Riester 133070schwarz Cardiology Stethoscope Cardiophon User Manual
- June 3, 2024
- Riester
Table of Contents
Instructions
Stethoscopes
Subject to alterations
Important Information Before Use:
You have purchased a high quality Riester stethoscope, which has been
manufactured according to the guidelines 93/42
EEC and is subject to continuous quality control checks.
Significance of the symbol on the folding box:
ATTENTION, please see instruction manual!
The stethoscopes are latex-free.
Please read through the Instructions for Use carefully before using and keep
them in a safe place. Please note that the perfect functioning of the
stethoscope can only be ensured if original accessories from Riester are used.
Designated Use:
Stethoscopes are sound-conducting instruments to be used for auscultation of
body and organ sounds, especially of heart and lung; meaning they are used in
order to diagnose illness of internal organs.
In medical science, doctors or other trained medical professionals use a
stethoscope in order to assess sounds and noises linked with the function of
heart, lung and bowel. During blood pressure measurement, a stethoscope is
used to capture Korotkow blood flow murmur (Korotkow sounds) leading to
determination of systolic and diastolic blood pressure.
The Riester stethoscope range offers all prospects for perfect auscultation
from adults to children up to neonates.
Low/High Frequencies:
duplex®, duplex® baby, duplex® neonatal, tristar®, ri-rap®:
By turning the chest-piece, the membrane (high frequencies) or the bell side
(low frequencies) can be set.
When performing auscultation, it is essential to ensure that the surface
adaptation is good.
When measuring blood pressure, it is possible to push the chest-piece partly
under the cuff with the membrane side showing downwards. It is possible to
recognise immediately on the closed/opened bell outlet which side is active.
After putting on of the binaural and slightly stroking across the membrane, it
is possible to tell acoustically whether the membrane is active.
With ri-rap® model it is also possible to change the small membrane side
alternatively to an open bell. The different bell sizes are to be found in the
box with the accompanying replacement parts.
cardiophon 2.0, duplex® 2.0, duplex® 2.0 baby, duplex® 2.0 neonatal:
Our new models do have a special marking on the topside of the tubing
connection showing the user which membrane is currently open.
Adjustment/Putting on of Binaurals
duplex®, duplex® baby, duplex® neonatal, tristar®, anestophon® , ri-rap® :
Please ensure that the binaural are adjusted to the anatomically correct
angle, i.e. the binaural are to be worn such that they slightly sit in front
(see Fig.A).
The angle can be adjusted by turning the binaural individually. The ear-tips
sit correctly if they rest completely at the same angle as the external
auditory canal and disturbing external noises are optimally blocked out. The
soft Riester ear-tips are particularly well-suited for this reason.
In case the contact pressure of the binaural is too strong or too weak,
proceed as follows:
In case contact pressure is too weak, take both binaural and press them
together, as shown in Fig. B. In case contact pressure is too strong, take
both binaural and expand them, as shown in Fig. C.
cardiophon 2.0, duplex® 2.0, duplex® 2.0 baby, duplex® 2.0 neonatal:
Binaural are anatomically correctly pre-adjusted during production, contact
pressure however of binaural may be adjusted individually, (Fig. B and C), ear
olives are pivotable and do have an extra-soft material. These characteristics
lead to perfect sealing of the auditory canals from external noises and
furthermore to no disturbing noise due to movement of ear olives inside the
auditory canal even during movement of the stethoscope.
ATTENTION! Ear olives are not meant to enter too deeply into the auditory
canal.
Exchanging the membranes:
duplex®, duplex® baby, duplex® neonatal, tristar®, anestophon®, ri-rap® :
In order to change the membranes, take the non-chill ring between thumb and
index finger and pull it off the chest-piece. Place the non-chill ring with
the flat side facing downwards on an even surface and place the membrane into
the non-chill ring with the printed side facing upwards. Take the non-chill
ring with the membrane and push it onto the chest-piece. For the chest-piece
of ri-rap®, please unscrew the ring nut, put the membrane in and fasten the
ring nut again. If mem-branes with a bulge are used, the bulge needs to point
away from ri-rap® chest-piece.
cardiophon 2.0, duplex® 2.0, duplex® 2.0 baby, duplex® 2.0 neonatal:
In order to change the membranes, take the non-chill ring between thumb and
index finger and pull it off the chest-piece. Place the new membrane onto the
chest-piece with the printed side facing upwards, put the non-chill ring onto
the chestpiece in correct position and push the non-chill ring onto the chest-
piece witha semi-circular movement.
Please make sure the membrane remains correctly placed inside its bordering
and doesn’t move.
Care instructions:
General Note
Cleaning and disinfection of medical products are meant to protect patients,
users, and third persons and lead to value retention of medical products. Due
to product design and materials used, there is no possibility to define the
maximum limit of re-processing cycles. Lifetime of medical products is
determined by its function and gentle use. Before sending back defective
products for repair, the described re-processing cycles have to be applied and
followed.
Cleaning and disinfection
Stethoscopes may be cleaned on the outside using a damp cloth until optical
cleanliness is achieved. Wipe disinfection only according the instructions of
use of respective manufacturer of disinfectant. Only disinfectants with proven
effectiveness in consideration of national guidelines should be used. After
disinfection, please wipe the instruments using a damp cloth in order to
eliminate eventual remains of the disinfectants.
ATTENTION!
- Clean ear olives regularly and check on its free passageway.
- Do never put stethoscopes into liquids!
- Stethoscopes are not meant to undergo machine-processed maintenance and sterilization. It may lead to irretrievable damages!
- Never use disinfectants based on phenol to clean and disinfect the stethoscopes.
- pH-value of used solvents has to be between 4.5 and 10.
- Never use stethoscopes without ear olives / membranes!
Storage and Transport conditions:
- Ambient temperature: -10°C to +40°C relative humidity: 30% to 70% non-condensating
- storage temperature: -10°C to +55°C relative humidity: 10% to 95% non-condensating
Maintenance
Riester stethoscopes and its accessories do not require special maintenance. Should the stethoscopes require checking for any reason, send it to us or an authorised Riester specialist dealer close to you, whom we will be pleased to specify upon request.
WARRANTY
This product has been manufactured under the strictest quality standards and
has undergone a thorough final quality check before leaving our factory.
We are therefore pleased to be able to provide a warranty of 2 years from the
date of purchase on all defects, which can verifiably be shown to be due
tomaterial ormanufacturing faults. A warranty claimdoes not apply in the case
of improper handling.
All defective parts of the product will be replaced or repaired free of charge
within the warranty period. This does not apply to wearing parts.
For r1 shock-proof we grant an additional warranty of 5 years for the
calibration, which is required by CE-certification.
A warranty claim can only be granted if this Warranty Card has been completed
and stamped by the dealer and is enclosed with the product.
Please remember that all warranty claims have to be made during the warranty
period.
We will, of course, be pleased to carry out checks or repairs after expiry of
the warranty period at a charge. You are also welcome to request a provisional
cost estimate from us free of charge.
In case of a warranty claimor repair, please return the Riester product with
the completed Warranty Card to the following address:
Serial number or batch number
Date
Stamp and signature of the specialist dealer
Rudolf Riester GmbH
P.O. Box 35 | Bruckstraße 31 | DE – 72417Jungingen | Germany
Tel.: (+49) +7477-9270-0 | Fax.: (+49) +7477-9270-70
E-Mail: info@riester.de |
www.riester.de
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>