Whirlpool WFC 3C26 60 cm Freestanding Dishwasher User Guide

September 4, 2024
Whirlpool

WFC 3C26 60 cm Freestanding Dishwasher

“`html

Specifications:

  • Brand: Whirlpool
  • Model: [Insert Model Number]
  • Capacity: [Insert Capacity]
  • Energy Consumption: Varies by program
  • Water Consumption: Varies by program

Product Information:

The Whirlpool dishwasher is designed to efficiently clean and
dry your dishes. It features a user-friendly control panel with
various indicators and buttons for easy operation. The appliance
offers multiple programs to suit different cleaning needs and
energy-saving options for added convenience.

Product Usage Instructions:

First Time Use:

  1. Remove the lower rack and unscrew the reservoir cap
    (anticlockwise).

  2. Fill the salt reservoir with water for the first time.

  3. Position the funnel and fill the salt reservoir up to its
    edge.

  4. Wipe any salt residue, ensure the cap is tightly screwed
    on.

Filling the Rinse Aid Dispenser:

Rinse aid makes dish drying easier. Fill the rinse aid dispenser
when the indicator light is lit. Do not pour rinse aid directly
into the tub.

Programs Table:

Different programs are available with varying durations, water,
and energy consumption. Select the appropriate program based on
your cleaning needs.

Options and Functions:

Options can be selected directly from the control panel. If an
option is not compatible with the selected program, corresponding
LEDs will flash rapidly.

Multizone Function:

If there are fewer dishes to wash, use half loading to save
resources. By default, the appliance washes dishes in all
racks.

FAQ:

Q: How do I register my Whirlpool appliance?

A: Visit www.whirlpool.eu/register to register your appliance
for complete assistance.

Q: What should I do if the salt refill indicator light is

on?

A: Follow the instructions in the manual to refill the salt
reservoir properly before starting a wash cycle.

Q: Can I use regular detergent instead of dishwasher-specific

detergents?

A: It is recommended to use detergents specifically designed for
dishwashers to ensure optimal performance.

“`

Quick Guide

EN

THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT. In order to receive a more complete assistance, please register your appliance on: www.whirlpool.eu/register Before using the appliance carefully read the Safety Instruction

PLEASE SCAN THE QR CODE ON YOUR APPLIANCE IN ORDER TO HAVE MORE DETAILED INFORMATION

CONTROL PANEL
1. ON-OFF/Reset button with indicator light 2. Program selection button 3. Salt refill indicator light 4. Rinse Aid refill indicator light 5. Program number and delay time indicator 6. Tablet indicator light 7. Display

8. Multizone indicator

lights

9. Multizone button

10. Delay button

11. Turbo button with indicator light

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

12. Power Clean® button with indicator light

13. START/Pause button with indicator light / Tab

FIRST TIME USE

FILLING THE SALT RESERVOIR The use of salt prevents the formation of LIMESCALE on the dishes and on the machine’s functional components. · It is mandatory that the salt reservoir never be empty. · It is important to set the water hardness. The salt reservoir is located in the lower part of the dishwasher and must be filled when the SALT REFILL indicator light in the control panel is lit.
1. Remove the lower rack and unscrew the reservoir cap (anticlockwise).
2. Only the first time you do this: fill the salt reservoir with water.
3. Position the funnel (see figure) and fill the salt reservoir right up to its edge (approximately 1 kg); it is not unusual for a little water to leak out.
4. Remove the funnel and wipe any salt residue away from the opening. Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can get into the container during the wash program (this could damage the water softener beyond repair). Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete the procedure before the beginning of the washing cycle to avoid corrosion.

D C
A

FILLING THE RINSE AID DISPENSER Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light in the control panel is lit. NEVER pour the rinse aid directly into the appliance tub.

FILLING THE DETERGENT DISPENSER To open the detergent dispenser use the opening device C. Introduce the detergent into the dry dispenser D only. Place the amount of detergent for pre-washing directly inside the tub. If all-in-one detergents are used, we recommend using the TABLET button, because it adjusts the program so that the best washing and drying results are always achieved. Usage of detergent not designed for dishwashers may cause malfunction or damage to the appliance. WATER SOFTENING SYSTEM Water softener automatically reduces water hardness, consequently preventing scale buildup on heater, contributing also to better cleaning efficiency. This system regenerates itself with salt, therefore it is required to refill salt container when empty. Frequency of regeneration depends on water hardness level setting – regeneration takes place once per 6 Eco cycles with water hardness level set to 3. Regeneration process starts in final rinse and finishes in drying phase, before cycle ends. · Single regeneration consumes: ~3.5L of water; · Takes up to 5 additional minutes for the cycle; · Consumes below 0.005kWh of energy.

PROGRAMS TABLE

Program

Programs description

Eco 50°- Program is suitable to clean normally soiled tableware,

that for this use, it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption, and that it is used to

assess compliance with the EU Ecodesign legislation.

6th Sense® 50°- 60°- For normally soiled dishes with dried food

residues. Senses the level of soiling on the dishes and adjusts the

program accordingly.

Intensive 65° – Program recommended for heavily soiled crockery, especially suitable for pans and saucepans.

Fast Wash&Dry 50° – Normally soiled crockery. Everyday cycle, that ensures optimal cleaning and drying performance in shorter time.

Crystals 45° – Program for delicate items, which are more sensitive to high temperatures, for example glasses and cups.

Rapid 30′ 50° – Program to be used for half load of lightly-soiled dishes with no dried food residues. Without drying.

Silent 50° – Suitable for night-time operation of the appliance. With the lowest noise.

Sanitizing 65° – Normally or heavily soiled crockery, with addition-

al antibacterial wash. Can be used to perform maintenance of the

dishwasher.

Pre-Wash – Use to refresh crockery planned to be washed later. No detergent to be used with this program.

Self- Clean 65° – Program to be used to perform maintenance of the dishwasher, to be carried out only when the dishwasher is EMP-

TY using specific detergents designed for dishwasher maintenance.

Drying phase NaturalDry

Available options *)

Duration of wash program (h:min)**)

Water

Energy

consumption consumption

(litres/cycle) (kWh/cycle)

3:20

9.5

0.64

1:25 – 3:00 7.0 – 14.0

2:50

17.0

1:25

11.5

1:40

12.0

0:30

9.0

3:30

16.0

1:40

12.0

0:12

4.5

0.90 – 1.40 1.60 1.10 1.20 0.50 1.15 1.30 0.01

0:50

8.0

0.85

1

EN

Quick Guide

ECO program data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 60436:2020. Note for Test Laboratories: For information on comparative EN testing conditions, please send an email to the following address: dw_test_support@whirlpool.com Pre-treatment of the dishes is not needed before any of the programs. *) Not all options can be used simultaneously. **) Values given for programs other than the program Eco are indicative only. The actual time may vary depending on many factors such as temperature and pressure of the incoming water, room temperature, amount of detergent, quantity and type of load, load balancing, additional selected options and sensor calibration. The sensor calibration can increase program duration up to 20 min.

OPTIONS AND FUNCTIONS

Please scan the QR code on your product in order to have more detailed information.

OPTIONS can be selected directly by pressing the corresponding button (see CONTROL PANEL). If an option is not compatible with the selected program (see PROGRAMS TABLE), the corresponding LED flashes rapidly 3 times and beeps will sound. The option will not be enabled.

MULTIZONE – If there are not many dishes to be washed, a half loading may be used in order to save water, electricity and detergent. By default the appliance washes dishes in all racks.

POWER CLEAN® – Thanks to the additional power jets this option provides a more intensive and powerful wash in the lower rack, in the specific area. This option is recommended for washing pots and casseroles.

DELAY – The start time of the program may be delayed for a period of time between 1 and 12 hours. The DELAY function cannot be set once a wash cycle has been started. TURBO – This option can be used to reduce the duration of the main programs while maintaining the same washing and drying performance levels.

TABLET (Tab)- If you use powder or liquid detergent, this option should be off. NaturalDry is a convection drying system which automatically opens the door during/after drying phase to ensure exceptional drying performance every day. Door opens at the temperature that is safe to your kitchen furniture, thus door will not be opened when the option of TURBO is on.

LOADING THE RACKS

CUTLERY RACK

UPPER RACK

Load delicate and light dishes: glasses, cups, saucers, low salad bowls.

The upper rack

has tip-up sup-

ports which can

be used in a verti-

cal position when

(loading example for the cutlery rack) The third rack was designed to house the cutlery. Arrange the cutlery
as shown in the figure.

(loading example for the arranging tea/

upper rack)

dessert saucers

or in a lower posi-

tion to load bowls and food containers.

FOLDABLE FLAPS WITH ADJUSTABLE
POSITION

CAPACITY: 14 standard place-settings

LOWER RACK

For pots, lids,

plates,

salad

bowls, cutlery etc.

Large plates and

lids should ideally

be placed at the

sides to avoid in-

terferences with

the spray arm.

The lower rack has

(loading example for the tip-up supports

lower rack)

which can be used

in a vertical posi-

tion when arranging plates or in a horizontal po-

sition (lower) to load pans and salad bowls easily.

POWER CLEAN® Power Clean® uses the special water jets in the rear of cavity to wash more intensively the high dirty items. The lower rack has a Space Zone, a special pull-out support in the rear of the rack that can be used to support frying pans or baking pans in upright position, thus taking up less space. Placing the pots/casseroles faced to the Power Clean® component please activate the POWER CLEAN® on the panel.

CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING THE FILTER ASSEMBLY

More information in the Daily Reference Guide on website. CLEANING THE SPRAY ARMS

B

A

A

C

In case you find foreign objects (such as broken glass, porcelain, bones, fruit seeds etc.) To remove the upper spray arm,

please remove them carefully.

turn the plastic locking ring in a

NEVER REMOVE the wash-cycle pump protection (black detail) (Fig 4).

clockwise direction.

The lower spray arm may be removed by pulling it
upwards.

2

Quick Guide
TROUBLESHOOTING

EN
Please scan the QR code on your product in order to have more detailed information.

In case your dishwasher doesn’t work properly, check if the problem can be solved by going through the following list. For other errors or issues please contact authorized After-sales Service which contact details can be found in the warranty booklet. Spare parts will be available for a period of either up to 7 or up to 10 years, according to the specific Regulation requirements.

PROBLEMS

POSSIBLE CAUSES

SOLUTIONS

The dishwasher does not fill the water. Display shows: H, 6 and On/Off LED is blinking rapidly Dishwasher finishes the cycle prematurely. Display shows: 15 and On/Off LED is blinking rapidly

No water in the water supply or the tap is closed. The inlet hose is bent. The sieve in the water inlet hose is clogged; it is necessary to clean it Drain hose positioned too low or siphoning into home sewage system. Air in water supply.

Make sure there is water in the water supply or the tap running. Make sure the inlet hose is not bent (see INSTALLATION) reprogram the dishwasher and reboot. After having carried out the verification and cleaning, turn off and turn on the dishwasher and restart a new program. Check if end of drain hose is placed at correct height (see INSTALLATION).Check for siphoning into home sewage system, install air admittance valve if necessary.
Check water supply for leaks or other issues letting air inside.

Policies, standard documentation, ordering of spare parts and additional product information can be found by: · Using QR code on your product. · Visiting our website docs.whirlpool.eu and parts-selfservice.whirlpool.com · Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales
Service, please state the codes provided on your product’s identification plate.

The model information can be retrieved using the QR-Code indicated on the energy label. The label also includes the model identifier that can be used to consult the https://eprel.ec.europa.eu database portal.

IEC 436

3

CS
DKUJEME VÁM, ZE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNACKY WHIRLPOOL. Pro získání komplexnjsí asistence zaregistrujte prosím svj spotebic na: www.whirlpool.eu/register
Ped pouzití spotebice si pecliv pectte Bezpecnostní pokyny.

Strucný Návod
PRO ZÍSKÁNÍ PODROBNJSÍCH INFORMACÍ NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VASEM SPOTEBICI.

OVLÁDACÍ PANEL
1. Tlacítko,,zapnout-vypnout/vynulovat” s kontrolkou
2. Tlacítko volby programu 3. Kontrolka,,Doplnní soli” 4. Kontrolka,,Nedostatek lestidla” 5. Ukazatel císla programu a indikátor doby
zpozdní 6. Kontrolka,,Prásek/Tableta” (Tab)

7. Displej

8. Kontrolka,,Multizone”

9. Tlacítko ,,Multizone”

10. Tlacítko,,Odlozený start”

11. Tlacítko ,,Turbo” s kontrolkou

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

12. Tlacítko ,,Power Clean®” s kontrolkou

13. Tlacítko,,SPUSTIT/Pauza” s kontrolkou/,,Tableta” (Tab)

PRVNÍ POUZITÍ

NAPLNNÍ ZÁSOBNÍKU SOLI Pouzití soli vede k pedcházení usazování VODNÍHO KAMENE na nádobí a funkcních soucástech mycky. · ZÁSOBNÍK NA SL NESMÍ NIKDY ZSTAT PRÁZDNÝ. · Nastavení tvrdosti vody je dlezité. Zásobník na sl se nachází ve spodní cásti mycky a je nutné jej naplnit, kdyz na ovládacím panelu svítí kontrolka DOPLNIT SL .
1. Vytáhnte spodní kos a odsroubujte vícko zásobníku (proti smru hodinových rucicek).
2. Následující kroky provádjte pouze pi prvním pouzití: Naplte zásobník soli vodou.
3. Umístte trychtý (viz obrázek) a naplte zásobník solí az po okraj (piblizn 1 kg); odtékání urcitého mnozství vody je pitom normální.
4. Vyjmte trychtý a otete z otvoru pebytecnou sl. Ujistte se, ze je vícko pevn dotazeno, aby se do zásobníku nedostal pi mytí zádný mycí prostedek (to by mohlo vést k neopravitelnému poskození zmkcovace vody). Pokud potebujete doplnit sl, je nutné tento proces dokoncit ped zacátkem mycího cyklu aby se pedeslo korozi.

D C
A

DOPLNNÍ DÁVKOVACE LESTIDLA
Díky lestidlu nádobí lépe schne. Zásobník lestidla A by ml být doplnn
pokazdé, kdyz se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka ,,NEDOSTATEK LESTIDLA” . NIKDY nelijte lestidlo pímo do mycky.

DOPLNNÍ DÁVKOVACE MYCÍHO PROSTEDKU K otevení zásobníku mycího prostedku pouzijte otevírací prvek C. Dávkujte mycí prostedek výhradn do suchého zásobníku D. Prostedek pro pedmytí dávkujte pímo do prostoru mycky. Pouzíváte- li tablety typu ,,vse v jednom”, doporucujeme stisknout tlacítko TABLETA, címz se program pizpsobí, aby bylo mozno dosáhnout ideálních mycích výsledk. Pouzití cisticího prostedku, který není urcený pro mycky nádobí, mze zpsobit nesprávný chod nebo poskození spotebice.
SYSTÉM PRO ZMKCOVÁNÍ VODY Zmkcovac vody automaticky snizuje tvrdost vody, a zabrauje tak nahromadní vodního kamene na ohívaci a pispívá k vyssí úcinnosti mytí. Tento systém k regeneraci vyuzívá sl, proto je nutné doplovat zásobník na sl, kdyz se vyprázdní. Cetnost regenerace zálezí na nastavení úrovn tvrdosti vody ­ s úrovní tvrdosti nastavené na 3 probíhá regenerace jednou za 6 Eco cykl. Regeneracní proces se spustí po závrecném oplachu a dokoncí se bhem susení ped skoncením cyklu. · Spoteba bhem jedné regenerace: ~ 3,5 l vody; · Prodlouzení cyklu az o 5 minut; · Spoteba mén nez 0,005 kWh energie.

TABULKA PROGRAM

Program

Popis program

Úsporný program 50°- Program Eko je vhodný k mytí bzn

zaspinného nádobí, který je pro tento úcel nejvýhodnjsím programem s ohledem na spotebu energie a vody a který se vy-

uzívá k vyhodnocení shody spotebice s pedpisy Ecodesign EU.

6th Sense® 50°- 60°- Pro bzn zaspinné nádobí se zaschlými

necistotami. Mycka zjistí úrove zaspinní nádobí a odpovída-

jícím zpsobem nastaví program.

Intenzivní 65° – Program doporucený pro velmi spinavé nádobí, hlavn hrnce a pánve (nepouzívat Ina jemné nádobí).

Rychlé mytí a susení 50° – Bzn zaspinné nádobí. Bzný ka-

zdodenní program zajisující optimální úcinnost mytí a susení

v kratsím case.

Kisál 45° – Program pro choulostivé nádobí, které je citlivjsí na vysoké teploty, jako jsou napíklad sklenice a hrnky.

Rychlý 30′ 50° – Program urcený pro polovicní naplnní lehce zaspinným nádobím bez zaschlých zbytk. Nezahrnuje fázi

susení.

Tichý 50° – Ideální pro nocní provoz spotebice. Zajisuje optimální úcinnost mytí a susení pi minimální hladin hluku.

Dezinfekce 65° – Program s doplkovým antibakteriálním

úcinkem je urcen pro bzn az siln zaspinné nádobí. Lze

pouzít za úcelem údrzby mycky.

Pedmytí – Pouzívejte pro opláchnutí nádobí, které plánujete mýt pozdji. V tomto programu se nepouzívá zádný mycí

prostedek.

Autocistní 65° – Program slouzí k údrzb mycky nádobí. Spoustjte pouze v pípad, ze je mycka PRÁZDNÁ a s pouzití

speciálního cisticího prostedku urceného k údrzb mycky.

4

Fáze susení Natural-
Dry

Dostupné funkce *)

Délka mycího Spoteba Spoteba

programu

vody

energie

(h:min)**) (litr/cyklus) (kWh/cyklus)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 2:50 1:25 1:40 0:30 3:30 1:40 0:12 0:50

7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

17,0

1,60

11,5

1,10

12,0

1,20

9,0

0,50

16,0

1,15

12,0

1,30

4,5

0,01

8,0

0,85

Strucný Návod

CS

Údaje pro ,,ÚSPORNÝ PROGRAM” jsou meny v laboratorních podmínkách podle pokyn evropské normy EN 60436:2020. Poznámka pro zkusební laboratoe: Pro informace o zkusebních podmínkách srovnávací zkousky EN napiste na adresu: dw_test_support@whirlpool.com Zádný z program nevyzaduje jakékoli pedchozí osetení nádobí. *) Ne vsechny moznosti lze pouzívat zárove. **) Hodnoty uvedené pro ostatní programy krom ,,Úsporný program” jsou pouze piblizné. Skutecná doba se mze lisit v závislosti na mnoha vlivech, jako je nap. teplota, tlak vstupní vody, teplota okolí, mnozství mycího prostedku, mnozství a typ nádobí, vyvázení nádobí, zvolené doplkové moznosti a kalibrace snímac. Kalibrace snímac mze program prodlouzit az o 20min.

MOZNOSTI A FUNKCE

Pro získání podrobnjsích informací naskenujte prosím QR kód na vasem spotebici.

MOZNOSTI lze volit pímo stiskem píslusného tlacítka (viz OVLÁDACÍ PANEL). Není-li moznost kompatibilní se zvoleným programem (viz TABULKA PROGRAM), píslusná kontrolka tikrát rychle zabliká a ozve se zvukové znamení. Moznost nebude zvolena.

MULTIZONE – Pokud je k mytí pouze malé mnozství nádobí, lze vyuzít

POWER CLEAN – Tato funkce umozuje intenzivnjsí a výkonnjsí mytí

funkci polovicní nápl setící elektrickou energii, vodu a mycí proste-

v urcité oblasti dolního kose. Pouzívá k tomu dodatecné vodní trysky.

dek. Ve výchozím nastavení mycka myje nádobí ve vsech kosích.

Tato funkce se doporucuje pro mytí rendlík a hrnc.

ODLOZENÝ START – Spustní programu lze odlozit o 1 az 12 hodin. Funkci ,,Odlozený start” nelze zvolit, pokud jiz program bzí. TURBO – Tuto moznost lze pouzít pro zkrácení délky hlavních program pi zachování stejné úrovn mytí a susení. TABLETA (Tab)- Pouzíváte-li mycí prostedek v prásku, mla by být tato moznost vypnuta.

NaturalDry je zalozen na konvencním zpsobu susení, kdy se automaticky otevírají dvíka bhem/po ukoncení fáze susení, aby byl zajistn kazdodenní mimoádný susicí výkon. Dvíka se otevou pi teplot, která je bezpecná pro vás kuchyský nábytek. Neotevou se tedy v pípad, pokud jste zapnuli moznost o ,,TURBO”.

PLNNÍ KOS

ZÁSUVKA NA PÍBORY

HORNÍ KOS

Sem vkládejte jemné a lehké nádobí: sklenice, hrnky, tácky a mlké salátové mísy.

Horní kos je

vybaven opr-

kami, které lze

ve svislé poloze

(píklad naplnní zasuvky na pribory) Tetí kos je urcen na píbory.
Píbory ukládejte tak, jak je znázornno na obrázku.

(píklad naplnní horního pouzít k umís-

kose)

tní podsálk a

dezertních ta-

lí, nebo v nizsí poloze k umístní misek a

nádob na potraviny.

KAPACITA: 14 standardních jídelních souprav

SKLOPNÉ OPRKY S NASTAVITELNOU
POLOHOU

DOLNÍ KOS

Je urcen na hrnce, tácy, talíe, salátové mísy, píbory atp. Velké talíe a poklice by mly být umístny po stranách, aby se pedeslo jejich kontaktu s ostikovacími rameny.

Dolní kos je vyba-

(píklad plnní dolního kose)

ven oprkami, které lze ve svislé poloze

pouzít k umístní

talí nebo v horizontální (dolní) poloze ke snadné-

mu umístní hrnc a salátových misek.

POWER CLEAN® Pi funkci Power Clean® se pouzívají speciální proudy vody v zadní cásti mycky k intenzivnjsímu mytí velmi spinavého nádobí. Dolní kos je vybaven zaízením Space Zone, speciální výsuvnou oprkou v zadní cásti kose, kterou lze pouzít k opení pánví ci pekác ve svislé poloze, kdy zabírají mén místa. Umístte hrnce a kastroly proti ústí Power Clean® a aktivujte funkci POWER CLEAN® na panelu.

CISTNÍ A ÚDRZBA
CISTNÍ SESTAVY FILTRU

Více informací naleznete v Pírucce Pro Kazdodenní Pouzití na nasem webu. CISTNÍ OSTIKOVACÍCH RAMEN

B

A

A

C

Pokud naleznete cizí pedmty (nap. úlomky skla, porcelánu, kostí, semínka z ovoce), opatrn je odstrate. NIKDY NEODSTRAUJTE ochranu cerpadla mycího cyklu (detail v cerné barv) (obr. 4).

Horní ostikovací rameno sejmete pootocením plastového upevovacího krouzku ve smru pohybu hodinových rucicek.

Spodní ostikovací rameno lze vyjmout zatazením
smrem nahoru.

5

CS
ODSTRAOVÁNÍ ZÁVAD

Strucný Návod
Pro získání podrobnjsích informací naskenujte prosím QR kód na vasem spotebici.

Pokud vase mycka nádobí nefunguje správn, pokuste se problém vyesit za pomoci informací uvedených v tomto seznamu. V pípad jiných problém nebo dotaz se obrate na autorizovaný poprodejní servis, jehoz kontaktní údaje najdete v zárucním list. Náhradní díly budou k dispozici po dobu az 7 nebo az 10 let podle konkrétních pozadavk naízení.

PROBLÉMY

MOZNÉ PÍCINY

ESENÍ

Mycka nenapoustí vodu.

V potrubí není voda nebo je uzavený pívodní ventil.

Zkontrolujte, zda je v potrubí voda a zda je otevený pívodní ventil.

Na displeji se zobrazu-

je: H, 6

Pívodní hadice je ohnutá.

a kontrolka ,,ZAPNO-

Zajistte, aby pívodní hadice nebyla ohnutá (viz INSTALACE), nastavte nový program a spuste mycku znovu.

UT/VYPNOUT” rychle bliká.

Sítko v pívodní hadici je ucpané; je teba jej vycistit.

Po kontrole a vycistní vypnte a opt zapnte mycku a spuste nový program.

Mycka nádobí ukoncila cyklus pedcasn. Na displeji se zobrazuje: 15 a kontrolka ,,ZAPNOUT/VYPNOUT” rychle bliká.

Vypoustcí hadice je umístna pílis nízko ci dochází k vypoustní do domácího kanalizacního systému. Vzduch v pívodní hadici.

Zkontrolujte, je-li vypoustcí hadice umístna ve správné výsce (viz INSTALACE). Zkontrolujte, zda nedochází k vypoustní do domácího kanalizacního systému a v pípad poteby nainstalujte vzduchovou klapku. Zkontrolujte, zda z pívodní hadice neuniká voda nebo jestli nevykazuje jiné narusení, které by mohlo zpsobovat vnikání vzduchu.

Firemní zásady, standardní dokumentaci, objednávky náhradních díl a dalsí informace o výrobku získáte: · Pouzití QR kódu na produktu. · Návstvou naseho webu docs.whirlpool.eu a parts-selfservice.whirlpool.com · Pípadn kontaktujte nás poprodejní servis (telefonní císlo najdete v zárucním list).
Pi kontaktování naseho poprodejního servisu prosím uvete kódy na identifikacním stítku produktu. Informace o modelu získáte pes QR kód na energetickém stítku. Na stítku rovnz najdete identifikacní císlo modelu, které
IEC 436
:
mzete pouzít k vyhledávání v rejstíku na portálu https://eprel.ec.europa.eu.
6

Kurzanleitung
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Gerät bitte an unter: www.whirlpool.eu/register
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.

BITTE SCANNEN SIE DEN QR-CODE AUF IHREM GERÄT, UM DETAILLIERTERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN

BEDIENTAFEL

1. Ein-Aus/Reset Taste mit Anzeigelicht 7. Anzeige

2. Programmwahl-Taste

8. Multizone Anzeigelicht

3. Anzeigelicht zum Salz auffüllen

9. Multizone-Taste

4. Anzeigelicht zum Klarspüler auffüllen 10. Startvorwahl-Taste

5. Programmnummer und Verzögerungs- 11. Turbo-Taste mit Anzeigelicht

zeit-Anzeige

12. Power Clean®-Taste mit An-

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Tab Anzeigelicht

zeigelicht

13. Start/Pause Taste mit Anzeigelicht / Tab

DE
13

ERSTER GEBRAUCH

SALZBEHÄLTER BEFÜLLEN Mit der Verwendung von Salz werden KALKABLAGERUNGEN auf dem Geschirr und den funktionalen Komponenten des Geschirrspülers verhindert. · DER SALZBEHÄLTER DARF NIE LEER SEIN! · Es ist wichtig, die Wasserhärte einzustellen. Der Salzbehälter befindet sich im Geschirrspülerboden und muss aufgefüllt werden, wenn die SALZNACHFÜLLANZEIGE der Bedienblende leuchtet.
1. Ziehen Sie den Unterkorb heraus und schrauben Sie den Salzbehälterdeckel gegen den Uhrzeigersinn ab.
2. Nur beim ersten Mal: Befüllen Sie den Salzbehälter mit Wasser.
3. Setzen Sie den Trichter auf (siehe Abbildung) und füllen Sie den Behälter bis zum Rand mit Salz (ca. 1 kg), es ist normal,wenn etwas Wasser ausläuft.
4. Den Trichter abnehmen und die Salzreste vom Öffnungsrand entfernen. Sicherstellen, dass der Deckel fest angeschraubt ist, so dass kein Spülmittel während dem Waschprogramm in den Behälter gelangt (dies könnte den Wasserenthärter irreparabel beschädigen). Immer wenn Sie Salz zugeben müssen, ist es zwingend vorgeschrieben, diesen Vorgang vor dem Beginn des Spülgangs auszuführen, um Korrosion zu vermeiden.

KLARSPÜLERSPENDER AUFFÜLLEN

Klarspüler macht das TROCKNEN von Geschirr

einfacher. Der Klarspülerspender A muss auf-

gefüllt werden, wenn das KLARSPÜLER AUF-

D

FÜLLEN Anzeigelicht auf der Bedienblende

C

leuchtet.

A

Füllen Sie den Klarspüler NIEMALS direkt ins Innere des Geschirrspülers.

EINFÜLLEN DES SPÜLMITTELS Zum Öffnen des Spülmittelbehälters den Öffnungsmechanismus C drücken. Füllen Sie das Spülmittel ausschließlich in das trockene Fach D ein. Die für den Vorspülgang benötigte Spülmittelmenge wird direkt in den Geschirrspüler gegeben. Werden Kombispülmittel verwendet, dann empfehlen wir, die Option TAB zu verwenden. Damit werden die Programme dem verwendeten Spülmittel angepasst, um das bestmögliche Spülergebnis zu erhalten. Die Verwendung von Reinigungsmitteln, die nicht für Geschirrspüler bestimmt sind, kann zu Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät führen. WASSERENTHÄRTUNG Der Wasserenthärter reduziert automatisch die Wasserhärte, verhindert Kesselsteinablagerungen am Heizelement und trägt somit zu einer höheren Reinigungsleistung bei. Dieses System regeneriert sich mit Salz, daher ist es erforderlich, Salz in den Behälter zu füllen, wenn dieser leer ist. Die Regenerierungshäufigkeit hängt von eingestellten Stufe für die Wasserhärte ab – die Regenerierung findet einmal alle 6 Eco-Zyklen bei Wasserhärte auf 3 statt. Der Regenerationsprozess beginnt in der Endspülung und endet in der Trocknungsphase, bevor der Zyklus endet. · Eine einzelne Regeneration verbraucht: ~3,5 l Wasser; · Das Programm dauert bis zu 5 Minuten länger; · Energieverbrauch unter 0,005 kWh

PROGRAMMTABELLE

Programm Trocken – phase NaturalDry

Programmbeschreibung

Verfügbare Zusatzfunktio-
nen *)

Programmdauer
(Std:Min)**)

Wasserverbrauch (Liter/ Zyklus)

Energieverbrauch (kWh/ Zyklus)

Eco 50° – Das ECO-Programm eignet sich, um normal verschmutztes

Geschirr zu reinigen. In Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch ist es das effizienteste Programm, das auch zur Prü-

fung der Einhaltung der Ökodesign-Richtlinie verwendet wird.

6th Sense® 50°- 60° – Für normal verschmutztes Geschirr mit trocke-

nen Speiseresten. Erfasst den Grad der Verschmutzung auf dem Ge-

schirr und passt das Programm entsprechend an.

Intensiv 65° – Programm empfohlen für stark verschmutztes Geschirr, besonders Töpfe und Pfannen (nicht für empfindliche Teile verwenden).

Schnelles Spülen &Trocknen 50° – Normal verschmutztes Geschirr.

Täglicher Zyklus, der optimale Reinigungs- und Trockenleistung in

kürzester Zeit garantiert.

Kristall 45° – Programm für empfindliches Geschirr, das empfindlicher auf hohe Temperaturen ist, zum Beispiel Gläser und Becher.

Rapid 30′ 50° – Programm ideal für eine halbe Beladung mit leicht

verschmutztem Geschirr ohne getrocknete Speisereste. Hat keine –

Trocknungsphase.

Nachtspülen 50° – Geeignet für den Nachtbetrieb des Gerätes. Garantiert optimale Reinigungs- und Trockenleistung bei niedrigstem Lärmpegel.

Desinfizieren 65° – Normal oder stark verschmutztes Geschirr mit zu-

sätzlichem antibakteriellen Spülgang. Kann für die Wartung des Ge-

schirrspülers verwendet werden.

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

1:40

12,0

1,30

7

DE

Kurzanleitung

Programm Trocken – phase NaturalDry

Programmbeschreibung

Verfügbare Zusatzfunktio-
nen *)

Programmdauer
(Std:Min)**)

Wasserverbrauch (Liter/ Zyklus)

Energieverbrauch (kWh/ Zyklus)

Vorwäsche – Verwendet, um Geschirr einzuweichen, das später gespült werden soll. Für dieses Programm wird kein Spülmittel verwendet.

Selbstreinigend 65° – Programm, das für die Pflege des Geschirrspüler

zu verwenden ist. Es ist nur bei LEEREM Geschirrspüler und mit speziel- – –

len Reinigungsmitteln für die Pflege des Geschirrspülers auszuführen.

0:12

4,5

0,01

0:50

8,0

0,85

Die ECO-Programmdaten sind Labormessdaten, die gemäß der europäischen Vorschrift EN 60436:2020 erfasst wurden. Hinweis für die Prüflabors: Informationen hinsichtlich der Bedingungen des EN-Vergleichstests sind unter nachfolgender Adresse anzufordern: dw_test_support@whirlpool.com Eine Vorbehandlung des Geschirrs ist vor keinem Programm erforderlich. *) Nicht alle Optionen können gleichzeitig verwendet werden. **) Werte, die für andere Programme als das ECO-Programm angegeben werden, sind nur Richtwerte. Die aktuelle Zeit kann auf Grundlage von mehreren Faktoren, wie Temperatur und Druck des eintretenden Wassers, Raumtemperatur, Spülmittelmenge, Menge und Art der Beladung, Lastausgleich, zusätzlich gewählte Optionen und Sensoreichung variieren. Die Sensoreichung kann die Programmdauer bis zu 20 Min. erhöhen.

OPTIONEN UND FUNKTIONEN

Bitte scannen Sie den QR-Code auf ihrem Gerät, um detailliertere Informationen zu erhalten.

OPTIONEN kann direkt durch Drücken der entsprechenden Taste ausgewählt werden (siehe BEDIENBLENDE). Wenn eine Option nicht mit dem ausgewählten Programm kompatibel ist (siehe PROGRAMMTABELLE), blinken die entsprechenden LED 3 Mal schnell und ein Piepton ertönt. Die Option wird nicht aktiviert.

MULTIZONE – Haben Sie nur wenig Geschirr zu spülen, wählen Sie den Spülgang Halbe Füllung. Sie sparen Wasser, Strom und Spülmittel. Standardmäßig wäscht das Gerät das Geschirr in allen Körben. STARTVORWAHL – Die Programmstartzeit kann um eine Zeit von 1 bis 12 Stunden verzögert werden. Bei bereits in Gang gesetztem Programm ist eine Startzeitvorwahl nicht mehr möglich.

POWER CLEAN® – Mit den zusätzlichen Powerdüsen bietet diese Option im dafür vorgesehenen Bereich im Unterkorb einen intensiveren und stärkeren Spülvorgang. Diese Zusatzfunktion ist ideal zum Reinigen von Töpfen und Brätern. TAB – Wenn Sie Pulver oder Flüssigspülmittel verwenden, muss diese Option ausgeschaltet sein.

TURBO – Diese Option kann verwendet werden um die Dauer der Hauptprogramme zu reduzieren, unter Beibehaltung derselben Spülund Trockenleistungsgrade.

NaturalDry – Das ist ein Heißlufttrocknungssystem, das die Tür während/ nach der Trockenphase automatisch öffnet, um täglich hervorragende Trockenleistung sicherzustellen. Die Tür öffnet sich bei einer für Ihre Küchenmöbel sicheren Temperatur, daher wird die Tür nicht geöffnet, wenn die Option TURBO eingeschaltet ist.

KÖRBE BELADEN

FASSUNGSVERMÖGEN: 14 Maßgedecke

BESTECKSCHUBLADE

OBERKORB

KLAPPBARE

UNTERKORB

Hier sortieren Sie empfindliches und leichtes Ge-

KLAPPEN MIT VERSTELLBARER POSITION

Für Töpfe, Deckel, Teller, Salatschüsseln, Besteck usw.

schirr ein: Gläser,

Große Teller und

Tassen, kleine Tel-

Deckel sollten

ler, flache Schüs-

idealerweise an

seln.

die Seiten gelegt

Der Oberkorb ver-

fügt über klapp-

bare Halterungen,

(Sortierbeispiel für die Besteckschublade) Die dritte Schublade wurde für das Hineinlegen von Besteck entwickelt. Platzieren Sie das Besteck wie abgebildet.

(Sortierbeispiel für den die in vertikaler

Oberkorb)

Stellung für Un-

tertassen oder

Dessertteller oder in einer tieferen Stellung für

Schüsseln und sonstige Behältnisse verwendet

werden, um nicht

mit dem Sprüh-

arm in Kontakt zu

(Sortierbeispiel für den Unterkorb)

kommen. Der Unterkorb verfügt über klappba-

re Ablagen, die in vertikaler Stellung für Teller oder

in horizontaler (niedriger) Position für Pfannen und

werden können.

Salatschüsseln verwendet werden können.

POWER CLEAN® Bei Power Clean® sorgen spezielle Wasserdüsen hinten im Gerät für eine verstärkte Reinigung von stark verschmutztem Geschirr. Der Unterkorb hat eine Raumzone, eine spezielle Halterung zum Herausziehen an der Korbhinterseite, welche benutzt werden kann um Pfannen oder Backbleche in senkrechter Position zu halten, und so weniger Raum zu beanspruchen. Wenn die Töpfe/ Bräter in Richtung Power Clean® eingelegt werden, bitte POWER CLEAN® auf der Bedienblende aktivieren.

REINIGUNG UND WARTUNG
REINIGUNG DER FILTEREINHEIT

Weitere Informationen in der Bedienungsanleitung auf der Website. REINIGUNG DER SPRÜHARME

B

A

A

C

Falls Sie Fremdkörper (wie Glasscherben, Porzellan, Knochen, Fruchtsamen usw.) finden, entfernen Sie diese bitte sorgfältig. Das Spülpumpenschutzteil (schwarzes Teil) NICHT ABGENOMMEN WERDEN (Abb 4).

8

Zur Abnahme des oberen Sprüh- Um den unteren Sprüharm

arms drehen Sie den Kunststoff- abzunehmen, ihn nach oben

ring im Uhrzeigersinn ab.

ziehen.

Kurzanleitung

DE

LÖSEN VON PROBLEMEN

Bitte scannen Sie den QR-Code auf ihrem Gerät, um detailliertere Informationen zu erhalten.

Falls Ihr Geschirrspüler nicht richtig funktioniert, versuchen Sie, das Problem anhand der folgenden Liste zu beheben. Für andere Fehler oder Probleme wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst, dessen Kontaktdaten im Garantieheft aufgeführt sind. Ersatzteile werden für einen Zeitraum von entweder bis zu 7 oder bis zu 10 Jahren verfügbar sein, je nach den spezifischen Anforderungen der Verordnung.

STÖRUNGEN MÖGLICHE URSACHEN

LÖSUNG

Der Geschirrspüler lädt kein Wasser. Das Display zeigt: H, 6 und die LED EIN/ AUS blinken rasch.

Kein Wasser im Wassernetz oder zugedrehter Wasserhahn. Geknickter Zulaufschlauch. Sieb im Zulaufschlauch verstopft; es muss gereinigt werden.

Sicherstellen, dass Wasser im Wassernetz ist oder der Wasserhahn läuft.
Sicherstellen, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt ist (siehe INSTALLATION), den Geschirrspüler neu programmieren und wieder einschalten. Nach der Überprüfung und Reinigung, den Geschirrspüler ausschalten und ein neues Programm starten.

Der Geschirrspüler beendet frühzeitig das Programm. Das Display zeigt: 15 und die LED EIN/ AUS blinken rasch.

Abflussschlauch zu niedrig positioniert oder Wasser vom Abwassersystem angesaugt. Luft in der Wasserversorgung.

Kontrollieren Sie, ob das Ende des Abflussschlauches auf der korrekten Höhe positioniert ist (siehe INSTALLATION). Kontrollieren Sie, ob Wasser in das Abwassersystem angesaugt wird, installieren ggf. ein Belüftungsventil. Kontrollieren Sie die Wasserversorgung auf Lecks oder andere Probleme, die einen Lufteintritt verursachen.

Firmenrichtlinien, Standarddokumentation, Ersatzteilbestellung und zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter: · Mit dem QR-Code auf Ihrem Produkt. · Besuchen Sie unsere Website docs.whirlpool.eu und parts- selfservice.whirlpool.com · Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft). Wird unser
Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben.
:
Die Modellinformation ist über den QR-Code auf der Energieverbrauchskennzeichnung aufrufbar. Die Kennzeichnung enthält auch die Modellnummer, die den Zugang zum Verzeichnisportal unter https://eprel.ec.europa.eu ermöglicht.

IEC 436
9

FR
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL. Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d’enregistrer votre appareil sur: www.whirlpool.eu/register
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.

Guide Rapide
MERCI DE SCANNER LE QR CODE SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR DES INFORMATIONS PLUS DÉTAILLÉES.

PANNEAU DE COMMANDE

1. Touche Marche-Arrêt/Réinitialisation 7. Affichage

avec le voyant

8. Voyant Multizone

2. Sélecteur de programme

9. Touche Multizone

3. Voyant de niveau de sel

10. Touche Différé

4. Voyant de niveau de liquide de rinçage 11. Touche Turbo avec le

5. Voyant pour le numéro du programme

voyant

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

et le retard réglage

12. Touche Power Clean® avec le voyant

6. Voyant Pastille

13. Touche Départ/Pause avec le voyant / Pastille

PREMIÈRE UTILISATION

REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT L’utilisation de sel régénérant empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil. · Le RÉSERVOIR DE SEL NE DOIT JAMAIS ÊTRE VIDE. · Il est important de régler la dureté de l’eau. Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle et il doit être rempli quand le voyant NIVEAU DE SEL est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).
2. La première fois uniquement, vous devez effectuer l’opération suivante : Remplissez d’eau le réservoir à sel.
3. Placez l’entonnoir (voir figure) et remplissez le réservoir de sel jusqu’au bord (environ 1 kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l’ouverture. Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable). Après chaque ajout de sel dans le réservoir, il est obligatoire de lancer immédiatement un cycle de lavage afin d’éviter toute corrosion de la cuve.

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE

D C
A

Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE est allumé à l’écran. Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d’ouverture C. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement. Placez la quantité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve. Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons d’utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage L’utilisation d’un détergent non-conçu pour les lave-vaisselle peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l’appareil.
SYSTÈME ADOUCISSEUR D’EAU L’adoucisseur d’eau réduit automatiquement la dureté de l’eau, en empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contribuant également à une meilleure performance de nettoyage. Ce système se régénère avec du sel, il est donc nécessaire de remplir le bac de sel lorsqu’il est vide. La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l’eau – la régénération a lieu une fois tous les 6 Cycles ECO avec un niveau de dureté de l’eau réglé à 3. Le processus de régénération a lieu en fin de cycle pendant que le lave-vaisselle est à l’arrêt. Au début de cycle suivant, le rinçage des résines permet d’évacuer tout le calcaire précipité et le saumur résiduel. · Une régénération simple consomme : ~3,5 L d’eau ; · Prend jusqu’à 5 minutes supplémentaires pour le cycle ; · Consomme moins de 0,005 kWh d’énergie.

TABLEAU DES PROGRAMMES

Programme Séchage NaturalDry

Description des programmes

Options disponibles *)

Durée du Consom- Consomma-

programme mation

tion

de lavage d’eau d’énergie

(h:min)**) (l/cycle) (kWh/cycle)

Éco 50°- Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisselle nor-

malement sale, et pour cette utilisation, c’est le programme le plus ef-

ficace en termes d’énergie combinée et de consommation d’eau, et il

est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne en

matière d’éco-conception.

3:20

9,5

0,64

6th Sense® 50°- 60° – Pour la vaisselle normalement sale avec des rési-

dus de nourriture secs. Détermine le degré de saleté de la vaisselle et

règle le programme en fonction de celui-ci.

Intensif 65° – Programme conseillé pour une vaisselle très sale, particu-

lièrement adapté pour les poêles et les casseroles (ne pas utiliser avec

la vaisselle délicate).

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

Lavage et séchage rapide 50° – Vaisselle sale. Cycle quotidien, assure

un rendement de nettoyage optimal et des performances de séchage

en moins de temps.

1:25

11,5

1,10

Cristal 45° – Programme pour la vaisselle délicate, plus sensible aux températures élevées, comme les verres et les tasses.

Rapide 30′ 50° – Programme à utiliser pour la demi-charge de vaisselle

légèrement sale sans résidus alimentaires séchés. N’a pas de phase de séchage.

Silencieux 50° – Adéquat lorsque l’appareil fonctionne la nuit. Assure

un nettoyage et des performances de séchage optimaux avec les plus

faibles émissions de bruit.

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

Antibactérien 65° – Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibac-

térien supplémentaire. Peut être utilisé pour effectuer l’entretien du

lave-vaisselle.

1:40

12,0

1,30

10

Guide Rapide

FR

Programme Séchage NaturalDry

Description des programmes

Options disponibles *)

Durée du Consom- Consomma-

programme mation

tion

de lavage d’eau d’énergie

(h:min)**) (l/cycle) (kWh/cycle)

Prélavage – Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisselle qui sera lavée plus tard. N’utilisez pas de détergent avec ce programme.

0:12

4,5

0,01

Autonettoyant 65° – Programme à utiliser pour effectuer l’entretien

du lave-vaisselle, à réaliser uniquement lorsque le lave-vaisselle est VIDE en utilisant des détergents spécifiques conçus pour l’entretien

du lave-vaisselle.

0:50

8,0

0,85

Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020. Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: dw_test_support@whirlpool.com. Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes. *) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. **) Les valeurs indiquées pour des programmes différents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu’à 20 minutes.

OPTIONS ET FONCTIONS

Merci de scanner le QR code sur votre appareil pour obtenir des informations plus détaillées.

Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE). Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La
fonction n’est pas activée.

MULTIZONE – S’il n’y a pas beaucoup de vaisselle à laver, la de-

POWER CLEAN® – Grâce aux jets haute pression supplémentaires, cette

mi-charge peut être utilisée pour économiser de l’eau, de l’électricité,

option fournit un lavage plus intensif et puissant dans le panier inférieur, dans

et du détergent.Par défaut, l’appareil lave la vaisselle sur tous les paniers. lazonespécifique.Elleestrecommandéepourlelavagedespoêlesetdescasseroles.

DIFFÉRÉ – Le début du programme peut être retardé pour une période entre 1 et 12 heures. La fonction DIFFÉRÉ ne peut pas être modifiée lorsque le programme est en cours. TURBO – Cette option permet de réduire la durée des programmes principaux tout en conservant les niveaux de rendement du lavage et du séchage.

PASTILLE – Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide, cette option devrait être éteinte. NaturalDry est un système de séchage à convection qui ouvre automatiquement la porte pendant/après la phase de séchage pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s’ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand l’option TURBO sera activée.

CHARGEMENT DES PANIERS

COMPARTIMENT À COUVERT

PANIER SUPÉRIEUR

Chargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers verres, tasses, petits saladiers.

Le panier su-

périeur com-

(exemple de chargement du compartiment à couvert)
Le troisième panier a été conçu pour contenir les couverts. Placez les couverts comme illustré sur le
dessin ci-contre.

(loading example for the prend des

upper rack)

supports

rabattables qui

peuvent être utilisés dans une position ver-

ticale lorsque vous placez les soucoupes à

thé et à dessert, ou abaissé pour charger les

bols et les récipients de nourriture.

CAPACITÉ : 14 couverts standards

VOLETS

PANIER INFÉRIEUR

PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES

Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les cou-

verts, etc. Les grands

plats et les grands

couvercles devraient

être placés sur le

côté pour éviter

qu’ils n’entravent le

fonctionnement des

(exemple de chargement du bras d’aspersion.

panier inférieur)

Le panier inférieur

comprend des sup-

ports rabattables qui peuvent être placés en position

verticale pour charger des assiettes, ou en position

horizontale (bas) pour faciliter le chargement des

casseroles et des saladiers

POWER CLEAN® Power Clean® utilise des jets d’eau spéciaux, situés à l’arrière de la cavité, pour laver les articles très sales avec une intensité plus élevée. Le panier inférieur comprend une zone d’espace, un support spécial qui se trouve à l’arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à frire et les moules dans une position verticale, prenant ainsi moins de place. Placer les poêles et les casseroles face aux jets Power Clean® situés à l’arrière de la cuve et activez POWER CLEAN® sur le bandeau.

11

FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE

Guide Rapide
Plus d’informations dans le Guide D’utilisation Quotidienne sur le site Internet. NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION

B

A

A

C

Si vous trouvez des objets étrangers (comme du verre brisé, de la porcelaine, des os, des Pour enlever le bras d’aspersion Le bras d’aspersion inférieur

pépins de fruits, etc), enlevez-les minutieusement.

supérieur, tournez l’anneau de peut être enlevé en le tirant

NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en couleur noir) (Fig 4). verrouillage en plastique dans

vers le haut.

le sens horaire.

DÉPANNAGE

Merci de scanner le QR code sur votre appareil pour obtenir des informations plus détaillées.

Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, vérifiez si le problème peut être résolu en suivant la liste ci-après. Pour d’autres erreurs ou problèmes, contactez le Service après-vente agréé dont les coordonnées peuvent être trouvées dans le livret de garantie. Les pièces de rechange seront disponibles pour une période allant jusqu’à 7 ou jusqu’à 10 ans, selon les exigences spécifiques du règlement.

PROBLÈMES

CAUSES POSSIBLES

L’eau n’arrive pas au lave-vaisselle. L’afficheur indique : H, 6 et le voyant MARCHE/ARRÊT clignote rapidement.

L’alimentation d’eau est vide ou le robinet est fermé. Le tuyau d’arrivée est plié. Le tamis dans le tuyau d’arrivée d’eau est obstrué ; il est nécessaire de le nettoyer.

Le lave-vaisselle termine le cycle prématurément L’afficheur indique : 15

Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou se vide dans le système d’évacuation domestique.

et le voyant MARCHE/ ARRÊT clignote rapidement.

De l’air est présent dans l’alimentation en eau.

SOLUTIONS
Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le circuit d’alimentation ou que le robinet est ouvert. Assurez-vous que le tuyau d’entrée n’est pas plié (voir INSTALLATION) reprogrammez le lave-vaisselle et relancez-le. Après avoir complété la vérification et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave- vaisselle et redémarrez le programme. Vérifiez que le tuyau de vidange n’est pas trop engagé dans la canalisation murale du réseau d’évacuation des eaux usées (voir INSTALLATION). En cas d’un branchement du tuyau de vidange sur le syphon d’un évier de cuisine, il faut installer un dispositif anti retour pour éviter le risque de siphonnage du lave-vaisselle
Vérifiez si l’alimentation en eau présente des fuites ou d’autres problèmes laissant entrer de l’air.

Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange

et des informations supplémentaires sur les produits:

· En utilisant le QR code sur votre produit.

· En visitant notre site web docs.whirlpool.eu et parts- selfservice.whirlpool.com

· Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).

Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique

de l’appareil.

IEC 436

Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR- Code figurant sur l’étiquette

FR

énergétique. L’étiquette comprend également l’identifiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le

portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu.

12

Kratki Vodic

HR

ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA Whirlpool ARISTON. Kako bismo vam mogli pruziti potpuniju pomo, registrirajte svoj ureaj na adresi: www.whirlpool.eu/register Prije upotrebe ureaja pazljivo procitajte Sigurnosne upute.

SKENIRAJTE QR KOD NA SVOM UREAJU DA BISTE DOBILI VISE INFORMACIJA.

UPRAVLJACKA PLOCA
1. Gumb za uklj/isklj/ponovno postavljanje sa svjetlom indikatora
2. Gumb za odabir programa 3. Svjetlo indikatora za dodavanje sol 4. Svjetlo indikatora za dodavanje sredstva za
ispiranje 5. Indikator broja programa i vremena odgode 6. Svjetlo indikatora Tablete (Tab)

7. Zaslon

8. Svjetlo indikatora

MultiZone

9. Gumb MultiZone

10. Gumb odgode 11. Gumb Turbo sa svjetlom

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

indikatora

13. Gumb Start/Pauza sa svjetlom indikatora /

12. Gumb Power Clean® sa svjetlom indikatora

Tablete (Tab)

PRVA UPOTREBA

PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL Upotreba soli sprjecava stvaranje kamenca na posuu i na funkcionalnim sastavnim dijelovima stroja. · Nuzno je pridrzavati se toga da SPREMNIK SOLI NIKADA NIJE PRAZAN. · Tvrdoa vode mora se postaviti. Spremnik za sol nalazi se u donjem dijelu perilice posua i mora se napuniti kada kada se svjetlo indikatora PUNJENJE SOLI ukljuci na upravljackoj ploci.
1. Skinite donju kosaru i odvijte cep spremnika (u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu).
2. Samo kod prve uporabe: napunite spremnik za sol vodom.
3. Postavite lijevak (pogledajte sliku) i spremnik soli napunite do samog ruba (priblizno 1 kg); Curenje male kolicine vode nije neobicno.
4. Uklonite lijevak i obrisite ostatke soli s otvora. Provjerite je li poklopac cvrsto zategnut tako da deterdzent ne moze ui u spremnik tijekom programa pranja (to bi moglo nepovratni ostetiti omeksivac vode). Svaki put kada trebate dodati sol obavezno treba zavrsiti cijeli postupak prije pocetka ciklusa pranja da bi se izbjegla pojava korozije.

PUNJENJE DOZATORA SREDSTVA ZA ISPIRANJE

Sredstvo za ispiranje olaksava SUSENJE posua.

Spremnik sredstva za ispiranje A treba se napuniti

D C

kada se svjetlo indikatora PUNJENJE SPREMNIKA ZA ISPIRANJE ukljuci na upravljackoj ploci. Sredstvo za ispiranje NIKADA ne ulijevajte

A

izravno u kadicu.

PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDZENT Za otvaranje spremnika za deterdzent upotrijebite ureaj za otvaranje C. Deterdzent stavite samo u suhi spremnik D. Kolicinu deterdzenta za pretpranje stavite izravno u kadu. Spremnik za deterdzent automatski se otvara u odgovarajuem trenutku ovisno o programu. Ako se upotrebljava kombinirani deterdzent, preporucujemo upotrebu gumba TABLETE jer on prilagoava program tako da se uvijek ostvaruju najbolju rezultati pranja i susenja. Upotreba deterdzenta koji nije namijenjen perilicama posua moze prouzrociti nepravilnosti ili osteenje ureaja. SUSTAV OMEKSAVANJA VODE Omeksivac vode automatski smanjuje tvrdou vode cime se posljedicno smanjuje nakupljanje kamenca na grijacu i pridonosi veoj ucinkovitosti pranja. Ovaj se sustav sam obnavlja pomou soli pa zato spremnik soli treba napuniti kada je prazan. Ucestalost obnavljanja ovisi o postavci razine tvrdoe vode ­ obnavljanje se odvija jednom na svakih 6 Eko ciklusa s razinom tvrdoe vode postavljenom na 3. Postupak obnavljanja zapocinje u fazi zavrsnog ispiranja i zavrsava u fazi susenja, prije zavrsetka ciklusa. · Potrosnja jednog ciklusa obnavljanja: ~3,5 l vode; · Ciklus traje 5 minuta dulje; · Trosi manje od 0,005 kWh struje.

TABLICA PROGRAMA

Program

Opis programa

Eko 50°- Program Eko prikladan je za uobicajeno prljavo posue i pri

takvoj je upotrebi to najucinkovitiji program po pitanju ukupne potrosnje vode i energije i upotrebljava se za procjenu usklaenosti s propisi-

ma EU o ekoloskom nacinu izrade.

6th Sense® 50°- 60° – Za uobicajeno prljavo posue s ostacima sasusene hrane. Osjea razinu zaprljanosti posua i prema tome podesava program.

Intenzivno 65° – Preporuceni program za jako prljavo posue, poseb-

no pogodan za tave i tave za umake (ne upotrebljavati za osjetljivo

posue).

Brzo pranje i susenje 50° – Normalno zaprljano posue. Svakodnevni

ciklus koji omoguuje optimalne rezultate cisenja i susenja za manje

vremena.

Kristal 45° – Program za osjetljivo posue koje je osjetljivije na visoke temperature, primjerice case i salice.

Brzo 30′ 50° – Program koji se treba upotrebljavati pola punjenja malo zaprljanog posua bez osusenih ostataka hrane.

Tiho 50°- Prikladno za noni rad ureaja. Osigurava optimalnu ucinkovitost cisenja i susenja uz najnizu emisiju buke.

Higijensko 65°- Uobicajeno ili jace zaprljano posue s dodatnim an-

tibakterijskim pranjem. Moze se upotrebljavati za odrzavanje perilice

sua.

Faza susenja NaturalDry

Trajanje

Dostupne opcije *)

programa pranja

(h:min)**)

Potrosnja vode
(litara po ciklusu)

Potrosnja energije (kWh po ciklusu)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

1:40

12,0

1,30

13

HR

Kratki Vodic

Program

Opis programa

Faza susenja NaturalDry

Trajanje

Dostupne opcije *)

programa pranja

(h:min)**)

Potrosnja vode
(litara po ciklusu)

Potrosnja energije (kWh po ciklusu)

Pretpranje – Upotrebljava se za osvjezavanje posua koje e se prati kasnije. S ovim programom ne upotrebljava se deterdzent.

0:12

4,5

0,01

Samocisenje 65°- Program koji se upotrebljava za odrzavanje perili-

ce posua treba izvrsiti samo ako je perilica posua PRAZNA, a pritom – –

treba rabiti posebne deterdzente za odrzavanje perilice posua.

0:50

8,0

0,85

Podaci EKO programa izmjereni su u laboratorijskim uvjetima u skladu s europskom normom EN 60436:2020. Napomena za pokusne laboratorije: podrobne informacije o uvjetima za komparativni pokus EN zatrazite na adresi: dw_test_support@whirlpool.com Prije primjene bilo kojeg programa nije potrebno obraditi posue. *) Sve opcije ne mogu se istovremeno upotrebljavati. **) Vrijednosti navedene za programe, osim programa Eko, sluze iskljucivo kao informacija. Stvarno vrijeme moze se razlikovati ovisno o brojnim cimbenicima kao sto su temperatura i tlak ulazne vode, sobna temperatura, kolicina deterdzenta, kolicina i vrsta punjenja, ravnoteza punjenja, dodatne odabrane opcije i bazdarenje senzora. Bazdarenje senzora moze poveati trajanje programa do 20 min.

OPCIJE I FUNKCIJE

Skenirajte QR kod na svom ureaju da biste dobili vise informacija.

OPCIJE se mogu izravno odabrati pritiskom na odgovarajui gumb (pogledajte UPRAVLJACKA PLOCA). Ako neka opcija nije kompatibilna s odabranim programom (pogledajte TABLICU PROGRAMA) odgovarajue LED svjetlo 3 puta brzo trepne i oglasava se zvucno upozorenje bip. Opcija se nee omoguiti.

MULTIZONE – Ako nemate puno sua koje treba oprati, moze se upotrijebiti pola punjenja kako biste ustedjeli vodu, struju i deterdzent. Po zadanim postavkama ureaj pere posue u svim kosarama.

POWER CLEAN® – Zahvaljujui dodatnim snaznim sapnicama ova opcija omoguuje intenzivnije i snaznije pranje u donjem koritu, na odreenom podrucju. Ta se opcija preporucuje za pranje lonaca i posuda za pecenje.

ODGODA – Vrijeme pokretanja programa moze se odgoditi u razdoblju izmeu 1 i 12 sati. Funkcija ODGODE ne moze se postaviti nakon pocetka programa. TURBO – Ta se opcija moze upotrebljavati za smanjenje trajanja glavnih programa odrzavajui pritom iste razine ucinkovitosti pranja i susenja.

TABLETE (Tab)- Ako upotrebljavate deterdzent u prahu ili tekui deterdzent, ta opcija treba biti iskljucena. NaturalDry konvekcijski je sustav susenja koji automatski otvara vrata tijekom/nakon faze susenja da bi svakodnevno zajamcio izvanrednu ucinkovitost susenja. Vrata se otvaraju na temperaturi sigurnoj za vas kuhinjski namjestaj, stoga se vrata nee otvoriti kada je ukljucena opcija TURBO.

PUNJENJE KOSARA

KAPACITET: 14 uobicajenih kompleta posua.

STALAK ZA PRIBOR ZA JELO

GORNJA KOSARA

Punite je osjetljivim, laganim suem: casama, salicama, posudama za umake i laganim zdjelama za salatu.

Gornja kosara

ima potpornje

za postavljanje

(primjer punjenja za stalak za pribor za jelo)
Trea kosara namijenjena je priboru za jelo. Pribor za jelo slozite kako je
prikazano na slici.

(primjer punjenja za gornju koji se mogu

kosaru)

upotrebljavati u

okomitom polo-

zaju prilikom slaganja salica za caj/deserte ili

u vodoravnom polozaju za slaganje zdjela i

spremnika za hranu.

POMICNI PREKLOPI S PODESIVIM POLOZA-
JEM

DONJA KOSARA

Za lonce, tave, tanjure, zdjele za salatu, pribor za jelo itd. Velike tanjure i poklopce idealno bi bilo postaviti sa strane kako bi se izbjeglo da ometaju nosace mlaznica.

(primjer punjenja za donju kosaru)

Donja kosara ima potpornje za postavljanje koji se

mogu upotrebljavati u okomitom polozaju prili-

kom slaganja tanjura ili u vodoravnom (donjem)

polozaju za jednostavno slaganje zdjela za salatu.

POWER CLEAN® Nacin Power Clean® koristi posebne mlaznice vode u straznjem dijelu kako bi se intenzivnije opralo jako zaprljano posue. Donja kosara ima Prostrano podrucje, poseban potporanj za izvlacenje u straznjem dijelu kosare koji se moze upotrijebiti kao potpora za tave ili posude za pecenje u uspravnom polozaju kako bi zauzimale manje. Kada stavljate lonce/posude za pecenje okrenute prema sastavnom dijelu Power Clean®, na ploci ukljucite POWER CLEAN®.

CISENJE I ODRZAVANJE
CISENJE SKLOPA FILTRA

Vise informacija nalazi se na web-mjestu u Vodicu Za Svakodnevnu Upotrebu. CISENJE NOSACA MLAZNICA

B

A

A

C

Ako pronaete strane predmete (npr. razbijeno staklo, porculan, kosti, sjemenke voa itd.), pazljivo ih uklonite. NIKADA NE SKIDAJTE stitnik pumpe ciklusa pranja (crni detalj) (sl. 4).

14

Gornji krak mlaznice skinite tako da okrenete plasticni prsten za zabravljivanje u smjeru
kazaljke na satu.

Donji krak mlaznice moze se skinuti tako da se povuce
prema gore.

Kratki Vodic

HR

RJESAVANJE PROBLEMA

Skenirajte QR kod na svom ureaju da biste dobili vise informacija.

Ako vasa perilica posua ne radi ispravno, provjerite moze li se problem rijesiti pratei popis u nastavku. U slucaju pojave drugih gresaka ili problema obratite se ovlastenom postprodajnom servisu cije podatke za kontakt mozete pronai u knjizici jamstva. Rezervni dijelovi bit e dostupni u razdoblju narednih 7 ili 10 godina, ovisno o posebnim zakonskim propisima.

PROBLEMI
Perilica posua ne puni se vodom. Svi LED-i brzo trepere. Na zaslonu se prikazuje: H, 6 i LED svjetlo Ukljucivanje/iskljucivanje brzo treperi. Perilica posua prerano zavrsava ciklus. Na zaslonu se prikazuje: 15 i LED svjetlo Ukljucivanje/iskljucivanje brzo treperi.

MOGUI UZROCI
Nema vode u dovodu vode ili je slavina zatvorena. Dovodno crijevo je savijeno. Sito na dovodnom crijevu vode je zacepljeno; treba ga ocistiti. Odvodno je crijevo prenisko postavljeno ili se izljeva u kanalizaciju.
Zrak u dovodu vode.

RJESENJA
Provjerite ima li vode u dovodu vode ili radi li slavina.
Provjerite da dovodno crijevo nije savijeno (pogledajte poglavlje INSTALACIJA), ponovno programirajte perilicu posua i ponovno pokrenite. Nakon provjere i cisenja iskljucite i ukljucite perilicu posua i pokrenite novi program. Provjerite je li kraj odvodnog crijeva na ispravnoj visini (pogledajte poglavlje INSTALACIJA). Provjerite izljev u kanalizaciju, ugradite, prema potrebi, ventil za ulaz zraka. Provjerite da na dovodu vode nema propustanja ili drugih problema koji omoguuju ulaz zraka.

Pravila, standardne dokumente, narucivanje rezervnih dijelova i dodatne informacije o proizvodu mozete pronai tako: · Upotreba QR koda na proizvodu. · Posjetite nase web.mjesto docs.whirlpool.eu i parts-selfservice.whirlpool.com · Mozete i kontaktirati nas postprodajni servis (broj telefona potrazite u knjizici jamstva). Kada se obraate nasem
postprodajnom servisnu navedite kodove navedene na identifikacijskoj plocici proizvoda. Informacije o modelu mogu se dobiti pomou QR koda koji se nalazi na oznaci energetske ucinkovitosti. Na oznaci se nalazi
IEC 436
:
i identifikacijska oznaka modela koji se moze upotrijebiti za pregledavanje portala registra na https://eprel.ec.europa.eu.
15

MK
WHIRLPOOL. , : www.whirlpool.eu/register
, .

QR- .

1. ON-OFF/ 10. –

11. Power

5. Clean®

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

6. (Tab)

8. Multizone

9. Multizone

13. / / (Tab)

14. / / (Tab)

. · . · . .
1. ( ).
2. : .
3. ( ) ( 1 ); .
4. . , ( ). , .

.

D

C

REFILL

.

A

.

, C. D. .
è– ,
,
.
, , , . , . . 6 3. , . · : ~3,5L ; · 5 ; · 0,005 kWh .

50°-

,

.

6th Sense® 50°- 60° –

.

.

65° –

, (

).

50° – .

,

.

45° – ,

, ,

.

30′ 50° –

. –

.

50°- .

.

16

Natural-
Dry

– –

*)

(/-

(:)**)

) (kWh/)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

MK

Natural-
Dry

65°- ,

.

.

– –

. –

.

65°-

,

.

– –

*)

(/-

(:)**)

) (kWh/)

1:40

12,0

1,30

0:12

4,5

0,01

0:50

8,0

0,85

EN 60436:2020. : EN, – : dw_test_support@whirlpool.com . *) . **) – . , , , , , . 20 .

QR- .

( ). ( ), LED 3 . .

MULTIZONE – , , . , ..
– 1 12 . .
– .

POWER CLEAN® – , , . .
(Tab)- , .
NaturalDry – / . , .

: 14

: , , , .

( )
.
.

( ) / .

,

, ,

,

.

( .

)

()

.

POWER CLEAN® Power Clean® . Space Zone, , . / Power Clean®, POWER CLEAN® .

17

MK

-.

B

A

A

C

( , , , .) . ( ) ( 4).

, .

.

QR- .

, . , , . 7 10 , .

. : H, 6 / LED .
. : 15 / LED .

.
.
; .
.

.
( ) . , .
( ).
.

, , :

· QR-

· – docs.whirlpool.eu parts-selfservice.whirlpool.com

· , ( ).

,

.

QR- .

IEC 436

https://eprel.ec.europa.eu.

18

Snelle Referentiegids

NL

DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT. Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op: www.whirlpool.eu/register
Voordat u het apparaat gebruikt leest u de Veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door.

SCAN DE QR-CODE OP UW APPARAAT VOOR MEER GEDETAILLEERDE INFORMATIE

BEDIENINGSPANEEL

1. Aan-Uit/Reset-toets met controlelampje

8. Controlelampje Mul-

2. Programmakeuzetoets

tizone

3. Controlelampje zout bijvullen

9. Multizone toets

4. Controlelampje bijvullen glansspoelmiddel 10. Uitstel toets

5. Nummer programma en controlelampje tijd 11. Turbo toets met con- 1

van uitstel

trolelampje

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

6. Controlelampje tablet (tab)

12. Power Clean® toets met controlelampje

7. Display

13. Start/Pauze-toets met controlelampje/ Tablet (Tab)

EERSTE GEBRUIK

HET ZOUTRESERVOIR BIJVULLEN Het gebruik van zout voorkomt de vorming van KALKAANSLAG op het
vaatwerk en op de functionele onderdelen van de machine. · Het is noodzakelijk dat HET ZOUTRESERVOIR NOOIT LEEG IS. · Het is belangrijk dat de hardheid van het water wordt ingesteld. Het zoutreservoir bevindt zich in het onderste deel van de afwasmachine en moet worden gevuld wanneer het controlelampje ZOUT BIJVULLEN
in het bedieningspaneel brandt. 1. Verwijder het onderste rek en draai de dop van het reservoir los (linksom). 2. Alleen de eerste maal dat u dit doet: vul het zoutreservoir met water. 3. Plaats de trechter (zie afbeelding) en vul het zoutreservoir tot aan de rand (ongeveer 1 kg); het is niet ongebruikelijk dat er een beetje water uit lekt.
4. Verwijder de trechter en veeg alle zoutresten weg van de opening. Zorg ervoor dat de dop strak is aangedraaid, zodat geen vaatwasmiddel in de container kan komen tijdens het wasprogramma (dit kan de waterontharder onherstelbaar beschadigen). Wanneer u zout moet toevoegen, is u verplicht om de procedure helemaal uit te voeren alvorens de wascyclus te starten om corrosie te voorkomen.

HET GLANSSPOELMIDDELRESERVOIR BIJVULLEN

Glansspoelmiddel maakt het DROGEN van de

vaat gemakkelijker. Het glansspoelmiddelreser-

voir A moet worden gevuld wanneer het con-

D

trolelampje GLANSSPOELMIDDEL BIJVULLEN

C

op het display brandt.

Het glansspoelmiddel NOOIT rechtstreeks in

A

de kuip gieten.

HET VAATWASMIDDELDOSEERBAKJE VULLEN Gebruik de opening apparaat C om het vaatwasmiddeldoseerbakje te openen. Het vaatwasmiddel alleen in het droge doseerbakje D invoeren. Plaats de hoeveelheid vaatwasmiddel voor voorspoelen direct in de kuip. Bij gebruik van alles-in-één vaatwasmiddelen is het raadzaam om de toets TABLET te gebruiken, omdat het programma dan zodanig wordt aangepast dat de beste was- en droogresultaten worden bereikt. Het gebruik van vaatwasmiddelen die niet bedoeld zijn voor vaatwasmachines kan de slechte werking van het apparaat veroorzaken of het beschadigen.
WATERVERZACHTEND SYSTEEM Waterverzachters reduceren automatisch de waterhardheid en voorkomen bijgevolg ketelsteenvorming op de verwarmer en dragen bij tot een efficiëntere reiniging. Dit systeem wordt automatisch met zout geregenereerd, u dient dus het zoutreservoir te vullen wanneer het leeg is. De frequentie van de regeneratie hangt af van de instelling van het waterhardheidniveau – de regeneratie wordt uitgevoerd om de 6 Eco-cyclussen met het waterhardheidniveau ingesteld op 3. Het regeneratieproces start tijdens de laatste spoeling en eindigt tijdens de droogfase, voordat de cyclus beëindigt. · Eén enkele regeneratie verbruikt: ~3,5 liter water; · Doet de cyclus 5 minuten langer duren; · Verbruikt minder dan 0,005 kWh energie.

PROGRAMMATABEL

Programma Drogen fase NaturalDry

Beschrijving programma’s

Beschikbare functies *)

Duur van Waterver- Energie-

waspro- bruik verbruik

gramma (liter/

(kWh/

(h:min)**) cyclus) cyclus)

Eco 50°- Het Eco-programma is geschikt voor het reinigen van normaal ver-

vuild vaatwerk, dat voor dit gebruik het meest efficiënte programma is wat betreft de combinatie van energie- en waterverbruik en in overeenstem-

ming is met de Europese Ecodesign-wetgeving.

6th Sense® 50°- 60°- Voor normaal vervuilde vaat met opgedroogde etens-

resten. Meet de mate van vervuiling van het serviesgoed af en past het

programma dienovereenkomstig aan.

Intensief 65° – Aanbevolen programma voor sterk vervuild serviesgoed, met name geschikt voor pannen en koekenpannen.

Snel wassen en drogen 50° – Normaal vervuild serviesgoed. Dagelijkse cyclus, die een optimale reinigende en drogende werking in kortere tijd garandeert.

Kristallen 45° – Programma voor kwetsbare stukken die gevoeliger zijn voor hoge temperaturen, bijvoorbeeld glazen en kopjes.

Snel 30′ 50° – Programma dat kan worden gebruikt voor een halve lading licht vervuilde vaat zonder opgedroogde etensresten. Heeft geen droogfase.

Stil 50° – Geschikt voor werking van het apparaat in de nacht. Garandeert een optimale reinigende en drogende werking met de laagste geluidsemissie.

Desinfecterende 65° – Normaal of sterk vervuild serviesgoed, met extra

antibacteriële afwas- fase. Kan gebruikt worden voor het uitvoeren van on-

derhoud aan de afwasmachine.

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0

2:50

17,0

1:25

11,5

1:40

12,0

0:30

9,0

3:30

16,0

0,90 1,40 1,60 1,10 1,20 0,50 1,15

1:40

12,0

1,30

19

NL

Snelle Referentiegids

Programma Drogen fase NaturalDry

Beschrijving programma’s

Beschikbare functies *)

Duur van Waterver- Energie-

waspro- bruik verbruik

gramma (liter/

(kWh/

(h:min)**) cyclus) cyclus)

Voorspoelen – Gebruikt om servies vochtig te houden dat later gewassen moet worden. Met dit programma wordt er geen vaatwasmiddel gebruikt.

Zelfreinigend 65° – Programma te gebruiken voor het onderhoud van de

afwasmachine, wordt enkel uitgevoerd wanneer de afwasmachine LEEG is met gebruik van specifieke reinigingsmiddelen die speciaal ontworpen

zijn voor het onderhoud van de afwasmachine.

0:12

4,5

0,01

0:50

8,0

0,85

De gegevens van het ECO-programma worden gemeten onder laboratoriumomstandigheden, volgens de Europese norm EN 60436:2020. Aanwijzing voor de Proeflaboratoria: Voor gedetailleerde informatie over de omstandigheden van de EN-vergelijkingsproef kunt u contact opnemen met: dw_test_support@whirlpool.com Voorbehandeling van het vaatwerk vóór de programma’s is niet nodig. *) Niet alle opties kunnen tegelijkertijd gebruikt worden. **) Waarden aangegeven voor andere programma’s dan het Eco-programma zijn slechts indicatief. De werkelijke tijd is afhankelijk van vele factoren, zoals de temperatuur en de druk van het toevoerwater, de kamertemperatuur, hoeveelheid vaatwasmiddel, de hoeveelheid en soort lading, evenwicht van de lading, extra gekozen opties en de kalibratie van de sensor. De kalibratie van de sensor kan de duur van het programma met max. 20 min. verlengen.

OPTIES EN FUNCTIE

Scan de QR-code op uw apparaat voor meer gedetailleerde informatie.

OPTIES kunnen direct worden geselecteerd door het indrukken van de daarbij behorende toets (zie BEDIENINGSPANEEL). Als een optie niet compatibel is met het geselecteerde programma (zie PROGRAMMATABEL) gaat de bijbehorende LED 3 keer snel knipperen en klinken er pieptonen.
De optie wordt niet ingeschakeld.

MULTIZONE – Als er niet veel vaatwerk is kan er een programma «halve lading» worden gebruikt, om water, elektriciteit en vaatwasmiddel te besparen. Standaard wast het apparaat vaatwerk in alle rekken. UITSTEL – De starttijd van het programma kan worden uitgesteld voor een periode tussen 1 en 12 uur. Wanneer er een wasprogramma is gestart, kan de UITSTEL-functie niet meer worden ingesteld.

POWER CLEAN® – Dankzij de extra krachtige stralen biedt deze functie een intensievere en krachtigere afwasprogramma op de betreffende plek in het onderste rek. Deze functie wordt aanbevolen voor het afwassen van pannen en ovenschalen. TABLET- Als u poeder of vloeibaar afwasmiddel gebruikt moet deze optie worden uitgeschakeld.

TURBO – Deze optie kan worden gebruikt om de duur van de hoofdprogramma’s te verlagen, met behoud van dezelfde was- en droogprestaties.

NaturalDry – Een convectiedroogsysteem dat de deur tijdens/na de droogfase automatisch opent om elke dag voor buitengewone droogprestaties te zorgen. De deur gaat open wanneer de temperatuur veilig is voor uw keukenmeubelen, de deur gaat bijgevolg niet open wanneer de optie TURBO ingeschakeld is.

REKKEN VULLEN

CAPACITEIT: 14 standaard couverts.

BESTEKLADE

BOVENSTE REK

Laden van kwetsbaar en licht vaatwerk: glazen, kopjes, schoteltjes, lage saladekommen.

Het bovenste

rek heeft op-

klapbare steu-

(Sortierbeispiel für die Besteckschublade)

nen die in een

(laadvoorbeeld voor het verticale positie

bovenste rek)

kunnen worden

Het derde rek werd ontworpen om

gebruikt bij het

het bestek te herbergen. Rangschik schikken van thee/dessertschoteltjes of in

het bestek zoals op de afbeelding. een lagere positie om kommen en schalen te

laden.

OPVOUWBARE KLEPPEN MET VERSTELBARE
STAND

ONDERSTE REK

Voor potten, deksels, platen, saladekommen, bestek enz. Grote platen en deksels moeten idealiter aan de zijkanten worden geplaatst, om aanraking met de sproeierarmen te voorkomen.

Het onderste rek

(laadvoorbeeld voor het heeft opklapbare

onderste rek)

steunen die in een

verticale positie kun-

nen worden gebruikt bij het schikken van platen of in

een horizontale positie (lager) om pannen en salade-

kommen te laden

POWER CLEAN® Power Clean® maakt gebruik van speciale waterstralen aan de achterzijde van de ruimte voor een intensievere reiniging van zeer vuile items. Het onderste rek heeft een lege ruimte, een speciale uittrekbare steun aan de achterzijde van het rek, die kan worden gebruikt ter ondersteuning van koekenpannen of braadpannen in verticale positie, zodat ze minder ruimte in beslag nemen. Activeer POWER CLEAN® op het paneel tijdens het plaatsen van de pannen / ovenschalen tegenover het Power Clean® component.

20

Snelle Referentiegids
REINIGING EN ONDERHOUD
HET FILTERSYSTEEM REINIGEN

NL
Meer informatie in de Snelle Referentiegids op de website. DE SPROEIERARMEN REINIGEN

B

A

A

C

Als u vreemde voorwerpen vindt (gebroken glas, porselein, beenderen, zaden van vruchten, enz.), verwijdert u ze zorgvuldig. VERWIJDER NOOIT de pompbescherming van het wasprogramma (zwart detail) (Afb. 4)

Om de bovenste sproeierarm te De onderste sproeierarm

verwijderen, draait u de plastic kan worden verwijderd door

borgring rechtsom.

het omhoog te trekken.

PROBLEMEN OPLOSSEN

Scan de QR-code op uw apparaat voor meer gedetailleerde informatie.

Als uw vaatwasmachine niet goed werkt, doorloopt u de onderstaande lijst om te controleren u of u het probleem kunt verhelpen. Voor andere fouten of problemen neemt u contact op met de bevoegde Consumentenservice, de contactgegevens ervan vindt u in de garantieboekje. Reserveonderdelen zijn beschikbaar voor een periode van maximaal 7 of maximaal 10 jaar, afhankelijk van de regels die van toepassing zijn.

PROBLEMEN

MOGELIJKE OORZAKEN

De afwasmachine vult zich niet met water. Weergave op het display: H, 6 en de AAN/UIT-led knippert snel.

Geen water in de watertoevoer of de kraan is gesloten.
Er zit een knik in de toevoerslang.
De zeef in de watertoevoerslang is verstopt; het moet gereinigd worden.

De vaatwasmachine beëindigt de cyclus voortijdig. Weergave op het display: 15 en de AAN/UIT-led knippert snel.

De afvoerslang bevindt zich te laag of heveling in het huishoudelijke afvalwatersysteem.
Lucht in watertoevoer.

OPLOSSINGEN
Zorg ervoor dat er water in de watertoevoer komt of dat de kraan loopt.
Controleer of er geen knik in de toevoerslang zit (zie INSTALLATIE), de afwasmachine herprogrammeren en rebooten.
Na het controleren en reinigen, de afwasmachine uitschakelen en inschakelen en een nieuw programma starten.
Controleer of het uiteinde van de afvoerslang zich op de juiste hoogte bevindt (zie INSTALLATIE).Controleer de heveling in het huishoudelijke afvalwatersysteem, installeer zo nodig een luchttoevoerklep.
Controleer de watertoevoer op lekken of andere problemen die lucht inlaten.

De bedrijfsregels, standaarddocumentatie, bestellen van onderdelen en aanvullende productinformatie kunt u vinden: · Met de QR-code op uw product. · Op onze website docs.whirlpool.eu en parts-selfservice.whirlpool.com · Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u contact neemt
met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan.

De modelinformatie kan gevonden worden aan de hand van de QR-code die op het energielabel aangegeven is. Het label

IEC 436

:

bevat ook de model-ID die kan worden gebruikt om het portaal van het register te raadplegen op https://eprel.ec.europa.eu.

21

PL
DZIKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL. Aby uzyska kompleksow pomoc, prosimy zarejestrowa urzdzenie na stronie: www.whirlpool.eu/register.
Przez uyciem urzdzenia przeczyta uwanie Instrukcj bezpieczestwa.

Skrócona Instrukcja Obslugi
ZESKANUJ KOD QR NA SWOIM URZDZENIU, ABY UZYSKA BARDZIEJ SZCZEGÓLOWE INFORMACJE.

PANEL STEROWANIA

1. Przycisk i kontrolka Wl.-Wyl./Reset

9. Przycisk,,Multizone”

2. Przycisk wyboru programu

10. Przycisk,,Opónienie”

3. Kontrolka ,,Brak soli”

11. Przycisk i kontrolka

4. Kontrolka ,,Brak plynu nablyszczajcego”

,,Turbo”

5. Numer programu i wskanik,,Opónienia” 12. Przycisk i kontrolka

6. Kontrolka ,,Tabletki”

,,Power Clean®”

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

7. Wywietlacz

13. Przycisk i kontrolka,,START/Pauza” /

8. Kontrolka ,,Multizone”

,,Tabletka (Tab)”

PIERWSZE UYCIE

NAPELNIANIE ZBIORNIKA SOLI Zastosowanie soli zapobiega tworzeniu si KAMIENIA na naczyniach i funkcjonalnych podzespolach zmywarki. · Konieczne jest, aby ZBIORNIK SOLI NIGDY NIE BYL PUSTY. · Wane te jest odpowiednie ustawienie twardoci wody. Zbiornik soli znajduje si w dolnej czci zmywarki (patrz OPIS PRODUKTU), i musi zosta napelniony, gdy na panelu sterowania wieci si kontrolka BRAK SOLI .
1. Wyj dolny kosz i odkrci korek zbiornika (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).
2. Tylko podczas wykonywania czynnoci po raz pierwszy: Napelni zbiornik soli wod.
3. Umieci lejek (patrz rys.) i wsypa sól a do krawdzi zbiornika (okolo 1 kg); niewielki wyciek wody jest tu normalny.
4. Wyj lejek i wytrze resztki soli wokól otworu. Upewni si, czy korek jest mocno dokrcony, aby detergent nie mógl przedosta si do zbiornika podczas programu zmywania (mogloby to spowodowa nienaprawialne uszkodzenie zmikczacza wody). Jeli trzeba uzupelni ilo soli w urzdzeniu, naley wykona t czynno przed rozpoczciem cyklu zmywania aby unikn korozji.

NAPELNIANIE DOZOWNIKA PLYNU NABLYSZCZAJCEGO

Plyn nablyszczajcy ulatwia SUSZENIE naczy.

Dozownik plynu nablyszczajcego A powinien

zosta napelniony, gdy kontrolka BRAK PLYNU

D

NABLYSZCZAJCEGO , wieci si na panelu

C

sterowania.

A

NIGDY nie wlewa plynu nablyszczajcego bezporednio do komory zmywarki.

NAPELNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU Aby otworzy dozownik detergentu, uy urzdzenia do otwierania C. Detergent wsypywa/wlewa tylko do suchego zasobnika D. Detergent przeznaczony do mycia wstpnego wsypywa/wlewa bezporednio do komory zmywarki. Jeli uywany jest detergent typu,,all-in-one” zalecamy uywanie przycisku TABLETKI, poniewa wtedy zostanie wybrany program pozwalajcy na osignicie najlepszych rezultatów mycia i suszenia za kadym razem. Zastosowanie detergentów nieprzeznaczonych do uytku w zmywarkach moe spowodowa nieprawidlowe dzialanie lub uszkodzenie urzdzenia. SYSTEM ZMIKCZANIA WODY Zmikczacz wody automatycznie zmniejsza twardo wody, tym samym zapobiegajc nagromadzeniu osadu na grzalce co z kolei przyczynia si do wikszej wydajnoci zmywania. System sam regeneruje si przy pomocy soli, zatem zbiornik soli naley uzupelnia jak tylko bdzie pusty. Czstotliwo regeneracji zaley od ustawienia poziomu twardoci wody regeneracja nastpuje raz na 6 cykli Eco, kiedy twardo wody ustawiona jest na poziom 3. Proces regeneracji rozpoczyna si wraz z ostatnim plukaniem i koczy podczas etapu suszenia przed kocem cyklu. · Podczas jednej regeneracji: ~Zuycie 3.5 L wody; · Dodatkowe 5 minut cyklu; · Zuycie poniej 0,005 kWh energii elektrycznej.

TABELA PROGRAMÓW

Program Faza
suszenia NaturalDry

Opis programów

Eko 50°- Program Eco jest przeznaczony do mycia naczy o zwyklym

stopniu zabrudzenia; dla tego zastosowania jest to najbardziej wydaj-

ny program pod wzgldem zuycia energii elektrycznej i wody oraz w

takim zastosowaniu program ten uzyskal certyfikat zgodnoci z dyrek-

tyw unijn Ecodesign.

6th Sense® 50°- 60°-Do mycia normalnie zabrudzonych naczy z za-

schnitymi resztkami potraw. Program jest automatycznie dostosowa-

ny w zalenoci od poziomu zabrudzenia.

Intensywny 65° – Program do zmywania bardzo zabrudzonych naczy,

szczególnie zalecany do patelni i garnków (nie powinien by uywany

do delikatnych naczy).

Szybkie mycie i suszenie 50° – Normalnie zabrudzone naczynia. Cykl

do codziennego stosowania, zapewniajcy optymalne rezultaty zmy-

wania i suszenia w krótszym czasie.

Dostpne opcje *)

Czas trwania programu zmywania (godz.:min)**)

Zuycie wody (litry/cykl)

Zuycie energii (kWh/cykl)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

Krysztaly 45° – Program do mycia delikatnych naczy, które s bardziej wraliwe na wysok temperatur, np. szklanki i kubeczki.

1:40

12,0

1,20

Szybki 30′ 50° – Program naley stosowa przy polowie zaladunku lub

lekko zabrudzonych naczyniach, na których nie zalegaj resztki jedze- –

nia. Nie zawiera fazy suszenia.

0:30

9,0

0,50

Cichy 50° – Odpowiedni do zmywania w nocy. Zapewnia optymalne rezultaty zmywania i suszenia przy najniszej emisji halasu.

3:30

16,0

1,15

Dezynfekujcy 65° – rednio lub bardzo zabrudzone naczynia, z do-

datkowym dzialaniem antybakteryjnym. Mona wykorzystywa do

wykonania czynnoci zwizanych z konserwacj zmywarki

1:40

12,0

1,30

22

Skrócona Instrukcja Obslugi

PL

Program Faza
suszenia NaturalDry

Opis programów

Dostpne opcje *)

Czas trwania programu zmywania (godz.:min)**)

Zuycie wody (litry/cykl)

Zuycie energii (kWh/cykl)

Mycie wstpne – Oplukiwanie naczy przeznaczonych do póniejszego mycia. W tym programie nie uywa si adnego detergentu.

0:12

4,5

0,01

Samoczyszczenie 65° – Program przeznaczony do przeprowadzania

konserwacji zmywarki, tylko w przypadku gdy zmywarka jest PUSTA, z zastosowaniem specjal- nych detergentów slucych do konserwacji

zmywarki.

0:50

8,0

0,85

Dane Programu Eco uzyskano na podstawie pomiarów wykonanych w warunkach laboratoryjnych zgodnie z norm europejsk EN 60436:2020. Uwaga dla laboratoriów testowych: szczególowe informacje dotyczce warunków testów porównawczych EN mona uzyska pod adresem: dw_test_support@whirlpool.com. Przed adnym z tych programów nie ma potrzeby wstpnego przygotowania naczy. *) Nie wszystkie opcje mog by uywane jednoczenie. **) Wartoci podane dla innych programów ni program Eco maj charakter referencyjny. Rzeczywisty czas moe si zmienia w zalenoci od wielu czynników, takich jak temperatura i cinienie doplywajcej wody, temperatura otoczenia, ilo detergentu, wielko i typ zaladunku oraz jego wywaenie, a take od dodatkowo wybranych opcji i kalibracji czujnika. Kalibracja czujnika moe wydluy czas trwania programu a o 20 min.

OPCJE I FUNKCJE

Zeskanuj kod QR na swoim urzdzeniu, aby uzyska bardziej szczególowe informacje.

OPCJE mona wybiera bezporednio, naciskajc odpowiedni przycisk (patrz PANEL STEROWANIA). Jeli dana opcja nie moe by uywana z wybranym programem (patrz TABELA PROGRAMÓW), odpowiednia dioda LED mignie szybko 3 razy i bdzie slycha sygnal dwikowy. Opcja nie zostanie wlczona.

MULTIZONE – Jeli nie ma wielu naczy do zmywania, mona wykorzysta program,,Polowa zaladunku”, w celu oszczdzenia wody, energii elektrycznej i detergentu. Domylnie urzdzenie myje naczynia we wszystkich koszach.

POWER CLEAN® – Dziki dodatkowym silnym dyszom ta opcja zapewnia bardziej intensywne i dokladne mycie w koszu dolnym, w okrelonym jego obszarze. Opcja ta jest polecana do mycia garnków i patelni.

OPÓNIENIE – Wlczenie programu mona opóni o pewien czas, od 1 do 12 godzin. Funkcja OPÓNIENIE nie moe by ustawiana po wlczeniu si programu. TURBO – Ta opcja moe by stosowana w celu zmniejszenia czasu trwania programu glównego, przy jednoczesnym uzyskaniu takich samych rezultatów mycia i suszenia.

TABLETKA (TAB) – W przypadku korzystania z detergentu w proszku lub w plynie, opcja ta powinna by wylczona. NaturalDry to konwekcyjny system suszenia, który automatycznie otwiera drzwiczki podczas/po fazie suszenia, aby zapewni doskonale rezultaty suszenia kadego dnia. drzwiczki otwieraj si w temperaturze, która jest bezpieczna dla mebli kuchennych, dlatego nie zostan one otworzone, gdy wlczona jest opcja TURBO.

LADOWANIE KOSZY

POJEMNO: 14 kompletów

KOSZ NA SZTUCE
(przykladowe zaladowanie kosza na sztuce)
Kosz na sztuce jest przeznaczona do umieszczania sztuców.
Sztuce naley wklada tak, jak to pokazano na rysunku.

GÓRNY KOSZ

u naley wklada delikatne i lekkie naczynia: szklanki, filianki, talerzyki, male miseczki do salatek.

Górny kosz jest

wyposaony w

podnoszone

wsporniki, które

(przykladowe zaladowanie mog by uy-

górnego kosza)

wane w pozycji

pionowej przy

wkladaniu spodeczków/talerzyków dese-

rowych lub w pozycji opuszczonej, przy

wkladaniu misek i pojemników na ywno.

SKLADANE PÓLECZKI Z REGULOWANYM POLOE-
NIEM

DOLNY KOSZ

Do

garnków,

pokrywek, talerzy,

misek do salatek,

sztuców itp. Due

talerze i pokrywki

powinny by um-

ieszczane z boku,

aby unikn styka-

nia si z ramieni-

em natryskowym.

(loading example for the lower rack)

Dolny kosz jest wyposaony wpodnoszone

wsporniki, które mog by uywane w poloeniu

pionowym przy wkladaniu talerzy lub w poloeniu

poziomym, aby ulatwi wkladanie patelni i misek.

POWER CLEAN® System Power Clean® wykorzystuje specjalne dysze wodne znajdujce si z tylu komory, które pozwalaj na intensywne mycie bardzo zabrudzonych naczy. Dolny kosz posiada miejsce do umieszczania duych przedmiotów. Z tylu kosza znajduje si specjalny wysuwany wspornik, który moe by uywany do podparcia patelni lub blach do pieczenia i ustawienia ich pionowo, dziki czemu bd zajmowaly mniej miejsca. Umieszczajc garnki/patelnie skierowane w stron elementu Power Clean®, naley wlczy POWER CLEAN® na panelu sterowania.

23

PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE ZESPOLU FILTRA

Skrócona Instrukcja Obslugi
Wicej informacji w Przewodniku Uytkownika na stronie internetowej. CZYSZCZENIE RAMION NATRYSKOWYCH

B

A

A

C

W przypadku odnalezienia cial obcych (np. potluczonego szkla, porcelany, koci, pestek Aby zdj górne rami natrysko- Dolne rami natryskowe

owoców itp.), naley je ostronie wyj.

we naley przekrci plastikowy mona wyjmowa pociga-

NIGDY NIE NALEY WYJMOWA oslony pompy cyklu myjcego (czarny element) (Rys. 4). piercie blokujcy w kierunku

jc je w gór.

ruchu wskazówek zegara

USUWANIE USTEREK

Zeskanuj kod QR na swoim urzdzeniu, aby uzyska bardziej szczególowe informacje.

Jeli zmywarka nie dziala prawidlowo, naley sprawdzi czy problem mona rozwiza wykonujc czynnoci opisane poniej. W przypadku bldów lub problemów prosimy skontaktowa si z zakladem serwisowym, którego dane kontaktowe mona odnale w ksieczce gwarancyjnej. Czci zamienne bd dostpne przez okres do 7 lub do 10 lat, zgodnie z okrelonymi wymaganiami rozporzdzenia.

PROBLEM

MOLIWE PRZYCZYNY

Zmywarka nie napelnia si wod. Na wywietlaczu widoczny jest komunikat: Dioda H, 6 i Wl./ Wyl. szybko migaj.

Brak wody w sieci wodocigowej lub zawór jest zamknity. W doplywowy jest zagity. Sitko w wu doplywowym wody jest zapchane; niezbdne jest jego oczyszczenie.

Zmywarka koczy cykl przedwczenie Na wywietlaczu

W doplywowy ustawiony jest zbyt nisko lub zasysa do kanalizacji domowej.

widoczny jest komu-

nikat: Dioda 15 i Wl./ Powietrze w doplywie wody.

Wyl. szybko migaj.

ROZWIZANIE
Sprawdzi, czy woda doplywa z sieci wodocigowej lub czy zawór jest otwarty.
Sprawdzi czy w doplywowy nie jest zagity (zobacz INSTALACJA), nastpnie ponownie zaprogramowa i wlczy zmywark. Po wykonaniu sprawdzenia i oczyszczenia naley wylczy i wlczy zmywark, i rozpocz nowy program. Sprawdzi czy kocówka wa doplywowego umieszczona jest na prawidlowej wysokoci (zobacz INSTALACJA). Naley sprawdzi pod ktem zasysania do kanalizacji domowej, w razie potrzeby zainstalowa zawór wpustowy. Sprawdzi uklad doprowadzania wody pod ktem wycieków lub innych problemów mogcych wiza si z przepuszczaniem powietrza.

Zasady, standardow dokumentacj, informacje na temat zamawiania czci zamiennych oraz dodatkowe informacje o produkcie mona znale: · Korzystajc z kodu QR na swoim produkcie. · Odwiedzajc nasz stron internetow docs.whirlpool.eu i parts- selfservice.whirlpool.com · Ewentualnie mona skontaktowa si z nasz obslug posprzedaow (patrz numer telefonu w ksieczce gwarancyjnej).
Kontaktujc si z nasz obslug posprzedaow, naley poda kody zamieszczone na tabliczce identyfikacyjnej produktu. IEC 436 :
Informacje o modelu mona uzyska przy pomocy kodu QR podanego na etykiecie energetycznej. Etykieta zawiera równie identyfikator modelu, którego mona uy do znalezienia informacji na portalu rejestru pod adresem https://eprel.ec.europa.eu.
24

Strucný Návod

SK

AKUJEME, ZE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL. Ak chcete získa komplexnejsiu pomoc a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj spotrebic na: www.whirlpool.eu/register Prv nez spotrebic zacnete pouzíva, pozorne si precítajte Bezpecnostné pokyny.

PRE ZÍSKANIE PODROBNEJSÍCH INFORMÁCIÍ NASKENUJTE, PROSÍM, QR KÓD NA VASOM SPOTREBICI.

OVLÁDACÍ PANEL

1. Kontrolka vypínaca Zap.­Vyp./ Rese- 7. Displej

tovanie

8. Kontrolka Multizone

2. Tlacidlo na vobu programu

9. Tlacidlo Multizone

3. Kontrolka Doplni so

10. Tlacidlo posunutia startu

4. Kontrolka Doplni lestidlo

11. Tlacidlo Turbo s kontrolkou

5. Císlo programu a indikátor casu one- 12. Tlacidlo Power Clean® s

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

skorenia

kontrolkou

6. Kontrolka Tableta (Tab)

13. Tlacidlo Start/Pauza s kontrolou/ Tableta (Tab)

PRVÉ POUZITIE
PLNENIE ZÁSOBNÍKA SOLI Pouzívanie soli zabrauje tvorbe vodného kamea na riadoch a funkcných komponentoch umývacky. · Je nevyhnutné, aby ZÁSOBNÍK SOLI NEBOL NIKDY PRÁZDNY. · Je dôlezité nastavi tvrdos vody. Zásobník soli sa nachádza v spodnej casti umývacky a musí by naplnený, ke na ovládacom paneli svieti kontrolka DOPLNI SO
1. Vyberte spodný kôs a odskrutkujte uzáver zásobníka (proti smeru hodinových ruciciek).
2. Vykonáva sa len prvýkrát: zásobník soli naplte vodou.
3. Nasate násypku (pozri obrázok) a naplte zásobník az po okraj (priblizne 1 kg); je bezné, ze trochu vody vytecie.
4. Vyberte násypku a zvysky soli na otvore utrite. Dbajte, aby bol uzáver pevne zatiahnutý, aby sa pocas umývacieho programu nedostal do zásobníka umývací prostriedok (mohlo by to nenapravitene poskodi zmäkcovac vody). Aby sa zabránilo korózii, vzdy ke potrebujete prida so, musíte dokonci postup pred zaciatkom umývacieho cyklu.

D C
A

PLNENIE DÁVKOVACA LESTIDLA Lestidlo uahcuje SUSENIE riadu. Dávkovac lestiaceho prostriedku A treba naplni, ke na ovládacom paneli svieti kontrolka DOPLNI LESTIDLO . NIKDY nelejte lestidlo priamo do vanicky umývacky.

PLNENIE DÁVKOVACA UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU Dávkovac umývacieho prostriedku otvorte pomocou otváracieho zariadenia C. Umývací prostriedok dávajte iba do suchého dávkovaca D. Umývací prostriedok na predumývanie dajte priamo do vanicky. Ak pouzívate umývací prostriedok typu ,,vsetko v jednom”, odporúcame pouzi tlacidlo TABLETA, pretoze upraví program tak, aby sa vzdy dosiahli najlepsie výsledky umývania a susenia Ak pouzívate cistiaci prostriedok, ktorý nie je urcený na umývacky, môzete tým spôsobi poruchu alebo poskodenie spotrebica. SYSTÉM NA ZMÄKCOVANIE VODY Zmäkcovac vody automaticky znizuje tvrdos vody, cím zárove zabrauje tvorbe vodného kamea v ohrievaci a prispieva k vyssej efektivite umývania. Tento systém sa automaticky regeneruje pomocou soli, a preto je nutné pravidelne dopa zásobník soli, ke bude prázdny. Intervaly vykonávania regenerácie závisia od nastavenia tvrdosti vody ­ regenerácia sa vykonáva raz za 6 Eco cyklov, ak je tvrdos vody nastavená na 3. Proces regenerácie sa zacne pocas záverecného oplachovania a skoncí sa pocas fázy susenia este predtým, nez sa skoncí celý cyklus. · Pri regenerácii sa spotrebuje: priblizne 3,5 litra vody; · Pridá k cyklu dodatocných 5 minút; · Spotrebuje sa pri nej 0,005 kWh energie.

Program Fáza
susenia Natural-
Dry

TABUKA PROGRAMOV

Opis programov

Eko 50°- Program Eco je vhodný na umývanie bezne zaspineného

kuchynského riadu, preto ide o najefektívnejsí program na tento úcel z hadiska spotreby energie a vody, ktorý sa pouzíva na sta-

novenie súladu s legislatívou Ecodesign v rámci EÚ.

6th Sense® 50°- 60°- Na normálne znecistený riad so zaschnutými

zvyskami jedla. Sníma úrove znecistenia riadu a poda toho na-

stavuje program.

Intenzívne 65° – Tento program sa odporúca pri silne zneciste-

nom riade, vhodný je najmä na umývanie panvíc a kastrólov (ne-

pouzívajte ho na krehký riad).

Rýchle umývanie a susenie 50° – Bezne zaspinený riad. Kazdo-

denný cyklus, ktorý zabezpecuje optimálny výsledok umývania a

susenia v kratsom case.

Kristáové 45° – Program na krehké kusy riadu, ktoré sú citlivejsie na vysoké teploty, napríklad poháre a sálky.

Rýchle 30′ 50° – Program, ktorý sa pouzíva pri polovicnom naplnení mierne zaspineným riadom bez zaschnutých zvyskov jedla.

Nemá fázu susenia.

Tichý 50° – Vhodný na nocnú prevádzku spotrebica. Zabezpecuje optimálne umývanie a susenie s najnizsou hlucnosou.

Dezinfekcia 65° – Normálne az silne zaspinený riad ­ zaha

dodatocné antibakteriálne opláchnutie. Mozno ho pouzi na

údrzbu umývacky.

Dostupné moznosti *)

Trvanie umývacieho programu
(h:min)**)

Spotreba vody
(litre/cyklus)

Spotreba energie (kWh/cyklus)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

1:40

12,0

1,30

25

SK

Strucný Návod

Program Fáza
susenia Natural-
Dry

Opis programov

Dostupné moznosti *)

Trvanie umývacieho programu
(h:min)**)

Spotreba vody
(litre/cyklus)

Spotreba energie (kWh/cyklus)

Predumývanie – Na odmocenie riadu, ktorý sa bude umýva neskôr. Pri tomto programe sa nepouzíva umývací prostriedok.

0:12

4,5

0,01

Samocistenie 65° – Program urcený na údrzbu umývacky sa musí spúsa iba v PRÁZDNEJ umývacke s pouzitím speciálnych pro-

striedkov urcených na údrzbu umývacky.

0:50

8,0

0,85

Údaje zprogramu EKO sú namerané v laboratórnych podmienkach poda európskej normy EN 60436:2020. Poznámka pre Skúsobné laboratóriá: O informácie o podmienkach vykonania komparatívnej skúsky EN môzete poziada na adrese: dw_test_support@whirlpool.com Príprava riadu pred umývaním nie je potrebná pri nijakom program. *) Nie vsetky moznosti mozno pouzi súcasne s inými. **) Hodnoty uvedené pri iných programoch ako Eko sú iba orientacné. Skutocný cas sa môze lísi v závislosti od mnohých faktorov, ako sú teplota a tlak privádzanej vody, teplota vmiestnosti, mnozstvo umývacieho prostriedku, mnozstvo a typ vlozeného riadu, jeho rozlozenie, alsie zvolené moznosti akalibrácia senzoru. Kalibrácia senzoru môze predzi trvanie programu az o20 minút.

MOZNOSTI A FUNKCIE

Pre získanie podrobnejsích informácií naskenujte, prosím, QR kód na vasom spotrebici.

MOZNOSTI si môzete zvoli priamo stlacením príslusného tlacidla (pozri OVLÁDACÍ PANEL). Ak moznos nie je kompatibilná so zvoleným programom (pozri TABUKU PROGRAMOV), 3 razy rýchlo zabliká príslusná LED kontrolka a ozve sa pípanie. Moznos sa neaktivuje.

MULTIZONE – Ak je potrebné umy menej riadu, mozno pouzi polo-

POWER CLEAN® – Vaka prídavným výkonným dýzam táto funkcia

vicnú nápl, aby sa usetrila voda, elektrina a umývací prostriedok.

umozuje intenzívnejsie a úcinnejsie umývanie v spodnom kosi v

V standardnom nastavení umývacka umýva riad vo vsetkých kosoch.

specifickej oblasti. Táto moznos sa pouzíva na umývanie hrncov a kastrólov.

POSUNUTIE STARTU – Zaciatok programu mozno posunú o 1 az 12 hodín. Po spustení programu uz funkciu posunutia startu nemozno nastavi. TURBO – Túto moznos mozno pouzi na skrátenie trvania hlavného programu pri zachovaní rovnakého výsledku umývania a susenia.

TABLETA (Tab) – Ak pouzívate prások alebo tekutý umývací prostriedok, táto moznos má by vypnutá. NaturalDry je konvekcný systém susenia, ktorý automaticky otvorí dvierka pocas/po fáze susenia, aby kazdý de zarucil výnimocný výsledok susenia. Dvierka sa otvárajú pri teplote, ktorá neohrozí vás kuchynský nábytok, preto sa neotvoria, ak je zvolená moznos TURBO.

UKLADANIE RIADU DO KOSOV

KAPACITA: 14 standardných súprav

KOSÍK NA PRÍBOR

VRCHNÝ KÔS

Ukladajte do krehké a ahké nádoby: poháre, sálky, tanieriky, nízke salátové misky.

Vrchný kôs má

oporu proti pre-

vráteniu, ktorú

mozno pouzi vo

(príklad naplnenia vrchného kosika na pribory)

((príklad naplnenia vrchného kosa)

vertikálnej polohe pri ukladaní

Tretí kosík je urcený na ukladanie príboru. Príbor ulozte, ako je
uvedené na obrázku.

podsálok a dezertných tanierikov alebo v spodnej polohe na ukladanie misiek a nádob na jedlo.

SKLÁPACIE KLAPKY S NASTAVITENOU
POLOHOU

SPODNÝ KÔS

Na hrnce, pokrievky, taniere, salátové misy, príbor a pod. Veké taniere a pokrievky by mali by ulozené po bokoch, aby na ne ostrekovacie ramená nenarázali.

Spodný kôs má opo-

(príklad naplnenia

ry proti prevráteniu,

spodného kosa)

ktoré mozno pouzi

v zvislej polohe pri

ukladaní tanierov alebo v horizontálnej polohe

(nizsie) pre ahké ulozenie panvíc a salátových mís.

POWER CLEAN® Funkcia Power Clean® vyuzíva speciálne vodné dýzy v zadnej casti priestoru na intenzívne umývanie vemi spinavých nádob. Spodný kôs má oddeovaciu zónu (Podpora Power Clean®), speciálnu vyahovaciu oporu v zadnej casti kosa, ktorá môze slúzi na podopretie panvíc alebo plechov na pecenie, aby boli v zvislej polohe a zabrali tak menej miesta. Po umiestnení hrncov/kastrólov oproti komponentu Power Clean® aktivujte na ovládacom paneli POWER CLEAN®.

CISTENIE A ÚDRZBA
CISTENIE ZOSTAVY FILTRA

Viac informácií nájdete v Prírucke Pre Kazdodenné Pouzitie na nasom webe. CISTENIE OSTREKOVACÍCH RAMIEN

B

A

A

C

V prípade, ze nájdete cudzie telesá (napr. úlomky skla, porcelánu, kostí, ovocné semená a pod.), opatrne ich vyberte. NIKDY NEVYBERAJTE ochranu cerpadla (cierny dielec) (obr. 4).

Horné ostrekovacie rameno odstránite pootocením plastového upevovacieho krúzku v smere pohybu hodinových ruciciek.

26

Spodné ostrekovacie rameno mozno vybra potiahnutím nahor.

Strucný Návod

SK

URIESENIE PROBLÉMOV

Pre získanie podrobnejsích informácií naskenujte, prosím, QR kód na vasom spotrebici.

Ak vasa umývacka riadnu nefunguje správne, zistite, ci problém nemozno vyriesi po konzultácii s nasledujúcim zoznamom. V prípade alsích chýb a problémov sa obráte na autorizovaný popredajný servis, pricom kontaktné údaje nájdete v zárucnej knizke. Náhradné diely budú k dispozícii pocas 7 alebo az 10 rokov poda konkrétnych poziadaviek nariadení.

PROBLÉMY

MOZNÉ PRÍCINY

RIESENIA

Umývacka sa neplní

V prívode nie je voda alebo je uzavretý ventil. Presvedcte sa, ci je v prívode voda a ci tecie voda z kohútika.

vodou. Zobrazenie na displeji: H,

Prívodná hadica je ohnutá.

Presvedcte sa, ci prívodná hadica nie je ohnutá (pozri kapitolu INSTALÁCIA), znovu umývacku naprogramujte a spustite.

6 a LED dióda ZAP./VYP. rýchlo bliká.

Sitko v prívodnej hadici na vodu je upchaté; je potrebné ho vycisti.

Po overení a vycistení vypnite a zapnite umývacku a restartujte nový program.

Umývacka riadu predcas- Odtoková hadica je umiestnená prílis nízko Skontrolujte, ci je koniec odtokovej hadice umiestnený v správnej výske (po-

ne dokoncí cyklus.

alebo voda odteká do domáceho odpadové- zri kapitolu INSTALÁCIA). Skontrolujte, ci voda odteká do domáceho odpado-

Zobrazenie na displeji: ho systému.

vého systému a v prípade potreby nainstalujte ventil na prívod vzduchu.

15 a LED dióda ZAP./VYP. rýchlo bliká.

V prívode vody je vzduch.

Skontrolujte, ci prívod vody neprepúsa alebo ci dovnútra nevniká vzduch z iných dôvodov.

Firemné zásady, standardnú dokumentáciu, objednávanie náhradných dielov a alsie informácie o produkte nájdete na: · Pouzitie QR kódu na produkte. · Nasej webovej stránke docs.whirlpool.eu a parts-selfservice.whirlpool.com. · Prípadne sa obráte na nás popredajný servis (Telefónne císlo nájdete v zárucnej knizke). Pri kontaktovaní násho
popredajného servisu uvete, prosím, kódy z výrobného stítku vásho spotrebica.
Informácie o modele získate cez QR kód na energetickom stítku. Na stítku tiez nájdete identifikacné císlo modelu, ktoré môzete pouzi na vyhadávanie v registri na portáli https://eprel.ec.europa.eu.

IEC 436
27

SQ
FALEMINDERIT QË KENI BLERË PRODUKTIN WHIRLPOOL. Për të marrë mbështetjen më të plotë, ju lutemi të regjistroheni në: www.whirlpool.eu/register
Para se të përdorni këtë pajisje lexoni Udhëzimin për shëndetin dhe sigurinë.

Udhëzim I Shpejtë
JU LUTEMI TË SKANONI KODIN QR NË PRODUKTIN TUAJ PËR TË MARRË INFORMACIONET MË TË DETAJUARA

PANELI I KONTROLLIT

1. Butoni Ndiz-Fik/Rivendos me llambushkën 7. Ekrani

treguese

8. Llambushka e treguesit

2. Butoni i përzgjedhjes së programit

së treguesit të Multi-

3. Llambushka e treguesit të rimbushjes me kripë zone

4. Llambushka e treguesit të rimbushjes së

9. Butoni i Multizone

shpëlarësit

10. Butoni i Ndezjes me

1

5. Treguesi i numrit të programit dhe kohës së

vonesë

ndezjes me vonesë

11. Butoni Turbo me llambushkën

6. Llambushka treguese e Tabletës (Tab)

treguese

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12. Butoni Power Clean® me llambushkën treguese 13. Butoni FILLIM/Pushim me dritën treguese / Tableta (Tab)

PËRDORIMI I PARË I PAJISJES

MBUSHJA E KUTISË SË KRIPËS Përdorimi i kripës parandalon formimin e GËLQERES në enët dhe komponentët funksionalë të makinës. · KUTIA E KRIPËS NUK DUHET të jetë I ZBRAZËT KURRË. · Është e rëndësishme të rregulloni fortësinë e ujit. Kutia e kripës gjendet në pjesën e poshtme të enëlarëses dhe duhet të mbushet kur ndriçon në panelin e kontrollit drita treguese RIMBUSHJA E KRIPËS .
1. Hiqni raftin e poshtëm dhe zhvidhosni kapakun e kutisë (në drejtim të kundërt të akrepave të sahatit).
2. Kur e bëni këtë vetëm për herë të parë: mbushni me ujë kutinë e kripës.
3. Vendosni hinkën (shihni imazhin) dhe mbushni kutinë e kripës deri në buzën e tij (përafërsisht 1 kg); nuk është e pazakonshme nëse rrjedh pak ujë.
4. Hiqni hinkën dhe fshini të gjitha pjesët e mbetura të kripës. Sigurohuni se është vidhosur fort kapaku në mënyrë që detergjenti të mos hyjë brenda gjatë programit të larjes (kjo mund të dëmtojë përherë zbutësin e ujit). Sa herë që duhet të shtoni kripën, procedura duhet të mbarohet detyrimisht para fillimit të ciklit të larjes me qëllim që të shmanget gërryerja.

MBUSHJA E KUTISË SË MJETIT PËR SHPËLARJE

Mjeti për shpëlarje lehtëson THARJEN e enëve. Ku-

tia e mjetit për shpëlarje A duhet të mbushet kur

D

të ndriçojë në panelin e kontrollit drita treguese

C

RIMBUSHJA E MJETIT PËR SHPËLARJE .

Mos vendosni KURRË mjetin për shpëlarje

A

drejtpërdrejt në pajisjen.

MBUSHJA E KUTISË SË DETERGJENTIT Për të hapur kutinë e detergjentit përdorni hapësen C. Vendosni detergjentin vetëm në kutinë D. Vendosni sasinë e detergjentit për paralarje drejtpërdrejt në pajisjen. Nëse përdorni detergjentët all-in-one (gjithçka në një), ju rekomandojmë që të përdorni butonin TABLETA, sepse ai adapton programin në mënyrë që të arrijë gjithmonë rezultatet më të mira Përdorimi i detergjentit i cili nuk është i destinuar për përdorim në enëlarëset mund të shkaktojë ose të dëmtojë pajisjen.
SISTEMI I ZBUTJES SË UJIT Zbutësi i ujit ul automatikisht fortësinë e ujit duke parandaluar grumbullimin e gëlqeres në ngrohësin, dhe gjithashtu kontribuon në efikasitetin më të mirë të pastrimit. Ky sistem vetë- rigjenerohet me kripë, dhe prandaj duhet të mbushni kutinë e kripës kur është e zbrazët. Shpeshtësia e rigjenerimit varet nga konfigurimi i nivelit të fortësisë së ujit. Rigjenerimi zhvillohet njëherë në 6 cikla Eco me nivelin e konfiguruar të fortësisë së ujit në 3. Procesi i rigjenerimit fillon në shpëlarjen përfundimtare dhe përfundon në fazën e tharjes, para se të përfundojë cikli. · Rigjenerimi individual i konsumon: ~3.5L ujë; · Nevojiten deri 5 minuta shtesë për ciklin; · Konsumon nën 0.005 kWh energji.

TABELA E PROGRAMEVE

Programi

Përshkrimi i programeve

Eko 50°- Programi Eko është i përshtatshëm për larjen e enëve mesa-

tarisht të pista, dhe për këtë qëllim ky është programi më efikas nga pikëpamja e konsumit të energjisë dhe ujit dhe duhet të përdoret për

vlerësimin e përputhshmërisë me rregullat e BE-së për dizajnin ekologjik.

6th Sense® 50°- 60° – Për enët mesatarisht të pista me pjesët e mbetura

të thata të ushqimit. Gjen nivelin e papastërtisë dhe në bazë të kësaj

konfiguron programin.

Intensiv 65° – Ky program rekomandohet për enët shumë të pista,

veçanërisht për tiganët dhe tenxheret (mos e përdorni për enët deli-

kate).

Larje dhe tharje shpejtë 50° – Enët mesatarisht të pista. Cikli i përdit-

shëm i cili siguron performancat optimale të larjes për një kohë më të

shkurtër.

Kristale 45° – Cikël për enët delikate, të cilat janë më të ndjeshme ndaj temperaturave të larta, për shembull gota dhe filxhanë.

E Shpejtë 30′ 50° – Ky program përdoret për gjysmën e ngarkesës së

enëve pak të pista pa pjesë të mbetura të thara të ushqimit. Nuk ka –

fazën e tharjes.

E Heshtur 50°- I përshtatshëm për përdorim gjatë natës. Siguron per-

formancat optimale të larjes dhe tharjes me emetimin më të ulët të

zhurmës.

Pastrimi 65°- Enët mesatarisht ose shumë të pista, me larjen shtesë antibakteriale. Mund të përdoret për mirëmbajtjen e enëlarëses.

Faza e tharjes NaturalDry

Opsionet e disponueshme *)

Kohëzgjatja e programit
të larjes (o:min)**)

Konsumi i ujit
(litra/cikël)

Konsumi i energjisë (kWh/cikël)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

1:40

12,0

1,30

28

Udhëzim I Shpejtë

SQ

Programi

Përshkrimi i programeve

Para-larje – Përdoret për freskimin e enëve të cilat duhet të lahen. Mos përdorni detergjentin për këtë program.

Vetëpastrim 65°- Programi i cili përdoret për mirëmbajtjen e enëlarë-

ses dhe duhet të përdoret vetëm kur është E ZBRAZËT enëlarësja duke përdorur detergjentët e veçantë të parashikuar për mirëmbajtjen e

enëlarëses.

Faza e tharjes NaturalDry

Opsionet e disponueshme *)

Kohëzgjatja e programit
të larjes (o:min)**)

Konsumi i ujit
(litra/cikël)

Konsumi i energjisë (kWh/cikël)

0:12

4,5

0,01

0:50

8,0

0,85

Të dhënat e programit ECO maten nën kushte laboratorike në përputhje me Standardin Evropian EN 60436:2020. Shënimi për laboratorët e testimit: Për informacionet rreth kushteve të testimit krahasues EN, ju lutemi të dërgoni një e-mail në adresën e mëposhtme: dw_test_support@whirlpool.com Para përdorimit të një programi nuk është i nevojshëm trajtimi paraprak i enëve. *) Jo të gjitha opsionet mund të përdoren njëkohësisht. **) Vlerat e dhëna për programet përveç programit ECO janë vetëm me karakter tregues. Koha reale mund të variojë nga shumë faktorë siç janë temperatura dhe presioni i ujit, temperatura e dhomës, sasia e detergjentit, sasia dhe lloji i enëve, balancimi i ngarkesës, opsionet shtesë dhe kalibrimi i sensorit. Kalibrimi i sensorit mund të rrisë kohëzgjatjen e programit deri në 20 min.

OPSIONET DHE FUNKSIONET Ju lutemi të skanoni kodin QR në produktin tuaj për të marrë informacionet më të detajuara.

OPSIONET mund t’i zgjidhni drejtpërdrejt duke shtypur butonin përkatës (shihni PANELIN E KONTROLLIT). Nëse një opsion nuk i përshtatet programit të zgjedhur (shihni TABELËN E PROGRAMEVE), drita përkatëse LED do të pulsojë shpejt 3 herë dhe do të dëgjohet një sinjal zanor. Opsioni nuk do të jetë i mundur.

MULTIZONE – Nëse nuk ka shumë pjata për të larë, mund të përdoret gjysmë ngarkesa për të kursyer ujë, rrymë elektrike dhe detergjent. Me paracaktim pajisja elektroshtëpiake lan pjatat në të gjitha raftet.

POWER CLEAN® – Falë shkulmit shtesë, ky opsion ofron një larje më intensive dhe më të fuqishme në raftin e poshtëm, në zonën e specifikuar. Ky opsion rekomandohet për larjen e ibrikëve dhe tavave.

NDEZJA ME VONESË – Koha e fillimit të programit mund të shtyhet për periudhën kohore midis 1 dhe 12 orëve. Funksioni NDEZJA ME VONESË nuk mund të konfigurohet nëse është nisur cikli i larjes. TURBO – Ky opsion mund të përdoret për të pakësuar kohëzgjatjen e programeve kryesore duke mbajtur të njëjtat nivele të larjes dhe tharjes.

TABLETA (Tab) – Nëse përdorni detergjentin e pluhurit ose të lëngshëm, ky opsion duhet të jetë i fikur. NaturalDry është një sistem tharjeje me konveksion, e cila e hap derën automatikisht gjatë/pas fazës së tharjes, për të garantuar rezultate të shkëlqyera të tharjes çdo ditë. Dera hapet kur temperatura është e sigurt për mobiliet e kuzhinës, ështu dera nuk do të hapet kur opsioni TURBO është i aktivizuar.

NGARKIMI I RAFTEVE

KAPACITETI: 14 konfigurime standarde

RAFTI I TAKËMEVE
(shembull ngarkimi për raftin e takëmeve)
Rafti i tretë është caktuar për të mbajtur takëmet. Vendosini takëmet si tregohet në figurë.

RAFTI I SIPËRM

Vendosni pjatat delikate dhe të lehta: gotat, filxhanët, pjatat e cekëta, tasat e cekët për sallatë.

Rafti i sipërm ka

kapëse që mund

të përdoren në

pozicion vertikal

(shembulli i ngarkimit të kur vendosen

raftit të sipërm)

filxhanët e çajit/

pjatat e ëmbëlsir-

ave ose në një pozicion më tëulët për të ven-

dosur tasat dhe enët e ushqimit.

KRAHËT E PALOSSHËM ME POZITËN E RREGULLUESHME

RAFTI I POSHTËM

Për vazo, kapakë, pjata, tasa sallate, takëme, etj. Pllakat e mëdha dhe kapakët duhet të vendosen në mënyrë ideale në anë për të shmangur pengesën e krahut spërkatës.

(shembulli i ngarkimit të poshtëm)

raftit

Rafti i kapëse ese që

sipërm ka mbërthymund të

përdoren në pozicion vertikal kur vendosen pjatat

ose në një pozicion horizontal (më të ulët) për të

vendosur tiganët dhe tasat e sallatës..

POWER CLEAN® Power Clean® përdor spërkatës specialë në pjesën e pasme për të larë me më shumë intensitet enët e ndotura. Rafti i poshtëm ka një Zonë Hapësire, një mbështetëse speciale që nxirret në pjesën e pasme të raftit e cila mund të përdoret për të mbajtur tiganët ose tavat në pozicion vertikal, duke marrë më pak hapësirë. Me vendosjen e vazove/tenxhereve në pjesën POWER CLEAN® aktivizoni POWER CLEAN në panel.

KUJDESI DHE MIRËMBAJTJA
PASTRIMI I SISTEMIT TË FILTRAVE

Më shumë informacione gjenden në Udhëzimin e Përditshëm në faqen e internetit. PASTRIMI I SPËRKATËSVE

B

A

A

C

Nëse gjeni ndonjë send të huaj (siç janë qelq i thyer, porcelan, kocka, fara frutash etj.) Për të hequr spërkatësin e

Mund të hiqni spëkatësin

hiqini ata me kujdes.

sipërm, rrotulloni unazën plastike e poshtëm duke e tër-

Kontrolloni filtrat dhe hiqni të gjitha pjesët e mbetura të ushqimit. KURRË MOS HIQNI bllokuese në drejtim të kundërt hequr lart.

mbrojtjen e pompës për ciklin e larjes (pjesa e zezë) (imazhi 4).

të akrepave të sahatit.

29

SQ ZGJIDHJA E PROBLEMIT

Udhëzim I Shpejtë
Ju lutemi të skanoni kodin QR në produktin tuaj për të marrë informacionet më të detajuara.

Nëse enëlarësja juaj nuk punon në mënyrë të rregullt, kontrolloni nëse mund të zgjidhni problemin me anë të listës së mëposhtme. Për gabimet ose problemet e tjera kontaktoni shërbimin e autorizuar të shitjes detajet e kontaktit të të cilit mund t’i gjeni në librezën e garancisë. Pjesët rezervë do të jenë në dispozicion për një periudhë nga 7 deri 10 vjet, në përputhje me Kërkesat rregulluese.

PROBLEMET

SHKAQET E MUNDURA

ZGJIDHJET

Nuk ka ujë në sistemin e furnizimit me ujë

Enëlarësja nuk merr ose është mbyllur rubineti.

ujin.

Ekrani tregon: H, 6 Zorra e furnizimit me ujë është përthyer.

dhe drita LED Ndiz-Fik

pulsojnë shpejt.

Sita në zorrën e furnizimit me ujë është

bllokuar; duhet të pastrohet.

Enëlarësja mbaron shumë herët ciklin. Ekrani tregon: 15 dhe drita LED Ndiz-Fik pulsojnë shpejt.

Zorra e kullimit është vendosur shumë ulët ose sifonimi shkon në sistemin e kanalizimit të shtëpisë. Ajër në furnizimin me ujë.

Kini kujdes që të ketë ujë në sistemin e furnizimit me ujë ose që rubineti të jetë i hapur. Kini kujdes që zorra e furnizimit me ujë të mos përthyhet (shihni INSTALIMIN), konfiguroni përsëri programin dhe ndizni enëlarësen. Pasi keni bërë kontrollimin dhe pastrimin, fikni dhe ndizni enëlarësen dhe nisni përsëri programin e ri. Kontrolloni nëse fundi i zorrës së kullimit është vendosur në lartësinë e duhur (shihni INSTALIMIN). Kontrolloni nëse sifonimi shkon në sistemin e kanalizimit të shtëpisë, nëse ka nevojë instaloni ventilin për furnizimin me ajër.
Kontrolloni nëse furnizimi me ujë rrjedh ose problemet e tjera lënë ajrin brenda.

Udhëzimet, dokumentacionet standarde dhe informacionet shtesë mund të gjenden: · Në faqen tonë të internetit docs.whirlpool.eu dhe parts- selfservice.whirlpool.com · Duke përdorur kodin QR · Gjithashtu, mund të kontaktoni shërbimin tonë të shitjes (numri telefonik gjendet në librezën e garancisë). Kur kontaktoni
shërbimin tonë të shitjes për klientët, ju lutemi të lexoni shifrat të cilat gjenden në pllakëzën identifikuese të produktit tuaj.

Informacionet rreth modelit mund t’i shkarkoni duke përdorur kodin QR të shkruar në shenjën energjetike. Shenja përfshin edhe

IEC 436

:

identifikuesin e modelit që mund të përdoret për kontrollimin e regjistrimit në portalin, në adresën https://eprel.ec.europa.eu.

30

Brzi Vodic

SR

HVALA STO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podrsku, molimo da registrujete Vas ureaj na: www.whirlpool.eu/register Pre korisenja ureaja pazljivo procitajte Bezbednosna Uputstva.

SKENIRAJTE QR KOD NA SVOM UREAJU DA BISTE DOBILI DETALJNIJE INFORMACIJE

KONTROLNA TABLA

1. Dugme za ukljucivanje-iskljucivanje/ponovno 8. Svetlosni indikator za

podesavanje sa svetlosnim indikatorom

,,MultiZone”

2. Dugme za izbor programa

9. Dugme za ,,MultiZone”

3. Svetlosni indikator za dopuna soli

10. Dugme za Odlaganje

4. Svetlosni indikator za sredstvo za ispiranje 5. Broj programa in indikator zakasnitve

11. Dugme ,,Turbo” sa svetlosnim indikatorom

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

6. Svetlosni indikator za Tabletu (Tab)

12. Dugme Power Clean® sa svetlosnim indikatorom

7. Ekran

13. Dugme za pocetak/pauza sa svetlosnim indikatorom / Tableta (Tab)

PRVA UPOTREBA

PUNJENJE REZERVOARA ZA SO Upotreba soli sprecava stvaranje KAMENCA na posuu i na funkcionalnim komponentama masine. · Obavezno je DA REZERVOAR ZA SO NIKADA NE BUDE PRAZAN. · Vazno je podesiti tvrdou vode. Rezervoar za so se nalazi u donjem delu masine za pranje sudova i mora se puniti kada se ukljuci INDIKATORSKO SVETLO DOPUNA SOLI na kontrolnoj tabli.
1. Uklonite donju korpu i odvrnite poklopac rezervoara (u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljki na satu).
2. Samo prvi put kada ovo radite: napunite rezervoar za so vodom.
3. Postavite levak (vidite sliku) i napunite rezervoar za so do ivice (oko 1 kg); nije neuobicajeno da malo vode iscuri.
4. Uklonite levak i obrisite ostatke soli sa otvora. Vodite racuna da poklopac bude cvrsto zavijen, tako da deterdzent ne moze da ue u posudu tokom programa pranja (to moze da osteti omeksivac za vodu tako da se ne moze popraviti). Kad god je potrebno da dodate so, obavezno je da obavite proceduru pre pocetka ciklusa pranja da bi se izbegla korozija.

PUNJENJE POSUDA ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE

Sredstvo za ispiranje olaksava SUSENJE posua.

Posuda za sredstvo za ispiranje A treba da se na-

puni kada se upali svetlosni indikator DOPU-

D C

NA SREDSTVA ZA ISPIRANJE na kontrolnoj tabli.

A

NIKADA ne sipajte sredstvo za ispiranje direktno u kadicu.

PUNJENJE POSUDE ZA DETERDZENT Za otvaranje posude za deterdzent koristite ureaj za otvaranje C. Deterdzent sipajte samo u suvu posudu D. Deterdzent za pretpranje sipajte direktno u kadicu. Posuda za deterdzent se automatski otvara u odgovarajuem trenutku u skladu sa programom. Ako koristite deterdzente sve u jednom, preporucujemo da koristite dugme TABLETA, jer ono podesava program tako da se uvek postignu najbolji rezultati pranja i susenja. Korisenje deterdzente koji nije namenjen za masine za pranje sudova moze da izazove kvar ili osteenje ureaja. SISTEM ZA OMEKSAVANJE VODE Omeksivac vode automatski smanjuje tvrdou vode i time sprecava nakupljanje kamenca na grejacu, cime takoe doprinosi efikasnijem cisenju. Ovaj sistem sam sebe regenerise pomou soli, te je stoga obavezno da dopunite rezervoar za so kada je prazan. Intervaly vykonávania regenerácie závisia od nastavenia tvrdosti vody ­ regenerácia sa vykonáva raz za 6 Eco cyklov, ak je tvrdos vody nastavená na 3. Proces regeneracije pocinje sa poslednjim ispiranjem i zavrsava se u fazi susenja, pre zavrsetka ciklusa. · Jedna regeneracija trosi: ~3,5 l vode; · Produzava ciklus za jos 5 minuta; · Trosi ispod 0,005 kWh energije.

TABELA SA PROGRAMIMA

Program

Opis programa

Eko 50°- Eco program je podesan za pranje umereno zaprljanog po-

sua, i u tu svrhu je ovo najefikasniji program u pogledu kombinovane potrosnje energije i vode i da se koristi za procenu usklaenosti sa

propisima EU za ekoloski dizajn.

6th Sense® 50°- 60° – Za normalno zaprljano posue sa sasusenim

ostacima hrane. Detektuje nivo zaprljanosti posua i prema tome pri-

lagoava program.

Intenzivan 65° – Program preporucen za jako zaprljano posue, narocito za tiganje i serpe (ne koristiti za osetljivo posue).

Brzo pranje i susenje 50° – Normalno zaprljano keramicko posue.

Ciklus za svakodnevnu upotrebu, koji obezbeuje optimalne perfor-

manse cisenja i susenja za krae vreme.

Kristal 45°- Program za osetljivo posue, koje je osetljivije na visoke temperature, na primer case i solje.

Brzi program 30′ 50° – Program za korisenje sa polupunom masi-

nom ili sa blago zaprljanim posuem bez sasusenih ostataka hrane. –

Nema faze susenja.

Tiho 50°- Pogodno za korisenje ureaja tokom noi. Obezbeuje optimalne performanse cisenja i susenja sa najnizom emisijom buke.

Sanitarna 65°- Normalno ili jako zaprljano posue, sa dodatnim anti-

bakterijskim pranjem. Moze se koristiti za obavljanje odrzavanja masi-

ne za pranje posua.

Faza susenja Natural-
Dry

Dostupne opcije *)

Trajanje programa za pranje (h:min)**)

Potrosnja vode
(litri/ciklus)

Potrosnja energije (kWh/ciklus)

3:20

9,5

0,64

1:25 – 3:00 7,0 – 14,0 0,90 – 1,40

2:50

17,0

1,60

1:25

11,5

1,10

1:40

12,0

1,20

0:30

9,0

0,50

3:30

16,0

1,15

1:40

12,0

1,30

31

SR

Brzi Vodic

Program

Opis programa

Faza susenja Natural-
Dry

Dostupne opcije *)

Trajanje programa za pranje (h:min)**)

Potrosnja vode
(litri/ciklus)

Potrosnja energije (kWh/ciklus)

Pretpranje – Koristi se za osvezavanje keramickog posua koje e se kasnije oprati. Za ovaj program se ne koristi deterdzent.

0:12

4,5

0,01

Samocisenje 65°- Program koji se koristi za odrzavanje masine za

pranje posua, obavljati samo kada je masina za pranje sudova PRAZNA uz korisenje posebnih deterdzenata predvienih za odrzavanje

masina za pranje sudova.

0:50

8,0

0,85

Podaci programa EKO su mereni u laboratorijskim uslovima u skladu sa evropskim standardom EN 60436:2020. Napomena za laboratorije za testiranje: za informacije na uslove komparativnog ispitivanja EN, pogledajte adresa: dw_test_support@whirlpool.com Prethodno tretiranje posua nije potrebno ni za jedan program. *) Ne mogu se sve opcije koristiti istovremeno. **) Vrednosti koje su date za programe koji nisu Eko program su samo pokazne. Stvarno vreme moze da varira u zavisnosti od mnogih faktora kao sto su temperatura, kolicina deterdzenta, kolicina i vrsta posua, balansiranje posua, dodatne izabrane opcije i kalibracija senzora. Kalibracija senzora moze da povea trajanje programa do 20 min.

OPCIJE I FUNKCIJE

Skenirajte QR kod na svom ureaju da biste dobili detaljnije informacije.

OPCIJE se mogu direktno odabrati pritiskom na odgovarajue dugme (videti KONTROLNU TABLU). Ako opcija ne odgovara izabranom programu (videti TABELU SA PROGRAMIMA), odgovarajue LED svetlo e brzo da zatreperi 3 puta i oglasie se zvucni signal. Opcija nee biti omoguena.

MULTIZONE – Ako nema puno posua za pranje, moze se koristiti opcija za polupunu masinu radi ustede vode, elektricne energije i deterdzenta. Podrazumevano podesavanje je da ureaj pere posue u svim korpama. ODLAGANJE – Pocetak programa se moze odloziti za vremenski period izmeu 1 i 12 sati. Funkcija ODLAGANJE se ne moze podesiti kada program pocne. TURBO – Ova opcija se moze koristiti za smanjenje trajanja glavnih programa uz odrzavanje istih nivoa pranja i susenja.

POWER CLEAN® – Thanks to the additional power jets this option provides a more intensive and powerful wash in the lower rack, in the specific area. This option is recommended for washing pots and casseroles. TABLETA (Tab)- Ukoliko koristite deterdzent u prahu ili tecni deterdzent, ova opcija treba da bude iskljucena. NaturalDry je sistem konvekcionog susenja koji automatski otvara vrata tokom/nakon faze susenja i koji svakodnevno obezbeuje izvanredne performanse susenja. Vrata se otvaraju na temperaturi koja je bezbedna za vas kuhinjski namestaj, tako da se vrata nee otvoriti kada je ukljucena opcija TURBO.

PUNJENJE KORPI

KAPACITET: 14 standardnih kompleta posua

POLICA ZA PRIBOR ZA JELO
(primjer punjenja za polica za pribor za jelo)
Trea korpa je namenjena za postavljanje pribora. Pribor postavite kao sto
je prikazano na slici.

GORNJA KORPA

Stavite osetljivo i lako posue: case, solje, tacne, plitke posude za salatu.

Gornja korpa

ima drzace

koji se po-

dizu i mogu

(primer punjenja donje se koristiti u

korpe)

vertikalnom

polozaju pri-

likom postavljanja tacni za caj/dezert ili u

nizem polozaju prilikom postavljanja cinija

i posuda za hranu.

SKLOPIVA KRILCA SA PODESIVIM POLOZAJEM

DONJA KORPA

Za serpe, poklopce, tanjire, posude za salatu, pribor itd. Velike tanjire i poklopce treba stavljati sa strane, kako bi se izbeglo dodirivanje prskalica.

Donja korpa ima

(primer

punjenja

donje korpe)

drzace podizu

koji se i mogu

se koristiti u ver-

tikalnom polozaju prilikom postavljanja tanjira

ili u horizontalnom polozaju (nizem) za lako

postavljanje serpi i posuda za salatu

POWER CLEAN® Power Clean® koristi posebne vodene mlaznice u unutrasnjem zadnjem delu za intenzivnije pranje veoma prljavih predmeta. Donja korpa ima prostornu zonu, poseban drzac koji se moze izvui i nalazi se u zadnjem delu korpe, a moze se koristiti za tiganje ili plehove u uspravnom polozaju, koji tako zauzimaju manje prostora. Prilikom postavljanja serpi/posuda za pecenje okrenutim prema komponenti Power Clean® aktivirajte POWER CLEAN na tabli.

CISENJE I ODRZAVANJE
CISENJE SKLOPA FILTERA

Vise informacija u Uputstvo Za Svakodnevnu Upotrebu na veb-sajtu. CISENJE PRSKALICA

B

A

A

C

Ukoliko pronaete strane predmete (kao sto je slomljeno staklo, porcelan, kosti, semenke voa itd.) pazljivo ih uklonite.

Da biste uklonili gornju prskalicu, okrenite plasticni prsten za

Donju prskalicu mozete ukloniti tako sto ete je povui

NIKADA NE UKLANJAJTE zastitu pumpe za ciklus pranja (crni deo) (slika 4).

zakljucavanje u smeru kretanja

na gore.

kazaljki na satu.

32

Brzi Vodic OTKLANJANJE PROBLEMA

SR
Skenirajte QR kod na svom ureaju da biste dobili detaljnije informacije.

Ukoliko vasa masina za pranje sudova ne radi pravilno, proverite da li je mogue resiti problem pomou sledee liste. Za ostale greske ili probleme obratite se ovlasenom postprodajnom servisu cije detalje za kontakt mozete pronai u garantnoj knjizici. Rezervni delovi su dostupni u periodu od 7 do 10 godina, u skladu sa posebnim zahtevima odredbe.

PROBLEMI
Masina za pranje sudova ne prima vodu. Ekran prikazuje: H, 6 i LED svetlo dugmeta Ukljuci/iskljuci brzo treperi Masina za pranje sudova prerano zavrsava ciklus. Ekran prikazuje: 15 i LED svetlo dugmeta Ukljuci/iskljuci brzo treperi

MOGUI UZROCI

RESENJA

Nema vode u sistemu za dovod vode ili je slavina zatvorena.

Vodite racuna da ima vode u sistemu za dovod vode ili da je slavina odvrnuta.

Crevo za dovod vode je savijeno.

Vodite racuna da crevo za dovod ne bude savijeno (videti POSTAVLJANJE), ponovo podesite program i pokrenite masinu za pranje sudova.

Sito u crevu za dovod vode je zapuseno; neophodno je ocistiti ga

Nakon sto obavite proveru i cisenje, iskljucite i ukljucite masinu za pranje sudova i ponovo pokrenite novi program.

Crevo za odvod je postavljeno prenisko ili odvod sifona ide u sistem kune kanalizacije

Proverite da li je kraj creva za odvod postavljen na odgovarajuoj visini (videti POSTAVLJANJE). Proverite da li odvod sifona ide u sistem kune kanalizacije, po potrebi ugradite ventil za dovod vazduha.

Vazduh u dovodu vode.

Proverite da li dovod vode curi ili drugi problemi propustaju vazduh unutra.

Smernice, standardna dokumentacija, porucivanje rezervnih delova i dodatne informacije o proizvodu se mogu nai putem: · Pomou QR koda na vasem ureaju. · Naseg veb-sajta docs.whirlpool.eu i parts-selfservice.whirlpool.com · Takoe, mozete kontaktirati nas postprodajni servis (broj se nalazi u garantnoj knjizici). Prilikom kontaktiranja naseg
postprodajnog servisa, navedite sifru koja se nalazi na plocici za identifikaciju proizvoda. Informacije o modelu se mogu preuzeti pomou QR koda navedenog na energetskoj oznaci. Oznaka ukljucuje i identifikator modela
IEC 436
:
koji moze da se upotrebi za proveru registracije na portalu, na adresi https://eprel.ec.europa.eu.
33

34

35

400011715467
01/2024 as – Xerox Fabriano
36

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Whirlpool User Manuals

Related Manuals