DEDRA DED9942 Gas Heater User Manual
- June 14, 2024
- DEDRA
Table of Contents
- DED9942 Gas Heater
- Product Information
- Specifications:
- Description:
- Intended Use:
- Usage Limitations:
- Technical Specifications:
- Preparation for Use:
- Connection to Power Supply:
- Turning On the Gas Heater:
- Ongoing Maintenance:
- Replacement Parts and Accessories:
- Troubleshooting:
- FAQ (Frequently Asked Questions)
- Q: Can the gas heater be used as the primary source of
- Q: How can I connect the gas heater to a power supply?
- Q: How often should I perform maintenance on the gas
DED9942 Gas Heater
Product Information
Specifications:
- Model: DED9942, DED9946, DED9947
- Product Type: Gas Heater
Description:
The DED9942, DED9946, and DED9947 are gas heaters designed for
heating purposes. They can be used as a primary source of
heating.
Intended Use:
The gas heaters are intended to be used for heating purposes in
various environments.
Usage Limitations:
There are no specific limitations mentioned in the user
manual.
Technical Specifications:
- Power Source: Gas
- Contact: Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165
- Email: serwis@dedra.com.pl
- Website: www.dedra.pl
Preparation for Use:
Before using the gas heater, please follow these steps:
- Ensure that the gas supply is connected and turned on.
- Check for any visible damage or leaks in the gas heater.
- Read the user manual thoroughly to understand the operating
instructions.
Connection to Power Supply:
To connect the gas heater to a power supply, follow these
steps:
- Locate the power cord at the back of the gas heater.
- Plug the power cord into a suitable power outlet.
Turning On the Gas Heater:
To turn on the gas heater, follow these steps:
- Locate the power switch on the gas heater.
- Turn the power switch to the “On” position.
- Wait for the gas heater to ignite and start producing
heat.
Ongoing Maintenance:
To ensure proper functioning and longevity of the gas heater,
perform the following maintenance tasks regularly:
-
Clean the exterior surfaces of the gas heater with a damp
cloth. -
Inspect and clean the gas burner to remove any debris or
blockages. -
Check and replace any worn-out parts or accessories as
needed.
Replacement Parts and Accessories:
If any parts or accessories of the gas heater need replacement,
please refer to the user manual or contact our customer service for
assistance.
Troubleshooting:
If you encounter any issues with the gas heater, please refer to
the troubleshooting section in the user manual. If the issue
persists, contact our customer service for further assistance.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Q: Can the gas heater be used as the primary source of
heating?
A: Yes, the gas heater can be used as the primary source of
heating.
Q: How can I connect the gas heater to a power supply?
A: To connect the gas heater to a power supply, plug the power
cord into a suitable power outlet.
Q: How often should I perform maintenance on the gas
heater?
A: Regular maintenance tasks should be performed on the gas
heater to ensure proper functioning. It is recommended to clean the
exterior surfaces, inspect and clean the gas burner, and check for
any worn-out parts or accessories regularly.
DED9942 DED9946 DED9947
Instrukcja wana dla urzdze wyprodukowanych po: / Návod pro zaízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija renginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietosanas instrukcija iercm izgatavotiem pc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate dup: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem / Navodila veljajo za naprave, proizvedene po:/ Upute vrijede za ureaje proizvedene nakon:/ , /: 01.05.2023 r.
PL
Nagrzewnica gazowa Instrukcja obslugi z kart
gwarancyjn
CZ
Plynový ohívac Návod k obsluze se
zárucním
listem
SK
Plynový ohrievac Uzívateská prírucka
so
zárucným
listom
LT
Dujinis sildytuvas Naudojimo instrukcija su Garantiniu
lapu
LV
Gzes sildtjs Lietosanas instrukcija
ar
garantijas
talonu
HU
Gáz ftkészülék Használati Utasítás
Garanciajeggyel
RO
Generator Instruciuni
de de
aer cald pe gaz utilizare i certificat
de
garanie
SI
Plinski grelnik Navodila za uporabo z garancijskim listom
HR
Plinski grijac Upute za uporabu
s
jamstvenim
listom
BG
Wszelkie prawa zastrzeone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obslugi we fragmentach albo w caloci
PL bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego
powiadamiania. Zmiany te nie mog stanowi podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obslugi dostpna na stronie www.dedra.pl
Vsechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chránno autorským právem. Kopírování nebo síení Návodu k obsluze v cástech nebo vcelku bez souhlasu spolecnosti Dedra
CZ Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádt konstrukcní a technické a komplementacní zmny bez dívjsího oznámení. Tyto zmny nemohou být základem pro
reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
Vsetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne sírenie castí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spolocnosti
SK Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konstrukcno-technických zmien, a zmien doplnkového príslusenstva, bez predchádzajúceho
upozornenia. Tieto zmeny nemôzu by dôvodom na reklamáciu výrobku. Uzívateská prírucka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Visos teiss saugomos. Sis krinys yra saugomas autorini teisi statym. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragment kopijavimas ir platinimas be ,,Dedra Exim” sutikimo
LT draudziamas. ,,Dedra Exim” pasilieka sau teis vesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokycius be isankstinio spjimo. Sie pokyciai negali bti skundo dl produkto
pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainje: www.dedra.pl
Visas tiesbas pasargtas. Sis izdevums ir sargts ar autortiesbu. Lietosanas Instrukcijas kopsana vai izplatsana pilngi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrisanas
LV ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstj sev tiesbu veikt konstrukcijas- tehnikas izmaiu, k ar komplektcijas izmaiu bez ieprieksja paziojuma. Ss izmaias nevar bt par
pamatu produkta reklamsanai. Lietosanas instrukcija pieejama mjaslap www.dedra.pl
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzi jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye
HU nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-mszaki, valamint komplettálási változtatások elzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások
nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhet www.dedra.pl.
Toate drepturile rezervate. Aceast redactare este protejat prin legea dreptului de autor. Este interzis copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea i distribuirea
RO
parial sau în totalitate a Manualului de utilizare fr permisiunea firmei completare a dispozitivului fr o notificare prealabil. Aceste modificri
Dedra nu pot
Exim Firma Dedra Exim îi rezerv dreptul de a face modificri tehnice i constructive constitui temei pentru reclamarea produsului. Instruciunea de deservire accesibil pe
sau de pagina
www.dedra.pl
Vse pravice pridrzane. Ta navodila so zascitena na podlagi predpisov o avtorskih pravicah. Prepovedano je kopiranje ali razsirjanje teh navodil za uporabo po delih ali v celoti
SI brez soglasja Dedra Exim. Dedra Exim si pridrzuje pravico do uvajanja konstrukcijsko-tehnicnih in kompletacijskih sprememb brez predhodnega obvestila. Te spremembe ne
morejo biti podlaga za prijavo reklamacije. Navodila za uporabo so na voljo na strani www.dedra.pl
Sva prava su rezervirana. Ovo djelo je zastieno autorskim pravom. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija Uputa za uporabu u dijelovima ili u cijelosti bez pristanka Dedra
HR Exima Dedra Exim zadrzava pravo uvoenja promjena konstrukcijskih, tehnickih i zavrsnih bez prethodne obavijesti. Ove promjene ne mogu predstavljati osnovu za
reklamiranje proizvoda. Upute za uporabu dostupne su na web stranici www.dedra.pl
. .
BG Dedra Exim Dedra Exim ,
. . www.dedra.pl
Ten produkt nie moe sluy jako podstawowe ródlo ogrzewania / Tento výrobek nesmí slouzit jako hlavní zdroj vytápní
/ Tento výrobok sa nemôze pouzíva ako základný zdroj vykurovania / Sis produktas negali bti naudojamas, kaip
pagrindinis silumos saltinis / Sis produkts nav paredzts izmantosanai k galvenais apkures avots / A termék nem
szolgálhat a ftés elsdleges forrásaként / Acest product nu poate servi ca surs de baz pentru înclzire / Ta izdelek se ne
sme uporabljati kot primarni vir ogrevanja / Ovaj proizvod se ne moze koristiti kao primarni izvor grijanja /
Kontakt / Kontaktai / Kontakts / Elérhetség / Contact / Contacto / Contact /
Contact / Kontakt Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
9942.9946.9947.010523.V1
1. Zdjcia i rysunki
A
B
C
D
E
Opis piktogramów / Popis pouzitých piktogram / Opis pouzívaných piktogramov /
Panaudot piktogram aprasymas / Lietoto piktogrammu apraksts / Az alkalmazott
piktogramok magyarázata / Descrierea pictogramelor / Opis piktogramov / Opis
piktograma /
Nakaz: przeczytaj instrukcj obslugi / Píkaz: pectte návod k obsluze / Príkaz:
oboznámte sa s uzívateskou príruckou / Privaloma: perskaitykite aptarnavimo
instrukcij / Nordjums: rpgi iepazstieties ar lietotja rokasgrmat sniegto
informciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu: citii manualul
de utilizare / Gebot: die Bedienungsanleitung lesen / Ukaz: preberi navodila
za uporabo / Nalog: procitajte upute za uporabu/ :
Rodzaj gazu/ Typ plynu / Druh plynu/ Duj rsys/ Gzes veids/ Gáz típus/ Tip de
gaz/ Vrsta plina / Vrsta plina /
Cinienie wylotowe z reduktorem/ Výstupní tlak s reduktorem/ Výstupný tlak s
regulátorom/ Isvesties slgis su reduktoriumi/ Izejas spiediens ar reduktoru/
Kimeneti nyomás reduktorral/ Presiune la ieire din reductor/ Izhodni tlak z
regulatorjem / Izlazni tlak s regulatorom /
Zuycie gazu na godzin/ Spoteba plynu za hodinu/ Spotreba plynu za hodinu/ Duj
sunaudojimas per valand/ Gzes patris stund/ Gázfogyasztás óránként/ Consum de
gaz pe or / Poraba plina na uro / Potrosnja plina po satu /
Wydatek powietrza/ Spoteba vzduchu/ Spoteba vzduchu/ Oro srautas/ Gaisa plsma/
Levegfogyasztás/ Debitul de aer / Izhod zraka / Protok zraka /
Spis treci
1. Zdjcia i rysunki 2. Opis urzdzenia 3. Przeznaczenie urzdzenia 4.
Ograniczenie uycia 5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Podlczenie do sieci 8. Wlczanie urzdzenia 9. Biece czynnoci obslugowe 10.
Czci zamienne i akcesoria 11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja urzdzenia 13. Informacja dla uytkowników o pozbywaniu si
urzdze elektrycznych i elektronicznych
14. Wykaz czci do rysunku zloeniowego 15. Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodnoci zostala dolczona do instrukcji jako oddzielny dokument. W
przypadku braku deklaracji zgodnoci naley si skontaktowa z Dedra Exim Sp. z
o.o.
Ogólne przepisy bezpieczestwa zostaly dolczone do instrukcji jako oddzielna
broszura.
OSTRZEENIE.
oznaczone
Przeczyta wszystkie ostrzeenia symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niej ostrzee i wskazówek dotyczcych bezpieczestwa
moe by przyczyn poraenia prdem elektrycznym, poaru lub powanych obrae.
Zachowa wszystkie ostrzeenia i instrukcje do przyszlego uytku.
2. Opis urzdzenia
Rys. A: 1. Przycisk iskrownika (zaplon), 2. Wlcznik, 3. Rczne zwolnienie
zaworu bezpieczestwa, 4. Zawór regulacji przeplywu gazu. 5. Przylcze gazowe.
3. Przeznaczenie urzdzenia
Nagrzewnica gazowa jest nagrzewnic powietrza i przeznaczona jest tylko do
ogrzewania pomieszcze zamknitych, w których wymagane jest utrzymywanie
temperatury na ustalonym poziomie, takich jak magazyny, warsztaty, tunele,
hale produkcyjne, szklarnie, obiekty podczas prowadzenia prac budowlanych.
Wyposaona jest w wentylator napdzany silnikiem elektrycznym, który wymusza
przeplyw powietrza i wspomaga cyrkulacj powietrza w pomieszczeniu, a
jednoczenie zapewnia odpowiedni wspólczynnik nadmiaru powietrza do procesu
spalania. Dopuszczenie do sprzeday na kraje: AT, BE, CH, CZ, DE, DK, FI, FR ,
GR, HU, IT, LT, LV, NL, NO, PL, PT, SK, BG, CY, EE, IS, LI, LU, MT, RO, SI,
ES, SE, CH, TR.
4. Ograniczenia uycia
Ostrzeenie: URZDZENIE NIE MOE BY UYTKOWANE W POMIESZCZENIACH MIESZKALNYCH. W
PRZYPADKU UYCIA W BUDYNKACH UYTECZNOCI PUBLICZNEJ NALEY UPEWNI SI, E LOKALNE
PRZEPISY TAKIE ZASTOSOWANIE DOPUSZCZAJ
Urzdzenie moe by uytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniej
,,Dopuszczalnymi warunkami pracy”. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i
elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynnoci obslugowe nieopisane w instrukcji
obslugi bd traktowane jako bezprawne i powoduj natychmiastow utrat praw
gwarancyjnych, a deklaracja zgodnoci traci wano. Uytkowanie niezgodne z
przeznaczeniem, bd niezgodnie z instrukcj obslugi spowoduje natychmiastow
utrat praw gwarancyjnych. Urzdzenie jest przeznaczone do uytkowania tylko w
pomieszczeniach zamknitych o sprawnie dzialajcej wentylacji. Urzdzenie nie
jest przeznaczone do uytkowania w pomieszczeniach mieszkalnych. W przypadku
uycia w budynkach uytecznoci publicznej naley upewni si, e lokalne przepisy
takie zastosowanie dopuszczaj. Nie uytkowa w piwnicach i pomieszczeniach
poniej poziomu gruntu. Nie uywa do rozmraania, odszraniania oblodzonych
elementów (rónego rodzaju zbiorników, nadwozi i podwozi samochodów, elementów
konstrukcji itp.). Nie uywa w zapylonych i zanieczyszczonych pomieszczeniach.
Urzdzenie nie powinno by wykorzystywane do ciglego ogrzewania stajni, ferm
itp. W przypadku eksploatacji nagrzewnicy przy ciglej obecnoci czlowieka,
naley zapewni odpowiednie warunki pracy. Pomieszczenie musi by wentylowane,
aby procent substancji trujcych w powietrzu nie przekraczal poziomu
niebezpiecznego dla zdrowia. Dobra wentylacja jest zagwarantowana, gdy
zapewniona jest normalna
cyrkulacja powietrza przez okna, drzwi i inne otwory stale, których
powierzchnia wynosi co najmniej tyle ile opisano w ,,Dopuszczalnych warunkach
pracy” ( 25 cm 2 na kady kilowat mocy grzewczej nagrzewnicy). Rekomendowana
minimalna kubatura pomieszczenia, w którym pracuje nagrzewnica opisana jest w,
dopuszczalnych warunkach pracy”. W przypadku eksploatacji nagrzewnicy przy
braku ciglej obecnoci czlowieka naley umieci znaki zabraniajce osobom ciglego
przebywania w pomieszczeniu. Naley zapewni zwykl cyrkulacj powietrza przez
drzwi i okna.Wewntrzne przepisy w innych krajach mog naklada dodatkowe
wymagania, w takich przypadkach naley skontaktowa si z producentem.
Dopuszczalne warunki pracy
Urzdzenie moe by uytkowana tylko w pomieszczeniach zamknitych, o sprawnie
dzialajcej wentylacji. Unika wilgoci. Nie
pozostawia urzdzenia wlczonego bez dozoru.
Minimalny przekrój wentylacyjnych [cm2]
otworów
Rekomendowana minimalna kubatura
ogrzewanego pomieszczenia [m3]
5. Dane techniczne
DED9942 375
150
DED9946 750
300
DED9947 1250
500
Model
DED9942
DED9946
DED9947
Kategoria urzdzenia
I3B/P
I3B/P
I3B/P
Typ paliwa
G30
G30
G30
Klasa ochrony
IPX0
IPX0
IPX0
przeciwporaeniowej
Stopie ochrony przed dostpem
I
I
I
bezporednim
Napicie [V]
230
230
230
Czstotliwoc [Hz]
50
50
50
Moc silnika elektrycznego [W]
28
57
57
Zuycie gazu [kg/h]
0,5-1,07
0,85-2,13
1,21-3,55
Moc grzewcza [kW]
7-15
12-30
17-50
Wydatek cieplego powietrza
300
600
1000
[m3/h]
Butla [kg] [cm x cm]
11, 60 x Ø31 11, 60 x Ø31 11, 60 x Ø31
Przewód gazowy
HHGA 6,3 HHGA 6,3 HHGA 6,3
mm, 1,5 m, mm, 1,5 m, mm, 1,5 m,
Class 2,
Class 2,
Class 2,
Pmax=10 bar Pmax=10 bar Pmax=10 bar
Paremetry reduktora
Typ redutkora
Z80
Z80
T70
Rodzaj gazu
LPG
LPG
LPG
Cinienie wejciowe [bar]
1-16
1-16
1-16
Cinienie wyjcia z reduktora
0,3
0,7
1,5
[bar]
Przepustowo reduktora [kg/h]
2
3
8
Temperatura pracy[°C]
20-50
20-50
20-50
Lcznik wlotowy
G1, G2, G3, G1, G2, G3, G1, G2, G3,
G4, G7, G8, G4, G7, G8, G4, G7, G8,
G9, G10, G11, G9, G10, G11, G9, G10, G11,
G12
G12
G12
Lcznik wylotowy
H1, H4, H5, H1, H4, H5, H1, H4, H5,
H6, H50, H51 H6, H50, H51 H6, H50, H51
6. Przygotowanie do pracy
i reduktorem.
Wszystkie czynnoci naley przeprowadza przy urzdzeniu odlczonym od ródla zasilania. Przed uruchomieniem urzdzenia naley bezwzgldnie sprawdzi szczelno polcze z przewodem elastycznym
Po wyjciu urzdzenia z opakowania naley sprawdzi czy w zestawie nie brakuje adnego z elementów wymienionych w kompletacji (patrz pkt. 14). Przed przystpieniem do montau naley oceni czy znajdujce si elementy nie s uszkodzone, w przypadku stwierdzenia uszkodzenia nie uruchamia urzdzenia, powyszy fakt zglosi sprzedawcy
4
Po montau naley oklei, urzdzenie naklejkami dolczonymi do urzdzenia, zgodnie z
kodem kraju przeznaczenia.
Podlczenie do butli gazowej.
Butla nie moe znajdowa si od frontu nagrzewnicy! Plomie z nagrzewnicy skierowany bezporednio w kierunku butli grozi wybuchem gazu.
Butla zawsze musi by ustawiona pionowo. 1. Butl z gazem propan/butan ustawi na plaskiej, twardej, równej powierzchni, w miejscu z dala od otwartego ognia i ródel ciepla. 2. Nagrzewnic ustawi tak, aby przeszkody znajdowaly si w odlegloci min. 3,5 m od wylotu nagrzewnicy, 2,5 m od wlotu (tyl urzdzenia), 2 m z boku nagrzewnicy, 2 metry od góry (Rys. D) 3. Podlczy koniec elastycznego przewodu gazowego do przylcza nagrzewnicy i umocowa go za pomoc nakrtki mocujcej (Rys. C), drugi koniec przewodu naley polczy z reduktorem. Dla pewnoci polczenia, dokrci nakrtki kluczem 17 mm, gwint lewo-skrtny. 4. Przykr do zaworu butli, reduktor dolczony do urzdzenia, zdejmij pokryw uszczelki zaworu butli. Po sprawdzeniu obecnoci oraz dobrego stanu uszczelki, dokrcaj nakrtk mocujc reduktor w sposób zapewniajcy szczelno polaczenia (Rys. D). 5. Podlczajc reduktor do butli naley unika skrcenia i zginania wa. 6. Odkrci zawór butli i sprawdzi szczelno polczenia.
Reduktor cinienia:
Warunki montau i dzialania
Jednostopniowy reduktor wysokiego cinienia do gazu plynnego utrzymuje cinienie
wylotowe na stalym poziomie niezalenie od waha cinienia ródlowego w
okrelonych zakresach. Podczas uytkowania na zewntrz reduktor musi by w
odpowiedni sposób zabezpieczony przed deszczem i zanieczyszczeniami.
W przypadku jakichkolwiek trudnoci lub problemów naley zamkn doplyw gazu i
skontaktowa si bezzwlocznie ze sprzedawc (dostawc gazu). Jeeli dojdzie do
wycieku lub zapalenia si wyciekajcego gazu, zawór lub podlczenie zaworu z
reduktorem naley przykry mokr szmatk i zakrci zawór.
Obsluga
Gdy reduktor zostal prawidlowo zamontowany na zaworze butli, przeplyw uzyskiwany jest poprzez przekrcenie pokrtla zaworu w kierunku wskazywanym przez strzalk. Aby zamkn przeplyw gazu, naley przekrci zawór w odwrotnym kierunku.
Zabrania si pozostawienia na butli reduktora nie podlczonego do odbiornika.
Przy normalnych warunkach uytkowania zaleca si wymian reduktora przed uplywem
10 lat od daty produkcji, co ma na celu zapewnienie bezpieczestwa
eksploatacji.
Jeli reduktor jest zainstalowany w instalacji szeregowej, naley wówczas
zapewni, e cinienie przechodzcego gazu mieci si w limicie cinienia tego
reduktora i kolejnych reduktorów w szeregu. Naley równie wyeliminowa
ewentualne spadki cinienia na lczeniach. W przypadku urzdze umieszczonych przy
zbiornikach lub butlach cinieniowych, które jednak nie s z nimi polczone
bezporednio, naley umieci ostrzeenie nastpujcej treci: ,,Ten reduktor nie
powinien by umieszczony poniej wylotu zbiornika lub butli, w celu zapewnienia,
e nie nastpi ulatnianie si gazu w wyniku jego kumulacji w reduktorze. Wszelkie
rury i we uyte do polczenia wlotu do reduktora ze zbiornikiem lub cylindrem
powinny by umieszczone w sposób zapewniajcy ich nachylenie w dól od reduktora
do zbiornika.”
Sprawdzenie szczelnoci polczenia.
Nigdy nie sprawdzaj szczelnoci polcze uywajc plomienia.
Po skoczonym montau naley sprawdzi polczenia testerem szczelnoci, w przypadku braku testera szczelnoci, naley dokona sprawdzenia szczelnoci przy uyciu preparatów pienicych dostpnych na rynku lub przy uyciu wody z mydlem. Pojawienie si baniek, pcherzyków lub bbli gazu wiadczy o nieszczelnoci polczenia- polczenie takie naley poprawi i ponownie wykona test.
Nie wolno uywa nagrzewnicy do czasu usunicia nieszczelnoci.
Czynnoci w przypadku wycieku gazu:
– natychmiast zakrci zawór butli, – zgasi wszystkie ródla ognia, – przewietrzy
przestrze w celu rozrzedzenia stenia gazu, – usun powód nieszczelnoci, – po
odkrceniu zaworu jeszcze raz sprawdzi szczelno. Po skoczonym montau i
sprawdzeniu szczelnoci, urzdzenie jest przygotowane do pracy.
7. Podlczenie do sieci
Przed podlczeniem urzdzenia do ródla prdu naley upewni si, czy napicie zasilania odpowiada wartoci podanej na tabliczce znamionowej. Instalacja zasilajca powinna by wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczcymi instalacji elektrycznych i spelnia wymogi bezpieczestwa uytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilajcego oraz nominalnej wartoci bezpiecznika w zalenoci od mocy urzdzenia podano w poniszej tabeli:
Moc urzdzenia [W]
Minimalny przekrój przewodu [mm2]
Minimalna warto bezpiecznika typu C [A]
<700
0,75
6
Instalacja winna by wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku
korzystania z przedluaczy naley zwróci uwag by przekrój yly nie byl mniejszy
od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny uloy tak, aby w czasie pracy nie byl naraony na przecicie. Nie uywa uszkodzonych przedluaczy. Okresowo sprawdza stan techniczny przewodu zasilajcego. Nie cign za przewód zasilajcy. Urzdzenie podlcza do uziemionego gniazda elektrycznego zabezpieczonego wylcznikiem rónicowo-prdowym.
Jeli przewód zasilajacy jest uszkodzony, ze wzgldów bezpieczestwa musi zosta wymieniony przez autoryzowany serwis.Wymiana wtyczki lub przewodu zasilajacego musi by zawsze wykonana przez autoryzowany serwis.
8. Wlczanie urzdzenia
pracy”.
Przed uruchomieniem urzdzenia naley bezwzgldnie wykona czynnoci opisane w
rozdziale ,,Przygotowanie do
Przed wlczeniem nagrzewnicy naley skontrolowa szczelno ukladu.
Tryb ogrzewania
1.Pozycja pocztkowa przelcznika zasilania nagrzewnicy to pozycja ,,0″. Wloy wtyczk do gniazda z bolcem, upewniajc si, e napicie w gniedzie jest zgodne z napiciem podanym na tabliczce znamionowej. Wlczy zasilanie, przelczajc przelcznik zasilania do pozycji ,,I” (Rys. A, 2) 2. Upewni si, e lopaty wentylatora si obracaj. Jedn rk nacisn przycisk zaworu bezpieczestwa (Rys. A, 3) i przytrzyma go przez okolo 3 sekundy, nastpnie, trzymajc wcinity przycisk, drug rk nacisn przycisk iskrownika (Rys. A, 1). Po zaplonie gazu naley przytrzyma przycisk zaworu bezpieczestwa przez okolo 20 sekund.
Jeeli wentylator si nie obraca, nie wlcza nagrzewnicy.
3.Sprawdzi plomie, zachowujc bezpieczn odleglo, obserwowa plomie, zwracajc uwag, aby nie przebywa w linii wylotu gorcego powietrza. Prawidlowy plomie ma kolor niebieski, jest stabilny, obejmuje pelny obwód komory spalania.
Podczas uytkowania nagrzewnicy, wa gazowego nie wolno zgina ani skrca.
Regulacja mocy grzewczej
Nagrzewnica wyposaona jest w zawór regulacyjny (Rys. A, 4). Odpowiada on za regulacj przeplywu gazu zgodnie z parametrami podanymi w danych technicznych. Obrócenie zaworu do oporu w lewo, odpowiada za maksymalny przeplyw gazu i maksymaln moc grzewcz. Obrócenie zaworu do oporu w prawo, odpowiada za minimalny przeplyw gazu i minimaln moc grzewcz.
Wylczanie nagrzewnicy
W celu prawidlowego wylczenia nagrzewnicy naley: 1. Zamkn doplyw gazu,
zakrcajc zawór butli gazowej, 2. Pozostawi wlczony wentylator na okolo 60
sekund w celu wychlodzenia nagrzewnicy.
3. Wylczy nagrzewnic przelcznikiem zasilania (Rys. A, 2), 4. Odlcz urzdzenie
od sieci elektrycznej, 5. Odlcz urzdzenie od przewodu gazowego, 6. Przed
przeniesieniem nagrzewnicy w miejsce przechowywania odczeka ok. 2030 minut do
calkowitego wystudzenia urzdzenia. Pomimo wychlodzenia obudowy nie zaleca si
dotykania urzdzenia bezporednio po zakoczonej pracy.
Jeeli nagrzewnica nie pracuje, naley bezwzgldnie zakrci zawór butli gazowej.
9. Biece czynnoci obslugowe
gazowej.
Wszystkie czynnoci konserwacyjne przeprowadza przy odlczonym urzdzeniu od sieci elektrycznej oraz od butli
Naprawy mog by dokonywane wylcznie przez wykwalifikowanych specjalistów w
punktach wskazanych przez producenta. Urzdzenie naley okresowo czyci i poddawa
przegldom kontrolnym. W trakcie prac konserwacyjnych naley czyci wlot i wylot
nagrzewnicy, kontrolowa przewód gazowy pomidzy reduktorem a nagrzewnic,
sprawdza szczelno przynajmniej raz w miesicu i po kadej wymianie butli. W
przypadku uszkodzenia wa lub stwierdzenia uplywu daty wanoci naley go wymieni
w
autoryzowanym punkcie serwisowym.
Przegld techniczny:
Przynajmniej raz do roku, zalecany jest przegld techniczny wykonany przez autoryzowany serwis, najlepiej przed kadym sezonem grzewczym.
Przegld techniczny nie moe by dokonywany przez osoby nieuprawnione.
Jeeli urzdzenie nie jest uytkowane przez dlugi okres czasu, naley zakrci zawór na butli i odlczy urzdzenie od sieci.
Przechowywanie
Po zakoczonym sezonie grzewczym, urzdzenie powinno by przechowywane w miejscu suchym i niezapylonym, zabezpieczone przed dostpem wilgoci w temperaturze 5-20°C. Przed powtórnym uruchomieniem urzdzenia naley sprawdzi szczelno przewodu gazowego i sprawno polczenia elektrycznego. W przypadku wtpliwoci naley skontaktowa si ze sprzedawc lub producentem w celu konsultacji technicznej.
Wymiana butli gazowej:
Wymiany butli gazowej dokonywa na wolnej przestrzeni w bezpiecznej odlegloci
od ródel ognia, ciepla i materialów latwopalnych.
Wymiany dokonywa na wychlodzonym urzdzeniu, nigdy nie odkrca reduktora jeeli
zawór w butli znajduje si w pozycji otwartej.
1. Zakrci zawór na butli, 2. Odlczy od butli reduktor, 3.Sprawdzi czy w
reduktorze znajduje si uszczelka, sprawdzi jej stan(ewentualnie wymieni), 4.
Podlczy now butl zwracajc uwag, aby polczenia gwintowe nie ulegly poluzowaniu,
5. Przeprowadzi test szczelnoci. Zardzewiale, wgniecione lub uszkodzone butle
gazowe mog stanowi zagroenie i musz by sprawdzone przed dostaw gazu. Nie wolno
uywa butli z uszkodzonym polczeniem gwintowym.
10. Czci zamienne i akcesoria
W celu zakupu czci zamiennych i akcesoriów naley skontaktowa si z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajduj si na 1. stronie instrukcji. Przy zamawianiu czci zamiennych prosimy poda numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer czci z rysunku zloeniowego. W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane s na zasadach podanych w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekaza do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowizany jest przyj reklamowany produkt), przesla do serwisu centralnego Dedra Exim lub przesla do serwisu najbliszego wzgldem miejsca zamieszkania (lista serwisów na stronie www.dedra.pl). Prosimy uprzejmie dolczy wypelnion kart gwarancyjn. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje serwis centralny. Uszkodzony produkt naley przesla do serwisu (koszty wysylki pokrywa uytkownik).
11. Samodzielne usuwanie usterek
Przed przystpieniem do samodzielnego usuwania usterek naley odlczy urzdzenie od zasilania.
Problem
Przyczyna
Rozwizanie
Nagrzewnica Brak zasilania.
Sprawdzi podlczenie nagrzewnicy
nie wlcza si Zbyt niskie napicie do sieci elektrycznej
zasilania.
Usun powód obnienia napicia
Awaria zasilania.
Uruchomi ponownie po odzyskaniu
Inne
zasilania
Przekaza urzdzenie do naprawy
Nagrzewnica Przycisk podawania gazu Wcisn prawidlowo przycisk (do
nie zapala wcinity
oporu)
gazu
niewystarczajco.
Wyczerpanie gazu w butli. Wymieni butl na now
Inne
Przekaza urzdzenie do naprawy
Nagrzewnica Wyczerpanie gazu w butli. Wymieni butl na now
ganie w
Awaria zasilania.
czasie pracy Zadzialanie termostatu. Uruchomi ponownie po odzyskaniu
zasilania
Inne
Po ostygniciu urzdzenia usun
przyczyn przegrzewania, uruchomi
ponownie
Przekaza urzdzenie do naprawy
12. Kompletacja urzdzenia
1. Nagrzewnica 1 szt., 2. Przewód gazowy ~1,5m 1 szt., 3. Reduktor 1 szt., 4. Uchwyt 1 szt.
13. Informacja dla uytkowników o pozbywaniu si urzdze elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dolczonej do nich
dokumentacji informuje, e niesprawnych urzdze elektrycznych lub
elektronicznych nie mona wyrzuca razem z odpadami bytowymi. Prawidlowe
postpowanie w razie koniecznoci utylizacji, powtórnego uycia lub odzysku
podzespolów polega na przekazaniu urzdzenia do wyspecjalizowanego punktu
zbiórki, gdzie bdzie przyjte bezplatnie. Informacji o lokalizacji miejsc
zbiórki zuytego sprztu udzielaj wladze lokalne np. na swoich stronach
internetowych.
Prawidlowa utylizacja urzdzenia umoliwia zachowanie cennych zasobów i
uniknicie negatywnego wplywu na zdrowie i rodowisko, które moe by zagroone
przez nieodpowiednie postpowanie z odpadami. Nieprawidlowa utylizacja odpadów
zagroona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Uytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie koniecznoci pozbycia si urzdze
elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktowa si z najbliszym punktem
sprzeday lub z dostawc, którzy udziel dodatkowych informacji.
Pozbywanie si odpadów w krajach poza Uni Europejsk: Taki symbol dotyczy tylko
krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia si niniejszego produktu
prosimy skontaktowa si z lokalnymi wladzami lub ze sprzedawc celem uzyskania
informacji o prawidlowym sposobie postpowania.
14. Wykaz czci do rysunku zloeniowego
LP Nazwa czci 1 Uchwyt 2 Komora spalania 3 Obudowa 4 Turbina 5 Silnik kpl. 6 Kratka silnika 7 Kratka 8 Termopara 9 Przewód zaplonu
LP Nazwa czci 15 Podstawa palnika
16 Zawór (komplet) 17 Oslona zaworu 18 Wlcznik 19 Zaplon 20 Obudowa plastikowa
21 Oslona 22 Oslona 23 Dlawica
10 Palnik 11 Blaszka 12 Czujnik przegrzania 13 Docisk przewodu
14 Podstawa palnika
24 Stopki
25 Przewód zasilajcy
26 Przewód uziemiajcy
27 Przewód
zaworu
elektromagnetycznego #1
28 Przewód
zaworu
elektromagnetycznego #2
Karta gwarancyjna
na
Nagrzewnica gazowa
Nr katalogowy: nr partii: ……………………..
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: ………….
Piecz sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: ……………………………
Owiadczenie Uytkownika:
Potwierdzam, e zostalem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obslugi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji s mi znane, co potwierdzam wlasnorcznym podpisem:
……………………
………………………….
Data i miejsce
I. Odpowiedzialno za Produkt
Podpis Uytkownika
1. Gwarant Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzib w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja
8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sd Rejonowy dla m.st. Warszawy w
Warszawie, XIV Wydzial Gospodarczy Krajowego Rejestru Sdowego, NIP
527020-49-33, kapital zakladowy: 100 980.00 zl. 2. Na warunkach okrelonych w
niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzcy
z dystrybucji Gwaranta. 3. Odpowiedzialno z tytulu gwarancji obejmuje tylko
wady powstale z przyczyn tkwicych w Produkcie w momencie jego wydania
Uytkownikowi. 4. Z tytulu gwarancji Uytkownik, uzyskuje prawo do bezplatnej
naprawy Produktu, o ile wada ujawnila si w okresie gwarancji. Sposób naprawy
Produktu (metoda wykonania naprawy) zaley od decyzji Gwaranta. W przypadku
stwierdzenia przez Gwaranta braku moliwoci naprawy Gwarant zastrzega sobie
prawo wymiany wadliwego elementu albo calego Produktu na wolny od wad,
obnienia ceny Produktu lub odstpienia od umowy. 5. W stosunku do Uytkownika,
który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r.
Kodeks cywilny, odpowiedzialno odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikajce z
niniejszej gwarancji i/lub w zwizku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez wzgldu
na tytul prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokoci wartoci wadliwego
Produktu.
II. Okres gwarancji
Elementy Produktu Nagrzewnica gazowa
Czas trwania ochrony gwarancyjnej
24 miesice, liczc od daty zakupu Produktu uwidocznionej w niniejszej karcie
gwarancyjnej
III. Warunki skorzystania z gwarancji
1. Przedstawienie przez Uytkownika wypelnionej karty gwarancyjnej Produktu
oraz uprawdopodobnienie przez Uytkownika okolicznoci zakupu Produktu, np.
poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego
przeprowadzenia
reklamacji zaleca si aby Uytkownik przekazal wraz z Produktem do reklamacji
wszystkie elementy okrelone w ,,Kompletacji urzdzenia” zawartej w Instrukcji
obslugi. 2. Stosowanie si przez Uytkownika do zalece zawartych w Instrukcji
obslugi i karcie gwarancyjnej.
3. Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
4. Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstalych w szczególnoci na skutek:
a. Nieprzestrzegania przez Uytkownika warunków okrelonych w Instrukcji
obslugi, w szczególnoci w zakresie prawidlowej eksploatacji, konserwacji i
czyszczenia;
b. Zastosowania przez Uytkownika rodków czyszczcych lub konserwujcych
niezgodnych z Instrukcj obslugi; c. Nieodpowiedniego przechowywania i
transportu Produktu przez Uytkownika; d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek
Produktu przez Uytkownika, które nie byly uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Uytkownika w Produkcie materialów eksploatacyjnych
niezgodnych z Instrukcj obslugi. 5. Uytkownik, który nie jest konsumentem w
rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancj na
Produkt, w którym: – numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe
zostaly usunite, zmienione lub uszkodzone przez Uytkownika; – plomby zostaly
uszkodzone przez Uytkownika lub nosz lady manipulacji Uytkownika. 6. Uwaga!
Czynnoci zwizane z codzienn obslug Produktu, wynikajce m.in. z Instrukcji
obslugi Uytkownik wykonuje we wlasnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna
1. W przypadku stwierdzenia nieprawidlowej pracy Produktu, przed dokonaniem
zgloszenia reklamacyjnego naley upewni si czy wszystkie czynnoci okrelone w
szczególnoci w Instrukcji obslugi zostaly wykonane w sposób prawidlowy. 2.
Zgloszenie reklamacji zaleca si dokona niezwlocznie, najlepiej w terminie 7
dni od daty zauwaenia wady Produktu. Uytkownik, który nie jest konsumentem w
rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia
wynikajce z niniejszej gwarancji w przypadku niezgloszenia reklamacji w
terminie 7 dni. 3. Zgloszenie reklamacji mona dokona m.in. w punkcie zakupu
Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z
o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. 4. Uytkownik moe zloy reklamacj przy
wykorzystaniu formularza dostpnego na stronie internetowej www.dedra.pl.
(,,Formularz zgloszenia reklamacji z tytulu gwarancji”). 5. Adresy serwisów
gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostpne s na stronie www.dedra.pl. W
przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgloszenia reklamacyjne
z tytulu gwarancji zaleca si kierowa na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3
Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska). 6. Majc na uwadze bezpieczestwo Uytkownika
zakazuje si korzystania z wadliwego Produktu. 7. Uwaga! Korzystanie z
wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i ycia Uytkownika. 8.
Wykonanie obowizków wynikajcych z gwarancji nastpi w terminie 14 dni
roboczych, liczc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Uytkownika.
9. Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca si jego
oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca si dokladnie zabezpieczy przed
uszkodzeniami w transporcie (zaleca si dostarczy reklamowany Produkt w
oryginalnym opakowaniu). 10. Okres gwarancji ulega przedlueniu o czas, w cigu
którego wskutek wady Produktu objtego gwarancj Uytkownik nie mógl z niego
korzysta. Gwarancja nie wylcza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnie
Uytkownika wynikajcych z przepisów o rkojmi za wady rzeczy sprzedanej.
CZ Obsah
1. Snímky a obrázky 2. Popis zaízení 3. Urcení nástroje 4. Omezení pouzití 5.
Technické údaje 6. Píprava k práci 7. Pipojení k síti 8. Zapínání nástroje 9.
Pouzití nástroje 10. Aktuální provozní práce 11. Náhradní díly a píslusenství
12. Samostatné odstranní závad 13. Výbava nástroje 14. Informace pro uzivatele
o zbavování se elektrických a elektronických zaízení 15. Zárucní list
Prohlásení o shod se nachází v sídle Dedra Exim Sp. z o.o. Vseobecné
bezpecnostní podmínky byly pipojeny k návodu jako jednotlivá brozura.
VAROVÁNÍ. Pectte si vsechna upozornní oznacená symbolem
a vsechny pokyny.
Nedodrzení níze uvedených upozornní a bezpecnostních pokyn mze vést k úrazu
elektrickým proudem, pozáru nebo vázným zranním.
Ulozte vsechna upozornní a pokyny pro pozdjsí pouzití.
2. Popis zaízení
Obr. A: 1. Tlacítko magneta (zapalování), 2. Spínac, 3. Rucní spustní
bezpecnostního ventilu, 4. Redukcní ventil prtoku plynu. 5. Plynová pípojka.
3. Urcení nástroje
Plynový teplomet je teplovzdusné topidlo a je urcen pouze k ohívání uzavených
nebytových prostor, ve kterých je nutné udrzovat teplotu na konstantní úrovni,
jako jsou sklady, dílny, tunely, výrobní haly, skleníky, objekty pi provádní
stavebních prací. Je vybaven ventilátorem pohánným elektrickým motorem, který
vynucuje prtok vzduchu a podporuje cirkulaci vzduchu v místnosti a zárove
zajisuje píslusný soucinitel pebytku vzduchu pro proces hoení. Vzduch smíchaný
se horkými spalinami vyzauje teplomet a ohívá místnost. Teplomet má spoustu
ochran proti úniku plynu, díky kterým je zaízením bezpecným pro pouzívání.
Schváleno pro prodej v zemích AT, BE, CH, CZ, DE, DK, FI, FR , GR, HU, IT, LT,
LV, NL, NO, PL, PT, SK, BG, CY, EE, IS, LI, LU, MT, RO, SI, ES, SE, CH, TR.
4. Omezení pouzití
Varování: SPOTEBIC SE NESMÍ POUZÍVAT V DOMÁCNOSTI. V PÍPAD POUZITÍ VE VEEJNÝCH
BUDOVÁCH SE UJISTTE, ZE MÍSTNÍ PEDPISY TAKOVÉ POUZITÍ POVOLUJÍ. Plynový
teplomet mzete pouzívat pouze podle níze uvedených Pípustných provozních
podmínek. Zaízení je urceno pro pouzívání pouze v uzavených prostorách se
správn fungující ventilací. Zaízení není urceno pro pouzívání v obytných
prostorách. Pi pouzití ve veejných budovách se ujistte, ze místní pedpisy
povolují takové pouzití. Nepouzívejte ve sklepech a prostorách pod úrovní
terénu. Nepouzívejte pro rozmrazování, odmrazování zledovatlých pedmt (rzné
typy nádrzí, karoserie a podvozky vozidel, konstrukcní prvky atp.).
Nepouzívejte v zaprásených a znecistných prostorách. Svépomocné zmny
mechanické a elektrické konstrukce, veskeré úpravy a servisní cinnosti
nepopsané v návodu k obsluze budou povazovány za protizákonné a zpsobí
okamzitou ztrátu zárucních nárok. Pouzívání zaízení v rozporu s urcením
6
nebo v rozporu s návodem k obsluze zpsobí okamzitou ztrátu zárucních nárok a prohlásení o shod ztratí platnost. Ohívac není urcen k pouzívání v obytných místnostech. Pístroj nelze vyuzívat k stálému ohívání stájí, farem apod. Nepouzívejte ohívac v zaprásených, znecistných apod. místnostech. V pípad provozu ohívace pi stálé pítomnosti clovka, zajistte vhodné pracovní podmínky. Místnost musí být ventilována, aby procento jedovatých látek ve vzduchu nepekracovalo úrove nebezpecnou pro zdraví. Dobrou ventilaci bude zajistna, kdyz zajistíte normální cirkulaci vzduchu pes okna, dvee a dalsí stálé otvoru, jejichz povrch je minimáln takový, jak je uvedeno v Pípustných provozních podmínkách (25 cm² na kazdý kilowatt topného výkonu ohívace). Doporucovaná minimální kubatura místnosti, ve které ohívac pracuje, je popsána v Pípustných provozních podmínkách. V pípad provozu ohívace bez stálé pítomnosti clovka, umístte znaky zabraující lidem stálé pobývání v místnosti. Zajistte obvyklou cirkulaci vzduchu pes dvee a okna. V pípad pouzívání ohívace v zemích jiných nez zem urcení, zohlednte to, ze mohou existovat rozdíly v pedpisech, pozadavcích a technických eseních týkajících se pipojování a pouzívání plynových pístroj popsáných v tomto návodu.
Pípustné pracovní podmínky
Stroj lze pouzívat pouze v uzavených místnostech, se správn fungující
ventilaci. Vyhýbejte se vlhkosti. Nenechávejte zapnutý pístroj bez dozoru.
Minimální prez ventilacních otvor [cm2] Doporucovaná minimální Kubatura ohívané místnosti [m3]
DED9942 375
150
DED9946 750
300
DED9947 1250
500
5. Technické údaje
Model Kategorie pístroje Druh paliva Tída protiúderové ochrany Stupe ochrany
ped pímým pístupem Naptí [V] Frekvence [Hz] Výkon elektrického motoru
Maximální spoteba plynu Topný výkon Spoteba teplého vzduchu [m3/h] Láhev [kg]
[cm x cm] Plynový vodic Parametry reduktoru typ reduktoru Typ plynu Vstupní
tlak [bar] tlak výstupu z reduktoru propustnost reduktoru Provozní teplota[°C]
Vstupní konektor
Výstupní konektor
DED9942 I3B/P G30 IPX0 I
DED9946 I3B/P G30 IPX0 I
DED9947 I3B/P G30 IPX0 I
230 50 28 0,5-1,07 7-15 300
230 50 57 1,07-2,13 12-30 600
230 50 57 1,21-3,55 17-50 1000
11, 60 x Ø31 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
11, 60 x Ø31 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
11, 60 x Ø31 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
Z80
Z80
T70
LPG
LPG
LPG
1-16
1-16
1-16
0,3
0,7
1,5
2
3
8
20-50
20-50
20-50
G1, G2, G3, G4, G1, G2, G3, G4, G1, G2, G3, G4,
G7, G8, G9, G7, G8, G9, G7, G8, G9,
G10, G11, G12 G10, G11, G12 G10, G11, G12
H1, H4, H5, H6, H1, H4, H5, H6, H1, H4, H5, H6,
H50, H51
H50, H51
H50, H51
6. Píprava k práci
Vsechny cinnosti je nutné provádt0 pi zástrcce vysunuté ze zásuvky.
Po vyjmutí zaízení z obalu je nutné zkontrolovat, zda v sad nechybí zádná ze
soucástí uvedených v sestav (viz bod 13). Ped instalací je nutné posoudit, zda
nejsou prvky poskozeny, v pípad poskození nespoustjte zaízení, tuto skutecnost
nahlaste prodávajícímu. Po instalaci oblepte pístroj nálepkami pipojenými k
pístroji, v souladu s kódem zem urcení.
Pipojení k plynové láhvi.
Láhev se nemze nacházet na pední stran ohívace! Plameny ohívace namíené pímo
ve smru láhve hrozí výbuchem plynu Láhev musí vzdy být postavena vertikáln
1. Láhve s propan/butan plynem postavte na plochém, tvrdém, rovném povrchu,
na míst daleko od oteveného ohn a zdroje tepla. 2. Ohívac nastavte tak, aby se
pekázky nacházely ve vzdálenosti min. 3,5 m od výstupu ohívace, 2,5 m od
vstupu (zadní cást zaízení), 2 m ze strany ohívace, 2 metry nahoe (Obr. E) 3.
Pipojte konec elastického plynového kabelu ke konektoru ohívace a upevnte jej
pomocí upevovací matice (Obr. C), druhý konec hadice spojte s reduktorem. Pro
jistotu spojení dotáhnte matice klícem 17 mm, levotocivý závit. 4. Pisroubujte
k ventilu láhev, reduktor pipojený k zaízení, sejmte pouzdro tsnní ventilu
láhve. Po kontrole pítomnosti a stavu tsnní utáhnte matici reduktoru tak, aby
bylo zajistno, ze spojení je tsné (Obr. D).
5. Pi pipojení reduktoru k lahvi je nutné se vyvarovat ohnutí a zaskrcení
hadice. 6. Odsroubujte ventil válce a zkontrolujte tsnost spojení.
Reduktor tlaku:
Podmínky instalace a fungování
Jednostupový reduktor vysokého tlaku zkapalnného plynu udrzuje výstupní tlak
ve stálé úrovni nezávisle na pohybech zdrojového tlaku v uvedeném rozsahu.
Bhem pouzívání vn musí být reduktor vhodným zpsobem zajistn proti desti a
necistotami. V pípad jakýchkoli obtízí nebo problém je nutné uzavít písun
plynu a kontaktovat neprodlen prodejce (dodavatele plynu). Pokud dojde k úniku
nebo vznícení unikajícího plynu, ventil nebo spojení ventilu s reduktorem je
nutné pikrýt mokrým hadíkem a uzavít ventil.
Obsluha
Kdyz byl reduktor správn instalován na ventilu láhve, prtok se získává
prostednictvím otocením volice ventilu ve smru znázornném sipkou. Chcete-li
zavít tok plynu, otocte ventil v opacném smru.
Nenechávejte reduktor na lahvi nepipojený k pijímaci.
Pi normálních podmínkách pouzívání se doporucuje výmna reduktoru ped uplynutím 10 let od data výroby, coz má za následek zajistní bezpecnosti provozu. Pokud je reduktor namontovaný v sériové instalaci, je nutné zajistit, aby se tlak prchozího plynu pohyboval v limitu tlaku tohoto reduktoru a dalsích reduktorech v sérii. Je teba také vyloucit mozné zmny tlaku na spojeních. V pípad zaízení umístných v nádrzích nebo tlakových lahvích, která vsak nejsou pímo spojena, je nutné upozornit na následující obsah: “Tento reduktor by neml být umístn pod výstupem nádrze nebo láhve pro úcely zajistní toho, ze nedojde k uvolnní plynu v dsledku jeho akumulace v reduktoru. Veskeré potrubí a hadice pouzité ke spojení vstupu do reduktoru s nádrzí nebo válcem by mly být umístny takovým zpsobem, aby bylo zajistno jejich nahnutí smrem dol od reduktoru k nádrzi.”
Zkontrolujte tsnost pipojení.
Nikdy nekontrolujte tsnost spoj plamenem
Po ukoncení montáze musíte ovit spojení testerem tsnosti, v pípad, ze nemáte tester tsnosti, musíte provést ovení tsnosti pi vyuzití pnicích pípravk dostupných na trhu nebo pi vyuzití mýdlové vody. Vznik bublin, puchýk nebo baek plynu svdcí o netnosti spojení takové spojení musí být opraveno a test se musí provést znovu.
Nepouzívejte ohívac, dokud není únik odstrann.
Cinnosti v pípad úniku plynu:
– okamzit uzavete ventil láhve, – uhaste vsechny zdroje ohn, – odvtrejte prostor pro zední koncentrace plynu. – odstranit pícinu úniku, – po otevení ventilu jest jednou ovte tsnost. Po dokoncení instalace a kontroly tsnosti, je zaízení pipraveno k provozu.
7. Pipojení k síti
Ped pipojením zaízení ke zdroji napájení je nutné se ujistit, ze naptí napájení
odpovídá hodnot uvedené v údajovém stítku. Napájecí instalace by mla být
vyhotovena v souladu s písnými pozadavky týkajícími se elektrických instalací a
splovat bezpecnostní podmínky pouzívání. Parametry minimálního prezu
napájecího kabelu a jmenovité hodnoty jistice v závislosti na výkonu zaízení byly
uvedeny v níze uvedené tabulce:
Výkon pístroje [W]
Minimální prez vodice
Minimální hodnota
[mm2]
pojistky typu C [A]
<700
0,75
6
Instalace by mla být vyhotovena oprávnným elektrikáem. V pípad vyuzívání
prodluzovace vnujte pozornost tomu, aby prez zíly nebyl nizsí, nez pozadovaný
(viz tabulka). Elektrický kabel polozte tak, aby v prbhu provozu nebyl vystaven moznému perusení. Nepouzívejte poskozené prodluzovace. Pravideln kontrolujte technický stav napájecího kabelu. Netahejte napájecí kabel. Pipojte zaízení k uzemnné elektrické zásuvce chránné diferenciálním proudem. Pokud je napájecí kabel poskozen, musí být z bezpecnostních dvod nahrazen odborníkem. Výmna zástrcky nebo napájecího kabelu musí být vzdy provádna autorizovanou
sluzbou.
8. Zapínání nástroje
Ped spustním zaízení provete kroky popsané v cásti “Píprava k práci”. Ped spustním zaízení je nutné bezpodmínecn ovit utsnní spojení elastickým kabelem a reduktorem.
Rezim vytápní
1. Pocátecní polozka pepínace napájení ohívace je poloha “0”. Vlozte zástrcku do zásuvky s kolíkem a ujistte se, ze naptí v zásuvce je v souladu s naptím uvedeným na typovém stítku. Zapnte napájení pepnutím pepínace napájení do polohy “I” (obr. A,2) 2. Ujistte se, ze lopatky ventilátoru se otácejí. Jednou rukou stisknte tlacítko bezpecnostního ventilu (obr. A,3) a pidrzte jej po dobu 3 sekund, následn s pidrzením tlacítka druhou rukou stisknte tlacítko cívky (obr. A,1). Po vzplanutí plynu musíte okamzit pidrzet tlacítko bezpecnostního ventilu po dobu 20 sekund.
Pokud se ventilátor neotácí, nespoustjte ohívac.f
3.Pi zajistní bezpecné vzdálenosti kontrolujte plamen, pozorujte jej a dávejte pozor, abyste nepobývali v úrovni výstupu teplého vzduchu. Správný plamen má modrou barvu, je stabilní, zahrnuje celý obrys spalovací komory.
Pi pouzití ohívace nelze plynovou hadici ohýbat ani otácet.
Rezim Vtrání
Zaízení mze také pracovat jako ventilátor. V tomto pípad je nutné zaízení pipojit k elektrické síti a spínac (Obr. A,2) nastavit do polohy, I”. V pípad, ze zaízení, které bylo díve provozováno v rezimu vytápní, je nutné zavít kohoutek nádrze s plynem.
Nastavení topného výkonu
Ohívac je vybaven redukcním ventilem (Obr. A, 4). Ventilem se nastavuje prtok plynu podle parametr uvedených v technických údajích. Otocení ventilu úpln vlevo znamená maximální prtok plynu a maximální topný výkon. Otocení ventilu úpln vpravo znamená minimální prtok plynu a minimální topný výkon.
Odpojení ohívace
K ádnému vypnutí ohívace je nutné: 1. Uzavete pívod plynu otácením ventilu plynové nádrze, 2. Nechte ventilátor po dobu asi 60 sekund pro úcely vychlazení ohívace. 3. Vypnte ohívac s pepínacem napájení (obr. A,2), 4. Odpojte zaízení od elektrické sít, 5. Odpojte zaízení od plynového kabelu, 6. Ped pemístním ohívace do úlozného prostoru pockejte cca 20-30 minut do úplného vychladnutí zaízení. I pes chlazení skín se nedoporucuje dotýkat se zaízení ihned po dokoncení provozu.
Pokud ohívac nefunguje, je nutné zavít ventil plynové nádrze.
9. Pouzití nástroje
Vsechny údrzbové cinnosti provádjte na zaízení vypnutém z elektrické sít a plynové láhve.
Opravy smí vykonávat pouze kvalifikovaný odborník v bodech uvedených výrobcem. Zaízení je nutné pravideln cistit a kontrolovat. V prbhu údrzby je nutné vycistit vstup a výstup ohívace, kontrolovat plynovou hadici mezi reduktorem a ohívacem, kontrolovat tsnost ped kazdým pouzitím a po kazdé výmn láhve. V pípad poskození hadice nebo potvrzení uplynutí data platnosti je nutné vymnit v autorizovaném servisním bod.
Technická prohlídka:
Nejmén jednou rocn se doporucuje technická kontrola vyhotovená autorizovaným servisem, nejlépe ped kazdou topnou sezónou.
Technická prohlídka nesmí být provádna neoprávnnými osobami.
Pokud zaízení nebudete delsí dobu pouzívat, uzavete ventil na láhvi a odpojte zaízení od necisto.
Skladování
Po ukoncené topné sezon by mlo být zaízení uchováváno na suchém a nezapráseném míst, zajistno vci pístupu vlhkosti v teplot 5-20°C. Ped optovným spustním zaízení ovte tsnost plynového kabelu a správnost elektrického spojení. V pípad pochyb kontaktujte prodejce nebo výrobce za úcelem technické konzultace.
Výmna plynové láhve:
materiál.
Výmna plynové láhve se provádí ve volném prostoru v bezpecné vzdálenosti od zdroj ohn, tepla a holavých
Výmna se musí provádt na chladném zaízení, nikdy neodsroubujte reduktor, pokud
je ventil v lahvi v otevené poloze. 1. Utáhnte ventil na lahvi, 2. Odpojte
reduktor od lahve,
3. Zkontrolujte, zda je v reduktoru tsnní, zkontrolujte její stav (v pípad
poteby vymte), 4. Pipojte novou láhev tak, aby se závitové spoje neuvolovaly,
5. Provete test tsnosti. Zrezivlé, promácknuté nebo poskozené plynové láhve
mohou být nebezpecné a musí být zkontrolovány ped dodáním plynu. Nesmí se
pouzívat lahve s poskozeným závitovým spojem.
10. Aktuální provozní práce
Vsechny obsluzené cinnosti je nutné provádt pi zástrcce vysunuté ze zásuvky.
Pístroj pravideln cistte a vysávejte, jelikoz prach mze zpsobit pehátí ohívace. Cistní provádjte vysáváním znecistní z pouzdra a vnitní cásti pístroje pomocí sací cásti vysavace. K cistní pouzdra pouzijte mkký, suchý hadík. Pozor: Nepouzívejte agresivní detergenty, chemické cistící prostedky, rozpoustdla nebo dalsí prostedky, které mohou poskodit povrch pístroje.
11. Náhradní díly a píslusenství
Pro nákup náhradních díl a píslusenství kontaktujte servis Dedra Exim. Kontaktní údaje jsou uvedeny na 1. stran návodu. Pi objednávání náhradních díl uvete císlo sarze na typovém stítku, stejn jako císlo dílu z montázního výkresu. Bhem zárucní doby se opravy provádjí za podmínek uvedených v zárucní listin. Reklamovaný produkt, prosím, pedejte k oprav na míst poízení (prodávající povinen pijmout reklamované zbozí), poslete na servisní stedisko nejblíze k místu bydlist (seznam sluzeb na internetových stránkách www.dedra.pl), nebo zaslete do centrálního servisu Dedra Exim. Pilozte prosím vyplnnou zárucní listinu. Po zárucní dob opravy provádí centrální servis. Poskozené zbozí musí být odesláno do servisního stediska (náklady na dopravu platí uzivatel).
8
12. Samostatné odstranní závad
Ped zahájením odstraování závad odpojte nástroj od napájení.
Problém
Pícina
esení
Ohívac se Není napájení
Zkontrolujte pipojení ohívace k
nespoustí.
elektrické síti
Pílis malé naptí
Odstrate pícinu zmensení
Porucha napájení
naptí.Zprovoznte opt po získání
napájení
Jiné
Pedejte pístroj do servisu
Ohívac
Tlacítko podávání plynu Stisknte správn tlacítko (az pocítíte
nezapaluje není dostatecn stisknuto odpor)
plyn.
Dosel plyn v láhvi
Vymte láhev na novou
Jiné
Pedejte pístroj do servisu
Ohívac hasne Dosel plyn v láhvi
Vymte láhev na novou
bhem práce. Porucha napájení
Zprovoznte opt po získání napájení
Zapsobení termostatu Po vychlazení odstrate pícinu
pehátí, zprovoznte opt.
Jiné
Pedejte pístroj do servisu
13. Výbava nástroje
1. Ohívac, 2. Plynový vodic ~1,5 m, 3. Reduktor
14. Informace pro uzivatele o likvidaci elektrických a elektronických zaízení (týká se domácností)
Prezentovaný symbol umístný na výrobcích nebo k nim pilozené dokumentaci informuje, ze odpadní elektrická a elektronická zaízení nelze likvidovat spolecn s komunálním odpadem. Správný postup v pípad likvidace, zptného vyuzití nebo recyklace komponent spocívá v pedání zaízení do specializovaného odbrného bodu, kde bude pijato bezplatn. Informace o místech odbru odpadního zaízení poskytují místní úady, nap. na svých internetových stránkách. Správnou likvidací zaízení chráníme cenné zdroje a eliminujeme negativní vliv na zdraví a zivotní prostedí, které mze být ohrozeno nesprávným nakládáním s odpady. Nesprávná likvidace odpad mze být trestána ulozením pokuty podle píslusných místních pedpis. Uzivatelé v zemích Evropské unie: V pípad nutnosti likvidace elektrických a elektronických zaízení kontaktujte nejblizsí prodejní místo nebo dodavatele, kteí Vám poskytnou doplkové informace. Likvidace odpad mimo Evropskou unii: Tento symbol se týká pouze zemí Evropské unie. V pípad poteby likvidace tohoto výrobku se obrate na místní úady nebo prodejce za úcelem získání informací o správném zpsobu likvidace.
Zárucní list
pro
Plynový ohívac
Katalogové císlo: Sériové císlo:……………………..
(dále jen výrobek)
Datum zakoupení výrobku: ………….
Razítko prodávajícího……………
Datum a podpis prodávajícího: ……………………………
Prohlásení uzivatele:
PotwiPotvrzuji, ze jsem byl seznámen se zárucními podmínkami a dsledky nedodrzování pokyn uvedených v návodu k obsluze a zárucním listu. Se zárucními podmínkami souhlasím, coz potvrzuji vlastnorucním podpisem:
……………………
………………………….
datum a místo
podpis uzivatele
I. Odpovdnost za výrobek
1. Rucitel DEDRA EXIM Sp. z o.o. se sídlem v Pruszkowie, adresa: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Obvodní soud pro hl. msto Varsavu ve Varsav, XIV. Hospodáský odbor Celostátního soudního rejstíku, DIC 527-02049-33, Základní kapitál: 100 980.00 zl. 2. Podle podmínek stanovených v tomto zárucním listu rucitel poskytuje záruku na výrobek, pocházející z distribuce rucitele. 3. Zárucní odpovdnost za vady se týká pouze vad vzniklých z pícin tkvících ve výrobku v okamziku jeho vydání uzivateli. 4. Uzivatel má nárok na bezplatnou zárucní opravu výrobku, pokud vada byla zjistná v zárucní dob. Provedení opravy výrobku (zpsob opravy) závisí na rozhodnutí rucitele. Pokud rucitel nemze provést opravu, vyhrazuje si právo na výmnu vadné soucásti nebo celého výrobku za bezvadný, snízení ceny výrobku nebo odstoupení od smlouvy. 5. Vci uzivateli, který není spotebitelem ve smyslu zákona ze dne 23. dubna 1964 obcanský zákoník, je odpovdnost Rucitele za skody vyplývající z této záruky a/nebo v souvislosti s jejím uzavením a plnním, bez ohledu na právní titul, omezena maximáln do výse hodnoty vadného výrobku.
II. Zárucní doba
Soucásti výrobku, na které se vztahuje záruka
Doba trvání zárucní ochrany
Plynový ohívacw
24 msíc, pocítáno od data nákupu výrobku uvedeného v tomto zárucním listu
III. Podmínky uplatování záruky
1. Pedlození vyplnného zárucního listu pro výrobek a dolození okolností
nákupu výrobku, nap. pedlozením paragonu, faktury atd. Pro správné vyízení
reklamace se doporucuje, abyste spolecn s výrobkem pedali vsechny soucásti
stanovené v kapitole ,,Kompletace” výrobku uvedené v návodu k obsluze. 2.
Dodrzování pokyn uvedených v návodu k obsluze a zárucním listu. 3. Záruka
platí pouze na území Polska a EU.
4. Záruka se nevztahuje na vady výrobku vzniklé zejména v následku: a.
Nedodrzování podmínek stanovených v návodu k obsluze, zejména v rozsahu
správného provozování, údrzby a cistní; b. Pouzívání cisticích nebo
osetovacích prostedk v rozporu s návodem k obsluze;
c. Nevhodného skladování a pepravování výrobku; d. Svépomocných zmn a/nebo
úpravy výrobku, které nebyly dohodnuty s rucitelem; e. Pouzívání ve výrobku
provozních materiál v rozporu s návodem k obsluze. 5. Uzivatel, který není
spotebitelem ve smyslu zákona ze dne 23. dubna 1964 obcanský zákoník, ztratí
záruku na výrobek, na kterém: – odstranil, zmnil nebo poskodil sériová císla,
oznacení údaj a výkonové stítky; – ucpávky byly poskozeny uzivatelem nebo
nesly stopy manipulace uzivatele. 6. Upozornní! Cinnosti spojené s kazdodenní
obsluhou výrobku, vyplývající mj. z návodu k obsluze, provádí uzivatel ve
vlastní rezii a na své náklady.
IV. Postup pi reklamaci
1. V pípad zjistní nesprávného provozu výrobku se ped nahlásením reklamace
ujistte, ze jste provedli správn vsechny cinnosti podrobn popsané v návodu k
obsluze.
2. Reklamaci nahlaste ihned, nejlépe do 7 dn od data zjistní vady výrobku.
Uzivatel, který není spotebitelem ve smyslu zákona ze dne 23. dubna 1964
obcanský zákoník, ztratí nárok na uplatnní záruky v pípad nenahlásení
reklamace do 7 dn. 3. Reklamaci mzete nahlásit mj. v míst zakoupení výrobku, v
zárucním servisu nebo písemn na adresu: DEDRA EXIM Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków. 4. Reklamaci mzete nahlásit prostednictvím formuláe
dostupného na stránkách www.dedra.pl. (,,Formulá pro nahlásení reklamace”). 5.
Adresy zárucních servis v jednotlivých státech jsou dostupné na stránkách
www.dedra.pl. Pokud v daném stát není uveden servis, reklamacní formulá
zaslete na adresu: DEDRA EXIM Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
(Polska). 6. Z bezpecnostních dvod je zakázáno pouzívat vadný výrobek. 7.
Upozornní!!! Pouzívání vadného výrobku ohrozuje zdraví a zivot uzivatele. 8.
Povinnosti vyplývající ze záruky budou splnny do 14 pracovních dn, pocítáno
ode dne dorucení reklamovaného výrobku. 9. Vadný výrobek ped odevzdáním do
servisu vycistte. Reklamovaný výrobek dkladn zabezpecte proti poskození pi
peprav (doporucuje se pedat reklamovaný výrobek v originálním obalu). 10.
Zárucní doba se prodluzuje o dobu, bhem níz uzivatel z dvodu vady výrobku, na
kterou se vztahuje záruka, nemohl výrobek pouzívat. Záruka nevylucuje,
neomezuje ani nepozastavuje nároky uzivatele vyplývající z rucení za vady
prodané vci.
SK Obsah
1. Fotografie a obrázky 2. Popis zariadenia
3. Urcenie zariadenia 4. Obmedzenia pouzívania 5. Technické údaje 6. Príprava
na prácu 7. Pripojenie k sieti
8. Zapnutie zariadenia
9. Pouzívanie zariadenia 10. Priebezná údrzba 11. Náhradné diely a
príslusenstvo 12. Samostatné odstraovanie porúch 13. Kompletizácia zariadenia
14. Informácie pre uzívateov týkajúca sa likvidácii elektrických a
elektronických zariadení 15. Zárucný list
Vyhlásenie o zhode sa nachádza v sídle Dedra Exim Sp. z o.o. Vseobecné pokyny pre bezpecnos boli pripojené k návodu ako samostatná brozúra.
UPOZORNENIE. Precítajte si vsetky upozornenia oznacené
symbolom
a vsetky pokyny.
Nedodrzanie nasledujúcich bezpecnostných upozornení a bezpecnostných pokynov môze spôsobi zásah elektrickým prúdom, poziar, alebo vázne poranenie.
Zachovajte vsetky upozornenia a návod pre budúce pouzitie.
2. Popis zariadenia
Obr. A: 1. Tlacidlo generátora iskier (zapaovanie), 2. Zapínac, 3. Rucné uvonenie bezpecnostného ventila, 4. Regulacný ventil prietoku plynu. 5. Plynová prípojka.
3. Urcenie zariadenia
Plynový ohrievac je zariadenie urcené na ohrievanie vzduchu výhradne v neobytných zatvorených priestoroch, v ktorých je potrebné udrziava urcitú teplotu vzduchu, ako sú sklady, dielne, tunely, výrobné haly, skleníky, objekty pocas vykonávania stavebných prác ap. V zariadení je ventilátor poháaný elektromotorom. Ventilátor vynucuje prietok vzduchu a napomáha cirkulácii vzduchu v miestnosti, a súcasne zabezpecuje potrebné mnozstvo vzduchu pre
proces horenia. Vzduch zmiesaný s horúcimi spalinami prúdi z ohrievaca a
ohrieva daný priestor. Ohrievac má rad zabezpecení pred únikom plynu, vaka
ktorým je zariadenie bezpecné. Schválené na predaj v krajinách AT, BE, CH, CZ,
DE, DK, FI, FR , GR, HU, IT, LT, LV, NL, NO, PL, PT, SK, BG, CY, EE, IS, LI,
LU, MT, RO, SI, ES, SE, CH, TR.
4. Obmedzenia pouzívania
Varovanie: SPOTREBIC SA NESMIE POUZÍVA V DOMÁCICH PRIESTOROCH. AK SA POUZÍVA
VO VEREJNÝCH BUDOVÁCH, UISTITE SA, ZE MIESTNE PREDPISY TAKÉTO POUZITIE POVOUJÚ
Plynový ohrievac sa môze pouzíva iba v súlade s pokynmi, ktoré sú uvedené v
nizsie uvedených ,,Povolených prevádzkových podmienkach”. Zariadenie je urcené
na pouzívanie iba v zatvorených miestnostiach s dobre fungujúcim vetraním.
Zariadenie sa nesmie pouzíva v obytných priestoroch a miestnostiach. V
prípade, ak chcete zariadenie pouzi vo verejných budovách, overte, ci také
pouzitie miestne predpisy a normy pripúsajú. Nepouzívajte v pivniciach a v
miestnostiach pod úrovou terénu. Nepouzívajte na rozmrazovanie, na
odstraovanie adu zo zamrznutých predmetov (z rôznych nádrzí, nadstavieb a
podvozkov áut, prvkov konstrukcií ap.). Nepouzívajte v zaprásených a
znecistených miestnostiach. Neautorizované zásahy a zmeny mechanickej
konstrukcie a elektrických prvkov zariadenia, obsluzné cinnosti neopísané v
uzívateskej prírucke, nedodrziavanie pokynov a odporúcaní uvedených v
uzívateskej prírucke, povazujú sa za protiprávne a znamenajú okamzitú stratu
Zárucných práv. Zariadenie sa musí pouzíva v súlade s jeho urcením a v súlade
s uzívateskou príruckou, v opacnom prípade sa automaticky a okamzite tratí
udelená záruka a vyhlásenie o zhode prestáva plati. Zariadenie sa nesmie
pouzíva na permanentné vykurovanie stajní, fariem ap. Ohrievac sa nesmie
pouzíva v miestnostiach, ktoré sú zaprásené, znecistené ap. V prípade, ak sa v
miestnosti, v ktorej sa ohrievac pouzíva, neustále nachádzajú udia, je
potrebné zabezpeci príslusné pracovné podmienky. Miestnos musí by dostatocne
vetraná, aby podiel skodlivých látok vo vzduchu neprekrocil hladinu nebezpecnú
pre zdravie. Dobré vetranie je zabezpecené vtedy, ke v miestnosti funguje
normála cirkulácia vzduchu cez okná, dvere a iné vetracie otvory, ktorých
úhrnná plocha má aspo toko, koko urcujú ,,Prípustné prevádzkové podmienky” (25
cm2 na kazdý kilowatt vykurovacieho výkonu ohrievaca). Odporúcaná minimálna
kubatúra miestnosti, v ktorej sa ohrievac pouzíva, je uvedená v ,,Prípustných
prevádzkových podmienkach”. V prípade, ak sa ohrievac pouzíva bez neustálej
prítomnosti osoby, je potrebné umiestni znakyzakazujúce uom neustálu prítomnos
v miestnosti. Zabezpecte normálny cirkuláciu vzduchu cez dvere a okná. V
prípade, ak chcete ohrievac pouzíva v iných státoch, ako sú krajiny urcenia,
musíte zohadni, ze v danom státe sa predpisy, poziadavky a technické riesenia
týkajúce sa pripojenia a pouzívania plynových zariadení môzu lísi, v porovnaní
s tými, ktoré sú opísané v tejto prírucke.
Prípustné pracovné podmienky
Zariadenie sa môze pouzíva iba v uzavretých miestnostiach s príslusne
fungujúcim vetraním. Predchádzajte vlhkosti. Nikdy nenechávajte zapnuté
zariadenie bez dohadu.
Minimálny prierez ventilaèných otvorov [cm2] Odporúèaný minimalny objem (kubatúra) ohrievanej miestnosti [m3]
DED9942 DED9946 DED9947
375
750
1250
150
300
500
5. Technické údaje
Model
DED9942 DED9946 DED9947
Kategória zariadenia
I3B/P
I3B/P
I3B/P
Typ paliva
G30
G30
G30
Trieda protipoziarnej ochrany
IPX0
IPX0
IPX0
Trieda ochrany pred priamym
I
I
I
prístupom
Napätie [V]
230
230
230
Frekvencia [Hz]
50
50
50
Výkon elektromotora
28
57
57
Maximálna spotreba plynu
0,5-1,07
1,07-2,13 1,21-3,55
Vykurovací výkon
7-15
12-30
17-50
Spotreba (prietok) teplého vzduchu
300
[m3/h]
600
1000
Fasa [kg] [cm x cm]
11, 60 x Ø31 11, 60 x Ø31 11, 60 x Ø31
HHGA 6,3 HHGA 6,3 HHGA 6,3
mm, 1,5 m, mm, 1,5 m, mm, 1,5 m,
Class 2,
Class 2,
Class 2,
Plynová hadica
Pmax=10 bar Pmax=10 bar Pmax=10 bar
Parametre reduktora
-typ reduktora
Z80
Z80
T70
Druh plynu
LPG
LPG
LPG
Vstupný tlak [bar]
1-16
1-16
1-16
-výstupný tlak z reduktora
0,3
0,7
1,5
-priepustnos reduktora
2
3
8
Prevádzková teplota [°C]
20-50
20-50
20-50
Vstupný konektor
G1, G2, G3, G1, G2, G3, G1, G2, G3,
G4, G7, G8, G4, G7, G8, G4, G7, G8,
G9, G10,
G9, G10,
G9, G10,
G11, G12 G11, G12 G11, G12
Výstupný konektor
H1, H4, H5, H1, H4, H5, H1, H4, H5,
H6, H50, H51 H6, H50, H51 H6, H50, H51
6. Príprava na prácu
Vsetky cinnosti musia by vykonávané len vtedy, ke je zástrcka vytiahnutá zo
zásuvky.
Po vybratí zariadenia z balenia sa uistite, ze nechýbajú ziadne diely z tých,
ktoré sú uvedené v zozname (vi bod 13). Pred zacatím montáze je potrebné
posúdi, ci komponenty nie sú poskodené a v prípade zistenia ich poskodenia
nezapínajte zariadenie a oznámte tieto vady predávajúcemu. Po montázi prilepte
na zariadenie nálepky, ktoré sú súcasou zariadenia v súlade s kódom krajiny
urcenia.
Pripojenie k plynovej fasi. Plynová fasa nemôze by v prednej casti ohrievaca!
Plame z ohrievaca, ktorý je nasmerovaný priamo na fasu, hrozí výbuchom plynu.
Fasa musí vzdy stá vertikálne.
1. Plynovú fasu umiestnite na plochom, pevnom, vodorovný povrchu mimo
otvoreného oha a zdrojov tepla. 2. Ohrievac umiestnite tak, aby sa prípadné
prekázky nachádzali vo vzdialenosti min. 3,5 m od výstupu ohrievaca, 2,5 m od
vstupu (zadná cas zariadenia), 2 m od boku ohrievaca, 2 metre od vrchnej casti
(Obr. E) 3. Pripojte koniec elastickej hadice k prípojke ohrievaca a
dotiahnite ju montáznou maticou (Obr. C), druhý koniec hadice pripojte k
regulátoru. Tento spoj dotiahnite kúcom 17 mm s avým závitom. 4. Regulátor
priskrutkujte k ventilu fase a odstráte kryt tesnenia ventilu fase. Po
kontrole prítomnosti a dobrého stavu tesnenia utiahnite maticu regulátora
takým spôsobom, ktorý zaistí tesnos spojenia (Obr. D). 5. Pri pripájaní
regulátora k fasi sa vyhýbajte skrúteniu a ohýbaniu hadice. 6. Odskrutkujte
ventil fase a skontrolujte, ci spoj dobre tesní.
Reduktor tlaku:
Podmínky instalace a fungování
Jednostupový reduktor vysokého tlaku zkapalnného plynu udrzuje výstupní tlak
ve stálé úrovni nezávisle na pohybech zdrojového tlaku v uvedeném rozsahu.
Bhem pouzívání vn musí být reduktor vhodným zpsobem zajistn proti desti a
necistotami. V pípad jakýchkoli obtízí nebo problém je nutné uzavít písun
plynu a kontaktovat neprodlen prodejce (dodavatele plynu). Pokud dojde k úniku
nebo vznícení unikajícího plynu, ventil nebo spojení ventilu s reduktorem je
nutné pikrýt mokrým hadíkem a uzavít ventil.
Obsluha
Kdyz byl reduktor správn instalován na ventilu láhve, prtok se získává
prostednictvím otocením volice ventilu ve smru znázornném sipkou. Chcete-li
zavít tok plynu, otocte ventil v opacném smru.
Nenechávajte regulátor na fasi, ktorý nie je pripojený k prijímacu.
Za normálnych prevádzkových podmienok sa odporúca vymeni regulátor pred
uplynutím 10 rokov od dátumu výroby, táto výmena má zabezpeci bezpecnos
prevádzky. Ak je regulátor nainstalovaný v sériovej instalácii, je potrebné
zaisti, aby tlak prúdiaceho plynu nepresahoval limit tlaku tohto, ako aj
následných regulátorov. Taktiez je potrebné odstráni prípadné poklesy tlaku v
spojoch. V prípade zariadení umiestnených pri tlakových fasiach, alebo
nádrziach, ktoré k nim nie sú priamo pripojené, je potrebné umiestni toto
varovanie: ,,Tento regulátor by nemal by umiestnený pod výstupom z nádrze,
alebo fase, aby sa zabezpecilo, ze v dôsledku jeho kumulácie v regulátore
nedôjde k úniku plynu. Vsetky potrubia a hadice pouzívané na pripojenie vstupu
regulátora s nádrzou alebo fasou musia by umiestnené tak, aby sa nachádzali v
naklonenej pozícii smerom nadol od regulátora do nádrze.”
Kontrola tesnosti spojov.
Nikdy nekontrolujte tesnos spojov pomocou plamea.
Po dokoncení montáze je potrebné skontrolova spojenia testerom tesnosti, v
prípade, kedy nebude tesni, je potrebná kontrola tesnosti pomocou peniacich
prostriedkov dostupných na trhu, alebo mydlom a vodou. Ak sa objavia bubliny,
alebo plynové bubliny, tak to oznacuje, ze pripojenie nie je tesné takéto
pripojenie treba opravi a zopakova test.
Nepouzívajte ohrievac, az kým nebude odstránená porucha.
Cinnosti v prípade zistenia úniku plynu:
– okamzite zatvorte plynový ventil na fasi, – uhaste vsetky zdroje oha, –
vyvetrajte priestor za úcelom znízenia koncentrácie plynu, – odstráte dôvod
úniku a netestnosti, – po otvorení ventilu este raz skontrolujte tesnos. Po
dokoncení montáze a kontrole tesnosti je zariadenie
7. Pripojenie k sieti
Pred pripojením zariadenia k zdroju napájania sa uistite, ze napájacie napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom stítku. Instalácia elektrického napájania by mala by vykonaná v súlade so základnými poziadavkami na elektrické instalácie a mala by spa poziadavky bezpecného pouzívania. Parametre minimálneho prierezu napájacieho kábla a menovitej hodnoty poistky v závislosti od výkonu zariadenia sú uvedené v nasledujúcej tabuke:
Výkon zariadenia [W]
Minimálny prierez vodica [mm2]
Minimálna hodnota istica typu C [A]
<700
0,75
6
Instaláciu by mal vykona kvalifikovaný elektrikár. Pri pouzití predlzovacích káblov skontrolujte, ci nie je prierez vodica mensí ako je pozadované (pozri tabuku). Elektrický kábel umiestnite tak, aby pocas prevádzky nebol vystavený prípadnému poskodeniu. Nepouzívajte poskodené predlzovacie káble. Pravidelne kontrolujte technický stav napájacieho kábla. Neahajte za sieový kábel. Pripojte zariadenie k
10
uzemnenej elektrickej zásuvke, ktorá je zabezpecená vypínacom zostatkového prúdu. Ak je napájací kábel poskodený, tak musí by z bezpecnostných dôvodov vymenený prostredníctvom autorizovaného servisu. Výmenu zástrcky, alebo napájacieho kábla musí vzdy vykona autorizovaný servis.
8. Zapnutie zariadenia
Skôr, nez zapnete zariadenie, tak urcite musíte vykona cinnosti popísané v
kapitole ,,Príprava na prácu”. Ped spustním zaízení je nutné bezpodmínecn ovit
utsnní spojení elastickým kabelem a reduktorem.
Rezim vytápní
1. Pocátecní polozka pepínace napájení ohívace je poloha “0”. Vlozte zástrcku
do zásuvky s kolíkem a ujistte se, ze naptí v zásuvce je v souladu s naptím
uvedeným na typovém stítku. Zapnte napájení pepnutím pepínace napájení do
polohy “I” (obr. A,2) 2. Ujistte se, ze lopatky ventilátoru se otácejí. Jednou
rukou stisknte tlacítko bezpecnostního ventilu (obr. A,3) a pidrzte jej po
dobu 3 sekund, následn s pidrzením tlacítka druhou rukou stisknte tlacítko
cívky (obr. A,1). Po vzplanutí plynu musíte okamzit pidrzet tlacítko
bezpecnostního ventilu po dobu 20 sekund.
Pokud se ventilátor neotácí, nespoustjte ohívac.
3.Pi zajistní bezpecné vzdálenosti kontrolujte plamen, pozorujte jej a dávejte
pozor, abyste nepobývali v úrovni výstupu teplého vzduchu. Správný plamen má
modrou barvu, je stabilní, zahrnuje celý obrys spalovací komory.
Pi pouzití ohívace nelze plynovou hadici ohýbat ani otácet.
Rezim Vtrání
Zaízení mze také pracovat jako ventilátor. V tomto pípad je nutné zaízení pipojit k elektrické síti a spínac (Obr. A,2) nastavit do polohy, I”. V pípad, ze zaízení, které bylo díve provozováno v rezimu vytápní, je nutné zavít kohoutek nádrze s plynem.
Nastavenie vykurovacieho výkonu
Ohrievac má regulacný ventil (obr. A, 4). Nastavuje sa ním prietok plynu v
súlade s parametrami, ktoré sú uvedené v technických údajoch. Otocením ventila
doava úplne do konca, nastavíte maximálny prietok plynu a maximálny vykurovací
výkon. Otocením ventila doprava úplne do konca, nastavíte Minimálny prietok
plynu a minimálny vykurovací výkon.
Odpojení ohívace
K ádnému vypnutí ohívace je nutné: 1. Uzavete pívod plynu otácením ventilu plynové nádrze, 2. Nechte ventilátor po dobu asi 60 sekund pro úcely vychlazení ohívace. 3. Vypnte ohívac s pepínacem napájení (obr. A,2), 4. Odpojte zaízení od elektrické sít, 5. Odpojte zaízení od plynového kabelu, 6. Ped pemístním ohívace do úlozného prostoru pockejte cca 20-30 minut do úplného vychladnutí zaízení. I pes chlazení skín se nedoporucuje dotýkat se zaízení ihned po dokoncení provozu.
Pokud ohívac nefunguje, je nutné zavít ventil plynové nádrze.
9. Pouzívanie zariadenia
Vsechny údrzbové cinnosti provádjte na zaízení vypnutém z elektrické sít a plynové láhve.
Opravy smí vykonávat pouze kvalifikovaný odborník v bodech uvedených výrobcem.
Zaízení je nutné pravideln cistit a kontrolovat. V prbhu údrzby je nutné
vycistit vstup a výstup ohívace, kontrolovat plynovou hadici mezi reduktorem a
ohívacem, kontrolovat tsnost ped kazdým pouzitím a po kazdé výmn láhve. V
pípad poskození hadice nebo potvrzení uplynutí data platnosti je nutné vymnit
v autorizovaném servisním bod.Przegld techniczny:
Technická prohlídka:
Nejmén jednou rocn se doporucuje technická kontrola vyhotovená autorizovaným servisem, nejlépe ped kazdou topnou sezónou.
Technická prohlídka nesmí být provádna neoprávnnými osobami.
Pokud zaízení nebudete delsí dobu pouzívat, uzavete ventil na láhvi a odpojte zaízení od necistot.
Skladování
Po ukoncené topné sezon by mlo být zaízení uchováváno na suchém a nezapráseném
míst, zajistno vci pístupu vlhkosti v teplot 5-20°C. Ped optovným spustním
zaízení ovte tsnost plynového kabelu a správnost elektrického spojení. V pípad
pochyb kontaktujte prodejce nebo výrobce za úcelem technické konzultace.
Výmna plynové láhve:
materiál.
Výmna plynové láhve se provádí ve volném prostoru v bezpecné vzdálenosti od zdroj ohn, tepla a holavých
Výmna se musí provádt na chladném zaízení, nikdy neodsroubujte reduktor, pokud
je ventil v lahvi v otevené poloze. 1. Utáhnte ventil na lahvi, 2. Odpojte
reduktor od lahve,
3. Zkontrolujte, zda je v reduktoru tsnní, zkontrolujte její stav (v pípad
poteby vymte), 4. Pipojte novou láhev tak, aby se závitové spoje neuvolovaly,
5. Provete test tsnosti.
Zrezivlé, promácknuté nebo poskozené plynové láhve mohou být nebezpecné a musí být zkontrolovány ped dodáním plynu. Nesmí se pouzívat lahve s poskozeným závitovým spojem.
10. Priebezná údrzba
Vsetky údrzbové cinnosti musia by vykonávané len vtedy, ke je zástrcka vytiahnutá zo zásuvky.
Zariadenie sa musí pravidelne cisti a vysáva, pretoze prach môze spôsobova prehrievanie ohrievaca. Zariadenie sa cistí povysávaním zaspinených castí plása a vnútra zariadenia, pomocou tenkého nástavca vysávaca. Na cistenie plása pouzívajte mäkkú suchú handricku. Pozor: nepouzívajte agresívne cistiace prostriedky, chemické látky, riedidlá alebo iné prostriedky, ktoré môzu poskodi povrch zariadenia.
11. Náhradné diely a príslusenstvo
Ak si chcete kúpi náhradné diely a príslusenstvo, tak sa prosím obráte na servis Dedra Exim. Kontaktné údaje nájdete na 1. strane tohto návodu. Pri objednávaní náhradných dielov uvete prosím sériové císlo nachádzajúce sa na typovom stítku spolu s císlom dielu z montázneho výkresu. Pocas trvania záruky sa oprava vykonáva na základe podmienok uvedených v zárucnom liste. Reklamovaný produkt odovzdajte na opravu v mieste nákupu (predávajúci je povinný prija reklamovaný produkt), odoslite do najblizsieho servisného strediska k miestu bydliska (zoznam servisov nájdete na stránkach www.dedra.pl), alebo odoslite do centrálneho servisu Dedra Exim. Prosím, aby ste prilozili vyplnený zárucný list. Po skoncení zárucnej doby opravy vykonáva centrálny servis. Poskodený produkt musí by odoslaný do servisu (náklady na dodanie hradí pouzívate).
12. Samostatné odstraovanie porúch
Pred zacatím samostatného odstránenia porúch, odpojte zariadenie od zdroja napájania.
Problém
Prícina
Riesenie
Ohrievac
sa Chýba el. napätie
Skontrolujte, ci je ohrievac
nezapína.
pripojený k el. sieti.
Prílis nízke napätie:
Odstráte prícinu znízenia napätia
Porucha napájania
Po obnovení napätia opätovne
zapnite
Iné
Zariadenie odovzdajte do servisu
na opravu
Ohrievac
Nedostatocne stlacené Správne stlacte tlacidlo (dokonca)
nezapauje plyn. tlacidlo privádzania plynu
Vycerpanie plynu vo fasi Vymete fasu na novú, naplnenú
Iné
Zariadenie odovzdajte do servisu
na opravu
Ohrievac pocas Vycerpanie plynu vo fasi Vymete fasu na novú, naplnenú
práce zhasína. Chýba el. napätie
Po obnovení napätia opätovne
zapnite
Aktivácia termostatu
Ke zariadenie vychladne,
odstráte prícinu prehriatia,
opätovne spustite
Iné
Zariadenie odovzdajte do servisu
na opravu
13. Kompletizácia zariadenia
1. Ohrievac, 2. Plynová hadica ~1,5m, 3. Reduktor
14. Informácie pre uzívateov k likvidácii elektrických alebo elektronických zariadení (tykajúce s domácností)
Tento symbol na výrobku alebo na prilozenej dokumentácii upozorní, ze chybné elektrické spotrebice a elektronické zariadenia nemozno likvidova spolu s domácim odpadom. Správny postup pri ich likvidácii alebo recyklácii podlieha odovzdaniu zariadení na urcené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Informácie o takýchto zberných miestach vydávajú miestne orgány, napr. na svojich internetových stránkach. Správna likvidácia prístroja umozuje zachova cenné prírodné zdroje a napomáha prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na zdravie a zivotné prostredie, ktoré môze by ohrozené nesprávnym nakladaním s takýmto odpadom. Nesprávne nakladanie s elektronickými/elektrickými odpadmi je sankciované poda príslusných vnútrostátnych právnych predpisov. Pre pouzívateov v Európskej unii: V prípade odovzdania elektrických spotrebicov a elektronických zariadení, obráte sa na najblizsie miesto predaja alebo na dodávatea, ktorý Vám poskytne blizsie informácie. Likvidácia odpadov v krajinách mimo EÚ.: Tento symbol platí len v krajinách EÚ. Ak chcete tento výrobok zlikvidova, obráte sa na miestne úrady alebo predajcu za úcelom získania informácií o správnom spôsobe postupovania vo veci.
Zárucný list
na
Plynový ohrievac Katalógové c : Císlo sarze: ……………………..
(alej len Výrobok) Dátum nákupu výrobku: ………….
Peciatka predajcu
Dátum a podpis predajcu: ……………………………
Vyhlásenie Uzívatea: Potvrdzujem, ze som bol oboznámený so zárucnými podmienkami, ako aj s následkami nedodrziavania pokynov a odporúcaní, ktoré sú uvedené v uzívateskej prírucke a v zárucnom liste. Zárucné podmienky sú mi známe, co potvrdzujem vlastnorucným podpisom:
……………………
………………………….
dátum a miesto
podpis Uzívatea
I. Zodpovednos za Výrobok
1. Rucite – spolocnos ,,DEDRA EXIM sp. z o.o.” sídliaca v meste: Pruszków, na adrese: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Posko, zapísaná do obchodného registra pod císlom KRS 0000062517 vedenom oblastným súdom pre hlavné mesto Varsava vo Varsave, 14. ekonomické oddelenie Státneho súdneho registra, IC DPH: PL 5270204933, základné imanie: 100 980,00 PLN. 2. Poda podmienok stanovených týmto zárucným listom Rucite udeuje záruku na Výrobok, pochádzajúci z distribúcie Rucitea. 3. Zodpovednos na základe záruky sa vzahuje iba na chyby, ktoré vznikli následkom prícin nachádzajúcich sa vo Výrobku v momente jeho vydania Uzívateovi. 4. Na základe záruky Uzívate získava právo na bezplatnú opravu výrobku, ak sa chyba objaví pocas trvania zárucnej lehoty. Spôsob opravy Výrobku (metóda vykonania opravy) závisí od rozhodnutia Rucitea. V prípade, ak Rucite uzná, ze Výrobok sa nedá opravi, Rucite si vyhradzuje právo vymeni chybný prvok alebo celý Výrobok na výrobok bez chýb, právo na znízenie ceny Výrobku alebo právo na odstúpenie od dohody. 5. Voci Uzívateovi, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla 1964 Obciansky zákonník, zodpovednos Rucitea za skody vyplývajúce z tejto záruky a/alebo ktoré súvisia s jej uzatvorením a realizáciou, bez ohadu na právny základ, je obmedzená maximálne do výsky hodnoty chybného Výrobku.
II. Zárucná lehota
Prvky Výrobku na ktoré sa vzahuje záruka
Plynový ohrievac
Trvanie zárucnej ochrany
24 mesiacov od da nákupu Výrobku, ktorý je uvedený v tomto zárucnom liste
III. Podmienky vyuzitia záruky
1. Uzívate je povinný predstavi vyplnený Zárucný list výrobku, ako aj nálezitý doklad o nákupe Výrobku, napr. predstavením pokladnicného bloku, faktúry ap. Aby reklamacný proces prebiehal efektívne odporúcame, aby Uzívate spolu s reklamovaným výrobkom dorucil vsetky prvky vymenované v kapitole uzívateskej prírucky výrobku ,,Diely a casti”. 2. Uzívate je povinný dodrziava pokyny a odporúcania uvedené v uzívateskej prírucke a v zárucnom liste. 3.Záruka platí iba na území Poskej republiky a clenských státov EÚ. 4. Záruka sa nevzahuje na chyby, ktoré vznikli (predovsetkým) následkom: a. Nedodrzania podmienok urcených v uzívateskej prírucke, predovsetkým podmienok správneho pouzívania, prevádzky, údrzby a cistenia b. Pouzitia na cistenie alebo na údrzbu nevhodných prípravkov, nezhodne s uzívateskou príruckou; c. Nevhodného uchovávania a prepravy výrobku; d. Vykonania neautorizovaných zmien a/alebo iných zásahov do výrobku, na ktoré výrobca nevyjadril súhlas; e. Pouzitím vo výrobku/s výrobkom nevhodných prevádzkových materiálov, nezhodne s uzívateskou príruckou. 5. Uzívate, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla 1964 Obciansky zákonník, stráca zárucné práva na výrobok, v ktorom: – sériové císla, oznacenia dátumov a výrobné stítky boli odstránené, zmenené alebo poskodené; – boli poskodené plomby alebo sú na nich viditené stopy manipulácie. 6. Pozor! Cinnosti súvisiace s kazdodennou obsluhou výrobku, vyplývajúce medzi iným z uzívateskej prírucky, Uzívate vykonáva vlastnými silami a na vlastné náklady.
IV. Reklamacná procedúra
1. V prípade, ak Uzívate objaví, ze Výrobok nefunguje správne, este pred zlozením reklamácie je povinný uisti sa, ci boli nálezite vykonané vsetky stanovené cinnosti, predovsetkým tie uvedené v uzívateskej prírucke. 2. Reklamácia musí by podaná bezodkladne, najlepsie v priebehu 7 dní od da, v ktorom sa prejavila (objavila) chyba Výrobku. Uzívate, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla 1964 Obciansky zákonník, stráca práva vyplývajúce z tejto záruky v prípade, ak reklamáciu nepodá v priebehu 7 dní od da, v ktorom sa prejavila (objavila) chyba Výrobku. 3. Reklamáciu môzete poda medzi inými na mieste, v ktorom ste výrobok kúpili, v zárucnom servise alebo postou na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Posko. 4. Uzívate môze poda reklamáciu prostredníctvom formulára, ktorý je dostupný na webovej stránke www.dedra.pl. (,,Formulár podania reklamácie na základe udelenej záruky”). 5. Adresy zárucných servisov v jednotlivých státoch sú zverejnené na webovej stránke www.dedra.pl. V prípade, ak v danom státe sa nenachádza zárucný servis,
odporúcame reklamovaný výrobok doruci na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3
Maja 8, 05-800 Pruszków, Posko. 6. Vzhadom na bezpecnos Uzívatea, nefunkcný
(chybný) výrobok sa v ziadnom prípade nesmie pouzíva. 7. Pozor!!! Pouzívanie
nefunkcného (chybného) výrobku je nebezpecné pre zdravie a zivot Uzívateov. 8.
Povinnosti vyplývajúce z udelenej záruke budú vyplnené v lehote 14 pracovných
dní pocítajúc od da dorucenia reklamovaného Výrobku Uzívateom. 9. Pred
zaslaním reklamácie odporúcame reklamovaný Výrobok nálezite ocisti. Odporúcame
reklamovaný Výrobok dôkladne zabezpeci pre prípadným poskodeniami pocas
prepravy (reklamovaný Výrobok odporúcame doruci v originálnom obale). 10.
Zárucná lehota sa predlzuje o cas, pocas ktorého Uzívate následkom chyby
(nefunkcnosti) výrobku, na ktorú sa vzahovala záruka, nemohol Výrobok pouzíva.
Záruka nevylucuje, neobmedzuje a ani nepozastavuje právo Uzívatea (kupujúceho)
na základe príslusných predpisov o rucení za chyby predanej veci.
LT Turinys
1. Nuotraukos ir piesiniai 2. Prietaiso aprasas 3. Prietaiso paskirtis 4.
Naudojimo apribojimai 5. Techniniai duomenys 6. Paruosimas darbui 7. Jungimas
tinkl 8. Prietaiso jungimas 9. Prietaiso naudojimas 10. Einamieji naudojimo
veiksmai 11. Atsargins dalys ir reikmenys 12. Savarankiskas defekt pasalinimas
13. Prietaiso elementai 14. Informacija naudotojams apie elektros ir
elektronikos prietais pasalinim 15. Garantijos lapas
Atitikties deklaracija yra Dedra Exim Sp. z o.o. bendrovje strukcijoje.
Bendrosios saugumo slygos buvo pridtos prie instrukcijos kaip atskira brosira.
SPJIMAS Perskaityti visus spjimus pazymtus simboliu ir visas instrukcijas.
Zemiau pateikt spjim ir saugos nurodym nesilaikymas, gali bti elektros srovs
smgio, gaisro ar sunki suzalojim priezastimi.
Issaugoti visus spjimus ir instrukcijas ateiciai.
2. Prietaiso aprasas
Pav. A: 1. Kibirksties mygtukas (uzdegimas), 2. jungiklis, 3. Rankinis saugos
voztuvo paleidimas, 4. Duj srovs reguliavimo voztuvas. 5. Duj jungtis.
3. Prietaiso paskirtis
Dujinis sildytuvas tai oro sildytuvas, skirtas sildyti uzdaras negyvenamsias
patalpas, kuriose btina palaikyti tam tikr temperatr (pvz. sandliai, dirbtuvs,
tuneliai, gamybos hals, siltnamiai, objektai statybos darb metu). renginys
turi ventiliatori, varom elektriniu varikliu, kuris gamina oro sraut, skatina
oro cirkuliacij patalpoje ir kartu uztikrina atitinkam oro pertekliaus rodikl
degimo procese. Oras susimaiso su karstomis ismetamosiomis dujomis, yra
ispuciamas is sildytuvo ir sildo patalp. Sildytuvas turi skirtingas apsaugos
nuo duj nuotek priemones, todl renginys yra saugus. Patvirtinta parduoti
salyse AT, BE, CH, CZ, DE, DK, FI, FR , GR, HU, IT, LT, LV, NL, NO, PL, PT,
SK, BG, CY, EE, IS, LI, LU, MT, RO, SI, ES, SE, CH, TR.
4. Naudojimo apribojimai
spjimas: PRIETAISO NEGALIMA NAUDOTI BUITINSE PATALPOSE. JEI NAUDOJATE
VISUOMENINIUOSE PASTATUOSE, SITIKINKITE, KAD VIETOS TEISS AKTAI LEIDZIA TOK
NAUDOJIM Dujinis sildytuvas gali bti naudojamas tik pagal toliau esancias
Leistinas darbo taisykles. renginys yra skirtas naudoti tik uzdarose patalpose
su teisingai veikiancia ventiliacija. renginys negali bti naudojamas
gyvenamosiose patalpose. Naudojant j viesojo naudojimo pastatuose, btina
sitikinti, ar vietiniai statymai leidzia tai daryti. Draudziama naudoti
rsiuose ir patalpose, kurios yra zemiau grunto lygio. Draudziama naudoti
atsildymui, apledijusi element sildymui (skirting talp, automobili kbul ir
vaziuokli, konstrukcijos element ir pan.). Draudziama naudoti patalpose, kur
yra didelis dulktumas ir uztersimas. Savavaliskas mechanins ir elektros
sandaros keitimas, bet kokios modifikacijos, prieziros veiksmai, kurie nra
aprasyti Naudojimo instrukcijoje, bus laikomi neteistais, kurie nedelsiant
anuliuoja vartotojo teises pasinaudoti garantiniu aptarnavimu. Naudojant
rengin ne pagal paskirt arba kitaip, negu yra nurodyta Naudojimo
instrukcijoje, Garantins teiss yra anuliuojamos, o Atitikties deklaracija
nustoja galiojusi. renginys negali bti naudojamas nuolatiniam arklidzi, ferm
ir pan. sildymui. Draudziama naudoti sildytuv patalpose, kur yra didelis
dulktumas ir uztersimas. Naudojant sildytuv patalpose, kur nuolat yra zmoni,
btina uztikrinti atitinkamas darbo slygas. Patalpa turi bti ventiliuojama, kad
nuoding medziag kiekis ore nevirsyt sveikatai saugaus lygio. Gera ventiliacija
yra garantuojama, kai yra normalus oro cirkuliavimas pro duris, langus ir
kitas pastovias angas, kuri pavirsius yra maziausiai toks, kaip yra nurodyta
Leistinose darbo slygose (25 cm2 kiekvienam sildytuvo sildymo galios
kilovatui). Rekomenduojama minimali patalpos, kurioje veikia sildytuvas,
kubatra yra nurodyta Leistinose darbo slygose. Eksploatuojant sildytuv
vietoje, kur jis nuolat nra prizirimas zmoni, btina patalpinti atitinkamus
zenklus, draudziancius zmonms ilgai bti sioje patalpoje. Btina uztikrinti
prast oro cirkuliavim pro duris ir langus. Naudojant sildytuv, draudziama
sulenkti arba susukti duj zarn. Naudojant sildytuv kitose salyse, negu
paskirties salis, btina atkreipti dmes, kad gali bti skirtum statymuose,
reikalavimuose ir techniniuose sprendimuose, susijusiuose su sioje
instrukcijoje aprasyt dujini rengini pajungimu ir naudojimu.
12
Priimtinos darbo slygos
Prietais galima naudoti tiktai uzdaromose patalpose su tinkamai veikiancia
ventiliacija Vengti drgms. Nepalikti jungto renginio be
prieziros.
Minimalus ventiliaciniø angø dydis [cm2] Rekomenduojama minimali ðildomos patalpos kubatura [m3]
DED9942 375 150
DED9946 750 300
DED9947 1250 500
5. Techniniai duomenys
Modelis
DED9942
renginio kategorija
I3B/P
Kuro tipas
G30
Apsaugos nuo elektros
IPX0
smgio klas
Apsaugos nuo tiesiogins
I
prieigos laipsnis
tampa [V]
230
Daznis [Hz]
50
Elektros variklio galia
28
Maksimalus duj
0,5-1,07
sunaudojimas
Sildymo galia
7-15
Silto oro anga [m3/h]
300
Duj balionas [kg] [cm x 11, 60 x Ø31
cm]
HHGA 6,3 mm,
1,5 m, Class 2,
Duj zarna
Pmax=10 bar
Reduktoriaus parametrai
-reduktoriaus tipas
Z80
Duj rsys
LPG
Pradinis slgis [bar]
1-16
-slgis
reduktoriaus
0,3
isjime
-reduktoriaus pajgumas
2
Darbo temperatra [°C]
20-50
vesties jungtis
G1, G2, G3, G4,
G7, G8, G9,
G10, G11, G12
Isvesties jungtis
H1, H4, H5, H6,
H50, H51
DED9946 I3B/P G30 IPX0
I
230 50 57 1,07-2,13
12-30 600 11, 60 x Ø31
HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
Z80 LPG 1-16 0,7
3 20-50 G1, G2, G3, G4, G7, G8, G9, G10, G11, G12 H1, H4, H5, H6, H50, H51
DED9947 I3B/P G30 IPX0
I
230 50 57 1,21-3,55
17-50 1000 11, 60 x Ø31
HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
T70 LPG 1-16 1,5
8 20-50 G1, G2, G3, G4, G7, G8, G9, G10, G11, G12 H1, H4, H5, H6, H50, H51
6. Paruosimas darbui
Aprasyti zemiau nurodyti veiksmus reikia atlikti ismus is lizdo kistuk.
Ismus prietais is pakavimo reikia patikrinti ar rinkinyje netrksta kokios nors
elemento nurodyto srase (zr. 13 punktas). Pradedant montavim reikia vertinti
ar esantys elementai nra pazeisti, jeigu bus aptiktas pazeidimas negalima
jungti sildytuvo, apie s fakt pranesti pardavjui. Po montavimo reikia prietais
aplipdyti lipdukais pridtais prie prietaiso, remiantis paskirties salies kodu.
Prijungimas prie duj baliono.
Balionas negali bti sildytuvo priekyje! Liepsna tiesiogiai nukreipta baliono
kryptimi gali privesti prie duj sprogimo. Balionas visada turi stovti
vertikalioje pozicijoje
1. Balion su dujomis propanu/butanu padti ant plokscio, kieto, lygaus
pavirsiaus, atokioje vietoje nuo atviros ugnies ir silumos saltini. 2.
Sildytuv pastatyti tokiu bdu, kad klitys bt nuotolyje maziausiai 3,5 m nuo
sildytuvo isvesties, 2,5 m nuo vesties (prietaiso galas), 2 m sildytuvo sone,
2 metrai nuo virsaus (E pav.) 3. Prijungti lankstaus duj laido gal prie
sildytuvo Ir pritvirtinti su tvirtinimo verzle (C pav.), antr laido gal reikia
prijungti prie reduktoriaus. Kad sitikinti ar yra gerai pajungta, prisukti
verzle raktu 17 mm, kairysis sriegis. 4. Prisukti prie baliono voztuvo,
reduktorius prijungtas prie prietaiso, nuimti baliono voztuvo tarpiklio dangt.
Po tarpiklio buvimo ir stovio patikrinimo, prisukti reduktoriaus tvirtinimo
verzles bdu, kuris uztikrina sujungimo sandarum (D pav.). 5. Reduktoriaus
prijungimo prie baliono metu reikia vengti zarnos susukimo ir sulenkimo. 6.
Atsukti baliono voztuv ir patikrinti jungci sandarum.
Slgio reduktorius:
Montavimo ir veikimo slygos
Vienalaipsnis auksto slgio duj reduktorius islaiko pastov slgio lygi
nepriklausomai nuo saltinio slgio svyravim tam tikruose intervaluose.
Naudojant lauke, reduktorius turi bti tinkamai apsaugotas nuo lietaus ir
purvo. Kilus sunkumams ar problemoms, uzdarykite duj tiekim ir nedelsdami
susisiekite su pardavju (duj tiekju). Jei vyksta duj nutekjimas arba
nutekjusios dujos uzsidega, voztuvas arba reduktoriaus ir voztuvo sujungimas
turi bti padengtas slapia sluoste ir voztuvas turi bti uzsuktas.
Valdymas
Kai reguliatorius teisingai sumontuotas ant baliono voztuvo, srautas
pasiekiamas sukant voztuvo rankenl rodykls nurodyta kryptimi. Nordami uzdaryti
duj sraut, pasukite voztuv priesinga kryptimi.
Negalima palikti reduktoriaus ant baliono, neprijungto prie imtuvo!
Normaliomis naudojimo slygomis reduktori rekomenduojama keisti po 10 met nuo pagaminimo datos, kad bt uztikrintas naudojimo saugumas. Jei reguliatorius sumontuotas serijiniame renginyje, reikia uztikrinti, kad tekanci duj slgis nevirsyt sio reduktoriaus ir tolesni reduktori slgio ribos. Taip pat btina pasalinti bet kokius slgio kritimus jungtyse. Jei prietaisai yra salia rezervuar ar slgio balion, kurie nra tiesiogiai su jais prijungti, reikia patalpinti sio turinio spjim: “Sis reduktorius negali bti patalpintas po rezervuaro ar baliono isvestimi, siekiant uztikrinti, kad dl jo kaupimosi reduktoriuje nebus duj nuotkio, dl j susikaupimo reduktoriuje. Visi vamzdziai ir zarnos, naudojamos prijungimui prie reduktoriaus su rezervuaru ar cilindru, turi bti isdstyti taip, kad bt uztikrintas j nuolydis apaci nuo reguliatoriaus iki rezervuaro.”
Sujungimo sandarumo tikrinimas.
Niekada netikrinti sujungim sandarumo naudojant liepsn
Po uzbaigto montavimo reikia patikrinti sandarumo testeriu, jeigu nra sandarumo testerio, reikia atlikti sandarumo patikrinim panaudojant put gaminimo aparatus, prieinamus rinkoje arba panaudoti vanden su muilu. Burbul, psli arba duj burbul atsiradimas liudija apie jungties nesandarum toki jungt reikia pataisyti ir dar kart atlikti test.
Negalima naudoti sildytuvo iki to laiko kol nebus pasalinti nesandarumai.
Veiksmai, duj istekjimo atveju:
-nedelsiant uzsukti baliono voztuv, -uzgesinti visus ugnies saltinius, – vdinti erdv, kad praskiesti duj koncentracij. – pasalinti nesandarumo priezast – atsukus voztuv dar kart patikrinti sandarum. Po montavimo uzbaigimo ir sandarumo patikrinimo, prietaisas yra parengtas darbui.
7. Jungimas tinkl
Pries prietaiso prie elektros srovs prijungimo reikia sitikinti, ar maitinimo
tampa atitinka vertms pateiktoms prietaiso vardinje lentelje. Maitinimo
instaliacija turt bti atlikta pagal esminius reikalavimus, susijusius su
elektros instaliacija ir pildyti saugaus naudojimo reikalavimus. Maitinimo
laido
minimalaus skersmens, o taip pat nominalios saugiklio verts priklausomai nuo
prietaiso galios yra pateikti zemiau nurodytoje lentelje:
Prietaiso galia [W] Minimalus laido skersmuo Minimali C tipo saugiklio
[mm2]
vert [A]
<700
0,75
6
Visas elektros instaliacijos jungtis gali rengti tik reikiam kvalifikacij turintis elektrikas. Atveju, kai naudosite prailgintuvus, reikia atkreipti dmes, kad gyslos skersmuo nebt mazesnis negu reikalaujama (zr. lentel). Elektros laid reikia isdstyti tokiu bdu, kad darbo metu negrst perpjovimas. Negalima naudoti pazeist prailgintuv. Periodiskai patikrinti maitinimo laido technin stov. Netraukti uz maitinimo laido. Prietais prijungti prie zeminto elektros lizdo, apsaugoto diferencijuotu jungikliu. Jeigu maitinimo laidas yra pazeistas, dl saugumo reikia j pakeisti galiotame servise. Kistuko ar maitinimo laido pakeitim visada turi atlikti galiotas servisas.
8. Prietaiso jungimas
Pries prietaiso jungim reikia btinai atlikti veiksmus, aprasytus ,,Paruosimas darbui” skyriuje Pries paleidziant prietais, btina patikrinti jungci su lanksciu ortakiu ir reduktoriumi sandarum.
Sildymo rezimas
1. Pradin sildytuvo jungiklio padtis yra ,,0″ padtis. kiskite kistuk elektros lizd su kaisciu ir sitikinkite, kad tampa lizde atitinka vardinje plokstelje nurodyt tamp. junkite maitinim perjungdami maitinimo jungikl ,,I” padt (A, 2 pav.) 2. sitikinkite, kad ventiliatoriaus ments sukasi. Viena ranka spauskite apsauginio voztuvo mygtuk (A, 3 pav. ) ir laikykite j mazdaug 3 sekundes, tada laikydami nuspaud mygtuk kita ranka paspauskite uzdegiklio mygtukui (A, 1 pav.). Dujoms uzsidegus, mazdaug 20 sekundzi laikykite apsauginio voztuvo mygtuk.
Jei ventiliatorius nesisuka, nejukite sildytuvo..
3. Patikrinkite liepsn, islaikydami saug atstum stebkite liepsn, atkreipkite
dmes, kad nebtumte karsto oro isleidimo linijoje. Tinkama liepsna yra mlyna,
ji yra stabili, apima vis degimo kameros perimetr.
Naudojant sildytuv duj zarnos negali sulenkti ar ir susukti
Vdinimo rezimas
Prietaisas taip pat gali veikti kaip ventiliatorius. Tada prietaisas turi bti
prijungtas prie elektros tinklo ir jungiklis (A, 2 pav.) turi bti nustatytas
,,I” padt. Jei prietaisas anksciau veik sildymo rezimu, turite uzsukti duj
baliono voztuv.
Sildymo galios reguliavimas
Sildytuvas turi reguliavimo voztuv (Pav. A, 4). Jis atsako uz duj srovs
reguliavim remiantis parametrais, nurodytais techniniuose duomenyse. Pasukus
voztuv maksimaliai kair, yra maksimali duj srov ir maksimali sildymo galia.
Pasukus voztuv maksimaliai desin, yra minimali duj srov ir minimali sildymo
galia.
Sildytuvo isjungimas
Norint tinkamai isjungti sildytuv: 1. Uzdarykite duj tiekim uzdarydami duj
baliono voztuv,
2. Palikite ventiliatori jungt apie 60 sekundzi, kad sildytuvas bt atvsintas. 3. Isjunkite sildytuv su maitinimo jungikliu (A, 2 pav.). 4. Isjunkite prietais is elektros tinklo. 5. Atjunkite prietais nuo duj laido, 6. Pries perkeldami sildytuv saugojimo viet, palaukite apie 20-30 minuci, kol prietaisas visiskai atvs. Nepaisant korpuso ausinimo, nerekomenduojama liesti prietaiso iskart po darbo pabaigos.
Jei sildytuvas neveikia, btina isjungti duj baliono voztuv.
9. Prietaiso naudojimas
Visos technins prieziros operacijos turi bti atliekamos atjungus prietais nuo
elektros tinklo ir duj baliono.
Remont gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai gamintojo nurodytose
vietose. Prietaisas turi bti periodiskai valomas ir tikrinamas. Technins
prieziros darb metu isvalykite sildytuvo leidimo ir isleidimo ang,
patikrinkite duj linij tarp reduktoriaus ir sildytuvo, patikrinkite sandarum
pries kiekvien naudojim ir po kiekvieno duj baliono keitimo. Zarnos pazeidimo
arba galiojimo datos pasibaigimo atveju reikia pakeisti galiotame serviso
punkte.
Technin priezira:
Bent kart per metus rekomenduojama atlikti technin patikrinim, kur atlieka galiotas prieziros centras, geriausiai pries kiekvien sildymo sezon.
Technins apziros negali atlikti tinkam galiojim neturintys asmenys.
Jei prietaisas nenaudojamas ilg laik, uzsukite butelio voztuv ir atjunkite prietais nuo elektros tinklo.
Saugojimas
Pasibaigus sildymo sezonui, prietaisas turi bti laikomas sausoje ir nedulktoje vietoje, apsaugotoje nuo drgms, 5-20°C temperatroje. Pries pakartotinai paleidziant prietais, patikrinkite duj zarnos sandarum ir elektros sujungim. Kylant abejonms, dl technins konsultacijos kreipkits pardavj arba gamintoj.
Duj baliono keitimas:
Keiskite duj balion laisvoje erdvje, saugiame atstume nuo ugnies, karscio saltini ir degi medziag.
Keitim atlikti atvsusiame prietaise, niekada nenusukite reduktoriaus, jei
baliono voztuvas yra atviroje padtyje. 1. Uzsukite baliono voztuv, 2.
Atjunkite reguliatori nuo baliono, 3. Patikrinkite, ar reduktoriuje yra
tarpiklis, patikrinkite jo bkl (jei reikia, pakeiskite),
4. Prijunkite nauj balion, atkreipiant dmes, kad varzt sujungimai nebt
atlaisvinti,
5. Atlikite sandarumo bandym. Surdij, lenkti arba pazeisti duj balionai gali
bti pavojingi ir turi bti patikrinti pries tiekiant dujas. Negalima naudoti
baliono su pazeista sriegine jungtimi.
10. Einamieji naudojimo veiksmai
Visus naudojimo veiksmus reikia atlikti ismus is lizdo kistuk.
renginys turi bti reguliariai valomas dulki siurbliu, nes dl susikaupusi dulki sildytuvas gali perkaisti. Valym reikia atlikti dulki siurbliu pasalinant nesvarumus nuo korpuso ir renginio vidaus. Korpus valyti minksta, sausa sluoste. Dmesio: nenaudoti agresyvi detergent, chemini valikli, tirpikli ar kit priemoni, kurios gali pazeisti renginio pavirsi.
11. Pakeiciamos dalys ir priedai
Kad pirkti atsargines dalis ir aksesuarus reikia susisiekti su Dedra Exim
servisu.
Kontaktiniai duomenys duomenys yra 1 instrukcijos puslapyje.
Atsargini dali uzsakymo metu prasome pateikti serijos numer, patalpint
vardinje lentelje, o taip pat dalies ismontavimo piesinio numer. Garantinio
laikotarpio galiojimo metu taisymai yra atliekami pagal taisykles
pateikiamas garantijos lape. Reklamuojam produkt prasome pateikti taisymui
pirkimo vietoje (pardavjas sipareigoja priimti reklamuojam produkt), nusisti
servis esant arciausi gyvenamosios vietos (servis skaicius www.dedra.pl) arba
sisti Dedra Exim centrin servis. Maloniai prasome pridti garantin kortel.
Pasibaigus garantijos laikotarpiui taisymus atlieka centrinis servisas.
Pazeist produkt reikia sisti servis (siuntimo islaidas padengia vartotojas).
12. Savarankiskas defekt pasalinimas
Pries pradedant savarankisk defekt pasalinim, reikia isjungti prietais is elektros maitinimo.
Problema Sildytuvas nesijungia
Sildytuvas neuzdega duj.
Priezastis
Sprendimas
Nra tampos
Patikrinti sildytuvo pajungim
Pernelyg zema tampa
elektros tinkl
Maitinimo avarija
Pasalinti tampos sumazjimo
Kita
priezast
tampai grzus, pakartotinai jungti
Atiduoti rengin remontui
Duj tiekimo mygtukas
Teisingai paspausti mygtuk (kol
nepakankamai
gerai pasijus
spaustas
pasipriesinimas)
Duj balione pasibaig dujos Pakeisti duj balion nauju
Kita
Atiduoti rengin remontui
Sildytuvas uzgeso darbo metu.
Duj balione pasibaig dujos Pakeisti duj balion nauju
Suveik termostatas
tampai grzus, pakartotinai jungti
renginiui atvsus, pasalinti
Kita
perkaitimo
priezast, pakartotinai jungti
Atiduoti rengin remontui
13. Prietaiso elementai
1. Sildytuvas, 2. Duj zarna ~1,5 m, 3. Reduktorius
14. Informacija naudotojams apie sunaudotos rangos utilizavim (taikoma naudojant buityje)
Auksciau pateiktas zenklas patalpintas ant produkt arba pavaizduotas prie
produkt pridtuose dokumentuose informuoja, kad sugedusius elektrinius ir
elektroninius renginius draudziama ismesti kartu su buitinmis atliekomis.
Nordami utilizuoti, pakartotinai naudoti ar susigrzinti toki produkt
sudedamsias dalis, privalote atiduoti prietais specializuot surinkimo centr,
kur galsite tai padaryti nemokamai. Informacij apie sunaudotas technikos
surinkimo vietas galite suzinoti is vietins valdzios, pvz. internetiniuose
puslapiuose.
Tinkamai utilizuodami technik padedate saugoti vertingus isteklius ir isvengti
neigiamo poveikio sveikatai bei aplinkai, kuriems gali kilti pavojus dl
netinkamo atliek tvarkymo. Netinkamai utilizuojant atliekas gresia baudos,
numatytos atitinkamose vietinse taisyklse. Naudotojai Europos Sjungoje:
Nordami utilizuoti elektrinius arba elektroninius renginius, susisiekite su
artimiausiu si rengini pardavimo centru arba su tiekju, kuris suteiks Jums
papildomos informacijos.
Atliek utilizavimas ne Europos Sjungos salyse: Sis zenklas galioja tik Europos
Sjungos salyse. Nordami utilizuoti s produkt, susisiekite su vietine valdzia
arba su pardavju ir suzinokite daugiau informacijos apie tinkam jo utilizavimo
bd.
Garantinis lapas
na
Dujinis sildytuvas Katalogo Nr: Partijos numeris: ……………………..
(toliau Produktas) Produkto pirkimo data: ………….
Pardavjo antspaudas
Pardavjo parasas ir data: ……………………………
Vartotojo pareiskimas:
Patvirtinu, kad buvau informuotas apie garantijos slygas ir taisykli, isvardyt Naudojimo instrukcijoje ir Garantiniame lape, nepaisymo pasekmes. Sios garantijos slygos yra man zinomos, k patvirtinu savo parasu:
……………………
………………………….
data ir vieta
vartotojo parasas
I. Atsakomyb uz Produkt:
1. Garantijos suteikjas ,,DEDRA EXIM” Sp. z o.o. su bstine adresu: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruskuvas, KRS 0000062517, Varsuvos apylinks teismas, Valstybinio teismo registro XIV kinis skyrius, Mokesciu moktojo kodas 527-020-49-33, statinis kapitalas: 100 980,00 PLN. 2. Siame garantiniame lape nurodytomis slygomis Garantijos suteikjas suteikia garantij Produktui is Garantijos suteikjo asortimento. 3. Garantijos pagrindu atsakomyb yra priimama tik uz defektus, esancius Produkte jo isdavimo Vartotojui metu. 4. Garantijos pagrindu Vartotojas gauna teis nemokamai suremontuoti Produkt, jei defektas buvo aptiktas garantijos galiojimo metu. Apie Produkto remonto bd (remonto atlikimo metod) sprendzia Garantijos suteikjas. Jei Garantijos suteikjas nusprst, kad remontas yra nemanomas, Garantijos suteikjas pasilieka sau teis pakeisti element su defektu arba vis Produkt kitu, veikianciu teisingai, sumazinti Produkto kain arba anuliuotu sutart. 5. Vartotojo, kuris pagal 1964 m. balandzio 23 d. Civilin kodeks nra laikomas vartotoju, atveju Garantijos suteikjo atsakomyb dl kompensacijos, susijusi su sia garantija ir (arba) jos sudarymu ir vykdymu, nepriklausomai nuo formos, yra apribota iki maksimaliai Produkto su defektu verts.
II. Garantijos laikotarpis
Produkto elementai, kuriems veikia garantija
Garantins apsaugos trukm
Dujinis sildytuvas
24 mnesiai, skaiciuojant nuo Produkto pirkimo datos, nurodytos siame Garantiniame lape
III. Naudojimosi garantija slygos
1. Vartotojas privalo patiekti uzpildyt Produkto Garantin lap ir Produkto
pirkim patvirtinant dokument (pvz. kasos cekis, sskaita-faktra ir pan.). Tam,
kad pretenzijos nagrinjimo procesas vykt sklandziai, rekomenduojama, kad
Vartotojas kartu su Produktu perduot visus elementus, nurodytus
,,Komplektacijos srase”, esanciame Naudojimo instrukcijoje. 2. Vartotojas
privalo laikytis Naudojimo instrukcijoje ir Garantiniame lape nurodyt
rekomendacij.. 3. Garantija galioja tik Lenkijos Respublikos ir ES
teritorijoje.
14
4. Garantija neapima Produkto defekt, atsiradusi dl to, kad: a. Vartotojas
nesilaik slyg, nurodyt Naudojimo instrukcijoje, ypac susijusi su teisingu
naudojimu, priezira ir valymu; b. Vartotojas naudojo prieziros ar valymo
priemones, neatitinkancias slygas nurodytas Naudojimo instrukcijoje; c.
Vartotojas netinkamai sandliavo ir transportavo Produkt; d. Vartotojas
savarankiskai keit ir (arba) modifikavo Produkt, negavs Garantijos suteikjo
sutikimo; e. Vartotojas naudojo Produkte eksploatacines medziagas,
neatitinkancias Naudojimo instrukcijos slyg 5. Vartotojas, kuris pagal 1964 m.
balandzio 23 d. Civilin kodeks nra laikomas vartotoju, praranda garantij
Produktui, jei: – Vartotojas pasalino, pakeit arba sugadino serijos numerius,
datas ir informacines lenteles; – Vartotojas pazeid plombas arba ant j matosi
Vartotojo veiksm pdsakai. 6. Dmesio! Veiksmus, susijusius su kasdieniu
Produkto aptarnavimu, nurodytu pvz. Naudojimo instrukcijoje, Vartotojas
atlieka pats ir savo sskaita.
IV. Pretenzijos pateikimo procedra:
1.Pastebjus, kad Produktas veikia neteisingai, pries pateikiant pretenzij,
reikia sitikinti, kad visi veiksmai, aprasyti Naudojimo instrukcijoje, buvo
atlikti teisingai. 2. Pretenzij rekomenduojama pateikti nedelsiant, geriausiai
per 7 dienas nuo Produkto defekto aptikimo. Vartotojas, kuris pagal 1964 m.
balandzio 23 d. Civilin kodeks nra laikomas vartotoju, praranda garantij
Produktui, jei nepateikia pretenzijos per 7 dienas. 3. Pretenzij galima
pateikti pvz. Produkto pirkimo punkte, garantiniame servise arba rastu adresu:
,,DEDRA EXIM” Sp. z o. o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruskuvas. 4. Vartotojas gali
pateikti pretenzij, pasinaudodamas blanku, kuris yra internetinje svetainje:
www.dedra.pl (Pretenzijos garantiniame laikotarpyje pateikimo forma). 5.
Garantini servis atskirose salyse adresai yra nurodyti svetainje:
www.dedra.pl. Jei konkrecioje salyje nebt garantinio serviso, pretenzijas dl
garantijos rekomenduojama sisti adresu: ,,DEDRA EXIM” Sp. z o. o., ul. 3 Maja
8, 05-800 Pruskuvas, Lenkija. 6. Majc Dl Vartotojo saugumo draudziama naudoti
Produkt su defektais. 7. Dmesio!!! Produkto su defektais naudojimas kelia
pavoj Vartotojo sveikatai ir gyvybei. 8. Veiksmai, susij su garantija, bus
atlikti per 14 darbo dien skaiciuojant nuo Produkto, dl kurio yra pateikiama
pretenzija, pristatymo dienos. 9. Pries pristatant Produkt, dl kurio yra
pateikiama pretenzija, rekomenduojama j nuvalyti. Produkt, dl kurio yra
pateikiama pretenzija, reikia kruopsciai supakuoti, kad jis bt apsaugotas nuo
pazeidim transporto metu rekomenduojama pristatyti produkt originalioje
pakuotje. 10. Garantijos laikotarpis yra pratsiamas tiek, kiek Vartotojas
negaljo juo naudotis dl garantijos apimto defekto. Gwarancja Si garantija
neriboja, neisskiria bei nesustabdo Vartotojo teisi dl parduotos preks
neatitikimo arba preks defekto.
LV Satura rdtjs
1. Attli un zmjumi 2. Ierces apraksts 3. Ierces pielietojums 4. Lietosanas
ierobezojumi 5. Tehniskie dati 6. Sagatavosana darbbai 7. Pieslgsana tklam 8.
Ierces ieslgsana 9. Ierces lietosana 10. Tekosas tehniskas apkopes darbbas 11.
Rezerves daas un piederumi 12. Patstvga avriju novrsana 13. Ierces
komplektcija 14. Informcija lietotjiem par elektrisku un elektronisku iekrtu
likvidsanu 15. Garantijas karte
Atbilstbas deklarcija ir pieejama uzmuma Dedra Exim Sp. z o.o. biroj. Visprgie
drosbas noteikumi ir pievienoti instrukcijai k atsevisa brosra.
BRDINJUMS. Izlasiet visus brdinjumus, kas apzmti ar simbolu,
un visas instrukcijas.
Zemk nordto brdinjumu un drosbas nordjumu neievrosana var kt par elektrosoka,
ugunsgrka vai smagu traumu iemeslu.
Saglabjiet visus brdinjumus un instrukcijas turpmkajai lietosanai.
2. Ierces apraksts
Zm. A: 1. Magneto poga (aizdedze), 2. Iesldzjs, 3. Drosbas vrsta rokas
atvrsana, 4. Gzes plsmas regulsanas vrsts. 5. Gzes pieslgums.
3. Ierces pielietojums
Gzes sildtjs ir gaisa sildtjs, paredzts tikai slgtu nedzvojamu telpu
apsildsanai, kur ir nepieciesama attiecgas temperatras saglabsana, piem.
noliktavs, darbncs, tuneos, razosanas cehos, siltumncs, objektos bvdarbu laik.
Ierce ir apgdt ar ventilatoru ar elektrisko dzinju, kas piespied gaisa plsmu
un ierosina gaisa cirkulciju telp, vienlaikus nodrosinot attiecgu gaisa prmra
koeficientu degsanas procesam. Gaisa, samaista ar karstm degsanas gzm, iziet
no sildtja un auj apsildt telpu. Sildtjs ir apgdts ar daudziem nodrosinjumiem,
kas sarg no gzes nopldes, tpc ir oti dross lietosan. Apstiprints prdosanai
valsts AT, BE, CH, CZ, DE, DK, FI, FR , GR, HU, IT, LT, LV, NL, NO, PL, PT,
SK, BG, CY, EE, IS, LI, LU, MT, RO, SI, ES, SE, CH, TR.
4. Lietosanas ierobezojumi
spjimas: PRIETAISO NEGALIMA NAUDOTI BUITINSE PATALPOSE. JEI NAUDOJATE
VISUOMENINIUOSE PASTATUOSE, SITIKINKITE, KAD VIETOS TEISS AKTAI LEIDZIA TOK
NAUDOJIM
Gzes sildtjs var bt lietots tikai saska ar turpmk mintiem Pieaujamiem darba nosacjumiem. Ierce ir paredzta lietosanai tikai slgts telps ar pareizi funkcionjosu ventilciju. Ierce nav paredzta lietosanai dzvojams telps. Gadjum, ja ir izmantota publisks ks, prbaudiet, vai vietjie noteikumi pieauj tdu lietosanu. Nelietot pagrabos un telps zem grunts lmea. Nelietot atkaussanai, sasaldtu elementu atlaidinsanai (dazdas tvertnes, automasnu virsbves un sasijas, konstrukcijas elementi utt.). Nelietot putekains un piesrots telps. Visas patstvgas izmaias mehnisk un elektrisk konstrukcij, visas modifikcijas, rcba, kas nav aprakstt saj Lietosanas Instrukcij var ierosint Garantijas Tiesbu tltju pazaudsanu. Ierces lietosana neievrojot nordjumus un Lietosanas instrukciju ierosina Garantijas tiesbu tltju pazaudsanu un Atbilstbas deklarcija zaud spku. Ierce nevar bt izmantota zirgu stau, fermu utt. pastvgai sildsanai. Nedrkst lietot sildtju putekains, piesrots telps utt. Gadjum, ja sildtjs ir pastvgi lietots cilvka kltbtn, nodrosint attiecgus darba apstkus. Telpa jbt ventilta, lai kaitgu vielu procents gais neprsniegtu veselbai bstamo lmeni. Attiecga ventilcija ir garantta, kad ir nodrosinta norml gaisa cirkulcija caur logiem, durvm un citiem pastvgiem caurumiem, ar platumu, kas vismaz atbilst “Pieaujamu darba apstku” aprakstam (25 cm2 katram sildtja jaudas kilovatam). Rekomendt miniml telpas kubatra, kur funkcion sildtjs, ir aprakstta “Pieaujamos darba apstkos”. Gadjum, ja sildtjs bs izmantots bez pastvgs cilvka kltbtnes, obligti jbt novietotas zmes, kas aizliedz cilvkiem pastvgi uzturties telp. Nodrosint normlu gaisa cirkulciju caur logiem un durvm. Gadjum, kad sildtjs ir lietots cits valsts, nek adresta valsts, jem vr, ka vietji pieslgsanas un lietosanas noteikumi, prasbas un tehniski risinjumi var atsirties no instrukcijas.
Pieaujamie darba apstki
Elektrisko industrilo sildtju iespjams izmantot tikai slgts telps ar labu
ventilcijas sistmu. Izvairties no mitruma. Neatstt ieslgtu ierci
bez uzraudzbas.
Minimâlais ventilâcijas caurumu ðí çrsgriezums [cm2] Apsildîtâs telpas rekomendçtâ minimâlâ kubatura [m3]
DED9942 DED9946 DED9947
375
750
1250
150
300
500
5. Tehniskie dati
Modelis Ierces kategorija Degvielas veids Ugunsdrosbas lmenis
Aizsardzba no tiesas pieejas Spriegums [V] Frekvence [Hz] Elektrbas dzinja
jauda Maksimla gzes patrsana Sildsanas jauda Silta gaisa patrsana [m3/h]
Balons [kg] [cm x cm] Gzes vads Reduktora parametri -reduktora veids Gzes
veids Ieejas spiediens [bar] -reduktora izejas spiediens -reduktora caurlaides
spja Darba temperatra [°C] Ieejas savienotjs
Izejas savienotjs
DED9942 I3B/P G30 IPX0 I
230 50 28 0,5-1,07 7-15 300 11, 60 x Ø31 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2, Pmax=10
bar
Z80 LPG 1-16 0,3
2 20-50 G1, G2, G3, G4, G7, G8, G9, G10, G11, G12 H1, H4, H5, H6, H50, H51
DED9946 I3B/P G30 IPX0 I
230 50 57 1,07-2,13 12-30 600 11, 60 x Ø31 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
Z80 LPG 1-16 0,7
3 20-50 G1, G2, G3, G4, G7, G8, G9, G10, G11, G12 H1, H4, H5, H6, H50, H51
DED9947 I3B/P G30 IPX0 I
230 50 57 1,21-3,55 17-50 1000 11, 60 x Ø31 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2,
Pmax=10 bar
T70 LPG 1-16 1,5
8 20-50 G1, G2, G3, G4, G7, G8, G9, G10, G11, G12 H1, H4, H5, H6, H50, H51
6. Sagatavosana darbbai
Veicot visas darbbas, kontaktdaksai ir jbt atslgtai no kontaktligzdas.
Pc ierces izemsanas no iepakojuma prliecinieties, ka netrkst nevienu no
elementiem, kas minti komplektcij (sk. 13. punkts). Pirms montzas sksanas
prliecinieties, ka neviens no elementiem nav bojts, ja ir pamants bojjums,
neiedarbiniet ierci, paziojiet par so faktu prdevjam. Pc montzas uzlmjiet uz
ierces visas tai pievienots uzlmes atbilstosi galamra valstij. Pieslgsana gzes
balonam
Gzes balons nedrkst atrasties sildtja prieks! Sildtja liesma, kas vrsta tiesi
pret gzes balonu, rada gzes sprdziena risku. Gzes balonam ir vienmr jbt
uzstdtam vertikli.
1. Uzstdiet balonu ar propna/butna gzi uz plakanas, cietas, ldzenas virsmas
tlu no atkltas uguns un siltuma avotiem.
2. Uzstdiet sildtju t, lai srsi atrastos vismaz 3,5 m attlum no sildtja izejas, 2,5 m attlum no ieejas (ierces aizmugure), 2 m attlum no sildtja sniem un 2 m attlum no augspuses (att. E). 3. Piesldziet elastgs gzes stenes galu sildtja pieslgumam un nostipriniet to ar stiprinsanas uzgriezni (att. C), otru stenes galu savienojiet ar reduktoru. Lai nodrosintu stingru savienojumu, pievelciet uzgriezni ar 17 mm atslgu (kreis vtne). 4. Pieskrvjiet reduktoru, kas pievienots iercei, pie gzes balona vrsta, noemiet gzes balona vrsta blves vku. Prliecinieties, ka blve ir sav viet un t ir lab stvokl, pievelciet reduktora stiprinsanas uzgriezni t, lai nodrosintu savienojuma hermtiskumu (att. D). 5. Piesldzot reduktoru gzes balonam, izvairieties no stenes sagriesanas un salieksanas. 6. Atveriet gzes balona vrstu un prbaudiet savienojuma hermtiskumu.
Spiediena reduktors
Uzstdsanas un darbbas apstki
Vienpakpes augstspiediena reduktors uztur izejas spiedienu pastvg lmen — neatkargi no avota spiediena svrstbm noteiktos diapazonos. Lietojot reduktoru rpus telpm, tam ir jbt atbilstosi aizsargtam no lietus un piesrojumiem. Jebkdu grtbu vai problmu gadjum atsldziet gzes padevi un sazinieties ar prdevju (gzes piegdtju). Gzes nopldes vai noplduss gzes aizdegsans gadjum aizsedziet vrstu vai vrsta savienojumu ar reduktoru ar slapju lupatiu un aizveriet vrstu.
Apkalposana
Ja reduktors ir pareizi uzstdts uz gzes balona vrsta, gzes plsma tiek pankta, pagriezot vrsta skrvi virzien, kas nordts ar bultiu. Lai prtrauktu gzes plsmu, pagrieziet vrstu pretj virzien.
Neatstjiet reduktoru, kas nav pieslgts uztvrjam, uz gzes balona!
Normlos lietosanas apstkos ieteicams nomaint reduktoru ne vlk, k pc 10 gadiem
no razosanas datuma, lai nodrosintu lietosanas drosbu. Ja reduktors ir
pieslgts virkn, ir jnodrosina, ka gzes spiediens neprsniedz s reduktora un
prjo reduktoru virkn spiediena robezvrtbu. Novrsiet ar iespjamus spiediena
kritumus savienojumos. Iercu, kas novietotas blakus spiedtvertnm vai gzes
baloniem, bet nav tiesi savienotas ar tiem, gadjum novietojiet sdu brdinjumu:
“So reduktoru nedrkst novietot zem tvertnes vai gzes balona izejas, lai
nodrosintu, ka nenotiek gzes noplde ts kumulcijas reduktora rezultt. Vism
caurulm un stenm, kas izmantotas reduktora savienosanai ar tvertni vai
cilindru, ir jbt novietotm t, lai nodrosintu to nolieci lejup no reduktora ldz
tvertnei.”
Savienojuma hermtiskuma prbaude
Nekad neprbaudiet savienojumu hermtiskumu ar atkltu uguni.
Pc montzas pabeigsanas prbaudiet savienojumus ar hermtiskuma testeri vai, ja nav hermtiskuma testera, izmantojot putojosus ldzekus, kas pieejami tirgu, vai ziepjdeni. Gzes burbuu pardsans liecina par to, ka savienojums nav blvs. Labojiet sdu savienojumu un atkrtojiet prbaudi.
Neizmantojiet sildtju ldz nopldes likvidsanas brdim.
Darbbas gzes nopldes gadjum:
— nekavjoties aizveriet gzes balona vrstu; — nodzsiet visus uguns avotus; —
vdiniet telpu, lai samazintu gzes koncentrciju; — likvidjiet nopldes iemeslu;
— pc vrsta atvrsanas atkrtojiet hermtiskuma prbaudi. Pc montzas un hermtiskuma
prbaudes pabeigsanas ierce ir sagatavota darbbai.
7. Pieslgsana tklam
Pirms ierces pieslgsanas elektrbas avotam prliecinieties, ka barosanas spriegums atbilst nominlajai vrtbai, kas nordta datu plksnt. Barosanas sistmai ir jbt izpildtai atbilstosi pamatprasbm attiecb uz elektriskajm sistmm un jatbilst lietosanas drosbas prasbm. Barosanas kabea miniml srsgriezuma un nominls drosintja vrtbas parametri atkarb no ierces jaudas ir nordti tlk sniegtaj tabul:
Ierces jauda [W]
Vada minimlais srsgriezums [mm2]
C tipa drosintja miniml vrtba [A]
<700
0,75
6
Sistma ir jizpilda elektriim ar atbilstosu kvalifikciju. Izmantojot pagarintjus pievrsiet uzmanbu tam, lai dzslas srsgriezums nebtu mazks par tabul nordto. Novietojiet elektrisko kabeli t, lai darbbas laik tas nebtu pakauts prgriesanas riskam. Neizmantojiet bojtus pagarintjus. Periodiski prbaudiet barosanas kabea tehnisko stvokli. Nevelciet aiz barosanas kabea. Piesldziet ierci iezemtai elektriskajai kontaktligzdai, kas aizsargta ar diferencilas strvas automtsldzi. Ja barosanas kabelis ir bojts, drosbas apsvrumu d tas ir jnomaina autoriztaj servisa centr. Kontaktdaksas un barosanas kabea nomaia ir vienmr jveic autoriztaj servisa centr.
8. Ierces ieslgsana
hermtiskumu.
Pirms ierces iedarbinsanas ir obligti jveic darbbas, kas apraksttas noda “Sagatavosana darbbai”. Pirms ierces iedarbinsanas obligti prbaudiet savienojumu ar elastgo steni un reduktoru
Apsildes rezms
1. Sildtja barosanas prslga skotnja pozcija ir “0”. Piesldziet kontaktdaksu kontaktligzdai ar zemjuma tapu, prliecinoties, ka spriegums ligzd atbilst spriegumam, kas nordts datu plksnt. Iesldziet barosanu, prvietojot barosanas prslgu pozcij “I”(att. A, 2). 2. Prliecinieties, ka ventilatora lpstias griezas. Ar vienu roku nospiediet drosbas vrsta pogu (att. A, 3) un turiet to nospiestu aptuveni 3 sekundes. Pc tam, turot pogu nospiestu, ar otru roku nospiediet magneto pogu (att. A, 1). Pc gzes aizdedzinsanas turiet drosbas vrsta pogu vl aptuveni 20 sekundes.
Neiesldziet sildtju, ja ventilators negriezas.
3. Prbaudiet liesmu, saglabjot drosu attlumu. Novrojiet liesmu, pievrsot
uzmanbu tam, lai Js neatrastos karsta gaisa izejas lnij. Pareiz liesma ir zil
krs, stabila un aptver pilnu degsanas kameras perimetru. Sildtja lietosanas
laik nedrkst saliekt vai savrpt gzes steni.
Ventilcijas rezms
Ierce var darboties ar ka ventilators. Sd gadjum piesldziet ierci elektrotklam un uzstdiet prslgu (att. A, 2) pozcij “I”. Ja ierce ieprieks ir darbojusies apsildes rezm, aizveriet gzes balona vrstu.
Sildsanas jaudas regulsana
Sildtjs ir aprkots ar regulsanas vrstu (zm. A, 4). Tas ir atbildgs par gzes plsmas regulsanu atbilstosi tehniskajos datos nordtajiem parametriem. Vrsta pagriesana ldz pretestbai uz kreisu palielina gzes plsmu ldz maksimumam, nodrosinot maksimlo sildsanas jaudu. Vrsta pagriesana ldz pretestbai uz labu samazina gzes plsmu ldz minimumam, nodrosinot minimlo sildsanas jaudu.
Sildtja izslgsana
Lai pareizi izslgtu sildtju: 1. atsldziet gzes padevi, aizverot gzes balona vrstu; 2. atstjiet ventilatoru ieslgtu uz 60 sekundm, lai autu sildtjam atdzist; 3. izsldziet sildtju ar barosanas prslgu (att. A, 2); 4. atsldziet ierci no elektrotkla; 5. atsldziet ierci no gze stenes; 6. pirms sildtja prvietosanas uzglabsanas viet pagaidiet aptuveni 2030 mintes, ldz tas pilnba atdziest. Neskatoties uz korpusa atdzisanu nav ieteicams pieskarties iercei tiesi pc darba pabeigsanas.
Ja sildtjs nedarbojas, obligti aizveriet gzes balona vrstu.
9. Ierces lietosana
Veicot visas tehnisks apkopes darbbas, iercei ir jbt atsltai no elektrotkla un no gzes balona.
Remontus var veikt tikai kvalificti specilisti razotja nordtajos punktos. Periodiski iztriet ierci un pakaujiet to tehniskajm prbaudm. Tehnisks apkopes darbbu laik periodiski iztriet sildtja ieeju un izeju, prbaudiet gzes steni starp reduktoru un sildtju. Pirms katras lietosanas reizes un pc katras gzes balona nomaias ir prbaudiet hermtiskumu. Stenes bojjuma gadjum vai ja ir beidzies ts derguma termis, nomainiet to pret jaunu autoriztaj servisa centr.
Tehnisk apskate:
Viesmaz vienu reizi gad ieteicams veikt tehnisko apskati autoriztaj servisa
centr, vislabk pirms katras apkures sezonas.
Tehnisko apskati nedrkst veikt nepilnvarotas personas.
Ja ierce netiek lietota ilgku laiku, aizveriet gzes balona vrstu un atsldziet ierci no elektrotkla.
Uzglabsana
Pc apkures sezonas beigm uzglabjiet ierci saus viet, kas ir brva no putekiem un aizsargta no mitruma piekuves, temperatr 520°C. Pirms atkrtotas ierces iedarbinsanas prbaudiet gzes stenes hermtiskumu un elektriska savienojuma pareizbu. Saubu gadjum sazinieties ar prdevju vai razotju, lai saemtu tehnisko konsultciju.
Gzes balona nomaia
materiliem.
Nomainiet gzes balonu brv telp dros attlum no uguns un siltuma avotiem un viegli uzliesmojosiem
Veiciet nomaiu atdzestaj ierc, nekad neatskrvjiet reduktoru, ja gzes balona
vrsts atrodas atvrtaj pozcij. 1. Aizveriet gzes balona vrstu. 2. Atsldziet
reduktoru no gzes balona. 3. Prliecinieties, ka reduktor ir blve, un prbaudiet
ts stvokli (ja nepieciesams, nomainiet to pret jaunu).
4. Piesldziet jaunu gzes balonu, pievrsot uzmanbu tam, lai vtu savienojumi
nektu vagi. 5. Veiciet hermtiskuma prbaudi. Sarsjusi, iespiestie vai bojti
gzes baloni var radt risku, un tie ir jprbauda pirms gzes piegdes. Nedrkst
lietot gzes balonus ar bojtu vtu savienojumu.
10. Tekosas tehniskas apkopes darbbas
Veicot visas apkalposanas darbbas, kontaktdaksai ir jbt atslgtai no kontaktligzdas
Ierci nepieciesams regulri kopt un attrt no putekiem, jo tie var izraist elektrisk sildtja prkarsanu. Trsanas darbus veiciet, ar puteku scju izscot putekus no ierces korpusa un iekspuses. Ierces korpusa trsanai izmantojiet mkstu un sausu drniu. Uzmanbu: neizmantojiet agresvus un miskus trsanas ldzekus, sdintjus vai citus kopsanas ldzekus, kas vartu sabojt ierces korpusu.
11. Rezerves daas un piederumi
16
Lai iegdtos rezerves daas un piederumus, sazinieties ar uzmuma Dedra Exim servisa centru. Kontaktinformcija ir atrodama instrukcijas 1. lap. Pastot rezerves daas, nordiet datu plksnt nordto partijas numuru un daas numuru no kopsalikuma rasjuma. mGarantijas period remonti tiek veikti saska ar noteikumiem, kas nordti garantijas kart. Ierce, uz kuru attiecas reklamcija, ir jnodod remontam iegdes viet (prdevjam t ir jpieem), jnodod servisa centr, kas atrodas vistuvk dzvesvietai (servisa centru saraksts ir pieejams tmeka vietn www.dedra.pl), vai jnosta uzmuma Dedra Exim galvenaj servisa centr. Pievienojiet iercei aizpildto garantijas karti. Pc garantijas perioda remontus veic galvenais servisa centrs. Nostiet ierci servisa centr (stjuma izmaksas sedz lietotjs).
12. Patstvga avriju novrsana
Pirms patstvgas avriju novrsanas sksanas, atsldziet ierci no barosanas avota.
Problma
Sildtjs neiesldzas
Clonis
Nav elektroapgdes Prk zems spriegums Barosanas avrija Citi
Sildtjs neaizdedz gzi
Sildtjs izsldzas darba laik
Gzes padeves poga piespiesta nepietiekami stipri
Tukss gzes balons Citi
Tukss gzes balons Termostata iedarbinsana Citi
Risinjums
Prbaudt sildtja pieslgsanu pie elektrbas Likvidt sprieguma samazinsanas
iemeslu Iedarbint ierci pc sprieguma atjaunosanas Nodot ierci defektu
novrsanai
Pareizi piespiest pogu (ldz pretestbai) Maint balonu uz jaunu Nodot ierci
defektu novrsanai
Maint balonu uz jaunu Iedarbint ierci pc sprieguma atjaunosanas Pc ierces
atdzisanas likvidt prkarssanas iemeslu, atkrtoti iedarbint Nodot ierci defektu
novrsanai
13. Ierces komplektcija
1. Sildtjs, 2. Gzes vads ~1,5m, 3. Reduktors
14. Informcija lietotjiem par nolietotas elektroierces utilizciju (mjsaimniecbas vajadzbm)
Augstk nordt zme nordtas uz produkta vai produkta dokumentcij inform, ka bojtas elektroierces aizliegts izmest kop ar sadzves atkritumiem. Ja vlaties sdu produktu detaas utilizt, otrreizji izmantot vai atgriezt, ierce jnodod specializt savksanas centr, kur varsiet to izdart bez maksas. Informciju par nolietots tehnikas savksanas punktiem var uzzint vietj pasvaldb, piem., ts mjas lap. Atbilstosi utilizta tehnika paldz saudzt vrtgus krjumu un izvairties no negatvas ietekmes uz veselbu un vidi, kam var tikt radti draudi neatbilstosu atkritumu apsaimniekosanas d. Neatbilstosa atkritumu utilizcija ir sodma pc atbilstosiem vietjiem tiesbu aktiem. Lietotji Eiropas Savienb: Ja vlaties utilizt elektroierces, sazinieties ar tuvko so iercu prdosanas centru vai ar piegdtju, kas Jums sniegs papildu informciju. Utilizcija rpus ES dalbvalstm: S zme ir spk tikai Eiropas Savienbas valsts. Ja vlaties utilizt elektroierces, sazinieties ar tuvko so iercu prdosanas centru vai ar piegdtju, kas Jums sniegs papildu informciju.
Garantijas talons
uz
Gzes sildtjs
Partijas numurs:……………………..
(turpmk saukts Produkts)
Produkta iegdes datums: ………….
Prdevja zmogs
Datums un prdevja paraksts: ……………………………
Lietotja apliecinjums:
Ar so apliecinu, ka samu informciju par garantijas nosacjumiem, k ar par Lietosanas instrukcijas un Garantijas talona nordjumu neievrosanas sekm. Garantijas nosacjumi ir man zinmi, ko apliecinu ar savu rokraksta parakstu:
……………………
………………………….
datums un vieta
Lietotja paraksts
I. Atbildba par Produktu
1. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Polija, reistrcijas numurs KRS 0000062517,
Varsavas Rajona Tiesa Varsav, Valsts tiesas reistra XIV. Saimniecisk nodaa,
NMR kods (NIP) 527-020-49-33, Pamatkapitls: 100 980,00 PLN. 2. Saska ar
noteikumiem, mintiem saj Garantijas talon, Garants piesir garantiju Produktam,
kuru izplata Garants.
3. Garantijas atbildba apem tikai defektus, izraistu pc iemesliem, esosiem
Produkta Lietotjam nodosanas laik.
4. Sakar ar garantiju Lietotjam ir tiesbas prast bezmaksas uzlabot Produktu, ja defekts tiks konstatts garantijas laik. Produkta uzlabosanas veids (remonta izdarsanas metode) ir atkargs no Garanta uzskata. Gadjum, kad Garants konstats, ka remonts nav iespjams, Garantam ir tiesbas maint bojtu elementu vai visu Produktu uz brvu no defektiem, samazint Produkta cenu vai atteikties no lguma. 5. Attiecb uz Lietotjam, kas nav patrtjs 1964. gada 23. apra Likuma “Civillikums” izpratn, Garanta kompenscijas atbildba par zaudjumiem, savienotiem ar garantiju un/vai sakar ar noslgsanu un izpildsanu, neatkargi no tiesiskm attiecbm, ir ierobezota tikai ldz nekvalitatva Produkta vrtbai.
II. Garantijas laiks
Produkta elementi, apemti ar garantiju
Gzes sildtjs
Garantijas aizsardzbas laiks
24 mnesi, skaitot no Produkta iegdes datuma nordta Garantijas talon
III. Garantijas lietosanas nosacjumi
1. Aizpildts Lietotja Produkta Garantijas talons ar Lietotja dokumentu,
apliecinosu Produkta iegdi, piem. kases kvts, faktrrins utt. Efektvas
reklamcijas realizcijai ieteicams, lai Lietotjs nodotu kop ar reklamtu
Produktu visus elementus, mintus Produkta “Komplektcija” Lietosanas
instrukcijas da. 2. Lietosanas Instrukcijas un Garantijas talona nordjumu
ievrosana. 3. Garantija ir derga tikai Polijas Republikas un ES teritorij. 4.
Garantija neapem Produkta defektus, ierosintus, starp citiem, sekojosos
gadjumos: a. Lietotjs neievro Lietosanas instrukcijas noteikumus, sevisi
pareizas ekspluatcijas, konservcijas un trsanas jom; b. Lietotjs lieto trsanas
vai konservcijas ldzekus, kas neatbilst Lietosanas
Instrukcijas nordjumiem;
c. Lietotjs neattiecgi glab un transport Produktu; d. Lietotjs patstvgi izdara
Produkta izmaias un/var prveidojumus, bez saskaosanas ar Garantu; e. Lietotjs
lieto Produkt ekspluatcijas materilus, kas neatbilst Lietosanas Instrukcijas
nordjumiem. 5. Lietotjs, kas nav patrtjs 1964. gada 23. apra Likuma
“Civillikums” izpratn, zaud garantijas tiesbas attiecb uz Produktam, kur,
Lietotja darbbas rezultt: – tika likvidti, mainti vai bojti srijas numuri,
datu apzmjumi vai nominlas tabulias; – tika bojtas vai maintas plombas. 6.
Uzmanbu! Darbbu, savienotu ar Produkta ikdienas apkalposanu, ja izriet no
Lietosanas instrukcijas, Lietotjs veic patstvgi un pc savm izmaksm.
IV. Reklamcijas procedra
1. Produkta nepareizas darbbas konstatsanas gadjum, pirms reklamcijas paziosanas, Lietotjam ir pienkums prbaudt, vai visa darbba, tostarp aprakstta Lietosanas instrukcija, tika pareizi veikta. 2. Reklamcijas paziojumu ieteicams sniegt nekavjoties, vislabk 7 dienu laik no Produkta defekta konstatsanas dienas. Lietotjs, kas nav patrtjs 1964. gada 23. apra Likuma “Civillikums” izpratn, zaud garantijas tiesbas attiecb uz Produktam, ja nesniegs reklamcijas paziojumu 7 dienu laik. 3. Reklamcijas paziojums var bt sniegts, starp citiem, Produkta iegdes viet, garantijas servis vai rakstiski uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05800 Pruszków, Polija. 4. Lietotjs var ar sniegt reklamcijas paziojumu, izmantojot formulru, pieejamu mjaslap www.dedra.pl. (,,Reklamcijas paziosanas formulrs garantijas ietvaros”). 5. Servisu adreses atsevism valstm atrodas mjaslap www.dedra.pl. Gadjum, kad attiecgaj valst nav garantijas servisa, reklamcijas paziojumi jbt sniegti uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polija). 6. emot vr Lietotja drosbu, bojta Produkta lietosana ir aizliegta. 7. Uzmanbu!!! Bojta Produkta lietosana ir bstama Lietotja veselbai un dzvei. 8. Garantijas pienkums tiks izpildts 14 darba dienu laik, skaitot no dienas, kad Lietotjs piegds bojtu Produktu 9. Pirms bojta Produkta nodosanas reklamcijai ieteicam to notrt. Rekomendjam rpgi pasargt reklamtu Produktu no bojjumiem transportsanas laik (ieteicama Produkta piegde oriinl iepakojum). 10. Garantijas laiks tiek pagarints uz laiku, kur, sakar ar Produkta defektu,, apemtu ar garantiju, Lietotjs nevarja to lietot. Garantija neizsldz, neierobezo un neaptur Lietotja tiesbu, kas izriet no atbildbas par prdota produkta neatbilstbu likumam.
HU Tartalomjegyzék
1. Képek és ábrák 2. A készülék leírása 3. A készülék rendeltetésszer használata 4. A használat korlátozása 5. Mszaki adatok 6. Felkészülés a munkára 7. Csatlakozás a hálózathoz 8. A készülék bekapcsolása 9. A készülék használata 10. Folyamatos karbantartás 11. Alkatrészek és tartozékok 12. Önhibaelhárítás 13. A készülék kompletizálása 14. Információ a felhasználóknak az elektromos és elektronikus eszközök ártalmatlanításáról 15. Jótállási kártya
A megfelelségi nyilatkozat a Dedra Exim Kft. cég székhelyén található.
Az általános biztonsági feltételeket külön útmutatásként csatolták az utasításokhoz. Az általános biztonsági feltételeket külön útmutatásként csatolták az utasításokhoz.
Szimbólummal utasításokkal.
jelölt összes FIGYELMEZTETÉST és az
Az alábbi figyelmeztetések és biztonsági utasítások be nem tartása áramütést, tüzet vagy súlyos sérülést okozhat.
Tartsa a figyelmeztetéseket és utasításokat jövi használatára.
2. A készülék leírása
Rajz. A: 1. Gyújtómágnes nyomógombja (gyújtás), 2. Kapcsoló, 3. A biztonsági szelepkézi kioldása, 4. Gázáram szabályozó szelep. 5. Gázcsatlakozás.
3. A készülék rendeltetésszer használata
A gáz ftberendezés egy légmelegít és csak nem lakáscélú, zárt helyiségek
ftésére szolgál, ahol elvárás a hmérséklet meghatározott szinten való tartása,
olyanokban, mint a raktárak, mhelyek alagutak, gyártócsarnokok, üvegházak,
építési munkák megvalósítása alatt álló objektumok. Villamos motorral
mködtetett ventillátorral van felszerelve, ami a kikényszeríti a légáramot, és
segíti a leveg cirkulációját a helyiségben, ugyanakkor biztosítja a
levegfelesleg megfelel arányát az égési folyamathoz. A leveg, keveredve az
elégett forró gázokkal, kilép a ftberendezésbl és felmelegíti a helyiséget. A
ftberendezés számos védelemmel bír a gázkiáramlás ellen, amiknek köszönheten a
berendezés biztonságos a használat során. Eladásra engedélyezett az alábbi
országokban: AT, BE, CH, CZ, DE, DK, FI, FR , GR, HU, IT, LT, LV, NL, NO, PL,
PT, SK, BG, CY, EE, IS, LI, LU, MT, RO, SI,
ES, SE, CH, TR.
4. A használat korlátozása
Figyelmeztetés: A KÉSZÜLÉKET NEM SZABAD HÁZTARTÁSI HELYISÉGEKBEN HASZNÁLNI.
KÖZÉPÜLETEKBEN TÖRTÉN HASZNÁLAT ESETÉN GYZDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A HELYI
ELÍRÁSOK ENGEDÉLYEZIK-E A HASZNÁLATOT. A gáz ftberendezés kizárólag a lentebb
található Megengedett Üzemeltetési Körülményeknek megfelelen üzemeltethet. A
berendezést csak zárt, jól mköd szellzéssel bíró helyiségekben történ
használatra szánták A berendezést nem szánták lakóhelyiségekben történ
használatra. Közintézményekben történ használat esetén, meg kell gyzdni arról,
hogy a helyi elírások ilyen felhasználást engedélyeznek-e. Ne használja
pincékben és földszint alatti helyiségekben. Ne használja fagyos elemek
kiolvasztásához, jégtelenítéséhez (különböz típusú
tartályokhoz, gépkocsi alvázakhoz, karosszériákhoz, konstrukciós elemekhez
stb.) Ne használja poros és szennyezett helyiségekben. A felhasználó általi
változtatások a mechanikai és elektromos felépítésben, bármilyen változtatás,
a Használati Utasításban nem szerepl karbantartási mveletek szabályellenesnek
minsülnek és a Garanciális Jogok azonnali elvesztését eredményezi. Nem
rendeltetésszer vagy a Használati Utasításnak nem megfelel használat a
Garanciális Jogok azonnali elvesztését eredményezi. és a Megfelelségi
Nyilatkozat érvényét veszti. A berendezés nem szabad használni istállók,
farmok stb. folyamatos ftésére. Nem szabad használni a ftkészüléket poros,
szennyezet
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>