logitech G435 Lightspeed Gaming Wireless Bluetooth Headphones User Manual

June 14, 2024
Logitech

G435 Lightspeed Gaming Wireless Bluetooth Headphones

Product Information: The product mentioned in the user manual is
the G435. It is a device that supports both Lightspeed and
Bluetooth connections. It has features such as automatic shutdown,
mute/unmute functionality, and battery control. Product Usage
Instructions: To configure and install the G435, follow these
steps: 1. Connection with Lightspeed: – Press and hold the
connection button for 1.5 seconds. – The device will connect to
Lightspeed. – The process will be completed in 3 seconds. 2.
Connection with Bluetooth: – Press and hold the connection button
for 3 seconds. – The device will connect to Bluetooth. – The
process will be completed in 4 seconds. 3. Turning the device on
and off: – To turn on the device, press and hold the power button
for 1.5 seconds. – To turn off the device, press and hold the power
button for 3 seconds. – The device also has an automatic shutdown
feature. 4. Mute/Unmute and Maximum Volume control: – Press the
mute/unmute button three times. – To increase the volume, press and
hold the volume up button for 5 seconds. – To decrease the volume,
press and hold the volume down button for 3 seconds. 5. Battery
control: – The user manual does not provide specific instructions
for battery control. Please refer to the product’s official
documentation or contact customer support for more information.
Note: The provided text seems to be machine-translated and may
contain inaccuracies. It is recommended to refer to the original
user manual for precise instructions.

Machine Translated by Google

G435
GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE | GUIDA D’INSTALLAZIONE

Machine Translated by Google

INGLESE

3

FRANÇAIS

12

ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

PORTOGHESE

30

Machine Translated by Google
CONNESSIONE LIGHTSPEED
Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con Tecnologia wireless LIGHTSPEED ­ Inserisci il ricevitore nella porta USB del tuo dispositivo.
­ Premere il pulsante di accensione per almeno 1,5 sec.
­ Il LED diventa ciano una volta connesso.

1,5 sec.

3 INGLESE

Machine Translated by Google
CONNESSIONE BLUETOOTH
­ Premere per almeno 3 secondi il pulsante di accensione e silenziamento.
­ Il LED lampeggerà in blu mentre entra in modalità di associazione.

3 sec.

­ Connettiti al tuo dispositivo preferito. ­ G435 può connettersi a un singolo dispositivo Bluetooth alla volta.

4 INGLESE

Machine Translated by Google
PASSA TRA LA VELOCITÀ DELLA LUCE
E BLUETOOTH
­ Premere per almeno 3 secondi il pulsante Muto.
­ Passare a LIGHTSPEED, il LED si illuminerà di colore ciano per 5 secondi.
­ Passare a Bluetooth, il LED si illuminerà in blu per 5 secondi.
5 INGLESE

3 sec. 5 sec. 5 sec.

Machine Translated by Google
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Accensione ­ Premere il pulsante di accensione per 1,5 secondi
quando l’auricolare è spento.
Spegni ­ Premere il pulsante di accensione per 3 secondi
quando l’auricolare è acceso.

1,5 sec. 3 sec.

Spegnimento automatico
­ Dopo 30 minuti di inattività.

6 INGLESE

Machine Translated by Google
MUTE / UNMUTE E VOLUME MASSIMO
Microfono MUTE / UNMUTE ­ Premere brevemente il pulsante Muto.

Imposta il volume massimo ­ Impostare su 100 dB
­ Premere il pulsante Muto per almeno 3 secondi + Volume SU.
­ Il LED lampeggerà in arancione 3 volte.
­ Impostare su 85 dB
­ Premere per almeno 3 secondi il pulsante Mute + Volume GIÙ.
­ Il LED diventerà arancione fisso per 5 secondi.

X3

5 sec.

3 sec.

7 INGLESE

3 sec.

Machine Translated by Google
CONTROLLO BATTERIA
­ Premere una volta il pulsante di accensione, quando l’auricolare è acceso ­ Batteria dal 31% al 100% il LED diventerà verde per 5 secondi.
­ Batteria dal 15% al 30% il LED sarà rosso per 5 secondi.
­ Batteria <15% il LED lampeggerà rosso per 5 secondi.
8 INGLESE

5 sec. 5 sec.
5 sec.

Machine Translated by Google
TONO LATERALE
Sidetone ti consente di ascoltare la tua voce mentre comunichi con altre persone. Rispecchia l’esperienza di parlare al telefono e ti consente di regolare il volume di conversazione a un livello adeguato. ­ Abilita Sidetone
X2 ­ Premere due volte il pulsante Mute e il
LED lampeggerà due volte in arancione.
­ Disabilita Sidetone X1
­ Premere due volte il pulsante Mute e il LED lampeggerà una volta in arancione.
9 INGLESE

Machine Translated by Google
­ Regola il tono laterale ­ UP = Pressione singola del pulsante Mute + Volume SU.
­ GIÙ = pressione singola del pulsante Muto + Volume GIÙ.
10 INGLESE

Machine Translated by Google
PEZZI DI RICAMBIO
­ Cuscinetti ­ Ricevitore USB senza fili ­ Cavo di ricarica

RIMOZIONE BATTERIA 1

RACCOLTA DIFFERENZIATA
2
Ti invitiamo a rivendere o donare prodotti funzionanti. In caso contrario, le batterie, le apparecchiature elettroniche ed elettriche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Ove possibile, dovrebbero essere separati e portati in un punto di raccolta appropriato per consentire il riciclaggio ed evitare potenziali impatti sull’ambiente e sulla salute umana. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o il luogo di acquisto oppure visitare www.logitech.com/recycling
3

DOMANDE?
logitechG.com/support/G435

11 INGLESE

Machine Translated by Google
CONNESSIONE LIGHTSPEED
Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con la tecnologia sans fil LIGHTSPEED ­ Inserire il ricevitore nella porta USB del proprio dispositivo.
­ Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant au moins 1,5 secondi.
­ Une fois la connexion effectuée, le témoin lumineux ciano deviante .

1,5 sec.

12 FRANCESE

Machine Translated by Google
CONNESSIONE BLUETOOTH
­ Tenere premuto per 3 secondi il tasto Marche/ Arrêt et Sourdine.
­ Il témoin lumineux clignotera en bleu entrant en mode de couplage.

3 sec.

­ Connectez-vous au dispositif de votre choix. ­ G435 può essere collegato a un solo
dispositivo Bluetooth a fois.

13 FRANCESE

Machine Translated by Google
BASCULEZ ENTRE LES TECHNOLOGIES VELOCITÀ DELLA LUCE E BLUETOOTH ­ Tenere premuto il tasto Sourdine per 3
secondi.
­ En passant sur LIGHTSPEED, le voyant lumineux s’allumera en cyan pendant 5 secondes.
­ Al passaggio tramite Bluetooth, il témoin lumineux s’allumera en bleu pendant 5 secondes.
14 FRANCESE

3 sec. 5 sec. 5 sec.

Machine Translated by Google
MISE SOUS TENSION ET HORS TENSIONE
Mise sotto tensione ­ Premere il pulsante Marche/Arrêt per 1,5 secondi
quando il casco è fuori tensione.

1,5 sec.

Mise fuori tensione
­ Premere il pulsante Marche/Arrêt per 3 secondi quando il casco è sotto tensione.

3 sec.

Mise hors tension automatique ­ Dopo 30 minuti di inattività.

15 FRANCESE

Machine Translated by Google
ACTIVER/DÉSACTIVER LA SOURDINE ET LE VOLUME MASSIMO
ACTIVER/DÉSACTIVER la sourdine du micro ­ Premere brevemente il pulsante Sourdine.

Definire il volume massimo ­ Definire su 100 dB
­ Tenere premuto il tasto Sourdine et Volume+ per 3 secondi.
­ Le témoin lumineux clignotera en orange 3 fois.
­ Definire su 85 dB ­ Premere il pulsante au moins 3 secondi sul pulsante Sourdine et Volume-. ­ Le témoin lumineux s’allumera en orange pendant 5 secondes.

X3

5 sec.

3 sec.

16 FRANCESE

3 sec.

Machine Translated by Google
VERIFICA DELLA BATTERIA
­ Premere una volta il pulsante Marche/Arrêt quando il casco è sotto tensione. ­ Si le niveau de la batterie se situe entre 31 et 100%, le témoin lumineux s’allume en vert pendente 5 secondi.
­ Si le niveau de la batterie se situe entre 15 et 30%, le témoin lumineux s’allume en rouge pendente 5 secondi.
­ Si le niveau de la batterie se situe en dessous de 15%, le témoin lumineux clignote en rouge pendente 5 secondi.
17 FRANCESE

5 sec. 5 sec.
5 sec.

Machine Translated by Google
EFFETTO LOCALE
L’effet local vous permet d’entendre votre voix pendant vos communications avec d’autres personnes. Tutto come durante una comunicazione telefonica, è possibile regolare il volume della voce a un livello adeguato. ­ Attivare l’effetto locale
X2 ­ Premere due volte sul pulsante Sourdine et
le témoin lumineux clignotera deux fois en orange.
­ Disattivare l’effetto locale X1
­ Premere due volte sul pulsante Sourdine et il témoin lumineux clignotera une fois en orange.
18 FRANCESE

Machine Translated by Google
­ Réglage de l’effet local ­ PLUS = premere un tasto sul tasto Sourdine e Volume+. ­ MOINS = Premere un tasto di pressione sul pulsante Sourdine et Volume-.
19 FRANCESE

Machine Translated by Google
PIÈCES DE RECHANGE
­ Oreillettes ­ Récepteur USB sans fil ­ Cavo di ricarica

ISTRUZIONI DE RETRAIT 1

RICICLAGGIO

Ti incoraggiamo a rivendere oa donare i prodotti

2

funzionanti. Les piles ainsi que l’équipement électronique ed

électrique ne doivent pas être jetés avec les déchets

ménagers. Nella misura del possibile, è necessario tentare

e depositarsi in un centro di raccolta adeguato per

consentire il loro riciclaggio ed evitare il massimo impatto

potenziale sull’ambiente e sulla salute umana. Per

saperne di più, contatta le autorità locali o il punto di

vendita o incontra il sito www.logitech.com/recycling

3

DES DOMANDE?
logitechG.com/support/G435

20 FRANCESE

Machine Translated by Google
CONEXIÓN LIGHTSPEED
Collegati a PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con tecnologia integrata LIGHTSPEED ­ Inserire il ricevitore nella porta USB del dispositivo.
­ Tenere premuto il pulsante di accensione per un minimo di 1,5 secondi.
­ El LED se vuelve cian una vez conectado.

1,5 secondi

21 ESPAÑOL

Machine Translated by Google
CONNESSIONE BLUETOOTH
­ Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante di accensione e spegnimento.
­ El LED emetterá destellos azules en entrar en modo de emparejamiento.

3 secondi

­ Collegati al tuo dispositivo preferito.
­ Gli altoparlanti G435 possono collegarsi a un unico dispositivo bluetooth alla volta.

22 ESPAÑOL

Machine Translated by Google
ALTERNA ENTRE LIGHTSPEED E BLUETOOTH
­ Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante del silenzio.
­ Passare a LIGHTSPEED, il LED si illuminerà in ciano per 5 secondi.
­ Passare a Bluetooth, il LED si illuminerà di blu per 5 secondi.
23 ESPAÑOL

3 secondi 5 secondi 5 secondi

Machine Translated by Google
ENCENDIDO E APAGADO
ENCENDIDO ­ Premere il pulsante di accensione per 1,5 secondi
quando gli altoparlanti sono disattivati.
APAGADO ­ Premere il pulsante di accensione per 3 secondi
quando gli altoparlanti sono accesi.

1,5 secondi 3 secondi

Apagado automático ­ Dopo 30 minuti di inattività.

24 ESPAÑOL

Machine Translated by Google
SILENZIARE/RIATTIVARE SONIDO Y VOLUME MASSIMO
Microfono SILENZIATORE/RIATTIVATORE ­ Pulsazione breve del pulsante di silenzio.

Establecer volumen máximo ­ Stabilizzabile a 100 dB
­ Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante del silenzio + SUBIR vol.
­ El LED emitirá destellos naranja 3 veces.
­ Stabilizzabile a 85 dB ­ Presiona 3 segundos o más el botón de silencio + BAJAR volumen. ­ El LED se volverá naranja por 5 segundos.

X3 5 secondi

25 ESPAÑOL

3 sec. 3 sec.

Machine Translated by Google
COMPROBACIÓN DE CARGA
­ Una sola pulsazione del pulsante di accensione, con los audífonos encendidos ­ La batteria del 31% al 100% el LED si visualizzerà verde per 5 secondi.
­ La batteria del 15% al 30% el LED si mostrerà di colore rosso
per 5 secondi.
­ Batería <15% el LED emitirá destellos rojos por 5 segundos.
26 ESPAÑOL

5 secondi 5 secondi
5 secondi

Machine Translated by Google
TONO LATERALE
Il tono laterale ti permette di comunicare con altre persone. Rifletti sull’esperienza di conversazione telefonica e ti consente di regolare il tuo volume di conversazione a un livello adeguato. ­ Attivare il tono laterale
X2 ­ Presiona due volte il pulsante di silenziamento e il LED
emitirá dos destellos en naranja.
­ Disattivare il tono laterale X1
­ Presiona due volte il pulsante di silenziamento e il LED emetterà un pulsante di spegnimento.
27 ESPAÑOL

Machine Translated by Google
­ Regolare il tono lateralmente
­ SUBIR = Una sola pulsazione del pulsante di silenzio + SUBIR vol.
­ BAJAR = Una sola pulsazione del pulsante del silenzio + BAJAR vol.
28 ESPAÑOL

Machine Translated by Google
PIEZAS DE REPUESTO
­ Almohadilla ­ Recettore USB inalámbrico ­ Cavo di carico

EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA 1

RECICLAJE
2
Aconsejamos encarecidamente la reventa o donazione de productos que aún funcionen. En caso desecharlos, las baterías y los equipos eléctricos y electrónicos no se deben arrojar junto con la basura doméstica. Sempre che sia possibile, è necessario separarsi e raggiungere un punto di riconoscimento pertinente per consentire il riciclaggio ed evitare possibili impatti sull’ambiente e sulla salute umana. Per ottenere maggiori informazioni, contattare le autorità locali o il pagamento dell’acquisto o visitare www.logitech.com/recycling
3

¿PREGUNTE?
logitechG.com/support/G435

29 ESPAÑOL

Machine Translated by Google
CONEXÃO DO LIGHTSPEED
Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con una tecnologia senza fili LIGHTSPEED ­ Inserire il ricevitore nella porta USB del proprio dispositivo.
­ Pressione o botão liga/desliga por no mínimo 1.5 segundo.
­ O LED se torna ciano uma vez conectado.

1,5 secondi

30 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
CONEXÃO BLUETOOTH
­ Pressione os botões Liga/Desliga e Mudo por três segundos ou mais.
3 sec
­ Il LED lampeggerà di colore blu quando entrerà in modalità di visualizzazione.

­ Collegarsi al dispositivo di preferenza.
­ G435 può essere collegato a un unico dispositivo Bluetooth ogni volta.

31 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
ALTERNE ENTRE LIGHTSPEED E BLUETOOTH
­ Premere o botão Mudo por três segundos ou mais.
3 sec
­ In alternativa a LIGHTSPEED, il LED si accenderà a fuoco acceso per 5 secondi.
5 sec
­ In alternativa al Bluetooth, il LED si accenderà di colore blu durante 5 secondi.
5 sec
32 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
LIGA E DESLIGA
LIGARE ­ Pressione o botão Liga/desliga por 1,5 segundos quando o fone
de ouvido estiver DESLIGADO.

1,5 secondi

Desligar ­ Pressione o botão Liga/desliga por 3 segundos quando o
3 sec
headset estér DESLIGADO.

Smontaggio automatico ­ Dopo 30 minuti di inattività.

33 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
ATIVAR/DESATIVAR SOM E VOLUME MASSIMO
SILENZIARE/ATIVARE come il microfono ­ Premere rapidamente il pulsante senza audio

Definir Volume massimo ­ Definir como 100 dB
­ Pressione o botão Mudo por três segundos ou mais + Aumentar volume.
­ O LED piscará en laranja 3 vezes.
­ Definir como 85 dB ­ Premere o botão Mudo por três segundos ou mais + Diminuire il volume. ­ Il LED resterà solido durante l’accensione per 5 secondi.

X3

5 sec

3 sec

3 sec
34 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
VERIFICAÇÃO DA BATTERIA
­ Botão Liga/desliga, quando o fone de ouvido está ligado ­ Bateria de 31% a 100%, o LED ficará verde por 5 segundos.
­ Bateria de 15% a 30%, o LED ficará vermelho per 5 secondi.
­ La batteria con meno del 15% o il LED lampeggerà per 5 secondi.
35 PORTOGHESE

5 sec 5 sec
5 sec

Machine Translated by Google
TONO LATERALE
Sidetone ti permette di ascoltare la tua voce quando comunica con altre persone. Riflette un’esperienza di fala al telefono e ti permette di regolare il tuo volume di fala a un livello adeguato. ­ Abilita il tono laterale
X2 ­ Aperte duas vezes o botão Semáudio eo LED
lampeggerà duas vezes em laranja.
­ Disabilitare Sidetone X1
­ Aperte duas vezes o botão Semáudio eo LED lampeggerà uma vez em laranja.
36 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
­ Regola il tono laterale ­ Aumentar = Pressione uma vez o botão sem áaudio + Aumentatore di volume.
­ Diminuir = Pressione uma vez o botão sem áaudio + Diminuire il volume.
37 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
PEÇAS SOBRESSALENTES
­ Fones acolchoados ­ Recettore USB sem fio ­ Cabo de carregamento

REMOÇÃO DA BATERIA 1

RICICLAGIO
2
Incentivamo a restituire oa portare prodotti di lavoro. In caso contrario, batterie, apparecchiature elettriche ed elettriche non devono essere scartate
con la batteria domestica. Sempre possibile, devono essere separati e sollevati su un ponte di raccolta appropriato per consentire il riciclaggio ed evitare ePveernotuttaelni eimrepamttai gsguilol’ariminbfioernmteaeziosunlil,acsoanltuattetaucmi parneas.so le autorità locali o locali per l’acquisto o visita www.logitech.com/recycling
3

ALGUMA DÚVIDA?
logitechG.com/support/G435

38 PORTOGHESE

Machine Translated by Google
©2021 Logitech. Logitech, Logitech G, Logi ei rispettivi loghi sono marchi o marchi registrati di Logitech Europe SA e/o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri paesi. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Logitech non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori che potrebbero apparire in questo manuale. Le informazioni qui contenute sono soggette a modifica senza preavviso. ©2021 Logitech. Logitech, Logitech G, Logi e i rispettivi loghi sono dei marchi commerciali o depositati da Logitech Europe SA e/o dalle sue società affiliate agli Stati Uniti e in altri paesi. Toutes les autres marques sont la propriété esclusiva de leurs détenteurs rispettifs. Logitech declina ogni responsabilità in caso di errori suscettibili di essere glissées dans le présent manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. WEB-621-002085.002

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals