Zaptec Pro Charging Station Instruction Manual

June 10, 2024
Zaptec

Pro Charging Station

Zaptec Pro

Product Information

The Zaptec Pro is an advanced electric vehicle (EV) charging
system that allows for fast and efficient charging of EVs. The
system is equipped with the latest technology, including a 4G
connection, Wi-Fi, Bluetooth, and Powerline connectivity. It also
features an integrated energy meter for accurate monitoring of
energy consumption.

Technical Specifications

  • Power: 2.5 – 13 kW
  • Input voltage: 230/400 V
  • Input frequency: 50 Hz
  • Dimensions: Type A: 392 L x 258 P x 112 mm H
  • Weight: 7.4 kg
  • Protection rating: IP54

Product Usage Instructions

  1. Install and connect the backplate to the wall using the
    provided screws and tools.

  2. Prepare the cable by stripping the wires and connecting them to
    the appropriate terminals on the backplate.

  3. Connect the other end of the cable to the EV charging port on
    your vehicle.

  4. The Zaptec Pro will automatically detect your vehicle and begin
    charging. You can monitor the charging progress and energy
    consumption using the Zaptec app or online portal.

  5. When charging is complete, disconnect the cable from your
    vehicle and store it in a safe place.

English Norsk Svenska Dansk Deutsch Français Italiano Español Nederlands Suomi Íslenska Português

Zaptec Pro

Installation Manual

Zaptec

English 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norsk 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Svenska 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dansk 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deutsch 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Français 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italiano 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Español 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands 148 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suomi 166 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Íslenska 184 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Português 202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Português
Manual de instalação do Zaptec Pro
Este manual de instalação contém as informações necessárias para instalar e controlar com segurança a estação de carregamento.
A Zaptec recomenda que qualquer pessoa que instale os nossos produtos conclua um curso de formação para sistemas de carregamento Zaptec.
O técnico de instalação/parceiro de assistência técnica é sempre o primeiro ponto de contacto para apoio. Para informações de contacto do apoio técnico da Zaptec, consulte zaptec.com.
A caixa do Zaptec Pro inclui um manual de instruções.
Poderá encontrar a versão mais recente em Zaptec.com/support. Consulte a última página para o número da versão do manual.

Este manual de instalação inclui:

1. Safety instructions

5

2. Description of the Zaptec Pro system

6

3. Technical Specifications

7

4. Installation

9

5. Troubleshooting

19

6. Storage and Maintenance

21

7. Guarantee

21

8. Support and Repairs

21

4

1. Instruções de segurança

Português

5

Português
2. Descrição do sistema Zaptec Pro

4G

4G

4G

4G

4G

Solução de carregamento inteligente e preparada para o futuro Combina eletrónica de potência, software integrado e um portal alojado na nuvem para configuração, monitorização e controlo. A solução está preparada para o futuro, com atualizações de software entregues sem fios para a estação de carregamento.

Âmbito exclusivo para dimensionamento com um único circuito e cabo de alimentação A comunicação entre as estações de carregamento e a solução na nuvem passa pelo mesmo cabo de alimentação. Esta infraestrutura partilhada torna possível começar com algumas estações de carregamento e expandir o sistema quando necessário. Como tal, o dimensionamento de uma instalação existente não exigirá nenhum trabalho extra ou investimento em infraestrutura elétrica.

kW

Zaptec
199 kWh

Utilize toda a capacidade disponível A energia é partilhada dinamicamente em todas as estações de carregamento. Permite que mais de 100 veículos elétricos sejam carregados num dia mediante um único disjuntor de 63 A*. Carregue até 22 kW em todas as estações de carregamento.

3 2 3 4 kr
Utilização justa mediante RFID ou aplicação Zaptec Um medidor de eletricidade embutido regista com precisão o consumo de energia que pode ser alocado a utilizadores autorizados.

Zaptec
4G
Segurança de acordo com os mais elevados padrões Tomada de carregamento Tipo 2 totalmente classificada, disjuntor, proteção eletrónica contra falha de ligação à terra e sensores de temperatura estão embutidos na estação de carregamento. Isto garante a segurança do utilizador e da rede elétrica.

  • Com ligação trifásica e utilização típica de carregamento durante 24 horas.

6

3. Especificações técnicas

Português

Mecânica e instalação

Parâmetro Dimensões

Condição de teste

Peso
Altitude Secção transversal do cabo de entrada Diâmetro do cabo de entrada Grau de proteção Emissão de ruído
Modo de carregamento Resistência mecânica Grau de poluição
Suporte para ventilação
Acesso

Incluindo placa traseira
Com o ventilador a funcionar
Ambiente de instalação De acordo com a norma EN 61851-1 6.3.2.2 De acordo com a norma EN 61851-1 5.4

Geral
Parâmetro
Tensão nominal (Un) Corrente nominal (In) Frequência nominal Consumo de energia em suspensão Temperatura de operação ambiente
Potência máxima de carregamento
Classe de proteção Categoria de sobretensão

Condição de teste Fase-neutro Fase-fase
TN trifásico a 32 A TN monofásico a 32 A IT trifásico a 32 A (apenas Noruega) IT monofásico a 32 A (apenas Noruega)

Mín.
2.5 13

Tipo A: 392 L: 258
P: 112 mm 5
IP54
Modo 3, caso B IK10 4 Não

Máx.
2000 10 18.5 47.5

Unidade mm kg m mm² mm
dBa

Acesso restrito e não restrito

Mín. 207 360
-30

Tipo
230 400 32 50
3
22 7.4
12.7
7.4
I III

Máx. 253 440
40

Unidade
V
A Hz W
°C

kW

7

Português

Ligação
Protocolo 4G Wi-Fi Bluetooth Powerline (PLC) Ligar e carregar RFID

Normas suportadas LTE Cat M1 802.11b/g/n (2,4 GHz) Bluetooth v5.1 (BR/EDR/BLE) HomePlug Green PHY, 10 Mbit/s Suporte de hardware para ISO15118 RFID ISO/IEC 14443 A (Tipo A, 13,56 MHz) ISO/IEC 15693 (clássico Mifare, 13,56 MHz)

Medidor de energia integrado

Parâmetro Precisão

Condição de teste
Tensão, corrente e fator de potência de linha
Tensão, corrente, fator de potência e temperatura de linha

Mín. -2
-3

Tipo

Máx. 2
3

RCCB integrado
Parâmetro
Corrente operacional residual
Características operacionais
Capacidade de estabelecer e cortar
Capacidade residual de estabelecer e cortar
Corrente nominal de curtocircuito condicional
Corrente de curto-circuito residual condicional nominal

Símbolo In
Im Im Inc Ic

Mín.

Tipo 0,03 Tipo B

Máx.
500 500
3 3

Disjuntor integrado

Parâmetro Fabricante e número da peça Corrente nominal Curva Capacidade nominal de interrupção de curto-circuito

Símbolo In Icn

Mín.

Tipo Lovato P1 MB 3P C40
40 C

Para obter a documentação CE, consulte Zaptec.com/CE-documentation

Máx. 10

Unidade % %
Unidade A A A kA kA
Unidade A kA

8

4. Instalação
Prepare-se para a instalação no Portal Zaptec
Apenas técnicos/parceiros de serviços de instalação da Zaptec podem adicionar instalações na solução na nuvem do Portal Zaptec. Os novos técnicos de instalação/parceiros de serviço devem entrar em contacto com o apoio técnico da Zaptec via zaptec.com para que a autorização de serviço seja adicionada ao seu perfil de utilizador. Em seguida, poderão adicionar novas instalações.
Inicie sessão em https://portal.zaptec.com. Se pretender adicionar uma nova instalação do Portal Zaptec, aceda a Instalações e preencha o formulário mostrado abaixo:
Nome: Dê um nome à instalação. · Morada: A morada do local físico da instalação. · Categoria: Selecione a categoria de instalação na lista suspensa. · Tipo de rede: Escolha a rede elétrica apropriada para a localização
do sistema de carregamento. · Proteção para sistema de carregamento: A corrente máxima que a
instalação pode utilizar para carregar. Pode ser um orçamento digital ou o valor da proteção física contra sobrecarga ou o interruptor de energia. Se a estação de carregamento estiver localizada num circuito separado, normalmente, a corrente máxima por fase deve ser definida para a classificação do disjuntor.

Português

9

Português
Adicione circuitos de carregamento à instalação · Quando a instalação estiver configurada, clique no separador “Circuitos” · Clique em “Adicionar circuito” · Insira a designação do circuito indicada no disjuntor · Indique o valor [A] para proteção contra sobrecarga
As estações de carregamento que recebem energia deste circuito de carregamento podem carregar até ao valor do circuito de carregamento. Pode especificar um valor mais baixo para limitar a corrente máxima do circuito.
Adicione estações de carregamento à instalação Depois de criar a instalação no Portal Zaptec, crie circuitos de acordo com a instalação elétrica no local. As estações de carregamento devem ser adicionadas aos circuitos associados. Preencha o número de série (ZPRxxxxxx) e o nome de cada estação de carregamento. O nome deve ser o do proprietário da estação de carregamento, número do apartamento, número do lugar de estacionamento ou alguma outra identificação física para a localização exata da estação de carregamento. A localização do número de série é mostrada na ilustração. As estações de carregamento acendem em verde quando estão online.
Número de série, por exemplo, ZPR123456
A instalação no Portal Zaptec deve representar a instalação física no local. A instalação do Portal Zaptec é uma instalação virtual para equilibrar os algoritmos de carga e fase no sistema de carregamento.
10

Zaptec Pro
Na caixa

Português
x 1
C Versão da coluna SmartKey ZM000278 x 1

A Tampa frontal ­ ZM000185
B Estação de carregamento­ ZM000437 Fornecido com a placa traseira Caixa de junção

D Manual do utilizador ­ ZM000325
x 1 E Pin
Código PIN exclusivo para configurar o dispositivo na aplicação Zaptec
x 1

G

Selo de cabo pequeno (10­16mm)

Dept.

Technical reference

Created by

Approved by

­ ZM000180 Fredrik Ostrem 01.08.2017

Document type

Document status

Title

DWG No.

ZCS_Sealing_Cone_8mm_v1

Rev. Date of issue

Sheet
1/1
x 1

Entrada de cabo

H

Selo de cabo grande (16­21mm)

­

Dept.

Technical reference

Created by

Approved by

ZM000174 Fredrik Ostrem 01.08.2017

Document type

Document status

Title

DWG No.

Untitled

Rev. Date of issue

Sheet
x 1 1/1

F Placa traseira com caixa de junção ­ ZM000438
Ferramentas necessárias para a instalação x 1

I Ficha de supressão para selo de cabo ­ ZM000173
x 4

J Porcas de montagem ­ ZB100049

REMOVE BEFORE INSTALLATION OF ZAPTEC

x 1

K Autocolante para proteger as ligações

x 1

x 1

x 1

T10

4 mm

T10

4 mm

Chave de fendas ou ponta Chave de fendas ou

Torx T10

ponta Unbrako de 4 mm

7 mm
7 mm Chave tubular com 7 mm de comprimento

8 mm
8 mm Chave tubular com 8 mm de comprimento
11

Português

Localização da estação de carregamento/placa traseira

Evite instalar a estação de carregamento em áreas expostas à luz solar direta. As temperaturas elevadas no dispositivo reduzirão a taxa de carregamento.
A placa traseira deve ser montada numa superfície plana.

90­130 cm

Área bem ventilada.
Não instale a caixa perto de fontes de calor ou numa caixa fechada.

Instalar e ligar a placa traseira

Min. 25mm Max 6mm

Max 11mm
x 4

1
Montar a placa traseira
Se a estrutura da parede necessitar de fichas/perfuração, deve garantir que o pó e a sujidade não entram na caixa de junção. Requisitos de parafusos: Cabeça máx. 12 mm de diâmetro, altura máxima da cabeça 6 mm, comprimento mínimo 25 mm.

2
Retirar a tampa da caixa de junção Desaperte os quatro parafusos e abra a tampa para aceder a caixa de junção.

É importante não criar novos orifícios na placa traseira. Devem ser utilizados os quatro orifícios existentes. A criação de novos orifícios na placa traseira invalidará a garantia.

G ou Zaptec

3
Preparar o cabo
O cabo recomendado é do tipo PFXP, Powerflex ou PFSP redondo com diâmetro de 13 mm a 18,5 mm. Encaixe o cone de vedação correto no cabo antes de ligar os cabos à caixa de junção, consulte G ou H para obter o diâmetro de vedação correto.

4
Fios
Para limitar o risco de fugas em instalações externas, recomendamos ligar o cabo à parte inferior da caixa de junção. Se tal não for possível, recomendamos que o dispositivo seja completamente selado e verificado de acordo com o manual e que se utilizem outros selos (Sikaflex ou similar).

12

5
Ligar os fios
Ligue os cabos na caixa de junção de acordo com o sistema elétrico no local. Veja a ilustração abaixo. Os blocos de terminais devem ser apertados com um binário de 5 Nm.
Se instalar o sistema numa rede IT trifásica, recomendamos a utilização de um cabo de 5 fios ­ caso um TNTransformer seja instalado no futuro. Isto significa que

a ligação neutra pode ser feita na caixa de fusíveis e não em cada ponto de carregamento individual, o que facilitará a realização de atualizações futuras.

Instalações Zaptec Pro: NÃO FAÇA ISTO!
A placa traseira foi classificada para ligação de 63 A, mas não para passagem de 63 A!
Isto está OK apenas se o fusível de instalação for <= 40 A (como nas instalações HOME)
Instalações Zaptec Pro: FAÇA ISTO! A entrada inferior ou superior do cabo está OK.

Português

Ligação elétrica
Existem quatro variantes de ligação possíveis, dependendo de se utilizar trifásico ou monofásico e de se utilizar uma rede TN, rede TT ou rede de TI (apenas Noruega), conforme mostrado abaixo ou na etiqueta na placa traseira.

L1 L2 L3 N PE

L1

N PE

L1 L2 L3 PE

L1 L3 PE

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE

TN trifásico TN trifásico

TN monofásico TN monofásico

IT trifásico
IT trifásico (apenas Noruega)

IT monofásico
IT monofásico (apenas Noruega)

Verifique os regulamentos locais para fios elétricos quanto a quaisquer requisitos adicionais para a instalação segura de pontos de carregamento.
13

Português

I

Boa superfície de vedação

Superfície de vedação deficiente

6
Selo de cabo G ou Zaptec
Sele a entrada de cabo não utilizada usando a ficha de supressão fornecida. Aperte as porcas de alívio de tensão na ficha e no cabo de supressão até ficarem firmes.
Coloque o selo de cabo sobre a entrada do cabo para a vedar corretamente. O selo de cabo deve ser puxado para baixo em direção à caixa de junção e, em seguida, empurrado totalmente para baixo, de modo a que o cone termine na posição correta, conforme mostrado abaixo. Verifique visualmente se o selo tem uma boa superfície de vedação.

7
Aparafuse a tampa da caixa de junção
Aparafuse a tampa da caixa de junção. Os parafusos da caixa de junção devem ser apertados até um binário de 0,7 Nm.
Utilize o selo de cabo correto para o cabo. Verifique a dimensão do cabo e selecione um selo de cabo apropriado. Selo de cabo pequeno ­ dimensão do cabo 10­16. Selo de cabo grande ­ dimensão do cabo 16­21.

230V

8

Teste a instalação

Para testar a instalação após a tampa ter sido aparafusada, deve utilizar a ligação fêmea. Se testar diretamente na placa traseira, as ligações ficarão danificadas.

(Referência da loja virtual ZB10000zz).

NB: Não deve inserir sondas

de teste no conector da estação

dficeacraár3dreagnaifmiceandtoo., pois o mesmo

4

Dept.

Technical reference

Created by

Fredrik Ostrem 07

Document type

Não insira sondas de teste, fios ou qualqTiutleer
Bakplate ute inns outra coisa no conector de libertação rápida na
placa traseira. Os testes de tensão devem ser realizados diretamente nos parafusos do terminal ou utilizando um conector fêmea.

5

6

9 Proteger as ligações Aplique o autocolante para proteger as ligações se não for instalar a estação de carregamento logo a seguir.
14

Teste de isolamento
Antes de instalar a estação de carregamento na placa traseira, deve realizarse um teste de isolamento em todas as placas traseiras. Caso se faça isto enquanto a estação de carregamento estiver instalada, a proteção contra sobretensão pode ser acionada e isto fará com que o teste falhe. Caso se utilize um módulo de comunicação PLC como solução de comunicação, este deve ser desligado durante o teste de isolamento para evitar resultados de isolamento errados causados pela função de acoplamento de fase do módulo de comunicação PLC. Não insira sondas de teste, fios ou qualquer outra coisa no conector de libertação rápida na placa traseira. Os testes de tensão devem ser realizados diretamente nos parafusos do terminal ou utilizando um conector fêmea.
Instalar a estação de carregamento
230V

Português

1
Remover o autocolante Remova o autocolante que protege o contacto na caixa de junção, se aplicável.

2 Teste a instalação Utilize a ligação fêmea para testar a instalação antes de continuar a montagem da mesma. Se testar diretamente na placa traseira, as ligações ficarão danificadas.
3 Remover a tampa frontal Remova a tampa frontal utilizando a ferramenta especial SmartKey fornecida com a estação de carregamento e retire a tampa frontal. Para remover a tampa frontal de uma estação de
carregamento montada numa coluna Zaptec, deve utilizar uma coluna SmartKey (fornecida com a coluna) para aceder à estação de carregamento.

15

Português

A estação de carregamento está colocada corretamente na placa traseira.
Verifique se não há folga entre a estação de carregamento e a placa traseira.

4
Posicionar a estação de carregamento na placa traseira
NB: Verifique se não há espaço entre a estação de carregamento e a placa traseira. Se houver uma folga, poderá ter utilizado parafusos incompatíveis para prender a placa traseira à parede (verifique a etapa 1 da instalação da placa traseira).

5 Apertar as porcas Aperte a estação de carregamento utilizando as quatro porcas fornecidas. As porcas devem ser apertadas com um binário de 3 Nm.
x 4
J Porcas de montagem ­ ZB100049

6 Montar a tampa frontal Verifique se a tampa do indicador de estado (Z) está posicionada corretamente antes de substituir a tampa frontal novamente. Para substituir a tampa frontal, deve primeiro posicionar a tampa sobre a porta Tipo 2 e, em seguida, ligá-la à estação de carregamento.
16

Ligue a fonte de alimentação para a instalação
· Verifique se o indicador de estado acende em amarelo, o que significa que o sistema está a iniciar e a executar verificações internas.
· Verifique se o indicador de estado muda de amarelo para verde após 2 a 3 minutos.
· Se a estação de carregamento acender em roxo, está a ser atualizada.
Consulte o capítulo sobre resolução de problemas para obter mais informações se o indicador de estado acender com uma cor diferente.
Ativar a estação de carregamento
· Antes de começar, instale a aplicação Zaptec da App Store (Apple) ou Play Store (Android) e verifique se o Bluetooth está ativado. Se ainda não fez isto, registe-se como utilizador recorrendo à aplicação e inicie sessão.
· No painel, toque no símbolo de configurações no canto superior esquerdo do ecrã. Fique perto da estação de carregamento que pretende configurar.
· Toque em Configurar produtos Zaptec e toque em Configurar via Bluetooth na parte inferior do ecrã
· Digite o seu código PIN. Este código é exclusivo para cada estação de carregamento. Será indicado na caixa e no saco com fecho ou, alternativamente, pode ser obtido no serviço na nuvem do Portal Zaptec (após a estação de carregamento ter sido adicionada à instalação no Portal Zaptec)
· Aceda às configurações e procure estações de carregamento. Verifique se está ligado à estação de carregamento correta. Deve existir uma luz branca intermitente no indicador de estado da estação de carregamento.
· Configure a rede elétrica de acordo com a instalação e selecione o método de comunicação a ser utilizado.
· A estação de carregamento está online quando conseguir ver uma barra verde no ecrã.
· Isto deve ser feito para todos os dispositivos na instalação.
Resolução de problemas: Se a estação de carregamento não estiver online, verifique se a configuração da rede está de acordo com os requisitos de rede no capítulo “Requisitos de Internet e rede”.
A instalação do portal deve ser configurada de forma idêntica à instalação elétrica.

Português

17

Português
Verificar a instalação no Portal Zaptec
Verifique se todas as estações de carregamento foram adicionadas à instalação no Portal Zaptec, conforme descrito no capítulo “Preparar para a instalação no Portal Zaptec”, para se certificar de que todas as estações de carregamento estão presentes.
Testar as estações de carregamento
· Realize um teste RCD utilizando um dispositivo de teste com uma ficha Tipo 2. O teste deve ser realizado de acordo com o manual do dispositivo de teste.
· Realize um teste utilizando um veículo elétrico, carga de teste ou equipamento de teste do Modo 3.
Entrega e acesso ao portal Zaptec para o proprietário da instalação
Entregue o manual do utilizador, o SmartKey e a lista de verificação final ao proprietário. Adicione o proprietário/grupo de proprietários da instalação à instalação. · Informe o proprietário/grupo de proprietários da propriedade/instalação
de propriedade conjunta que devem registar-se como utilizadores no Portal Zaptec para poderem ter acesso à instalação. · Aceda a Autorizações no Portal Zaptec, Conceda autorização e adicione o(s) utilizador(es) que devem administrar a instalação como proprietário. Só estarão visíveis se tiverem registado um perfil de utilizador no Portal Zaptec. · Mostre o painel do Portal Zaptec ao proprietário e faça uma breve apresentação das funções.
Autorizações no Portal Zaptec Administrador: Dá acesso a configurações, controlo de acesso, estatísticas e consumo de energia para a instalação. Serviço: Esta é uma função técnica que autoriza a adição de instalações, circuitos e estações de carregamento. Utilizador: Todos os utilizadores autenticados da instalação. Apenas conseguirão ver o seu próprio consumo de energia.
18

5. Resolução de problemas
Os avisos/mensagens de erro são exibidos no Portal Zaptec/aplicação Zaptec.

Português

Problema

Solução

Não é possível iniciar sessão no Portal Zaptec

Redefina a palavra-passe clicando no botão para esquecer a palavra-passe.

Não é possível criar Os novos técnicos/parceiros de serviço de instalação devem entrar em contacto novas instalações com o apoio técnico da Zaptec em [email protected] para obter autorização no Portal Zaptec para criar instalações.

A estação de carregamento não está online

4G · Cobertura de rede GSM inadequada.
· 4G não ativado na estação de carregamento.

Instalações de PLC · Pode haver uma firewall ativa. Verifique a configuração de rede no router/modem.
· Verifique se a internet está a funcionar, ligando o computador diretamente ao router/interruptor.
· A estação de carregamento deve ser encriptada em relação ao módulo PLC associado.
· Verifique se o PLC foi instalado de acordo com o diagrama de circuito
· e no mesmo L1 e N da(s) estação(ões) de carregamento.
· Verifique se o ícone da rede está verde intermitente.
· Verifique se o ícone do HomePlug está intermitente e acende em vermelho.
· O ícone de energia deve acender em verde de forma constante.

Instalações Wi-Fi · Pode haver uma firewall ativa. Verifique a configuração de rede no router/modem.
· Verifique se a internet está a funcionar ligando um telefone, tablet ou computador à rede Wi-Fi.
· Não foi possível ligar. Verifique se o SSID e a palavra-passe do Wi-Fi estão corretos.
· Se a rede não estiver visível, deve verificar se o ponto de acesso Wi-Fi usa 2,4 GHz (5 GHz não é suportado) e se usa canais entre 1 e 11.
· Se o nome da rede (SSID) estiver oculto, deverá inserir o SSID e a palavra- passe manualmente utilizando “Outro” na lista de redes.
· Não foi possível ligar. Verifique se o SSID e a palavra-passe do Wi-Fi estão corretos.
· Se a rede não estiver visível, verificar se o ponto de acesso Wi-Fi usa 2,4 GHz (5 GHz não é suportado) e se usa canais entre 1 e 11 (12 e superiores não são suportados).
· Se o nome da rede (SSID) estiver oculto, deverá inserir o SSID e a palavra- passe manualmente.

O carregamento não inicia

Verifique se o perfil do utilizador tem o acesso correto para carregar nesta estação de carregamento. Se o carregamento não iniciar ou o indicador de estado indicar um erro de carregamento, acendendo a vermelho de forma constante.

19

Português
Cor
SEM LUZ ROXO VERDE AZUL
VERMELHO

Significado
A estação de carregamento não foi ativada no Portal Zaptec, não há energia do circuito de energia, ligação incorreta ou falha do produto. Verifique o disjuntor a montante no armário de distribuição.
Atualização de firmware.
Verifique se o cabo de carregamento foi inserido corretamente na estação de carregamento. Verifique se o veículo foi configurado para começar a carregar imediatamente.
A comunicação está a ocorrer entre a estação de carregamento e o veículo. Verifique se o veículo está configurado para começar a carregar imediatamente.
Luz vermelha intermitente
Falha na autenticação ­ Verifique se a etiqueta RFID/cartão de cobrança está ligada ao seu perfil de utilizador.
Falha na autenticação ­ Verifique no Portal Zaptec se o utilizador tem acesso para carregar na estação de carregamento e/ou instalação em questão.
Luz vermelha constante
Desligue o cabo de carregamento. Se o indicador de estado acender em verde, poderá ligar o cabo de carregamento novamente. Se o carregamento não iniciar e o indicador acender novamente em vermelho, pode haver uma falha de carregamento no cabo de carregamento ou no veículo.
Se a luz indicadora de estado não ficar verde depois de o cabo de carregamento ter sido desligado, verifique os fusíveis conforme descrito no capítulo “Verificar os fusíveis na estação de carregamento”.

Se isto não ajudar, anote o número de série da estação de carregamento e entre em contacto com o apoio ao utilizador, conforme explicado no capítulo “Apoio e reparações”. A localização do número de série é mostrada na ilustração.

Número de série, por exemplo, ZPR123456 Se a estação de carregamento tiver sido desligada da rede elétrica, levará entre dois a três minutos a reiniciar.
20

Verifique o disjuntor na estação de carregamento

Português

1
Remova a tampa frontal utilizando a ferramenta especial SmartKey* fornecida com a estação de carregamento e retire a tampa frontal.

2
Verifique se os disjuntores na janela do disjuntor não dispararam (todos devem estar voltados para cima).

3
Se algum dos disjuntores tiver disparado, remova a tampa do disjuntor utilizando a tampa de encaixe e gire os disjuntores novamente. Encaixe a tampa do disjuntor como na etapa dois e prenda a tampa no lugar.

  • Se a estação de carregamento estiver montada numa coluna Zaptec, deve utilizar uma coluna SmartKey (fornecida com a coluna) para aceder à estação de carregamento.

6. Armazenamento e manutenção
O produto deve ser armazenado em local fresco e seco. A capa protetora deve ser sempre instalada quando o produto não estiver em utilização.
Recomenda-se a seguinte manutenção periódica: · Limpe a estação de carregamento com um pano húmido. · Verifique se não há objetos estranhos no conector de carregamento. · Verifique se a estação de carregamento não apresenta danos físicos externos.
Devem ser realizadas verificações periódicas em todas as instalações acessíveis ao público, de acordo com a legislação local.

7. Garantia
Garantimos que o dispositivo está livre de falhas materiais e está em conformidade com as leis e regulamentos de proteção ao consumidor aplicáveis no país em que o produto foi comprado ou o consumidor reside. Mais informações sobre os seus direitos ao abrigo da legislação do consumidor podem ser encontradas em zaptec. com/guarantee. O seu produto Zaptec tem com uma garantia de cinco (5) anos. Encontre o documento de garantia em zaptec.com/guarantee

8. Apoio e reparações
O técnico de instalação/parceiro de assistência técnica é sempre a primeira linha de apoio em caso de problemas com a instalação. A Zaptec recomenda vivamente que o técnico de instalação conclua o curso de revendedor para o Zaptec Pro antes de instalar um sistema Zaptec Pro. Se for um revendedor Zaptec, contacte o apoio conforme indicado no seu contrato de concessionário ou através de zaptec.com.
21

Zaptec Charger AS Made in Norway
© Zaptec Charger AS 07.09.2022. All rights reserved. ZM000772-1

zaptec.com

English Norsk Svenska Dansk Deutsch Français Italiano Español Nederlands Suomi Íslenska Português
Installation Manual

Smart and safe charging system

Zaptec Pro

Zaptec

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals