logitech G435 Lightspeed Gaming Wireless Bluetooth Headphones User Manual
- June 14, 2024
- Logitech
Table of Contents
G435 Lightspeed Gaming Wireless Bluetooth Headphones
Product Information: The product mentioned in the user manual is
the G435. It is a device that supports both Lightspeed and
Bluetooth connections. It has features such as automatic shutdown,
mute/unmute functionality, and battery control. Product Usage
Instructions: To configure and install the G435, follow these
steps: 1. Connection with Lightspeed: – Press and hold the
connection button for 1.5 seconds. – The device will connect to
Lightspeed. – The process will be completed in 3 seconds. 2.
Connection with Bluetooth: – Press and hold the connection button
for 3 seconds. – The device will connect to Bluetooth. – The
process will be completed in 4 seconds. 3. Turning the device on
and off: – To turn on the device, press and hold the power button
for 1.5 seconds. – To turn off the device, press and hold the power
button for 3 seconds. – The device also has an automatic shutdown
feature. 4. Mute/Unmute and Maximum Volume control: – Press the
mute/unmute button three times. – To increase the volume, press and
hold the volume up button for 5 seconds. – To decrease the volume,
press and hold the volume down button for 3 seconds. 5. Battery
control: – The user manual does not provide specific instructions
for battery control. Please refer to the product’s official
documentation or contact customer support for more information.
Note: The provided text seems to be machine-translated and may
contain inaccuracies. It is recommended to refer to the original
user manual for precise instructions.
Machine Translated by Google
G435
GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE | GUIDA D’INSTALLAZIONE
Machine Translated by Google
INGLESE
3
FRANÇAIS
12
ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PORTOGHESE
30
Machine Translated by Google
CONNESSIONE LIGHTSPEED
Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con Tecnologia wireless
LIGHTSPEED Inserisci il ricevitore nella porta USB del tuo dispositivo.
Premere il pulsante di accensione per almeno 1,5 sec.
Il LED diventa ciano una volta connesso.
1,5 sec.
3 INGLESE
Machine Translated by Google
CONNESSIONE BLUETOOTH
Premere per almeno 3 secondi il pulsante di accensione e silenziamento.
Il LED lampeggerà in blu mentre entra in modalità di associazione.
3 sec.
Connettiti al tuo dispositivo preferito. G435 può connettersi a un singolo dispositivo Bluetooth alla volta.
4 INGLESE
Machine Translated by Google
PASSA TRA LA VELOCITÀ DELLA LUCE
E BLUETOOTH
Premere per almeno 3 secondi il pulsante Muto.
Passare a LIGHTSPEED, il LED si illuminerà di colore ciano per 5 secondi.
Passare a Bluetooth, il LED si illuminerà in blu per 5 secondi.
5 INGLESE
3 sec. 5 sec. 5 sec.
Machine Translated by Google
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Accensione Premere il pulsante di accensione per 1,5 secondi
quando l’auricolare è spento.
Spegni Premere il pulsante di accensione per 3 secondi
quando l’auricolare è acceso.
1,5 sec. 3 sec.
Spegnimento automatico
Dopo 30 minuti di inattività.
6 INGLESE
Machine Translated by Google
MUTE / UNMUTE E VOLUME MASSIMO
Microfono MUTE / UNMUTE Premere brevemente il pulsante Muto.
Imposta il volume massimo Impostare su 100 dB
Premere il pulsante Muto per almeno 3 secondi + Volume SU.
Il LED lampeggerà in arancione 3 volte.
Impostare su 85 dB
Premere per almeno 3 secondi il pulsante Mute + Volume GIÙ.
Il LED diventerà arancione fisso per 5 secondi.
X3
5 sec.
3 sec.
7 INGLESE
3 sec.
Machine Translated by Google
CONTROLLO BATTERIA
Premere una volta il pulsante di accensione, quando l’auricolare è acceso
Batteria dal 31% al 100% il LED diventerà verde per 5 secondi.
Batteria dal 15% al 30% il LED sarà rosso per 5 secondi.
Batteria <15% il LED lampeggerà rosso per 5 secondi.
8 INGLESE
5 sec. 5 sec.
5 sec.
Machine Translated by Google
TONO LATERALE
Sidetone ti consente di ascoltare la tua voce mentre comunichi con altre
persone. Rispecchia l’esperienza di parlare al telefono e ti consente di
regolare il volume di conversazione a un livello adeguato. Abilita Sidetone
X2 Premere due volte il pulsante Mute e il
LED lampeggerà due volte in arancione.
Disabilita Sidetone X1
Premere due volte il pulsante Mute e il LED lampeggerà una volta in
arancione.
9 INGLESE
Machine Translated by Google
Regola il tono laterale UP = Pressione singola del pulsante Mute + Volume
SU.
GIÙ = pressione singola del pulsante Muto + Volume GIÙ.
10 INGLESE
Machine Translated by Google
PEZZI DI RICAMBIO
Cuscinetti Ricevitore USB senza fili Cavo di ricarica
RIMOZIONE BATTERIA 1
RACCOLTA DIFFERENZIATA
2
Ti invitiamo a rivendere o donare prodotti funzionanti. In caso contrario, le
batterie, le apparecchiature elettroniche ed elettriche non devono essere
smaltite con i rifiuti domestici. Ove possibile, dovrebbero essere separati e
portati in un punto di raccolta appropriato per consentire il riciclaggio ed
evitare potenziali impatti sull’ambiente e sulla salute umana. Per ulteriori
informazioni, contattare le autorità locali o il luogo di acquisto oppure
visitare www.logitech.com/recycling
3
DOMANDE?
logitechG.com/support/G435
11 INGLESE
Machine Translated by Google
CONNESSIONE LIGHTSPEED
Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con la tecnologia sans fil
LIGHTSPEED Inserire il ricevitore nella porta USB del proprio dispositivo.
Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant au moins 1,5 secondi.
Une fois la connexion effectuée, le témoin lumineux ciano deviante .
1,5 sec.
12 FRANCESE
Machine Translated by Google
CONNESSIONE BLUETOOTH
Tenere premuto per 3 secondi il tasto Marche/ Arrêt et Sourdine.
Il témoin lumineux clignotera en bleu entrant en mode de couplage.
3 sec.
Connectez-vous au dispositif de votre choix. G435 può essere collegato a
un solo
dispositivo Bluetooth a fois.
13 FRANCESE
Machine Translated by Google
BASCULEZ ENTRE LES TECHNOLOGIES VELOCITÀ DELLA LUCE E BLUETOOTH Tenere
premuto il tasto Sourdine per 3
secondi.
En passant sur LIGHTSPEED, le voyant lumineux s’allumera en cyan pendant 5
secondes.
Al passaggio tramite Bluetooth, il témoin lumineux s’allumera en bleu
pendant 5 secondes.
14 FRANCESE
3 sec. 5 sec. 5 sec.
Machine Translated by Google
MISE SOUS TENSION ET HORS TENSIONE
Mise sotto tensione Premere il pulsante Marche/Arrêt per 1,5 secondi
quando il casco è fuori tensione.
1,5 sec.
Mise fuori tensione
Premere il pulsante Marche/Arrêt per 3 secondi quando il casco è sotto
tensione.
3 sec.
Mise hors tension automatique Dopo 30 minuti di inattività.
15 FRANCESE
Machine Translated by Google
ACTIVER/DÉSACTIVER LA SOURDINE ET LE VOLUME MASSIMO
ACTIVER/DÉSACTIVER la sourdine du micro Premere brevemente il pulsante
Sourdine.
Definire il volume massimo Definire su 100 dB
Tenere premuto il tasto Sourdine et Volume+ per 3 secondi.
Le témoin lumineux clignotera en orange 3 fois.
Definire su 85 dB Premere il pulsante au moins 3 secondi sul pulsante
Sourdine et Volume-. Le témoin lumineux s’allumera en orange pendant 5
secondes.
X3
5 sec.
3 sec.
16 FRANCESE
3 sec.
Machine Translated by Google
VERIFICA DELLA BATTERIA
Premere una volta il pulsante Marche/Arrêt quando il casco è sotto tensione.
Si le niveau de la batterie se situe entre 31 et 100%, le témoin lumineux
s’allume en vert pendente 5 secondi.
Si le niveau de la batterie se situe entre 15 et 30%, le témoin lumineux
s’allume en rouge pendente 5 secondi.
Si le niveau de la batterie se situe en dessous de 15%, le témoin lumineux
clignote en rouge pendente 5 secondi.
17 FRANCESE
5 sec. 5 sec.
5 sec.
Machine Translated by Google
EFFETTO LOCALE
L’effet local vous permet d’entendre votre voix pendant vos communications
avec d’autres personnes. Tutto come durante una comunicazione telefonica, è
possibile regolare il volume della voce a un livello adeguato. Attivare
l’effetto locale
X2 Premere due volte sul pulsante Sourdine et
le témoin lumineux clignotera deux fois en orange.
Disattivare l’effetto locale X1
Premere due volte sul pulsante Sourdine et il témoin lumineux clignotera une
fois en orange.
18 FRANCESE
Machine Translated by Google
Réglage de l’effet local PLUS = premere un tasto sul tasto Sourdine e
Volume+. MOINS = Premere un tasto di pressione sul pulsante Sourdine et
Volume-.
19 FRANCESE
Machine Translated by Google
PIÈCES DE RECHANGE
Oreillettes Récepteur USB sans fil Cavo di ricarica
ISTRUZIONI DE RETRAIT 1
RICICLAGGIO
Ti incoraggiamo a rivendere oa donare i prodotti
2
funzionanti. Les piles ainsi que l’équipement électronique ed
électrique ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Nella misura del possibile, è necessario tentare
e depositarsi in un centro di raccolta adeguato per
consentire il loro riciclaggio ed evitare il massimo impatto
potenziale sull’ambiente e sulla salute umana. Per
saperne di più, contatta le autorità locali o il punto di
vendita o incontra il sito www.logitech.com/recycling
3
DES DOMANDE?
logitechG.com/support/G435
20 FRANCESE
Machine Translated by Google
CONEXIÓN LIGHTSPEED
Collegati a PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con tecnologia integrata LIGHTSPEED
Inserire il ricevitore nella porta USB del dispositivo.
Tenere premuto il pulsante di accensione per un minimo di 1,5 secondi.
El LED se vuelve cian una vez conectado.
1,5 secondi
21 ESPAÑOL
Machine Translated by Google
CONNESSIONE BLUETOOTH
Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante di accensione e spegnimento.
El LED emetterá destellos azules en entrar en modo de emparejamiento.
3 secondi
Collegati al tuo dispositivo preferito.
Gli altoparlanti G435 possono collegarsi a un unico dispositivo bluetooth
alla volta.
22 ESPAÑOL
Machine Translated by Google
ALTERNA ENTRE LIGHTSPEED E BLUETOOTH
Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante del silenzio.
Passare a LIGHTSPEED, il LED si illuminerà in ciano per 5 secondi.
Passare a Bluetooth, il LED si illuminerà di blu per 5 secondi.
23 ESPAÑOL
3 secondi 5 secondi 5 secondi
Machine Translated by Google
ENCENDIDO E APAGADO
ENCENDIDO Premere il pulsante di accensione per 1,5 secondi
quando gli altoparlanti sono disattivati.
APAGADO Premere il pulsante di accensione per 3 secondi
quando gli altoparlanti sono accesi.
1,5 secondi 3 secondi
Apagado automático Dopo 30 minuti di inattività.
24 ESPAÑOL
Machine Translated by Google
SILENZIARE/RIATTIVARE SONIDO Y VOLUME MASSIMO
Microfono SILENZIATORE/RIATTIVATORE Pulsazione breve del pulsante di
silenzio.
Establecer volumen máximo Stabilizzabile a 100 dB
Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante del silenzio + SUBIR vol.
El LED emitirá destellos naranja 3 veces.
Stabilizzabile a 85 dB Presiona 3 segundos o más el botón de silencio +
BAJAR volumen. El LED se volverá naranja por 5 segundos.
X3 5 secondi
25 ESPAÑOL
3 sec. 3 sec.
Machine Translated by Google
COMPROBACIÓN DE CARGA
Una sola pulsazione del pulsante di accensione, con los audífonos encendidos
La batteria del 31% al 100% el LED si visualizzerà verde per 5 secondi.
La batteria del 15% al 30% el LED si mostrerà di colore rosso
per 5 secondi.
Batería <15% el LED emitirá destellos rojos por 5 segundos.
26 ESPAÑOL
5 secondi 5 secondi
5 secondi
Machine Translated by Google
TONO LATERALE
Il tono laterale ti permette di comunicare con altre persone. Rifletti
sull’esperienza di conversazione telefonica e ti consente di regolare il tuo
volume di conversazione a un livello adeguato. Attivare il tono laterale
X2 Presiona due volte il pulsante di silenziamento e il LED
emitirá dos destellos en naranja.
Disattivare il tono laterale X1
Presiona due volte il pulsante di silenziamento e il LED emetterà un
pulsante di spegnimento.
27 ESPAÑOL
Machine Translated by Google
Regolare il tono lateralmente
SUBIR = Una sola pulsazione del pulsante di silenzio + SUBIR vol.
BAJAR = Una sola pulsazione del pulsante del silenzio + BAJAR vol.
28 ESPAÑOL
Machine Translated by Google
PIEZAS DE REPUESTO
Almohadilla Recettore USB inalámbrico Cavo di carico
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA 1
RECICLAJE
2
Aconsejamos encarecidamente la reventa o donazione de productos que aún
funcionen. En caso desecharlos, las baterías y los equipos eléctricos y
electrónicos no se deben arrojar junto con la basura doméstica. Sempre che sia
possibile, è necessario separarsi e raggiungere un punto di riconoscimento
pertinente per consentire il riciclaggio ed evitare possibili impatti
sull’ambiente e sulla salute umana. Per ottenere maggiori informazioni,
contattare le autorità locali o il pagamento dell’acquisto o visitare
www.logitech.com/recycling
3
¿PREGUNTE?
logitechG.com/support/G435
29 ESPAÑOL
Machine Translated by Google
CONEXÃO DO LIGHTSPEED
Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con una tecnologia senza fili
LIGHTSPEED Inserire il ricevitore nella porta USB del proprio dispositivo.
Pressione o botão liga/desliga por no mínimo 1.5 segundo.
O LED se torna ciano uma vez conectado.
1,5 secondi
30 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
CONEXÃO BLUETOOTH
Pressione os botões Liga/Desliga e Mudo por três segundos ou mais.
3 sec
Il LED lampeggerà di colore blu quando entrerà in modalità di
visualizzazione.
Collegarsi al dispositivo di preferenza.
G435 può essere collegato a un unico dispositivo Bluetooth ogni volta.
31 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
ALTERNE ENTRE LIGHTSPEED E BLUETOOTH
Premere o botão Mudo por três segundos ou mais.
3 sec
In alternativa a LIGHTSPEED, il LED si accenderà a fuoco acceso per 5
secondi.
5 sec
In alternativa al Bluetooth, il LED si accenderà di colore blu durante 5
secondi.
5 sec
32 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
LIGA E DESLIGA
LIGARE Pressione o botão Liga/desliga por 1,5 segundos quando o fone
de ouvido estiver DESLIGADO.
1,5 secondi
Desligar Pressione o botão Liga/desliga por 3 segundos quando o
3 sec
headset estér DESLIGADO.
Smontaggio automatico Dopo 30 minuti di inattività.
33 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
ATIVAR/DESATIVAR SOM E VOLUME MASSIMO
SILENZIARE/ATIVARE come il microfono Premere rapidamente il pulsante senza
audio
Definir Volume massimo Definir como 100 dB
Pressione o botão Mudo por três segundos ou mais + Aumentar volume.
O LED piscará en laranja 3 vezes.
Definir como 85 dB Premere o botão Mudo por três segundos ou mais +
Diminuire il volume. Il LED resterà solido durante l’accensione per 5
secondi.
X3
5 sec
3 sec
3 sec
34 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
VERIFICAÇÃO DA BATTERIA
Botão Liga/desliga, quando o fone de ouvido está ligado Bateria de 31% a
100%, o LED ficará verde por 5 segundos.
Bateria de 15% a 30%, o LED ficará vermelho per 5 secondi.
La batteria con meno del 15% o il LED lampeggerà per 5 secondi.
35 PORTOGHESE
5 sec 5 sec
5 sec
Machine Translated by Google
TONO LATERALE
Sidetone ti permette di ascoltare la tua voce quando comunica con altre
persone. Riflette un’esperienza di fala al telefono e ti permette di regolare
il tuo volume di fala a un livello adeguato. Abilita il tono laterale
X2 Aperte duas vezes o botão Semáudio eo LED
lampeggerà duas vezes em laranja.
Disabilitare Sidetone X1
Aperte duas vezes o botão Semáudio eo LED lampeggerà uma vez em laranja.
36 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
Regola il tono laterale Aumentar = Pressione uma vez o botão sem áaudio +
Aumentatore di volume.
Diminuir = Pressione uma vez o botão sem áaudio + Diminuire il volume.
37 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
PEÇAS SOBRESSALENTES
Fones acolchoados Recettore USB sem fio Cabo de carregamento
REMOÇÃO DA BATERIA 1
RICICLAGIO
2
Incentivamo a restituire oa portare prodotti di lavoro. In caso contrario,
batterie, apparecchiature elettriche ed elettriche non devono essere scartate
con la batteria domestica. Sempre possibile, devono essere separati e
sollevati su un ponte di raccolta appropriato per consentire il riciclaggio ed
evitare ePveernotuttaelni eimrepamttai
gsguilol’ariminbfioernmteaeziosunlil,acsoanltuattetaucmi parneas.so le
autorità locali o locali per l’acquisto o visita www.logitech.com/recycling
3
ALGUMA DÚVIDA?
logitechG.com/support/G435
38 PORTOGHESE
Machine Translated by Google
©2021 Logitech. Logitech, Logitech G, Logi ei rispettivi loghi sono marchi o
marchi registrati di Logitech Europe SA e/o delle sue affiliate negli Stati
Uniti e in altri paesi. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei
rispettivi proprietari. Logitech non si assume alcuna responsabilità per
eventuali errori che potrebbero apparire in questo manuale. Le informazioni
qui contenute sono soggette a modifica senza preavviso. ©2021 Logitech.
Logitech, Logitech G, Logi e i rispettivi loghi sono dei marchi commerciali o
depositati da Logitech Europe SA e/o dalle sue società affiliate agli Stati
Uniti e in altri paesi. Toutes les autres marques sont la propriété esclusiva
de leurs détenteurs rispettifs. Logitech declina ogni responsabilità in caso
di errori suscettibili di essere glissées dans le présent manuel. Les
informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications
sans préavis. WEB-621-002085.002
References
- Logitech Support + Download
- Logitech Support + Download
- Global Recycling Program for Ewaste and Batteries - Logitech
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>