WaterFurnace IGT9-0004W Tru Climate 900 Installation Guide

September 27, 2024
WaterFurnace

IGT9-0004W Tru Climate 900

Specifications

  • Product: TruClimate 900
  • Refrigerants: R-410A and R-454B
  • Frequency: 60Hz
  • Model Number: IGT9-0004W

Product Information

General Installation Information

Before performing any service or maintenance operations on the
system, ensure that the main power switches to the unit are turned
off to prevent electrical shock and serious personal injury.

All WaterFurnace products are designed, tested, and manufactured
to comply with electrical safety certifications. Field electrical
connections must adhere to the National Electrical Code (NEC) guide
standards and local installation codes.

Only factory authorized personnel are approved for startup,
check testing, and commissioning of this unit. It is essential that
installers read and understand the installation instructions
provided in this manual before proceeding with any
installation.

Dimensional Data

Refer to the dimensional data section of the manual for detailed
information on the physical dimensions and requirements for
installing the TruClimate 900 unit.

Physical Data

For safety during installation and servicing, it is important to
follow all safety codes, wear safety gear like glasses and gloves,
and have a fire extinguisher available for brazing operations.
Ensure proper voltage of the unit(s) before installation.

For the User

This appliance should not be used by individuals with reduced
physical, sensory, or mental capabilities unless supervised. Keep
this manual in a safe place for reference and ensure children are
supervised around the appliance to prevent accidents.

Notice

To prevent equipment damage, do not leave the system filled in a
building without heat during cold weather without adequate freeze
protection levels of antifreeze.

Product Usage Instructions

Installation

  1. Turn off the main power switches to the unit before starting
    any service or maintenance operations.

  2. Ensure that all field electrical connections follow the
    National Electrical Code (NEC) guide standards and any local codes
    applicable for installation.

  3. Only authorized personnel should handle the startup, check
    testing, and commissioning of the unit.

  4. Read and understand all installation instructions before
    proceeding with the installation.

Safety Precautions

  1. Follow all safety codes and precautions mentioned in the
    manual.

  2. Wear safety glasses and work gloves during installation and
    servicing.

  3. Have a fire extinguisher available for all brazing
    operations.

  4. Check the voltage of the unit(s) before installing to ensure
    proper voltage levels.

User Guidelines

  1. Do not allow individuals with reduced capabilities to use the
    appliance unsupervised.

  2. Keep the manual in a safe place for future reference and
    provide necessary information to servicemen when required.

  3. Supervise children around the appliance to prevent
    accidents.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: Can I install the TruClimate 900 unit myself?

A: Installation should be carried out by trained and qualified
service personnel to ensure safety and proper functioning of the
unit. Refer to the installation instructions provided in the
manual.

Q: What should I do if I encounter voltage issues during

installation?

A: If you encounter voltage issues, consult with an electrician
to ensure proper voltage levels are maintained for the unit’s
installation.

INSTALLATION GUIDE
TruClimate 900
R-410A and R-454B 60Hz

IGT9-0004W

General Installation Information…………………………………………………………………………………… 2 Dimensional Data……………………………………………………………………………………………………………. 6 Physical Data …………………………………………………………………………………………………………………… 14
Installation ……………………………………………………………………………………………………………………….. 15 Water Connections & Water Quality …………………………………………………………………………… 24 Electrical Connections …………………………………………………………………………………………………… 25 Refrigerant Removal and Evacuation …………………………………………………………………………. 27 Refrigeration Cycle Analysis…………………………………………………………………………………………. 29 Revision Guide ………………………………………………………………………………………………………………… 31

WARNING

CAUTION

WARNING: Before performing service or maintenance operations on the system, turn off main power switches to the unit. Electrical shock could cause serious personal injury.
WARNING: All WaterFurnace products are designed, tested, and manufactured to comply with the latest publicly released and available edition of UL 60335-240 for electrical safety certification. All field electrical connections must follow the National Electrical Code (NEC) guide standards and / or any local codes that may be applicable for the installation.
WARNING: Only factory authorized personnel are approved for startup, check test and commissioning of this unit.
INSTALLER: Please take the time to read and understand these instructions prior to any installation. Installer must give a copy of this manual to the owner.
Definition of Warnings and Symbols

Maximum altitude for this equipment shall not exceed 2000 m. For installation only in locations not accessible to the general public.
Installing and servicing air conditioning and heating equipment can be hazardous due to system pressure and electrical components. Only trained and qualified service personnel should install, repair or service heating and air conditioning equipment. When working on heating and air conditioning equipment, observe precautions in the literature, tags and labels attached to the unit and other safety precautions that may apply.
Follow all safety codes. Wear safety glasses and work gloves. Use quenching cloth for brazing operations. Have fire extinguisher available for all brazing operations.
NOTE: Before installing, check voltage of unit(s) to ensure proper voltage.
For the User
WARNING
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Keep this manual in a safe place in order to provide your serviceman with necessary information.

DANGER WARNING CAUTION NOTICE

Indicates a situation that results in death or serious injury.
Indicates a situation that could result in death or serious injury.
Indicates a situation that could result in minor or moderate injury.
Indicates a situation that could result in equipment or property damage.

NOTICE
NOTICE: To avoid equipment damage, do not leave the system filled in a building without heat during cold weather, unless adequate freeze protection levels of antifreeze are used. Heat exchangers do not fully drain and will freeze unless protected, causing permanent damage.

All TruClimate 900 30 Ton product is Safety listed under UL60335-2-40 thru ETL UL-60335-1 / CAN/CSA- C22.2 No. 60335-1 / UL-60335-2-40 / CAN/CSA- C22.2 No. 60335-2-40

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
General Installation Information

NOTICE: Do not store or install units in corrosive environments or in locations subject to temperature or humidity extremes. Corrosive conditions and high temperature or humidity can significantly reduce performance, reliability, and service life.
NOTICE: A minimum of 24 in. clearance should be allowed for access to front access panel.
NOTICE: To avoid equipment damage, DO NOT use these units as a source of heating or cooling during the construction process. The mechanical components and filters can quickly become clogged with construction dirt and debris, which may cause system damage and void product warranty.
For the Installer
If you are NOT sure how to install or operate the unit, contact your WaterFurnace representative.
Installing and servicing air conditioning and heating equipment can be hazardous due to system pressure and electrical components. Only trained and qualified service personnel should install, repair or service heating and air conditioning equipment. When working on heating and air conditioning equipment, observe precautions in the literature, tags and labels attached to the unit and other safety precautions that may apply.
This manual contains specific information about the required qualification of the working personnel for maintenance, service and repair operations. Every working procedure that affects safety means shall only be carried out by competent persons.
Examples for such working procedures are: · breaking into the refrigerating circuit; · opening of sealed components or ventilated enclosures.
Follow all safety codes. Wear safety glasses and work gloves. Use quenching cloth for brazing operations. Have fire extinguisher available for all brazing operations. Follow all procedures to remain in compliance with national gas regulations.
Prior to beginning work on systems containing FLAMMABLE REFRIGERANTS, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimized. Work shall be undertaken under a controlled procedure so as to minimise the risk of a flammable gas or vapor being present while the work is being performed. All maintenance staff and others working in the local area shall be instructed on the nature of work being carried out. Work in confined spaces shall be avoided.
The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the technician is aware of potentially toxic or flammable atmospheres. Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with all applicable refrigerants, i.e. non-sparking, adequately sealed or intrinsically safe.
If any hot work is to be conducted on the refrigerating equipment or any associated parts, appropriate fire extinguishing equipment shall be available to hand. Have a dry powder or CO2 fire extinguisher adjacent to the charging area.

No person carrying out work in relation to a REFRIGERATING SYSTEM which involves exposing any pipe work shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of fire or explosion. All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the site of installation, repairing, removing and disposal, during which refrigerant can possibly be released to the surrounding space. Prior to work taking place, the area around the equipment is to be surveyed to make sure that there are no flammable hazards or ignition risks. “No Smoking” signs shall be displayed.
Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specification. At all times the manufacturer’s maintenance and service guidelines shall be followed. If in doubt, consult the manufacturer’s technical department for assistance.
The following checks shall be applied to installations using FLAMMABLE REFRIGERANTS:
· the actual REFRIGERANT CHARGE is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed;
· the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed;
· if an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for the presence of refrigerant;
· marking to the equipment continues to be visible and legible. Markings and signs that are illegible shall be corrected;
· refrigerating pipe or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components, unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being corroded or are suitably protected against being so corroded.
Instructions for Equipment Using R-454B Refrigerant
WARNING
· Do NOT pierce or burn · Do NOT use means to accelerate the defrosting process or to
clean the equipment, other than those recommended by the manufacturer · Be aware that refrigerants may not contain an odor
WARNING
· The Appliance should be stored so as to prevent mechanical damage and in a room without continuously operating ignition sources (example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater)

2

General Installation Information

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

WARNING
Ventilated Area: ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system of conducting any hot work. A degree of ventilation should continue during the period that the work is carried out. The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it. Keep ventilation area clear of obstructions!

CAUTION
This equipment requires connections to a water supply. See the “Water Quality Guidelines” section of this manual for more information on the quality of water required for this operation. If a potable water source is used for this equipment’s water supply, the source water supply shall be protected against back siphonage by the equipment.

WARNING
Do NOT use potential sources of ignition in searching for or detection of refrigerant leaks. A halide torch (or any other detector using a naked flame) shall not be used.
The following leak detection methods are deemed acceptable for all refrigerant systems. Electronic leak detectors may be used to detect refrigerant leaks but, in the case of FLAMMABLE REFRIGERANTS, the sensitivity may not be adequate, or may need re-calibration. (Detection equipment shall be calibrated in a refrigerant-free area.) Ensure that the detector is not a potential source of ignition and is suitable for the refrigerant used. Leak detection equipment shall be set at a percentage of the LFL. of the refrigerant and shall be calibrated to the refrigerant employed, and the appropriate percentage of gas (25 % maximum) is confirmed. Leak detection fluids are also suitable for use with most refrigerants but the use of detergents containing chlorine shall be avoided as the chlorine may react with the refrigerant and corrode the copper pipe-work. NOTE Examples of leak detection fluids are bubble method, fluorescent method agents If a leak is suspected, all naked flames shall be removed/extinguished. If a leakage of refrigerant is found which requires brazing, all of the refrigerant shall be recovered from the system, or isolated (by means of shut off valves) in a part of the system remote from the leak. Removal of refrigerant shall follow the procedure outlined in
this manual.

WARNING
Take sufficient precautions in case of refrigerant leakage. If refrigerant gas leaks, ventilate the area immediately. POSSIBLE RISKS: Excessive refrigerant concentrations in a closed room can lead to oxygen deficiency
WARNING
ALWAYS recover the refrigerant. Do NOT release them directly into the environment. Follow handling instructions carefully in compliance with national regulations.
WARNING
Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans.

Installation Site
Maximum altitude for this equipment shall not exceed 2000 m. (6561 ft.) For installation only in locations not accessible to the general public.

Installation Space Requirements
NOTE: Equipment with refrigerant charge less than 64 oz does not require have a minimum floor area requirement and does not require a refrigerant leak detection sensor. The sensor might be added as a feature.

3

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
General Installation Information:

1. Unpack and inspect unit. Note and photograph any external and internal damage that is visible. Check for:

Panel damage

Damage during transportation

Loose victaulic connections (that will not be removed during installation)
Tight compressor bolts Tight frame bolts Secure headers Wiring or component movement in control box

Oil inside the unit Verify Serial Plate matches unit Verify voltage of unit Axial Fan assemblies Air Coils and fin pack

4

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

General Installation Information

Application
Units are not intended for heating domestic (potable water) by direct coupling. If used for this type of application, a secondary heat exchanger must be used.
Moving and Storage
Move units in the normal “Up” orientation as indicated by the labels on the unit packaging. When the equipment is received, all items should be carefully checked against the bill of lading to ensure that all crates and cartons have been received in good condition. Examine units for shipping damage, removing unit packaging if necessary to properly inspect unit. Units in question should also be internally inspected. If any damage is observed, the carrier should make the proper notation on delivery receipt acknowledging the damage. Units are to be stored in a location that provides adequate protection from dirt, debris and moisture.
Units are setup to be side picked using a fork lift. Some units include pick bars allowing for picking from the end with required fork lengths. Note unit labels and markings for safe picking points. Do not pick the unit up from points not specified and keep the unit level during transport and handling. Using improper equipment handling methods can result in damage and/or void the warranty.
Unit Location
The unit or bank of units can be installed in a suitable location at ground level or on the building rooftop. Both locations must be able to support the weight of the unit(s) and be located away from any source of discharge gas that could affect the performance of, or prematurely deteriorate metal components in the unit. Examples of discharge gases include boiler flue gases and vents discharging corrosive airborne chemicals. In either location the unit must be installed on a level surface where all four sides of the unit are supported and the front and rear of the unit can be anchored. A concrete slab with footers or mounted on steel channel is favored. It is also recommended that vibration dampening measures be taken in every installation. In addition to supporting the unit, care must be taken in selecting a location with ample clearance for airflow and service personnel as well as consideration for unit noise.
When the location of the installation is above 1969 ft (600m), the Altitude Adjustment Factor in the table is needed to calculate the minimum room size”. Example: For instance, if your elevation is 5249Ft (1500mm) your area factor would be 1.12. If your charge weight is 80oz (2.268 kg) at a floor height installation. The Amin would be 516 square Ft (48.0 square meters). Take 516 square ft x 1.12 for a new Amin of 577.92 square feet (53.76 square meters).

Halt
meter
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200

ft
0 656 1312 1969 2625 3281 3937 4593 5249 5906 6562

AF
1.00 1.00 1.00 1.00 1.02 1.05 1.07 1.10 1.12 1.15 1.18

Not recommended

In cases where the minimum room area cannot be met, ventilation must be provided from either the equipment enclosure, natural ventilation to the adjacent space, or provide mechanical ventilation in the room.

NOTICE
NOTICE: To avoid equipment damage, do not leave the system filled in a building without heat during cold weather, unless adequate freeze protection levels of antifreeze are used. Heat exchangers do not fully drain and will freeze unless protected, causing permanent damage.
NOTICE: Do not store units in corrosive environments or in locations subject to temperature or humidity extremes. Corrosive conditions and high temperature or humidity can significantly reduce performance, reliability, and service life.
NOTICE: To avoid equipment damage and possible voiding of warranty, be sure that properly sized strainers are installed upstream of both brazed plate heat exchangers to protect them against particles in the fluid.

5

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data:
15.58″ 396mm BRAZE PLATE CLEARANCE
42.625″ 1083mm END OF HEADER

94.38″ 2397mm

34.35″ 872mm 5.47″ 139mm

14.96″ 380mm

SUPERVISORY COMMUNICATION ENTRANCE TYPICAL BOTH SIDES 2″ KNOCKOUT

80.15″ 2036mm

O

6″ 154mm

TYP

HOT WATER OUT

HOT WATER IN

27.00″ 686mm
TYP.

40.26″ 1023mm

27.00″ 686mm
TYP.

POWER INLET 2″ KNOCKOUT

CHILLED WATER IN

15.36″ 390mm
TYP.

CHILLED WATER OUT

10.61″ 269mm
TYP.

6

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data: Service Clearance (TruClimate 900)

24.00″ 610mm

Minimum

Both Sides

0.0″ CLEARANCE UNIT TO UNIT

36.00″ 914mm

Recommended

24.00″ 610mm

Minimum

36.00″ 914mm

Recommended

72.00″ 1829mm

Minimum

CONSULT FACTORY FOR DUCTED APPLICATIONS

34.12″ 867mm

Minimum

CONSULT LOCAL CODE FOR CONTROL BOX CLEARANCES

7

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data: Service Clearance (banked units)

A OR EC

95.11

0.51 DISTANCE BETWEEN UNITS
AT BASE RAIL

42.625 HEADER LENGTH

213.12 ZERO CLEARANCE BETWEEN UNIT HEADERS. END OF HEADER UNIT 1 TO END OF HEADER UNIT 5

253.94 END OF SINGLE POINT DISCONNECT BOX TO END ON UNIT 5 HEADER
DOES NOT INCLUDE BOLTS/GFCI

36.00 DOES NOT INCLUDE
BOLTS/GFCI
TOLERANCES EXCEPT AS NOTE
.XX ± .03 .XXX ± .010 ANGLE ± 1°
MAT.

Note: See single unit service clearances for banked clearances.

8

Dimensional Data: Concrete Pad Requirements

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

21.72

24.39

94.00

26.56

9

A
21.53
2.00
2.00 0.19
DETAIL A
Note: Embed 2″ x 2″ x 0.19″ angle iron in concrete house keeping pad to ensure pipe alignment is consistent.

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data: Center of Gravity
665 LBS
FL

533 LBS
RL

22.37″ 568mm CENTER OF GRAVITY
FR
680 LBS

55.85″ 1419mm CENTER OF GRAVITY

RR
395 LBS

37.32″ 948mm CENTER OF GRAVITY
10

Dimensional Data: Rigging

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

1. When lifting the chiller all lifting brackets must be used. 2. Always use spreader bars. The enclosure of the chiller may be damaged if spreader bars are not used.

USE SPREADER BARS TO PREVENT DAMAGE OF UNIT

TOL EXCEP
MAT. PAINT MAT. PAINT SPEC. INSULATED
Note: All bottom attachment points must be used for lifting (4 total). Upper attachment for tie down only. Not to be used as lift point.
11

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data: Temperature Header (Accessory)

CUT GROOVE PER VIC 25.01 REV J

TEMPERATURE WEATHER

WATER TEMP SENSOR TYPE II
WATER PRESSURE SENSOR (OPTIONAL)

SCH 40 CARBON STEEL PIPE 1/2″ NPT BUNG

A

2.75 5.25 8.00

CUT GROOVE PER VIC 25.01 REV J

B C

Configuration 8 inch 6 inch

A (in) 8.6 6.6

B (in) 4.9 3.9

C (in) 7.1 6.1

TEMPERATURE SENSOR

P/T PORT (DEFAULT) OR OPTINAL FILED INSTALLED DIFFERENTIAL PRESSURE SENSOR

GROOVED PIPE

12

Dimensional Data: Bypass (Temp and Valve)

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
LTR
A

1/2″ NPT BUNG
1/2″ N WATER PRESSURE SENSOWR ATE
SENSO

CUT GROOVE PER VIC 25.01 REV J
4.00″ 6.50″

4 3 2

15.00″

1

15.36″ CENTER LINE

1/2″ NPT BUNG
WATER TEMP SENSOR TYPE II
7 6 5 8

13

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Physical Data

Model R410A/460V

030

Refrigerant

Number of Circuits

2

Factory Charge, lbs [kg]*

26 [11.8]

Compressor

Compressor Quantity [tons]

2 [15]

Compressor Weight, lbs [kg] (ea.) 89.3 [40.5]

Oil Charge, oz [L]

44 [1.8]

Fans

Quantity

2

Weight, lbs [kg]

100.3 [45.3]

Max RPM

1100

Evaporator

Quantity

1

Weight, lbs [kg]

127 [57]

Water Volume, gal [L]

3.6 [13.5]

Condenser

Quantity

1

Weight, lbs [kg]

127 [57]

Water Volume, gal [L]

3.6 [13.5]

Unit

Model R454B/460V

030

Model R454B/208-230V

030

Refrigerant

Refrigerant

Number of Circuits

2

Number of Circuits

2

Factory Charge, lbs [kg]*

23.4 [10.6] Factory Charge, lbs [kg]*

23.4 [10.6]

Compressor

Compressor

Compressor Quantity [tons]

2 [15]

Compressor Quantity [tons]

2 [15]

Compressor Weight, lbs [kg] (ea.) 88.8 [40.3] Compressor Weight, lbs [kg] (ea.) 91.9 [41.7]

Oil Charge, oz [L]

44 [1.8]

Oil Charge, oz [L]

44 [1.8]

Fans

Fans

Quantity

2

Quantity

2

Weight, lbs [kg]

100.3 [45.3] Weight, lbs [kg]

100.3 [45.3]

Max RPM

1100

Max RPM

1100

Evaporator

Evaporator

Quantity

1

Quantity

1

Weight, lbs [kg]

127 [57]

Weight, lbs [kg]

127 [57]

Water Volume, gal [L]

3.6 [13.5]

Water Volume, gal [L]

3.6 [13.5]

Condenser

Condenser

Quantity

1

Quantity

1

Weight, lbs [kg]

127 [57]

Weight, lbs [kg]

127 [57]

Water Volume, gal [L]

3.6 [13.5]

Water Volume, gal [L]

3.6 [13.5]

Unit

Unit

Shipping Weight, lbs [kg]

2273 [1031] Shipping Weight, lbs [kg]

2273 [1031] Shipping Weight, lbs [kg]

2273 [1031]

  • – Charge per Circuit

2/22/24

14

Chiller Installation: Single Unit with Supervisory
Place unit on pad and or rails. Reference Detail A of drawing on page 9.

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

Align Supervisory box to the unit and attach with field supplied screws/bolts. Note: Bracket ships with supervisory panel. If single point panel is to be installed, see “Single Point Power Kit” instruction manual before installing the supervisory panel. Note: Supervisory box may be mounted remotely, but will require additional field wiring and supplies.
15

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Chiller Installation: Single Unit with Supervisory
2″ knockouts are provided on both the supervisory and the sides of the unit. Communication connections are routed through conduit (field installed). NOTE: Connections must be weatherproof and rated for outdoor installation.
16

Chiller Installation: Multiple Units with Supervisory

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

If units are being installed in a bank, only the primary unit (Unit A in figure below) will ship with all side panels assembled. Once the primary unit A is placed, remove side panels 1-9 and relocate them to the side of the end unit C. Panels can be removed in any order, but must be reassembled in the same location on the end unit C.

C

B

C

B

A
1 1 2 3 74
5 6 7 89 A

17

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Chiller Installation: Multiple Units Victualic Connections
Interior victaulic connections can be accessed through the center lower side panel (shown below). Once this panel is removed, a 21″ opening allows a technician to enter a bank of units and establish secure victaulic connections throughout multiple units.
18

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Chiller Installation: Multiple Units Victualic Connections
Additional access for victaulic connections can be accessed through the front of the cabinet. All louvered panels are removable on the unit. See example below.
19

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Installation Information: Bypass and Temperature Headers
1. Install header bypass header pipes with grooved couplings to the header rack as shown below. Tighten the large grooved fittings just enough so the headers are supported and can still be moved side-to-side. This freedom of movement is necessary when installation the second floating flange. Do not fully tighten
Headers should be able to move from side to side
20

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Installation Information: Bypass and Temperature Headers
2. Install both floating flange gaskets on the small pipes. The gasket must be installed as shown. DO NOT LUBRICATE THE FRONT FACE OF THE GASKET. Failing to install the gasket in the correct orientation will cause a leak. Section view of the flange is shown in Figure 3.

Do not lubricate this surface
Figure 2: Floating flange gasket

Figure 2a: View of proper gasket installation with flange

Figure 3 : Section view of floating flange
21

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Installation Information: Bypass and Temperature Headers
3. Place the floating flange and hand thread one bolt in the valve body. Place the flange sandwich plate between the valve seal and the flange seal. Add the rest of the bolts and only hand tighten. Center the sandwich plate using a ruler or a tool with marking of the correct distance between the ring and outer diameter of the flange (SEE Figure 4). Failure to center the ring correctly can cause a leak.
4. Rotate the valve assembly to a desired angle or to the suggested orientation in the assembly drawing shown in Figure 5. Once the ring is centered tighten all bolt to 40ft-lb following the pattern shown in Figure 5.
Flange ring
Figure 4: Valve and floating flange adapter installation
5. Add the second floating flange to the assembly. Thread one bolt to the valve body and hand tighten. Add the floating flange sandwich plate while pushing the header assemblies apart. Add the rest of the bolts and hand tighten. Center the flange in the same way as shown in step 4. Tighten all bolts.
6. Tighten the large header grooved clamps.
Figure 5: Flange torque pattern
22

Chiller Installation: Bank with Single Point Power

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

6

15

2

1

16 27

3 2
18 33

7 1
9 2

11 4
13 8

Item Number P/N

1

79D665-03

2

19P086-05

3

47P921-02

4

47P921-01

5

19P086-07

6

19P086-04

7

19P086-06

8

19P086-09

9

2″ Liquid Tight 90

10

19P086-08

11

47P818-60N

12

1/4-20X1″ Machine Screw

13

91P015A82

14

GASKET

15

GASKET

16

19P086-04

17

19P086-04

18

19P086-04

Quantity 1 2 2 2 6 2 1 1 2 1 4 4 8 7 1 27 6 33

17 6
12 4

14

7

8

1

10 1

1 1

2 2
5 6
4 2

23

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

Water Connections

Water Piping
Water Piping must be installed in accordance with application codes and standards. Supply and return connections are to be installed per installation instructions. Strainers are required on the water supply, per engineering specification, to prevent heat exchanger fouling.

Temperature Headers
Temperature headers will need to be installed between the building and chiller connections. DP transducers must be installed at the bank level to monitor water flow through the bank.

It is recommended to provide water isolation valves for proper isolation and maintenance of the unit, pumps, and strainers. Proper procedure and care must be taken to ensure a clean system.

Bypass Headers
Bypass headers will need to be installed between the chiller outlet and the building connection.

BEFORE START-UP IS SCHEDULED, Piping system must be cleaned, flushed, and filled with water that is clean and treated in accordance with the necessary standards and specifications.

Each water header is equipped with standard supply and return water temperature sensors.

Software ingratiated flow switches are installed on the headers to insure water flow is present before the unit will start.

Units must be powered with all control wiring connected in accordance with the wiring schematic.

Complete chiller pre-startup form and submit to startup technician prior to scheduling startup services.

Water Quality Guidelines

Material pH
Scaling

Acidity/Alkalinity Calcium and
Magnesium Carbonate

Hydrogen Sulfide

Corrosion
Iron Fouling (Biological Growth)

Sulfates Chlorine Chlorides Carbon Dioxide Ammonia Ammonia Chloride Ammonia Nitrate Ammonia Hydroxide Ammonia Sulfate Total Dissolved Solids (TDS) LSI Index Iron, FE2+ (Ferrous) Bacterial Iron Potential
Iron Oxide

Suspended Solids

Erosion

Threshold Velocity (Fresh Water)

NOTES: Grains = ppm divided by 17 mg/L is equivalent to ppm

Copper 7 – 9
(Total Hardness) less than 350 ppm Less than 0.5 ppm (rotten egg smell appears at 0.5 ppm) Less than 125 ppm Less than 0.5 ppm Less than 20 ppm Less than 50 ppm Less than 2 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 1000 ppm
+0.5 to -0.5

90/10 Cupronickel 7 – 9
(Total Hardness) less than 350 ppm
10 – 50 ppm
Less than 125 ppm Less than 0.5 ppm Less than 125 ppm
10 – 50 ppm Less than 2 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm 1000 – 1500 ppm
+0.5 to -0.5

< 0.2 ppm

< 0.2 ppm

Less than 1 ppm, above this level deposition will occur
Less than 10 ppm and filtered for max. of 600 micron size

Less than 1 ppm, above this level deposition will occur
Less than 10 ppm and filtered for max. of 600 micron size

< 6 ft/sec

< 6 ft/sec

316 Stainless Steel 7 – 9
(Total Hardness) less than 350 ppm
Less than 1 ppm
Less than 200 ppm Less than 0.5 ppm Less than 300 ppm
10 – 50 ppm Less than 20 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm Less than 0.5 ppm 1000 – 1500 ppm
+0.5 to -0.5
< 0.2 ppm
Less than 1 ppm, above this level deposition will occur Less than 10 ppm and filtered for max. of 600 micron size
< 6 ft/sec
2/22/12

24

Electrical Connections
HydroLink IB-G BOARD-A IB-G BOARD-B
ABC-A FAN FUSING DISCONNECT

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

Compressor Drive Circuit A

Power Supply Board

AXB-A-2

Compressor Drive Circuit B

AXB-B-2
AXB-A-1 AXB-B-1
ABC-B LOW VOLT TERMINAL BLOCKS COMPRESSOR CONTACTOR A COMPRESSOR CONTACTOR B CONTROL TRANSFORMERS

COMPRESSOR FUSING
NOTE: · Pressure screw torque 275 lb.in (31.1 Nm) · Lug bolt torque 70.8 lb.in (8 Nm)

TRANSFORMER FUSING

25

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Electrical Data

Model

Rated Voltage

Voltage Min/Max

030 R454B 030 R410A

208-230/60/3 460/60/3 460/60/3

187/253 414/506 414/506

Compressor*

MCC 87.7 71.4 71.4

MRC 60.8 49.5 49.5

FAN
FLA 7.2 4.2 4.2

Total Unit FLA
136.0 107.4 107.4

Min Circ Amp
151.2 119.8 119.9

Max Fuse/ HACR
175 150 150

HACR circuit breaker in USA only

10/17/23

  • – MCC, MRC & LRA rating per compressor / fan.FLA, MCA and Max Fuse sized for both compressors & fans.

26

Refrigerant Removal and Evacuation

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

When breaking into the refrigerant circuit to make repairs ­ or for any other purpose conventional procedures shall be used. However, for flammable refrigerants it is important that best practice be followed, since flammability is a consideration. The following procedure shall be adhered to:
· safely remove refrigerant following local and national regulations;
· evacuate;
· purge the circuit with inert gas (optional for A2L);
· evacuate (optional for A2L);
· continuously flush or purge with inert gas when using flame to open circuit; and
· open the circuit.

The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery cylinders if venting is not allowed by local and national codes. For appliances containing flammable refrigerants, the system shall be purged with oxygen-free nitrogen to render the appliance safe for flammable refrigerants. This process might need to be repeated several times. Compressed air or oxygen shall not be used for purging refrigerant systems. For appliances containing flammable refrigerants, refrigerants purging shall be achieved by breaking the vacuum in the system with oxygen-free nitrogen and continuing to fill until the working pressure is achieved, then venting to atmosphere, and finally pulling down to a vacuum (optional for A2L). This process shall be repeated until no refrigerant is within the system (optional for A2L). When the final oxygenfree nitrogen charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place. The outlet for the vacuum pump shall not be close to any potential ignition sources, and ventilation shall be available.

Charging procedures
In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed.
· Ensure that contamination of different refrigerants does not occur when using charging equipment.
· Hoses or lines shall be as short as possible to minimise the amount of refrigerant contained in them.
· Cylinders shall be kept in an appropriate position according to the instructions.
· Ensure that the REFRIGERATING SYSTEM is earthed prior to charging the system with refrigerant.
· Label the system when charging is complete (if not already).
· Extreme care shall be taken not to overfill the REFRIGERATING SYSTEM.
Prior to recharging the system, it shall be pressure-tested with the appropriate purging gas. The system shall be leak-tested on completion of charging but prior to commissioning. A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site.
27

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Refrigerant Recovery
When removing refrigerant from a system, either for servicing or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely. When transferring refrigerant into cylinders, ensure that only appropriate refrigerant recovery cylinders are employed. Ensure that the correct number of cylinders for holding the total system charge is available. All cylinders to be used are designated for the recovered refrigerant and labelled for that refrigerant (i.e. special cylinders for the recovery of refrigerant). Cylinders shall be complete with pressure-relief valve and associated shut-off valves in good working order. Empty recovery cylinders are evacuated and, if possible, cooled before recovery occurs. The recovery equipment shall be in good working order with a set of instructions concerning the equipment that is at hand and shall be suitable for the recovery of the flammable refrigerant. If in doubt, the manufacturer should be consulted. In addition, a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order. Hoses shall be complete with leak-free disconnect couplings and in good condition. The recovered refrigerant shall be processed according to local legislation in the correct recovery cylinder, and the relevant waste transfer note arranged. Do not mix refrigerants in recovery units and especially not in cylinders. If compressors or compressor oils are to be removed, ensure that they have been evacuated to an acceptable level to make certain that flammable refrigerant does not remain within the lubricant. The compressor body shall not be heated by an open flame or other ignition sources to accelerate this process. When oil is drained from a system, it shall be carried out safely.
28

Refrigeration Cycle Analysis

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE

M

VI EEV
V
S
SYSTEM EEV

HEATING BPHX

COOLING BPHX

AIR COIL

FD M

29

TRUCLIMATE 900 INSTALLATION GUIDE
Notes
30

Revision Guide

Pages: Description:

All

Document Creation

Date: 04 March 2024

By: SW/MA

IGT9-0004W
IGT9-0004W 04/24

Product: Type: Size: Document:

Manufactured at 9000 Conservation Way Fort Wayne, IN 46809
TruClimate 900 Water-Cooled Chiller – 60 Hz 30 Ton Installation Manual

©2024 9000 Conservation Way, Fort Wayne, IN 46809-9794. Manufacturer has a policy of continual product research and development and reserves the right to change design and specifications without notice.

MANUEL D’INSTALLATION
TruClimate 900
R-410A et R-454B 60Hz

IGT9-0004W

Informations générales sur l’installation …………………………………………………………………….. 2 Données dimensionnelles ……………………………………………………………………………………………… 6 Données physiques ………………………………………………………………………………………………………… 14
Installation ……………………………………………………………………………………………………………………….. 15 Raccords d’eau et qualité de l’eau ………………………………………………………………………………. 24 Raccords électriques ……………………………………………………………………………………………………… 25 Retrait et évacuation du réfrigérant ……………………………………………………………………………. 27 Analyse du cycle de réfrigération………………………………………………………………………………… 29 Guide de révision ……………………………………………………………………………………………………………. 31

AVERTISSEMENT

ATTENTION

AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de maintenance du système, coupez l’alimentation principale de l’unité. Le choc électrique peut provoquer de graves blessures.
AVERTISSEMENT : Tous les produits WaterFurnace sont conçus, testés et fabriqués dans le respect de l’édition la plus récente, publiée et disponible, de la norme UL 603352-40 relative à la certification de la sécurité électrique. Tous les raccords électriques doivent être conformes aux normes du code national de l’électricité (NEC) et/ou à tout autre code local applicable à l’installation.

L’altitude maximale de cet équipement ne doit pas dépasser 2000 m. Il doit être uniquement installé dans des endroits interdits d’accès au public.
L’installation et l’entretien des appareils de climatisation et de chauffage peuvent être dangereux en raison de la pression du système et des composants électriques. Seul un personnel formé et qualifié est habilité à procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien des appareils de chauffage et de climatisation. Lors d’une intervention sur un appareil de chauffage ou de climatisation, veillez à respecter les précautions indiquées dans la documentation, les étiquettes apposées sur l’appareil et les autres mesures de sécurité éventuellement applicables.

AVERTISSEMENT : Seul le personnel autorisé par l’usine est habileté à procéder au démarrage, au test de vérification et à la mise en service de cette unité.
INSTALLATEUR : Veuillez prendre le temps de lire et de comprendre ces instructions avant toute installation. L’installateur est tenu de remettre une copie de ce manuel au propriétaire.

Définition des avertissements et des symboles

DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION
AVIS

Indique une situation entraînant des blessures graves ou mortelles.
Indique une situation qui pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
Indique une situation qui pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
Indique une situation qui pourrait endommager l’équipement ou la propriété.

Respectez tous les codes de sécurité. portez des lunettes de sécurité et des gants de travail. Utilisez un chiffon mouillé pour toute opération de brasage. Ayez un extincteur à disposition pour toute opération de brasage.
REMARQUE : Avant de procéder à l’installation, vérifiez si la tension de l’unité est correcte.
Pour l’utilisateur
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant ni expérience ni compétence nécessaire, à moins que celles-ci ne bénéficient d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable chargée de veiller à leur sécurité.
Les enfants doivent être sous surveillance afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Gardez ce manuel dans un endroit sûr afin de permettre à votre technicien de disposer des informations nécessaires.
AVIS
AVIS : Pour éviter d’endommager l’équipement, ne laissez pas le système rempli dans un bâtiment sans chauffage par temps froid, à moins de prévoir des niveaux d’antigel adéquats pour la protection contre le gel. En effet, les échangeurs de chaleur ne se vident pas complètement et gèlent s’ils ne sont pas protégés, ce qui peut entraîner des dommages permanents.

Tous les appareils TruClimate 900 de 30 tonnes répondent aux normes de sécurité UL60335-2-40 thru ETL UL-60335-1 / CAN/CSA-C22.2 nº 60335-1 / UL-60335-2-40 / CAN/CSA-C22.2 nº 60335-2-40

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Informations générales sur l’installation

AVIS : Ne pas installer les unités dans un environnement corrosif ou dans des endroits soumis à des températures extrêmes ou à l’humidité élevée. Les conditions corrosives et des températures extrêmes ou à l’humidité élevée peuvent réduire de manière significative le rendement, la fiabilité et la durée de vie de l’appareil.
AVIS : Il doit y avoir un espace libre minimal de 61 cm (24 po) pour accéder au panneau d’accès avant.
AVIS : Pour éviter d’endommager le matériel, N’UTILISEZ PAS ces unités comme source de chauffage ou de refroidissement pendant le processus de construction. Les composants mécaniques et les filtres peuvent rapidement être obstrués par la saleté et les débris de construction, ce qui peut endommager le système et annuler la garantie du produit.
Pour l’installateur
Si vous n’êtes PAS certain de la façon d’installer ou de faire fonctionner l’unité, communiquez avec votre représentant WaterFurnace.
L’installation et l’entretien des appareils de climatisation et de chauffage peuvent être dangereux en raison de la pression du système et des composants électriques. Seul un personnel formé et qualifié est habilité à procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien des appareils de chauffage et de climatisation. Lors d’une intervention sur un appareil de chauffage ou de climatisation, veillez à respecter les précautions indiquées dans la documentation, les étiquettes apposées sur l’appareil et les autres mesures de sécurité éventuellement applicables.
Ce manuel contient des informations spécifiques sur la qualification requise du personnel pour les opérations de maintenance, d’entretien et de réparation. Toute procédure de travail touchant les moyens de sécurité ne doit être effectuée que par des personnes compétentes.
Voici quelques exemples de ces procédures de travail : · ouvrir le circuit frigorifique; · ouvrir des composants scellés ou des boîtiers ventilés.
Respectez tous les codes de sécurité. portez des lunettes de sécurité et des gants de travail. Utilisez un chiffon mouillé pour toute opération de brasage. Ayez un extincteur à disposition pour toute opération de brasage. Suivez toutes les procédures pour rester en conformité avec les réglementations nationales relatives aux gaz.
Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour s’assurer que le risque d’inflammation est minimisé. Les travaux doivent être entrepris selon une procédure contrôlée de manière à minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeur inflammable pendant l’exécution des travaux. Le personnel de maintenance et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent être informés de la nature des travaux effectués. Les travaux dans des espaces confinés doivent être évités.
La zone doit être contrôlée à l’aide d’un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, afin de

s’assurer que le technicien est conscient de la présence d’atmosphères potentiellement toxiques ou inflammables. Assurez-vous que le matériel de détection des fuites utilisé convient à une utilisation avec tous les réfrigérants applicables, c’est-à-dire qu’il ne projette pas d’étincelles, qu’il est correctement scellé et intrinsèquement sûr.
Si des travaux à chaud doivent être effectués sur le matériel de réfrigération ou toute pièce associée, un matériel d’extinction d’incendie approprié doit être à portée de main. Gardez un extincteur à poudre sèche ou à CO2 à proximité de la zone de chargement.
Aucune personne effectuant des travaux sur un SYSTÈME FRIGORIFIQUE impliquant l’exposition d’une tuyauterie ne doit utiliser des sources d’inflammation de manière à présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Toutes les sources d’inflammation possibles, y compris l’usage de la cigarette, doivent être maintenues suffisamment loin du site d’installation, de réparation, de retrait et d’élimination, lorsque du réfrigérant peut éventuellement être libéré dans l’espace environnant. Avant de commencer le travail, la zone autour du matériel doit être inspectée pour s’assurer qu’il n’y a pas de risques d’inflammation. Des panneaux « Interdiction de fumer » doivent être affichés.
Lorsque des composants électriques sont remplacés, ils doivent convenir à l’usage prévu et aux spécifications. Les directives d’entretien et de maintenance du fabricant doivent être respectées en tout temps. En cas de doute, consultez le service du soutien technique du fabricant pour obtenir de l’aide.
Les contrôles suivants doivent être appliqués aux installations utilisant des RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES :
· la CHARGE RÉELLE DE FRIGORIGÈNE est conforme à la taille de la salle dans laquelle les pièces contenant le réfrigérant sont installées;
· le matériel et les sorties de ventilation fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués;
· si un circuit frigorifique indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être contrôlé pour vérifier la présence de réfrigérant;
· les mentions du matériel demeurent visibles et lisibles. Les mentions et signes illisibles doivent être corrigés;
· les tuyaux ou composants de refroidissement sont installés dans un endroit où ils ne risquent pas d’être exposés à une substance susceptible de corroder les composants contenant du réfrigérant, à moins que les composants ne soient construits en matériaux intrinsèquement résistants à la corrosion ou convenablement protégés contre cette corrosion.
Instructions pour le matériel utilisant le réfrigérant R-454B.
AVERTISSEMENT
· Ne PAS percer ou brûler · Ne PAS utiliser d’autres moyens que ceux recommandés par
le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer le matériel · Sachez que les réfrigérants pourraient être inodores

2

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900

Informations générales sur l’installation

AVERTISSEMENT
· L’appareil doit être entreposé de manière à prévenir les dommages mécaniques et dans une pièce où il n’y a pas de sources d’inflammation en continu (p. ex., des flammes nues, un appareil au gaz ou un appareil de chauffage électrique en marche).
AVERTISSEMENT
Zone ventilée : assurez-vous que la zone est à découvert ou qu’elle est correctement ventilée avant d’intervenir dans le système ou de réaliser tout travail à chaud. Un certain degré de ventilation devrait continuer pendant la période pendant laquelle le travail est effectué. La ventilation doit disperser en toute sécurité le réfrigérant libéré et l’expulser de préférence. Maintenez la zone de ventilation dégagée!
AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS de sources potentielles d’inflammation pour rechercher ou détecter des fuites de réfrigérant. Il ne faut pas utiliser de lampe haloïde (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue).
Les méthodes de détection de fuites suivantes sont jugées acceptables pour tous les systèmes frigorifiques. Des détecteurs électroniques de fuites peuvent être utilisés pour détecter les fuites de réfrigérant, mais dans le cas de RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES, la sensibilité pourrait ne pas être adéquate ou nécessiter un nouvel étalonnage. (Le matériel de détection doit être étalonné dans une zone exempte de réfrigérant.) Assurez-vous que le détecteur n’est pas une source potentielle d’inflammation et qu’il convient au réfrigérant utilisé. Le matériel de détection de fuites doit être réglé à un pourcentage de la LII du réfrigérant et doit être étalonné en fonction du réfrigérant utilisé, et le pourcentage approprié de gaz (25 % maximum) doit être confirmé. Les liquides de détection de fuites peuvent également être utilisés avec la plupart des réfrigérants, mais l’utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée parce que le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder la tuyauterie en cuivre. REMARQUE : les exemples de liquides de détection de fuites sont la méthode des bulles, les agents de la méthode fluorescente si une fuite est suspectée, les flammes nues doivent être enlevées/éteintes. En cas de fuite de réfrigérant nécessitant une soudure, tout le réfrigérant doit être récupéré du système ou isolé (au moyen de vannes d’isolement) dans une partie du système éloignée de la fuite. Le retrait du réfrigérant
doit suivre la procédure décrite dans ce manuel.

Espace d’installation requis
REMARQUE : Le matériel dont la charge de réfrigérant est inférieure à 64 oz n’exige pas une surface de plancher minimale et ne nécessite pas de capteur de détection de fuite de réfrigérant. Le capteur peut être ajouté en tant que fonctionnalité.
ATTENTION
Cet équipement nécessite des raccordements à une source d’alimentation en eau. Voir la section « Recommandations pour la qualité de l’eau » de ce manuel pour plus d’informations sur la qualité de l’eau requise pour cette opération. Si une source d’eau potable est utilisée pour l’alimentation en eau de cet appareil, la source d’alimentation en eau doit être protégée contre le siphonnement à rebours par l’équipement.
AVERTISSEMENT
Prenez les précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite de gaz réfrigérant, ventilez immédiatement la zone. RISQUES poSSIBLES : Des concentrations excessives de réfrigérant dans une salle fermée peuvent entraîner un manque d’oxygène.
AVERTISSEMENT
Récupérez TOUJOURS le réfrigérant. NE LE REJETEZ PAS directement dans l’environnement. Suivez minutieusement les instructions de manipulation conformément aux réglementations nationales.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le câblage ne sera pas soumis à l’usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des bords tranchants ou à tout autre effet nocif de l’environnement. La vérification doit également tenir compte des effets du vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

Site d’installation
L’altitude maximale de cet équipement ne doit pas dépasser 2000 m. (6561 pi) À installer uniquement dans des endroits interdits d’accès au public.

3

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Informations générales sur l’installation

1. Déballez et inspectez l’unité. Notez et photographiez les dommages externes et internes visibles. Vérifiez les points suivants :

Dommage au niveau du panneau Raccords Victaulic desserrés
(qui ne seront pas retirés pendant l’installation) Boulons du compresseur serrés Boulons du châssis serrés Collecteurs bien fixés Déplacement du câblage et des composants
dans la boîte de commande

Dommage lors du transport Présence d’huile dans l’unité Vérification de la correspondance de la plaque
signalétique avec l’unité Vérification de la tension électrique de l’unité Assemblages de ventilateurs axiaux Bobines à air et ailettes

4

Informations générales sur l’installation

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900

Utilisation
Les unités ne sont pas conçues pour le chauffage de l’eau domestique (potable) par couplage direct. pour ce type d’utilisation, un échangeur de chaleur complémentaire doit être utilisé.
Déplacement et stockage
Déplacez les unités en respectant l’orientation normale « vers le haut », comme indiqué sur l’emballage de l’unité. Lors de la réception du matériel, tous les articles doivent être soigneusement vérifiés par rapport au connaissement afin de s’assurer que toutes les caisses et tous les cartons ont été reçus en bon état. Examinez les unités pour vérifier qu’elles ne sont pas endommagées par le transport, en retirant l’emballage de l’unité si nécessaire afin de l’inspecter correctement. Les unités en question devraient également faire l’objet d’une inspection interne. Si des dommages sont constatés, le transporteur doit l’indiquer sur le récépissé de livraison. Les unités doivent être stockées dans un endroit adapté, à l’abri de la saleté, des débris et de l’humidité.
Les unités sont préparées pour une manutention latérale à l’aide d’un chariot élévateur à fourche. Certaines unités comprennent des barres de manutention permettant la manipulation à partir de l’extrémité avec les longueurs de fourches requises. Prenez note des étiquettes et des inscriptions pour connaître les points de manutention sûrs. Ne soulevez pas l’unité à partir des points non indiqués et maintenez l’unité à niveau pendant le transport et la manutention. L’utilisation de méthodes de manutention inappropriées peut conduire à des dommages et/ou à l’annulation de la garantie.
Emplacement de l’unité
L’unité ou la série d’unités peut être installée dans un endroit approprié au niveau du sol ou sur le toit du bâtiment. Les deux emplacements doivent pouvoir supporter le poids des unités et être situés loin de toute source de gaz de refoulement qui pourrait nuire au rendement ou détériorer prématurément les composants métalliques de l’unité. Les gaz de refoulement incluent les gaz de combustion de chaudière et les évents rejetant des produits chimiques corrosifs en suspension dans l’air. Dans les deux emplacements, l’unité doit être installée sur une surface plane où les quatre côtés de l’unité sont supportés et où l’avant et l’arrière de l’unité peuvent être ancrés. Une dalle de béton avec des semelles ou montée sur un canal en acier est privilégiée. Il est également recommandé de prendre des mesures pour amortir les vibrations à chaque installation. En plus de soutenir l’unité, il faut prendre soin de choisir un endroit offrant un dégagement su sant pour le débit d’air et le personnel d’entretien, ainsi que tenir compte du bruit de l’unité.

Lorsque l’emplacement de l’installation est situé au-dessus de 600 m (1969 pi), le facteur d’ajustement de l’altitude dans le tableau est nécessaire pour calculer la taille minimale de la salle.

Exemple : si votre altitude est de 1500 m (5249 pi) votre facteur de zone serait 1,12. Si le poids de votre charge est de 2,268 kg (80 oz) à une installation à hauteur de plancher. La Smin aurait une superficie de 48 m2 (516 pi2). Prenez 516 pi2 x 1,12 pour une nouvelle Smin de 577,92 pi2 (53,76 m2).

Halte
mètres 0
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200

pi 0 656 1312 1969 2625 3281 3937 4593 5249 5906 6562

FC 1,00 1,00 1,00 1,00 1,02 1,05 1,07 1,10 1,12 1,15 1,18

Non recommandé

Dans les cas où la surface minimale de la salle ne peut pas être atteinte, la ventilation doit être assurée depuis l’enceinte du matériel ou la ventilation naturelle vers l’espace adjacent, sinon vous devez fournir une ventilation mécanique dans la salle.

AVIS
AVIS : Pour éviter d’endommager l’équipement, ne laissez pas le système rempli dans un bâtiment sans chauffage par temps froid, à moins de prévoir des niveaux d’antigel adéquats pour la protection contre le gel. En effet, les échangeurs de chaleur ne se vident pas complètement et gèlent s’ils ne sont pas protégés, ce qui peut entraîner des dommages permanents.
AVIS : N’entreposez pas les unités dans un environnement corrosif ou dans des endroits soumis à des températures extrêmes ou à l’humidité élevée. Les conditions corrosives et des températures extrêmes ou à l’humidité élevée peuvent réduire de manière significative le rendement, la fiabilité et la durée de vie de l’appareil.
AVIS : Pour éviter d’endommager l’appareil et éventuellement de voir la garantie annulée, assurez-vous que les crépines de taille appropriée sont installées en amont des deux échangeurs de chaleur à plaques brasées afin de le protéger des particules présentes dans le fluide.

5

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles :
15.58″ 396mm BRAZE PLATE CLEARANCE
42.625″ 1083mm END OF HEADER

94.38″ 2397mm

34.35″ 872mm 5.47″ 139mm

14.96″ 380mm

SUPERVISORY COMMUNICATION ENTRANCE TYPICAL BOTH SIDES 2″ KNOCKOUT

80.15″ 2036mm

O

6″ 154mm

TYP

HOT WATER OUT

HOT WATER IN

27.00″ 686mm
TYP.

40.26″ 1023mm

27.00″ 686mm
TYP.

POWER INLET 2″ KNOCKOUT

CHILLED WATER IN

15.36″ 390mm
TYP.

CHILLED WATER OUT

10.61″ 269mm
TYP.

6

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles : Espace libre pour l’opération de maintenance (TruClimate 900)

24.00″ 610mm

Minimum

Both Sides

0.0″ CLEARANCE UNIT TO UNIT

36.00″ 914mm

Recommended

24.00″ 610mm

Minimum

36.00″ 914mm

Recommended

72.00″ 1829mm

Minimum

CONSULT FACTORY FOR DUCTED APPLICATIONS

34.12″ 867mm

Minimum

CONSULT LOCAL CODE FOR CONTROL BOX CLEARANCES

7

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles : Espace libre pour l’opération de maintenance (unités en série)
A OR EC

95.11

0.51 DISTANCE BETWEEN UNITS
AT BASE RAIL

42.625 HEADER LENGTH

213.12 ZERO CLEARANCE BETWEEN UNIT HEADERS. END OF HEADER UNIT 1 TO END OF HEADER UNIT 5

253.94 END OF SINGLE POINT DISCONNECT BOX TO END ON UNIT 5 HEADER
DOES NOT INCLUDE BOLTS/GFCI

36.00 DOES NOT INCLUDE
BOLTS/GFCI
TOLERANCES EXCEPT AS NOTE
.XX ± .03 .XXX ± .010 ANGLE ± 1°
MAT.

Remarque : voir les espaces libres pour l’opération de maintenance des unités uniques pour les unités en série.

8

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles : Exigences relatives à la dalle en béton

21.72

24.39

94.00

26.56

9

A
21.53
2.00
2.00 0.19
DETAIL A
Note: Embed 2″ x 2″ x 0.19″ angle iron in concrete house keeping pad to ensure pipe alignment is consistent.

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles : Centre de gravité
665 LBS
FL

533 LBS
RL

22.37″ 568mm CENTER OF GRAVITY
FR
680 LBS

55.85″ 1419mm CENTER OF GRAVITY

RR
395 LBS

37.32″ 948mm CENTER OF GRAVITY
10

Données dimensionnelles : Levage

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900

1. Lors du levage du refroidisseur tous les supports de levage doivent être utilisés. 2. Toujours utiliser les palonniers. L’enceinte du refroidisseur peut être endommagée si le palonnier n’est pas utilisé.

UUTSIELISSPERZELAEDEPARLBOANRNSIER PTOUPRREÉVVEITNETRDTAOMUATGE DOOF MUNMIATGE À L’UNITÉ

TOL EXCEP
MAT. PAINT MAT. PAINT SPEC. INSULATED
Remarque : tous les points d’attache inférieurs doivent être utilisés pour le levage (quatre au total). La fixation supérieure doit être utilisée pour l’arrimage seulement. Ne l’utilisez pas comme point de levage.
11

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles : Collecteur de température (accessoire)

CUT GROOVE PER VIC 25.01 REV J

TEMPERATURE WEATHER

WATER TEMP SENSOR TYPE II
WATER PRESSURE SENSOR (OPTIONAL)

SCH 40 CARBON STEEL PIPE 1/2″ NPT BUNG

A

2.75 5.25 8.00

CUT GROOVE PER VIC 25.01 REV J

B C

Configuration 8 inch 6 inch

A (in) 8.6 6.6

B (in) 4.9 3.9

C (in) 7.1 6.1

TEMPERATURE SENSOR

P/T PORT (DEFAULT) OR OPTINAL FILED INSTALLED DIFFERENTIAL PRESSURE SENSOR

GROOVED PIPE

12

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données dimensionnelles : Dérivation (température et valve)
LTR
A

1/2″ NPT BUNG
1/2″ N WATER PRESSURE SENSOWR ATE
SENSO

CUT GROOVE PER VIC 25.01 REV J
4.00″ 6.50″

4 3 2

15.00″

1

15.36″ CENTER LINE

1/2″ NPT BUNG
WATER TEMP SENSOR TYPE II
7 6 5 8

13

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données physiques

Modèle R410A/460V

030

Réfrigérant

Nombre de circuits

2

Charge d’usine, lb [kg]*

26 [11,8]

Compresseur

Volume du compresseur [tonnes]

2 [15]

Poids du compresseur, lb [kg] (ch.) 89,3 [40,5]

Charge d’huile, oz [L]

44 [1,8]

Ventilateurs

Quantité

2

Poids, livres [kg]

100,3 [45,3]

T/M max

1100

Évaporateur

Quantité

1

Poids, livres [kg]

127 [57]

Volume d’eau, gallon [L]

3,6 [13,5]

Condenseur

Quantité

1

Poids, livres [kg]

127 [57]

Volume d’eau, gallon [L]

3,6 [13,5]

Unité

Modèle R454B/460V

030

Modèle R454B/208-230V

030

Réfrigérant

Réfrigérant

Nombre de circuits

2

Nombre de circuits

2

Charge d’usine, lb [kg]*

23,4 [10,6]

Charge d’usine, lb [kg]*

23,4 [10,6]

Compresseur

Compresseur

Volume du compresseur [tonnes]

2 [15]

Volume du compresseur [tonnes]

2 [15]

Poids du compresseur, lb [kg] (ch.) 88,8 [40,3] Poids du compresseur, lb [kg] (ch.) 91,9 [41,7]

Charge d’huile, oz [L]

44 [1,8]

Charge d’huile, oz [L]

44 [1,8]

Ventilateurs

Ventilateurs

Quantité

2

Quantité

2

Poids, livres [kg]

100,3 [45,3] Poids, livres [kg]

100,3 [45,3]

T/M max

1100

T/M max

1100

Évaporateur

Évaporateur

Quantité

1

Quantité

1

Poids, livres [kg]

127 [57]

Poids, livres [kg]

127 [57]

Volume d’eau, gallon [L]

3,6 [13,5]

Volume d’eau, gallon [L]

3,6 [13,5]

Condenseur

Condenseur

Quantité

1

Quantité

1

Poids, livres [kg]

127 [57]

Poids, livres [kg]

127 [57]

Volume d’eau, gallon [L]

3,6 [13,5]

Volume d’eau, gallon [L]

3,6 [13,5]

Unité

Unité

Poids d’expédition, livres [kg]

2273 [1031] Poids d’expédition, livres [kg]

2273 [1031] Poids d’expédition, livres [kg]

2273 [1031]

  • – Charge par circuit

2/22/24

14

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Installation du refroidisseur : unité unique avec supervision
Placez l’unité sur le socle ou les rails. Détail de référence A du dessin à la page 9.
Alignez le boîtier de supervision avec l’unité et fixez-la à l’aide des vis et des boulons fournis sur place. Remarque : le support est expédié avec le panneau de supervision. Si un panneau à point unique doit être installé, consulter le mode d’emploi « Trousse d’alimentation à point unique » avant d’installer le panneau de supervision. Remarque : Le boîtier de supervision peut être monté à distance, mais il faudra du câblage et des fournitures supplémentaires sur place.
15

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Installation du refroidisseur : unité unique avec supervision
Des entrées défonçables de 2 po sont fournies à la fois sur le côté de supervision et les autres côtés de l’unité. Les raccordements de communication sont acheminés par un conduit (installé sur place). REMARQUE : les raccordements doivent être étanches aux intempéries et homologués pour une installation à l’extérieur.
16

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Installation du refroidisseur : Plusieurs unités avec supervision
Si des unités sont installées en série, seule la première unité (unité A dans la figure ci-dessous) sera expédiée avec tous les panneaux latéraux assemblés. Une fois la première unité A placée, retirez les panneaux latéraux 1 à 9 et déplacez-les sur le côté de l’unité d’extrémité C. Les panneaux peuvent être retirés dans n’importe quel ordre, mais doivent être réinstallés au même endroit sur l’unité d’extrémité C.

C

B

C

B

A
1 1 2 3 74
5 6 7 89 A

17

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Installation du refroidisseur : raccords Victaulic pour plusieurs unités
Les raccords Victaulic intérieurs sont accessibles par le panneau latéral inférieur central (illustré ci-dessous). Une fois ce panneau retiré, une ouverture de 21 po permet au technicien d’entrer dans une série d’unités et d’installer des raccords Victaulic sécurisés dans plusieurs unités.
18

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Installation du refroidisseur : raccords Victaulic pour plusieurs unités
Un accès supplémentaire pour les raccords Victaulic est accessible par l’avant de l’armoire. Tous les panneaux à persiennes peuvent être retirés de l’unité. Voir l’exemple ci-dessous.
19

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Information sur l’installation : Collecteurs de dérivation et de température
1. Installez les tuyaux de dérivation du collecteur avec des raccords rainurés sur les rapports du collecteur comme présenté ci-dessous. Serrez les grands raccords rainurés suffisamment pour que les collecteurs soient fixés de manière à pouvoir être déplacés d’un côté comme de l’autre. Cette liberté de mouvement est nécessaire lors de l’installation d’une deuxième bride flottante.
Ne serrez pas complètement
Les collecteurs doivent pouvoir glisser d’un côté
à l’autre 20

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Information sur l’installation : collecteurs de dérivation et de température
2. Installez les deux joints d’étanchéité de la bride flottante sur les petits tuyaux. Le joint d’étanchéité doit être installé comme illustré. NE PAS LUBRIFIER LA FACE AVANT DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ. Un joint qui n’est pas installé suivant le bon sens provoquera des fuites. Une vue en coupe de la bride est présentée à la figure 3.

Ne pas lubrifier cette surface

Figure 2 : Joint d’étanchéité de la bride flottante

Figure 2a : Vue de l’installation correcte du joint d’étanchéité

7041 Bride

Bride à accoupler (surface en caoutchouc)

Plaque sandwich

Revêtement ou doublure en caoutchouc

Figure 3 : vue en coupe de la bride flottante

21

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Information sur l’installation : collecteurs de dérivation et de température
3. Placez la bride flottante et vissez à la main un boulon dans le corps de valve. Placez la plaque sandwich de la bride entre le joint de valve et le joint de bride. Ajoutez le reste des boulons et serrez uniquement à la main. Centrez la plaque sandwich à l’aide d’une règle et d’un outil indiquant la distance exacte entre la bague et le diamètre extérieur de la bride (VOIR figure 4). Si la bague n’est pas correctement centrée, cela risque de provoquer des fuites.
4. Faites pivoter l’ensemble des vannes à l’angle désiré ou selon l’orientation suggérée dans le schéma d’ensemble présenté à la figure 5. Une fois que la bague est centrée, serrez tout le boulon à 54 Nm en suivant le schéma de la figure 5.
Bride circulaire
Figure 4 : Installation de la valve et de l’adaptateur de la bride flottante
5. Ajoutez la deuxième bride flottante à l’ensemble. Vissez un boulon sur le corps de valve et serrez à la main. Ajoutez la plaque sandwich de la bride flottante en écartant les ensembles collecteurs. Ajoutez le reste des boulons et serrez à la main. Centrez la bride exactement comme à l’étape 4. Serrez tous les boulons.
6. Serrez les larges colliers rainurés du collecteur.

Charnière

Figure 5 : Couple de serrage de la bride
22

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Installation du refroidisseur : série avec alimentation électrique à point unique

6

15

2

1

16 27

3 2
18 33

7 1
9 2

11 4
13 8

Item Number P/N

1

79D665-03

2

19P086-05

3

47P921-02

4

47P921-01

5

19P086-07

6

19P086-04

7

19P086-06

8

19P086-09

9

2″ Liquid Tight 90

10

19P086-08

11

47P818-60N

12

1/4-20X1″ Machine Screw

13

91P015A82

14

GASKET

15

GASKET

16

19P086-04

17

19P086-04

18

19P086-04

Quantity 1 2 2 2 6 2 1 1 2 1 4 4 8 7 1 27 6 33

17 6
12 4

14

7

8

1

10 1

1 1

2 2
5 6
4 2

23

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Raccords d’eau

Tuyauterie d’eau
La tuyauterie d’eau doit être installée conformément aux codes d’application et aux normes en vigueur. Les raccordements d’alimentation et de retour doivent être installés conformément aux instructions d’installation. Des filtres sont requis sur l’alimentation en eau, conformément aux spécifications techniques, pour éviter l’encrassement de l’échangeur de chaleur.
Il est recommandé de fournir des vannes d’isolement d’eau pour assurer l’isolement et l’entretien adéquats de l’appareil, des pompes et des filtres. Une procédure appropriée doit être suivie et des précautions doivent être prises pour assurer la propreté du système.
AVANT LA MISE EN SERVICE PRÉVUE, la tuyauterie doit être nettoyée, rincée et remplie d’eau propre et traitée conformément aux normes et spécifications nécessaires.
Chaque collecteur d’eau est équipé de capteurs de température d’eau d’alimentation et de retour standard.
Des commutateurs de débit intégrés au logiciel sont installés sur les collecteurs pour s’assurer que le débit d’eau est présent avant le démarrage de l’unité.
Les unités doivent être alimentées et tous les câbles de commande doivent être branchés conformément au schéma de câblage.
Remplissez le formulaire préalable à la mise en service du refroidisseur et soumettez-le au technicien de mise en service avant de planifier les services de mise en service.

Collecteurs de température
Des colleteurs de température devront être installés entre le bâtiment et les connexions du refroidisseur. Des transducteurs DP doivent être installés au niveau de la série pour surveiller le débit d’eau à travers la série.
Collecteurs de dérivation
Des collecteurs de dérivation devront être installés entre la sortie du refroidisseur et le raccordement du bâtiment.

Directives relatives à la qualité de l’eau

Matériel

Cuivre

pH

Acidité/Alcalinité

7 – 9

Entartrage

Calcium et carbonate de magnésium

(Dureté totale) inférieure à 350 ppm

Sulfure d’hydrogène

Moins de 0,5 ppm (une odeur d’oeuf pourri se dégage à 0,5 ppm)

Sulfates

Moins de 125 ppm

Chlore

Moins de 0,5 ppm

Chlorures

Moins de 20 ppm

Dioxyde de carbone

Moins de 50 ppm

Corrosion

Ammoniac Chlorure d’ammonium

Moins de 2 ppm Moins de 0,5 ppm

Nitrate d’ammonium

Moins de 0,5 ppm

Hydroxyde d’ammonium

Moins de 0,5 ppm

Sulfate d’ammonium

Moins de 0,5 ppm

Solides totaux dissous (TDS)

Moins de 1000 ppm

Indice LSI

+0,5 à -0,5

Encrassement de fer
(croissance biologique)

Fer, FE 2+ (Ferreux) potentiel bactérien de fer
Oxyde de fer

< 0,2 ppm
Moins de 1 ppm, au-delà de ce niveau, il y a dépôt

Érosion

Matières en suspension
Vitesse limite d’entraînement (eau douce)

Moins de 10 ppm et filtré pour une taille maximale de 600 microns
< 1,8 m/sec

REMARQUES : Grains = ppm divisé par 17 mg/L équivaut à ppm

90/10 Cupronickel 7 – 9
(Dureté totale) inférieure à 350 ppm

Acier inoxydable 316 7 – 9
(Dureté totale) inférieure à 350 ppm

10 – 50 ppm

Moins de 1 ppm

Moins de 125 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 125 ppm
10 – 50 ppm Moins de 2 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 0,5 ppm 1000 – 1500 ppm
+0,5 à -0,5

Moins de 200 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 300 ppm
10 – 50 ppm Moins de 20 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 0,5 ppm Moins de 0,5 ppm 1000 – 1500 ppm
+0,5 à -0,5

< 0,2 ppm

< 0,2 ppm

Moins de 1 ppm, au-delà de ce niveau, il y a dépôt
Moins de 10 ppm et filtré pour une taille maximale de 600 microns

Moins de 1 ppm, au-delà de ce niveau, il y a dépôt
Moins de 10 ppm et filtré pour une taille maximale de 600 microns

< 1,8 m/sec

< 1,8 m/sec

2/22/12

24

Raccords électriques
HydroLink IB-G BOARD-A IB-G BOARD-B
ABC-A )86,21’8 9(17,/$7(85 ‘e&211(;,21

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900

&LUFXLWGHFRPPDQGH$ GXFRPSUHVVHXU

&DUWHG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH

AXB-A-2

&LUFXLWGHFRPPDQGH%GXFRPSUHVVHXU

AXB-B-2
AXB-A-1 AXB-B-1
ABC-B %/2&6′(-21&7,21%$66(7(16,21 &217$&7(85$'(&2035(66(85 &217$&7(85%'(&2035(66(85 75$16)250$7(856′(&200$1′(

)86,21’8&2035(66(85

)86,21’875$16)250$7(85

REMARQUE : · Couple de serrage des vis de pression de 275 lb-po (31,1 Nm) · Couple de serrage des boulons à collet en V de 70,8 lb-po (8 Nm)

25

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Données électriques

Modèle
030 R454B 030 R410A

Tension nominale
l’unité
208-230/60/3 460/60/3 460/60/3

l’unité Min./max.
187/253 414/506 414/506

Compresseur*

MCC 87,7 71,4 71,4

MRC 60,8 49,5 49,5

VENTILATEUR

Total

Tension de

FLA

FLA

7,2

136,0

4,2

107,4

4,2

107,4

Min. Circ Amp
151,2 119,8 119,9

Max. fusible/ HACR
175 150 150

Disjoncteur HACR aux États-Unis seulement 2023-10-17 * – Classement MCC, MRC et LRA par compresseur/ventilateur.FLA, MCA et fusibles max. dimensionnés pour les compresseurs et les ventilateurs.

26

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900

Retrait et évacuation du réfrigérant

Lorsque vous ouvrez le circuit frigorifique pour effectuer des réparations, ou pour toute autre fin, vous devez suivre les procédures conventionnelles. Cependant, pour les réfrigérants inflammables, vous devez suivre les meilleures pratiques parce que l’inflammabilité doit être prise en considération. La procédure suivante doit être respectée :
· retirez le réfrigérant en toute sécurité conformément aux réglementations locales et nationales;
· évacuez;
· purgez le circuit avec un gaz inerte (facultatif pour A2L);
· évacuez (facultatif pour A2L) ;
· rincez ou purgez continuellement avec un gaz inerte lors de l’utilisation d’une flamme pour ouvrir le circuit; et
· ouvrez le circuit.

La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les bouteilles de récupération appropriées si la ventilation n’est pas autorisée par les codes locaux et nationaux. pour les appareils contenant des réfrigérants inflammables, le système doit être purgé avec de l’azote exempt d’oxygène afin de rendre l’appareil sûr pour les réfrigérants inflammables. Ce processus devra peut-être être répété plusieurs fois. L’air comprimé et l’oxygène ne doivent pas être utilisés pour purger les systèmes frigorifiques. pour les appareils contenant des réfrigérants inflammables, la purge des réfrigérants doit être réalisée en rompant le vide dans le système avec de l’azote exempt d’oxygène et en continuant à le remplir jusqu’à ce que la pression de service soit atteinte, puis en dépressurisant jusqu’à la pression atmosphérique, et enfin en créant un vide (facultatif pour A2L). Ce processus doit être répété jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de réfrigérant dans le système (facultatif pour A2L). Lorsque la charge finale d’azote exempt d’oxygène est utilisée, le système doit être dépressurisé jusqu’à la pression atmosphérique pour permettre le travail. L’orifice de sortie de la pompe à vide ne doit pas se trouver à proximité de sources potentielles d’inflammation et une ventilation doit être disponible.

Procédures de chargement
En plus des procédures de chargement conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées :
· S’assurer que les différents réfrigérants ne sont pas contaminés lors de l’utilisation de l’équipement de chargement.
· Les flexibles ou conduites doivent être aussi courts que possible pour réduire au minimum la quantité de réfrigérant qu’ils contiennent.
· Les bouteilles doivent être maintenues dans une position appropriée conformément aux instructions.
· S’assurer que le SYSTÈME FRIGORIFIQUE est mis à la terre avant de charger le système de réfrigérant.
· Étiqueter le système lorsque le chargement est terminé (si ce n’est pas déjà fait).
· Il convient de veiller très attentivement à ne pas trop remplir le SYSTÈME FRIGORIFIQUE.
Avant de recharger le système, il doit être soumis à un essai de pression avec le gaz de purge approprié. Le système doit être soumis à un essai d’étanchéité à la fin du chargement avant la mise en service. Un essai d’étanchéité de suivi doit être effectué avant de quitter le site.
27

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Récupération du réfrigérant
Lors du retrait du réfrigérant d’un système, que ce soit pour l’entretien ou la mise hors service, il est recommandé de retirer tous les réfrigérants en toute sécurité.
Lors du transfert du réfrigérant dans des bouteilles, assurezvous que seules des bouteilles appropriées de récupération de réfrigérant sont utilisées. Assurez-vous que le bon nombre de bouteilles pour contenir la charge totale du circuit est disponible. Toutes les bouteilles qui seront utilisées doivent être réservées au réfrigérant récupéré et étiquetées pour ce réfrigérant (c.-à-d. des bouteilles spéciales pour la récupération du réfrigérant). Les bouteilles doivent être équipées d’une soupape de surpression et de valves d’arrêt en bon état de fonctionnement. Les bouteilles de récupération vides sont évacuées et, si possible, refroidies avant la récupération.
Le matériel de récupération doit être en bon état de fonctionnement et inclure des instructions concernant le matériel disponible et doit convenir à la récupération du réfrigérant inflammable. En cas de doute, consultez le fabricant. De plus, un jeu de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les flexibles doivent être équipés de raccords rapides étanches et en bon état.
Le réfrigérant récupéré doit être traité conformément à la réglementation locale dans la bouteille de récupération appropriée, et le bordereau de transfert des déchets correspondant doit être rempli. Ne mélangez pas les réfrigérants dans les unités de récupération et surtout pas dans les bouteilles.
Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, assurez-vous qu’ils ont été purgés à un niveau acceptable pour s’assurer qu’il ne reste pas de réfrigérant inflammable dans le lubrifiant. Le corps du compresseur ne doit pas être chauffé par une flamme nue ou par d’autres sources d’inflammation pour accélérer ce processus. Lorsque l’huile d’un système est vidangée, la procédure doit être réalisée en toute sécurité.
28

Analyse du cycle de réfrigération

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900

M

VI EEV
V
S
SYSTEM EEV

HEATING BPHX

COOLING BPHX

AIR COIL

FD M

29

MANUEL D’INSTALLATION DU TRUCLIMATE 900
Notes
30

Guide de révision
Pages : Description : Toutes Création de document

Date : 4 mars 2024

Par : SW/MA

IGT9-0004W
IGT9-0004W 04/24

Fabriqué à 9000 Conservation Way Fort Wayne, IN 46809

Produit : Type : Taille : Document :

TruClimate 900 Refroidisseur à eau – 60 Hz 30 tonnes Manuel d’installation

©2024 9000 Conservation Way, Fort Wayne, IN 46809-9794. La politique du fabricant en matière de recherche et de développement de produits est continue; il se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications sans préavis.

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals