MikroTIK RB912UAG-5HPnD-OUT Basebox 5 Routerboard User Guide

June 11, 2024
Mikrotik

RB912UAG-5HPnD-OUT Basebox 5 Routerboard

“`html

Product Information

Specifications:

  • Models: RB912UAG-5HPnD-OUT (BaseBox 5), RB921UAGS-5SHPacT-NM
    (NetMetal 5SHP triple), RB911G-5HPacD-NB (NetBox 5),
    RB922UAGS-5HPacT-NM (NetMetal 5 triple), RB922UAGS-5HPacD-NM
    (NetMetal 5), RB921UAGS-5SHPacD-NM (NetMetal 5SHP)

  • Wireless Network Device

  • For professional use

  • Requires RouterOS v7.10.1 or latest version

  • Compliance with local authority regulations is mandatory

  • Antenna gain and installation setting must be set to
    ‘Outdoor’

Product Usage Instructions

  1. 1.  **First Steps:**
    1. Connect your external antenna to the SMA connector.

    2. Connect your ISP cable to the device.

    3. Connect the device to the power source with the provided
      adapter.

    4. Open network connections on your PC and search for MikroTik
      wireless network and connect to it.

    5. Once connected, open https://192.168.88.1 in your web browser
      to start configuration.

    6. Update the device to the latest software version.

    7. Set the antenna gain in the Quickset menu.

    8. Choose your country and set up your router password.

Safety Information:

  1. 1.       * Be aware of electrical hazards and follow standard safety  

    practices.

    • Use only approved power supply and accessories.

    • Installation should be done by trained personnel following
      local codes.

    • Do not disassemble, repair, or modify the device.

    • Mount outdoors on a pole following the provided
      instructions.

Frequently Asked Questions (FAQ):

  1. 1.       1.  **Q: What should I do if I cannot connect to the MikroTik  

    wireless network?**

A: Ensure that you are within range, check your
network settings, and try restarting both the device and your
PC.

  1. 1.       1.  **Q: How can I find the default username and password for  

    my device?**

A: For most models, the default username is
‘admin’ with no password. Check the sticker on your device for
specific details.

  1. 1.       1.  **Q: What should I do if I encounter issues during  

    software update?**

A: Make sure you have a stable internet
connection, retry the update process, and contact support if
problems persist.

  1. 1.       1.  **Q: Can I use this product indoors?**

A: This product is intended for outdoor use.
Using it indoors may not provide optimal performance.

“`

Quick Guide G6
Models: RB912UAG-5HPnD-OUT (BaseBox 5), RB921UAGS-5SHPacT-NM (NetMetal 5SHP triple), RB911G-5HPacD-NB (NetBox 5), RB922UAGS-5HPacT-NM (NetMetal 5 triple), RB922UAGS-5HPacD-NM (NetMetal 5), RB921UAGS-5SHPacD-NM (NetMetal 5SHP)
EN – English – Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.10.1 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations! It is the end users’ responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed
This is Wireless Network Device. You can find the product model name on the case label
(ID). Please visit the user manual page on https://mt.lv/um for the full up- to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone. The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide. Technical specifications, brochures, and more info about products at https://mikrotik.com/products Configuration manual for software in your language with additional information can be found at https://mt.lv/help

MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultant https://mikrotik.com/consultants
Depending on the antenna used, you must set its gain and set the installation setting to ‘Outdoor’. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local authorities. This is done in the WebFig Quickset menu.
First steps:
Connect your external antenna to the SMA connector. Connect your ISP cable to the device. Connect the device to the power source with the provided adapter.
Open network connections on your PC and search for MikroTik wireless network and connect to it.
Once connected to the wireless network, open https://192.168.88.1 in your web browser to start configuration, user name: admin and there is no password by default (or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker).
Update the device to the latest software version by clicking the check for updates button.
Depending on the antenna used, you must set its gain in the Quickset menu. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local authorities.
Choose your country and set up your router password in the bottom field to the right. Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be mounted outdoors on a pole. Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the correct hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk!
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate measures.

In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet. Exposure to Radio Frequency Radiation: This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 375 centimeters from your body, occupational user, or the general public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.
BG – . :
RouterOS v7.10.1 – , .
, , , (DFS). MikroTik .
.
(ID).
, https://mt.lv/um-bg . QR .
– .
, https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help-bg
MikroTik . , , https://mikrotik.com/consultants
, ‘Outdoor. , EIRP , . Webfig.
:
SMA . ISP . .

MikroTik .
, https://192.168.88.1 , , : (, , ).
– .
, Quickset. , EIRP , .
. :
MikroTik, , , . , .
, , n .
. , . , .
. , . , .
, . , !
. , .
, , . – . : MikroTik FCC, IC , . MikroTik – 375 , .

: Mikrotikls SIA, Unijas 2, , , LV1039.
CS – Cesko. Rychlý prvodce:
Toto zaízení musí být upgradováno na RouterOS v7.10.1 nebo na nejnovjsí verzi, aby bylo zajistno dodrzování pedpis místních úad. Je odpovdností koncových uzivatel dodrzovat místní pedpisy, vcetn provozu v rámci legálních frekvencních kanál, výstup pozadavky na napájení, kabeláz a dynamický výbr frekvence (DFS). Vsechna rádiová zaízení MikroTik musí být profesionáln nainstalován.
Toto je bezdrátové síové zaízení. Název modelu produktu najdete na stítku pípadu (ID). Úplnou aktuální uzivatelskou pírucku naleznete na stránce uzivatelské pírucky na adrese https://mt.lv/um-cs. Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu. Nejdlezitjsí technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého prvodce. Technické specifikace, brozury a dalsí informace o produktech na adrese https://mikrotik.com/products Konfiguracní pírucku pro software ve vasem jazyce s dalsími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs Zaízení MikroTik jsou urcena pro profesionální pouzití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants V závislosti na pouzité antén musíte nastavit její zisk a nastavit instalacní nastavení na ,,Outdoor”. Tím je zajistno, ze EIRP spluje limit stanovený místními úady. To se provádí v nabídce Webfig Quickset.
První kroky:
Pipojte externí anténu ke konektoru SMA. Pipojte k zaízení kabel ISP. Pipojte zaízení ke zdroji napájení pomocí dodaného adaptéru.
Otevete v pocítaci síová pipojení, vyhledejte bezdrátovou sí MikroTik a pipojte se k ní. Po pipojení k bezdrátové síti otevete ve webovém prohlízeci adresu https://192.168.88.1 a spuste
konfiguraci, uzivatelské jméno: admin a ve výchozím nastavení není zádné heslo (nebo u nkterých model zkontrolujte uzivatelské a bezdrátové heslo na stítku). Aktualizujte zaízení na nejnovjsí verzi softwaru. V závislosti na pouzité antén musíte nastavit její zisk v nabídce Quickset. Tím je zajistno, ze EIRP spluje limit stanovený místními úady. Vyberte svou zemi a ve spodním poli vpravo nastavte heslo routeru.

Bezpecná informace:
Nez zacnete pracovat na jakémkoli zaízení MikroTik, uvdomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro pedcházení nehodám. Instalátor by ml být obeznámen se síovými strukturami, termíny a koncepty.
Pouzívejte pouze napájení a píslusenství schválené výrobcem, které mze být nalezeno v originálním balení tohoto produktu.
Toto zaízení musí instalovat vyskolený a kvalifikovaný personál podle tchto pokyn k instalaci. Instalátor odpovídá za to, ze instalace zaízení je v souladu s místními a národními elektrickými pedpisy. Nepokousejte se zaízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je urcen k montázi venku na sloup. Ped zahájením instalace si pozorn pectte montázní pokyny. Pokud nepouzijete odpovídající hardware a konfiguraci nebo nebudete dodrzovat správné postupy, mze to mít za následek nebezpecnou situaci pro lidi a poskození systému.
Nemzeme zarucit, ze v dsledku nesprávného pouzívání zaízení nedojde k nehodám nebo poskození. Tento produkt pouzívejte opatrn a pouzívejte jej na vlastní nebezpecí!
Toto je produkt tídy A. V domácím prostedí mze tento produkt zpsobit rádiové rusení. V takovém pípad mze být uzivatel pozádán, aby pijal odpovídající opatení.
V pípad poruchy zaízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejsím zpsobem je odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky. Vystavení vysokofrekvencnímu záení: Toto zaízení MikroTik spluje limity pro ozáení FCC, IC a Evropské unie stanovené pro nekontrolované prostedí. Toto zaízení MikroTik by mlo být instalováno a provozováno ne dále nez 375 centimetr od tla, profesionálního uzivatele nebo siroké veejnosti.
Výrobce: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lotyssko, LV1039.
DA – Dansk. Hurtig guide:
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v7.10.1 eller den nyeste version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler.
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landes regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, output strøm, kablingskrav og DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal være professionelt installeret.
Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um-da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.

De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Afhængigt af den anvendte antenne skal du indstille dens forstærkning og indstille installationsindstillingen til ‘Outdoor’. Dette er for at sikre, at EIRP overholder den grænse, der er fastsat af de lokale myndigheder. Dette gøres i Webfig Quickset-menuen.
Første trin:
Tilslut din eksterne antenne til SMA-stikket. Tilslut dit ISP-kabel til enheden. Tilslut enheden til strømkilden med den medfølgende adapter.
Åbn netværksforbindelser på din pc og søg efter det trådløse MikroTik-netværk og opret forbindelse til det.
Når først det er tilsluttet det trådløse netværk, skal du åbne https://192.168.88.1 i din webbrowser for at starte konfiguration, brugernavn: admin, og der er som standard ingen adgangskode (eller, for nogle modeller, tjek bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten).
Opdater enheden til den nyeste softwareversion.
Afhængigt af den anvendte antenne skal du indstille dens forstærkning i menuen Quickset. Dette er for at sikre, at EIRP overholder den grænse, der er fastsat af de lokale myndigheder.
Vælg dit land, og indstil din router-adgangskode i nederste felt til højre. Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kun strømforsyningen og tilbehør godkendt af producenten, og som kan være fundet i den originale emballage af dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive monteret udendørs på en stang. Læs monteringsvejledningen omhyggeligt, inden installationen påbegyndes. Undladelse af at bruge den korrekte hardware og

konfiguration eller at følge de korrekte procedurer kan resultere i en farlig situation for mennesker og skade på syste m.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
Dette er et klasse A-produkt. I et hjemligt miljø kan dette produkt forårsage radiointerferens, i hvilket tilfælde brugeren muligvis skal træffe passende foranstaltninger.
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten. Eksponering for radiofrekvensstråling: Dette MikroTik-udstyr overholder FCC, IC og EU’s strålingseksponeringsgrænser, der er fastsat for et ukontrolleret miljø. Denne MikroTik-enhed skal installeres og betjenes ikke nærmere 375 centimeter fra din krop, erhvervsbruger eller offentligheden.
Producent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letland, LV1039.
DE – Deutsche. Kurzanleitung:
Dieses Gerät muss auf RouterOS v7.10.1 oder die neueste Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen behördlichen Vorschriften zu gewährleisten.
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften zu befolgen, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssen professionell installiert.
Dies ist ein drahtloses Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem
Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um- de, um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com/consultants
Abhängig von der verwendeten Antenne müssen Sie die Verstärkung einstellen und die Installationseinstellung auf ,,Outdoor” stellen. Dies soll sicherstellen, dass EIRP die von den lokalen

Behörden festgelegten Grenzwerte einhält. Dies erfolgt im Webfig-Quickset- Menü.
Erste Schritte:
Schließen Sie Ihre externe Antenne an den SMA-Anschluss an. Schließen Sie Ihr ISP-Kabel an das Gerät an. Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Adapter an die Stromquelle an.
Öffnen Sie die Netzwerkverbindungen auf Ihrem PC, suchen Sie nach dem drahtlosen MikroTikNetzwerk und stellen Sie eine Verbindung her.
Nachdem Sie eine Verbindung zum drahtlosen Netzwerk hergestellt haben, öffnen Sie https://192.168.88.1 in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten. Geben Sie den Benutzernamen admin ein, und es ist standardmäßig kein Kennwort vorhanden (oder überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und WLAN- Passwörter auf dem Aufkleber).
Aktualisieren Sie das Gerät auf die neueste Softwareversion.
Je nach verwendeter Antenne müssen Sie die Verstärkung im Quickset-Menü einstellen. Dies soll sicherstellen, dass EIRP die von den lokalen Behörden festgelegten Grenzwerte einhält.
Wählen Sie Ihr Land und richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld rechts ein. Sicherheitsinformation:
Machen Sie sich vor Arbeiten an MikroTik-Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltkreise vertraut und machen Sie sich mit den üblichen Vorgehensweisen zur Unfallverhütung vertraut. Der Installateur sollte mit den Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
Verwenden Sie nur das Netzteil und vom Hersteller zugelassenes Zubehör, und das kann sein gefunden In der Originalverpackung dieses Produkts.
Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß dieser Installationsanleitung installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen Vorschriften für elektrische Geräte entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
Dieses Produkt ist für die Montage im Freien an einer Stange vorgesehen. Bitte lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Sie die richtige Hardware und Konfiguration nicht verwenden oder die richtigen Verfahren nicht befolgen, kann dies zu einer gefährlichen Situation für Personen und zur Beschädigung des Systems führen.
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts keine Unfälle oder Schäden entstehen. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Vorsicht und betreiben Sie es auf eigenes Risiko!
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer möglicherweise geeignete Maßnahmen ergreifen.
Im Falle eines Gerätefehlers trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, den Netzadapter aus der Steckdose zu ziehen.

Exposition gegenüber hochfrequenter Strahlung: Dieses MikroTik-Gerät entspricht den FCC-, ICund EU-Grenzwerten für die Strahlenexposition in unkontrollierten Umgebungen. Dieses MikroTikGerät sollte nicht näher als 375 Zentimeter von Ihrem Körper, berufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit entfernt installiert und betrieben werden.
Hersteller: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettland, LV1039.
EL – . :
RouterOS v7.10.1 .
, , , (DFS). MikroTik .
.
(ID).
https://mt.lv/um-el . QR .
.
, https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help-el
MikroTik . https://mikrotik.com/consultants
, «Outdoor». EIRP . Webfig Quickset.
:
SMA. ISP . .
MikroTik .

, https://192.168.88.1 , : admin (, , ).
.
, Quickset. EIRP .
. :
MikroTik, . , .
.
, . . , .
. . .
. !
. , , .
, . . : MikroTik FCC, IC . MikroTik 375 , .

: Mikrotikls SIA, Unijas 2, , , LV1039.
ES – Español. Guía rápida:
Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v7.10.1 o la última versión para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las autoridades locales. Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik deben ser instalado profesionalmente
Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la
etiqueta del caso (ID). Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um-es para obtener el manual del usuario actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil. Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida. Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants Dependiendo de la antena utilizada, debe establecer su ganancia y establecer la configuración de instalación en ‘Outdoor’. Esto es para garantizar que el PIRE cumpla con el límite establecido por las autoridades locales. Esto se hace en el menú Webfig Quickset.
Primeros pasos:
Conecte su antena externa al conector SMA. Conecte su cable ISP al dispositivo. Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación con el adaptador provisto.
Abra las conexiones de red en su PC y busque la red inalámbrica MikroTik y conéctese a ella. Una vez conectado a la red inalámbrica, abra https://192.168.88.1 en su navegador web para iniciar la
configuración, nombre de usuario: admin y no hay contraseña por defecto (o, para algunos modelos, verifique las contraseñas de usuario e inalámbricas en la etiqueta). Actualice el dispositivo a la última versión del software.

Dependiendo de la antena utilizada, debe establecer su ganancia en el menú Quickset. Esto es para garantizar que el PIRE cumpla con el límite establecido por las autoridades locales.
Elija su país y configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior a la derecha. Información de seguridad:
Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
Use solo la fuente de alimentación y accesorios aprobados por el fabricante, y que pueden ser encontró En el embalaje original de este producto.
Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de instalación. El instalador es responsable de asegurarse de que la instalación del equipo cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desmontar, reparar o modificar el dispositivo.
Este producto está diseñado para montarse en exteriores en un poste. Lea atentamente las instrucciones de montaje antes de comenzar la instalación. Si no se utiliza el hardware y la configuración correctos o no se siguen los procedimientos correctos, se podrían producir situaciones peligrosas para las personas y daños en el sistema.
No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo. ¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio riesgo!
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación. La forma más rápida de hacerlo es desconectando el adaptador de alimentación de la toma de corriente. Exposición a la radiación de radiofrecuencia: este equipo MikroTik cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC, IC y la Unión Europea establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 375 centímetros de su cuerpo, usuario profesional o público en general.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letonia, LV1039.
Información México:
Rango de frecuencia (potencia de salida máxima): 5725-5850 MHz (30 dBm). Los canales de frecuencia disponibles pueden variar según el modelo y la certificación del producto.
Número de Certificado de Homologación (IFT): Ver la etiqueta del producto.
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.

Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacion no deseada. Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, LV-1039, Latvia.

País De Origen: Letonia; Lituania; China (Republica Popular); Estados Unidos De America; Mexico.

Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de

importadores

se

puede

encontrar

en

nuestra

página

de

inicio

­ https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico.

ET – Eestlane. Kiirjuhend:
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v7.10.1 või uusimale versioonile.
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljund võimsus, kaabeldusnõuded ja dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olema professionaalselt paigaldatud.

See on traadita võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um-et. Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.
Tehnilised kirjeldused, brosüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilt https://mikrotik.com/products
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/helpet
MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants
Sõltuvalt kasutatavast antennist peate määrama selle võimenduse ja seadma paigaldussäteteks ‘Outdoor’. Selle eesmärk on tagada, et EIRP vastaks kohalike omavalitsuste seatud piirmääradele. Seda tehakse menüüs Webfig Quickset.
Esimesed sammud:
Ühendage väline antenn SMA-pistikuga. Ühendage oma ISP-kaabel seadmega. Ühendage seade toiteallikaga kaasasoleva adapteriga.
Avage oma arvuti võrguühendused ja otsige MikroTik traadita võrku ning looge sellega ühendus.

Kui olete traadita võrguga ühendatud, avage konfigureerimise alustamiseks veebibrauseris aadress https://192.168.88.1, kasutajanimi: admin ja vaikimisi pole parooli (või mõne mudeli puhul kontrollige kasutaja ja traadita ühenduse paroole kleebiselt).
Uuendage seade uusimale tarkvaraversioonile.
Sõltuvalt kasutatavast antennist peate selle võimenduse määrama menüüs Quickset. Selle eesmärk on tagada, et EIRP vastaks kohalike omavalitsuste seatud piirmääradele.
Valige oma riik ja seadke paremal asuvas alumises väljal ruuteri parool. Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
Kasutage ainult toiteallikat ja tootja poolt heaks kiidetud lisaseadmed, mis võivad olla leitud ma olen selle toote originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks välistingimustele. Enne paigaldamise alustamist lugege hoolikalt paigaldusjuhendit. Parandatud riistvara ja konfiguratsiooni kasutamata jätmine või õigete toimingute järgimata jätmine võib põhjustada inimestele ohtliku olukorra ja süsteemi kahjustada.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal vastutusel!
See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist.
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine. Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude: see MikroTik seade vastab FCC, IC ja Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonna jaoks. Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 375 sentimeetrit kehast, tööga seotud kasutajast või üldsusest.
Tootja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riia, Läti, LV1039.
FI – Suomalainen. Pikaopas:
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v7.10.1 -versioon tai uusimpaan versioon, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten määräysten noudattaminen.
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maalakeja, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtö teho, kaapelointivaatimukset ja dynaamisen taajuuden valinnan (DFS)

vaatimukset. Kaikkien MikroTik-radiolaitteiden on oltava ammattimaisesti asennettu.
Tämä on langaton verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID). Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um-fi Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi. Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla. Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants Käytettävän antennin mukaan sinun on asetettava sen vahvistus ja asetettava asennusasetukseksi “Outdoor”. Tällä varmistetaan, että EIRP noudattaa paikallisten viranomaisten asettamia rajoituksia. Tämä tehdään Webfig Quickset -valikossa.
Ensiaskeleet:
Kytke ulkoinen antenni SMA-liittimeen. Kytke ISP-kaapeli laitteeseen. Kytke laite virtalähteeseen mukana toimitetulla sovittimella.
Avaa verkkoyhteydet tietokoneellasi ja etsi langaton MikroTik-verkko ja muodosta yhteys siihen. Kun olet muodostanut yhteyden langattomaan verkkoon, avaa
verkkoselaimessa https://192.168.88.1 aloittaaksesi määritykset, käyttäjänimi: admin ja salasanaa ei ole oletusarvoisesti (tai joissakin malleissa tarkista käyttäjän ja langattoman verkon salasanat tarrasta). Päivitä laite uusimpaan ohjelmistoversioon. Käytettävästä antennista riippuen sinun on asetettava sen vahvistus Quickset-valikossa. Tällä varmistetaan, että EIRP noudattaa paikallisten viranomaisten asettamaa rajaa. Valitse maa ja määritä reitittimen salasana alareunassa oikealle. Turvallisuustieto:
Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
Käytä vain virtalähdettä ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet, jotka voivat olla löydetty Olen tämän tuotteen alkuperäispakkaus.

Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti. Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi ulkona sauvaan. Lue asennusohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Oikeiden laitteistojen ja kokoonpanojen käyttämättä jättäminen tai oikeiden menettelytapojen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vaarallisen tilanteen ihmisille ja vaurioittaa järjestelmää.
Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
Tämä on luokan A tuote. Kotitalousympäristössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin käyttäjää saatetaan joutua toteuttamaan riittävät toimenpiteet.
Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtalähde pistorasiasta. Radiotaajuussäteilyaltistus: Tämä MikroTik- laite on FCC: n, IC: n ja Euroopan unionin säteilyaltistusrajojen mukainen, jotka on asetettu hallitsemattomalle ympäristölle. Tämä MikroTik-laite tulisi asentaa ja käyttää vain lähempänä kuin 375 senttimetriä kehosta, ammattilaisista käyttäjistä tai yleisöstä.
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riika, Latvia, LV1039.
FR – Français. Guide rapide:
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v7.10.1 ou la dernière version pour garantir la conformité aux réglementations des autorités locales.
Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la sortie les exigences d’alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio MikroTik doivent être installé professionnellement.
Il s’agit d’un périphérique réseau sans fil. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur
l’étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d’utilisation sur https://mt.lv/um-fr pour le manuel d’utilisation complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.
Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.
Spécifications techniques, brochures et plus d’informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products

Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr
Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n’avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants
Selon l’antenne utilisée, vous devez régler son gain et régler le paramètre d’installation sur ‘Outdoor. Il s’agit de garantir que l’EIRP respecte la limite fixée par les autorités locales. Cela se fait dans le menu Webfig Quickset.
Premiers pas:
Connectez votre antenne externe au connecteur SMA. Connectez votre câble ISP à l’appareil. Connectez l’appareil à la source d’alimentation avec l’adaptateur fourni.
Ouvrez les connexions réseau sur votre PC et recherchez le réseau sans fil MikroTik et connectez-vous à celui-ci.
Une fois connecté au réseau sans fil, ouvrez https://192.168.88.1 dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration, nom d’utilisateur: admin et il n’y a pas de mot de passe par défaut (ou, pour certains modèles, vérifiez les mots de passe utilisateur et sans fil sur l’autocollant).
Mettez à jour l’appareil vers la dernière version du logiciel.
Selon l’antenne utilisée, vous devez régler son gain dans le menu Quickset. Il s’agit de garantir que l’EIRP respecte la limite fixée par les autorités locales.
Choisissez votre pays et configurez le mot de passe de votre routeur dans le champ en bas à droite. Information sur la sécurité:
Avant de travailler sur un équipement MikroTik, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de prévention des accidents. Le programme d’installation doit être familiarisé avec les structures, les termes et les concepts du réseau.
Utilisez uniquement l’ alimentation et accessoires approuvés par le fabricant, et qui peuvent être a trouvé dans l’emballage d’origine de ce produit.
Cet équipement doit être installé par du personnel formé et qualifié, conformément à ces instructions d’installation. L’installateur est responsable de s’assurer que l’installation de l’équipement est conforme aux codes électriques locaux et nationaux. N’essayez pas de démonter, réparer ou modifier l’appareil.
Ce produit est destiné à être monté à l’extérieur sur un poteau. Veuillez lire attentivement les instructions de montage avant de commencer l’installation. Le fait de ne pas utiliser le matériel et la configuration corrects ou de ne pas suivre les procédures correctes peut entraîner une situation dangereuse pour les personnes et endommager le système.
Nous ne pouvons garantir qu’aucun accident ou dommage ne se produira en raison d’une mauvaise utilisation de l’appareil. Veuillez utiliser ce produit avec soin et l’utiliser à vos propres risques!

Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures adéquates.
En cas de panne de l’appareil, veuillez le déconnecter de l’alimentation. La façon la plus rapide de le faire est de débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant. Exposition aux rayonnements radiofréquences: cet équipement MikroTik est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 375 centimètres de votre corps, de l’utilisateur professionnel ou du grand public. Fabricant: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettonie, LV1039.
HR – Hrvatski. Brzi vodic:
Ovaj je ureaj potrebno nadograditi na RouterOS v7.10.1 ili najnoviju verziju kako bi se osigurala sukladnost s lokalnim propisima. Odgovornost krajnjih korisnika je da slijede lokalne propise, ukljucujui rad unutar legalnih frekvencijskih kanala zahtjevi za napajanje, kabliranje i zahtjevi za dinamicki odabir frekvencije (DFS). Svi MikroTik radijski ureaji moraju biti profesionalno instaliran.
Ovo je bezicni mrezni ureaj. Naziv modela proizvoda mozete pronai na naljepnici kuista (ID).
Molimo posjetite stranicu s prirucnikom na https://mt.lv/um-hr za cjeloviti azurirani korisnicki prirucnik. Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim telefonom. Najvaznije tehnicke specifikacije za ovaj proizvod mogu se nai na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodica. Tehnicke specifikacije, brosure i vise informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products Prirucnik o konfiguraciji softvera na vasem jeziku s dodatnim informacijama potrazite na https://mt.lv/help-hr MikroTik ureaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potrazite savjetnika https://mikrotik.com/consultants Ovisno o anteni koja se koristi, morate postaviti njezino i postaviti postavku instalacije na ‘Outdoor’. Time se osigurava da EIRP ispunjava ogranicenje koje su postavile lokalne vlasti. To se dogaa u izborniku Webfig Quickset.
Prvi koraci:
Spojite vanjsku antenu na SMA prikljucak. Spojite svoj ISP kabel na ureaj. Spojite ureaj na izvor napajanja pomou isporucenog adaptera.

Otvorite mrezne veze na racunalu i potrazite MikroTik bezicnu mrezu i povezite se s njom.
Jednom kada se povezete s bezicnom mrezom, otvorite https://192.168.88.1 u svom web pregledniku da biste pokrenuli konfiguraciju, korisnicko ime: admin i zadana lozinka nije (ili, za neke modele, provjerite korisnicku i bezicnu lozinku na naljepnici).
Azurirajte ureaj na najnoviju verziju softvera.
Ovisno o anteni koja se koristi, morate postaviti njezin dobitak u izborniku Quickset. Time se osigurava da EIRP ispunjava ogranicenje koje su postavile lokalne vlasti.
Odaberite svoju zemlju i postavite lozinku usmjerivaca u donjem polju s desne strane. Sigurnosne informacije:
Prije nego sto radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje ukljucuju elektricni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprecavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mreznim strukturama, pojmovima i konceptima.
Koristite samo napajanje i pribor odobren od proizvoaca, a moze biti pronaeno Ja nisam originalno pakiranje ovog proizvoda.
Ovu opremu treba ugraditi obuceno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u skladu s lokalnim i nacionalnim elektricnim propisima. Ne pokusavajte rastavljati, popravljati ili modificirati ureaj.
Ovaj je proizvod namijenjen postavljanju vani na stup. Prije pocetka instalacije pazljivo procitajte upute za ugradnju. Ako ne koristite ispravni hardver i konfiguraciju ili ne slijedite ispravne postupke, moze doi do opasne situacije za ljude i osteenja sustava.
Ne mozemo jamciti da nee doi do nezgoda ili osteenja uslijed nepravilne uporabe ureaja. Molimo koristite ovaj proizvod s paznjom i radite na vlastiti rizik!
Ovo je proizvod klase A. U domaem okruzenju, ovaj proizvod moze prouzrociti radio smetnje. U tom slucaju se od korisnika moze traziti da poduzme odgovarajue mjere.
U slucaju kvara ureaja, iskljucite ga iz napajanja. Najbrzi nacin za to je iskljucivanjem mreznog adaptera iz uticnice. Izlozenost radiofrekvencijskom zracenju: Ova oprema MikroTik udovoljava ogranicenjima izlozenosti zracenju FCC, IC i Europske unije utvrenim za nekontrolirano okruzenje. Ovaj MikroTik ureaj treba instalirati i upravljati ne vise od 375 centimetara od vaseg tijela, profesionalnog korisnika ili sire javnosti.
Proizvoac: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvija, LV1039.
HU – Magyar. Gyors útmutató:
Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v7.10.1-ra vagy a legújabb verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok elírásainak való megfelelést.

A végfelhasználók felelssége a helyi országos elírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon keresztüli mködést is teljesítményre, kábelezésre és dinamikus frekvenciaválasztásra (DFS) vonatkozó követelmények. Az összes MikroTik rádiókészüléknek lennie kell szakszeren telepítve.
Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.
Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a https://mt.lv/um-hu oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért. Vagy beolvashatja a QR-kódot mobiltelefonjával. A termék legfontosabb mszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók. Mszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekrl a https://mikrotik.com/products oldalon Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következ webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants A használt antennától függen be kell állítania annak ersítését, és a telepítési beállítást “Outdoor”-re kell állítani. Ennek célja annak biztosítása, hogy az EIRP megfeleljen a helyi hatóságok által meghatározott határértéknek. Ez a Webfig Quickset menüben történik.
Els lépések:
Csatlakoztassa a küls antennát az SMA csatlakozóhoz. Csatlakoztassa ISP- kábelét a készülékhez. Csatlakoztassa az eszközt az áramforráshoz a mellékelt adapterrel.
Nyissa meg a számítógépes hálózati kapcsolatokat, keresse meg a MikroTik vezeték nélküli hálózatot, és csatlakozzon hozzá.
A vezeték nélküli hálózathoz való csatlakozás után nyissa meg a böngészt a https://192.168.88.1 webhelyen a konfiguráció elindításához, felhasználónév: admin, és alapértelmezés szerint nincs jelszó (vagy egyes modelleknél ellenrizze a felhasználói és vezeték nélküli jelszavakat a matricán).
Frissítse az eszközt a legújabb szoftververzióra.
A használt antennától függen be kell állítania annak nyereségét a Quickset menüben. Ennek célja annak biztosítása, hogy az EIRP megfeleljen a helyi hatóságok által meghatározott határértéknek.
Válassza ki az országot, és állítsa be az útválasztó jelszavát a jobb alsó mezbe. Biztonsági információk:

Mieltt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek megelzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak az áramellátást használja és a gyártó által jóváhagyott kiegészítk, amelyek lehetnek megtalált A termék eredeti csomagolása.
Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepít felel annak biztosításáért, hogy a berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
Ezt a terméket szabadon, egy oszlopra kell felszerelni. A telepítés megkezdése eltt olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót. A helyes hardver és konfiguráció használata vagy a helyes eljárások be nem tartása az emberek számára veszélyes helyzetet és a rendszer károsodását eredményezheti.
Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelel használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket körültekinten és mködtesse a saját felelsségét!
Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben ez a termék rádióinterferenciát okozhat, amely esetben a felhasználót fel kell kérni a megfelel intézkedések megtételére.
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból. Rádiófrekvencia-sugárzás: Ez a MikroTik berendezés megfelel az FCC, IC és az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenrizetlen környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétl, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 375 centiméter távolságra kell telepíteni és mködtetni.
Gyártó: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettország, LV1039.
IT – Italiano. Guida veloce:
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v7.10.1 o alla versione più recente per garantire la conformità alle normative delle autorità locali.
È responsabilità dell’utente finale seguire le normative locali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, in uscita requisiti di alimentazione, cablaggio e selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essere installato professionalmente.
Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto
sull’etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell’utente su https://mt.lv/um-it per il manuale utente completamente aggiornato. Oppure scansiona il codice QR con il tuo cellulare.

Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell’ultima pagina di questa Guida rapida.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all’indirizzo https://mt.lv/help-it
I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants
A seconda dell’antenna utilizzata, è necessario impostare il suo guadagno e impostare l’impostazione di installazione su ‘Outdoor’. Questo per garantire che l’EIRP soddisfi il limite fissato dalle autorità locali. Questo viene fatto nel menu Webfig Quickset.
Primi passi:
Collegare l’antenna esterna al connettore SMA. Collegare il cavo ISP al dispositivo. Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione con l’adattatore fornito.
Apri le connessioni di rete sul tuo PC e cerca la rete wireless MikroTik e connettiti ad essa.
Una volta connesso alla rete wireless, aprire https://192.168.88.1 nel browser Web per avviare la configurazione, nome utente: admin e per impostazione predefinita non è presente alcuna password (oppure, per alcuni modelli, controllare le password utente e wireless sull’adesivo).
Aggiorna il dispositivo all’ultima versione del software.
A seconda dell’antenna utilizzata, è necessario impostarne il guadagno nel menu Quickset. Questo per garantire che l’EIRP soddisfi il limite fissato dalle autorità locali.
Scegli il tuo paese e imposta la password del router nel campo in basso a destra. Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l’ alimentatore e accessori approvati dal produttore e quali possono essere trovato nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L’installatore è responsabile di assicurarsi che l’installazione dell’apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto è progettato per essere montato all’esterno su un’asta. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l’installazione. Il mancato utilizzo dell’hardware e della configurazione corretti o il rispetto delle procedure corrette potrebbe comportare una situazione pericolosa per le persone e danni al sistema.

Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all’uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio rischio!
Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radio, nel qual caso all’utente potrebbe essere richiesto di adottare misure adeguate.
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall’alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare l’alimentatore dalla presa di corrente. Esposizione alle radiazioni di radiofrequenza: questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC, IC e dell’Unione Europea stabiliti per un ambiente non controllato. Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 375 centimetri dal proprio corpo, utente professionale o pubblico.
Produttore: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettonia, LV1039.
IS – Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v7.10.1 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.
Það er ábyrgð notendanna að fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðsla afl, kaðall kröfur og Dynamic Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að vera faglega sett upp.
Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á https://mt.lv/um-is fyrir allar uppfærðar notendahandbækur. Eða skannaðu QR kóða með farsímanum þínum.
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is
MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants
Það fer eftir loftnetinu sem er notað, þú verður að stilla styrk þess og stilla uppsetningarstillinguna á ‘Outdoor’. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem sveitarfélögin hafa sett. Þetta er gert í Webfig Quickset valmyndinni.
Fyrstu skrefin:
Tengdu ytra loftnetið þitt við SMA tengið. Tengdu ISP snúruna þína við tækið. Tengdu tækið við aflgjafa með meðfylgjandi millistykki.

Opnaðu nettengingar á tölvunni þinni og leitaðu að þráðlausu MikroTik neti og tengdu það.
Þegar þráðlaust net hefur verið tengt skaltu opna https://192.168.88.1 í vafranum þínum til að hefja stillingar, notandanafn: admin og það er ekkert sjálfgefið lykilorð (eða, fyrir sumar gerðir, athugaðu notenda- og þráðlaus lykilorð á límmiðanum).
Uppfærðu tækið í nýjustu hugbúnaðarútgáfuna.
Þú verður að stilla ávinning þess í Quickset valmyndinni, háð því hvaða loftnet sem er notað. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem sveitarfélögin hafa sett.
Veldu land þitt og settu upp lykilorð routerins í neðsta reitnum til hægri. Öryggisupplýsingar:
Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihlutir sem framleiðandi hefur samþykkt og hver getur verið Fundið i n upprunalegu umbúðir þessarar vöru.
Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum. Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta því.
Þessari vöru er ætlað að vera úti á stöng. Vinsamlegast lestu festingarleiðbeiningarnar vandlega áður en þú byrjar að setja upp. Bilun í að nota leiðréttan vélbúnað og stillingar eða fylgja réttum aðferðum gæti leitt til hættulegra aðstæðna fyrir fólki og skemmdum á kerfinu.
Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins. Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu á eigin ábyrgð!
Þetta er A-vara. Í innlendu umhverfi gæti þessi vara valdið truflunum á útvarpi og þá gæti verið krafist þess að notandinn geri viðeigandi ráðstafanir.
Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni. Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi. Útsetning fyrir útvarpsbylgjugeislun: Þessi MikroTik búnaður er í samræmi við FCC, IC og geislunarmörk Evrópusambandsins sem sett eru fyrir stjórnlaust umhverfi. Þetta MikroTik tæki ætti að vera sett upp og starfrækt ekki nær 375 sentímetrum frá líkama þínum, atvinnu notanda eða almenningi.
Framleiðandi: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettlandi, LV1039.
NO – Norsk. Hurtiginnføring:
Denne enheten må oppgraderes til RouterOS v7.10.1 eller den nyeste versjonen for å sikre samsvar med lokale myndighetsbestemmelser.

Det er sluttbrukernes ansvar å følge lokale lands forskrifter, inkludert drift innen lovlige frekvenskanaler, output strøm, kabling og krav til dynamisk frekvensvalg (DFS). Alle MikroTikradioenheter må være profesjonelt installert.
Dette er trådløs nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).
Vennligst besøk bruksanvisningen på https://mt.lv/um-no for den fulle oppdaterte bruksanvisningen. Eller skann QR-koden med mobiltelefonen din. De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen. Tekniske spesifikasjoner, brosjyrer og mer info om produkter på https://mikrotik.com/products Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv /help-no MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants Avhengig av hvilken antenne du bruker, må du stille inn dens forsterkning og sette installasjonsinnstillingen til “Outdoor”. Dette for å sikre at EIRP oppfyller grensen satt av lokale myndigheter. Dette gjøres i Webfig Quickset- menyen.
Første steg:
Koble den eksterne antennen til SMA-kontakten. Koble ISP-kabelen til enheten. Koble enheten til strømkilden med den medfølgende adapteren.
Åpne nettverkstilkoblinger på PCen din og søk etter det trådløse MikroTik- nettverket og koble til det.
Når du er koblet til det trådløse nettverket, åpner du https://192.168.88.1 i nettleseren for å starte konfigurasjonen, brukernavn: admin, og det er ikke noe passord som standard (eller, for noen modeller, sjekk bruker- og trådløse passord på klistremerket).
Oppdater enheten til den nyeste programvareversjonen.
Avhengig av hvilken antenne du bruker, må du stille inn dens forsterkning i Quickset-menyen. Dette for å sikre at EIRP oppfyller grensen satt av lokale myndigheter.
Velg ditt land og sett opp rutepassordet ditt i nederste felt til høyre. Sikkerhetsinformasjon:
Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.

Bruk bare strømforsyningen og tilbehør godkjent av produsenten, og som kan være funnet i n den originale emballasjen til dette produktet.
Dette utstyret skal installeres av trent og kvalifisert personell i henhold til denne installasjonsinstruksen. Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske koder. Ikke prøv å demontere, reparere eller endre enheten.
Dette produktet er ment å være montert utendørs på en stolpe. Les monteringsanvisningene nøye før du begynner installasjonen. Unnlatelse av å bruke den rette maskinvaren og konfigurasjonen eller å følge de riktige prosedyrene kan føre til en farlig situasjon for mennesker og skade på syste m.
Vi kan ikke garantere at ingen ulykker eller skader vil oppstå på grunn av feil bruk av enheten. Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko!
Dette er et produkt i klasse A. I hjemlige omgivelser kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser, i hvilket tilfelle brukeren kan bli pålagt å treffe tilstrekkelige tiltak.
Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen. Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten. Eksponering for radiofrekvensstråling: Dette MikroTik-utstyret er i samsvar med FCC, IC og EUs strålingseksponeringsgrenser som er angitt for et ukontrollert miljø. Denne MikroTik-enheten skal installeres og betjenes ikke nærmere enn 375 centimeter fra kroppen din, yrkesbrukeren eller allmennheten.
Produsent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.
LT – Lietuvis. Trumpas vadovas:
S rengin reikia atnaujinti ,,RouterOS v7.10.1″ arba naujausi versij, kad bt uztikrinta atitiktis vietins valdzios nuostatoms.
Galutiniai vartotojai yra atsakingi uz vietini salies statym laikymsi, skaitant veikim legaliais dazni kanalais galios, kabeli ir dinaminio daznio pasirinkimo (DFS) reikalavimai. Visi ,,MikroTik” radijo prietaisai turi bti profesionaliai sumontuota.
Tai yra belaidzio tinklo renginys. Produkto modelio pavadinim galite rasti dklo etiketje (ID).
Nordami gauti issamesn vartotojo vadov, apsilankykite vartotojo vadovo puslapyje https://mt.lv/umlt. Arba nuskaitykite QR kod savo mobiliuoju telefonu.
Svarbiausias sio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame sio greito vadovo puslapyje.
Technins specifikacijos, brosiros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https://mikrotik.com/products

Programins rangos js kalba konfigravimo vadov su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt
,,MikroTik” prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkits konsultant https://mikrotik.com/consultants
Priklausomai nuo naudojamos antenos, turite nustatyti jos stiprinim ir nustatyti diegimo nustatym ,,Outdoor”. Tuo siekiama uztikrinti, kad EIRP atitikt vietos valdzios nustatyt rib. Tai atliekama ,,Webfig Quickset” meniu.
Pirmieji zingsniai:
Prijunkite savo isorin anten prie SMA jungties. Prijunkite savo IPT laid prie renginio. Prijunkite rengin prie maitinimo saltinio naudodami pateikt adapter.
Atidarykite tinklo jungtis savo kompiuteryje ir ieskokite ,,MikroTik” belaidzio tinklo ir prisijunkite prie jo.
Prisijung prie belaidzio tinklo, savo interneto narsyklje atidarykite https://192.168.88.1, kad paleistumte konfigracij, vartotojo vardas: admin ir pagal nutyljim slaptazodzio nra (arba, kai kuriuose modeliuose, patikrinkite vartotojo ir belaidzio rysio slaptazodzius ant lipduko).
Atnaujinkite rengin naujausi programins rangos versij.
Priklausomai nuo naudojamos antenos, ,,Quickset” meniu turite nustatyti jos stiprinim. Tuo siekiama uztikrinti, kad EIRP atitikt vietos valdzios nustatyt rib.
Pasirinkite savo sal ir nustatykite marsrutizatoriaus slaptazod apatiniame lauke desinje. Saugumo informacija:
Pries praddami dirbti su bet kuria ,,MikroTik” ranga, zinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinmis, ir susipazinkite su standartine avarij prevencijos praktika. Montuotojas turt bti susipazins su tinklo struktromis, terminais ir svokomis.
Naudokite tik maitinimo saltin ir gamintojo patvirtinti priedai, kurie gali bti rasta i originali sio gaminio pakuot.
Si rang turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta siose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas uz tai, kad ranga bt montuojama laikantis vietini ir nacionalini elektros taisykli. Nemginkite isardyti, taisyti ar modifikuoti renginio.
Sis produktas skirtas montuoti lauke ant stulpo. Pries praddami diegim, atidziai perskaitykite montavimo instrukcijas. Jei nenaudosite pataisytos aparatros ir konfigracijos arba nesiimsite teising procedr, galite sukelti pavojing situacij zmonms ir sugadinti sistem.
Mes negalime garantuoti, kad dl netinkamo prietaiso naudojimo nebus joki avarij ar zalos. Naudokite s gamin atsargiai ir dirbkite savo rizika!
Tai yra A klass produktas. Buitinje aplinkoje sis gaminys gali sukelti radijo trikdzius; tokiu atveju gali reikti vartotojo imtis tinkam priemoni.

Sugedus renginiui, atjunkite j nuo maitinimo. Greiciausias bdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapter nuo maitinimo lizdo. Radijo daznio spinduliuots poveikis: Si ,,MikroTik” ranga atitinka FCC, IC ir Europos Sjungos radiacijos poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamai aplinkai. Sis ,,MikroTik” prietaisas turt bti montuotas ir valdomas ne arciau kaip 375 centimetr atstumu nuo js kno, profesinio vartotojo ar placiosios visuomens. Gamintojas: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Ryga, Latvija, LV1039.
LV – Latviesu. sa rokasgrmata:
Ss ierces programmatra ir jatjaunina uz RouterOS v7.10.1 vai jaunku versiju, lai nodrosintu atbilstbu vietjs varas noteikumiem. Gala lietotju pienkums ir ievrot vietjos valsts normatvus, ieskaitot darbbu likumgos frekvences kanlos, jaudas izvadi, kabeu prasbas un dinamisks frekvences izvles (DFS) prasbas. Vism MikroTik radio iercm jbt profesionli uzstdtm.
S ir bezvadu tkla ierce. Produkta modea nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).
Ldzu, apmekljiet lietotja rokasgrmatas lapu https://mt.lv/um-lv, lai iegtu pilngu un atjaunintu lietotja rokasgrmatu. Vai ar skenjiet QR kodu ar savu mobilo tlruni. Vissvargks s produkta tehnisks specifikcijas ir atrodamas ss rokasgrmatas pdj lappus. Tehnisks specifikcijas, brosras un vairk informcijas par produktiem vietn https://mikrotik.com/products Konfigurcijas rokasgrmata programmatrai jsu valod ar papildu informciju atrodama vietn https://mt.lv /help-lv MikroTik ierces ir paredztas profesionlai lietosanai. Ja jums nav kvalifikcijas, ldzu, mekljiet konsultanta paldzbu https://mikrotik.com/consultants Atkarb no izmantots antenas jums jiestata ts pastiprinjums un instalcijas iestatjums uz ‘Outdoor. Tas ir paredzts, lai EIRP atbilstu vietjo iestzu noteiktajiem ierobezojumiem. Tas tiek veikts Webfig Quickset izvln.
Pirmie soi:
Pievienojiet savu rjo antenu SMA savienotjam. Pievienojiet savu ISP kabeli iercei. Pievienojiet ierci strvas avotam, izmantojot komplektcij iekauto adapteri.
Dator atveriet tkla savienojumus, atrodiet MikroTik bezvadu tklu un izveidojiet savienojumu ar to.

Kad savienojums ir izveidots ar bezvadu tklu, tmeka prlkprogramm atveriet vietni https://192.168.88.1, lai sktu konfigursanu, lietotjvrds: admin un pc noklusjuma nav paroles (vai daziem modeiem prbaudiet lietotja un bezvadu paroles uz uzlmes).
Atjauniniet ierci uz jaunko programmatras versiju.
Atkarb no izmantots antenas ts stiprinjums jiestata izvln Quickset. Tas ir paredzts, lai EIRP atbilstu vietjo iestzu noteiktajiem ierobezojumiem.
Izvlieties savu valsti un labaj apaksj lauk iestatiet marsruttja paroli. Drosbas informcija:
Pirms skat strdt ar jebkuru MikroTik aprkojumu, iepazstieties ar briesmm, kas saisttas ar elektriskajm shmm, un iepazstieties ar standarta praksi negadjumu novrsan. Instaltjam jzina tkla struktras, termini un koncepcijas.
Izmantojiet tikai razotja apstiprinto barosanas adapteri un piederumus, kas iekauti s produkta oriinlaj iepakojum.
Saska ar sm uzstdsanas instrukcijm so aprkojumu juzstda apmctam un kvalifictam personlam. Uzstdtja pienkums ir prliecinties, ka aprkojuma uzstdsana atbilst vietjiem un nacionlajiem elektrbas noteikumiem. Neminiet ierci izjaukt, labot vai prveidot.
Sis produkts ir paredzts uzstdsanai r uz staba. Pirms instalsanas, ldzu, uzmangi izlasiet montzas instrukcijas. Nepareizas aparatras un konfigurcijas nelietosana vai pareizu procedru neievrosana var izraist bstamu situciju cilvkiem un sabojt sistmu.
Ms nevaram garantt, ka ierces nepareizas lietosanas d negadjumi vai bojjumi nenotiks. Ldzu, izmantojiet so produktu uzmangi un rkojieties uz savu risku!
Sis ir A klases produkts. Sadzves apstkos sis izstrdjums var izraist radio traucjumus, un td gadjum lietotjam var bt jveic atbilstosi paskumi.
Ierces kmes gadjum, ldzu, atvienojiet to no strvas. trkais veids, k to izdart, ir, atvienojot strvas adapteri no kontaktligzdas. Radiofrekvences starojuma iedarbba: S MikroTik iekrta atbilst FCC, IC un Eiropas Savienbas radicijas iedarbbas ierobezojumiem, kas noteikti nekontroltai videi. S MikroTik ierce juzstda un jdarbina ne tuvk par 375 centimetriem no ermea, profesionla lietotja vai plasas sabiedrbas.
Razotjs: Mikrotikls SIA, nijas 2, Rga, Latvija, LV1039.
MT – Malti. Gwida Quick:
Dan l-apparat jetie li jii aornat gal RouterOS v7.10.1 jew l-aar verjoni biex tkun assigurata l-konformità mar-regolamenti tal-awtorità lokali.
Hija r-responsabbiltà tal-utenti finali li jsegwu r-regolamenti lokali tal- pajji, inklu l-operazzjoni filkanali tal-frekwenza legali, tal-ru qawwa, tiiet ta ‘kejbils, u Reklamar ta’ Frekwenza Dinamika (DFS). L-apparati kollha tar- radju MikroTik gandhom ikunu installat professjonalment.

Dan huwa Apparat tan-Netwerk Wireless. Tista ‘ssib l-isem tal-mudell tal- prodott fuq it-tikketta tal-
ka (ID).
Jekk jogbok ur il-pana manwal tal-utent fuq https://mt.lv/um-mt gall-manwal aornat talutent. Jew skennja l-kodii QR bit-telefon ellulari tiegek. L-iktar speifikazzjonijiet teknii importanti gal dan il-prodott jistgu jinstabu fl-aar pana ta ‘din il-Gwida ta’ effa. Speifikazzjonijiet teknii, fuljetti u aktar tagrif dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products Manwal ta ‘konfigurazzjoni gas-softwer fil-lingwa tiegek b’informazzjoni addizzjonali jista’ jinstab fuq https://mt.lv/help-mt
L-apparat MikroTik huwa gal uu professjonali. Jekk m’gandekx kwalifiki jekk jogbok fittex konsulent https://mikrotik.com/consultants Jiddependi fuq l-antenna uata, trid tissettja l-gwadann tagha u ssettja l-issettjar tal- installazzjoni gal ‘Outdoor. Dan biex jigura li l-EIRP jilaq il-limitu stabbilit mill-awtoritajiet lokali. Dan isir fil-menu tal-Webfig Quickset.
L-ewwel passi:
Qabbad l-antenna esterna tiegek mal-konnettur SMA. Qabbad il-kejbil ISP tiegek malapparat. Qabbad it-tagmir mas-sors tal-enerija mal-adapter provdut.
Ifta konnessjonijiet gan-netwerk fuq il-PC tiegek u tfittex netwerk bla fili MikroTik u qabbad miegu.
Ladarba tkun imqabbad man-netwerk bla fili, tifta https://192.168.88.1 fil-web browser tiegek biex tibda konfigurazzjoni, isem tal-utent: admin u m’hemm l-ebda password b’kontumaja (jew, gal xi mudelli, iekkja l-passwords tal-utent u mingajr fili fuq l-istiker).
Aorna l-apparat gall-aar verjoni tas-softwer.
Jiddependi fuq l-antenna uata, trid tissettja l-gwadann tagha fil-menu tal- Quickset. Dan biex jigura li l-EIRP jilaq il-limitu stabbilit mill- awtoritajiet lokali.
Agel il-pajji tiegek u waqqaf il-password tar-router tiegek fil-qasam tal-qieg fuq il-lemin. Informazzjoni dwar is-Sikurezza:
Qabel ma tadem fuq kwalunkwe tagmir MikroTik, kun konxju tal-perikli involuti fi-irkwiti elettrii u kun familjari mal-prattiki standard gall-prevenzjoni ta ‘inidenti. L-installatur gandu jkun familjari mal-istrutturi, termini u kunetti tan-netwerk.
Ua biss il – provvista tal- enerija u aessorji approvati mill-manifattur, u li jistgu jiu sibt i n limballa oriinali ta ‘dan il-prodott.

Dan it-tagmir gandu jkun installat minn persunal imarre u kwalifikat, skont dawn l-istruzzjonijiet ta ‘installazzjoni. L-installatur huwa responsabbli li jigura li l-Installazzjoni tat-tagmir hija konformi mal-kodiijiet elettrii lokali u nazzjonali. Tippruvax tiarma, tissewwa jew timmodifika l-apparat.
Dan il-prodott huwa masub biex jintrama fuq barra fuq arblu. Jekk jogbok aqra l-istruzzjonijiet talimmuntar b’attenzjoni qabel tibda l-installazzjoni. Jekk tonqos milli tua l- hardware u lkonfigurazzjoni korretta jew issegwi l-proeduri t-tajba tista ‘tirriulta f’sitwazzjoni perikolua gannies u tagmel sara lis-sistema.
Ma nistgux niggarantixxu li ma jse l-ebda inident jew sara minabba l-uu mhux xieraq talapparat. Jekk jogbok ua dan il-prodott b’attenzjoni u taddem gar- riskju tiegek!
Dan huwa prodott tal-Klassi A. F’ambjent domestiku, dan il-prodott jista ‘jikkawa interferenza birradju f’liema ka l-utent jista’ jkun metie li jieu miuri adegwati.
Fil-ka ta ‘sara fl-apparat, jekk jogbok aqla’ mill-enerija. L-iktar mod mgael biex tagmel dan huwa billi tifta l-adapter tal-enerija mill-ibokk tad-dawl. Esponiment gal Radjazzjoni ta ‘Frekwenza tar-Radju: Dan it-tagmir MikroTik jikkonforma mallimiti ta’ esponiment ta ‘FCC, IC u l-Unjoni Ewropea gar- radjazzjoni stabbiliti gal ambjent mhux kontrollat. Dan l-apparat MikroTik gandu jkun installat u jitaddem mhux eqreb minn 375 entimetru minn ismek, l-utent okkupazzjonali jew il-pubbliku enerali.
Manifattur: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, il-Latvja, LV1039.
NL – Nederlands. Snelgids:
Dit apparaat moet worden geüpgraded naar RouterOS v7.10.1 of de nieuwste versie om te voldoen aan de voorschriften van de lokale autoriteiten.
Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om de lokale landelijke voorschriften, inclusief werking binnen wettelijke frequentiekanalen, te volgen vermogen, bekabelingseisen en Dynamic Frequency Selection (DFS) -vereisten. Alle MikroTik-radioapparatuur moet zijn professioneel geïnstalleerd.
Dit is een draadloos netwerkapparaat. U kunt de naam van het productmodel vinden op het etiket van
de behuizing (ID).
Ga naar de gebruikerspagina op https://mt.lv/um-nl voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw mobiele telefoon.
De belangrijkste technische specificaties voor dit product vindt u op de laatste pagina van deze Quick Guide.
Technische specificaties, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products

Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https://mt.lv/help-nl
MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant https://mikrotik.com/consultants
Afhankelijk van de gebruikte antenne, moet u de versterking instellen en de installatie-instelling op ‘Outdoor’ zetten. Dit is om ervoor te zorgen dat EIRP voldoet aan de limiet die door de lokale autoriteiten is vastgesteld. Dit gebeurt in het Webfig Quickset-menu.
Eerste stappen:
Sluit uw externe antenne aan op de SMA-connector. Sluit uw ISP-kabel aan op het apparaat. Sluit het apparaat aan op de stroombron met de meegeleverde adapter.
Open netwerkverbindingen op uw pc en zoek naar MikroTik draadloos netwerk en maak hiermee verbinding.
Eenmaal verbonden met het draadloze netwerk, opent u https://192.168.88.1 in uw webbrowser om de configuratie, gebruikersnaam: admin te starten en er is standaard geen wachtwoord (of, voor sommige modellen, controleer de gebruikers- en draadloze wachtwoorden op de sticker).
Werk het apparaat bij naar de nieuwste softwareversie.
Afhankelijk van de gebruikte antenne, moet u de versterking instellen in het Quickset-menu. Dit is om ervoor te zorgen dat EIRP voldoet aan de limiet die door de lokale autoriteiten is vastgesteld.
Kies uw land en stel uw routerwachtwoord in het onderste veld rechts in. Veiligheidsinformatie:
Voordat u aan MikroTik-apparatuur werkt, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures voor het voorkomen van ongevallen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
Gebruik alleen de voeding en accessoires goedgekeurd door de fabrikant, en die kunnen zijn gevonden i n de originele verpakking van dit product.
Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd door opgeleid en gekwalificeerd personeel, volgens deze installatie-instructies. De installateur moet ervoor zorgen dat de installatie van de apparatuur voldoet aan de lokale en nationale elektrische voorschriften. Probeer het apparaat niet uit elkaar te halen, te repareren of aan te passen.
Dit product is bedoeld om buiten op een paal te worden gemonteerd. Lees de montage-instructies zorgvuldig voordat u met de installatie begint. Het niet gebruiken van de juiste hardware en configuratie of het volgen van de juiste procedures kan leiden tot een gevaarlijke situatie voor mensen en schade aan het systeem.
We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en werk op eigen risico!

Dit is een Klasse A-product. In een huishoudelijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. In dat geval moet de gebruiker mogelijk passende maatregelen nemen.
Koppel het apparaat los van de stroom in het geval van een apparaatstoring. De snelste manier om dit te doen, is door de stroomadapter uit het stopcontact te halen. Blootstelling aan radiofrequente straling: deze MikroTik-apparatuur voldoet aan de FCC-, IC- en EU-limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgelegd voor een ongecontroleerde omgeving. Dit MikroTik-apparaat moet worden geïnstalleerd en bediend op niet meer dan 375 centimeter van uw lichaam, beroepsgebruiker of het grote publiek.
Fabrikant: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letland, LV1039.
PL – Polskie. Szybka porada:
To urzdzenie musi zosta zaktualizowane do wersji RouterOS v7.10.1 lub najnowszej wersji, aby zapewni zgodno z przepisami wladz lokalnych.
Uytkownicy kocowi s zobowizani do przestrzegania lokalnych przepisów krajowych, w tym dzialania w ramach legalnych kanalów czstotliwoci wymagania dotyczce zasilania, okablowania i dynamicznego wyboru czstotliwoci (DFS). Wszystkie urzdzenia radiowe MikroTik musz by profesjonalnie zainstalowany.
To jest urzdzenie sieci bezprzewodowej. Nazw modelu produktu mona znale na etykiecie
skrzynki (ID).
Odwied stron instrukcji uytkownika na https://mt.lv/um-pl, aby uzyska peln aktualn instrukcj obslugi. Lub zeskanuj kod QR za pomoc telefonu komórkowego.
Najwaniejsze dane techniczne tego produktu mona znale na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika.
Dane techniczne, broszury i wicej informacji o produktach na stronie https://mikrotik.com/products
Podrcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim jzyku z dodatkowymi informacjami mona znale na stronie https://mt.lv/help-pl
Urzdzenia MikroTik s przeznaczone do uytku profesjonalnego. Jeli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants
W zalenoci od zastosowanej anteny naley ustawi jej wzmocnienie i ustawi ustawienie instalacji na ‘Outdoor’. Ma to na celu zapewnienie, e EIRP spelnia limit okrelony przez wladze lokalne. Odbywa si to w menu szybkiego zestawu Webfig.
Pierwsze kroki:

Podlcz anten zewntrzn do zlcza SMA. Podlcz kabel ISP do urzdzenia. Podlcz urzdzenie do ródla zasilania za pomoc dostarczonego adaptera.
Otwórz polczenia sieciowe na komputerze i wyszukaj sie bezprzewodow MikroTik i polcz si z ni.
Po podlczeniu do sieci bezprzewodowej otwórz https://192.168.88.1 w przegldarce internetowej, aby rozpocz konfiguracj, nazw uytkownika: admin i domylnie nie ma hasla (lub, w przypadku niektórych modeli, sprawd haslo uytkownika i hasla bezprzewodowego na naklejce).
Zaktualizuj urzdzenie do najnowszej wersji oprogramowania.
W zalenoci od uytej anteny naley ustawi jej wzmocnienie w menu Quickset. Ma to na celu zapewnienie, e EIRP spelnia limit okrelony przez wladze lokalne.
Wybierz kraj i ustaw haslo routera w dolnym polu po prawej stronie. Informacje dotyczce bezpieczestwa:
Przed rozpoczciem pracy z jakimkolwiek sprztem MikroTik naley pamita o zagroeniach zwizanych z obwodami elektrycznymi i zapozna si ze standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapozna si ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
Uywaj tylko zasilacza i akcesoria zatwierdzone przez producenta, i które mog by znaleziony w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To urzdzenie powinno by zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejsz instrukcj instalacji. Instalator jest odpowiedzialny za upewnienie si, e instalacja urzdzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie naley podejmowa prób demontau, naprawy ani modyfikacji urzdzenia.
Produkt przeznaczony jest do montau na zewntrz na slupie. Prosz uwanie przeczyta instrukcj montau przed rozpoczciem instalacji. Niezastosowanie odpowiedniego sprztu i konfiguracji lub nieprzestrzeganie prawidlowych procedur moe spowodowa zagroenie dla ludzi i uszkodzenie systemu.
Nie moemy zagwarantowa, e nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niewlaciwym uytkowaniem urzdzenia. Prosz uywa tego produktu ostronie i dziala na wlasne ryzyko!
To jest produkt klasy A. W rodowisku domowym ten produkt moe powodowa zaklócenia radiowe. W takim przypadku uytkownik moe zosta zobowizany do podjcia odpowiednich kroków.
W przypadku awarii urzdzenia odlcz je od zasilania. Najszybszym sposobem jest odlczenie zasilacza od gniazdka elektrycznego. Ekspozycja na promieniowanie o czstotliwoci radiowej: To urzdzenie MikroTik jest zgodne z limitami ekspozycji na promieniowanie FCC, IC i Unii Europejskiej okrelonymi dla niekontrolowanego rodowiska. To urzdzenie MikroTik powinno by instalowane i obslugiwane nie bliej ni 375 centymetrów od ciala, uytkownika zawodowego lub ogólu spoleczestwa.
Producent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lotwa, LV1039.

PT – Português. Guia rápido:
Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v7.10.1 ou a versão mais recente para garantir a conformidade com os regulamentos das autoridades locais.
É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais de frequência legal, saída requisitos de alimentação, cabeamento e Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem ser instalado profissionalmente.
Este é o dispositivo de rede sem fio. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da
caixa (ID).
Visite a página do manual do usuário em https://mt.lv/um-pt para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.
As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido.
Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products
O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt
Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants
Dependendo da antena usada, você deve definir seu ganho e definir a configuração de instalação para ‘Outdoor’. Isso é para garantir que o PIRP atenda ao limite estabelecido pelas autoridades locais. Isso é feito no menu Webfig Quickset.
Primeiros passos:
Ligue a sua antena externa ao conector SMA. Conecte seu cabo ISP ao dispositivo. Conecte o dispositivo à fonte de energia com o adaptador fornecido.
Abra as conexões de rede no seu PC, procure a rede sem fio MikroTik e conecte- se a ela.
Depois de conectado à rede sem fio, abra https://192.168.88.1 no navegador da web para iniciar a configuração, nome de usuário: admin e, por padrão, não há senha (ou, para alguns modelos, verifique as senhas de usuário e wireless no adesivo).
Atualize o dispositivo para a versão mais recente do software.
Dependendo da antena usada, você deve definir seu ganho no menu Quickset. Isso é para garantir que o PIRP atenda ao limite estabelecido pelas autoridades locais.

Escolha o seu país e configure a senha do seu roteador no campo inferior à direita. Informação de Segurança:
Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
Use apenas a fonte de alimentação acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrado na embalagem original deste produto.
Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar, reparar ou modificar o dispositivo.
Este produto deve ser montado ao ar livre em um poste. Leia atentamente as instruções de montagem antes de iniciar a instalação. A não utilização do hardware e configuração corretos ou do não cumprimento dos procedimentos corretos pode resultar em uma situação perigosa para as pessoas e danificar o sistema.
Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por sua conta e risco!
Este é um produto de classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio. Nesse caso, pode ser necessário que o usuário tome as medidas adequadas.
No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o adaptador de energia da tomada. Exposição à radiação de radiofrequência: Este equipamento MikroTik está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC, IC e União Europeia estabelecidos para um ambiente não controlado. Este dispositivo MikroTik deve ser instalado e operado a menos de 375 centímetros de seu corpo, usuário ocupacional ou público em geral.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letônia, LV1039.
RO – Român. Ghid rapid:
Acest dispozitiv trebuie actualizat la RouterOS v7.10.1 sau cea mai recent versiune pentru a asigura respectarea reglementrilor autoritii locale.
Este responsabilitatea utilizatorilor finali s urmeze reglementrile locale ale rii, inclusiv operarea în cadrul canalelor de frecven legale cerine de alimentare, cabluri i cerine de selecie a frecvenei dinamice (DFS). Toate dispozitivele radio MikroTik trebuie s fie instalat profesional.

Acesta este dispozitivul de reea wireless. Putei gsi numele modelului produsului pe eticheta
carcasei (ID).
V rugm s vizitai pagina manualului utilizatorului de pe https://mt.lv/um-ro pentru manualul complet actualizat. Sau scaneaz codul QR cu telefonul tu mobil. Cele mai importante specificaii tehnice pentru acest produs pot fi gsite pe ultima pagin a acestui Ghid rapid. Specificaii tehnice, brouri i mai multe informaii despre produse la https://mikrotik.com/products Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informaii suplimentare poate fi gsit la https://mt.lv/help-ro
Dispozitivele MikroTik sunt destinate utilizrii profesionale. Dac nu avei calificri, v rugm s cutai un consultant https://mikrotik.com/consultants În funcie de antena folosit, trebuie s setai câtigul acesteia i s setai setarea de instalare la ,,Outdoor”. Acest lucru se asigur c EIRP respect limita stabilit de autoritile locale. Acest lucru se face în meniul Webfig Quickset.
Primii pasi:
Conectai antena extern la conectorul SMA. Conectai cablul ISP la dispozitiv. Conectai dispozitivul la sursa de alimentare cu adaptorul furnizat.
Deschidei conexiunile de reea pe computer i cutai reeaua wireless MikroTik i conectai-v la aceasta.
Odat conectat la reeaua wireless, deschidei https://192.168.88.1 în browserul dvs. web pentru a începe configurarea, numele de utilizator: admin i nu exist o parol implicit (sau, pentru unele modele, verificai parolele de utilizator i wireless pe autocolant).
Actualizai dispozitivul la cea mai recent versiune software.
În funcie de antena folosit, trebuie s setai câtigul acesteia în meniul Quickset. Acest lucru se asigur c EIRP respect limita stabilit de autoritile locale.
Alegei-v ara i setai parola routerului în câmpul de jos la dreapta. Informaii de siguran:
Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fii contieni de pericolele implicate de circuitele electrice i cunoatei practicile standard pentru prevenirea accidentelor. Programul de instalare ar trebui s fie familiarizat cu structurile, termenii i conceptele reelei.
Folosii numai sursa de alimentare i accesorii aprobate de productor i care pot fi gsite Am n ambalajul original al acestui produs.

Acest echipament va fi instalat de personal instruit i calificat, conform acestor instruciuni de instalare. Instalatorul este responsabil s se asigure c Instalarea echipamentului respect codurile electrice locale i naionale. Nu încercai s dezasamblai, reparai sau modificai dispozitivul.
Acest produs este destinat s fie montat în aer liber pe un stâlp. Citii cu atenie instruciunile de montare înainte de a începe instalarea. Nefolosirea hardware-ului i configuraiei corecte sau respectarea procedurilor corecte poate duce la o situaie periculoas pentru oameni i deteriorarea sistemului m.
Nu putem garanta c nu se vor produce accidente sau daune din cauza utilizrii necorespunztoare a dispozitivului. V rugm s utilizai acest produs cu grij i s operai pe riscul dvs.!
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu intern, acest produs poate provoca interferene radio, caz în care utilizatorul ar putea fi obligat s ia msuri adecvate.
În cazul unei defeciuni a dispozitivului, v rugm s îl deconectai de la alimentare. Cel mai rapid mod de a face acest lucru este prin a deconecta adaptorul de alimentare de la priza electric. Expunerea la radiaii de frecven radio: Acest echipament MikroTik respect limitele de expunere la radiaii FCC, IC i Uniunea European stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 375 centimetri de corpul dvs., de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg.
Productor: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letonia, LV1039.
SK – Slovenský. Strucný návod:
Toto zariadenie musí by aktualizované na RouterOS v7.10.1 alebo na najnovsiu verziu, aby sa zabezpecilo dodrziavanie predpisov miestnych úradov.
Je na koncových uzívateoch, aby dodrziavali miestne predpisy krajiny, vrátane prevádzky v rámci legálnych frekvencných kanálov a výstupov poziadavky na energiu, kabeláz a dynamický výber frekvencie (DFS). Vsetky rádiové zariadenia MikroTik musia by profesionálne nainstalovaný.
Toto je bezdrôtové sieové zariadenie. Názov modelu produktu nájdete na stítku prípadu (ID).
Úplnú aktualizovanú pouzívateskú prírucku nájdete na stránke pouzívateskej prírucky na adrese https://mt.lv/um-sk. Alebo naskenujte QR kód pomocou mobilného telefónu.
Najdôlezitejsie technické specifikácie tohto produktu nájdete na poslednej strane tohto strucného sprievodcu.
Technické specifikácie, brozúry a alsie informácie o produktoch nájdete na adrese https://mikrotik.com/products

Konfiguracnú prírucku pre softvér vo vasom jazyku s alsími informáciami nájdete na https://mt.lv/help-sk
Zariadenia MikroTik sú urcené pre profesionálne pouzitie. Ak nemáte kvalifikáciu, obráte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants
V závislosti od pouzitej antény musíte nastavi jej a nastavi instalacné nastavenie na ,,Outdoor”. Tým sa zabezpecí, aby EIRP spal limit stanovený miestnymi orgánmi. Toto sa vykonáva v ponuke Webfig Quickset.
Prvé kroky:
Pripojte svoju externú anténu ku konektoru SMA. Pripojte k zariadeniu kábel ISP. Pripojte zariadenie k zdroju napájania pomocou dodávaného adaptéra.
Na pocítaci otvorte sieové pripojenia a vyhadajte bezdrôtovú sie MikroTik a pripojte sa k nej.
Po pripojení k bezdrôtovej sieti otvorte vo webovom prehliadaci stránku https://192.168.88.1 a spustite konfiguráciu. Pouzívateské meno: admin a predvolene nie je zadané ziadne heslo (alebo pri niektorých modeloch skontrolujte pouzívateské a bezdrôtové heslo na nálepke).
Aktualizujte zariadenie na najnovsiu verziu softvéru.
V závislosti od pouzitej antény musíte nastavi jej zisk v ponuke Quickset. Tým sa zabezpecí, aby EIRP spal limit stanovený miestnymi orgánmi.
Vyberte svoju krajinu a v spodnom poli napravo nastavte heslo smerovaca. Bezpecnostné informácie:
Predtým, ako zacnete pracova na akomkovek zariadení MikroTik, uvedomte si riziká spojené s elektrickými obvodmi a zoznámte sa so standardnými postupmi prevencie nehôd. Instalátor by mal by oboznámený so sieovými struktúrami, pojmami a konceptmi.
Pouzívajte iba napájanie a príslusenstvo schválené výrobcom, ktoré môze by nájdených v pôvodnom obale tohto produktu.
Toto zariadenie musí instalova skolený a kvalifikovaný personál poda týchto pokynov na instaláciu. Instalatér je zodpovedný za zabezpecenie toho, aby instalácia zariadenia bola v súlade s miestnymi a národnými elektrickými predpismi. Nepokúsajte sa zariadenie rozobera, opravova alebo upravova.
Tento výrobok je urcený na montáz vonku na stp. Pred zacatím instalácie si pozorne precítajte montázne pokyny. Ak nebudete pouzíva správny hardvér a konfiguráciu alebo nebudete postupova správne, môze to ma za následok nebezpecnú situáciu pre udí a poskodenie systému.
Nemôzeme zaruci, ze v dôsledku nesprávneho pouzitia zariadenia nedôjde k ziadnym nehodám alebo skodám. Tento výrobok pouzívajte opatrne a pracujte na svoje vlastné riziko!
Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môze tento produkt spôsobova rádiové rusenie. V takom prípade môze by od pouzívatea pozadované, aby prijal primerané opatrenia.

V prípade poruchy zariadenia ho prosím odpojte od napájania. Najrýchlejsím spôsobom je odpojenie sieového adaptéra zo sieovej zásuvky. Vystavenie vysokofrekvencnému ziareniu: Toto zariadenie MikroTik spa limity vystavenia ziareniu FCC, IC a Európskej únie stanovené pre nekontrolované prostredie. Toto zariadenie MikroTik by malo by nainstalované a prevádzkované nie alej ako 375 centimetrov od vásho tela, profesionálneho pouzívatea alebo sirokej verejnosti. Výrobca: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lotyssko, LV1039.
SL – Slovenscina. Hitri vodnik:
To napravo je treba nadgraditi na RouterOS v7.10.1 ali najnovejso razlicico, da se zagotovi skladnost z lokalnimi predpisi. Koncni uporabniki so odgovorni za sledenje lokalnim predpisom, vkljucno z delovanjem v legalnih frekvencnih kanalih, za doseganje rezultatov napajanje, zahteve za kabliranje in zahteve za dinamicno izbiro frekvence (DFS). Vse radijske naprave MikroTik morajo biti strokovno namescen.
To je brezzicna omrezna naprava. Ime modela izdelka najdete na nalepki (ID).
Za popoln posodobitev uporabniskega prirocnika obiscite stran z navodili na strani https://mt.lv/umsl. Ali pa skenirajte QR kodo s svojim mobilnim telefonom.
Najpomembnejse tehnicne specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani tega Hitrega vodnika. Tehnicne specifikacije, brosure in vec informacij o izdelkih na https://mikrotik.com/products Navodila za konfiguracijo programske opreme v vasem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu https://mt.lv/help-sl
Naprave MikroTik so namenjene profesionalni uporabi. Ce nimate kvalifikacij, poiscite svetovalca https://mikrotik.com/consultants Glede na uporabljeno anteno morate nastaviti njeno ojacanje in nastavitev namestitve na “Outdoor”. Tako bi zagotovili, da bo EIRP izpolnjeval omejitev, ki so jo postavile lokalne oblasti. To se naredi v meniju Quickfset Webfig.
Prvi koraki:
Prikljucite zunanjo anteno na prikljucek SMA. Povezite svoj ISP kabel z napravo. Napravo prikljucite na vir napajanja s prilozenim adapterjem.
Odprite omrezne povezave v racunalniku in poiscite brezzicno omrezje MikroTik in se povezite z njim.
Ko ste povezani v brezzicno omrezje, v spletnem brskalniku odprite https://192.168.88.1, da zacnete konfiguracijo, uporabnisko ime: admin in privzeto ni gesla (ali pri nekaterih modelih preverite uporabnisko in brezzicno geslo na nalepki).

Posodobite napravo na najnovejso razlicico programske opreme.
Glede na uporabljeno anteno morate v meniju Quickset nastaviti ojacanje. Tako bi zagotovili, da bo EIRP izpolnjeval omejitev, ki so jo postavile lokalne oblasti.
Izberite drzavo in nastavite geslo usmerjevalnika v spodnjem polju na desni. Varnostne informacije:
Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti, povezane z elektricnim vezjem, in se seznanite s standardnimi praksami za preprecevanje nesrec. Namestitveni program mora biti seznanjen z omreznimi strukturami, izrazi in koncepti.
Uporabljajte samo napajalnik in dodatki, ki jih je odobril proizvajalec, in ki so lahko najdeno i n originalna embalaza tega izdelka.
To opremo mora vgraditi usposobljeno in usposobljeno osebje v skladu s temi navodili za namestitev. Monter je odgovoren za to, da je namestitev opreme skladna z lokalnimi in drzavnimi elektricnimi kodeksi. Naprave ne poskusajte razstaviti, popraviti ali spremeniti.
Ta izdelek je namenjen za namestitev na prostem na drog. Pred zacetkom namestitve natancno preberite navodila za montazo. Neuporaba ustrezne strojne opreme in konfiguracije ali upostevanje pravilnih postopkov lahko povzroci nevarne razmere za ljudi in poskoduje sistem.
Ne moremo zagotoviti, da se zaradi nepravilne uporabe naprave ne bo zgodilo nobena nesreca ali skoda. Uporabljajte ta izdelek previdno in delujte na lastno odgovornost!
To je izdelek razreda A. V domacem okolju lahko ta izdelek povzroci radijske motnje, v tem primeru se od uporabnika zahteva, da sprejme ustrezne ukrepe.
V primeru okvare naprave jo izklopite iz napajanja. Najhitreje to storite tako, da napajalnik odklopite iz vticnice. Izpostavljenost radiofrekvencnim sevanjem: Ta oprema MikroTik ustreza mejam izpostavljenosti sevanju FCC, IC in Evropske unije, dolocenim za nenadzorovano okolje. To napravo MikroTik je treba namestiti in uporabljati najvec 375 centimetrov od vasega telesa, poklicnega uporabnika ali splosne javnosti.
Proizvajalec: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvija, LV1039.
SV – Svenska. Snabb guide:
Den här enheten måste uppgraderas till RouterOS v7.10.1 eller den senaste versionen för att säkerställa överensstämmelse med lokala myndighetsbestämmelser.
Det är slutanvändarnas ansvar att följa lokala landsregler, inklusive drift inom lagliga frekvenskanaler, output kraft, kablingskrav och DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alla MikroTik-radioenheter måste vara professionellt installerat.

Det här är trådlöst nätverksenhet. Du hittar produktmodellnamnet på etiketten (ID).
Besök användarmanualsidan på https://mt.lv/um-sv för en fullständig uppdaterad användarmanual. Eller skanna QR-koden med din mobiltelefon.
De viktigaste tekniska specifikationerna för denna produkt finns på den sista sidan i denna snabbguide.
Tekniska specifikationer, broschyrer och mer information om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https://mt.lv/help-sv
MikroTik-enheter är för professionellt bruk. Om du inte har behörighet, sök en konsult https://mikrotik.com/consultants
Beroende på vilken antenn som används måste du ställa in förstärkningen och ställa in installationsinställningen till “Outdoor”. Detta för att säkerställa att EIRP uppfyller gränsen som fastställts av de lokala myndigheterna. Detta görs i Webfig Quickset-menyn.
Första stegen:
Anslut din externa antenn till SMA-kontakten. Anslut din ISP-kabel till enheten. Anslut enheten till strömkällan med den medföljande adaptern.
Öppna nätverksanslutningar på din dator och sök efter MikroTik trådlösa nätverk och anslut till det.
När du är ansluten till det trådlösa nätverket öppnar du https://192.168.88.1 i din webbläsare för att starta konfiguration, användarnamn: admin och det finns inget lösenord som standard (eller, för vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på dekalen).
Uppdatera enheten till den senaste programvaruversionen.
Beroende på vilken antenn som används måste du ställa in förstärkningen i menyn Quickset. Detta för att säkerställa att EIRP uppfyller gränsen som fastställts av de lokala myndigheterna.
Välj ditt land och ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet till höger. Säkerhetsinformation:
Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
Använd endast strömförsörjningen och tillbehör som godkänts av tillverkaren, och som kan vara hittades i den ursprungliga förpackningen för denna produkt.

Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.
Denna produkt är avsedd att monteras utomhus på en stolpe. Läs monteringsanvisningarna noggrant innan installationen påbörjas. Underlåtenhet att använda rätt maskinvara och konfiguration eller att följa korrekta procedurer kan leda till en farlig situation för människor och skada på syste m.
Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk!
Detta är en klass A-produkt. I en hemmamiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar, i vilket fall användaren kan behöva vidta lämpliga åtgärder.
Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget. Exponering för radiofrekvensstrålning: Denna MikroTik-utrustning överensstämmer med FCC, IC och Europeiska unionens strålningsexponeringsgränser som anges för en okontrollerad miljö. Denna MikroTik-enhet ska installeras och användas högst 375 centimeter från din kropp, yrkesanvändare eller allmänheten. Tillverkare: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettland, LV1039.
PRC – .
RouterOS v7.10.1 DFS MikroTik
ID https://mt.lv/um-zh QR
https://mikrotik.com/products https://mt.lv/help-zh MikroTik https://mikrotik.com/consultants “Outdoor” EIRP Webfig Quickset

SMA ISP

PC MikroTik Web https://192.168.88.1 admin

“” EIRP

/

MikroTik

,

A

MikroTik FCCIC MikroTik 375 Mikrotikls SIA Unijas 2, RigaLV1039
RU – . . :
RouterOS v7.10.1 , . , , , (DFS). MikroTik .
.
(ID).

, https://mt.lv/um-ru, . QR- .
.
, https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help-ru
MikroTik . , , https://mikrotik.com/consultants
, «Outdoor». EIRP , . Webfig.
:
SMA. ISP . .
, MikroTik .
, https://192.168.88.1 -, , : admin (, , ).
.
, Quickset. , EIRP , .
. :
MikroTik , , . , .
, .

. , . , .
. . .
, . , !
. .
. , . :
( ) ;
( ) ;
, , – . :
( ) .
.
.
. :
– .
() , . :

, , 85%, , . :
, .
– , , , .
.
.
, . :
– 14 .
– 12 .
, .
(), , .
.
: – , ; – , , ; – , ; – , ; – , ( ). :
, .

. . MikroTik 375 .

5150-5350 , 53506100

100

  • .

: Mikrotikls SIA, 2, , , LV1039.

. ( ), .

: SIA Mikrotikls, Aizkraukles iela 23, Riga, LV-1006, , support@mikrotik.com. , . C. .

.

MikroTik, , EAC, :
UA – . :
RouterOS v7.10.1 , !
, , , (DFS). MikroTik .
. (ID).
, https://mt.lv/um-ua . QR- .
.

, https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help
MikroTik . , https://mikrotik.com/consultants
, «Outdoor». , EIRP , . Webfig.
:
SMA. ISP . .
‘, MikroTik .
, https://192.168.88.1 -, , ‘ : admin (, , ).
.
, Quickset. , EIRP , .
. :
– MikroTik , ‘ , . , .
, , .
. , . , .
. , .

.
, . , !
. , .
. ‘ . : MikroTik FCC, IC , . MikroTik 375 , .
: Mikrotikls SIA, Unijas 2, , , LV1039.
( ): 5150-5250 (23 ), 5250-5350 (20 ), 5470-5725 (27 ).
Mikrotikls SIA , 2014/53/EC, , 24 2017 355.
, 01.11.2012 559, 03.01.2013 57/22589.
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance.
Exposure to Radio Frequency Radiation: This MikroTik equipment complies with the FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 375 centimeters from your body, occupational user, or the general public.
Antenna Installation WARNING: It is the installer’s responsibility to ensure that when using the authorized antennas in the USA (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are to be used. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required for equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues.
LIST OF APPROVED 5 GHz ANTENNAS:
8.5 dBi Omni Directional (Model: MT-482016/N/A)
24 dBi Panel Antenna (Model: PA58-24-ANT)
32 dBi Dish Antenna (Model: HDDA5W-32-DP2)
The same type of antenna and lower antenna gain than those listed above may also be used in accordance with certification.
Innovation, Science and Economic Development Canada
This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science, and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [A] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CAN ICES-003 (A) / NMB-003 (A)
The device for operation in the band 5150­5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Exposure to Radio Frequency Radiation: This MikroTik equipment complies with the IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 375 centimeters from your body, occupational user, or the general public.
Antenna Installation WARNING: It is the installer’s responsibility to ensure that when using the authorized antennas in Canada (or where IC rules apply); only those antennas certified with the product are to be used. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required for equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues.
LIST OF APPROVED 5 GHz ANTENNAS:
8.5 dBi Omni Directional (Model: MT-482016/N/A)
24 dBi Panel Antenna (Model: PA58-24-ANT)
32 dBi Dish Antenna (Model: HDDA5W-32-DP2)
The same type of antenna and lower antenna gain than those listed above may also be used in accordance with certification.
UKCA marking

CE Declaration of Conformity

B G

Mikrotkls SIA , RouterBOARD 2014/53/. : https://mikrotik.com/products

C S

Tímto Mikrotkls SIA prohlasuje, ze typ rádiového zaízení RouterBOARD je v souladu se smrnicí 2014/53/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products

D A

Hermed erklærer Mikrotkls SIA, at radioudstyrstypen RouterBOARD er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products

D E

Hiermit erklärt Mikrotkls SIA, dass der Funkanlagentyp RouterBOARD der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products

E L

/ Mikrotkls SIA, RouterBOARD 2014/53/. : https://mikrotik.com/products

E N

Hereby, Mikrotkls SIA declares that the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://mikrotik.com/products

E S

Por la presente, Mikrotkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://mikrotik.com/products

E T

Käesolevaga deklareerib Mikrotkls SIA, et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://mikrotik.com/products

F I

Mikrotkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://mikrotik.com/products

F R

Le soussigné, Mikrotkls SIA, déclare que l’équipement radioélectrique du type RouterBOARD est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://mikrotik.com/products

H R

Mikrotkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RouterBOARD u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi: https://mikrotik.com/products

H U

Mikrotkls SIA igazolja, hogy a RouterBOARD típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: https://mikrotik.com/products

I T

Il fabbricante, Mikrotkls SIA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products

I S

Hér með lýsir Mikrotkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU. Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products

L T

As, Mikrotkls SIA, patvirtinu, kad radijo rengini tipas RouterBOARD atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu: https://mikrotik.com/products

L V

Ar so Mikrotkls SIA deklar, ka radioiekrta RouterBOARD atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams sd interneta vietn: https://mikrotik.com/products

M T

B’dan, Mikrotkls SIA, niddikjara li dan it-tip ta’ tagmir tar-radju RouterBOARD huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad- dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal- Internet li ej: https://mikrotik.com/products

N L

Hierbij verklaar ik, Mikrotkls SIA, dat het type radioapparatuur RouterBOARD conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://mikrotik.com/products

N O

Mikrotkls SIA erklærer herved at utstyret RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EUsamsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://mikrotik.com/products

P L

Mikrotkls SIA niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego RouterBOARD jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products

O(a) abaixo assinado(a) Mikrotkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio P RouterBOARD está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da T declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de
Internet: https://mikrotik.com/products

R O

Prin prezenta, Mikrotkls SIA declar c tipul de echipamente radio RouterBOARD este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet: https://mikrotik.com/products

S K

Mikrotkls SIA týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products

S L

Mikrotkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products

S V

Härmed försäkrar Mikrotkls SIA att denna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU- försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products

WLAN
Operating Frequency / Maximum output power Betriebsfrequenz / maximale Ausgangsleistung Fréquence de fonctionnement / puissance de sortie
maximale Frequenza operativa / massima potenza di uscita Frecuencia de funcionamiento / potencia de salida máxima /

5470-5725 MHz / 27 dBm

This MikroTik device meets Maximum TX power limits per ETSI regulations. For more detailed information see Declaration of Conformity above / Dieses MikroTik-Gerät erfüllt die maximalen Sendeleistungsgrenzwerte gemäß ETSI- Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung. Nähere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites de puissance TX maximale via les réglementations ETSI. Pour plus d’informations, voir la déclaration de conformité ci-dessus / Questo dispositivo MikroTik soddisfa i limiti di potenza massima TX tramite le normative ETSI. Per informazioni più dettagliate consultare la Dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia TX a través de las normas ETSI. Para obtener información más detallada, consulte la Declaración de conformidad anterior / MikroTik ETSI. . .

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) :

(EN) Product Power Input Options (DE) Produkt Stromquellen Optionen (FR) Options d’entrée
d’alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso
alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía
del producto (RU)

(EN) DC Adapter Output Specification, (V/A)
(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A)
(FR) Spécifications de sortie de l’adaptateur de courant
continu, (V/A) (IT) Specifiche di uscita dell’adattatore di corrente
continua, (V/A) (ES) Especificaciones de salida
del adaptador de corriente continua, (V/A) (RU)
, (/)

(EN) IP class of the enclosure
(DE) IPKlasse des Gehäuses (FR) Classe
IP du boîtier (IT) Classe IP della custodia (ES) Clase de IP del recinto (RU) IP

(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstempera tur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento (RU)

PoE In Ethernet Port 24 V / 1.2

IP54

-40°..+70°C

Please, test your antenna with our device in accreditation laboratory to be in compliance with EU rules. #73058

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals