DIGITEN WTC100ZJ1 Remote Control With Thermostat Owner’s Manual

September 25, 2024
DIGITEN

WTC100ZJ1 Remote Control With Thermostat

“`html

Product Information

Specifications

  • Product Name: Telecomando con Termostato
  • Languages: IT, EN, FR, DE, ES, NL, PT
  • Model: Telecomando 2024

Product Usage Instructions

1. Features

The remote control allows communication with the stove display
and can manage the ambient temperature like a thermostat using the
integrated ambient sensor.

2. Remote Control Configuration

To correctly associate the remote control with the stove, follow
the instructions provided in the manual. Once associated, specific
symbols will appear on the stove display indicating successful
pairing.

3. Remote Control Menu 1

To access the remote control menu, press specific keys
simultaneously for a few seconds. The menu will display information
about the associated device and signal strength. You can disconnect
a device by following the provided steps.

4. Remote Control Menu 2

Use the navigation keys to modify selected values in the menu.
Scroll through the menu to access technician-specific options for
updating the device for future upgrades.

FAQ

Q: How do I dispose of the used batteries?

A: Used batteries should be disposed of separately in special
containers to prevent harm to the environment due to their metal
content.

Q: How can I tell if the remote control is correctly associated

with the stove?

A: Symbols will appear on the stove display once the remote
control is successfully paired. Refer to the manual for specific
symbol indications.

“`

MANUALE UTENTE
TELECOMANDO CON TERMOSTATO
IT EN FR DE ES NL PT
©2024 CADEL srl | All rights reserved – Tutti i diritti riservati
TELECOMANDO CON TERMOSTATO AMBIENTE

SOMMARIO
1 CARATTERISTICHE ………………………………….2 2 CONFIGURAZIONE DEL TELECOMANDO………..3 3 MENU DEL TELECOMANDO 1 ……………………..3 4 MENU DEL TELECOMANDO 2 ……………………..4
2 Telecomando 2024

1 CARATTERISTICHE
· La stufa può essere comandata tramite telecomando con termostato cod. 5024010 (optional) · Per il funzionamento sono necessarie n.3 batterie tipo nichel cadmio AAA (1,5 Volt) · Temperatura funzionamento 0°C / 50°C · Segnale radio BLE 2,4 GHz · Telecomando dotato di sonda ambiente integrata con risoluzione di 0,5°C
Le pile usate contengono metalli nocivi per l’ambiente, quindi devono essere smaltite separatamente in appositi contenitori.

LEGENDA a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1 – Telecomando con termostato
Fig. 1 Orario Stato Temperatura ambiente Temperatura impostata Potenza Incrementa la temperatura desiderata (5÷35 °C) Decrementa la temperatura desiderata (35÷5 °C) On / off Diminuisce il livello di potenza da 5 a 1 Aumenta il livello di potenza da 1 a 5 Per accedere al menù, premere il tasto 3 e 4 contemporaneamente per alcuni secondi

Il telecomando permette di comunicare con il display della stufa e grazie alla sonda ambiente integrata, riesce a gestire la temperatura dell’ambiente come un termostato.

Il telecomando può: · Accendere e spegnere la stufa. · Impostare la temperatura desiderata premendo i tasti e (1 ; 2) . · Impostare la potenza desiderata premendo il tasto di incremento o decremento della potenza (4 ; 5). · Accedere al menu del telecomando premendo contemporaneamente i tasti di accensione e decremento della potenza per
alcuni secondi (3 + 4).

3 Telecomando 2024

2 CONFIGURAZIONE DEL TELECOMANDO
Il Telecomando può essere associato alla stufa in qualsiasi momento, purché supportato dalla scheda. Di seguito istruzioni per procedere ad una corretta configurazione:
· Dare alimentazione alla stufa e inserire le batterie nel telecomando (rimanere in prossimità della stufa). · Apparirà la scritta «Nessun collegamento». · Premere contemporaneamente i tasti e per alcuni secondi per accedere alla lista dei terminali disponibili. · Scegliere e confermare il nome del proprio terminale premendo il tasto (se ci sono più apparecchi nelle vicinanze,
l’ordine sarà dal segnale più vicino al più distante);

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

Se associato correttamente, sul display della stufa appariranno i seguenti simboli : (vedi Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 MENU DEL TELECOMANDO 1
Per accedere al menu del Telecomando, premere contemporaneamente i tasti e per alcuni secondi. La prima schermata darà l’informazione a quale dispositivo è associato e a quanto è forte il segnale.Fig. 5 Il valore espresso in percentuale salirà al distanziarsi dalla stufa e si abbasserà in prossimità della stufa. Per dissociare l’apparecchio, premere il tasto e confermare con il tasto . Ripartirà ora una scansione per cercare un nuovo terminale.

Fig. 5 – Dispositivo associato
4 Telecomando 2024

Fig. 6 – Dispositivo dissociato

4 MENU DEL TELECOMANDO 2
Per accedere al menu del Telecomando, premere contemporaneamente i tasti e per alcuni secondi. Premere per passare alla schermata successiva dove sarà possibile gestire nell’ordine:
· Luminosità dello schermo · Contrasto · Cicalino · Tempo di retroilluminazione · Lingua · Accelerometro
Con i tasti e si modificano i valori selezionati.

Scorrendo sempre con upgrade.

Fig. 7 – Schermata successiva
si passerà ad un menù riservato al tecnico che gli permetterà di aggiornare il dispositivo per futuri

5 Telecomando 2024

SUMMARY
1 FEATURES …………………………………………….2 2 REMOTE CONTROL CONFIGURATION……………3 3 REMOTE CONTROL 1 MENU……………………….3 4 REMOTE CONTROL 2 MENU……………………….4
6 Telecomando 2024

1 FEATURES
· The stove can be controlled by remote control with thermostat code 5024010 (optional). · 3 AAA nickel cadmium type batteries (1.5 Volt) are required for operation. · Operating temperature 0°C / 50°C. · BLE 2.4 GHz radio signal. · Remote control with integrated room sensor with 0.5°C resolution.
Used batteries contain metals which are harmful for the environment; they must therefore be disposed of separately in the special containers.

Fig. 1 – Remote control with thermostat

LEGEND a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1
Time Status Ambient temperature Set temperature Power Increase the desired temperature (5-35 °C) Decrease the desired temperature (35-5 °C) On / off Decrease power level from 5 to 1 Increase the power level from 1 to 5 To access the menu, press key 3 and 4 simultaneously for a few seconds

The remote control communicates with the stove’s display and, thanks to the integrated room sensor, can manage the room temperature like a thermostat. The remote control can: · Switch the stove on and off. · Set the desired temperature by pressing and (1 ; 2) . · Set the desired power by pressing the power increase or decrease key (4 or 5). · Access the remote control menu by simultaneously pressing the power on and power off keys for a few seconds (3 + 4).

7 Telecomando 2024

2 REMOTE CONTROL CONFIGURATION
The Remote Control can be associated with the stove at any time, provided it is supported by the board. Below are instructions for correct configuration: · Switch on power to the stove and insert batteries into the remote control (stay close to the stove). · The `No connection’ message will appear. · Press and simultaneously for a few seconds to access the list of available terminals. · Select and confirm the name of your terminal by pressing the button (if there are several devices in the vicinity, the
order will be from the closest to the most distant signal);

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

If correctly associated, the following symbols will appear on the stove display: (see Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 REMOTE CONTROL 1 MENU
To access the remote control menu, press the keys and simultaneously for a few seconds. The first screen will give information on which device is associated and how strong the signal is Fig. 5. The value expressed as a percentage will rise as you move away from the stove and fall as you approach the stove. To disconnect the device, press the key and confirm with . It will now start to scan for a new terminal.
8 Telecomando 2024

Fig. 5 – Associated device

Fig. 6 – Dissociated device

4 REMOTE CONTROL 2 MENU
To access the Remote Control menu, press the keys and simultaneously for a few seconds. Press to go to the next screen where you can manage in order : · Screen brightness · Contrast · Buzzer · Backlight time · Language · Accelerometer Use the and to change the selected values.

Fig. 7 – Next screen
Scrolling with will take you to a menu reserved for the technician to update the device for future upgrades.
9 Telecomando 2024

SOMMAIRE
1 CARACTÉRISTIQUES………………………………11 2 CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE……12 3 MENU DE LA TÉLÉCOMMANDE 1……………….12 4 MENU DE LA TÉLÉCOMMANDE 2……………….13
10 Telecomando 2024

1 CARACTÉRISTIQUES
· Le poêle peut être commandé par une télécommande avec thermostat code 5024010 (en option) · 3 piles AAA au nickel-cadmium (1,5 volt) sont nécessaires pour le fonctionnement · Température de fonctionnement 0 °C/50 °C · Signal radio BLE 2,4 GHz · Télécommande avec sonde d’ambiance intégrée avec une résolution de 0,5 °C
Les piles usées contiennent des métaux nocifs pour l’environnement et doivent donc être éliminées séparément dans des bacs prévus à cet effet.

Fig. 1 – Télécommande avec thermostat

LÉGENDE a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1
Heure État Température ambiante Température configurée Puissance Augmente la température souhaitée (5÷35 °C) Diminue la température souhaitée (35÷5 °C) On/off Diminue le niveau de puissance de 5 à 1 Augmente le niveau de puissance de 1 à 5 Pour accéder au menu, appuyer simultanément sur les touches 3 et 4 pendant quelques secondes

La télécommande permet de communiquer avec l’écran du poêle et, grâce à la sonde d’ambiance intégrée, peut gérer la température de la pièce comme un thermostat.

11 Telecomando 2024

La télécommande permet de :
· Allumer et éteindre le poêle. · Configurer la température souhaitée en appuyant sur les touches ou (1 ; 2). · Régler la puissance souhaitée en appuyant sur la touche d’augmentation ou de diminution de la puissance (4 ou 5). · Accéder au menu de la télécommande en appuyant simultanément sur les touches d’allumage et de diminution de la puissan-
ce pendant quelques secondes (3 + 4).
2 CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande peut être associée au poêle à tout moment, à condition qu’elle soit prise en charge par la carte. Vous trouverez ci-dessous les instructions pour une configuration correcte: · Mettre le poêle sous tension et insérer les piles dans la télécommande (rester à proximité du poêle). · Le message « Nessun collegamento » (Aucune connexion) s’affiche. · Appuyer simultanément sur e pendant quelques secondes pour accéder à la liste des terminaux disponibles. · Choisissez et confirmez le nom de votre terminal en appuyant sur le bouton (s’il y a plusieurs appareils à proximité,
l’ordre sera du signal le plus proche au plus éloigné);

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

Si l’association est correcte, les symboles suivants apparaissent sur l’écran du poêle : (voir Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 MENU DE LA TÉLÉCOMMANDE 1
Pour accéder au menu de la télécommande, appuyer simultanément sur les touches et pendant quelques secondes. La première page-écran donne des informations sur l’appareil associé et la puissance du signal Fig. 5. La valeur exprimée en pourcentage augmente au fur et à mesure que l’on s’éloigne du poêle et diminue au fur et à mesure que l’on s’en approche. Pour dissocier l’appareil, appuyer sur la touche et confirmer avec la touche . La recherche d’un nouveau terminal commence alors.
12 Telecomando 2024

Fig. 5 – Dispositif associé

Fig. 6 – Dispositif dissocié

4 MENU DE LA TÉLÉCOMMANDE 2
Pour accéder au menu de la télécommande, appuyer simultanément sur les touches et pendant quelques secondes. Appuyer sur pour passer à la page-écran suivante où il est possible de gérer dans l’ordre les éléments suivants :
· Luminosité de l’écran · Contraste · Buzzer · Durée du rétroéclairage · Langue · Accéléromètre Avec les touches et vous modifiez les valeurs sélectionnées.

Le défilement à l’aide de mises à niveau.

Fig. 7 – Page-écran suivante
permet d’accéder à un menu réservé au technicien pour la mise à jour de l’appareil en vue de futures

13 Telecomando 2024

INHALT
1 MERKMALE …………………………………………15 2 KONFIGURATION DER FERNSTEUERUNG…….16 3 FERNBEDIENUNGSMENÜ 1……………………..16 4 FERNBEDIENUNGSMENÜ 2……………………..17
14 Telecomando 2024

1 MERKMALE
· Der Ofen kann über eine Fernbedienung mit Thermostatcode 5024010 (optional) gesteuert werden · Für den Betrieb werden 3 Nickel-Cadmium-Batterien des Typs AAA (1,5 Volt) benötigt. · Betriebstemperatur 0°C / 50°C · Funksignal BLE 2,4 GHz · Fernbedienung mit integriertem Raumfühler mit 0,5°C Auflösung
Die leeren Batterien enthalten umweltschädliches Metall, deshalb sind sie in den dazu bestimmten Behältern zu entsorgen.

Fig. 1 – Fernsteuerung mit Thermostat

LEGENDA a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1
Zeit Zustand Umgebungstemperatur Eingestellte Temperatur Leistung Erhöht die gewünschte Temperatur (5÷35 °C) Vermindert die gewünschte Temperatur (35÷5 °C) On / off Vermindert das Leistungsniveau von 5 auf 1 Erhöht das Leistungsniveau von 1 auf 5 Um das Menü aufzurufen, drücken Sie die Tasten 3 und 4 gleichzeitig für einige Sekunden

Die Fernbedienung kommuniziert mit dem Display des Ofens und kann dank des integrierten Raumfühlers die Raumtemperatur wie ein Thermostat steuern.

15 Telecomando 2024

Die Fernbedienung kann: · den Ofen ein- und ausschalten. · Die gewünschte Temperatur durch Drücken von und (1 ; 2) · einstellen. · Die gewünschte Leistung einstellen, indem Sie die Taste zum Erhöhen oder Verringern der Leistung (4 oder 5) drücken. · Das eigene Menü aufrufen, indem Sie die Ein- und Ausschalttaste gleichzeitig für einige Sekunden drücken (3 + 4).
2 KONFIGURATION DER FERNSTEUERUNG
Die Fernbedienung kann jederzeit mit dem Ofen verbunden werden, sofern sie von der Karte unterstützt wird. Nachfolgend finden Sie Anweisungen zur korrekten Konfiguration: · Schalten Sie den Ofen ein und legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein (bleiben Sie in der Nähe des Ofens). · Der Hinweis,,Keine Verbindung” erscheint. · Drücken Sie einige Sekunden lang gleichzeitig und um die Liste der verfügbaren Terminals aufzurufen. · Wählen Sie den Namen Ihres Terminals aus und bestätigen Sie ihn durch Drücken der Taste (wenn sich mehrere Geräte
in der Nähe befinden, erfolgt die Reihenfolge vom nächstgelegenen zum entferntesten Signal);

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

Bei korrekter Zuordnung erscheinen folgende Symbole auf dem Display des Ofens: (siehe Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 FERNBEDIENUNGSMENÜ 1
Um das Fernbedienungsmenü aufzurufen, drücken Sie die Tasten und gleichzeitig für einige Sekunden. Der erste Bildschirm gibt Auskunft darüber, welches Gerät verbunden ist und wie stark das Signal ist..Fig. 5 Der in Prozent ausgedrückte Wert steigt, wenn Sie sich vom Ofen entfernen, und sinkt, wenn Sie sich dem Ofen nähern. Um die Verbindung zum Gerät zu trennen, drücken Sie die Taste und bestätigen Sie mit . Es wird nun nach einem neuen Terminal gesucht.
16 Telecomando 2024

Fig. 5 – Zugehöriges Gerät

Fig. 6 – Dissoziiertes Gerät

4 FERNBEDIENUNGSMENÜ 2
Um das Fernbedienungsmenü aufzurufen, drücken Sie die Tasten e gleichzeitig für einige Sekunden. Drücken Sie , um zum nächsten Bildschirm zu gelangen, in dem Sie die folgende Funktionen verwalten können: · Helligkeit des Bildschirms · Kontrast · Summer · Dauer der Hintergrundbeleuchtung · Sprache · Beschleunigungsmesser Mit den Tasten und ändern Sie die ausgewählten Werte.

Durch Blättern mit aktualisieren.

Fig. 7 – Nächster Bildschirm
gelangen Sie in ein Menü, das dem Techniker vorbehalten ist, um das Gerät für zukünftige Upgrades zu

17 Telecomando 2024

SUMARIO
1 CARACTERÍSTICAS ………………………………….2 2 CONFIGURACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA ….3 3 MENÚ DEL MANDO A DISTANCIA 1 ……………..3 4 MENÚ DEL MANDO A DISTANCIA 2 ……………..4
18 Telecomando 2024

1 CARACTERÍSTICAS
· La estufa puede controlarse por mando a distancia con termostato cód. 5024010 (opcional). · Se necesitan 3 pilas AAA de níquel cadmio (1,5 voltios) para su funcionamiento. · Temperatura de funcionamiento 0 °C / 50 °C. · Señal de radio BLE de 2,4 GHz. · Mando a distancia con sonda ambiente integrada con una resolución de 0,5 °C.
Las pilas usadas contienen metales perjudiciales para el medio ambiente, por lo que se deben eliminar por separado en contenedores oportunos.

Fig. 1 – Mando a distancia con termostato

LEGENDA a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1
Horario Estado Temperatura ambiente Temperatura configurada Potencia Aumenta la temperatura deseada (5÷35 °C) Disminuye la temperatura deseada (35÷5 °C) On / off Disminuye el nivel de potencia de 5 a 1 Aumenta el nivel de potencia de 1 a 5 Para acceder al menú, pulse simultáneamente las teclas 3 y 4 durante unos segundos

El mando a distancia se comunica con la pantalla de la estufa y, gracias a la sonda ambiente integrada, puede gestionar la temperatura del ambiente como un termostato. El mando a distancia puede: · Encienda y apague la estufa. · Ajuste la temperatura deseada pulsando las teclas o (1 ; 2) .

19 Telecomando 2024

· Ajuste la potencia deseada pulsando la tecla de aumento o disminución de la potencia (4 o 5). · Acceda al menú del mando a distancia pulsando simultáneamente las teclas de encendido y disminución de la potencia duran-
te unos segundos (3 + 4).
2 CONFIGURACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
El mando a distancia puede asociarse a la estufa en cualquier momento, siempre que sea compatible con la tarjeta. A continuación encontrará instrucciones para una correcta configuración: · Encienda la estufa e inserte las pilas en el mando a distancia (manténgase cerca de la estufa). · Aparecerá el texto «Sin conexión». · Pulse simultáneamente las teclas y durante unos segundos para acceder a la lista de los terminales disponibles. · Elige y confirma el nombre de tu terminal pulsando el botón (si hay varios aparatos cerca, el orden será de la señal
más cercana a la más lejana).

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

Si se asocia correctamente, aparecerán los siguientes símbolos en la pantalla de la estufa: (véase Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 MENÚ DEL MANDO A DISTANCIA 1
Para acceder al menú del mando a distancia, pulse simultáneamente durante unos segundos las teclas y . La primera pantalla dará información sobre qué dispositivo está asociado y la intensidad de la señal Fig. 5. El valor expresado en porcentaje aumentará al alejarse de la estufa y disminuirá al acercarse a ella. Para desconectar el aparato, pulse la tecla y confirme con la tecla . Ahora se iniciará una búsqueda de un nuevo terminal.
20 Telecomando 2024

Fig. 5 – Dispositivo asociado

Fig. 6 – Dispositivo disociado

4 MENÚ DEL MANDO A DISTANCIA 2
Para acceder al menú del mando a distancia, pulse simultáneamente durante unos segundos las teclas y . Pulse para pasar a la siguiente pantalla donde podrá gestionar por orden: · Brillo de la pantalla · Contraste · Zumbador · Tiempo de retroiluminación · Idioma · Acelerómetro Con las teclas e modificas los valores seleccionados

Fig. 7 – Siguiente pantalla
Desplazándose con se accederá a un menú reservado al técnico para actualizar el dispositivo para futuras actualizaciones.
21 Telecomando 2024

OVERZICHT
1 KENMERKEN …………………………………………2 2 DE AFSTANDSBEDIENING CONFIGUREREN……3 3 MENU AFSTANDSBEDIENING 1 ………………….3 4 MENU AFSTANDSBEDIENING 2 ………………….4
22 Telecomando 2024

1 KENMERKEN
· De kachel kan bediend worden via de afstandsbediening met thermostaat codenr. 5024010 (optioneel) · Voor de werking zijn 3x AAA nikkel- cadmiumbatterijen (1,5 Volt) vereist · Bedrijfstemperatuur 0 °C / 50 °C · BLE 2,4 GHz radiosignaal · Afstandsbediening met geïntegreerde omgevingssonde met 0,5 °C resolutie
De gebruikte batterijen bevatten metalen die schadelijk zijn voor het milieu, zij moeten daarom apart worden weggegooid in speciale containers.

Fig. 1 – Afstandsbediening met thermostaat

LEGENDA a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1
Tijd Staat Kamertemperatuur Ingestelde temperatuur Vermogen Verhoogt de gewenste temperatuur (5÷35 °C) Verlaagt de gewenste temperatuur (35÷5 °C) On / off Verlaagt het vermogensniveau van 5 tot 1 Verhoogt het vermogensniveau van 1 tot 5 Druk enkele seconden tegelijkertijd op knop 3 en 4 om het menu te openen

e afstandsbediening communiceert met het display van de kachel en kan dankzij de geïntegreerde omgevingssonde de kamertemperatuur regelen als een thermostaat.

23 Telecomando 2024

Met de afstandsbediening kunt u: · De kachel aan- en uitzetten. · De gewenste temperatuur instellen door op o (1 ; 2) te drukken. · Het gewenste vermogen instellen door op de knop voor verhogen of verlagen van het vermogen (4 of 5) te drukken. · Het menu van de afstandsbediening openen door de aan/uit-knop en de knop voor het verlagen van het vermogen tegelijker-
tijd enkele seconden ingedrukt te houden (3 + 4).
2 DE AFSTANDSBEDIENING CONFIGUREREN
De afstandsbediening kan op elk moment worden gekoppeld aan de kachel, op voorwaarde dat de kaart dit ondersteunt. Instructies voor de juiste configuratie worden hieronder gegeven: · Schakel de stroom naar de kachel in en plaats de batterijen in de afstandsbediening (blijf dicht bij de kachel). · De tekst «Geen verbinding» verschijnt. · Druk enkele seconden tegelijkertijd op en om de lijst met beschikbare terminals te openen. · Kies en bevestig de naam van uw terminal door op de knop te drukken te drukken (als er meerdere apparaten in de
buurt zijn, zal de volgorde van het dichtstbijzijnde naar het verste signaal gaan);

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

Indien correct aangesloten, verschijnen de volgende symbolen op het display van de kachel: (zie Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 MENU AFSTANDSBEDIENING 1
Om het menu van de afstandsbediening te openen, drukt u tegelijkertijd enkele seconden op de knoppen en . Het eerste scherm geeft informatie over welk apparaat is gekoppeld en hoe sterk het signaal is Fig. 5. De waarde uitgedrukt als percentage stijgt naarmate u zich van de kachel verwijdert en daalt naarmate u de kachel nadert. Om de verbinding met het apparaat te verbreken, drukt u op en bevestigt u met . Er wordt nu gezocht naar een nieuwe terminal.
24 Telecomando 2024

Fig. 5 – Gekoppeld apparaat

Fig. 6 – Niet-gekoppeld apparaat

4 MENU AFSTANDSBEDIENING 2
Om het menu van de afstandsbediening te openen, drukt u tegelijkertijd enkele seconden op de knoppen en . Druk op om naar het volgende scherm te gaan waar u kunt beheren in volgorde: · Helderheid scherm · Contrast · Zoemer · Tijd achtergrondverlichting · Taal · Versnellingsmeter Met de en toetsen wijzigt u de geselecteerde waarden.

Door te scrollen met toekomstige upgrades.

Fig. 7 – Volgende scherm
gaat u naar een menu dat gereserveerd is voor de technicus om het apparaat bij te werken voor

25 Telecomando 2024

SUMARIO
1 CARACTERÍSTICAS ………………………………….2 2 CONFIGURAÇÃO DO TELECOMANDO…………….3 3 MENU DO TELECOMANDO 1 ………………………3 4 MENU DO TELECOMANDO 2 ………………………4
26 Telecomando 2024

1 CARACTERÍSTICAS
· A estufa pode ser comandada através de um telecomando com termóstato cód. 5024010 (opcional) · São necessárias 3 pilhas AAA de níquel-cádmio (1,5 Volt) para o funcionamento · Temperatura de funcionamento 0°C / 50°C · Sinal de rádio BLE 2,4 GHz · Controlo remoto com sensor ambiente integrado com resolução de 0,5°C
As pilhas contêm metais prejudiciais ao ambiente, por isso devem ser eliminadas separadamente nos específicos contentores.

Fig. 1 – Controlo remoto com termóstato

LEGENDA a b c d e 1 2 3 4 5
3 + 4

Fig. 1
Horário Estado Temperatura ambiente Temperatura configurada Potência Aumenta a temperatura desejada (5÷35 °C) Diminui a temperatura desejada (35÷5 °C) On / off Diminui o nível de potência de 5 a 1 Aumenta o nível de potência de 1 a 5 Para aceder ao menu, prima simultaneamente os botões 3 e 4 durante alguns segundos

O telecomando comunica com o visor da estufa e, graças ao sensor ambiente integrado, pode gerir a temperatura ambiente como um termóstato.

27 Telecomando 2024

O telecomando pode: · Ligar e desligar a estufa. · Definir a temperatura desejada premindo o (1 ; 2). · Definir a potência pretendida premindo o botão de aumento ou diminuição da potência (4 ou 5). · Aceder ao menu do telecomando premindo simultaneamente os botões de ligar e desligar durante alguns segundos (3 + 4).
2 CONFIGURAÇÃO DO TELECOMANDO
O telecomando pode ser associado ao recuperador a qualquer momento, desde que seja suportado pelo cartão. Seguem-se instruções para uma configuração correta: · Acender a estufa e coloque as pilhas no telecomando (mantenha-se perto da estufa). · Aparecerá a escrita «Nenhuma ligação». · Prima e simultaneamente e durante alguns segundos para aceder à lista de terminais disponíveis. · Escolha e confirme o nome do seu terminal premindo o botão (se houver vários aparelhos nas proximidades, a or-
dem será do sinal mais próximo para o mais distante);

Fig. 2 – .

Fig. 3 – .

Se a associação estiver correta, aparecerão os seguintes símbolos no ecrã da estufa: (ver Fig. 4)

Fig. 4 – .
3 MENU DO TELECOMANDO 1
Para aceder ao menu do Telecomando, prima os botões e simultaneamente durante alguns segundos. O primeiro ecrã fornece informações sobre o dispositivo associado e a intensidade do sinal Fig. 5. O valor expresso em percentagem aumenta à medida que se afasta da estufa e diminui à medida que se aproxima da estufa. Para desligar o aparelho, prima o botão e confirme com . O sistema iniciará agora uma pesquisa de um novo terminal.
28 Telecomando 2024

Fig. 5 – Dispositivo associado

Fig. 6 – Dispositivo desassociado

4 MENU DO TELECOMANDO 2
Para aceder ao menu do Telecomando, prima os botões e e simultaneamente durante alguns segundos. Prima para passar ao ecrã seguinte, onde pode gerir por ordem : · Brilho do ecrã · Contraste · Campainha · Tempo de retroiluminação · Idioma · Acelerómetro Com as teclas e modifica os valores selecionados.

Percorrendo com

Fig. 7 – Próximo ecrã
leva-o a um menu reservado ao técnico para atualizar o dispositivo para futuras atualizações.

29 Telecomando 2024

NOTE

NOTE

CADEL srl 31025 S. Lucia di Piave – TV Via Martiri della Libertà, 74 – Italy Tel. +39 0438 1520200

Rev. 00 – 2024
www.cadelsrl.com www.free-point.it www.pegasoheating.com

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals