HEAT DECOR HD-T1000 Termostat User Manual

August 16, 2024
HEAT DECOR

HD-T1000 Termostat

“`html

Product Information

Specifications

  • Accuracy: High
  • Hysteresis: Yes
  • Internal air sensor calibration
  • Floor temperature range: Adjustable
  • Room temperature range: Adjustable
  • Maximum load: 16 A
  • Power supply: 230 V
  • IP protection rating: IP20
  • Front panel dimensions: 86 x 86 x 14 mm
  • Optimum setting: Weekly heating cycle 5+1+1
  • Connectivity: None / ZigBee 3.0 / Wi-Fi
  • External air temperature sensor input

Product Usage Instructions

Preparation for Installation

  1. For outdoor installation (e.g., humid areas) or indoor
    installation.

  2. Prepare the components as shown in the diagram.

Air Sensor Installation

  1. Mount in the installation box: Prepare the flush-mounted box
    with a cover.

  2. Insert the protective collar into the box.

  3. Insert the Air Sensor into the box.

  4. Insert the end of the sensor into the hole in the box
    cover.

  5. Close the cover securely.

Light Switch Sensor Installation

  1. Connect the HD-LSS temperature sensor using an electrical
    connector (terminal block, clamp).

Thermostat Installation

  1. Perform the installation with the power turned off from the
    electrical distribution board.

  2. Detach the front panel (display) from the mounting plate by
    sliding.

  3. Connect the wires as per the provided diagram.

  4. Mount the mounting plate in the installation box using
    screws.

  5. Reconnect the multi-pin connector to the socket and mount the
    front panel (display).

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: What is the power input and output specifications for the

thermostat?

A: Input: 85~230V-50/60Hz Out: 230V-16A
MAX.

Q: Is professional installation required for the

thermostat?

A: Yes, the thermostat should be installed by
an experienced electrician with current SEP qualifications.

Q: How to switch between manual and programmable modes on the

thermostat?

A: For manual mode, touch the icons for manual
control. For programmable mode, set schedules through the
touchscreen interface.

“`

Termostat
HD-T1000
Instrukcja obslugi / User manual

Spis treci

Opis serii HD-T1000

3

Parametry techniczne

4

Przygotowanie do instalacji

5

Instalacja czujnika Air Sensor

6

Instalacja czujnika Light Switch Sensor

7

Instalacja termostatu

9

Ekran termostatu

11

Ikony na ekranie termostatu

12

Sterowanie dotykowe

13

Tygodniowy cykl ogrzewania

14

Ustawienia zaawansowane

16

Polczenie z aplikacj mobiln

19

Zgodno z przepisami

27

Opis serii HD-T1000
Pokojowe termostaty programowalne z panelem dotykowym przeznaczone do sterowania elektrycznymi urzdzeniami grzewczymi.
Termostaty serii HD-T1000 mog by instalowane wylcznie w rodku budynku, wewntrz lub poza kontrolowanym pomieszczeniem suchym. W przypadku pomieszcze wilgotnych musz by instalowane poza nimi ze wzgldów bezpieczestwa. Aby umieci termostat poza kontrolowanym pomieszczeniem, niezbdny jest dodatkowy zewntrzny czujnik temperatury powietrza. Termostat obsluguje dwa czujniki: zewntrzny czujnik temperatury podlogi NTC (lub innej ogrzewanej powierzchni) oraz czujnik temperatury powietrza (wbudowany w termostat lub dodatkowy zewntrzny czujnik temperatury powietrza NTC: instalowany w puszce instalacyjnej Air Sensor lub w ramce wlcznika wiatla Light Switch Sensor).
Termostat HD-T1000 z funkcj ZigBee lub Wi-Fi umoliwia w aplikacji mobilnej orientacyjny pomiar zuycia prdu i zarzdzanie termostatem z dowolnego miejsca.
Termostat HD-T1000 z funkcj ZigBee wymaga bramki ZigBee takiej jak Mini Centrala ZigBee 3.0, by lczy si z aplikacj mobiln.
3

Parametry techniczne

Dokldno

± 0,5°C

Histerez

0,5°C ­ 5°C

Klibrcj wewn. czujnik powietrz

-9°C ­ 9°C

Zkres tempertury podlogi

5°C ­ 60°C

Zakres temperatury pomieszczeni

5°C ­ 95°C

Mksymalne obcienie

16 A

Zsilanie

230 V

Stopie ochrony IP

IP20

Wymiary panelu przedniego

86 x 86 x 14 mm

Zpmitywnie ustwie

Tygodniowy cykl ogrzewni

5+1+1

Protokól transmisji danych

brak / ZigBee 3.0 / Wi-Fi

Wejcie na zewntrzny czujnik temp. powietrz

4

Przygotowanie do instalacji

Na zewntrz pomieszczenia (np. wilgotne)

Wewntrz pomieszczenia

2

1

2

3

1

2

5

4

4 5

1. Termostat 2. Puszka podtynkowa 3. Zewntrzny czujnik tempera-
tury powietrza

4. Zewntrzny czujnik temperatury podlogi
5. Peszel ochronny
5

Instalacja czujnika Air Sensor

1. Monta w puszce instalacyjnej: Przygotuj puszk podtynkow z deklem.

2. Wywier otwór w deklu wiertlem o rednicy Ø 5 mm.

3. Wprowad peszel ochronny do puszki.

4. Wprowad czujnik Air Sensor do puszki.

5. Wprowad koniec czujnika do otworu w deklu puszki.
6

6. Zamknij dekiel.

Instalacja czujnika Light Switch Sensor

1. Monta w ramce wlcznika wiatla: Doprowad do puszki z wlcznikiem wiatla przewód elektryczny OMY 2 x 0,5 mm do czujnika Light Switch Sensor (HD-LSS).

2. Wywier w ramce otwór na glówk czujnika temperatury HD-LSS wiertlem o rednicy Ø 5 mm.

3. Wywier otwór w dolnej czci ramki wlcznika wiatla wiertlem Ø 2,5 mm tak, aby swobodnie wprowadzi glówk czujnika.

4. Polcz czujnik temperatury HD-LSS za pomoc zlcza elektrycznego (kostka elektryczna, zacisk).
7

Instalacja czujnika Light Switch Sensor

5. Zainstaluj wlcznik wiatla i wprowad czujnik temperatury HD-LSS przez przygotowany otwór.

6. Zaló ramk wpasowujc glówk czujnika w przygotowany otwór. UWAGA: glówka czujnika nie powinna znaczco wychodzi poza obrys ramki.

8

Instalacja termostatu
1. Instalacj wykonuj na wylczonym zasilaniu z rozdzielni elektrycznej. 2. Oddziel przedni panel (wywietlacz) od plyty montaowej przesuwa-
jc j lekko w dól i odlcz zlcze wielopinowe.
3. Podlcz przewody jak na schemacie poniej. 4. Zamontuj plyt montaow w puszce instalacyjnej za pomoc ru-
bokrtu.
5. Podlcz ponownie zlcze wielopinowe do gniazda i zamontuj przedni panel (wywietlacz).

Input: 85~230V-50/60Hz Out: 230V-16A MAX
RT1 ­ RT2 N N LOAD L

230VAC L N

Czujnik temp.

LOAD

podlogi

MAX 16A

Czujnik temp.

powietrza

9

Instalacja termostatu
! Termostat powinien by zainstalowany przez dowiadczonego elektryka z aktualnymi uprawnieniami SEP.
UWAGI: Przy pierwszym uruchomieniu termostatu i systemu grzewczego dokladnie sprawd ustawienia fabryczne termostatu. Dopasuj ustawienia termostatu do wykonywanej instalacji ogrzewania. W przypadku wykonywania ogrzewania podlogowego ustaw kontrol temperatury na dwa czujniki w trybie AL1 lub AL2 (Tab. 2 ­ Symbol: 2sen). Maksymalna temperatura podlogi nie moe przekracza granicznych wartoci temperatury podanych przez producenta podlogi (Tab. 2 ­ Symbol: 3Lit).
10

Ekran termostatu

Okres (pora dnia)

Oznaczenie

Dni

Wi-Fi

tygodnia

Ochrona przed zamarzaniem
Blokada

Ustawiona temperatura Zegar

Tryb manualny
Tryb programowalny

Oznaczenie grzania Temperatura pokoju
11

Ikony na ekranie termostatu

Tryb manualny: sterowanie urzdzeniem rcznie.

Tryb programowalny: urzdzenie moe by sterowane automatycznie przez ustawienie czasu i temperatury (z szecioma róny-
mi okresami i powizan temperatur), patrz poniej:

,

Jednoczesne wywietlanie: dla trybu manualnego sterowania, dotknij ,, ” lub ,, “, urzdzenie wyjdzie z zaprogramowa-

nego biecego okresu i wejdzie w tryb manualnego sterowania,

a nastpnie automatycznie powróci do trybu zaprogramowanego,

gdy rozpocznie si nastpny okres.

Zablokuj: dotknij ,, ” i ,, ” razem przez ponad 5 sekund i urzdzenie zostanie zablokowane, dotknij je przez kolejne 5 sekund, aby ponownie odblokowa.

Grzanie: oznacza, e ogrzewanie jest wlczone.
Ochrona przed zamarzaniem: (zobacz szczególy ustawienia w ustawieniach zaawansowanych), uruchom funkcj ochrony przed zamarzaniem.

12

Sterowanie dotykowe
Zasilanie: wlcz lub wylcz dotykajc. Tryb: krótkie dotknicie dla manualnego sterowania i programowalnego trybu. Zegar: dotknij dla ustawienia czasu: ustawienie minut ustawienie godziny ustawienie dnia tygodnia. Dotknij ,, ” dla nastpnego parametru, migotanie oznacza aktywny parametr, dotknij ,, ” lub ,, “, aby zmieni ustawienie. Po 10 sekundach dane zostan automatycznie zapisane. W gór: dotknij aby zwikszy warto powizanych parametrów lub dostosowa tryb pracy. W dól: dotknij aby zmniejszy warto powizanych parametrów lub dostosowa tryb pracy.
13

Tygodniowy cykl ogrzewania
Program tygodniowy: W trybie wlczonego wywietlacza dotknij i przytrzymaj ,, ” i ,, ” przez 5 sekund. Dotknij ,, ” lub ,, ” aby zmieni warto parametru, a nastpnie dotknij ,, “, aby przej do nastpnego parametru. Sekwencja ustawie jak poniej (w modelach ZigBee tylko 4 okresy):
Czas (Okres 1 pon.-pt.) Temp. (Okres 1 pon.-pt.) … Czas (Okres 6 niedz.) Temp. (Okres 6 niedz.)(Patrz tabela poniej: kady kolejny okres zaczyna si póniej ni poprzedni).

Okres Ikony

Dzie tygodnia (pon. – pt.)
Godz. Temp.

Weekend (sobota) Godz. Temp.

Weekend (niedziela) Godz. Temp.

1

06:30 21°C 06:30 21°C 06:30 21°C

2

08:00 18°C 08:00 18°C 08:00 18°C

3

11:30 21°C 11:30 21°C 11:30 21°C

4

12:30 18°C 12:30 18°C 12:30 18°C

5

18:00 21°C 18:00 21°C 18:00 21°C

6

22:30 16°C 23:30 16°C 23:00 16°C

14

Zmiana ustawie zaawansowanych
Aby wej w tryb ustawie zaawansowanych, na wylczonym wywietlaczu dotknij i przytrzymaj jednoczenie ,, ” i ,, ” przez 5 sekund. Na ekranie pojawi si pierwszy parametr z listy ustawie zaawansowanych ,,1Adj”. Nastpnie dotknij ,, ” lub ,, ” dla zmiany wartoci parametru. Dotknij ,, “, aby przej do kolejnego parametru. Wszystkie zmiany zostan zapisane po dotkniciu ,, “.
15

Ustawienia zaawansowane

Domylne

Kod

Opis opcji

ustawienie

Szczególy

1Adj

Kalibracja czujnika powietrza

-2

-9 ­ 9°C

IN: czujnik wewntrzny

(kontrola i ograniczenie temperatury)

OUT: czujnik zewntrzny

NTC (kontrola i ogranicze-

Kontrola tempera-

nie temperatury)

2Sen tury – typ czujnika

AL1

AL1: wbudowany czujnik

temperatury powietrza +

czujnik temperatury podlogi

AL2: zewntrzny czujnik temperatury powietrza +

czujnik temperatury podlogi

Ograniczenie

3Lit

maks. temp. podlogi w trybie

AL1 i AL2

5 ­ 60°C (dotyczy ze-

28

wntrznego czujnika tem-

peratury podlogi NTC)

16

Ustawienia zaawansowane

Domylne

Kod

Opis opcji

ustawienie

Szczególy

4dif

Zakres wl./wyl. histereza

1

0,5 ­ 5°C

5Ltp

Tryb przeciwzamarzaniowy

Off

On: funkcja wlczona Off: funkcja wylczona

Ograniczenie

6Hit

maks. temp.

powietrza

7OEN 8Otl

Funkcja wykrywania otwartego okna OWD
Czas wykrywania OWD

45

35 ­ 95°C

Off

On: funkcja wlczona Off: funkcja wylczona

15

Zakres: 2 ­ 30 min

17

Ustawienia zaawansowane

Domylne

Kod

Opis opcji

ustawienie

Szczególy

Wykrycie spadku

temp. i wylczenia

9Otp ogrzewania

2

Zakres: 2 ­ 4°C

(w czasie wykry-

wania) OWD

0Pdt

Czas opónienia (powrót do poprzedniego stanu
roboczego) OWD

30

Zakres: 10 ­ 60 min

Przywrócenie

Gdy widnieje ,,-” naley przytrzyma ,, ” przez 5 sekund,

AFAC ustawie fabrycz-

a pokae si ,,- – -“, oznacza

nych

to powrót do ustawie fa-

brycznych

18

Polczenie z aplikacj mobiln
Tylko wersje ZigBee oraz Wi-Fi termostatu

1. Zeskanuj kod QR albo pobierz aplikacj Smart Life lub Tuya Smart. Zaló konto i postpuj dalej zgodnie z krokami dla wersji HD-T1000 Wi-Fi lub HD-T1000 Zigbee.

2.W wersji HD-T1000 ZigBee: w sekcji ,,Gateway Control” wybierz ,,Gateway (Zigbee)” i dodaj bramk ZigBee.
19

Polczenie z aplikacj mobiln

3.Dla wersji HD-T1000 ZigBee: dodano bramk ZigBee.

4.Dla wersji HD-T1000 ZigBee: dodaj urzdzenie podrzdne (termostat).

20

Polczenie z aplikacj mobiln

5.Dla wersji HD-T1000 Wi-Fi: wybierz ,,Termostat (Wi-Fi)” w sekcji ,,Male urzdzenia domowe”.

6. Dla wersji HD-T1000 Wi-Fi: wprowad haslo do sieci Wi-Fi i wybierz ,,Dalej”.

21

Polczenie z aplikacj mobiln

7. Na termostacie przytrzymaj przyciski ,, ” i ,, ” dopóki ikonka ,, ” pojawi si na wywietlaczu i bdzie miga. Nastpnie zaznacz ,,Potwierd szybkie miganie wskanika” i kliknij ,,Dalej”.
22

8. Zaczekaj a termostat si polczy, co zajmuje zwykle od paru sekund do 2 minut . Po polczeniu kliknij ,,Zakoczono”.

Polczenie z aplikacj mobiln

9. Wybierajc ikon ,,Rczny (manualny)” mona zmieni tryb sterowania z manualnego na programowalny.

10. Kliknij na ,,Program tygodniowy”, aby ustawi okresy grzania.

23

Polczenie z aplikacj mobiln

11. Ustaw temperatur oraz godzin rozpoczcia danego okresu.

12. Wybierz ikon kola zbatego, aby wej w dodatkowe ustawienia. By móc je zmieni, wylcz najpierw termostat .

24

Polczenie z aplikacj mobiln

13. W dodatkowych ustawieniach dopasujesz ustawienia urzdzenia do swoich indywidualnych potrzeb.

14. Klikajc ikonk w prawym górnym rogu odczytasz informacje o urzdzeniu.

25

Polczenie z aplikacj mobiln

15. Nadaj nazw termostatowi np. zgodn z pomieszczeniem, w którym reguluje on temperatur: Sypialnia, Kuchnia, Salon.

16. Kliknij przycisk zasilania, aby wlczy/wylczy urzdzenie.

26

Zgodno z przepisami
Urzdzenie posiada certyfikat CE. Urzdzenie jest zgodne z nastpujcymi dyrektywami Unii Europejskiej: Dyrektywa 2014/30/EU w sprawie kompatybilnoci elektromagnetycznej; Dyrektywa niskonapiciowa 2014/35/EU.
Urzdzenie ma potwierdzone certyfikatem uprawnienie do oznaczania go znakiem bezpieczestwa oznaczajcym wyrób bezpieczny w uytkowaniu.
Urzdzenie jest zgodne z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie uycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materialów podanych w tej dyrektywie.
Symbol ten oznacza obowizek selektywnego zbierania odpadów. Zakazuje si umieszczania zuytego sprztu lcznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Nieprzestrzeganie selektywnego zbierania odpadów moe powodowa potencjalne negatywne skutki dla rodowiska i zdrowia ludzi wynikajcych z obecnoci w sprzcie niebezpiecznych czci skladowych. Gospodarstwo domowe spelnia kluczow rol w przyczynianiu si do ponownego uycia i odzysku, w tym recyklingu zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego.
27

Zgodno z przepisami
Zdemontowane lub rozebrane na czci urzdzenie naley przekaza do Punktu Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych. Posiadacz zuytego sprztu pochodzcego z gospodarstw domowych jest obowizany do przekazania go nastpujcym podmiotom:
· jednostce handlu detalicznego o powierzchni powyej 400 m2 (dla
zuytego sprztu o wymiarach nieprzekraczajcych 25 cm nie ma koniecznoci zakupu nowego urzdzenia),
· prowadzcym zaklad przetwarzania, · punktów zbierania zuytego sprztu elektrycznego i elektroniczne-
go.
Posiadacz zuytego sprztu pochodzcego z gospodarstw domowych jest obowizany do przekazania go zbierajcemu zuyty sprzt lub podmiotowi uprawnionemu do zbierania zuytego sprztu.
Sprzedawca obowizany jest do nieodplatnego odbioru zuytego sprztu pochodzcego z gospodarstw domowych w punkcie sprzeday, o ile zuyty sprzt jest tego samego rodzaju i pelnil te same funkcje, co sprzt sprzedawany. Zuyty sprzt sprzedawca przyjmuje pod adresem: Heat Decor sp. z o.o., ul. Gromadzka 54, 30-719 Kraków.
Sprzedawca, dostarczajc Klientowi sprzt przeznaczony dla gospo-
28

Zgodno z przepisami
darstw domowych, obowizany jest do nieodplatnego odbioru zuytego sprztu pochodzcego z gospodarstw domowych w miejscu dostawy tego sprztu, o ile zuyty sprzt jest tego samego rodzaju i pelnil te same funkcje, co sprzt dostarczony. Sprzedawca prowadzcy jednostk handlu detalicznego o powierzchni sprzeday w rozumieniu art. 2 pkt 19 ustawy z dnia 27 marca 2003 r. o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym (Dz.U. z 2018 r., poz. 1945 z pón. zm.), wynoszcej co najmniej 400 m2 powiconej sprzeday sprztu przeznaczonego dla gospodarstw domowych, jest obowizanydo nieodplatnego przyjcia w tej jednostce lub w jej bezporedniej bliskoci, zuytego sprztu pochodzcego z gospodarstw domowych, którego aden z zewntrznych wymiarów nie przekracza 25 cm, bez koniecznoci zakupu nowego sprztu przeznaczonego dla gospodarstw domowych. Zuyty sprzt sprzedawca przyjmuje pod adresem: Heat Decor sp. z o.o., ul. Gromadzka 54, 30-719 Kraków.
29

Table of content

Description of the HD-T1000 series

32

Technical specification

33

Preparation for installation

34

Air Sensor installation

35

Light Switch Sensor installation

36

Thermostat installation

38

Thermostat display

40

Icons on the thermostat display

41

Touch control

42

Weekly heating schedule

43

Advanced settings

45

Connection to the mobile app

48

Compliance with regulations

56

Description of the HD-T1000 series
Programmable room thermostats with a touch panel designed for controlling electric heating devices.
The HD-T1000 series thermostats can only be installed inside a building, either inside or outside a controlled dry room. In the case of humid rooms, they must be installed outside of them for safety reasons. To place the thermostat outside the controlled room, an additional external air temperature sensor is necessary. The thermostat supports two types of sensors: an external NTC sensor for floor temperature (or other heated surfaces) and an air temperature sensor (built into the thermostat or an additional external NTC air temperature sensor: Air Sensor installed in an installation box or Light Switch Sensor installed in a frame of a light switch).
The HD-T1000 thermostat with ZigBee or Wi-Fi function allows approximate power consumption measurement of the heating system and remote control of the thermostat from anywhere using a mobile application.
The HD-T1000 thermostat with ZigBee function requires a ZigBee gateway such as the Mini Centrala ZigBee 3.0 to connect with a mobile app.
32

Technical specification

Accuracy Histeresis Internal air sensor calibration Floor temperature range Room temperature range Maximum load Power supply IP Rating Front panel dimensions Settings memory Weekly heating schedule Data transmission protocol External sensor input

± 0,5°C 0,5°C ­ 5°C -9°C ­ 9°C 5°C ­ 60°C 5°C ­ 95°C
16 A 230 V
IP20 86 x 86 x 14 mm
5+1+1 none / ZigBee 3.0 / Wi-Fi
33

Preparation for installation

Outside the room (e.g. humid)

Inside the room

2

1

2

3

1

2

5

4

4 5

1. Thermostat 2. Installation box 3. External air temperature
sensor
34

4. External floor temperature sensor
5. Protective conduit

Air Sensor installation

1. In the installation box: Prepare the installation box with a cover.

2. Drill a hole in the cover using a Ø 5 mm drill bit.

3. Insert the protective conduit into the box.

4. Insert the Air Sensor into the box.

5. Insert the Air Sensor into the hole in the cover.

6. Close the cover.

35

Light Switch Sensor installation

1. Installation in the light switch frame: lead an OMY 2 x 0.5 mm electrical wire to the light switch
box for the Light Switch Sensor (HD-LSS).

2. Drill a hole in the frame for the temperature sensor head of HD-LSS using an Ø 5 mm diameter drill bit.

3. Drill a hole in the lower part of the light switch frame with a Ø 2.5 mm drill bit so that the sensor head can be freely inserted.
36

4. Connect the HD-LSS temperature sensor using an electri-
cal connector (terminal block, clamp).

Light Switch Sensor installation

5. Install the light switch and insert the HD-LSS temperature sensor through the prepared
hole.

6. Attach the frame, ensuring that the sensor head fits into the prepared hole. CAUTION: the sensor head should not significantly protrude beyond the outline of the frame.

37

Thermostat installation
1. Perform the installation with the power turned off. 2. Separate the front panel (display) from the mounting plate by gently
sliding it downward and disconnect the multi-pin connector. 3. Connect the wires as shown in the diagram below. 4. Mount the mounting plate in the installation box using a screwdriver. 5. Reconnect the multi-pin connector to the socket and mount the front
panel (display).

Input: 85~230V-50/60Hz Out: 230V-16A MAX
RT1 ­ RT2 N N LOAD L

230VAC L N

Floor sensor

LOAD

MAX 16A

Air sensor

38

Thermostat installation
! The thermostat should be installed by an experienced electrician with appropriate qualifications.
NOTES: Upon the initial installation of the thermostat and heating system, carefully check the factory settings of the thermostat. Adjust the thermostat settings according to the specific heating installation. In the case of underfloor heating, set the temperature control to two sensors in AL1 or AL2 mode (Table 3 – Symbol: 2sen). The maximum floor temperature should not exceed the temperature limits specified by the floor manufacturer (Table 3 – Symbol: 3Lit).
39

Thermostat display

Period (time of day)

Day of the week

Wi-Fi indicator

Frost protection
Lock

Set temperature Clock 40

Manual mode
Programmable mode

Heating indicator Room temperature

Icons on the thermostat display

Manual mode: manual control of the device.

Programmable mode: the device can be controlled automatically by setting the time and temperature (with six different time periods and their associated temperatures), see below:

,

Simultaneous display: for manual control mode, touch ” ” or

” “, and the device will exit the currently programmed period

and enter manual control mode. It will then automatically return to

the programmed mode when the next period begins.

Lock: touch and hold the ” ” and ” ” together for more than 5 seconds, the device will be locked, and touch and hold them for another 5 seconds to unlock it again.

Heating: indicates that the heating is turned on.
Frost protection: (see detailed settings in advanced settings), activate frost protection function.

41

Touch control
Power: turn on or off by touching. Mode: touch for manual control and programmable mode. Clock: touch to set the time: set minutes set hours set day of the week. Touch ” ” for the next parameter, blinking indicates the active parameter, touch ” ” or ” ” to change the setting. The data will be automatically saved after 10 seconds. Up: touch to increase the values of related parameters or adjust the operating mode. Down: touch to decrease the values of related parameters or adjust the operating mode.
42

Weekly heating schedule
Weekly schedule: in display-on mode, touch and hold ” ” and ” ” for 5 seconds. Touch ” ” or ” ” to change the parameter value, then touch ” ” to move to the next parameter. The sequence of settings is as below (just 4 periods in the ZigBee thermostat):
Time (Period 1 Mon. – Fri.) Temp. (Period 1 Mon. – Fri.) … Time (Period 6 Sun.) Temp. (Period 6 Sun.)(See the table below: each subsequent period starts later than the previous one).

Workday

Saturday

Sunday

Period Icons Time Temp. Time Temp. Time Temp.

1

06:30 21°C 06:30 21°C 06:30 21°C

2

08:00 18°C 08:00 18°C 08:00 18°C

3

11:30 21°C 11:30 21°C 11:30 21°C

4

12:30 18°C 12:30 18°C 12:30 18°C

5

18:00 21°C 18:00 21°C 18:00 21°C

6

22:30 16°C 23:30 16°C 23:00 16°C

43

Advanced settings setup
To enter the advanced settings mode, touch and hold both the ” ” and ” ” simultaneously for 5 seconds while the display is turned off. The first parameter from the list of advanced settings, “1Adj”, will appear on the screen. Next, touch the ” ” or ” ” to change the value of the parameter. Touch the ” ” to move to the next parameter. All changes will be saved after touching the ” “.
44

Advanced settings

Code

Function

1Adj

Air Sensor calibration

2Sen

Temperature control – sensor type

Default

Description

-2

-9 ­ 9°C

IN: internal sensor (temperature control and limitation)

OUT: external NTC sensor
(temperature control and limitation)

AL1

AL1: built-in air temperature

sensor + floor temperature

sensor

AL2: external air temperature sensor + floor temperature sensor

Limitation of max.

3Lit

floor temperature in AL1 and AL2

modes

28

5 ­ 60°C (NTC floor sensor)

45

Advanced settings

Code

Function

Default

Description

4dif

Hysteresis

1

0,5 ­ 5°C

5Ltp Anti-freeze mode

Off

On: mode active Off: mode deactivated

6Hit

Limitation of max. air temperature

7OEN

Open Window Detection (OWD) function

8Otl

Open Window
Detection (OWD) time

46

45

35 ­ 95°C

Off

On: function active Off: function deactivated

15

Range: 2 ­ 30 min

Advanced settings

Code

Function

9Otp

Detection of temperature drop and heating shutdown during
OWD detection

Default

Description

2

Range: 2 ­ 4°C

Delay time (return

to previous opera-

0Pdt

ting state) during

30

Range: 10 ­ 60 min

OWD

AFAC Factory reset

When you see “-“, hold down

” ” for 5 seconds until you

see “- – -“, which indicates

a factory reset.

47

Connection to the mobile app
Only for ZigBee and Wi-Fi versions of the thermostat

1. Scan the QR code or download the Smart Life or Tuya Smart app. Create an account and proceed with the steps for the HD-T1000 Wi-Fi or HD-T1000 ZigBee version.
48

2. For the HD-T1000 ZigBee version: in the “Gateway Control” section, select “Gateway (Zigbee)” and add a Zigbee gateway.

Connection to the mobile app

3. For the HD-T1000 ZigBee version: ZigBee gateway has been added.

4. For the HD-T1000 ZigBee version: Add the sub-device (thermostat).

49

Connection to the mobile app

5.For the HD-T1000 Wi-Fi version: select “Thermostat Wi-Fi” under “Small Home Appliances”.

6. For the HD-T1000 Wi-Fi version: enter the password for your Wi-Fi network and select “Next”.

50

Connection to the mobile app

7. On the thermostat, hold down the ” ” and ” ” buttons until the ” ” icon appears on the display
and starts flashing. Then select “Confirm the indicator is blinking” and click “Next”.

8. Wait for a moment until the thermostat connects. Once connected, click “Done”. It usually takes from a few seconds to 2 minutes.
51

Connection to the mobile app

9. By clicking on “Manual”, you can switch the control mode from manual to programmable.

10. Click on “Week Program” to set heating periods.

52

Connection to the mobile app

11. Set the temperature and start time for each period.

12. Select the gear icon to enter additional settings. To make changes, first turn off the thermostat .

53

Connection to the mobile app

13. In the additional settings, you can adjust the device settings to your individual needs.

14. By clicking the icon in the top right corner, you can read information about the device.

54

Connection to the mobile app

15. Name the thermostat, for example, in accordance with the room where it regulates the tempera-
ture: Bedroom, Kitchen, Living Room.

16. Click the power button to turn the device on/off.

55

Compliance with regulations
The device is CE certified. The device complies with the following European Union directives: Directive 2014/30/EU on electromagnetic compatibility; Low Voltage Directive 2014/35/EU.
The device has been certified with the safety mark indicating it is safe for use.
The device complies with the European Parliament and Council Directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited substances listed in this directive.
This symbol signifies the obligation of selective waste collection within the European Union. It is prohibited to dispose of the used equipment together with other household waste. Failure to comply with selective waste collection can have potential negative effects on the environment and human health due to the presence of hazardous components in the equipment. Households play a crucial role in contributing to reuse and recovery, including the recycling of used electrical and electronic equipment.
Disassembled or dismantled equipment should be delivered to
56

Compliance with regulations
a Selective Municipal Waste Collection Point. The owner of used equipment from households is obligated to deliver it to the following entities:
· retail establishments with an area exceeding 400 m2 (for used equip-
ment with dimensions not exceeding 25 cm, there is no requirement to purchase new equipment),
· processing facilities, · collection points for used electrical and electronic equipment.
The seller in Poland is required to accept, free of charge, used equipment from households at the point of sale, provided that the used equipment is of the same type and performs the same functions as the equipment being sold. The seller accepts the used equipment at the following address: Heat Decor sp. z o.o., ul. Gromadzka 54, 30-719 Kraków, Poland.
The seller in Poland, when delivering equipment intended for households to the customer, is obliged to accept, free of charge, used equipment from households at the place of delivery of that equipment, provided that the used equipment is of the same type and performs the same functions as the equipment being delivered.
In accordance with Article 2, point 19 of the Act of March 27, 2003, on spatial planning and development (Polish Journal of Laws of 2018,
57

Compliance with regulations
item 1945, as amended), the seller operating a retail trade establishment in Poland with a sales area (as defined in the mentioned article) of at least 400 m2 dedicated to the sale of equipment intended for households is obliged to accept, free of charge, used equipment from households at that establishment or in its immediate vicinity, provided that none of the external dimensions of the equipment exceeds 25 cm, without the obligation to purchase new equipment intended for households. The seller accepts the used equipment at the following address: Heat Decor sp. z o.o., ul. Gromadzka 54, 30-719 Kraków.
58

Poznaj nasze wideoporadniki i odkryj najnowsze innowacje
Watch our video tutorials and discover the latest innovations

Pozostamy w kontakcie
Let’s stay in touch
Heat Decor sp. z o.o. +48 123 576 134

heatdecor.com

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals