Zaptec Pro Charging Station Instruction Manual
- June 10, 2024
- Zaptec
Table of Contents
Pro Charging Station
Zaptec Pro
Product Information
The Zaptec Pro is an advanced electric vehicle (EV) charging
system that allows for fast and efficient charging of EVs. The
system is equipped with the latest technology, including a 4G
connection, Wi-Fi, Bluetooth, and Powerline connectivity. It also
features an integrated energy meter for accurate monitoring of
energy consumption.
Technical Specifications
- Power: 2.5 – 13 kW
- Input voltage: 230/400 V
- Input frequency: 50 Hz
- Dimensions: Type A: 392 L x 258 P x 112 mm H
- Weight: 7.4 kg
- Protection rating: IP54
Product Usage Instructions
-
Install and connect the backplate to the wall using the
provided screws and tools. -
Prepare the cable by stripping the wires and connecting them to
the appropriate terminals on the backplate. -
Connect the other end of the cable to the EV charging port on
your vehicle. -
The Zaptec Pro will automatically detect your vehicle and begin
charging. You can monitor the charging progress and energy
consumption using the Zaptec app or online portal. -
When charging is complete, disconnect the cable from your
vehicle and store it in a safe place.
English Norsk Svenska Dansk Deutsch Français Italiano Español Nederlands Suomi Íslenska Português
Zaptec Pro
Installation Manual
Zaptec
English 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norsk 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Svenska 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dansk 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deutsch 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Français 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italiano 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Español 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands 148 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suomi 166 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Íslenska 184 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Português 202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Português
Manual de instalação do Zaptec Pro
Este manual de instalação contém as informações necessárias para instalar e
controlar com segurança a estação de carregamento.
A Zaptec recomenda que qualquer pessoa que instale os nossos produtos conclua
um curso de formação para sistemas de carregamento Zaptec.
O técnico de instalação/parceiro de assistência técnica é sempre o primeiro
ponto de contacto para apoio. Para informações de contacto do apoio técnico da
Zaptec, consulte zaptec.com.
A caixa do Zaptec Pro inclui um manual de instruções.
Poderá encontrar a versão mais recente em Zaptec.com/support. Consulte a
última página para o número da versão do manual.
Este manual de instalação inclui:
1. Safety instructions
5
2. Description of the Zaptec Pro system
6
3. Technical Specifications
7
4. Installation
9
5. Troubleshooting
19
6. Storage and Maintenance
21
7. Guarantee
21
8. Support and Repairs
21
4
1. Instruções de segurança
Português
5
Português
2. Descrição do sistema Zaptec Pro
4G
4G
4G
4G
4G
Solução de carregamento inteligente e preparada para o futuro Combina eletrónica de potência, software integrado e um portal alojado na nuvem para configuração, monitorização e controlo. A solução está preparada para o futuro, com atualizações de software entregues sem fios para a estação de carregamento.
Âmbito exclusivo para dimensionamento com um único circuito e cabo de alimentação A comunicação entre as estações de carregamento e a solução na nuvem passa pelo mesmo cabo de alimentação. Esta infraestrutura partilhada torna possível começar com algumas estações de carregamento e expandir o sistema quando necessário. Como tal, o dimensionamento de uma instalação existente não exigirá nenhum trabalho extra ou investimento em infraestrutura elétrica.
kW
Zaptec
199 kWh
Utilize toda a capacidade disponível A energia é partilhada dinamicamente em todas as estações de carregamento. Permite que mais de 100 veículos elétricos sejam carregados num dia mediante um único disjuntor de 63 A*. Carregue até 22 kW em todas as estações de carregamento.
3 2 3 4 kr
Utilização justa mediante RFID ou aplicação Zaptec Um medidor de eletricidade
embutido regista com precisão o consumo de energia que pode ser alocado a
utilizadores autorizados.
Zaptec
4G
Segurança de acordo com os mais elevados padrões Tomada de carregamento Tipo 2
totalmente classificada, disjuntor, proteção eletrónica contra falha de
ligação à terra e sensores de temperatura estão embutidos na estação de
carregamento. Isto garante a segurança do utilizador e da rede elétrica.
- Com ligação trifásica e utilização típica de carregamento durante 24 horas.
6
3. Especificações técnicas
Português
Mecânica e instalação
Parâmetro Dimensões
Condição de teste
Peso
Altitude Secção transversal do cabo de entrada Diâmetro do cabo de entrada
Grau de proteção Emissão de ruído
Modo de carregamento Resistência mecânica Grau de poluição
Suporte para ventilação
Acesso
Incluindo placa traseira
Com o ventilador a funcionar
Ambiente de instalação De acordo com a norma EN 61851-1 6.3.2.2 De acordo com
a norma EN 61851-1 5.4
Geral
Parâmetro
Tensão nominal (Un) Corrente nominal (In) Frequência nominal Consumo de
energia em suspensão Temperatura de operação ambiente
Potência máxima de carregamento
Classe de proteção Categoria de sobretensão
Condição de teste Fase-neutro Fase-fase
TN trifásico a 32 A TN monofásico a 32 A IT trifásico a 32 A (apenas Noruega)
IT monofásico a 32 A (apenas Noruega)
Mín.
2.5 13
Tipo A: 392 L: 258
P: 112 mm 5
IP54
Modo 3, caso B IK10 4 Não
Máx.
2000 10 18.5 47.5
Unidade mm kg m mm² mm
dBa
Acesso restrito e não restrito
Mín. 207 360
-30
Tipo
230 400 32 50
3
22 7.4
12.7
7.4
I III
Máx. 253 440
40
Unidade
V
A Hz W
°C
kW
7
Português
Ligação
Protocolo 4G Wi-Fi Bluetooth Powerline (PLC) Ligar e carregar RFID
Normas suportadas LTE Cat M1 802.11b/g/n (2,4 GHz) Bluetooth v5.1 (BR/EDR/BLE) HomePlug Green PHY, 10 Mbit/s Suporte de hardware para ISO15118 RFID ISO/IEC 14443 A (Tipo A, 13,56 MHz) ISO/IEC 15693 (clássico Mifare, 13,56 MHz)
Medidor de energia integrado
Parâmetro Precisão
Condição de teste
Tensão, corrente e fator de potência de linha
Tensão, corrente, fator de potência e temperatura de linha
Mín. -2
-3
Tipo
Máx. 2
3
RCCB integrado
Parâmetro
Corrente operacional residual
Características operacionais
Capacidade de estabelecer e cortar
Capacidade residual de estabelecer e cortar
Corrente nominal de curtocircuito condicional
Corrente de curto-circuito residual condicional nominal
Símbolo In
Im Im Inc Ic
Mín.
Tipo 0,03 Tipo B
Máx.
500 500
3 3
Disjuntor integrado
Parâmetro Fabricante e número da peça Corrente nominal Curva Capacidade nominal de interrupção de curto-circuito
Símbolo In Icn
Mín.
Tipo Lovato P1 MB 3P C40
40 C
Para obter a documentação CE, consulte Zaptec.com/CE-documentation
Máx. 10
Unidade % %
Unidade A A A kA kA
Unidade A kA
8
4. Instalação
Prepare-se para a instalação no Portal Zaptec
Apenas técnicos/parceiros de serviços de instalação da Zaptec podem adicionar
instalações na solução na nuvem do Portal Zaptec. Os novos técnicos de
instalação/parceiros de serviço devem entrar em contacto com o apoio técnico
da Zaptec via zaptec.com para que a autorização de serviço seja adicionada ao
seu perfil de utilizador. Em seguida, poderão adicionar novas instalações.
Inicie sessão em https://portal.zaptec.com. Se pretender adicionar uma nova
instalação do Portal Zaptec, aceda a Instalações e preencha o formulário
mostrado abaixo:
Nome: Dê um nome à instalação. · Morada: A morada do local físico da
instalação. · Categoria: Selecione a categoria de instalação na lista
suspensa. · Tipo de rede: Escolha a rede elétrica apropriada para a
localização
do sistema de carregamento. · Proteção para sistema de carregamento: A
corrente máxima que a
instalação pode utilizar para carregar. Pode ser um orçamento digital ou o
valor da proteção física contra sobrecarga ou o interruptor de energia. Se a
estação de carregamento estiver localizada num circuito separado, normalmente,
a corrente máxima por fase deve ser definida para a classificação do
disjuntor.
Português
9
Português
Adicione circuitos de carregamento à instalação · Quando a instalação estiver
configurada, clique no separador “Circuitos” · Clique em “Adicionar circuito”
· Insira a designação do circuito indicada no disjuntor · Indique o valor [A]
para proteção contra sobrecarga
As estações de carregamento que recebem energia deste circuito de carregamento
podem carregar até ao valor do circuito de carregamento. Pode especificar um
valor mais baixo para limitar a corrente máxima do circuito.
Adicione estações de carregamento à instalação Depois de criar a instalação no
Portal Zaptec, crie circuitos de acordo com a instalação elétrica no local. As
estações de carregamento devem ser adicionadas aos circuitos associados.
Preencha o número de série (ZPRxxxxxx) e o nome de cada estação de
carregamento. O nome deve ser o do proprietário da estação de carregamento,
número do apartamento, número do lugar de estacionamento ou alguma outra
identificação física para a localização exata da estação de carregamento. A
localização do número de série é mostrada na ilustração. As estações de
carregamento acendem em verde quando estão online.
Número de série, por exemplo, ZPR123456
A instalação no Portal Zaptec deve representar a instalação física no local. A
instalação do Portal Zaptec é uma instalação virtual para equilibrar os
algoritmos de carga e fase no sistema de carregamento.
10
Zaptec Pro
Na caixa
Português
x 1
C Versão da coluna SmartKey ZM000278 x 1
A Tampa frontal ZM000185
B Estação de carregamento ZM000437 Fornecido com a placa traseira Caixa de
junção
D Manual do utilizador ZM000325
x 1 E Pin
Código PIN exclusivo para configurar o dispositivo na aplicação Zaptec
x 1
G
Selo de cabo pequeno (1016mm)
Dept.
Technical reference
Created by
Approved by
ZM000180 Fredrik Ostrem 01.08.2017
Document type
Document status
Title
DWG No.
ZCS_Sealing_Cone_8mm_v1
Rev. Date of issue
Sheet
1/1
x 1
Entrada de cabo
H
Selo de cabo grande (1621mm)
Dept.
Technical reference
Created by
Approved by
ZM000174 Fredrik Ostrem 01.08.2017
Document type
Document status
Title
DWG No.
Untitled
Rev. Date of issue
Sheet
x 1 1/1
F Placa traseira com caixa de junção ZM000438
Ferramentas necessárias para a instalação x 1
I Ficha de supressão para selo de cabo ZM000173
x 4
J Porcas de montagem ZB100049
REMOVE BEFORE INSTALLATION OF ZAPTEC
x 1
K Autocolante para proteger as ligações
x 1
x 1
x 1
T10
4 mm
T10
4 mm
Chave de fendas ou ponta Chave de fendas ou
Torx T10
ponta Unbrako de 4 mm
7 mm
7 mm Chave tubular com 7 mm de comprimento
8 mm
8 mm Chave tubular com 8 mm de comprimento
11
Português
Localização da estação de carregamento/placa traseira
Evite instalar a estação de carregamento em áreas expostas à luz solar direta.
As temperaturas elevadas no dispositivo reduzirão a taxa de carregamento.
A placa traseira deve ser montada numa superfície plana.
90130 cm
Área bem ventilada.
Não instale a caixa perto de fontes de calor ou numa caixa fechada.
Instalar e ligar a placa traseira
Min. 25mm Max 6mm
Max 11mm
x 4
1
Montar a placa traseira
Se a estrutura da parede necessitar de fichas/perfuração, deve garantir que o
pó e a sujidade não entram na caixa de junção. Requisitos de parafusos: Cabeça
máx. 12 mm de diâmetro, altura máxima da cabeça 6 mm, comprimento mínimo 25
mm.
2
Retirar a tampa da caixa de junção Desaperte os quatro parafusos e abra a
tampa para aceder a caixa de junção.
É importante não criar novos orifícios na placa traseira. Devem ser utilizados os quatro orifícios existentes. A criação de novos orifícios na placa traseira invalidará a garantia.
G ou Zaptec
3
Preparar o cabo
O cabo recomendado é do tipo PFXP, Powerflex ou PFSP redondo com diâmetro de
13 mm a 18,5 mm. Encaixe o cone de vedação correto no cabo antes de ligar os
cabos à caixa de junção, consulte G ou H para obter o diâmetro de vedação
correto.
4
Fios
Para limitar o risco de fugas em instalações externas, recomendamos ligar o
cabo à parte inferior da caixa de junção. Se tal não for possível,
recomendamos que o dispositivo seja completamente selado e verificado de
acordo com o manual e que se utilizem outros selos (Sikaflex ou similar).
12
5
Ligar os fios
Ligue os cabos na caixa de junção de acordo com o sistema elétrico no local.
Veja a ilustração abaixo. Os blocos de terminais devem ser apertados com um
binário de 5 Nm.
Se instalar o sistema numa rede IT trifásica, recomendamos a utilização de um
cabo de 5 fios caso um TNTransformer seja instalado no futuro. Isto
significa que
a ligação neutra pode ser feita na caixa de fusíveis e não em cada ponto de carregamento individual, o que facilitará a realização de atualizações futuras.
Instalações Zaptec Pro: NÃO FAÇA ISTO!
A placa traseira foi classificada para ligação de 63 A, mas não para passagem
de 63 A!
Isto está OK apenas se o fusível de instalação for <= 40 A (como nas
instalações HOME)
Instalações Zaptec Pro: FAÇA ISTO! A entrada inferior ou superior do cabo está
OK.
Português
Ligação elétrica
Existem quatro variantes de ligação possíveis, dependendo de se utilizar
trifásico ou monofásico e de se utilizar uma rede TN, rede TT ou rede de TI
(apenas Noruega), conforme mostrado abaixo ou na etiqueta na placa traseira.
L1 L2 L3 N PE
L1
N PE
L1 L2 L3 PE
L1 L3 PE
L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
TN trifásico TN trifásico
TN monofásico TN monofásico
IT trifásico
IT trifásico (apenas Noruega)
IT monofásico
IT monofásico (apenas Noruega)
Verifique os regulamentos locais para fios elétricos quanto a quaisquer
requisitos adicionais para a instalação segura de pontos de carregamento.
13
Português
I
Boa superfície de vedação
Superfície de vedação deficiente
6
Selo de cabo G ou Zaptec
Sele a entrada de cabo não utilizada usando a ficha de supressão fornecida.
Aperte as porcas de alívio de tensão na ficha e no cabo de supressão até
ficarem firmes.
Coloque o selo de cabo sobre a entrada do cabo para a vedar corretamente. O
selo de cabo deve ser puxado para baixo em direção à caixa de junção e, em
seguida, empurrado totalmente para baixo, de modo a que o cone termine na
posição correta, conforme mostrado abaixo. Verifique visualmente se o selo tem
uma boa superfície de vedação.
7
Aparafuse a tampa da caixa de junção
Aparafuse a tampa da caixa de junção. Os parafusos da caixa de junção devem
ser apertados até um binário de 0,7 Nm.
Utilize o selo de cabo correto para o cabo. Verifique a dimensão do cabo e
selecione um selo de cabo apropriado. Selo de cabo pequeno dimensão do cabo
1016. Selo de cabo grande dimensão do cabo 1621.
230V
8
Teste a instalação
Para testar a instalação após a tampa ter sido aparafusada, deve utilizar a ligação fêmea. Se testar diretamente na placa traseira, as ligações ficarão danificadas.
(Referência da loja virtual ZB10000zz).
NB: Não deve inserir sondas
de teste no conector da estação
dficeacraár3dreagnaifmiceandtoo., pois o mesmo
4
Dept.
Technical reference
Created by
Fredrik Ostrem 07
Document type
Não insira sondas de teste, fios ou qualqTiutleer
Bakplate ute inns outra coisa no conector de libertação rápida na
placa traseira. Os testes de tensão devem ser realizados diretamente nos
parafusos do terminal ou utilizando um conector fêmea.
5
6
9 Proteger as ligações Aplique o autocolante para proteger as ligações se não
for instalar a estação de carregamento logo a seguir.
14
Teste de isolamento
Antes de instalar a estação de carregamento na placa traseira, deve realizarse
um teste de isolamento em todas as placas traseiras. Caso se faça isto
enquanto a estação de carregamento estiver instalada, a proteção contra
sobretensão pode ser acionada e isto fará com que o teste falhe. Caso se
utilize um módulo de comunicação PLC como solução de comunicação, este deve
ser desligado durante o teste de isolamento para evitar resultados de
isolamento errados causados pela função de acoplamento de fase do módulo de
comunicação PLC. Não insira sondas de teste, fios ou qualquer outra coisa no
conector de libertação rápida na placa traseira. Os testes de tensão devem ser
realizados diretamente nos parafusos do terminal ou utilizando um conector
fêmea.
Instalar a estação de carregamento
230V
Português
1
Remover o autocolante Remova o autocolante que protege o contacto na caixa de
junção, se aplicável.
2 Teste a instalação Utilize a ligação fêmea para testar a instalação antes de
continuar a montagem da mesma. Se testar diretamente na placa traseira, as
ligações ficarão danificadas.
3 Remover a tampa frontal Remova a tampa frontal utilizando a ferramenta
especial SmartKey fornecida com a estação de carregamento e retire a tampa
frontal. Para remover a tampa frontal de uma estação de
carregamento montada numa coluna Zaptec, deve utilizar uma coluna SmartKey
(fornecida com a coluna) para aceder à estação de carregamento.
15
Português
A estação de carregamento está colocada corretamente na placa traseira.
Verifique se não há folga entre a estação de carregamento e a placa traseira.
4
Posicionar a estação de carregamento na placa traseira
NB: Verifique se não há espaço entre a estação de carregamento e a placa
traseira. Se houver uma folga, poderá ter utilizado parafusos incompatíveis
para prender a placa traseira à parede (verifique a etapa 1 da instalação da
placa traseira).
5 Apertar as porcas Aperte a estação de carregamento utilizando as quatro
porcas fornecidas. As porcas devem ser apertadas com um binário de 3 Nm.
x 4
J Porcas de montagem ZB100049
6 Montar a tampa frontal Verifique se a tampa do indicador de estado (Z) está
posicionada corretamente antes de substituir a tampa frontal novamente. Para
substituir a tampa frontal, deve primeiro posicionar a tampa sobre a porta
Tipo 2 e, em seguida, ligá-la à estação de carregamento.
16
Ligue a fonte de alimentação para a instalação
· Verifique se o indicador de estado acende em amarelo, o que significa que o
sistema está a iniciar e a executar verificações internas.
· Verifique se o indicador de estado muda de amarelo para verde após 2 a 3
minutos.
· Se a estação de carregamento acender em roxo, está a ser atualizada.
Consulte o capítulo sobre resolução de problemas para obter mais informações
se o indicador de estado acender com uma cor diferente.
Ativar a estação de carregamento
· Antes de começar, instale a aplicação Zaptec da App Store (Apple) ou Play
Store (Android) e verifique se o Bluetooth está ativado. Se ainda não fez
isto, registe-se como utilizador recorrendo à aplicação e inicie sessão.
· No painel, toque no símbolo de configurações no canto superior esquerdo do
ecrã. Fique perto da estação de carregamento que pretende configurar.
· Toque em Configurar produtos Zaptec e toque em Configurar via Bluetooth na
parte inferior do ecrã
· Digite o seu código PIN. Este código é exclusivo para cada estação de
carregamento. Será indicado na caixa e no saco com fecho ou, alternativamente,
pode ser obtido no serviço na nuvem do Portal Zaptec (após a estação de
carregamento ter sido adicionada à instalação no Portal Zaptec)
· Aceda às configurações e procure estações de carregamento. Verifique se está
ligado à estação de carregamento correta. Deve existir uma luz branca
intermitente no indicador de estado da estação de carregamento.
· Configure a rede elétrica de acordo com a instalação e selecione o método de
comunicação a ser utilizado.
· A estação de carregamento está online quando conseguir ver uma barra verde
no ecrã.
· Isto deve ser feito para todos os dispositivos na instalação.
Resolução de problemas: Se a estação de carregamento não estiver online,
verifique se a configuração da rede está de acordo com os requisitos de rede
no capítulo “Requisitos de Internet e rede”.
A instalação do portal deve ser configurada de forma idêntica à instalação
elétrica.
Português
17
Português
Verificar a instalação no Portal Zaptec
Verifique se todas as estações de carregamento foram adicionadas à instalação
no Portal Zaptec, conforme descrito no capítulo “Preparar para a instalação no
Portal Zaptec”, para se certificar de que todas as estações de carregamento
estão presentes.
Testar as estações de carregamento
· Realize um teste RCD utilizando um dispositivo de teste com uma ficha Tipo
2. O teste deve ser realizado de acordo com o manual do dispositivo de teste.
· Realize um teste utilizando um veículo elétrico, carga de teste ou
equipamento de teste do Modo 3.
Entrega e acesso ao portal Zaptec para o proprietário da instalação
Entregue o manual do utilizador, o SmartKey e a lista de verificação final ao
proprietário. Adicione o proprietário/grupo de proprietários da instalação à
instalação. · Informe o proprietário/grupo de proprietários da
propriedade/instalação
de propriedade conjunta que devem registar-se como utilizadores no Portal
Zaptec para poderem ter acesso à instalação. · Aceda a Autorizações no Portal
Zaptec, Conceda autorização e adicione o(s) utilizador(es) que devem
administrar a instalação como proprietário. Só estarão visíveis se tiverem
registado um perfil de utilizador no Portal Zaptec. · Mostre o painel do
Portal Zaptec ao proprietário e faça uma breve apresentação das funções.
Autorizações no Portal Zaptec Administrador: Dá acesso a configurações,
controlo de acesso, estatísticas e consumo de energia para a instalação.
Serviço: Esta é uma função técnica que autoriza a adição de instalações,
circuitos e estações de carregamento. Utilizador: Todos os utilizadores
autenticados da instalação. Apenas conseguirão ver o seu próprio consumo de
energia.
18
5. Resolução de problemas
Os avisos/mensagens de erro são exibidos no Portal Zaptec/aplicação Zaptec.
Português
Problema
Solução
Não é possível iniciar sessão no Portal Zaptec
Redefina a palavra-passe clicando no botão para esquecer a palavra-passe.
Não é possível criar Os novos técnicos/parceiros de serviço de instalação devem entrar em contacto novas instalações com o apoio técnico da Zaptec em support@zaptec.com para obter autorização no Portal Zaptec para criar instalações.
A estação de carregamento não está online
4G · Cobertura de rede GSM inadequada.
· 4G não ativado na estação de carregamento.
Instalações de PLC · Pode haver uma firewall ativa. Verifique a configuração
de rede no router/modem.
· Verifique se a internet está a funcionar, ligando o computador diretamente
ao router/interruptor.
· A estação de carregamento deve ser encriptada em relação ao módulo PLC
associado.
· Verifique se o PLC foi instalado de acordo com o diagrama de circuito
· e no mesmo L1 e N da(s) estação(ões) de carregamento.
· Verifique se o ícone da rede está verde intermitente.
· Verifique se o ícone do HomePlug está intermitente e acende em vermelho.
· O ícone de energia deve acender em verde de forma constante.
Instalações Wi-Fi · Pode haver uma firewall ativa. Verifique a configuração de
rede no router/modem.
· Verifique se a internet está a funcionar ligando um telefone, tablet ou
computador à rede Wi-Fi.
· Não foi possível ligar. Verifique se o SSID e a palavra-passe do Wi-Fi estão
corretos.
· Se a rede não estiver visível, deve verificar se o ponto de acesso Wi-Fi usa
2,4 GHz (5 GHz não é suportado) e se usa canais entre 1 e 11.
· Se o nome da rede (SSID) estiver oculto, deverá inserir o SSID e a palavra-
passe manualmente utilizando “Outro” na lista de redes.
· Não foi possível ligar. Verifique se o SSID e a palavra-passe do Wi-Fi estão
corretos.
· Se a rede não estiver visível, verificar se o ponto de acesso Wi-Fi usa 2,4
GHz (5 GHz não é suportado) e se usa canais entre 1 e 11 (12 e superiores não
são suportados).
· Se o nome da rede (SSID) estiver oculto, deverá inserir o SSID e a palavra-
passe manualmente.
O carregamento não inicia
Verifique se o perfil do utilizador tem o acesso correto para carregar nesta estação de carregamento. Se o carregamento não iniciar ou o indicador de estado indicar um erro de carregamento, acendendo a vermelho de forma constante.
19
Português
Cor
SEM LUZ ROXO VERDE AZUL
VERMELHO
Significado
A estação de carregamento não foi ativada no Portal Zaptec, não há energia do
circuito de energia, ligação incorreta ou falha do produto. Verifique o
disjuntor a montante no armário de distribuição.
Atualização de firmware.
Verifique se o cabo de carregamento foi inserido corretamente na estação de
carregamento. Verifique se o veículo foi configurado para começar a carregar
imediatamente.
A comunicação está a ocorrer entre a estação de carregamento e o veículo.
Verifique se o veículo está configurado para começar a carregar imediatamente.
Luz vermelha intermitente
Falha na autenticação Verifique se a etiqueta RFID/cartão de cobrança está
ligada ao seu perfil de utilizador.
Falha na autenticação Verifique no Portal Zaptec se o utilizador tem acesso
para carregar na estação de carregamento e/ou instalação em questão.
Luz vermelha constante
Desligue o cabo de carregamento. Se o indicador de estado acender em verde,
poderá ligar o cabo de carregamento novamente. Se o carregamento não iniciar e
o indicador acender novamente em vermelho, pode haver uma falha de
carregamento no cabo de carregamento ou no veículo.
Se a luz indicadora de estado não ficar verde depois de o cabo de carregamento
ter sido desligado, verifique os fusíveis conforme descrito no capítulo
“Verificar os fusíveis na estação de carregamento”.
Se isto não ajudar, anote o número de série da estação de carregamento e entre em contacto com o apoio ao utilizador, conforme explicado no capítulo “Apoio e reparações”. A localização do número de série é mostrada na ilustração.
Número de série, por exemplo, ZPR123456 Se a estação de carregamento tiver
sido desligada da rede elétrica, levará entre dois a três minutos a reiniciar.
20
Verifique o disjuntor na estação de carregamento
Português
1
Remova a tampa frontal utilizando a ferramenta especial SmartKey* fornecida
com a estação de carregamento e retire a tampa frontal.
2
Verifique se os disjuntores na janela do disjuntor não dispararam (todos devem
estar voltados para cima).
3
Se algum dos disjuntores tiver disparado, remova a tampa do disjuntor
utilizando a tampa de encaixe e gire os disjuntores novamente. Encaixe a tampa
do disjuntor como na etapa dois e prenda a tampa no lugar.
- Se a estação de carregamento estiver montada numa coluna Zaptec, deve utilizar uma coluna SmartKey (fornecida com a coluna) para aceder à estação de carregamento.
6. Armazenamento e manutenção
O produto deve ser armazenado em local fresco e seco. A capa protetora deve
ser sempre instalada quando o produto não estiver em utilização.
Recomenda-se a seguinte manutenção periódica: · Limpe a estação de
carregamento com um pano húmido. · Verifique se não há objetos estranhos no
conector de carregamento. · Verifique se a estação de carregamento não
apresenta danos físicos externos.
Devem ser realizadas verificações periódicas em todas as instalações
acessíveis ao público, de acordo com a legislação local.
7. Garantia
Garantimos que o dispositivo está livre de falhas materiais e está em
conformidade com as leis e regulamentos de proteção ao consumidor aplicáveis
no país em que o produto foi comprado ou o consumidor reside. Mais informações
sobre os seus direitos ao abrigo da legislação do consumidor podem ser
encontradas em zaptec. com/guarantee. O seu produto Zaptec tem com uma
garantia de cinco (5) anos. Encontre o documento de garantia em
zaptec.com/guarantee
8. Apoio e reparações
O técnico de instalação/parceiro de assistência técnica é sempre a primeira
linha de apoio em caso de problemas com a instalação. A Zaptec recomenda
vivamente que o técnico de instalação conclua o curso de revendedor para o
Zaptec Pro antes de instalar um sistema Zaptec Pro. Se for um revendedor
Zaptec, contacte o apoio conforme indicado no seu contrato de concessionário
ou através de zaptec.com.
21
Zaptec Charger AS Made in Norway
© Zaptec Charger AS 07.09.2022. All rights reserved. ZM000772-1
zaptec.com
English Norsk Svenska Dansk Deutsch Français Italiano Español Nederlands Suomi
Íslenska Português
Installation Manual
Smart and safe charging system
Zaptec Pro
Zaptec