ASRock X300 Series DeskMini User Guide

June 16, 2024
ASRock

X300 Series DeskMini

Product Information

Specifications:

  • Equipment name: DeskMini X300 series

  • Supported memory: Refer to the list of tested memory on our
    website

  • Supported storage: M.2, 2.5 SATA HDD

  • Supported wireless interface cards: Refer to the list on our
    website

  • Operating systems supported: Refer to the list on our
    website

Product Usage Instructions:

Installing the Sliding Track:

  1. Connect the power button cable to the System Panel Header on
    the motherboard.

  2. Align the motherboard tray with the two sliding tracks on the
    chassis while sliding it back to the chassis.

Installing the VESA Bracket (Optional):

  1. Refasten the four screws that you removed earlier.

  2. Secure the VESA Bracket to the right side panel of the DeskMini
    X300 series by using the four screws.

  3. Mount the DeskMini X300 series by turning it
    counterclockwise.

  4. Installation complete.

Support:

Please visit our website at http://www.asrock.com for:

  • A list of tested memory, M.2, 2.5 SATA HDD, wireless interface
    cards and operating systems that are supported.

  • Information about downloading the latest driver and BIOS
    updates.

  • The latest product support information.

Safety & Regulatory Information:

Failure to use the included Power Adapter may violate regulatory
compliance and may expose the user to safety hazards.

Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect
type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used
batteries must be in accordance with local environmental
regulations. Do not use the included power adapter and cable with
any electrical equipment other than this product.

Package Contents:

  • Quick Installation Guide
  • DeskMini X300 series
  • DeskMini X300 series (barebone system does not include memory,
    hard drive, WiFi module, and M.2 SSD)

Warranty Term:

Warranty of host of DeskMini series personal computer (casing
excluded): 1 year

Warranty of transformer: 1 year

Our warranty does not cover the casing of the product, the CD
drive, the metal frame and fastenings and screws, or packaging
accessories. Data stored in the product may be lost as a result of
the repair work or re-formatting of the hard drive disk.

FAQ:

  1. What is included in the package?
    The package includes a Quick Installation Guide and the DeskMini
    X300 series (barebone system does not include memory, hard drive,
    WiFi module, and M.2 SSD).

  2. Where can I find a list of supported memory, storage,
    and wireless interface cards?

    You can find a list of supported memory, M.2, 2.5 SATA HDD,
    wireless interface cards, and operating systems on our website at
    http://www.asrock.com.

  3. How long is the warranty?
    The warranty for the host of DeskMini series personal computer
    (casing excluded) is 1 year. The warranty for the transformer is
    also 1 year.

H Complete
PANEL1

Sliding Track

1. Connect the power button cable to the System Panel Header on the motherboard.

2. Align the motherboard tray with the two sliding tracks on the chassis while sliding it back to the chassis.

Installing the VESA Bracket (Optional)

3. en refasten the four screws that you removed earlier.

B A

1. Secure the VESA Bracket to the right side panel of the DeskMini X300 series by using the four screws.

2. Attach the other VESA Bracket to the rear of a compatible display using the four screws. *Choose mounting holes depending on the mounting hole pattern of your LCD screen (75 mm × 75 mm or 100 mm × 100 mm).

3. Mount the DeskMini X300 series by turning it counterclockwise.

4. Complete.

Support
/ Support / Assistance / Supporto / Soporte técnico / / Suporte / / /
Please visit our web site at http:/www.asrock.com for:
A list of tested memory, M.2, 2.5″ SATA HDD, wireless interface cards and operating systems that are supported; for information about downloading the latest driver and BIOS updates; as well as the latest product support information. eM.2e2.5″ SATA HDDe BIOS http:/www.asrock.com
Folgendes finden Sie auf unserer Webseite unter http:/www.asrock.com: Eine Liste unterstützter getesteter Speichermodule, M.2-, 2,5-Zoll SATA- Festplatten, WLAN-Schnittstellenkarten und Betriebssysteme; Informationen zum Herunterladen aktuellster Treiber- und BIOS-Versionen; sowie aktuellste Informationen über unterstützte Produkte.
Veuillez visiter notre site Web à l’adresse http:/www.asrock.com pour : Une liste de mémoires, disques M.2, disques durs SATA 2,5″, cartes d’interface sans fil et systèmes d’exploitation testés et pris en charge ; Des informations sur le téléchargement des dernières mises à jour du pilote et du BIOS ; Les dernières informations d’assistance produit.
Visitare il nostro sito all’indirizzo http:/www.asrock.com per: L’elenco di memorie, M.2, HDD SATA 2.5″, schede d’interfaccia wireless e sistemi operativi che sono stati testati e sono supportati; Informazioni sul download dei driver più recenti e degli aggiornamenti BIOS; Informazioni aggiornate sul supporto dei prodotti.
Visite nuestro sitio Web en http:/www.asrock.com para: Obtener una lista de memorias, M.2, HDD SATA de 2,5″, tarjetas de interfaz inalámbricas y sistemas operativos admitidos probados; Obtener información acerca de la descarga del controlador y de las actualiz aciones del BIOS más recientes; Obtener la información más reciente sobre el soporte técnico del producto.
e terms HDMITM and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

-: http:/www.asrock.com : , M.2, SATA 2,5 , ; BIOS .
Por favor, visite nosso Website em http: /www.asrock.com para: Uma lista de memórias testadas, M.2, HDD 2.5″ SATA, placas de interface sem fio e sistemas operacionais que são suportados; para informações sobre como baixar as últimas atualizações de drivers e BIOS; bem como as mais recentes informações de suporte do produto. http:/www.asrock.com . , M.2, 2.5″ SATA HDD, BIOS
http:/www.asrock.com: M.22.5″ SATA HDD
BIOS

Equipment name: PC Type designation (Type): DeskMini X300 series

Restricted substances and its chemical symbols

Unit Lead (Pb)

Plastic Case

Mercury (Hg)

Cadmium (Cd)

Hexavalent Polybrominated Polybrominated

chromium

biphenyls diphenyl ethers

(Cr +6)

(PBB)

(PBDE)

PCB

Power Supply

SATA Cable

Note 1j”Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance
exceeds the reference percentage value of presence condition. Note 2j”” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage
of reference value of presence. Note 3jThe “-” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.

Warranty Term
/ Garantiebedingungen / Conditions de la garantie / Termini della garanzia / Términos de la garantía / / Termos da Garantia / /
English
Warranty of host of DeskMini series personal computer (casing excluded): 1 years Warranty of transformer: 1 year Our warranty does not cover the casing of the product, the CD drive, the metal frame and fastenings and screws, or packaging accessories. Data stored in the product may be lost as a result of the repair work or re-formatting of the hard drive disk.

DeskMini series()1 ()f f eCD e()e, ,f
Deutsch
– Garantie des Hosts des Super-Mikrocomputers der DeskMini-Serie: 1 Jahre Garantie von Transformator: 1 Jahr Unsere Garantie gilt nicht für das Gehäuse des Produktes, das CD-Laufwerk, den Metallrah -men, die Befestigungen und Schrauben sowie das Verpackungszubehör. Auf dem Produkt gespeicherte Daten können in Folge der Reparatur oder Neuform atierung der Festplatte verlorengehen. -bedingungen finden Sie in der für die Region, in der Ihr Produkt erworben wurde, geltenden Garantieerklärung.
Français
Garantie de l’hôte de la série DeskMini (boîtier exclu) : 1 ans Garantie du transformateur : 1 an Notre garantie ne couvre pas le boîtier du produit, le lecteur CD, le cadre métallique et les fixations et vis, ainsi que les accessoires d’emballage. Les données stockées sur le produit peuvent être perdues suite à un travail de répar ation ou de reformatage du disque dur. – Pour les détails des conditions de notre garantie, reportez-vous à la déclaration de garantie individuelle applicable au lieu d’achat de ce produit.
Italiano
Garanzia degli host dei serie DeskMini (coperture escluse): 1 anni Garanzia del trasformatore: 1 anno La nostra garanzia non copre le coperture del prodotto, l’unità CD, la struttura metallica, i dispositivi di fissaggio e leviti, o gli accessori contenuti nella confezione. I dati archiviati nel prodotto potrebbero andare persi in seguito a lavori di riparazione o ri- formattazione dell’unità HDD. -zione dei dati. Eseguire il backup dei dati regolarmente per proteggere i dati ed evitare perdite. -Per i dettagli sui termini della garanzia, fare riferimento alle singole dichiarazioni di garanzia applicabili alla zona in cui è stato acquistato il prodotto.
Español
Garantía del host de la serie DeskMini (sin incluir la carcasa): 1 años Garantía del transformador: 1 año Nuestra garantía no cubre la carcasa del producto, la unidad de CD, el marco metálico y los elementos de sujeción y tornillos o accesorios del paquete. Los datos almacenados en el producto pueden perderse como consecuencia de un trabajo de reparación o de una nueva operación de formato en la unidad de disco duro. -amiento de datos. Haga una copia de seguridad de sus datos con cierta frecuencia para proteger estos y evitar su pérdida. – Para obtener detalles de nuestros términos de garantía, consulte la declaración de garantía individual aplicable al distrito en el que adquirió el producto.

DeskMini ( ): 1 : 1 , -, , , . , , . , . , , – .
Português
Garantia de acolhimento da série DeskMini (gabinete excluído): 1 anos Garantia de transformador: 1 ano Nossa garantia não cobre o gabinete do produto, a unidade de CD, a estrutura de metal e os fechos e parafusos, acessórios ou embalagem. Os dados armazenados no produto podem ser perdidos como resultado do trabalho de reparo ação u re-formatação do disco rígido. Favor faça backup de seus dados regularmente para proteger os dados e evitar perdas. Para mais detalhes dos nossos termos de garantia, consulte a declaração de garantia individual aplicável à zona onde o produto foi comprado.
%FTL.JOJ

$%

DeskMini : 1 : 1 eCD eeee ef ee f e f
Safety & Regulatory Information
/ Sicherheits- und Richtlinienhinweise / Informations de sécurité et réglementaires / Informazioni sugli standard di sicurezza / Información sobre seguridad y normativas / / Informações de Segurança e Regulamentares / /
Failure to use the included Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards.
df
Wird das mitgelieferte Netzteil nicht verwendet, könnte die Richtlinienkonformität verletzt werden; zudem setzt sich der Nutzer möglicherweise Sicherheitsrisiken aus.
Ne pas utiliser l’adaptateur secteur inclus peut enfreindre des lois de conformité réglementaire et exposer l’utilisateur à des risques de sécurité.
Il mancato uso dell’adattatore di corrente fornito in dotazione, può violare la conformità agli standard di sicurezza e può esporre l’utente a pericoli.
Un uso inadecuado del adaptador de alimentación incluido puede infringir el c umplimiento de normativas y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
, .
A não utilização do adaptador de corrente incluído pode violar a conformidade regulatória e pode expor o usuário a riscos de segurança.

Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteries must be in accordance with local environmental regulations. Do not use the included power adapter and cable with any electrical equipment other than this product.
df f
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Batterien müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschri en entsorgt werden.
Risque d’explosion si la batterie n’est pas du bon type. Les piles doivent être recyclées quand cela est possible. Le rejet des batteries usagées doit être effectué en fonction des réglementations locales.
C’è il rischio d’esplosioni se la batteria sostituita non è del tipo corretto. Le batterie devono essere riciclate utilizzando gli appositi raccoglitori. Le batterie usate devono essere smaltite in conformità alle leggi ambientali locali.
Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Las baterías se deben reciclar donde sea posible. Deshágase de las baterías usadas conforme a la normativa medioambiental local.
(). .
Risco de explosão caso a bateria seja trocada por um tipo incorreto. As baterias devem ser recicladas sempre que possível. O descarte das baterias usadas deve ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais.
. . .
AC()

Package Contents

Quick Installation Guide
DeskMini X300 series

DeskMini X300 series

  • e barebone system does not include memory, hard drive, WiFi module and M.2 SSD.

120W/19V Power Adapter & Power Cord
*Plug type depends on region

SATA Cable

Screws Package (HDD Screw x 6, M.2 Screw x 3pcs, Rubber Foot x 4pcs)

Support CD

Quick Installation Guide

15G067032001AK
P/N: 15G067032001AK

Front View
/ Vorderansicht / Vue de face / Visione frontale / Vista frontal / Vista frontal / / /

Power Button

Power LED HDD LED

MIC-In USB 3.2 Gen1 Port Type-C Port USB 3.2 Gen1 Port Type-A Port Headphone/Headset

Rear View
/ Rückansicht / Vue arriere / Retrovisore / Vista trasera / / Visão traseira / /

DC Jack
(Supports 19V DC Power Adapters)
Display Port HDMI Port
D-Sub Port
USB 3.2 Gen1 Port

LAN RJ-45 Port Key Lock
Kensington Lock
USB 2.0 Port

Customization Options
/ Anpassungsoptionen / Options de personnalisation / Opzioni di personalizzazione / Opciones de personalización / / Opções de personalização /

USB 2.0 Cable kit

802.11ac WiFi kit AM4 CPU Cooler

Rear Audio Cable

VESA Mount Kit

Addressable ARGB LED

For WiFi

Motherboard Layout / Motherboard-Layout / Carte mère / layout della scheda madre / tarjeta madre / Disposição da placa-mãe /

Top View

AM4 CPU Socket

USB 2.0 Header (USB_4_5) 1

Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) 2
Chassis Intrusion Header (CI1) 3
Key M 2280 M.2 Slot (M2_1) (for PCIe Gen3x4 M.2 SSD) Key E 2230 M.2 Slot (for WiFi + BT Module)

2 x 260-pin DDR4 SO-DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
Key M 2280 M.2 Slot (M2_2) (for PCIe Gen3x4 M.2 SSD)(with Raven Ridge, Picasso and Renoir) (for PCIe Gen3x2 M.2 SSD)(with Athlon 2xxGE and 3xxGE series)

Hardware Installation / Hardware-Installation / Installation du matériel / Installazione hardware / Instalación de hardware / Instalação de hardware /

A Begin Installation

B Installing the CPU

2 1

3

1. Unscrew the four screws of the back panel.

2. Pull out the motherboard tray while holding the handle .

C Installing the CPU Fan and Heatsink
3 1

CPU Fan Connectors 4 (CPU_FAN2 and CPU_FAN1)

System Panel Header (PANEL1) 5 Audio Header (AUDIO3) 6

Bottom View
SATA3 Connectors 7

Onboard Connectors / Onboard-Anschlüsse / Connecteurs à bord / Connettori a bordo / Conectores a bordo / Conectores de bordo /

1 USB 2.0 Header (USB_4_5)

DUMMY GND P+ P-
USB_PW R

GND P+ PUSB_PW R 1

2 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1)

5 System Panel Header (PANEL1)
PLED + PLED PWRBTN# GN D
1
GN D RESET # GN D HDLEDHDLED+

8 M.2 Sockets e Ultra M.2 Socket (M2_1) supports type 2280 M.2 PCI Express module
up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
Top Side View

GND

1

Signal

6 Audio Header (AUDIO3)
1

3 Chassis Intrusion Header (CI1)

GND

1

Signal

Audio-R Audio-L Jack detect GND
7 SATA3 Connectors

e Ultra M.2 Socket (M2_2) supports type 2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32Gb/s) (with Raven Ridge, Picasso and Renoir) or Gen3 x2 (16 Gb/s) with Athlon 2xxGE and 3xxGE series).

4 CPU Fan Connectors (CPU_FAN2 and CPU_FAN1)

1

GND

2

+12V

3

CPU_ FAN_SPEED

4

FA N_SPEED_CONTROL

1

20

PIN Signal Name PIN Signal Name

1

GND

11

N/A

2

LVDS_TX+

12

5V

3

LVDS_TX-

13

5V

4

GND

14

5V

5

GND

15

5V

6

LVDS_RX-

16

5V

7

LVDS_RX+

17

N/A

8

GND

18

GND

9

GND

19

GND

10

GND

20

GND

Back Side View

5

4 2

CPU_FAN1

*For more details on the CPU Cooler installation, please refer to the user manual.

D Installing Memory Modules (DDR4 SO-DIMM)

1

2

3

  • e DeskMini X300 series requires DDR4 SO-DIMM. *For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 SO-DIMM pairs.

E Installing the M.2 WiFi/BT Module

1. Insert the WiFi/BT module into the M.2 slot. 2. Tighten the screw to secure the module to the motherboard.
F Installing the Type 2280 Ultra M.2 SSD (PCIe Gen3 x 4 )

3. Attach the SMA Wi-Fi Antenna Cables to the module.

1. Locate the M.2 slot on the motherboard.

2. Carefully insert the M.2 SSD into the slot.

G Installing the 2.5-inch HDD/SSD

3. Tighten the screw to secure the M.2 SSD to the motherboard.

B A

1. Locate the drive mounting trays.

2. Place a HDD/SSD on the tray A shown in Step 1. Align the drive screw holes with those in the drive mounting tray. en secure the HDD/SSD with two screws.

3. Connect the SATA Data and Power Cable to the HDD/SSD.

4. Place another HDD/SSD on the tray B shown in Step 1. en turn the motherboard tray upside down and secure the HDD/SSD with the four screws. *Removing the motherboard before installing the second HDD/SSD.

5. Connect the SATA Data and Power Cable to the HDD/SSD.

6. Connect the other end of the SATA Cables to the SATA Connectors on the motherboard.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals