Gude 95790 Powerful Lithium-ion Battery Instructions
- June 3, 2024
- Gude
Table of Contents
- Gude 95790 Powerful Lithium-ion Battery
- CHARGING
- Technical Data
- Safety Instructions
- Emergency procedure
- Charging station
- Work instructions
- Symbols
- Disposal
- Dispose of the batteries in an environmentally friendly manner.
- Transport packaging disposal
- Guarantee
- Service
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
Gude 95790 Powerful Lithium-ion Battery
CHARGING
Technical Data
Battery
| 18 V| 25,2 V| 36 V
---|---|---|---
1,5Ah
18 AP
| 2Ah 25 AP| 3Ah 25 AP| 2,6Ah
36 AP
| 3Ah 36 AP| 4Ah 36 AP
Art. No| 95790| 95603| 95536| 95526| 95542| 95543
Voltage| 18 V | 25,2 V | 25,2 V | 36 V | 36 V | 36 V
Battery capacity (Li-Ion)| 1,5 Ah| 2,0 Ah| 3,0 Ah| 2,6 Ah| 3,0 Ah| 4,0 Ah
Battery-Power| 27 W/h| 50,4 W/h| 75,6 W/h| 93,6 W/h| 108 W/h| 144 W/h
Weight| 0,26| 0,4 kg| 0,9 kg| 1,2 kg| 1,3kg| 1,4 kg
Battery- Charging equipment| 18 V| 25,2 V| 36
V
---|---|---|---
1,5A/18 L| 0,35A/18 L| 0,9A/25 L| 2A/25 L|
3A/25 L| 1A/36 L| 3A/36 L
Art. No| 95792| –| 95625| 95627| 95623| 95670| 95675
Input volt- age| 100-240 V~| 100-240 V~| 100 – 240 V~| 100 – 240 V~| 100 – 240
V~| 100-240 V~| 100-240 V~
Frequency| 50-60 Hz| 50-60 Hz| 50-60 Hz| 50-60 Hz| 50-60 Hz| 50-60 Hz| 50-60
Hz
Output voltage| 21 V | 21 V | 30 V | 30 V | 30 V | 41 V | 41
V __
Output current| 1,5 A (Std.)| 0,35 A(Std.)| 0,9 A (Std.)| 2,0 A (Std.)| 3,0 A
(Std.)| 1,0 A (Std.)| 3,0 A (Std.)
Input power| 40 W| 12 W| 40 W| 75 W| 120 W| 60 W| 180 W
Protection class| II| II| II| II| II| II| II
Charging time ca.|
70 min.
|
280 min.
| 2 Ah = 160 min.
3 Ah = 240 min.
| 2 Ah = 70 min.
3 Ah = 110 min.
| 2 Ah = 50 min.
3 Ah = 70 min.
| 2,6 Ah=185 min.
3,0 Ah=215 min.
4,0 Ah=290 min.
| 2,6 Ah=60 min.
3,0 Ah=70 min.
4,0 Ah=95 min.
Weight| 0,14 kg| 0,13 kg| 0,26 kg| 0,26 kg| 0,26 kg| 0,54 kg| 0,54 kg
Read and understand the operating instructions before using the appliance. Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly. Abide by all the safety measures stated in the service manual. Act responsibly toward third parties. The operator is responsible for accidents or risks to third parties. In case of any doubts about connection and operation refer please to our customer center
Safety Instructions
WARNING
Read all safety warnings and all instruction
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or with a lack of experience and / or knowledge may only use the machine when supervised or after being instructed on the safe use of the machine and understanding the risks arising from such use. Children may not play with the ma-chine. Cleaning and user maintenance may not be provided by children without supervision. Specified Conditions Of Use Chargers are exclusively suitable to charge these replaceable batteries:
- 18 L : 1,5 A / 18 AP
- 25 L : 2 Ah / 25 AP ; 3 Ah / 25 AP
- 36 L : 2,6 Ah / 36 AP ; 3 Ah / 36 AP ; 4 Ah / 36 AP
WARNING!
Charging any other battery is not allowed. Single-use batteries must not be charged with the charger. Do not use this product in any other way as stated for normal use. Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufacturer liable for damages.
Emergency procedure
Conduct a first-aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible. Protect the injured person from further harm and calm them down. For the sake of an eventual accident, in accordance with DIN13164, a workplace has to be fitted with a first-aid kit. It is essential to replace any used material in the first-aid kit immediately after it has been used. If you seek help, state the following pieces of information:
- Accident site
- Accident type
- Number of injured persons
- Injury type(s)
Charging station
No metal parts may enter the shaft to slide the batte-ry (risk of short circuit). Never use the charger in moist or wet conditions. Suitable for indoor areas only. Make sure the system voltage corresponds to the charger type plate details. There is a risk of electric shock. Cable connections to be separated by pulling the plug only. Pulling the cable could damage both the cable and plug. As a result, electric safety would no longer be guaranteed. Never use the charger when the cable, plug or the machine is damaged by external influences. In case damage let repaired in authorized workshop Make sure the cooling function is not limited by cove-ring the cooling slots. Do not operate the appliance near heat sources or on a flammable surface. Never open the charger. Contact a specialised work-shop in case of any defect. The Güde charger to be used only to charge the battery. There can be malfunction or fire if different chargers are used. the outer battery surface must be clean and dry before the battery starts being charged.
Battery
Vapours may leak out in case of unauthorised use or when using a damaged
accumulator. Bring fresh air and seek medical advice if experiencing
difficulties. Vapours may irritate the respiratory system.
Risk of fire! Risk of explosion!
Never use damaged, defective or deformed accu-mulators. Never open or damage
the accumulator or let it fall on the ground. Never charge the battery in an
environment with acids and easily flammable materials. Protect the battery
against heat and fire. Battery to be used at the ambient temperatures between
10°C and +40°C only. Never put the battery on heaters and do not expose it
to strong sunlight for a long time. After being subject to heavy load, let the
battery cool down first. Short circuit – do not bridge the accumulator
contacts with metal parts. The accumulator must be packaged (plastic bag, box)
or accumulator contacts must be sealed up for accumulator disposal, transport
or storage.
Work instructions
Accumulators are supplied partially charged and must therefore be fully charged before being used for the first time.
- Charge the accumulator when the appliance is running slowly or stops.
- A li-ion battery may be charged at any time without any shortening of its life. Charging process interrup-tion will not damage the accumulator.
- A li-ion battery is protected by the Electronic Cell Protection against deep discharge.
- A significantly shorter operating time of a charged battery means the battery life is over and the batte-ry must be replaced. Original spare batteries to be used only.
Symbols
- Protect the battery against heat and fire.
- Protect the battery against water and moisture.
- Protect the battery against temperatures above 40°C.
- Do not throw the batteries in household waste.
- Deliver the batteries to a collection centre of old batteries where they will be recycled in an environmentally friendly way.
- Caution!/WARNING
- Read the Operating Instructions
- Charger to be used in closed spaces only.
- Appliance protection
- Protection class II
- CE marking
- Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres.
- Protect against humidity
- This side up
Disposal
The disposal instructions are based on the icons placed on the appliance or its package
Any damaged or disposed devices must be delivered to appropriate collection centres.
Dispose of the batteries in an environmentally friendly manner.
Li-ion batteries are subject to the special disposal obligation. Have any defective batteries disposed of by a specialised shop. The battery must be taken out before the appliance is scrapped. Damaged batteries may harm the environment and your health if toxic vapours or liquids leak out of such batteries. Therefore, never send a defective battery by post, etc. Please contact your local recycling centre. Dispose of the batteries when discharged. We recommend applying an adhesive tape on the poles to protect them against short circuit. Never open the battery.
Transport packaging disposal
The packaging protects the machine against damage during transport. Packaging
materials are usually chosen based on environment aspects and waste treatment
principles and are therefore recyclable. Returning the packaging into material
circulation saves raw materials and reduces waste production. Parts of
packagings (e.g. foils, styropor®) can be dangerous for children.
Risk of suffocation!
Keep parts of the packagings out of reach of children and dispose them as soon
as possible.
Guarantee
Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies
to private use and commences on the day of purchase of the device The
guarantee solely covers inadequacies caused by ma-terial defect or
manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be
submitted for any claim in the guarantee period.
The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance
overloading, use of violence, damage as a result of any unauthorised
interference or caused by foreign items. Failing to follow the operating and
assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee.
Important information for the customer
Please be sure to know that returning the product in or after the warranty
period must be made in the original packaging.
Service
Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? We will quickly help you and without needles bure- aucracy at our web pages at www.guede.com in the Servicing part. Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No. and year of production. All this data can be found on the type label. Please enter it here for future reference:
- Serial No.:
- Art. No:
- Year of production:
Tel.: + 49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: 49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail:support@ts.guede.com
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>