Outdoor Tech Chips Ultra 2.0 True Wireless Bluetooth Helmet Speakers User Manual
- June 16, 2024
- OUTDOOR TECH
Table of Contents
- Chips Ultra 2.0 True Wireless Bluetooth Helmet Speakers
- Product Information
- Specifications
- Product Usage Instructions
- Pairing the Chips Ultra 2.0
- Music Functions
- Phone Functions
- Volume Control
- Placing the Chips Ultra 2.0 in the Helmet
- Q: How long does it take to charge the charging case?
- Q: What is the battery capacity of the charging case?
- Q: How do I contact Outdoor Technology for support?
Chips Ultra 2.0 True Wireless Bluetooth Helmet Speakers
Product Information
Specifications
-
True wireless audio per casco
-
Mo-Resist – tenta all’acqua
-
Autoparlante Hi-Fi
-
Custodia di ricarica con Carica Veloce USB-C
-
Anatomia: Pulsante auricolare sinistro, Pulsante auricolare
destro, Luci LED, Microfono -
Bluetooth 5.0
-
Tempo di ricarica custodia: 1.5 ore (DC 5V 1A)
-
Batteria custodia: 3.7V 2000 mAh
Product Usage Instructions
Pairing the Chips Ultra 2.0
To pair the Chips Ultra 2.0 with your device:
-
Turn on the right earbud by pressing and holding it for 3
seconds. A voice prompt will indicate that it’s on and ready for
pairing. -
Choose “Chips Ultra 2.0 ODT” in the Bluetooth settings of your
phone. -
A voice prompt will confirm that the device is connected.
Music Functions
To control music playback:
- Play: Press the right earbud once.
- Pause: Press the right earbud once.
- Next track: Press the right earbud twice.
- Previous track: Press the right earbud three times.
Phone Functions
To control phone functions:
-
Answer call: Press the right earbud once.
-
End call: Press the right earbud once.
-
Reject call: Press and hold the right earbud for 2
seconds. -
Siri/voice activation: Press and hold the right earbud for 1
second.
Volume Control
To control the volume:
- Increase volume: Press the left earbud once.
- Decrease volume: Press the left earbud twice.
Placing the Chips Ultra 2.0 in the Helmet
Follow these steps to place the Chips Ultra 2.0 in your
helmet:
- Remove any existing audio inserts from your helmet.
- Insert the Chips Ultra 2.0 into the audio insert slots of your
helmet.
FAQ
Q: How long does it take to charge the charging case?
A: The charging case takes approximately 1.5 hours to fully
charge with a DC 5V 1A power source.
Q: What is the battery capacity of the charging case?
A: The charging case has a battery capacity of 3.7V 2000
mAh.
Q: How do I contact Outdoor Technology for support?
A: You can send an email to info@outdoortech.com or reach out to
Outdoor Technology on Facebook, Twitter, and Instagram
(@outdoortech).
CHIPS® ULTRA 2.0
TRUE WIRELESS
AUDIO PER CASCO
TRUE WIRELESS UN’ESPERIENZA TOTALMENTE SENZA FILI
MO-RESIST
TENTE ALL’A
TER RESIS
CQUA ENTE
Ciao.
Complimenti per la vostra scelta in Outdoor Tech® Chips® Ultra 2.0 audio per
casco senza fili. Preparatevi per un’esperienza dell’universo incrementata.
Questo manuale serve per aiutarvi ad usarle correttamente, dunque vorrete
rilassarvi per un secondo e sfogliarlo.
Baci,
SOMMARIO
Cosa c’è all’interno …………………………………….. 1 Anatomia ………………………………………………….. 2
Funzioni ……………………………………………………. 3 Caricare la custodia …………………………………… 4
Caricare i dischetti…………………………………….. 5 Accoppiamento………………………………………….. 6
Funzione musicale……………………………………… 7 Funzione telefono ………………………………………. 8
Controllo volume ……………………………………….. 9 Metti le Chips Ultra 2.0 nel tuo
casco…………….10 Specifiche………………………………………………… 11 Cura e mantenimento
…………………………………. 12
COSA C’È ALL’INTERNO
AURICOLARE SINISTRO
AURICOLARE DESTRO
OUTDOOR TECH.
OUTDOOR TECH.
CUSTODIA DI RICARICA
NUOVO Carica Veloce – Caso USB a USB-C
· Audio per casco destro e sinistro
· Custodia di ricarica · Cavo di ricarica USB-C · Manuale di istruzioni · Una
chiave ODT 1
ANATOMIA
PULSANTE AURICOLARE
SINISTRO
A
PULSANTE AURICOLARE
DESTRO
B
OUTDOOR TECH.
C
C
D
E
A. Pulsante auricolare sinistro B. Pulsante auricolare destro C. Luci LED D.
Microfono E. Autoparlante Hi-Fi
2
FUNZIONI
SINISTRO OUTDOOR TECH.
DESTRO
FUNZIONE Accensione Accensione Spegnere Spegnere
AURICOLARE
AZIONE
Sinistro Tenere premuto 3 secondi
Destro Tenere premuto 3 secondi
Sinistro Tenere premuto 4 secondi
Destro Tenere premuto 4 secondi
Rispondere Rifiutare Chiudere
Destro Destro Destro
Premere brevemente una volta
Tenere premuto 2 secondi
Premere brevemenete una volta
Play
Pausa Mandare avanti Mandare indietro
Destro
Destro Destro Destro
Premere brevemente una volta
Premere brevemente una volta
Premere due volte
Premere tre volte
Alzare il volume
Abbassare il volume
Siri/Attivazione vocale
Sinistro Premere una volta
Sinistro Premere due volte
RIGHT
Tenere premuto 1 secondo
Reset Chips Ultra/ Pulire memoria BT
Leggere i documenti nella scatola delle istruzioni
3
CUSTODIA DI RICARICA
Carica la custodia in modo poter sempre caricare le tue Chips® Ultra 2.0,
anche fuori casa. Caricamento veloce con il nuovo cavo USB-C. Quando la
custodia è in carica l’indicatore luminoso diventerà ROSSO (IN CARICA), quando
è completamente carica diventerà VERDE. Tempo totale di carica della custodia:
1 ora e 30 minuti per caricare completamente.
4
CARICARE I CHIPS
Caricate i Chips® Ultra 2.0 in viaggio, invece di caricarli la notte prima.
Gentilmente inserite la spina dei tre fori sul lato del Chips® Ultra 2.0 nelle
tre punte della custodia di ricarica. Assicurati di inserire il Chip sinistro
nel lato sinistro della custodia e il Chip destro nel lato destro. Gli
indicatori LED su entrambi i dischetti diventeranno ROSSI (IN CARICA). Quando
questi si spegneranno significa che la carica dei dischetti è completa. Tempo
totale di carica dei Chips® Ultra 2.0: circa 2 ore
5
Accopiamento
SET DI CHIP AVANZATO PER UNA MIGLIORE CONNESSIONE
Bluetooth 5.0
Destro
ACCENDI IL DESTRO (tener premuto 3 secondi)
SUGGERIMENTO VOCALE: “accendi >> livello della batteria>> accoppiamento”
Scegli: “Chips Ultra 2.0 ODT” nelle impostazioni bluetooth del tuo telefono.
SUGGERIMENTO VOCALE: “dispositivo connesso”
Sinistro
ACCENDI IL SINISTRO (tener premuto 3 secondi)
SUGGERIMENTO VOCALE: “acceso >> connesso”
6
FUNZIONI MUSICALI
DESTRO
FUNZIONE
AZIONE
ACCENSIONE Tener premuto 3 secondi
SPEGNIMENTO Tener premuto 4 secondi
PLAY
Premere velocemente 1x
PAUSA
Premere velocemente 1x
MANDARE AVANTI
MANDARE INDIETRO
Premere velocemente 2x Premere velocemente 3x
7
FUNZIONI DEL TELEFONO
DESTRO
FUZIONE
AZIONE
RISPONDERE
Premere velocemente 1x
CHIUDERE
RIFIUTARE
SIRI / ATTIVAZIONE VOCALE
Premere velocemente 1x Tenere premuto per 2 secondi
Premi a lungo 1x
8
CONTROLLO DEL VOLUME
SINISTRO
FUNZIONE
ACCENSIONE SPEGNIMENTO
AZIONE
Tener premuto 3 secondi Tener premuto 4 secondi
ALZARE IL VOLUME ABBASSARE IL VOLUME
Premere velocemente 1x Premere velocemente 2x
9
METTI LE CHIPS ULTRA 2.0 NEL CASCO
1. Ponete le CHIPS® Ultra 2.0 negli scomparti all’interno del rivestimento
del casco.
2. Ascoltate musica, chiamate e intanto potete fare quello che volete,
perfino sciare o andare con lo snowboard.
10
SPECS
Versione Bluetooth: Bluetooth 5.0+ EDR Profilo Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP,
HFP Unità driver: Magnete al neodimio da 40mm Risposta in frequenza: 20~20,000
Hz Impedenza: 32 + 32 ohms Sensibilità (1kHz): 110 dB Distanza: Fino a 10m/33
piedi Microfono: Microfono integrato Batteria: 3.7V, 250 mAh Tempo di ricarica
dei Chip: Circa 2 ore Tempo di riproduzione/conversazione: Fino a 14 ore
CUSTODIA DI RICARICA Tempo di ricarica: 1.5 ore (DC 5V 1A) Batteria: 3.7V 2000
mAh
11
CURA E MANUTENZIONE
-Tieni le Chips® Ultra 2.0 lontane dalla diretta luce del sole o da luoghi caldi. Temperature elevate diminuiscono la vita dei dispositivi elettronici, danneggiano la batteria o deformano alcune parti in plastica. -Non provate a smontare i CHIPS® Ultra 2.0. -Evitate di far cadere per terra o su superfici dure i Chips® Ultra 2.0. La sua scheda di circuito interna potrebbe danneggiarsi. -Non usate prodotti chimici o detergenti per pulire l’apparecchio. -Non graffiate la superficie con oggetti appuntiti.
ATTENZIONE: Per ragioni di sicurezza alcune leggi e statuti vietano l’utilizzo
delle cuffie mentre si sta andando in bicicletta. Usate Chips® solo per
attività non in strada. Non usate Chips® con il volume eccessivo perché
potrebbe portare a danni permanenti all’udito.
12
Avvertenza: Si avvisa l’utente che modifiche o alterazioni non espressamente
approvate dalla parte responsabile per la conformità, potrebbero annullare
l’autorità dell’utente ad operare l’apparecchiatura.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC e agli standard
RSS esenti da licenza del Canada. L’operazione è soggetta alle seguenti due
condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenza dannose e (2)
deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero
causare un funzionamento non desiderato.
NOTA: Questo dispositivo è stato testato e risulta conforme ai limiti dei
dispositivi elettronici di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC.
Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione dalle
interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questo apparecchio
genera, utilizza e può anche irradiare energia in radiofrequenza e, se non
impostato ed utilizzato in accordo con le istruzioni, potrebbe causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia non c’è garanzia che
queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se
questo apparecchio dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio o
televisiva, che possono essere determinate spegnendolo o accendendolo,
l’utente è incoraggiato a provare a correggere le interferenze in uno o più
dei seguenti modi: — Riorientare o spostare l’antenna ricevente. — Aumentare
la distanza fra l’apparecchio e il ricevitore. — Collegare l’apparecchio a una
presa in un differente circuito rispetto a quello a cui è collegato il
ricevitore. — Consultare il rivenditore o un tecnico radio/tv specializzato
per ricevere assistenza.
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni FCC e IC: Questo apparecchio è
conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC e Canada stabiliti per
un ambiente non controllato. Questo trasmettitore non deve essere collocato o
utilizzato contemporaneamente a nessun’altra antenna o altri trasmettitori.
NON ESSERE COSÌ ASOCIALE
Facebook.com/outdoortechnology Twitter & Instagram: @outdoortech Domande,
commenti, problemi, desideri segreti o anche solo per come va, scrivi una
email a info@outdoortech.com OK ciao.
outdoortech.com
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>