KONIFERA FLC3NFP Garden House Beno 3 PLUS Fineline Flat Roof Installation Guide

June 15, 2024
KONIFERA

FLC3NFP Garden House Beno 3 PLUS Fineline Flat Roof

Product Information

The FLC3NFP is a product that is designed for assembly on moist
ground. It includes various components such as roof panels, wood
preservative, pads, and screws. The product dimensions are as
follows:

Specifications

  • Product Name: FLC3NFP
  • Version: V.2
  • Dimensions: 45 x 990 x 2064 mm

Product Usage Instructions

Before Assembly

Prior to assembling the FLC3NFP, please follow the below
recommendations:

  • Ensure that the ground is particularly moist.
  • Prepare at least 8 linear meters of pads for support.
  • Apply wood preservative to protect the components.

Assembly Steps

Follow the steps below to assemble the FLC3NFP:

Step 1: Foundation

Prepare the foundation by laying the pads on the moist ground.
Use a total of 120 mm x 8 pieces.

Step 2: Roof Panels

Assemble the roof panels using the following components:

  • 12 x 830 x 1150 mm – Roof panel (x1)
  • 12 x 413 x 1150 mm – Roof panel (x4)

Step 3: Wall Panels

Assemble the wall panels using the following components:

  • 40 x 60 x 2000 mm (x1)
  • 40 x 60 x 1924 mm (x5)
  • 40 x 60 x 1660 mm (x6)
  • 28 x 80 x 1342 mm (x8)
  • 28 x 80 x 370 mm (x2)
  • 28 x 28 x 1980 mm (x1)

Step 4: Other Components

Complete the assembly by adding the remaining components:

  • 19 x 60 x 999 mm (x1)
  • 19 x 45 x 360 mm (x4)
  • 12 x 70 x 1660 mm (x7)
  • 12 x 70 x 1014 mm (x1)
  • 12 x 42 x 1877 mm (x4)

FAQ

Q: What is the recommended ground condition for assembly?

A: The FLC3NFP is recommended for assembly on particularly moist
ground.

Q: Are the pads included in the package?

A: No, the pads for support are not included in the package. You
will need to prepare at least 8 linear meters of pads.

Q: Is the wood preservative included?

A: Yes, the wood preservative is included in the package. Apply
it to protect the components.

FLC3NFP
V.2
DE – Technische Änderungen vorbehalten. Alle Mae sind ca. Mae. EN – Technical modifications reserved. All dimensions are approximate dimensions.
1

FLC3NFP
DE Bevor Sie beginnen
· Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Aufbauanleitung anzusehen, bevor mit dem Aufbau begonnen wird. · Alle Schritte für den Aufbau werden ­ auch in Detailbildern ­ dargestellt. · Die vorgegebene Reihenfolge ist zu beachten. · Bitte prüfen Sie vor dem Aufbau anhand der Teileliste die Vollständigkeit und den Zustand der Lieferung. · Besonders wichtig ist der Holzschutz! Die Boden-elemente sind vor dem Aufbau von unten mit einem geeigneten Holzschutz zu behandeln! · Das für die meisten Produkte online verfügbare Datenblatt bietet weitere wichtige Hinweise für den Aufbau. · Beigefügt sind auch die Garantiebedingungen.
FR Avant de commencer
· il est recommandé de prendre le temps de lire les instructions de montage avant de commencer. · Toutes les étapes du montage sont présentées, y compris sur des illustrations détaillées. · L’ordre prescrit doit être respecté. · Avant le montage, véri’er l’exhaustivité et l’état de la livraison à l’aide de la liste des pièces. · La protection du bois est particulièrement importante! Avant le montage, les éléments de plancher doivent être traités par le bas avec un produit de protection du bois approprié! · La ‘che technique disponible en ligne pour la plupart des produits fournit d’autres informations importantes pour le montage. · Les conditions de garantie y sont également jointes.
CZ Nez zacnete
· Doporucujeme, abyste si vzali trochu casu k prohlédnutí montázního návodu, nez s montází zacnete. · Vsechny montázní kroky jsou zobrazeny – také na podrobných obrázcích. · Je nutné dodrzovat uvedený postup. · Ped montází zkontrolujte podle seznamu díl, zda jste obdrzeli vsechny díly a zda je dodávka v dobrém stavu. · Obzvlás dlezitá je devná botka! Podlahové prvky musí být ped montází zespoda oseteny vhodný ochranným pípravkem na devo! · Datový list, který je k dispozici online pro vtsinu produkt, poskytuje dalsí dlezité pokyny k montázi. · V píloze naleznete také zárucní podmínky.
DK Før du starter
· Det kan anbefales at tage sig tid til at kigge på samlevejledningen, før du starter samlingen. · Alle trin i samlingen bliver vist ­ også i detaljerede billeder. · Overhold den angivne rækkefølge. · Kontrollér, at leveringen er fuldstændig og i den rette tilstand ved hjælp af delelisten, før du starter samlingen. · Særligt vigtig er træbeskyttelsen! Gulvelementerne skal behandles med egnet træbeskyttelse nedefra, før du starter samlingen! · Til de fleste produkter kan du ‘nde datablade online, der indeholder yderligere vigtige informationer til samlingen. · Garantibetingelserne er også vedlagt.
NL Voordat u begint
· Het is aan te bevelen om de tijd te nemen om de opbouwhandleiding door te nemen voordat er met het opbouwen wordt begonnen. · Alle stappen voor het opbouwen worden – ook met gedetailleerde afbeeldingen – weergegeven. · Neem de aangegeven volgorde in acht. · Controleer voor het opbouwen aan de hand van de onderdelenlijst de volledigheid en de hoedanigheid van de levering. · Bijzonder belangrijk is de bescherming van het hout! De vloerelementen moeten voor het opbouwen van onderen met een geschikt houtbeschermingsmiddel worden behandeld! · Het voor de meeste producten online beschikbare gegevensblad bevat verdere belangrijke aanwijzingen voor de opbouw. · Bijgevoegd zijn ook de
PL Przed rozpoczciem
· Wskazane jest, aby przed przystpieniem do montau zapozna si z instrukcj montau. · Pokazane s wszystkie etapy montau ­ równie na szczególowych zdjciach. · Naley przestrzega podanej kolejnoci. · Przed montaem naley skorzysta z listy czci, aby sprawdzi, czy dostawa jest kompletna i w dobrym stanie. · Ochrona drewna jest szczególnie wana! Przed montaem elementy podlogowe naley zabezpieczy od dolu odpowiednim rodkiem do konserwacji drewna! · Arkusz danych, który jest dostpny online dla wikszoci produktów, zawiera dalsze wane informacje dotyczce montau. · Zalczone s równie warunki gwarancji.
SV Innan du börjar
· Vi rekommenderar att du åsidosätter lite tid för att titta igenom monteringsanvisningen innan du påbörjar monteringen. · Alla monteringsstegen visas ­ även med detaljerade bilder. · Den angivna ordningen måste följas. · Kontrollera att leveransen är komplett och i gott skick innan monteringen påbörjas med hjälp av listan över delar. · Träskyddet är av yttersta vikt! Golvelementen ska behandlas underifrån med lämpligt träskyddsmedel före monteringen! · Annan viktig information före montering ‘nns i databladet (tillgängligt online för de flesta produkter). · Garantivillkoren bifogas också.
RO Înainte s începei
· V recomandm s dedicai puin timp pentru a consulta Instruciunile de asamblare înainte de a începe asamblarea. · Toate etapele de asamblare sunt prezentate amnunit – i în forma unor figuri detaliate. · Respectai ordinea specificat. · Înainte de asamblare, v rugm s verificai lista de componente pentru a v asigura c furnitura este complet i în stare bun. · Acordai o deosebit atenie proteciei lemnului! Elementele de podea trebuie tratate de dedesubt cu o substan conservant adecvat pentru protecia lemnului înainte de asamblare! · Fia de date, care este disponibil i online pentru majoritatea produselor, ofer informaii suplimentare importante cu privire la asamblare. · Ataat vei gsi i condiiile de garanie.
EE Soovitused enne paigalduse alustamist
· Soovitame enne paigalduse alustamist võtta aega ja tutvuda paigaldusjuhendiga. · Kõik kokkupaneku etapid on näidatud ka üksikasjalikel piltidel. · Paigaldustöid tuleks teha etteantud järjekorras. · Enne paigalduse alustamist kontrollige detailide nimekirja alusel, kas kõik elemendid on olemas ja ega need pole kahjustada saanud. · Puidukaitse on eriti oluline! Põrandaelemente tuleb enne kokkupanekut töödelda altpoolt sobiva puidukaitsevahendiga! · Andmeleht, mis on enamiku toodete kohta internetis saadaval, pakub kokkupanekuks täiendavat olulist teavet. · Lisatud on ka garantiitingimused.
EN Before assembly
· We recommend that time is taken to read the assembly instructions prior to assembly. · All assembly steps are shown ­ also in detailed images. · The step-by-step instructions must be followed. · Before assembly, please use the parts list to check that all components are accounted for and in good condition. · Wood protection is particularly important! The floor elements must be treated from below with a suitable wood preservative before assembly! · The data sheet, which is available online for most products, offers further important information for assembly. · The guarantee conditions are also attached.

FLC3NFP

zID

Details in mm (Tolerance/Toleranz …-+ 2mm)

45 x 990 x 2064

Pcs.

ID

Details in mm (Tolerance/Toleranz …-+ 2mm)

45 x 990 x 1956

Pcs.

371

x 4 379

x 2

36 x 665 x 1930
380
12 x 830 x 1150 Roof panel
516
12 x 413 x 1150
1180 Roof panel
12 x 830 x 916
1204
40 x 60 x 2000
1187
40 x 60 x 1924
1184
40 x 60 x 1660
1188
28 x 80 x 1342
1162
28 x 80 x 370
1163
28 x 28 x 1980
1194

MFP MFP
MFP

45 x 319 x 2064
x 2 373
12 x 830 x 830 Roof panel
x 4 517
12 x 413 x 830
x 1 1203 Roof panel
40 x 60 x 2036
x 2 1154
40 x 60 x 1980
x 5 1183
40 x 60 x 1860
x 6 1143
40 x 60 x 370
x 2 1190
28 x 80 x 933
x 2 1191
28 x 28 x 1400
x 8 1193
28 x 28 x 1660
x 1 1195

2

MFP

x 2

MFP

x 1

x 6

x 2 x 2 x 6 x 4 x 1 x 1 3

FLC3NFP

ID

Details in mm (Tolerance/Toleranz …-+ 2mm)

19 x 60 x 999
1196

19 x 45 x 360
717
12 x 70 x 1660
1201
12 x 70 x 1014
1202
12 x 42 x 1877
1175

1500 Ø5 x 120
1502 Ø4,5 x 75 1506 Ø3,5 x 35 1508 Ø4 x 25

Pcs. x 4

ID

Details in mm (Tolerance/Toleranz …-+ 2mm)

19 x 45 x 1655…1680
738

Pcs. x 4

12 x 70 x 1992

x 4 1197

x11

12 x 70 x 1049

x 1

1200

x 2

12 x 42 x 947

x 4 1176

x 2

18 x 118 x 1342

x 2 1182

x 1

x 19 1501 Ø4,5 x 90

x 94 1505 Ø4,5 x 50 x128 1507 Ø3,5 x 30

x 9

1510 Ø3 x 19

7 x 13 x 48
1556

x 55 x 183 x 66 x 20
x 1

1516

x 6 1518

x 1

1517

x 2 1562

x 4

4

Fundament

NFBL!C3NFP Empfohlen bei Aufbau auf besonders feuchtem Untergrund. (Nicht im Lieferumfang enthalten!) Recommended for assembly on moist ground. (*Not included!)

  • Unterlegpads / * Pa o Pads
    Min. 8 lfm/rm

Unterlegpads / Pa o pads

  • Holzschutzmi el / Wood preserva ve

4 mm

Der Untergrund / Ground 120 mm x 8 St

1154 1143

60 mm

60 mm

1143

1154
5

FLC3NFP
Ø 4 mm Ø 8 mm

371 379

379
371
4 mm 50 mm x 4 St
6

FLC3NFP
379
4 mm 50 mm x 8 St

371

4 mm

50 mm x 8 St

373 373

371

4 mm 50 mm x 8 St
7

FLC3NFP
4 mm 50 mm x 16 St

4 mm

75 mm x 16 St

8

FLC3NFP

4 mm 75 mm x 32 St

1163
9

FLC3NFP
4 mm 35 mm x 8 St

1877 mm!!!
1175

1175 1175

4 mm

120 mm x 5 St

1162

1162

4 mm

120 mm x 6 St

1342 mm!!! 10

FLC3NFP
1182

4 mm 35 mm x 6 St

1191

1191

4 mm

50 mm x 8 St

4 mm

50 mm x 5 St

1191

4 mm

50 mm x 8 St

1191

1193
11

FLC3NFP
1183

4 mm

75 mm x 10 St

1183
56 mm

4 mm

75 mm x 6 St

1183 1183

12

FLC3NFP

4 mm

90 mm x 12 St

1184 1184

4 mm

50 mm x 16 St

13

FLC3NFP

4 mm

50 mm x 10 St

517 516

50 mm x 42 St
14

FLC3NFP

50 mm x 14 St

1180

1203

35 mm x 7 St
738

1194

35 mm x 10 St

35 mm x 10 St
738

717

717

15

FLC3NFP

380

30 mm x 24 St

1516
16

FLC3NFP
1196

30 mm x 24 St

1196
17

FLC3NFP

4 mm

4 mm

30 mm x 18 St

4 mm
1556

380 1176
4 mm 35 mm x 6 St

4 mm 380
1518

35 mm x 8 St

1556

1176

25 mm x 1 St
18

FLC3NFP
1517

1517
25 mm x 4 St

25 mm x 4 St

1517

19 mm x 20 St

1562

1562

1562

8 mm 8 mm
19

FLC3NFP
90 mm x 7 St
1187

10 mm

104 mm

1*

2*

75 mm x 20 St
1154
20

FLC3NFP

1202

1200

4 mm

35 mm x 12 St

4 mm

35 mm x 20 St

1197

1197
21

FLC3NFP

4 mm

35 mm x 24 St

1197

1197
22

FLC3NFP
1188
75 mm x 3 St
1*

4 mm

90 mm x 4 St

1190

4 mm

90 mm x 2 St

30 mm
1190
4 mm 90 mm x 4 St
23

FLC3NFP
1188
75 mm x 3 St
2*

4 mm

90 mm x 4 St

1190

4 mm 90 mm x 2 St

30 mm
1190
4 mm 90 mm x 4 St
24

FLC3NFP

4 mm

90 mm x 12 St

1187 1190

18 mm
75 mm x 4 St

90 mm x 4 St

4 mm
1190
25

FLC3NFP
516
1201

1204

50 mm x 36 St

3 mm
35 mm x 6 St
1195

4 mm

1202

35 mm x 11 St

Baltic Connexions Oü Voldi tee 10, Tabivere alevik, 49127, Tartumaa, Estonia www.BERTILO.com

26

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

KONIFERA User Manuals

Related Manuals