluetooth) 12 . Silenciar (o indicador de entrada pisca lentamente)

11

12

Substituição e insta lação da bateria
Rod e a tampa da bateria no sentid o da seta e retire-a, instale corretamente a bateria CR2032 no respetivo compartimento e, em segu ida , fec he a tampa da bateria.

AVISO! 1. Não engula a bateria; perigo de queimad ura química. 2. O produto inclui uma bateria bolacha. Se engolir esta bateria poderá resultar em ferim ento ou mo rte. Não coloque a bateria
nova ou antiga ao alc ance das crianç as. 3. Não use o pro duto se a tampa da bateria não estiver presente não não estiver fechad a e manten ha o controlo remotoinacessível
para as crianç as. 4. Dirija-se i mediatamen te ao hospi tal se en gol ir a bateria.

Nota: 1. Não coloque o contro lo remoto em locais quentes e húmidos. 2. Não carregue as pilhas. 3. Remova as pilhas sempre que não as usar durante um longo período de tempo. 4. A bateria não deve ser exposta ao calor excessiv o, como a luz solar direta, fogo ou semelhan te. 5. Perigo de explosã o se a b ateria for substituída incorretamente. Substi tua apenas pelo mesmo tip o ou por um tipo equivalente.
55 Por tuguês

Lig açõe s Reprodutor de Blu-ray
56 Por tuguês

Entr ada de áudio

Mod o en trada de linha 1/e ntra da de linha 2
· Prima o bot ão “LINE 1” ou “LINE2” no controlo remoto, ou prima ou botão “vo lume/input” no altifalante a tivo para selecionar o modo de entrada de linha 1 ou entrada de linha 2. No Modo entrada de l inha 1 a luz verde p isca uma vez, e no Mod o entrada de linha 2 pisca duas vezes;
· Conecte a fonte de áudi o (celular, table t et c.) à po rta de entrada “Line In 1” ou “Line In 2” (o bserve a correspon dência de cores) no painel traseiro do alto-fal ante ati vo usando o cab o de áudio;
· Reproduza música no dispo sitivo conec tado e ajuste as con fig urações para um nív el desejado.

Mod o ótico
· Prima o bot ão “OPT” no control o remoto, ou prima o botão “vo lume/input” no altifalan te ativo para selecionar o modo ótico, o LED vermelho piscará uma vez;
· Conecte a fonte de áudi o (Set Top Box, reprodutor de Blu-ray etc .) à porta d e entrada “OPT” no painel traseiro do alto-falante ativo usando um cabo de áudio de fibra óptica;
· Reproduza música no dispo sitivo conec tado e ajuste as con fig urações para um nív el desejado.

COAX

Modo coaxial

· Prima o bot ão “COA X” no co ntrolo remo to, ou p rima o botão “v olume/input” no altifalan te ativo para selecionar o modo coaxial, o LED v ermelho piscará duas vezes;
· Conecte a fonte de áudi o à port a de entrada “COAX” no painel traseiro do alto- falan te ativo usando um cabo coaxial (cabo coax ial n ão incluído);
· Reproduza música no dispo sitivo conec tado e ajuste as con fig urações para um nív el desejado.

Nota: Apenas a função dos sinais de áudio PCM pa drão (44,1K Hz/48K Hz/96KHz) no modo ótico /coaxial.
57 Por tuguês

Modo Bluetooth

LIN E 1

LIN E 2

O PT

COAX

ou

· Prima o botão ” ” no con trol o remot o, ou prima o bo tão “volume/input” no altifalante ativo para selecionar o modo Blueto oth, o LED azul piscará rapidamente.
· Defina o seu disp osit ivo Bluetoot h para p rocurar e selec ionar “EDIFIER R2850DB”, apó s o emparelhamen to ser bem-sucedido, o LED azul fic ará aceso.
· Se fo r necessário , o código PIN para ligação é “0000”. · Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível deseja do. · Para desconectar o bluetoo th, pressione e segure o bot ão ” ” no controle remoto ou mantenha pressionado o botão
“volume/input” no alto-falant e ativo.
Nota: · Para pod er usufruir de todas as funcionalidades Bluetooth des te p roduto, cert ifique-se de que o seu dispositivo móvel é
compatível com o perfil A2DP (Advanced Audio Distributi on Profile, Perfil de distribuição de áudio avançado). · A conecti vidade e compatibili dade Blueto oth pod em ser diferentes para vários disp osit ivos fon te, dependendo das versões de
software dos dispositivos fonte.
58 Por tuguê s

Especif icações Saída de potência: R/L(agudos): 14W+14W
R/L(médio): 16W +16W R/L(graves): 45W+45 W Resposta de frequência: 42Hz-20KHz Entrada de áudio: Entrada de linha 1, Entrada de linha 2, Ótico, Coaxial, Bluetooth Declaração para UE Banda de frequência: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potência de saída: 20 dBm ( EIRP) Não existem rest rições à utili zação.
59 Por tuguês

Reso lução d e p ro b lemas
Sem som · Verifique se o altifalante está LIGA DO. · Tente aument ar o volume utilizando o controlo do volume principal o u o controlo remoto. · Certi fique-se de que os cabos d e áudio estão bem ligados e que a entrada está corretamen te seleciona da nos altifalantes. · Verifique se existe saída do sinal do dispositi vo de áu dio fonte.
Não é p ossí vel ligar por Bluetoo th · Certifique-se de que o altifalante está comutado para a entra da Bluetooth. Se estiver noutro modo de entrada de áudio, a
fu nção Bluetooth não será ligada. De sligue d e to dos os dispo sitivos Bluetooth p remi ndo e mantend o premido ” ” no modo Bl uetooth, e t ente nov amente . · O alca nce efetivo da transmissão por Blu etoo th é de 10 metros; certifique-se de que está a operar de ntro desse alcance máximo. · Tente liga r-se a outro disposi tivo Bluetooth.
O R2850DB não se liga · Verifique se a fonte de ali mentação princi pal está ligada ou se a to mada de parede tem corrente.
Ruído proveniente das colunas · As co lunas EDIFIER geram pouc o ru ído, ao passo que o ruído de fundo de algun s dispo sitivos de á udio é bastante alto.
Deslig ue os cabos de áudio e aumen te o volu me, se não escutar nenhum so m a 1 metro de distância da coluna, sign ifica que existe um problema co m este produto.
Para ma is informaç ões sobre a EDIFIER, consulte o site www.edifier.com Para obter infor mações sob re a garant ia da EDIFIER, aceda à página re levante do país em www.edifier.com e consulte a secção dos Termos da Garantia. EUA e Canadá: service@edi fier.ca América do Sul: Visi te o site www.edifier.com (Inglês) o u www.edif ierla.co m (E spa nhol/Po rtuguês) para obter informações sobre o contacto local.
60 Por tug uês

61

62

LINE 1

LINE 2

OPT

COAX

3.5 mm-RCA 63

RC A- RCA

2

1

43

5

6

7

1. LED

/

Blueto oth

1

2

/

1

2

Blueto oth

Bl uetooth

Bluetooth

1/

2/ /

1/

2

8 9 10 11 12
64

/

1

4

(Bluetooth

)

2 6

3

(Bluetooth

)

5 4.

7

LINE 1

LI NE 2

8 5. 6.

/

9

OPT

COAX

10

(Bl uetoot h

)

11

12

1

2

11. Bluetooth

Bluetooth

(

)

65

66

LI NE1

LINE2

1/

2

( Line I n 1

2 )
Line In 2

; (

v olu me /input 1
)

OPT LED 1
OPT

v olu me /in put

CO AX C OAX
COAX

LED 2

volume/i nput

PC M

(44 .1/48/96K Hz)

67

LIN E 1

LINE 2

OPT

COA X

Blueto oth Bluetooth
L ED
volume/i nput

L ED 0000

EDIFIER R2850DB

volume/input ,

Blueto oth Audio Distribution Pro le

A2DP(Adv anc ed )
68

www.ed ifier.c om www.e dif ier. com

69

70

71

72

L INE 1

L INE 2

OPT

COAX

()

3.5 -RCA

RCA-RCA

: . . 73

2

1

43

5

6

8 9

7

10

11

12

1. / : / : Bluetooth : 1/ 2
2. 3. 4. /
: : 1 2 Bluetooth : Bluetooth: Bluetooth

1/ 2 / / : ( ): 5. 6. 1/ 2 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 .

74

()

1. / 7. 1

1

8. 2

4

( Bluetooth)

3. C

9. 10.

2 6

3

( Bluetooth)

11. Bluetooth

5 4.

(H

7

LI NE 1

LINE 2

8 5. 6. /

Blue too th) 12.

9

O PT

CO AX

10

( Bluetooth)

( )

11

12

:

. , CR2032 .

! 1. , . 2. .
. , . 3. ,
. 4. .
: 1. .
2. . 3. , . 4. , , , .. 5. .
. 75

Blu-ray
76

1/ 2
, 1 2; 1 , 2 ;
; .

, ;

;

.

COAX

, ;

.
: / PCM- 77

Bluetooth

LIN E 1

LIN E 2

O PT

COAX

Blueto oth, . .

.

:

A2DP (A dvanced Audio Dis tributi on Pro le, ).

.

78

: / (): 14 + 14
/ (): 16 + 16 / (): 45 + 45 : 1, 2, , , Bluetooth : 20 (EIRP)
79

.
Bluetooth Blueto oth. Bluetooth-
.
R2850DB
. , 1 , . EDIFIER . – w ww.edi er.com www.edi er.com . : service@edi er.ca ( ) www.edi erla .co m ( / ).
80

FCC Regulatory Compliance Warning: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. RF Exposure Compliance This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ISED Regulatory compliance This device contains licence-exempt transmitters that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L’émetteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : L’appareil ne doit pas produire de brouillage; L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body.
IB-200-000000-13

FCC ISED-

80g

125×120MM

V1.3/IB-200-000000-13

V1.2 IC/V1.3 ICISED

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals