Fisher and Paykel RB36S Multi Temperature Drawer User Guide

August 8, 2024
FISHER and PAYKEL

Fisher and Paykel RB36S Multi Temperature Drawer

Product Specifications

  • Model: IZONA CoolDrawer
  • Models: RB36S, RB90S
  • Regions: US, CA, NZ, AU, UK, IE
  • Storage Modes: Freezer, Chill, Fridge, Pantry, Wine

Product Usage Instructions

Important Safety Instructions
It is crucial to follow all safety instructions outlined in the user guide before operating the appliance to prevent electric shock, fire, or injury.

Before You Start
Read all instructions carefully before using the appliance. Ensure the appliance is used only for its intended purpose as described in the user guide.

Getting Started Quickly
Refer to the quick start guide provided to set up the appliance efficiently.

Customizing the Storage Environment
The appliance offers various storage modes including Freezer, Chill, Fridge, Pantry, and Wine. Select the appropriate mode based on your storage needs.

Freezer Mode
Description of how to set and utilize the Freezer mode.

Additional Freezer Mode Functions
Explanation of any additional functions available in the Freezer mode.

General Operating Instructions
Instructions on temperature adjustment, key lock usage, Sabbath mode, fault alarm handling, control panel beeps, customizable storage containers, and normal operating sounds.

Food Storage Tips
Tips on storing food to keep it fresh and safe including fruit and vegetable care, frozen food care, and food safety measures.

Caring for Your Appliance
Guidelines on cleaning and maintaining the appliance to ensure its longevity and optimal performance.

Before You Call for Service
Check this section before contacting customer service for troubleshooting tips.

Manufacturer’s Warranty
Details about the warranty coverage provided by the manufacturer.

How to Get Service
Instructions on how to request service for the appliance in case of issues.

Frequently Asked Questions

Q: Which storage mode should I use?
A: The appropriate storage mode depends on the type of items you need to store. Refer to the user guide for guidance on selecting the right mode.

User guide US CA (EN)
IZONA CoolDrawer
Guide de l’utilisateur US CA (FR)
CoolDrawer de IZONA
RB36S, RB90S US CA NZ AU UK IE

WARNING!
Electric Shock Hazard
Read and follow the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 3 ­ 4. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons.

English Français

Page 1 ­ 53 Page 54 ­ 105

As an ENERGY STAR® Partner Fisher & Paykel Limited has determined that this product meets ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.

Contents
Introduction
Important safety instructions
Before you start
Getting started quickly
Customizing the storage environment Freezer mode Additional Freezer mode functions Chill mode Fridge mode Pantry mode Wine mode
Which storage mode should I use?
General operating instructions Temperature adjustment Key Lock Sabbath mode Fault alarm Control panel beeps Customizable storage containers Normal operating sounds
Food storage tips Why food spoils Keeping food fresh Fruit and vegetable care Frozen food care Keeping food safe
Caring for your appliance Cleaning
Before you call for service
Manufacturer’s warranty (NZ, AU, UK, IE)
Limited warranty (USA, CA)
How to get service

1

2

EN

3

5

6

8 9 10 12 13 15 17

19

25 25 26 26 27 27 28 29

30 31 32 35 38 41

43 43

44

49

50

53

Important!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
The models shown in this User Guide may not be available in all markets and are subject to change at any time. For current details about model and specification availability in your country, please visit our local website listed on the back cover or contact your local Fisher & Paykel dealer.

2 Introduction
Thank you for buying a Fisher & Paykel CoolDrawer food care system. At Fisher & Paykel we aim to provide innovative products that are simple to use, ergonomic and kind to the environment. Thousands of hours of food care research and over 75 years of refrigeration experience has been programed into your appliance, to provide you with the best possible performance. Your appliance will be unlike any refrigeration system you have previously owned, offering you a new level of flexibility, ergonomics and performance. Your appliance provides you with the ability to customize its storage environment to suit your changing needs. It can be a refrigerator one day, and a freezer or wine cellar the next. You can also create temperature controlled storage zones where you need them; under the counter of the kitchen, in the living room, or even in the den. The choice is yours. It is important that you take the time to read these instructions carefully to ensure that you have all the information that you need. This will allow you to take full advantage of the unique food care features this system has to offer you and to receive the best possible food preservation performance. We hope you enjoy your new food care system, we have certainly enjoyed designing it for you.
Important!
It is important that this User Guide should be retained with your appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, please ensure that the User Guide is left with the appliance. This will ensure that the new owner can familiarize themselves with the information and warnings contained within the Guide.

Important safety instructions 3

WARNING!

EN

Electric Shock Hazard
Follow the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS outlined in this User Guide, before operating this appliance.
Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons.

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance.
Use this appliance only for its intended purpose as described in this User Guide.
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE When using this appliance always exercise basic safety precautions including the following:
Danger
This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: ­ Take off the doors ­ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Disposal
Extreme care must be taken when disposing of your old appliance to avoid hazards. The refrigerant gas must be safely removed and for the safety of young children, remove doors. Your Fisher & Paykel Appliances Authorized Service Center will be able to give advice on environmentally friendly methods of disposing of your old refrigerator or freezer.
Electrical
This appliance must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. Never unplug your appliance by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet. Do not plug in any other appliance at its power point or use extension cords or double adapters. Repair or replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion along its length or at either the plug or appliance end. If the power supply cord is damaged, contact your Fisher & Paykel Appliances Authorized Service Center to purchase a replacement spare part. Care should be taken when the appliance is installed or removed, to reduce the likelihood of damage to the power supply cord. Disconnect power to appliance before cleaning.

4 Important safety instructions
Storing food and drinks
Never store volatile/flammable materials or solvents in your appliance as they may explode or adversely react with materials in this appliance. Never freeze liquids in glass containers. Liquid expands during freezing, which may cause the container to explode. Never freeze carbonated drinks. They may explode. Do not consume food if it is too cold. Frozen food may be cold enough to cause damage when brought into contact with bare skin, eg. frozen ice cubes.
Power failure ­ food safety
Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. Follow the recommendations below if you discover food in your freezer has thawed: 1) Ice crystals still visible ­ food may be refrozen but should be stored for a shorter period than recommended. 2) Thawed but refrigerator cold ­ refreezing generally not recommended. Fruits and some cooked food can be refrozen but use as soon as possible. Meat, fish, poultry ­ use immediately or cook then refreeze. Vegetables ­ discard as they usually go limp and soggy. 3) Thawed but warmer than 40°F (4°C). Red meat can be cooked immediately and refrozen but use as soon as possible. Discard all other frozen foods. Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. The food may be dangerous to eat.
Cleaning
Many commercially available cleaning products contain solvents which may attack plastic components of your appliance and cause them to crack. Please refer to the cleaning care section of this guide for further advice. Always keep the floor around the toe-kick area clean, to limit the amount of dirt or dust that may enter the condenser cooling circuit of the product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Before you start 5

Before placing food in the compartment

EN

Ideally, allow the compartment to run empty overnight, or for at least 5 hours, to allow it to cool to the appropriate temperature before placing food inside. Clean the inside of the appliance with warm water and a little liquid detergent to remove manufacturing and transportation dust. The appliance may have an odor initially, but this will go when the compartment has cooled sufficiently.

Energy efficiency
Do not leave the drawer open for any longer than is necessary. For better energy performance, do not overfill the product as this may restrict cold air distribution in some areas. Regularly clean and check the drawer seal (gasket) to ensure a good seal.

If your appliance is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This will allow the refrigeration system pressures to equalize before restarting.
The compartment temperature is accurately controlled and does not change with the temperature or humidity of the surroundings; whether summer or winter.

Storage bins featuring humidity control system (refer to page 13)

Compact storage tray Tall storage bin Control panel (refer to page 6)

Humidity control buttons (refer to pages 13 and 14)

Main storage tray

Fig. 1 Compartment layout

6 Getting started quickly
Operating instructions
Important!
Before placing food into the cabinet for the first time, it is important that you ideally, allow the cabinet to run empty overnight, or for at least 5 hours, to allow it to cool to the appropriate temperature before placing food inside.
Control panel features
A Sabbath mode, Control panel beeps, Fault alarm B Key Lock C Temperature adjustment D Mode select E Storage modes F Function select G Additional Freezer functions (only active once Freezer mode is selected)

A

B

C

D

Fig.2 CoolDrawer control panel

Getting started quickly 7

Important!

EN

Your cabinet will default to `Freezer mode’ when you first turn it on. If you do not wish to use the

appliance as a freezer, simply select another option from the other four storage modes displayed

on the control panel.

To use the control panel
1 Unlock the control panel by pressing and holding the LOCK button for 3 seconds. A beep will sound and the Key Lock light will go out.
2 Simply match the type of items that you wish to store in the compartment to the relevant storage environment (refer to page 8).
3 Press the MODE SELECT button to scroll to the desired mode, which best represents the food items you wish to store.
4 The storage mode icon selected will flash until the compartment reaches a suitable temperature for food to be added into the compartment (this will take between 1 ­ 6 hours approximately).

E

F

G

8 Customizing the storage environment
The CoolDrawer has a wide range of operating modes, from a deep freezer, freezer, chiller, fridge, pantry and even a wine cooler.
To change the storage mode: 1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. 2 Press the MODE SELECT button. 3 Scroll to the required storage mode. 4 The storage mode icon will flash until the compartment is at a suitable
temperature for food to be added into the compartment (this will take between 1 ­ 6 hours).
Storage modes
Freezer mode (0°F / -18°C) For general frozen food storage (refer to page 9).
Chill mode (31°F / -0.5°C) Premium extra-cold storage for highly perishable fresh meat, fish and poultry (refer to page 12).
Fridge mode (37°F / 3°C) General storage for fresh food, dairy and leftovers ( refer to page 13).
Pantry mode (54°F / 12°C) Ideal for tropical fruit and temperature sensitive foods that require extra care, eg. bananas, tomatoes. Also perfect for foods recommending storage in a `cool, dark place’ (refer to page 15).
Wine mode (45 ­ 59°F / 7 ­ 15°C) Provides ideal long term cellaring for wine, as well as 2 additional customized short term storage environments (refer to page 17).

Customizing the storage environment 9

Freezer mode

EN

The use of temperatures of 0°F / -18 °C or colder to store food means that the food can be kept for longer periods than when refrigeration temperatures are used. This is because the growth of bacteria, moulds and yeasts are stopped, and chemical and physical reactions are severely restricted at such low temperatures. This results in food staying fresher for longer.

To use Freezer mode:
1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. 2 Press the MODE SELECT button. 3 Scroll to FREEZER mode. 4 The Freezer mode icon will flash until the compartment is at a suitable
temperature for food to be added into the compartment (this will take between 1 ­ 6 hours).

Recommended freezer storage times for food stored on freezer mode
These times should not be exceeded. 1 Bacon, casseroles, milk

2

Bread, ice-cream, sausages, pies (meat and fruit), prepared shellfish, oily fish

Months

3 Non oily fish, shellfish, pizza, cakes and muffins

4 Ham, beef and lamb chops, poultry pieces

6

Butter, vegetables (blanched), eggs whole and yolks, cooked crayfish, minced meat (raw), pork (raw)

12

Fruit (dry or in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicken, lamb (raw), fruit cakes

For optimum freezing results we recommend removing storage bins from the compartment and placing packaged food directly on the trays.

10 Customizing the storage environment
Additional freezer mode functions
Note: Only one Freezer mode function may be operated at any one time.
Bottle Chill This function allows you to rapidly chill your beverages in the freezer without the worry of forgetting about them. Activating Bottle Chill drops the freezer down to its coldest setting for a 15 minute time period. After 15 minutes, an alarm will sound to remind you to remove your beverage. The user alarm will continue to sound until the drawer is opened and the display panel is unlocked. The Bottle Chill light will also flash.
Remember to remove your beverage when the alarm sounds, to ensure the liquid does not freeze.
Important!
This function can only be activated when the compartment is already set to Freezer’ setting. To use the Bottle Chill function: 1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. 2 Press the FUNCTION SELECT button to select BOTTLE CHILL. The Bottle Chill timer will start automatically. 3 Place your beverage into the compartment. To turn Bottle Chill off at any time, press the FUNCTION SELECT button three times until no Freezer function lights are displayed. The Temperature adjustment light will scroll back and forth over the 15 minute period to remind you that Bottle Chill is active. Fast Freeze The Fast Freeze function has been designed to assist in preserving fresh food quality by freezing food at a faster rate than the normal freezer setting. Activating Fast Freeze drops the freezer temperature down to its coldest temperature for a 24 hour time period. You may wish to use this when freezing meat or when you are making frozen desserts. It is also good to use when arriving home from the supermarket and adding fresh food into the freezer. Important! This function can only be activated when the compartment is already set to Freezer’ setting.

Customizing the storage environment 11

Additional freezer mode functions

EN

To use the Fast Freeze function:

1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. 2 Press the FUNCTION SELECT button to select FAST FREEZE. Fast Freeze
will start automatically. 3 Place your fresh food to be frozen into the compartment. 4 Fast Freeze will automatically switch off after 24 hours and return to
Freezer mode. To turn Fast Freeze off at any time, press the FUNCTION SELECT button twice until no Freezer function lights are displayed.

The Temperature adjustment light will scroll back and forth over the 24 hour period to remind you that Fast Freeze is active.
For best results, we recommend that you activate this function approximately 2 hours before it is required. Alternatively, activate it when placing food into the freezer.
Deep Freeze The key to long term frozen storage is low temperature. The lower the temperature, the longer frozen food will retain vital flavor and quality.
The reduced temperature of Deep Freeze will keep frozen food at its best for longer periods. Deep Freeze sets the compartment at -13°F / -25°C.
Ensure that food is placed in thick freezer proof packaging.
Important!
This function can only be activated when the compartment is already set to `Freezer’ mode.

To use the Deep Freeze function:
1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. 2 Press the FUNCTION SELECT button to select DEEP FREEZE.
To turn Deep Freeze off at any time, press the FUNCTION SELECT button once until no Freezer function lights are displayed.

Note: Deep Freeze function has no additional temperature adjustment. While Deep Freeze is active no lights will be displayed on the temperature adjustment area.

12 Customizing the storage environment
Chill mode
The Chill mode sets the compartment at a temperature that is ideal for the storage of highly perishable fresh meats, poultry and fish products. It is ideal to hold highly perishable food at a temperature as close to freezing as possible to retain their vital freshness.
This mode sets the compartment at 31°F / -0.5°C, just above the freezing temperature for meat. This reduces the amount of microbial activity and slows physical changes, ensuring that meat stays fresher for longer.
The quality of the perishable food that is placed in Chill mode will be critical to successful storage. Ensure that meat is fresh when purchased and stored.
The Chill mode can also be used for chilling alcoholic beverages.
Important!
This setting is not recommended for any other food or non-alcoholic drink items.
To use Chill mode:
1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel.
2 Press the MODE SELECT button. 3 Scroll to CHILL mode. 4 The Chill mode icon will flash until the compartment is at a suitable
temperature for food to be added into the compartment (this will take between 1 ­ 6 hours).
Research tells us that highly perishable food stored on Chill mode will last 2 ­ 3 times longer than when stored at normal fridge temperatures.

Customizing the storage environment 13

Fridge mode

EN

The Fridge mode is the ideal storage environment for most fresh foods.

When storing fresh fruits and vegetables, we recommend that they are stored in either the bin on the top tray or the bin on the left-hand side of the main tray. Both of these bins are humidity controlled. This will help to preserve the quality of the fruits and vegetables, therefore increasing their storage life.

If possible, separate fruit and vegetables for optimum storage life. Ensure all food is well wrapped (except for fruit and vegetables stored in the vegetable bins), covered or placed in a container before it is stored.

To use Fridge mode:

1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the

control panel.

2 Press the MODE SELECT button.

3 Scroll to FRIDGE

mode.

4 The Fridge mode icon will flash until the compartment is at a suitable

temperature for food to be added into the compartment (this will take

between 1 ­ 6 hours).

Fruit and vegetable Humidity Control System (HCS)
Humidity control cover The vegetable bins feature a unique hidden cover which provides two functions: The humidity cover seals the bins and provides a humid micro climate to extend storage times of fruits and vegetables. The humidity cover prevents condensation, which forms at high humidity, from dripping down onto the fruit and vegetables by retaining the moisture droplets in the lid. The ability to maintain high humidity in the fruit and vegetable bins may produce small amounts of water in the bottom of the fruit and vegetable bins. This can be wiped out as necessary.

Fig 3. Humidity control buttons

14 Customizing the storage environment
Humidity control
Each fruit and vegetable bin has a humidity control button that can be adjusted to care for fruit or vegetables depending on what is stored in the bins. The humidity controls are located on the left hand side of the compartment (as shown in fig 3, on the previous page). If possible, try to store fruit and vegetables separately. This will help to extend their storage life. If there is too much water in the bins, the control can be adjusted to the FRUIT setting.
Remember a small amount of water in the bins is beneficial for fruit and vegetable storage. The vegetable screens, in the bottom of the bins, will ensure that fresh produce is held above any moisture in the bottom of the bins to retain optimum freshness.
To adjust the humidity setting:
The picture on the top of the humidity control button will show the current setting. To change the setting, simply push the adjustment button.

Suitable for:
Salad greens (high humidity) ­ Lettuce ­ Spinach
Broccoli Cabbage Carrots

Suitable for:
Fruit with skin/ peel (reduced humidity) ­ Apples ­ Pears ­ Kiwifruit

For a more detailed list please refer to pages 22 ­ 24.

Customizing the storage environment 15

Pantry mode

EN

The Pantry mode finally provides a solution for all those foods that you didn’t previously know what to do with, and have always resorted to storing on the bench or in the cupboard.

The Pantry mode is designed specifically for foods that require a ‘cool, dark place’ for storage.

Sensitive food There are a wide variety of foods that often perish quickly if stored at room temperature but can be damaged by normal refrigerator temperatures, eg. bananas and tomatoes.
The Pantry mode provides a stable storage environment at 54°F / 12°C, making it an ideal environment for sensitive food items. Pantry mode also allows tropical fruits, eg. avocados, melons and pineapples, to ripen slowly under controlled conditions, without the risk of damage from low temperatures.

A cool cupboard Freshly baked items such as cakes and breads can quickly turn mouldy when placed in the cupboard but become hard and stale when placed in a conventional refrigerator. The Pantry mode provides ideal storage for these items so that they remain fresher for longer. It is also a great place to store dried goods, cereals and other items that can become a target for mould and insects when stored at room temperature.
Important!
The Pantry mode is not suitable for highly perishable fresh dairy and meat items, or pre-cooked foods.

To use Pantry mode:
1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. 2 Press the MODE SELECT button. 3 Scroll to PANTRY mode. 4 The Pantry mode icon will flash until the compartment is at a suitable
temperature for food to be added into the compartment (this will take between 1 ­ 6 hours).

16 Customizing the storage environment

The following table shows some examples of food items that are suitable for the Pantry mode.

Fruits
Avocado Bananas Feijoas Grapefruit Guava Lemons Limes Mangos Passionfruit Papaya/ Pawpaw Pineapple Tomatoes Watermelons

Vegetables
Basil Courgettes/zucchinis Cucumbers Eggplant/aubergine Potatoes Pumpkin Squash Taro

General Foods
Baked goods Breads Chocolate Cereals Dried goods Dried Herbs Nuts

Additional uses for Pantry mode
Keep your natural cosmetic and skin care products in Pantry mode to keep them fresher for longer. When the weather is hot, keep your moisturiser, toner and spritzer cool for a refreshing lift when applied. Use Pantry mode to ripen moulded cheeses, eg. brie, camembert, blue cheese. Ensure that cheeses are well wrapped, and once ripened, place back into Fridge mode. Keep dry goods out of reach of insects and high humidity in summer months.

Customizing the storage environment 17

Wine mode

EN

The conditions in which wine is stored can have large effects on its overall taste and aroma. Warmer temperatures can cause premature aging of wines and loss of quality. Cold temperatures can be just as bad, causing irreversible damage to the flavor. Temperature fluctuation can also have a negative impact on wine quality. Typical household fluctuations in temperature from day to night can cause harm to wine over time.

The Wine mode provides an ideal controlled environment for the long and short- term storage of both red and white wines.

Long-term storage For long-term storage (longer than one week) of both red and white wines, the ideal recommended storage temperature is 54°F / 12°C. When Wine mode is selected, the compartment is automatically set to this ideal, constant temperature, to provide the optimum conditions for long term storage.

Short-term storage / serving Wine mode is also ideal for short-term storage (less than one week) of wines. Both red and white wines require different serving temperatures to ensure an optimum taste experience. White wines should be served at cooler temperatures (approximately 45°F / 7°C) whereas red wines are better served at warmer temperatures (approximately 59°F / 15°C). The Wine mode can be customized to provide these two optimum serving temperatures.

Serving temperature
45°F / 7°C
59°F / 15°C

Wine type
Suitable for the majority of white wines including Chardonnay, Sauvignon Blancs, Rieslings, Chenin Blancs and Pinot Gris. If white wines are served too cold, the aromas and flavors will be minimized and you won’t get full enjoyment.
Suitable for red wines including Merlot, Bordeaux, Zinfandel, Cabernet Sauvignon and Syrah/Shiraz. If red wines are served too warm the alcohol can produce an unpleasant bite on the palate.

18 Customizing the storage environment

To use Wine mode:

1 Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel.

2 Press the MODE SELECT button.

3 Scroll to WINE

mode.

4 The Wine mode icon will flash until the compartment is at a suitable

temperature for wine bottles to be added to the compartment (this will take

between 1 ­ 6 hours).

To customize the storage environment for ideal serving temperatures: Use the Temperature adjustment control to change the temperature.

Cellar (Default Setting) Automatically selected when Wine mode is selected. Long term wine storage for red and white wine cellaring

White wine For white wine short term storage and serving press the COLDER button to select the white wine (-) setting.

Red wine For red wine short term storage and serving press the WARMER button to select the red wine (+) setting.

Fig.4 Adjusting temperature

Which storage mode should I use? 19

Important!

EN

These times are intended as a guide only. If products have a “best-before” or “use-by” date,

always refer to this for storage times. Always check food for signs of spoilage before consumption.

Approximate storage time

Frozen

Fresh

(Freezer mode)

Meat, fish and poultry

Meat

Beef (roasts, steaks) 6 ­ 12 months

Pork (roasts, steaks) 4 ­ 8 months

Lamb (chops, roasts) 8 ­ 12 months

Other meat (eg. Kidneys, Liver etc)

3 ­ 5 months

Ground meat

Beef hamburger (ground)

3 ­ 4 months

Pork, Lamb, Veal, Turkey (ground)

3 ­ 4 months

Processed meat products

Ham (lean)

1 ­ 2 months

Bacon

1 month

Sausage (raw)

1 ­ 2 months

Sausage (smoked links or patties)

1 ­ 2 months

Poultry

Chicken or Turkey (pieces)

4 ­ 6 months

Chicken or Turkey (whole)

8 ­ 12 months

Goose or Duck

6 months

Fish and shellfish

Haddock, Cod, Hake, Tuna

3 ­ 4 months

Oily fish (eg. Salmon, Mackerel)

3 ­ 6 months

Shellfish (prepared) 6 months

Lobster, Crayfish (cooked)

2 ­ 3 days

1 week 3 ­ 7 days 5 ­ 12 days 3 ­ 5 days
1 ­ 2 days 1 ­ 2 days
3 ­ 5 days 2 ­ 3 weeks 1 ­ 7 days 1 ­ 3 weeks
2 ­ 5 days 2 ­ 7 days 2 ­ 5 days
2 ­ 7 days 3 ­ 8 days 1 ­ 5 days 6 months

* Longer term frozen storage Shorter term frozen storage
Fresh storage

Recommended storage mode

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

**

20 Which storage mode should I use?

Approximate storage time

Frozen

Fresh

(Freezer mode)

Dairy products, cooked foods and deli items

Dairy products

Butter

6 months

1 ­ 3 months

Fresh cheeses (eg. ricotta, mozzarella ns or cottage)

1 ­ 2 weeks

Cheese, (eg. cheddar) ns

3 months

Grated cheese (airtight)

ns

1 ­ 2 weeks

Moulded cheeses (to ripen)

ns

1 ­ 4 weeks

Milk, low fat

1 month

1 ­ 2 weeks

Yogurt

ns

1 month

Ice Cream

2 ­ 6 months ns

Eggs

Fresh eggs (in shell) 6 months

2 ­ 4 weeks

Cooked eggs (hard) ns

1 week

Deli items

Store brought

salads (eg. pasta, tuna, chicken, ham,

ns

1 ­ 3 days

egg)

Lunch meats (thinly sliced)

ns

1 ­ 3 days

Pre-prepared convenience meals

ns

1 ­ 2 days

Cooked foods and leftovers

Leftovers ­ reheat

until steaming

ns

1 ­ 2 days

before consuming

Cooked meat and meat dishes

1 ­ 2 months 2 ­ 4 days

Pies (meat and fruit) 1 ­ 2 months 2 ­ 4 days

* Longer term frozen storage Shorter term frozen storage
Fresh storage ns Not suitable

Recommended storage mode

**

**

**

**

**

**

**

Which storage mode should I use? 21

Approximate storage time

Recommended storage mode

EN

Frozen

Fresh

(Freezer mode)*

Other

Bread

2 months

2 ­ 7 days **

Baked goods

3 months

2 ­ 7 days **

Vegetables (blanched)

6 months

ns

**

Fruit (dry or in syrup)

12 months

ns

**

Oil (salad and cooking)

­

­

Beverages (general) ­

­

Alcoholic beverages (to be chilled)

­

­

Wine

­

­

* Longer term frozen storage Shorter term frozen storage
Fresh storage ns Not suitable

22 Which storage mode should I use?
Recommended storage mode

Fresh vegetables
Artichokes Asparagus Avocado Beans (snap, green) Bean Sprouts Beets (topped) Belgian endive Bok Choy Broccoli Brussel sprouts Cabbage Carrots (topped) Cauliflower Celery Chard Corn (sweet and baby) Cucumber Daikon Eggplant (aubergine) Garlic Ginger Herbs Horseradish Leafy greens, general Leek Lettuce Mushrooms

Approximate storage time 1 ­ 2 weeks 2 ­ 3 weeks 2 ­ 4 weeks 7 ­ 10 days 7 ­ 10 days Up to 4 months 2 ­ 4 weeks 3 weeks 1 ­ 2 weeks 3 ­ 5 weeks 1 ­ 2 months 1 ­ 3 months 3 ­ 4 weeks 1 ­ 2 months 1 ­ 2 weeks 1 week 1 ­ 2 weeks Up to 4 months 1 ­ 2 weeks 6 months 6 months 1 ­ 2 weeks 10 ­ 12 months 1 ­ 2 weeks 1 ­ 2 months 2 ­ 3 weeks 1 ­ 2 weeks

Which storage mode should I use? 23

Recommended storage mode

EN

Fresh vegetables
Okra Onion Parsnips Peas (in pods) Peppers Potato Pumpkin (uncut) Radicchio Radish Rhubarb Rutabaga Shallot Spinach Squash (summer) Sweet potato or yam Taro Turnip Watercress

Approximate storage time 7 ­ 10 days Up to 6 months 1 ­ 3 months 1 ­ 2 weeks 2 ­ 3 weeks 2 ­ 7 months 1 ­ 3 months 4 ­ 8 weeks 1 ­ 2 months 2 ­ 4 weeks 4 ­ 6 months 1 ­ 2 weeks 1 ­ 2 weeks 1 ­ 2 weeks 2 ­ 7 months Up to 4 months 2 ­ 5 months 2 ­ 3 weeks

Recommended humidity setting:

Select VEGETABLE humidity setting for storage bin (refer to page 14).

24 Which storage mode should I use?
Recommended storage mode

Fresh fruit
Apples Apricots Bananas Berries Cherries (sweet) Cranberries Dates Feijoa Fig, fresh Gooseberry Grapes Guavas Lemons Limes Mandarins Mangos Melons Nashi (Asian pear) Nectarines Oranges Olives, fresh Papayas Passionfruit Peaches Pears Persimmons Pineapples Plums and prunes Pomegranates Tomatoes Watermelon Quince

Approximate storage time 1 ­ 3 months 1 ­ 2 weeks 1 ­ 4 weeks 3 ­ 18 days 2 ­ 4 weeks 2 ­ 4 months Up to 6 months 2 ­ 3 weeks 7 ­ 10 days 3 ­ 4 weeks 1 ­ 4 weeks 2 ­ 3 weeks 1 ­ 6 weeks 1 ­ 6 weeks 1 ­ 6 weeks 2 ­ 4 weeks 2 ­ 4 weeks 1 ­ 3 months 2 ­ 4 weeks 1 ­ 6 weeks 4 ­ 6 weeks 1 ­ 3 weeks 3 ­ 4 weeks 2 ­ 4 weeks 1 ­ 3 months 1 ­ 3 months 2 ­ 4 weeks 2 ­ 5 weeks 2 ­ 3 months 1 ­ 5 weeks 2 ­ 3 weeks 2 ­ 3 months

Recommended humidity setting:

Select FRUIT humidity setting for storage bin (refer to page 14).

General operating instructions 25

Temperature adjustment

EN

Each of the storage modes will automatically default to an ideal temperature setting. This setting provides the recommended temperature for this storage environment. However, if you want to increase or decrease the temperature of the compartment, this can be done using the Temperature adjustment control.

The recommended temperature is always the center light.

To adjust the temperature
The pre-set temperature for each storage environment will show one illuminated light in the center of the scale
To increase the temperature, simply touch the `warmer’ icon (+). Each light displayed will increase the temperature setting slightly. When all four lights on the right are showing, you have reached the warmest setting.

To decrease the temperature, simply touch the `colder’ icon (-). Each light displayed will decrease the temperature setting slightly. When all four lights on the left are showing, you have reached the coldest setting.

Fig.5 Adjusting temperature

26 General operating instructions
Key Lock
The Key Lock mode disables the control panel so that the storage environment cannot accidentally be changed. The display will automatically lock after 15 seconds of the display not being used or when the drawer is closed. The red lock icon will appear above the Lock button when the panel is locked.
To use the Key Lock mode:
Press the LOCK button for 3 seconds to lock or unlock the control panel.
Sabbath mode
To use the Sabbath mode:
Press and hold the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. To activate and deactivate the Sabbath mode press and hold the LOCK and MODE SELECT buttons for 4 seconds until the Sabbath mode icon is displayed.
When the appliance is in Sabbath mode: The light will not operate when the drawer is opened. The drawer alarm will not operate. The display will not be illuminated. Opening the drawer will not affect the compressor or fans. If the power to the refrigerator is turned off whilst in this mode, the appliance will continue in Sabbath mode when the power is restored. Sabbath mode will automatically de-activate 80 hours after activation. To de-activate earlier than 80 hours press and hold the LOCK and MODE SELECT buttons for 4 seconds.

General operating instructions 27

Fault Alarm

EN

If the electronic controller detects a fault which may affect operation, an alarm will sound and the fault icon on the display panel will flash. The audible alarm will stop when any button is pressed but the lights will continue flashing.

If such a fault occurs, call your Fisher & Paykel Appliances Authorized Service Center immediately; the fault alarm sound will help the service person find and remedy the cause of failure.
Important!
Your refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks. However, if your refrigerator is malfunctioning, have it attended to by your Fisher & Paykel Appliances Authorized Service Center as soon as possible. All electrical repairs must be carried out by an adequately trained service technician or qualified electrician.

Control panel beeps
The control panel beeps can easily be silenced, if you prefer quiet operation.

To turn control panel beeps on or off:
Press the LOCK button for 3 seconds to unlock the control panel. Press and hold the LOCK and COLDER buttons for 4 seconds until the beep icon turns off or on.

Drawer alarms
If the drawer is left open an alarm will sound after 60 seconds. If the drawer remains open, subsequent beeps will sound every 30 seconds until the drawer is closed. After 5 minutes the alarm will sound continuously and the compartment light will turn off.

28 General operating instructions
Customizable storage containers
The CoolDrawer allows you to adjust the storage space, to meet your needs. Remove bins to provide open flexible storage space Multi-level storage provides segregation of food items. The compact upper storage tray provides safe storage for delicate items or segregation for small items.
Fig. 6 Mix and match storage containers to customize the compartment

General operating instructions 29

Normal operating sounds

EN

CoolDrawer with its excellent energy ratings and cooling performance, can produce sounds that may be different to your old refrigerator.

Normal operational sounds include:
Fan, airflow sound. The CoolDrawer has a fan which circulates air around the compartment to provide cooling. This produces some air flow sound. This is quite normal.
The CoolDrawer also has a condenser fan to discharge heat through the condenser. This also produces some airflow sound. This is normal.

Cracking or popping which may sound like ice breaking or falling. This occurs when the defrost function is operating.
Running water sound. This is the liquid refrigerant in the system, and can be heard as a boiling or gurgling noise.
An audible hissing sound after closing the drawer. This is due to the pressure difference between the warm air that has entered the cabinet and suddenly cooled, and the outside air pressure.
A humming sound. This is normal as the motor operates for long periods of time. This appliance uses an energy efficient, variable speed compressor that saves energy by running for long periods of time on a low speed. This is more energy efficient than the conventional on/off method.
Other sounds may be heard for the following reasons: ­ Floor or cabinetry uneven or weak. ­ Bottles or jars rattling. ­ Appliance not installed correctly.

30 Food storage tips
Never before have we had better food available or a wider choice than we have today. We are more aware of quality and we are more aware of health.
We are rediscovering the anti-aging properties of food, their ability to lower cholesterol, increase lifespan, and improve general well being. We pay handsomely for exotic flavors and speciality foods. All these valuable food qualities can be damaged if subjected to temperatures and conditions which are not ideal.
These sensitive, fresh foods need to be treated with care if they are to retain their critical storage life, flavor, nutrients and quality beyond our expectations.
We are passionate about food and want to ensure you are able to enjoy all the flavor and goodness your food has to offer. The following pages have been included to offer you some helpful advice on how to keep your food fresher, tastier, nutritious and safer for longer, and how to get the best out of your CoolDrawer food care system.

Food storage tips 31

Why do foods spoil?

EN

The essence of optimum food storage is excellent food care.

The fundamental principle of improving food care is minimizing the quality losses associated with storage, including physical, chemical and microbiological changes, eg. moisture loss, bacterial growth, quality deterioration; and reducing the effects of undesirable factors, eg. dry air, light, unwanted moisture, odors, vibration and temperature fluctuations.

Foods spoil or deteriorate in quality for one or more of the following reasons: The growth of bacteria, moulds or yeasts. Chemical or biochemical reactions Moisture loss Absorption of foreign odors or flavors

How can you slow down food spoilage?

Temperature control Cold temperatures will slow down bacteria, mould and yeast growth. Remember the faster you chill or freeze your food the safer it will be from microbial growth and the better quality it will retain for longer. Once chilled to below 39°F / 4°C or frozen to 0°F / -18°C the temperature must be kept constant and accurate without large temperature fluctuations.

Chemical and biochemical reactions Such reactions occur naturally in fresh produce and are what cause foods to ripen and eventually to decay. Chemical reactions are slowed down at colder temperatures. This means your fruits and vegetables will ripen more slowly and therefore last longer when stored at refrigerator temperatures. The colder the temperature the slower this reaction will occur.

Moisture loss Most food contains at least 60% moisture. The air in a refrigerator is very cold and therefore will dry out foods over a period of time. It is recommended that food is covered or wrapped to prevent unnecessary moisture loss.

Absorption of foreign odors and flavors Exchange of odors can occur in many foods. Food such as eggs, butter and milk will absorb odors readily from fish. Fruit and eggs will also absorb flavor from onions. It is important to wrap odorous food to prevent this flavor transfer.
Your CoolDrawer has constant and accurate temperature control, providing a stable environment for your food. This combined with rapid cooling and freezing rates reduces the rate at which food will deteriorate.

32 Food storage tips ­ fresh food
Keeping food fresh
The quality of food before it is placed in the refrigerator is critical to successful storage.
For best results: Select foods that are very fresh and of good quality. Buy only the amount that you will use within the recommended storage time. If you buy extra, plan to freeze it.
Cover Ensure that food is well wrapped or covered before it is stored. This will prevent food from dehydrating, deteriorating in color or losing taste and will help maintain freshness. It will also prevent odor transfer. Vegetables and fruit need not be wrapped provided they are stored in the vegetable bins of the refrigerator. Make sure that strong smelling foods are wrapped or covered and stored away from foods such as butter, milk and cream which can be tainted by strong odors.
Separate Store raw and cooked food in separate containers or packaging to prevent cross contamination. Store fruit and vegetables separately.
Chill Refrigerate fresh, perishable foods as soon as possible after purchase. If left at room temperature for any length of time the rate of deterioration will be accelerated. Make sure that there is enough room for air to circulate freely around food items. Cold air needs to circulate to maintain safe food storage. Avoid opening the refrigerator drawer unnecessarily. Cool hot foods down before placing them in the refrigerator. This should be done quickly. It can be aided by placing the container of food in a bowl of ice and water; renew the ice as necessary. (Note also that hot containers may damage storage bins or trays in the appliance).
In addition: Keep the compartment clean. Wipe the inside walls and shelves frequently and place only clean containers in the compartment. Check the quality of the food in your appliance regularly. Discard any food that shows signs of spoilage. Pay particular attention to meat, fish and poultry, as these foods are highly perishable. Use food within the recommended storage times.

Food storage tips ­ fresh food 33

Dairy foods and eggs Most pre-packed dairy foods have a recommended use by / best

EN

before / best by date stamped on them. Store them using Fridge

mode and use within the recommended time.

Vacuum packed cheese should be kept unopened in the original

packaging. Once opened, place in a sealed plastic bag, or wrap in foil

to prevent drying out.

Butter can become tainted by strong smelling foods so it is best

stored in a sealed container.

Eggs should be stored in the refrigerator. For best results, especially

when baking, remove the eggs from the refrigerator two hours before

they are to be used.

Red meat Place fresh red meat in a covered container or loosely cover with waxed paper or plastic wrap or foil. Store cooked and raw meat separately. This will prevent any juices from the raw meat contaminating the cooked product. Delicatessen meats should be used within the recommended storage time. For best results, store fresh red meat using Chill mode.

Poultry Fresh whole birds should be rinsed inside and out with cold running water. Dry and place on a plate. Cover loosely with plastic wrap or foil. Poultry pieces should also be stored this way. Whole poultry should never be stuffed until just before cooking, otherwise food poisoning may result. Cool and refrigerate cooked poultry quickly. Remove stuffing from poultry and store separately. For best results, store fresh poultry using Chill mode.

Fish and seafood Whole fish and fillets should be used on the day of purchase. Until required, refrigerate covered with plastic wrap, waxed paper or foil. If storing overnight or longer, take particular care to select very fresh fish. Whole fish should be rinsed in cold water to remove loose scales and dirt and then patted dry with paper towels. Place whole fish or fillets in a sealed plastic bag. Keep shellfish chilled at all times. Use within 1 ­ 2 days. For best results, store fresh seafood using Chill mode.

Important!
Always store raw meat, poultry, fish separately in the refrigerator to stop them dripping on or
touching other foods.

34 Food storage tips ­ fresh food
Precooked foods and leftovers These should be stored in suitable, covered containers so that the food will not dry out. Storage containers should be shallow to assist in rapid cooling. Keep for only 1 ­ 2 days. Reheat leftovers only once and until steaming hot.
How should cooked meats be stored? Cover all cooked meats to prevent drying and contamination from raw foods. Do not put piping hot meats in the refrigerator. Cool left-over cooked meat quickly after cooking, then refrigerate. Well cooked roasts will keep longer than very rare roasts. Leave a roast whole, loosely covered with foil, in a cool place until it has partly cooled. Then wrap securely with foil and place in the fridge. Leaving pieces whole prevents meat drying out. To limit contamination and bacterial growth, do not slice meat until just before use. Cured and smoked meats are less perishable than fresh meats. Leave pre-packaged items in their original wrappings or vacuum packs and refrigerate promptly. Once opened, keep tightly covered in the compartment set on Fridge mode and use before the expiry date.
Herbs and spices Fresh herbs should be stored using Fridge mode. Dried herbs and spices, which gradually lose their strength and flavor when exposed to heat, light and air can be stored using Pantry mode. You can also seal fresh herbs in a freezer bag and keep them frozen for several months.
Salad dressings and sauces Store opened jars of commercial mayonnaises on Fridge mode ­ make sure they are tightly sealed and they will keep for a number of months. Products such as mayonnaise, mustard and tomato sauce may develop brown or black crusts around the rim of the bottle as a result of oxidation. It’s not harmful and doesn’t mean the food is going off. Just wipe it off before use.
Dried goods Seal packaging well before placing it into the compartment. Store dried goods, eg. flour, rice, cereal in Pantry mode in the warm months to reduce risk of insect infestation.

Food storage tips ­ fresh food 35

Fruit and vegetable care

EN

The consumption of fresh vegetables and fruit continues to rise. Busy lifestyles mean we shop less often and buy a greater range of fresh foods. It is important that these fresh foods, including fruit and vegetables, retain their flavor, texture and nutrients and stay safe to eat for as long as possible.

There are three main reasons why fruit and vegetables deteriorate:

Respiration Fruit and vegetables are highly perishable food products. They continue to ripen or respire after harvest. They use oxygen from the air to convert their natural sugars to heat energy, carbon dioxide and water. This causes the product to lose quality and food value. Refrigeration temperatures are the best method to slow down this natural respiration process. The colder the temperature the slower most fruit and vegetables will ripen.

Micro-organism growth Fruit and vegetables are usually covered with micro- organisms which will cause decay given the right conditions. When vegetables are bruised, or the skin is broken, decay organisms enter the product. Decay and rotting will then occur if it is exposed to warm temperatures. Adequate refrigeration is the best method of controlling decay because low temperatures slow down the growth of most micro-organisms.

Moisture Loss Another reason why fruit and vegetables deteriorate is loss of moisture which causes them to wilt and shrivel. Vegetables contain approximately 90% water and water loss is a major cause of deterioration. If vegetables are exposed to dry, refrigerator air, they will quickly dry out.
A high humidity, cold air environment is therefore necessary to extend the storage life of fruit and vegetables. This type of environment can be achieved by sealing the bins from the dry air in the refrigerator. This significantly increases the storage life of fruit and vegetables, ensuring they retain their crispness and remain a good source of essential vitamins, minerals and dietary fibre.

36 Food storage tips ­ fresh food
How the Humidity Control System (HCS) extends the storage life of fruit and vegetables A specially designed lid seals the storage bins to create a controlled micro-climate. The lid has the following unique features:
It completely seals off the bins from the refrigerator air. The respiration of fruit and vegetables provide a high humidity environment in the bin and the lid prevents them from drying out. It allows the temperatures in the bin to remain between 32 ­ 39°F / 0 ­ 4°C. These temperatures are required to slow down respiration and the growth of micro-organisms. It has long narrow grooves on the underside to capture and retain condensation which has accumulated. This prevents the moisture from dripping back down onto the fruit and vegetables which would cause them to rot.
The storage life of fruit and vegetables varies enormously, being influenced by the maturity and quality of the produce at purchase and also the particular variety.
You can change the environment your fruit and vegetables are stored in simply by pressing the humidity control button.
Temperature sensitive fruits and vegetables Not all fruit and vegetables enjoy the same temperature. For some, temperatures that are too cold can actually cause damage to flavor, texture and freshness. For example chill injury can result in watery, tasteless tomatoes, stringy avocados and discolored bananas.
It is important to care for these food items and Pantry mode does just that. It provides a cool (54°F /12°C) environment ideal for temperature sensitive foods. This temperature also allows fruit to ripen slowly under controlled conditions.
Some examples of temperature sensitive produce best stored using Pantry mode: Tomatoes Cucumber Avocado Bananas
For more examples refer to page 16.
Points to remember: Fruits and vegetables not fully ripe when purchased will have a longer storage life especially when refrigerated. Root vegetables should be kept in the dark. Light slowly turns their surface green, which makes them taste bitter and means they contain solanine, a chemical which is toxic in large doses. You can peel off small green patches, but if they are green all over, throw them away. Store root vegetables in brown paper bags on PANTRY mode. Store soft, small fruit in the compact storage tray.

Food storage tips ­ fresh food 37

Ethylene Gas Ethylene is an odorless, colorless, gas produced naturally by fruit and vegetables. This gas plays

EN

an important role in accelerating the ripening process. Some fruit and vegetables produce large

amounts of ethylene, while others are very sensitive to the gas. You may have noticed that when

you place an apple into the fruit bowl with bananas, the bananas will ripen more quickly. This is

due to the ethylene gas given off by the apple.

By separating those items that produce high levels of ethylene from those that are most sensitive, you can prevent food from spoiling too quickly. As a general rule, separating fruit and vegetables will help reduce the effects of ethylene.

Examples: Food sensitive to ethylene Avocados (unripe) Brussel sprouts Broccoli Cabbage Carrots Cucumber Eggplant Kiwifruit Lettuce Persimmons Quince Spinach Tomatoes (unripe) Watermelon

Foods that produce high levels of ethylene Apples Apricots Avocados (ripe) Cantaloupe Cherimoya (custard apple) Passionfruit Peaches Pears Tomatoes (ripe)

38 Food storage tips ­ frozen food
Frozen food care
Freezing temperatures allow food to be kept for longer periods than when refrigeration temperatures are used. This is because:
The growth of bacteria, moulds and yeasts is stopped Chemical and biochemical reactions are severely restricted.
Fast freezing of food The faster you freeze your fresh food, the better the quality of the end product. During the freezing process ice crystals form within fresh food cells. These crystals can expand to a point where they break down the cell walls. This can cause `drip loss’ on thawing. Freezing food rapidly ensures that these ice crystals are kept as small as possible to retain quality of frozen foods.
Less drip loss means a more moist, more tender product on thawing, therefore retaining more of its nutritional value.
Important!
Freezer storage times are dependent not only on temperature but also on the quality of food being stored and the use of the correct moisture and vapor- proof packaging.

Food storage tips ­ frozen food 39

For best results: Choose only high quality foods that freeze well.

EN

For optimum freezing results we recommend removing storage bins from the compartment and

placing food directly on the trays.

Temperature Store at 0°F / -18°C or colder. Take care to maintain this low storage temperature, eg. try to avoid opening the drawer unnecessarily. If your ice cream is soft you are running Freezer mode too warm. For general freezer storage select Freezer mode. For longer term storage select the Deep Freeze function. The lower temperature will preserve food for longer.

Packaging Use good quality freezer proof packaging to maintain food quality. If food is only covered in plastic film, place inside a freezer-proof plastic bag. Leave space at the top of containers, glass jars or plastic bags containing liquids or semi-solid foods. These expand as they freeze. Usually 1 ­ 2 inches (20 ­ 50 mm) head space is recommended. Remove all the air from the packaging and seal tightly before freezing. When using the Deep Freeze function, ensure that freezer packaging is thick and airtight to reduce risk of freezer burn.

Time Freeze immediately or as quickly as possible. For best results activate the Fast Freeze function. Keep a constant turnover of food. Use older items of food first. Do not exceed recommended storage times. Keeping food frozen past the recommended time will not affect food safety but will adversely affect the quality of the food.

Amount Freeze only small quantities of food at any one time. For best results we recommend that only 2.2 lb (1 kg) food per 0.9 cu. Ft (25 L) of storage volume capacity. Do not pile frozen food around the air delivery vents at the rear of the compartment. It can prevent adequate air circulation.

Thawing Thaw foods preferably in a refrigerator, or using a microwave oven or multifunction oven.

40 Food storage tips ­ frozen food
Meat, poultry and game Meat must be frozen quickly in order to maintain its texture. Do not stuff poultry before freezing. Red meat can be cooked from frozen, or from the partly or completely thawed states. Remember to allow extra cooking time if cooking from frozen. Always thaw poultry completely before cooking.
Fish Fish is best frozen commercially. If however you do want to freeze fish at home, make sure the fish is very fresh and of high quality. Clean, scale and preferably leave whole. All fish should be wrapped in two layers of packaging as depending on the type of fish, odors and flavors can be readily transferred either to or from it. Seal packaging well. For best results, cook from either the frozen or partly thawed state.
Vegetables Most vegetables freeze well, although salad vegetables are not recommended as they will lose their crispness. Other vegetables, eg. celery, onion and tomatoes should only be used in cooked dishes as they soften on freezing. Freeze only high quality, mature, ready-to-eat vegetables. Sort and discard any that are damaged. It is necessary to blanch most raw vegetables prior to freezing. Blanching involves a short cooking period during which vegetable enzymes are destroyed. If these enzymes are not destroyed they cause undesirable physical and chemical changes during freezer storage. Vegetables can be blanched in boiling water, steam or in a microwave oven. If using boiling water, boil vegetables for 2 ­ 4 minutes and cool quickly. In general, frozen vegetables are best cooked from their frozen state.
Prepared and cooked foods Most cooked foods can be frozen but it is not recommended to freeze the following: Cooked egg white, custards, cream fillings and milk puddings, gelatine or jelly-like dishes, mayonnaise and similar salad dressings, meringue toppings. These tend to separate on thawing.
Fruit Choose high quality, mature, and ready to eat fruit. Preferably select varieties recommended for freezing. Avoid unripe and over-ripe fruit. The way fruit is packed depends on how it is to be used. Fruits packed in syrup are ideal for desserts, whereas fruits packed without sugar are better used for cooking. Most fruits can be stored for 8 ­ 12 months.

Food storage tips ­ food safety 41

Keeping food safe

EN

Important!
If highly perishable fresh food is not cooled and frozen quickly, harmful bacteria can grow and
may cause food poisoning ­ anything from stomach upset to serious illness.

Boiling point 212°F (100°C)

158°F (70°C)
Suitable for temperature sensitive foods that are 53°F (12°C) not highly perishable, 50°F (10°C) eg. bread, tropical fruit 39°F (4°C) SAFE STORAGE ZONE Freezing point 32°F (0°C)
10°F (-12°C)
0°F (-18°C)

unsafe food storage zone

Bacteria gradually killed above 158°F Rapid growth of food poisoning organisms

Slow growth of food poisoning organisms

(39 to 50°F)

No growth of food spoilage organisms, ie. slow quality spoilage without danger (32 to 10°F) to health
No growth of food spoilage organisms but (10 to 0°F) some texture, flavor and odor changes
Ideal food freezing temperature

Fig. 7 Identifying safe storage temperatures for highly perishable fresh food

42 Food storage tips ­ food safety
The bacteria that cause foodborne illness like Campylobacter and Salmonella multiply rapidly in warm, moist conditions. Fortunately the illnesses these bacteria cause are avoidable. By simply following the easy food handling tips below you could be helping to keep your family and friends safe from illnesses caused by foodborne bacteria.
Clean Thoroughly wash and dry hands and work surfaces before preparing food. Keep cooked and raw food separate during preparation and storage, and use separate chopping boards and utensils to avoid cross contamination. After preparing food, clean all surfaces that have come into contact with food.
Cook Defrost frozen foods in the refrigerator thoroughly before cooking. Minced meat and sausages should be cooked right through, and pork and poultry juices should run clear ­ use a meat thermometer to check temperatures. Pre- cook ground/minced meat, sausages and poultry before barbecuing. Put leftovers into the refrigerator as soon as they’re cool. Reheat leftovers until steaming hot throughout and do not reheat more than once. Do not put cooked meat back on the same plate that held raw meat.
Cover Always cover stored food ­ even in the fridge or cupboard. Keep raw meat and poultry covered in the bottom of the fridge and away from ready-to-eat food, fruit and vegetables to avoid dripping juices. When cooking or eating out doors, ensure that all food remains covered and cool until ready to cook or eat. Remember – the only time your food should be uncovered is when you’re eating it!
Chill Bacteria that cause foodborne illness thrive at room temperature – keep food very cold or very hot. Use shallow containers to chill food quickly. Keep all perishable foods in the fridge until you are ready to use them. A chiller bag is a good way of keeping chilled and frozen products cold when taking them home from the supermarket. While picnicking, keep food cool by using a frozen chilly pad or drink bottle. Defrost frozen foods in the fridge or microwave, and marinate food in the fridge, not on the bench.

Caring for your appliance 43

Cleaning

EN

Important!

Many commercially available cleaning products contain solvents that may attack the plastic

components of your appliance and cause them to crack and may cause rusting of metal

components (antibacterial and citrus cleaners are especially harsh). It is important to use only

warm water and a small amount of liquid dishwashing detergent on any components inside or

outside your appliance.

It is important to keep the interior of the compartment clean to help prevent food from becoming contaminated during storage. The amount and types of food stored determines how often cleaning should be carried out (ideally once every 1 to 2 weeks). Do not use harsh, abrasive cloths or cleaner, or highly perfumed, strong smelling cleaners or solvents on any part of your appliance.

Interior
Remove the storage bins from the compartment and wash in a solution of warm water and liquid dishwashing detergent. Rinse the bins with clean water and dry before replacing in the compartment. The main storage tray can also be removed for cleaning. To remove the tray, slide the clips, located on the back sides of the tray, into the center of the tray (refer to fig 8). Ensure that the clips are pushed back to the sides once the tray is placed back into the cabinet. Wipe the control panel with a soft, damp, lint-free cloth. Wipe trays and interior surfaces with a soft, damp cloth and a solution of baking soda dissolved in warm water (1 teaspoon of baking soda to each pint (500 mls) of water). To help remove any lingering smells add a few drops of vanilla essence or vinegar to the water before cleaning.
Exterior

Slide the clips to the middle, to
unlock the tray
Fig. 8 Removal of storage tray

Clean exterior surfaces with warm water and detergent. Use a toothbrush for the magnetic door gasket. The air inlet duct located on the bottom (refer to fig 7), left hand side of the product (accessed from the toe-kick area) should be cleaned at least once every 6 months with a cloth or vacuum cleaner. This will help prevent dirt or dust from blocking the inlet duct and reducing the efficiency of the product.

Vacation time

We recommend you leave your appliance operating while you are on vacation. Remove all perishable food from the compartment.

Fig. 9 Air inlet duct

44 Before you call for service
Please read the following pages before you call for service.
You can correct many of your appliances problems yourself using the checklists on the following pages.
Your appliance is capable of diagnosing its own problems. If it has a problem it will beep and display the service (spanner) icon to alert you.
Also check that: Your appliance is correctly installed. You are familiar with its normal operation.
If your appliance beeps for help and the service light (spanner) is flashing: 1 Turn your appliance off at the wall. 2 Wait 5 minutes and turn it back on. 3 Check your appliance is level and installed correctly (refer to installation instructions). 4 If the fault re-occurs call your Fisher & Paykel Dealer
If the appliance will still not work, call your Fisher & Paykel Dealer or Authorized Service Agent to arrange a service visit (refer to page 53).

Before you call for service 45

Solving operating problems

EN

Problem
Appliance does not operate.
Interior light and/ or control panel not working.
Motor operates for long periods

Possible causes

What to do

No electricity at power outlet.

Check that the plug is correctly connected to outlet and that power is switched on.

Could the household supply be at fault? Try plugging in another appliance at the same outlet.

Power cord not attached at rear of appliance.

Has the appliance just been installed?
Check your installation instructions to ensure the installer signed saying the product was working after installation then call an authorized service agent.

No electricity at power outlet.

Check that appliance is connected to power and power is switched on.

Sabbath mode may be activated.

Press and hold the Lock and Mode Select buttons together for 4 seconds, until candle icon disappears.

Light not functioning.

The light cannot be serviced by the user. Contact your Fisher & Paykel Dealer or Authorized Service Agent.

Key Lock mode may be activated.

Is the Lock light on? If so, press and hold the Lock button for 3 seconds until the Lock light goes out.

Note: This is normal. This appliance uses an energy efficient variable speed compressor that saves energy by running for long periods of time on a low speed. This is more energy efficient than the conventional on/off method.

46 Before you call for service

Solving operating problems

Problem
Unfamiliar noises coming from appliance. Condensation inside fresh food compartment.
Drawer hard to open or close. Tray or bin hard to pull out.
Slides not extending fully.

Possible causes

What to do

Freezer is defrosting.

This is normal.

Refrigerant noises, eg. cracking, This is normal. Refer to Operating Sounds popping, hissing, running water, section. humming.

Frequent or long drawer openings.

Minimize drawer openings.

Drawer not sealing or closing properly.

Move items in compartment so drawer can close tightly.

Check that seal is sitting flat and sealing tightly.

Check that drawer skin is not clashing with surrounding cabinetry.

High humidity environment.

May occur during periods of high humidity. Wipe dry.

Appliance may not be level.

Refer to installation instructions.

Slides not extending fully.

Hold onto sides of drawer or tray, extend the slides fully and evenly by using a firm pull on both sides. This will reset the slides.

Food or packaging trapped.

Move items in compartment so drawer can close tightly.

Drawer not sealing or closing properly.

Check that seal is sitting flat and sealing tightly.

Note: When compartment is set to Freezer mode slides will not move as freely as they will when set to the Fridge modes due to low temperature.

Hold onto sides of drawer or tray, extend the slides fully and evenly by using a firm pull on both sides. This will reset the slides.

Before you call for service 47

Solving operating problems

EN

Problem
Drawer skin not sitting flush with cabinetry. Storage compartment too warm or too cold.
Food freezing when set to Fridge mode. Food freezing when set to Chill mode. Ice buildup inside freezer compartment.

Possible causes
Drawer skin not fitted or adjusted correctly.
Temperature setting not correct. Frequent drawer openings.
Warm, humid weather.
Drawer not sealing or closing properly.
Large amount of food recently added. The storage mode of the compartment has recently been changed. Temperature setting not correct. Food placed directly in front of air outlets. Temperature setting not correct. Items with high water content may freeze. Drawer not sealing correctly.
Frequent drawer openings. High humidity environment.

What to do
Adjust drawer skin. Refer to Installation instructions.
Refer to Temperature adjustment section. Minimize drawer openings to allow temperature to stabilize. Minimize drawer openings to allow temperature to stabilize. Move items in compartment so drawer can close tightly. Check that seal is sitting flat and sealing tightly. Check that drawer skin is not clashing with surrounding cabinetry. Minimize drawer openings to allow temperature to stabilize. Wait for the storage mode icon on control panel to stop flashing and recheck temperature. Refer to Temperature adjustment section. Move chill sensitive foods away from the back wall of the appliance. Refer to Temperature adjustment section. Select Fridge storage mode.
Move items in compartment so drawer can close tightly. Check that drawer seal (gasket) is sitting flat and sealing tightly. Minimize drawer openings. Not unusual during periods of high humidity. Wipe out.

48 Before you call for service

Solving operating problems

Problem

Possible causes

Small amount of frost on the inside, bottom left-hand side of the compartment.

Water in the storage bins.

Condensation is formed from the water vapor produced by fruit and vegetables.

Odor coming from appliance.

Initial `new’ smell from manufacturing.
Strong smelling food that has not been covered or contained.

Expired food. Spills.

What to do
This is normal.
A small amount of condensation is beneficial for fruit and vegetable storage. If there is too much water, set humidity control button to fruit setting or store fruit and vegetables loosely wrapped in plastic bags. Wipe out water with a cloth. This is normal and will disappear once the compartment is in operation. Cover all strong smelling and odorous foods carefully with food wrap or place food into sealed containers. Wipe compartment out with a mix of water and vanilla essence to reduce residual odor. Clear out old food from compartment. If in doubt, throw it out. Clean up all spills as soon as they occur. Clean compartment with a mix of warm water and liquid dishwashing detergent. If a spill has escaped from large bottom tray and into the compartment, mop up as much of the spill as you can. If odor persists call an authorized service agent.

If problems persist, please contact your Fisher & Paykel Dealer, Customer Care Center or Authorized Service Agent to arrange service.

Manufacturer’s warranty (NZ, AU, UK, IE) 49

For New Zealand, Australia, United Kingdom & Ireland markets only

You automatically receive a 2 year Manufacturer’s Warranty with the purchase of this Product covering parts and labour for servicing within the country of purchase.

EN

Fisher & Paykel undertakes to:
Repair or, at its option, replace without cost to the owner either for material or labour any part of the Product, the serial number of which appears on the Product, which is found to be
defective within TWO YEARS of the date of purchase.

Note: This Warranty is an extra benefit and does not affect your legal rights.

This warranty DOES NOT cover:
A Service calls that are not related to any defect in the Product. The cost of a service call will be charged if the problem is found not to be a Product fault. For example: 1. Correcting the installation of the Product. 2. Instructing the user how to use the Product. 3. Replacing house fuses or correcting house wiring or plumbing. 4. Correcting fault(s) caused by the user. 5. Noise or vibration that is considered normal, eg. drain/fan sounds, refrigeration noises or user warning beeps. 6. Correcting damage caused by pests, eg. rats, cockroaches etc.
B Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accordance with the Product’s User Guide.

C Defects to the Product caused by accident, neglect, misuse or Act of God.
D The cost of repairs or service carried out by non-authorised service providers or the cost of correcting such unauthorised repairs or service.

E Normal recommended maintenance as set out in the Product’s User Guide.
F Repairs when the appliance has been dismantled, repaired or serviced by other than an AUTHORISED CUSTOMER SERVICE CENTRE or the selling dealer.

G Pick-up and delivery.
H Transportation or travelling costs involved in the repair when the Product is installed outside the AUTHORISED CUSTOMER SERVICE CENTRE’S normal service area.

I Filter replacement except in the case of faulty parts or materials within the filter cartridge.

This product has been designed for use in a normal domestic environment. It is not intended for commercial use. Doing so may affect product warranty.
Service under this manufacturer’s warranty must be provided by an Authorised Fisher & Paykel Service Provider (refer to the Service Contacts section at the start of this book). Such service shall be provided during normal business hours. This warranty certificate should be shown when making any claim.

For Australian Customers This Warranty is an extra benefit and does not affect your legal rights. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

Please keep this User Guide in a safe place.

50 Limited warranty (USA, CA)
For USA and Canadian markets only
When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware product for personal or consumer use you automatically receive a one year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington DC and Canada. In Alaska the limited warranty is the same except that you must pay to ship the product to the service shop or the service technician’s travel to your home. Products for use in Canada must be purchased through the Canadian distribution channel to ensure regulatory compliance.
If the product is installed in a motor vehicle, boat or similar mobile facility, you receive the same one year limited warranty, but you must bring the vehicle, boat or mobile facility containing the product to the service shop at your expense or pay the service technician’s travel to the location of the product.
You receive an additional four year Limited Warranty (for a total of five years) covering parts and labor for sealed refrigeration system (compressor, evaporator, condenser, filter dryer, and connecting tubing) within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington D.C. and Canada. In Alaska the Limited Warranty for the sealed refrigeration system is the same except that you must pay to ship the product to the service shop or the service technician’s travel to your home.
Fisher & Paykel undertakes to:
Repair without cost to the owner either for material or labor any part of the product, the serial number of which appears on the product, which is found to be defective. In Alaska, you must pay to ship the product to the service shop or for the service technician’s travel to your home. If the product is installed in a motor vehicle, boat or similar mobile facility, you must bring it to the service shop at your expense or pay for the service technician’s travel to the location of the product. If we are unable to repair a defective part of the product after a reasonable number of attempts, at our option we may replace the part or the product, or we may provide you a full refund of the purchase price of the product (not including installation or other charges).
This warranty extends to the original purchaser and any succeeding owner of the product for products purchased for ordinary single-family home use.
All service under this limited warranty shall be provided by Fisher & Paykel or its Authorized Service Agent during normal business hours.
How long does this limited warranty last?
Our liability under this limited warranty expires ONE YEAR from the date of purchase of the product by the first consumer.
Our liability under any implied warranties, including the implied warranty of merchantability (an unwritten warranty that the product is fit for ordinary use) also expires ONE YEAR (or such longer period as required by applicable law) from the date of purchase of the product by the first consumer. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limit on implied warranties may not apply to you.

Limited warranty (USA, CA) 51

This warranty does not cover:

EN

A Service calls that are not related to any defect in the product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the product. For example: 1. Correcting faulty installation of the product. 2. Instructing you how to use the product. 3. Replacing house fuses, resetting circuit breakers, correcting house wiring or plumbing, or replacing light bulbs. 4. Correcting fault(s) caused by the user. 5. Changing the set-up of the product. 6. Unauthorized modifications of the product. 7. Noise or vibration that is considered normal, for example, drain/fan sounds, refrigeration noises or user warning beeps. 8. Correcting damage caused by pests, for example, rats, cockroaches etc.

B Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accordance with the product’s User Guide.

C Defects to the product caused by accident, neglect, misuse, fire, flood or Act of God.

D The cost of repairs carried out by non-authorized repairers or the cost of correcting such unauthorized repairs.

E Travel fees and associated charges incurred when the product is installed in a location with limited or restricted access. (eg. airplane flights, ferry charges, isolated geographic areas).

F Normal recommended maintenance as set forth in the product’s User Guide.

G Filter replacement except in the case of faulty parts or materials within the filter cartridge.

This product has been designed for use in a normal domestic environment. It is not intended for commercial use. Doing so may affect product warranty.

If you have an installation problem contact your dealer or installer. You are responsible for providing adequate electrical, exhausting and other connection facilities.

We are not responsible for consequential or incidental damages (the cost of repairing or replacing other property damaged if the product is defective or any of your expenses caused if the product is defective). Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

52 Limited warranty (USA, CA)
No other warranties
This limited warranty is the complete and exclusive agreement between you and Fisher & Paykel regarding any defect in the product. None of our employees (or our Authorized Service Agents) are authorized to make any addition or modification to this limited warranty. Warrantor: Fisher & Paykel Appliances, Inc.
If you need further help concerning this limited warranty, please call us at above number, or write to: Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647
This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

How to get service 53

Before you call for service

EN

Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the product is defective and wish service under this limited warranty, please contact your dealer or call us at:

USA TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA (1.888.936.7872) or use the link at: www.fisherpaykel.com/locator/servicer/
Canada TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA (1.888.936.7872) or use the link at: www.fisherpaykel.com/locator/servicer/
Australia TOLL FREE 1300 650 590 or contact us through our web site: www.fisherpaykel.com.au
New Zealand TOLL FREE 0800 FP CARE or 0800 37 2273 or contact us through our web site: www.fisherpaykel.co.nz

United Kingdom TOLL FREE (0845) 066 2200 or contact us through our web site: www.fisherpaykel.co.uk

Ireland TOLL FREE 01800 625 174 or contact us through our web site: www.fisherpaykel.ie
For the rest of the world Call your Fisher & Paykel Retailer/Dealer from whom you purchased the product. They are trained to provide information on your appliance. If we can be of any further help, please contact us on: TOLL FREE +64 9 273 0660 or contact us through our web site: www.fisherpaykel.co.nz

You may be required to provide reasonable proof of the date of purchase of the product before the product will be serviced under this limited warranty.

54
MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur aux pages 57 et 58 avant d’utiliser cet appareil. Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures.
À titre de partenaire ENERGY STAR®, Fisher & Paykel Limited a déterminé que cet appareil est conforme aux exigences d’ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique.

Table des matières
Introduction
Consignes de sécurité importantes
Avant de commencer
L’utilisation de votre appareil en un clin d’oeil
Personnaliser l’environnement de rangement Mode Freezer (congélateur) Autres fonctions en mode Freezer (congélateur) Mode Chill (refroidissement) Mode Fridge (réfrigérateur) Mode Pantry (garde-manger) Mode Wine (vin)
Quel mode de conservation dois-je utiliser?
Instructions générales sur le fonctionnement Réglage de la température Verrouillage des touches Mode Sabbat Alarme de défaillance Bips émis par le panneau de commande Contenants de rangement personnalisables Sons normaux pendant le fonctionnement
Conseils sur la conservation des aliments Pourquoi la nourriture se détériore-t-elle Conserver la fraîcheur des aliments Soin des fruits et des légumes Soin des aliments congelés Préserver la salubrité des aliments
Entretien de votre appareil Nettoyage
Avant de faire appel au service
Garantie limitée (É.-U., Canada)
Pour obtenir du service

55

56

57

59

60

62 63 64 66 67 69 71

73

79

79

80

80

FR

81

81

82

83

84 85 86 87 92 95

97 97

98

103

105

Important!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les modèles illustrés dans ce guide de l’utilisateur peuvent ne pas être offerts par tous les détaillants et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web local à l’adresse indiquée sur la couverture arrière, ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local.

56 Introduction
Merci d’avoir acheté un système de conservation des aliments CoolDrawer de Fisher & Paykel. Chez Fisher & Paykel, nous nous efforçons de vous offrir des produits novateurs qui sont simples à utiliser, ergonomiques et sans danger pour l’environnement. Des milliers d’heures d’expérience en conservation des aliments et une expertise de plus de 75 années de recherche en réfrigération ont été incorporées à votre appareil, cela afin que vous puissiez pleinement profiter d’un produit haute performance. Votre nouvel appareil, contrairement aux réfrigérateurs conventionnels que vous avez pu avoir, offre un niveau de polyvalence, d’ergonomie et de performance inégalé. Vous pouvez personnaliser l’environnement de conservation de vos aliments en fonction de vos besoins. Un jour, il peut servir de réfrigérateur, et servir de congélateur ou de refroidisseur à vin le lendemain. Vous pouvez également définir des zones de conservation à température contrôlée à votre gré; sous le comptoir de le cuisine, dans le salon et même dans le coin repos de votre maison. C’est à vous de choisir. Il est important que vous preniez le temps de lire attentivement ces instructions afin de disposer de tous les renseignements dont vous avez besoin. Vous pourrez ainsi tirer pleinement profit des caractéristiques uniques de conservation des aliments que procure votre nouvel appareil, et de profiter d’une performance optimale en matière de conservation des aliments. Nous espérons que vous éprouverez autant de plaisir à utiliser votre nouvel appareil que nous en avons eu à le concevoir.
Important!
Il est important de conserver ce guide de l’utilisateur avec votre appareil à titre de référence ultérieure. Si votre appareil est vendu ou cédé à un autre propriétaire, veuillez vous assurer de laisser le guide de l’utilisateur avec l’appareil. Ainsi, le nouveau propriétaire pourra consulter les renseignements et les mises en garde inclus dans le guide.

Consignes de sécurité importantes 57

MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil. Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures.

Pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser votre appareil.

Utilisez uniquement cet appareil aux fins pour lesquelles il a été conçu, comme le stipule le présent guide de l’utilisateur.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEL APPAREIL. Lors de l’utilisation de cet appareil, observez toujours des précautions de base, notamment :

Danger

FR

Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ni par des personnes handicapées sans supervision. Les jeunes enfants doivent être supervisés et ne devraient pas opérer ni jouer avec cet appareil. Les enfants risquent de s’y enfermer. Avant de mettre au rebut votre ancien réfrigérateur ou votre ancien congélateur : ­ Retirez les portes. ­ Laissez les tablettes en place afin d’éviter que les enfants puissent facilement y pénétrer.

Mise au rebut

Afin d’éviter tout danger, vous devez être vigilant lors de la mise au rebut de votre ancien appareil. Le liquide frigorigène doit être retiré de façon sécuritaire, et les portes doivent être retirées pour assurer la sécurité des jeunes enfants. Le centre de service autorisé Fisher & Paykel de votre région est en mesure de vous conseiller sur des méthodes pour mettre au rebut votre ancien réfrigérateur ou votre ancien congélateur pour qu’il soit sans danger pour l’environnement.

Système électrique

Cet appareil doit être installé conformément aux instructions d’installation avant de pouvoir être utilisé. Ne débranchez jamais votre appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours la prise pour débrancher le cordon de la prise murale. Ne branchez pas d’autres appareils sur le même circuit que celui de votre réfrigérateur, et n’utilisez pas de rallonge ni d’adaptateur pour brancher votre appareil. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d’alimentation s’ils sont éraillés ou endommagés. N’utilisez pas un cordon d’alimentation présentant des craquelures ou des traces d’abrasion à un endroit quelconque sur le câble. Si le cordon d’alimentation est endommagé, communiquez avec un centre de service autorisé Fisher & Paykel. On doit installer et désinstaller l’appareil avec soin afin de ne pas endommager le cordon d’alimentation. Débranchez l’alimentation électrique avant de nettoyer l’appareil.

58 Consignes de sécurité importantes
Conservation des aliments et des breuvages
N’entreposez jamais de matières volatiles ou inflammables dans votre réfrigérateur; ces derniers pourraient exploser ou réagir avec le matériel constituant votre appareil. Ne congelez jamais de liquide dans des contenants en verre. Les liquides prennent de l’expansion en gelant, risquant ainsi de provoquer l’explosion du contenant. Ne congelez jamais de boissons gazeuses. Elles peuvent exploser. Ne consommez jamais d’aliments trop froids. Les aliments sortis du congélateur peuvent être suffisamment froids pour causer des lésions au contact de la peau (p. ex. : cubes de glaçe).
Panne d’électricité ­ conservation des aliments
Ne congelez pas de nouveau des aliments qui ont entièrement décongelé. Suivez les recommandations ci-dessous si vous constatez que les aliments de votre congélateur ont décongelé : 1) Cristaux de glace visibles ­ les aliments décongelés peuvent être congelés de nouveau, mais pour un court laps de temps. 2) Aliment décongelé, mais réfrigérateur encore froid ­ il n’est habituellement pas recommandé de congeler ces aliments de nouveau. Les fruits et certains aliments cuits peuvent être congelés de nouveau, mais pour un laps de temps très court. Viande, poisson et volaille ­ consommez immédiatement ces aliments, ou faites-les cuire, puis congelez-les de nouveau. Légumes ­ mettez- les au rebut; ces aliments ramollissent et sont généralement détrempés. 3) Aliment décongelé, mais température supérieure à 40 °F (4 °C). La viande rouge peut être cuite immédiatement, puis être congelée de nouveau, mais elle doit être consommée le plus rapidement possible. Mettez au rebut tous les autres aliments du congélateur. Ne congelez pas de nouveau des aliments qui ont entièrement décongelé. Ces aliments peuvent être impropres à la consommation.
Nettoyage
De nombreux détergents offerts sur le marché contiennent des solvants qui peuvent endommager les composantes en plastique de votre appareil, et causer des craquelures. Veuillez consulter la section sur le nettoyage et l’entretien du présent guide pour obtenir davantage de renseignements. Gardez toujours le plancher autour de la plinthe coup-de-pied propre afin de limiter la quantité de poussière ou de saleté qui pourrait s’infiltrer dans le circuit de refroidissement du condenseur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avant de commencer 59

Avant de placer des aliments dans l’appareil
Idéalement, laissez l’appareil fonctionner à vide pendant une nuit, ou pendant au moins 5 heures, afin de lui permettre d’atteindre la température adéquate. Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec une solution d’eau tiède et de détergent liquide pour enlever la saleté amassée lors de la fabrication et pendant le transport. Cet appareil peut dégager une odeur lorsqu’il fonctionne pour la première fois, mais cette odeur se dissipe lorsque l’appareil a suffisamment refroidi.

Efficacité énergétique

Ne laissez pas le tiroir ouvert plus longtemps que nécessaire. Par souci d’efficacité énergétique, ne remplissez pas trop le réfrigérateur pour ne pas restreindre la circulation de l’air dans certaines zones. Nettoyez et vérifiez régulièrement le joint d’étanchéité du tiroir afin de s’assurer d’une étanchéité optimale.

Si, pour quelque raison, votre appareil s’éteint, attendez 10 minutes avant de le remettre en

FR

marche. Cela permet aux pressions du système de réfrigération de s’équilibrer avant la remise en

marche.

La température intérieure de votre appareil est contrôlée avec précision et ne varie pas en fonction de la température et du taux d’humidité de la pièce, peu importe la saison.

Bacs de rangement pourvus d’un système de contrôle de l’humidité (consultez la page 67)

Plateau de rangement compact
Gros bac de rangement
Panneau de commande (consultez la page 60)

Boutons de contrôle de l’humidité (consultez les pages 67 et 68)

Plateau de rangement principal

Fig. 1 Aménagement du compartiment

60 L’utilisation de votre appareil en un clin d’oeil
Instructions d’utilisation
Important!
Avant de placer des aliments pour la première fois dans votre appareil, il est important de le laisser fonctionner à vide pendant une nuit, ou pendant au moins 5 heures, afin de lui permettre d’atteindre la température adéquate.
Fonctions du panneau de commande
A Mode Sabbat, bips du panneau de commande, alarme de défaillance B Verrouillage des touches C Réglage de la température D Sélection de mode E Modes de conservation F Sélection de fonction G Autres fonctions du congélateur (actives seulement lorsque le mode Freezer [congélateur] est
sélectionné)

A

B

C

D

Fig. 2 Panneau de commande du CoolDrawer

L’utilisation de votre appareil en un clin d’oeil 61
Important!
Votre appareil se règle par défaut en mode Freezer (congélateur) lorsque vous le mettez sous tension pour la première fois. Si vous ne souhaitez pas utiliser votre appareil comme congélateur, il suffit de sélectionner un des quatre autres modes à partir du panneau de commande.
Pour utiliser le panneau de commande :
1 Déverrouillez le panneau de commande en appuyant sur le bouton LOCK et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes. Un bip se fait entendre et le témoin de verrouillage des touches s’éteint.
2 Il suffit ensuite de faire correspondre le mode aux aliments que vous souhaitez conserver dans l’appareil (reportez-vous à la page 62).
3 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode) pour faire défiler l’écran jusqu’au mode désiré, soit le mode correspondant au type d’aliment que vous souhaitez conserver.
4 L’icône du mode de conservation sélectionné clignote jusqu’à ce que le compartiment atteigne une température adéquate au type d’aliment (cette opération peut prendre de 1 à 6 heures).
FR

E

F

G

62 Personnaliser l’environnement de conservation
L’appareil CoolDrawer propose de nombreux modes de fonctionnement (chambre de surgélation, congélateur, refroidisseur, réfrigérateur, garde-manger et refroidisseur à vin).
Pour changer le mode de conservation :
1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode). 3 Faites défiler l’écran jusqu’au mode de conservation souhaité. 4 L’icône du mode de conservation (congélateur) clignote jusqu’à ce que le
compartiment atteigne une température adéquate au type d’aliment (cette opération peut prendre de 1 à 6 heures).
Modes de conservation
Mode Freezer (congélateur) (0 °F / -18 °C) Pour la conservation des aliments congelés (reportez-vous à la page 63).
Mode Chill (refroidissement) (31 °F / -0,5 °C) Conservation très froide pour les aliments hautement périssables comme la viande, le poisson et la volaille (reportez-vous à la page 66).
Mode Fridge (réfrigérateur) (37 °F / 3 °C) Conservation générale des aliments frais comme les produits laitiers et les restes de table (reportez-vous à la page 67).
Mode Pantry (garde-manger) (54 °F / 12 °C) Idéal pour les fruits tropicaux et les aliments sensibles à la température qui requièrent une attention particulière, comme par le pain bananes et les tomates. Convient également aux aliments qu’il est recommandé de conserver dans un endroit sombre et frais (reportez-vous à la page 69).
Mode Wine (vin) (45 ­ 59 °F / 7 ­ 15 °C) Permet de conserver le vin « en cave » pendant une longue période, et procure en outre deux compartiments supplémentaires pour une conservation à court terme (reportez-vous à la page 71).

Personnaliser l’environnement de conservation 63

Mode Freezer (congélateur)
L’utilisation d’une température de 0 °F (-18 °C) ou moins permet de conserver les aliments pendant une plus longue période qu’au réfrigérateur. La raison étant que la prolifération des bactéries et des moisissures et l’action des levures (fermentation) sont interrompues à basse température, ainsi les réactions chimiques et physiques sont considérablement réduites. Par conséquent, les aliments demeurent frais plus longtemps.

Pour utiliser le mode Freezer (congélateur) :
1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode). 3 Faites défiler l’écran jusqu’au mode FREEZER (congélateur). 4 L’icône du mode Freezer (congélateur) clignote jusqu’à ce que le
compartiment atteigne une température adéquate au type d’aliment (cette opération peut prendre de 1 à 6 heures).
FR
Durée de conservation recommandée des aliments en mode Freezer (congélateur)
Ces durées de conservation doivent être respectées.
1 Bacon, ragoût, lait

Mois

2

Pain, crème glacée, saucisse, tartes (viande et fruit), mollusques et crustacés préparés, poissons huileux

3

Poissons non huileux, mollusques et crustacés, pizza, gâteaux et muffins

4 Jambon, côtelettes de boeuf et d’agneau, pièces de volaille

6

Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaune d’oeuf, écrevisses préparées, viande hachée (crue), porc (cru)

12

Fruit (sec ou dans le sirop), blancs d’oeuf, boeuf (cru), poulet entier, agneau (cru), gâteaux aux fruits

Pour optimiser la congélation, nous vous recommandons de retirer les bacs de rangement du compartiment et de placer les aliments directement sur les plateaux.

64 Personnaliser l’environnement de conservation
Autres fonctions en mode Freezer (congélateur)
Remarque : Seule une fonction Freezer (congélateur) peut être utilisée à un moment précis.
Fonction Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) Cette fonction permet de refroidir rapidement vos breuvages (bouteilles) au congélateur sans craindre de les oublier. L’activation de la fonction Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) fait chuter la température du congélateur à sa température la plus froide pendant 15 minutes. Au bout de 15 minutes, une alarme retentit pour vous rappeler de retirer vos bouteilles du compartiment. L’alarme continue de retentir jusqu’à ce que le tiroir soit ouvert et que le panneau de commande soit déverrouillé. Le témoin Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) clignote.
Rappelez-vous de retirer les bouteilles lorsque l’alarme retentit afin de vous assurer que le liquide ne gèle pas.
Important!
Cette fonction peut uniquement être activée lorsque le compartiment est en mode Freezer (congélateur).
Pour utiliser la fonction Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) :
1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton FUNCTION SELECT (sélection de fonction) pour sélectionner la fonction BOTTLE CHILL (refroidisseur de bouteilles). La minuterie de la fonction Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) se met automatiquement en marche.
3 Placez vos bouteilles dans le compartiment. Pour désactiver la fonction Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) en tout temps, appuyez sur le bouton FUNCTION SELECT à trois reprises, jusqu’à ce que le témoin de la fonction Freezer (congélateur) s’éteigne.
Le témoin de réglage de la température se déplace de gauche à droite pendant les 15 minutes, question de vous rappeler que la fonction Bottle Chill (refroidisseur de bouteilles) a été activée.
Congélation rapide La fonction Fast Freeze (congélation rapide) a été conçue afin que vous puissiez conserver la fraîcheur des aliments en accélérant le processus de congélation des aliments par rapport à la congélation normale. L’activation de la fonction Fast Freeze (congélation rapide) fait chuter la température à sa température la plus froide pendant 24 heures. Vous pouvez utiliser cette fonction pour congeler de la viande ou lorsque vous cuisinez des desserts glacés. Elle est également très pratique lorsque vous arrivez du supermarché et que vous ajoutez des aliments au congélateur.
Important!
Cette fonction peut uniquement être activée lorsque le compartiment est en mode Freezer (congélateur).

Personnaliser l’environnement de conservation 65

Autres fonctions en mode Freezer (congélateur)
Pour utiliser la fonction Fast Freeze (congélation rapide) :
1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton FUNCTION SELECT (sélection de fonction) pour sélectionner la fonction FAST FREEZE (congélation rapide). La fonction Fast Freeze (congélation rapide) se met automatiquement en marche.
3 Placez vos aliments frais à congeler dans le compartiment. 4 La fonction Fast Freeze (congélation rapide) se désactive automatiquement
au bout de 24 heures, puis retourne au mode Freezer (congélateur) Pour désactiver la fonction Fast Freeze (congélation rapide) en tout temps, appuyez sur le bouton FUNCTION SELECT à deux reprises, jusqu’à ce que le témoin de la fonction Freezer (congélateur) s’éteigne.

Le témoin de réglage de la température se déplace de gauche à droite pendant les 24 heures, question de vous rappeler que la fonction Fast Freeze (congélation rapide) a été activée.

FR

Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons d’activer cette fonction au moins 2 heures avant de l’utiliser. Vous pouvez également l’activer au moment de mettre vos aliments au congélateur.

Surgélation L’élément le plus important pour conserver les aliments longtemps est de les conserver à basse température. Plus la température est basse, plus les aliments conserveront leur saveur et leur qualité pendant longtemps.
La basse température du mode Deep Freeze (surgélation) permet de conserver de façon optimale les aliments pendant une longue période. En mode de surgélation, la température du compartiment est d’environ -13 °F / -25 °C.
Assurez-vous que les aliments sont dans des emballages épais spécifiquement conçus pour le congélateur.

Important!
Cette fonction peut uniquement être activée lorsque le compartiment est en mode Freezer
(congélateur).

66 Personnaliser l’environnement de conservation

Pour utiliser la fonction Deep Freeze (surgélation) :
1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton FUNCTION SELECT (sélection de fonction) pour sélectionner la fonction DEEP FREEZE (surgélation). Pour désactiver la fonction Deep Freeze (surgélation) en tout temps, appuyez sur le bouton FUNCTION SELECT , jusqu’à ce que le témoin de la fonction Freezer (congélateur) s’éteigne.

Remarque : Le mode Deep Freeze (surgélation) n’offre aucun autre réglage de la température. Lorsque le mode Deep Freeze (surgélation) est activé, aucun témoin n’est allumé dans la zone de réglage de la température.
Mode Chill (refroidissement)
Le mode Chill (refroidissement) règle la température du compartiment à un niveau idéal pour la conservation d’aliments hautement périssables comme la viande, la volaille et le poisson frais. Ce mode est idéal pour conserver les aliments hautement périssables à une température près du point de congélation, question d’en préserver la fraîcheur.
Ce mode règle la température à 31 °F / -0,5 °C juste au-dessus du point de congélation de la viande. Cette température réduit l’activité microbienne et ralentit le processus de détérioration, assurant ainsi la fraîcheur de la viande pendant une plus longue période.
La qualité des aliments périssables conservés avec le mode Chill (refroidissement) est essentielle afin d’assurer la conservation. Avant de la conserver, assurez-vous que la viande est fraîche lorsque vous l’achetez.
Le mode Chill peut également être utilisé pour refroidir des boissons alcoolisées.
Important!
Ce réglage de température n’est pas recommandé pour tout autre type d’aliment ou pour des boissons non alcoolisées.

Pour utiliser le mode Chill (refroidissement) :

1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé

pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.

2 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode).

3 Faites défiler l’écran jusqu’au mode CHILL

(refroidissement).

4 L’icône du mode Chill (refroidissement) clignote jusqu’à ce que le

compartiment atteigne une température adéquate au type d’aliment (cette

opération peut prendre de 1 à 6 heures).

Des recherches ont montré que les aliments hautement périssables conservés en mode Chill (refroidissement) se conservent de 2 à 3 fois plus longtemps qu’à la température normale d’un réfrigérateur.

Personnaliser l’environnement de conservation 67

Mode Fridge (réfrigérateur)
Le mode Fridge (réfrigérateur) offre un environnement de conservation idéal pour la plupart des aliments frais.
Lorsque vous conservez des fruits et des légumes frais, nous vous recommandons de les conserver soit dans le bac sur le plateau supérieur, soit dans le bac situé du côté gauche du plateau principal. Ces deux bacs de rangement sont pourvus d’un système de contrôle de l’humidité. Cela permet d’assurer la préservation de la qualité des fruits et des légumes, accroissant ainsi leur durée de conservation.
Si cela est possible, efforcez-vous de conserver les fruits et les légumes dans des bacs distincts. Assurez-vous que les aliments sont bien emballés (à l’exception des fruits et des légumes conservés dans les bacs à légumes), couverts ou placés dans des contenants avant de les conserver.

Pour utiliser le mode Fridge (réfrigérateur) :

1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.

FR

2 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode).

3 Faites défiler l’écran jusqu’au mode FRIDGE

(réfrigérateur).

4 L’icône du mode Fridge (réfrigérateur) clignote jusqu’à ce que le

compartiment atteigne une température adéquate au type d’aliment (cette

opération peut prendre de 1 à 6 heures).

Système de contrôle de l’humidité des fruits et des légumes
Couvercle du système de contrôle de l’humidité Les bacs à fruits et à légumes sont pourvus d’un couvercle dissimulé unique qui propose deux fonctions : Le couvercle de contrôle de l’humidité scelle les bacs et procure un micro-climat humide qui permet de prolonger la durée de conservation des fruits et des légumes. Le couvercle de contrôle de l’humidité prévient la condensation qui se forme lorsque le taux d’humidité est élevé, évitant ainsi que l’eau s’égoutte sur les fruits et les légumes, en retenant les gouttelettes dans le couvercle. La capacité de maintenir un haut taux d’humidité dans les bacs à fruits et à légumes peut produire une faible quantité d’eau au fond des bacs. Cette eau peut être essuyée au besoin.

Fig. 3 Boutons de contrôle de l’humidité

68 Personnaliser l’environnement de conservation
Contrôle de l’humidité
Chaque bac à fruits et à légumes est pourvu d’un bouton de contrôle de l’humidité qui peut être réglé selon les fruits et les légumes qui y sont conservés. Les contrôles de l’humidité sont situés du côté gauche du compartiment (comme le montre la figure 3 à la page précédente). Si cela est possible, efforcez-vous de conserver les fruits et les légumes dans des bacs distincts. Cela prolonge leur durée de conservation. S’il y a trop d’eau dans les bacs, déplacez la glissière vers le réglage FRUITS.
Rappelez-vous qu’une petite quantité d’eau au fond des bacs est bénéfique pour la conservation des fruits et des légumes. Les tamis à légumes au fond des bacs permettent de s’assurer que les produits frais ne sont pas soumis à une humidité trop élevée et préservent leur fraîcheur.
Pour régler le contrôle de l’humidité :
L’image au haut du bouton de contrôle de l’humidité montre le réglage actuel. Pour modifier le réglage, il suffit d’appuyer sur le bouton.

Idéal pour :
Salade de légumes verts Laitue Épinard Brocoli Chou Carotte

Idéal pour :
Fruit avec pelure (humidité réduite) Pomme Poire Kiwi

Pour obtenir une liste détaillée, consultez les pages 76 à 78.

Personnaliser l’environnement de conservation 69

Mode Pantry (garde-manger)
Le mode Pantry (garde-manger) constitue la solution idéale pour les aliments que l’on ne sait trop où entreposer et qui se retrouvent souvent sur le comptoir ou dans l’armoire.
Le mode Pantry (garde-manger) est spécialement conçu pour les aliments qui doivent être conservés dans un endroit sombre et frais.

Aliments délicats De nombreux aliments ont tendance à se détériorer rapidement s’ils sont conservés à la température ambiante; certains peuvent même se détériorer à la température de réfrigération, comme les bananes et les tomates.

Le mode Pantry (garde-manger) propose un environnement de

conservation stable à 54 °F / 12 °C idéal pour les aliments délicats. Le mode

Pantry (garde-manger) permet également aux fruits tropicaux comme

l’avocat, le melon et l’ananas de mûrir lentement à température contrôlée,

sans risque qu’ils ne soient détériorés à basse température.

FR

Armoire réfrigérée Les aliments frais comme les gâteaux ou le pain peuvent rapidement se détériorer lorsqu’ils sont conservés dans l’armoire, mais durcissent rapidement lorsqu’on les conserve dans un réfrigérateur conventionnel. Le mode Pantry (garde-manger) offre un espace de conservation idéal pour ces aliments, de sorte qu’ils conservent leur fraîcheur plus longtemps. C’est également un mode tout indiqué pour conserver les aliments secs comme les céréales et autres aliments qui se détériorent rapidement sous l’action de l’humidité et des insectes lorsqu’ils sont conservés à la température ambiante.
Important!
Le mode Pantry (garde-manger) ne convient pas aux aliments hautement périssables comme la viande et les produits laitiers, ni aux aliments précuits.

Pour utiliser le mode Pantry (garde-manger) :
1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.
2 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode). 3 Faites défiler l’écran jusqu’au mode PANTRY (garde-manger). 4 L’icône du mode Pantry (garde- manger) clignote jusqu’à ce que le
compartiment atteigne une température adéquate au type d’aliment (cette opération peut prendre de 1 à 6 heures).

70 Personnaliser l’environnement de conservation

Le tableau suivant montre quelques exemples d’aliments qui peuvent être conservés en mode Pantry (garde-manger).

Fruits
Avocats Bananes Coconut Canneberges Feijoa Pamplemousses Goyave Citrons Limes Mandarines

Légumes

Mangues Oranges Fruits de la passion Papayes Asimines Ananas Tamarillos Tomates Melons d’eau

Basilic Haricots Courgettes et zucchinis Concombres Aubergines Poivrons Chou- chine

Aliments variés
Aliments cuits Pain Chocolat Céréales Aliments secs Herbes séchées Noix

Autre usage du mode Pantry (garde-manger)
Conservez vos produits cosmétiques et de soins de la peau en mode Pantry (garde-manger) pour préserver leur fraîcheur plus longtemps. Par temps chaud, conservez-y hydratant, tonifiant et atomisateur pour une sensation de fraîcheur au moment de l’application. Utilisez le mode Pantry (garde-manger) pour favoriser l’affinage (maturation) du fromage comme le brie, le camembert ou le bleu. Assurez-vous que les fromages sont bien emballés; une fois qu’ils sont affinés, remettez-les au réfrigérateur. Gardez les aliments secs à l’abri des insectes et de l’humidité durant les journées d’été. Conservez votre meilleure huile d’olive à une température constante dans un endroit sombre.

Personnaliser l’environnement de conservation 71

Mode Wine (vin)
Les conditions de conservation des vins peuvent avoir une incidence considérable sur leur goût et leur arôme. Les températures élevées peuvent provoquer le vieillissement prématuré du vin et une perte de qualité. Les températures froides sont tout aussi dommageables, provoquant une altération irréversible du goût du vin. La fluctuation de la température peut également avoir des effets néfastes sur la qualité du vin. Les fluctuations types dans nos maisons entre le jour et la nuit peuvent favoriser la détérioration du vin à long terme.
Le mode Wine (vin) procure un environnement de conservation contrôlé à long et à court terme pour les vins rouge et blanc.

Conservation à long terme Pour une conservation à long terme (plus d’une semaine) du vin rouge et du vin blanc, la température idéale recommandée est de 54 °F / 12 °C. Lorsque le mode Wine (vin) est sélectionné, le compartiment se règle automatiquement à la température idéale afin d’offrir le meilleur environnement qui soit pour une conservation à long terme.
FR
Conservation à court terme/service Le mode Wine (vin) est également idéal pour la conservation à court terme (moins d’une semaine). Le vin rouge et le vin blanc exigent des températures de service différentes pour une expérience gustative optimale. Le vin blanc doit être servi froid (à environ 45 °F / 7 °C), tandis que le vin rouge se sert à une température plus élevée (environ 59 °F / 15 °C). Le mode Wine (vin) peut être personnalisé pour offrir deux températures de service.

Température de service
45 °F / 7 °C
59 °F / 15 °C

Type de vin
Convient à la plupart des vins blancs dont le Chardonnay, les Sauvignon Blancs, les Rieslings, les Chenin Blancs et le Pinot Gris. Si les vins blancs sont servis trop froids, les arômes et les saveurs sont réduits et ne procurent pas le plaisir escompté.
Convient aux vins rouges dont le Merlot, le Bordeaux, le Zinfandel, le Cabernet Sauvignon et le Syrah/Shiraz. Si les vins rouges sont servis à une température trop élevée, l’alcool peut produire un goût désagréable au palais.

72 Personnaliser l’environnement de conservation

Pour utiliser le mode Wine (vin) :

1 Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé

pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande.

2 Appuyez sur le bouton MODE SELECT (sélection de mode).

3 Faites défiler l’écran jusqu’au mode WINE

(vin).

4 L’icône du mode Wine (vin) clignote jusqu’à ce que le compartiment atteigne

une température adéquate au type de vin (cette opération peut prendre de 1 à

6 heures).

Pour personnaliser la température de service idéale : Utilisez le bouton de réglage de la température pour changer la température.

Cellar (cellier) (par défaut) Est automatiquement sélectionné lorsque le mode Wine (vin) est sélectionné. Pour la conservation à long terme du vin rouge et du vin blanc en cellier.

Vin blanc Pour la conservation à court terme du vin blanc et pour le service, appuyez sur le bouton COLDER (plus froid) pour sélectionner le réglage du vin blanc (-).

Fig.4 Réglage de la température

Vin rouge Pour la conservation à court terme du vin rouge et pour le service, appuyez sur le bouton WARMER (plus chaud) pour sélectionner le réglage du vin rouge (+).

Quel mode de conservation dois-je utiliser? 73

Important!
Ces durées sont à titre indicatif seulement. Si les produits sont pourvus d’une étiquette de péremption « meilleur avant » ou « à consommer avant », observez toujours ces durées de conservation. Vérifiez toujours l’état des aliments avant de les consommer.

Durée de conservation approximative

Mode de conservation recommandé

Frais

Congelé

Mode Freezer

[congélateur]

Viande, poisson et volaille

Viande

Boeuf (rôtis, tranches)

1 semaine 6 à 12 mois

**

Porc (rôtis, tranches)

3 à 7 jours 4 à 8 mois

**

Agneau (côtelettes, rôtis) 5 à 12 jours 8 à 12 mois

**

Autres viandes (rognon, foie, etc.)

3 à 5 jours 3 à 5 mois

FR

Viandes crues

Boeuf haché (cru)

1 à 2 jours 3 à 4 mois

**

Porc, agneau, veau, dinde (crus)

1 à 2 jours

3 à 4 mois

**

Viandes transformées

Jambon (maigre)

3 à 5 jours 1 à 2 mois

**

Bacon

2 à 3 semaines

1 mois

**

Saucisse (crue)

1 à 7 jours 1 à 2 mois

**

Saucisse (saucisson ou galette)

1 à 3 semaines

1 à 2 mois

**

Volaille

Poulet ou dinde (morceaux)

2 à 5 jours 4 à 6 mois

**

Poulet ou dinde (entier) 2 à 7 jours 8 à 12 mois

**

Oie ou canard

2 à 5 jours 6 mois

**

Poissons, mollusques et crustacés

Églefin, morue, merluche et thon

2 à 7 jours

3 à 4 mois

**

Poisson huileux (saumon, maquereau)

3 à 8 jours

3 à 6 mois

**

Mollusques et crustacés (préparés)

1 à 5 jours 6 mois

**

Homard, langouste (cuit) 2 à 3 jours 6 mois

**

* Congélation à long terme Congélation à court terme
Conservation au frais

74 Quel mode de conservation dois-je utiliser?

Durée de conservation approximative

Frais

Congelé

Mode Freezer

[congélateur]

Produits laitiers, aliments cuits et charcuteries

Produits laitiers

Beurre

1 à 3 mois 6 mois

Fromages frais (ricotta,

1 à

Ne convient

mozzarella ou cottage)

2 semaines pas

Fromage (cheddar)

3 mois

Ne convient pas

Fromage râpé fin (étanche 1 à

Ne convient

à l’air)

2 semaines pas

Fromages non affinés (pour 1 à

Ne convient

les affiner)

4 semaines pas

Lait, faible en gras

1 à 2 semaines

1 mois

Yogourt

1 mois

Ne convient pas

Crème glacée

Ne convient pas

2 à 6 mois

OEufs

OEufs frais (dans la coquille)

2 à 4 semaines

6 mois

OEufs cuits (durs)

1 semaine

Ne convient pas

Charcuteries

Salades préparées (pâtes, thon, poulet, jambon, oeuf)

1 à 3 jours

Ne convient pas

Viandes froides (en minces tranches)

1 à 3 jours

Ne convient pas

Repas préparés

1 à 2 jours

Ne convient pas

Aliments cuits et restes de table

Restes de table ­ réchauffez

jusqu’à la production de

1 à 2 jours

vapeur avant de consommer

Ne convient pas

Viandes cuites et plats de viande

2 à 4 jours 1 à 2 mois

Tartes (viandes et fruits)

2 à 4 jours 1 à 2 mois

* Congélation à long terme Congélation à court terme
Conservation au frais Ne convient pas

Mode de conservation recommandé

**

**

**

**

**

**

**

Quel mode de conservation dois-je utiliser? 75

Durée de conservation approximative

Mode de conservation recommandé

Frais

Congelé

Mode Freezer

[congélateur]*

Autre

Pain

2 à 7 jours 2 mois

**

Aliments cuits

2 à 7 jours 3 mois

**

Ne

Légumes (blanchis) convient 6 mois

**

pas

Fruits (secs ou dans le sirop)

Ne convient pas

12 mois

**

Huile (à salade et de cuisson)

­

­

Breuvages (en général)

­

­

FR

Boissons alcooliques (à refroidir)

­

­

Vin

­

­

* Congélation à long terme Congélation à court terme
Conservation au frais Ne convient pas

76 Quel mode de conservation dois-je utiliser?
Mode de conservation recommandé

Légumes frais
Artichauts Asperges Avocats Haricots (mange-tout, verts) Germes de soja Betteraves (feuilles coupées) Chicorée witloof Pak-choï Brocoli Choux de Bruxelles Chou Carottes (sans les feuilles) Choux-fleurs Céleri Bettes à carde Maïs (sucré et miniature) Concombres Daikon Aubergines Ail Gingembre Herbes Raifort À feuilles vertes, générales Poireau Laitue Champignons

Durée de conservation approximative 1 à 2 semaines 2 à 3 semaines 2 à 4 semaines 7 à 10 jours
7 à 10 jours Jusqu’à 4 mois
2 à 4 semaines 3 semaines 1 à 2 semaines 3 à 5 semaines 1 à 2 mois 1 à 3 mois
3 à 4 semaines 1 à 2 mois 1 à 2 semaines 1 semaine 1 à 2 semaines Jusqu’à 4 mois 1 à 2 semaines 6 mois 6 mois 1 à 2 semaines 10 à 12 mois 1 à 2 semaines
1 à 2 mois 2 à 3 semaines 1 à 2 semaines

Quel mode de conservation dois-je utiliser? 77
Mode de conservation recommandé

Légumes frais

Durée de conservation approximative

Okra (gombo)

7 à 10 jours

Oignon

Jusqu’à 6 mois

Panais

1 à 3 mois

Pois (gousses)

1 à 2 semaines

Poivrons

2 à 3 semaines

Pommes de terre

2 à 7 mois

Citrouille (entière)

1 à 3 mois

Chicorée italienne

4 à 8 semaines

Radis

1 à 2 mois

Rhubarbe

2 à 4 semaines

Rutabaga

4 à 6 mois

FR

Échalote

1 à 2 semaines

Épinard

1 à 2 semaines

Courge (été)

1 à 2 semaines

Patates sucrées ou

2 à 7 mois

ignames

Chou-chine

Jusqu’à 4 mois

Navet (rutabaga)

2 à 5 mois

Cresson

2 à 3 semaines

Réglage de l’humidité recommandé :

Sélectionnez le réglage VEGETABLE (légumes) pour le bac de rangement (reportezvous à la page 67).

78 Quel mode de conservation dois-je utiliser?
Mode de conservation recommandé

Fruits frais
Pomme Abricots Bananes Baies (petits fruits) Cerises (sucrées) Agrumes Canneberges Dattes Feijoa Figues fraîches Groseilles Raisins Goyaves Citrons Limes Mandarines Mangues Melons Nashi (poire asiatique) Nectarines Olives fraîches Papayes Fruits de la passion Pêches Poire Kakis Ananas Prunes et pruneaux Grenades Tomates Melon d’eau Cognassier (coing)

Durée de conservation approximative 1 à 3 mois 1 à 2 semaines 1 à 4 semaines 3 à 18 jours 2 à 4 semaines 1 à 6 semaines 2 à 4 mois Jusqu’à 6 mois 2 à 3 semaines 7 à 10 jours 3 à 4 semaines 1 à 4 semaines 2 à 3 semaines 1 à 6 semaines 1 à 6 semaines 1 à 6 semaines 2 à 4 semaines 2 à 4 semaines 1 à 3 mois 2 à 4 semaines 4 à 6 semaines 1 à 3 semaines 3 à 4 semaines 2 à 4 semaines 1 à 3 mois 1 à 3 mois 2 à 4 semaines 2 à 5 semaines 2 à 3 mois 1 à 5 semaines 2 à 3 semaines 2 à 3 mois

Réglage de l’humidité recommandé :

Sélectionnez le réglage FRUIT (légumes) pour le bac de rangement (reportez- vous à la page 67).

Instructions d’utilisation générales 79

Réglage de la température
Chaque mode de conservation se règle par défaut et automatiquement à une température idéale. Ce réglage offre la température recommandée pour cet environnement de conservation. Toutefois, si vous souhaitez augmenter ou diminuer la température du compartiment, vous pouvez le faire en utilisant le bouton de réglage de la température.
La température recommandée correspond toujours au témoin du centre.
Pour régler la température
La température préréglée pour chaque environnement de conservation affiche un témoin au centre de l’échelle.
Pour augmenter la température, il faut appuyer sur l’icône « warmer » (plus chaud) (+). Chaque témoin allumé correspond à l’augmentation graduelle de la température. Lorsque les quatre témoins à gauche sont allumés, la température la plus chaude est atteinte.
Pour diminuer la température, il faut appuyer sur l’icône « colder » (plus froid) (-). Chaque témoin allumé correspond à la diminution graduelle de la température. Lorsque les quatre témoins à gauche sont allumés, la température la plus froide est atteinte.

FR
Fig.5 Réglage de la température

80 Instructions d’utilisation générales
Verrouillage des touches
La fonction de verrouillage des touches permet de désactiver le panneau de commande afin d’éviter que les réglages ne soient modifiés par inadvertance. L’affichage se verrouille automatiquement après une période d’inutilisation de 15 minutes ou lorsque le tiroir est fermé. L’icône rouge en forme de cadenas s’affiche au-dessus du bouton de verrouillage lorsque le panneau est verrouillé.
Pour utiliser la fonction de verrouillage des touches :
Appuyez sur le bouton LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour verrouiller ou déverrouiller le panneau de commande.
Mode Sabbat
Pour utiliser le mode Sabbat :
Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande. Pour activer ou désactiver le mode Sabbat, appuyez sur les boutons LOCK et MODE SELECT (sélection de mode) et maintenez-les enfoncés pendant 4 secondes jusqu’à ce que l’icône Sabbat s’affiche.
Lorsque l’appareil est en mode Sabbat : Le témoin n’est pas allumé lorsque le tiroir est ouvert. L’alarme du tiroir est désactivée. L’affichage ne s’illumine pas. L’ouverture du tiroir n’a aucun effet sur le compresseur ni sur les ventilateurs. Si l’alimentation du réfrigérateur est coupée pendant l’utilisation de ce mode, l’appareil continue de fonctionner en mode Sabbat lorsque l’alimentation est rétablie. Le mode Sabbat se désactive automatiquement après 80 heures. Pour désactiver ce mode avant la durée programmée de 80 heures, appuyez sur les boutons LOCK et MODE SELECT pendant 4 secondes.

Instructions d’utilisation générales 81
Alarme de défaillance
Si le module de commande électronique détecte une défaillance qui compromet le fonctionnement de l’appareil, une alarme retentit et l’icône de défaillance clignote à l’affichage. L’alarme sonore cesse lorsqu’un bouton de l’appareil est enfoncé, mais les témoins continuent de clignoter.
Si une telle défaillance survient, communiquez immédiatement avec un centre de service autorisé Fisher & Paykel; l’alarme sonore permettra au personnel du centre d’identifier la défaillance et de la corriger.
Important!
Votre réfrigérateur a été conçu pour fonctionner pendant de longues années sans nécessiter de services d’entretien. Toutefois, s’il présente un mauvais fonctionnement, faites appel à un centre de service autorisé Fisher & Paykel le plus rapidement possible. Toutes les réparations électriques doivent être effectuées par un technicien d’entretien ou un électricien qualifié.
FR Bips émis par le panneau de commande
Les bips émis par le panneau de commande peuvent facilement être désactivés si vous le souhaitez.
Pour activer ou désactiver les bips du panneau de commande :
Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande. Appuyez sur les boutons LOCK (verrouillage) et COLDER (plus froid) pendant 4 secondes jusqu’à ce que l’icône du bip s’affiche ou disparaisse.
Alarmes du tiroir
Si le tiroir demeure ouvert, une alarme retentit après 60 secondes. Si le tiroir demeure toujours ouvert, l’alarme sonore continue de retentir à toutes les 30 secondes, jusqu’à ce que la porte soit fermée. Au bout de 5 minutes, l’alarme retentit sans arrêt, et la lampe du compartiment s’éteint.

82 Instructions d’utilisation générales
Contenants de rangement personnalisables
Votre appareil CoolDrawer vous permet de configurer l’espace de rangement selon vos besoins. Retirez les bacs pour profiter d’un espace de rangement pratique. L’aménagement en plusieurs niveaux vous permet de conserver différents types d’aliments. Le plateau de rangement compact de la partie supérieure offre un espace de conservation sécuritaire pour les aliments délicats ou la conservation séparée des petits articles.
Fig. 6 Assortiments de rangement permettant de personnaliser le compartiment

Instructions d’utilisation générales 83

Sons habituels émis pendant le fonctionnement
Votre appareil CoolDrawer, grâce à son excellente efficacité énergétique et son refroidissement performant, peut émettre des sons qui peuvent différer de votre ancien réfrigérateur.

Parmi les sons émis normalement pendant le fonctionnement, on compte :
Son du ventilateur. Votre appareil CoolDrawer est pourvu d’un ventilateur qui permet à l’air de circuler dans le compartiment, question de le refroidir. Ce mouvement d’air produit un son particulier. En fait, ce bruit est tout à fait normal.
Votre appareil CoolDrawer est également pourvu d’un ventilateur de condenseur qui permet d’évacuer la chaleur vers le condenseur. Ce processus produit également des sons. Cela est tout à fait normal.

On peut percevoir un son de craquement ou de claquement qui peut s’apparenter au bris de la

glace ou à la chute de cubes de glace. Ces sons sont émis lorsque la fonction de dégivrage est

activée.

FR

Son d’écoulement d’eau. Le son produit par la circulation du liquide frigorigène dans le système peut s’apparenter à un bruit d’ébullition ou de gargouillement.

Sifflement après avoir fermé la porte du compartiment. Ce sifflement est produit par la différence de pression entre l’air chaud qui pénètre dans le congélateur et qui est aussitôt refroidie et la pression d’air extérieure.

Bourdonnement Ce bruit est normal lorsque le moteur fonctionne pendant une longue période. Cet appareil fait usage d’un compresseur à vitesse variable écoénergétique qui économise l’énergie en fonctionnant pendant une longue période à bas régime. Ce mode de fonctionnement utilise moins d’énergie qu’un mode de fonctionnement de mises en marche et d’arrêts consécutifs.

D’autres sons étranges peuvent être émis pour les raisons suivantes : ­ Plancher ou armoire inégale ou faiblement soutenu. ­ Bruits des bouteilles ou des contenants. ­ Appareil mal installé.

84 Conseils sur la conservation des aliments
Les aliments dont nous disposons sont de nos jours d’une qualité et d’une diversité sans précédent. Nous sommes davantage sensibilisés aux aliments de qualité et à leur incidence sur la santé.
Nous redécouvrons les propriétés antivieillissement des aliments de même que leurs capacités à réduire le taux de cholestérol, accroître la longévité et améliorer le bien-être général. Nous déboursons de bonnes sommes d’argent pour les aliments exotiques et de grande qualité. Ces aliments de grande valeur peuvent se détériorer s’ils sont exposés à des températures et des conditions de conservation inadéquates.
Les aliments périssables sont fragiles et demandent des soins particuliers afin de conserver leur saveur, leurs propriétés nutritives et leur qualité.
La qualité des produits nous tient vraiment à coeur, c’est pourquoi nous souhaitons que vous en appréciiez pleinement toute la richesse et la saveur. Les pages suivantes vous offrent des conseils utiles pour préserver la fraîcheur de vos aliments, leur goût, leurs valeurs nutritives et comment les conserver longtemps, en plus de profiter au maximum de votre compartiment CoolDrawer.

Conseils sur la conservation des aliments 85

Pourquoi les aliments se détériorent-ils?
La conservation des aliments périssables repose sur la façon de les manipuler.
L’essence même de la conservation des aliments consiste à minimiser les risques de détérioration physique, chimique et microbiologique associés à la conservation, par exemple la déshydratation, la prolifération des bactéries, la détérioration de la qualité, et réduire l’incidence de certains facteurs extérieurs comme l’air sec, la lumière, l’humidité excessive, les odeurs, les vibrations et les fluctuations de température.

Les aliments se détériorent ou perdent de leur fraîcheur pour l’une ou les raisons suivantes : Prolifération de bactéries et de moisissure, ou fermentation Réactions chimiques ou biochimiques Déshydratation Absorption d’odeurs et de saveurs

Comment peut-on ralentir la détérioration des aliments?

FR

Contrôle de la température Les températures froides ralentissent la prolifération des bactéries, de la moisissure et la fermentation. Rappelez- vous que le fait de refroidir ou de congeler rapidement les aliments contribue à préserver l’intégrité et la qualité des aliments en ralentissant le processus de prolifération des bactéries, vous permettant ainsi de conserver vos aliments plus longtemps. Une fois les aliments refroidis sous 39 °F / 4 °C ou congelés à 0 °F / -18 °C, la température doit demeurer constante, c’est-à-dire qu’il faut éviter les fluctuations importantes de température.

Réactions chimiques et biochimiques Ces réactions se produisent naturellement dans les aliments frais et causent la maturation des aliments, puis leur détérioration. Les réactions chimiques sont ralenties par des températures froides. Cela signifie que vos fruits et vos légumes mûrissent moins rapidement, donc ils peuvent être conservés plus longtemps lorsqu’on les conserve au réfrigérateur. Plus la température est basse, plus la réaction se produit lentement.

Déshydratation La plupart des aliments contiennent au moins 60 % d’humidité. L’air dans le réfrigérateur étant très froid, il déshydrate rapidement les aliments à long terme. Il est recommandé de couvrir ou d’emballer les aliments afin de prévenir la perte excessive d’humidité.

Absorption d’odeurs et de saveurs L’échange d’odeurs entre les aliments est chose courante. Les oeufs, le beurre et le lait par exemple absorbent les odeurs du poisson. Les fruits et les oeufs absorbent l’odeur des oignons. Il est important d’emballer les aliments odorants afin de prévenir tout transfert d’odeurs.
Votre appareil CoolDrawer est doté d’une commande qui maintient la température à un degré précis, procurant ainsi un environnement de conservation stable pour vos aliments. Cet environnement de conservation jumelé au refroidissement ou à la congélation rapide ralentit la détérioration des aliments.

86 Conseils sur la conservation des aliments ­ Aliments frais
Conserver la fraîcheur des aliments
La qualité des aliments avant que ces derniers ne soient déposés au réfrigérateur est essentielle afin d’assurer leur conservation.
Pour de meilleurs résultats : Choisissez des aliments très frais et de bonne qualité. Achetez uniquement la quantité d’aliments nécessaire pour la période de conservation recommandée. Si vous en achetez plus, pensez à les mettre au congélateur.
Couvercle Assurez-vous de bien emballer ou de bien recouvrir vos aliments avant de les conserver. Cela évite la déshydratation, la détérioration de la couleur et du goût, en plus de préserver leur fraîcheur. Cela permet également d’empêcher les transferts d’odeur. Les légumes et les fruits n’ont pas à être emballés s’ils sont conservés dans le bac à légumes de votre réfrigérateur. Assurez-vous que les aliments ayant une forte odeur sont emballés ou recouverts, et qu’ils sont conservés à bonne distance du beurre, du lait et de la crème qui peuvent être altérés par des odeurs fortes.
Séparer Conservez les aliments crus et les aliments cuisinés dans des contenants ou des emballages distincts afin de prévenir la contamination. Conservez les fruits et les légumes séparément.
Mode Chill (r

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

FISHER and PAYKEL User Manuals

Related Manuals