nordlux 2218251003 Oliver LED Light Instructions
- June 15, 2024
- nordlux
Table of Contents
nordlux 2218251003 Oliver LED Light Instructions
nordlux
Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse < E >. This
product contains a light source of energy efficiency class
Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s třídou energetické účinnosti
Dieses Produkt enthält ein Leuchtmittel der Energieeffizienzklasse
Το προϊόν περιέχει πηγή φωτός κατηγορίας ενεργειακής απόδοσης
Este producto contiene una fuente de iluminación con una clase deeficiencia
energética
See toode sisaldab energiatõhususe klassi
Tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on
Ez a termék
Šiame gaminyje yra
Šis izstrādājums satur gaismas avotu ar energoefektivitātes klasi
Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energety- cznej
Acest produs conține o sursă de lumină din clasa de eficiență energetică
Данное изделие содержит источник света класса энергоэффективности
Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti
Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti
Bu ürün,
DNK – Klasse II: Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke
tilslutning til installationens jordledning.
SWE – Klass II: Lampan är dubbelisolerad och kräver därför inte
anslutning till installationens jordledning.
NOR – Klasse II: Lampen er dobbeltisolert og krever derfor ikke
tilslutning til installasjonens jordledning.
ISL – Flokkur II: Ljósið er tvíeinangrað og því er ekki nauðsynlegt að
jarðtengja það.
NLD – Klasse II: Het armatuur is dubbel geïsoleerd en moet bijgevolgniet
worden aangesloten aan een aardingsklem
FRA – Classe II: La Lampe a une double protection, et il n’est donc
panécessaire de la connecter au fil de terre de l’installation.
DEU – Klasse II: Die Lampe ist doppelt isoliert und muss deshalb nichan
die Erdleitung der Installation angeschlossen werden.
GBR – Class II: The lamp is double-insulated and does not need to
beconnected to the yellow/green earth wire.
ESP – Clase II: La lámpara es doble-aislada , asi que no tiene queestar
conectada al cable de tierra de la instalación.
PRT – A lâmpada é duplamente isolada e não necessita de serconnectada ao
fio amarelo e verde/ligacao terra.
ITA – Categoria II: La lampada ha una doppia protezione per cui non
ènecessario collegarla alla presa di terra dell’impianto.
FIN – Suojausluokka II: Valaisin on kaksoiseristetty eikä siksi vaadi
liittämistä asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).
POL – Klasa II: Lampa posiada podwójną izolację i nie wymaga dlatego
podłączenia do żółto-zielonego przewodu uziemienia
HRV – Klasa II: Svjetiljka posjeduje dvostruku izolaciju i nije potrebno
priključivati je na žuto/zeleni vodič uzemljenja. EST – Klass II:
Valgustil on kahekordne isolatsioon ning seda ei pea ühendama kollase/rohelise
maandusjuhtmega.
LVA – veida lampa: Lampai ir dubultā izolācija, tāpēc tā nav jāpievieno
instalācijas iezemējuma vadiem.
LTU – Klase II: Lempa yra dvigubai izoliuota ir del to nereikia jungti
prie įžeminimo instaliacijos laidų.
SVK – Trieda II: Lampa má dvojitú izoláciu a nemusí byť spojená so
žltým/zeleným uzemňovacím drôtom.
HUN – II. kategória: A lámpa kettős szigetelésű és nem szükséges a
sárga/zöld földvezetékhez csatlakoztatni.
ROM – Clasa II: Lampa este izolata dublu, de aceea nu este
necesaralegatura la cablul de impamantare a instalatiei.
CZE – Třída krytí II: Svítidlo má dvojitou izolaci a není proto třeba je
uzemňovat.
SVN – Razred II: Svetilka je dvojno ozemljena in je zato ni treba
priključiti na rumeno/zelen ozemljitveni vodnik.
GRC – Βαθµός προστασίας II: Το φωτιστικό είναι διπλά µονωµένο και δεν
απαιτείται σύνδεση µε το καλώδιο γείωσης.
TUR – Sinif 2: Bu ürün cift izole edilmistir ve onun icin toprakli
hatbaglantisina gerek yoktur.
BGR – Клас II: Лампата е двойно изолирана, поради което не се налага
свързване към заземителния проводник на инсталацията. SRB – Klasa II:
Lampa je duplo izolovana i ne mora da se poveže na žutu/zelenu žicu
uzemljenja.
RUS – Класс II: Светильник имеет двойную изоляцию и не должен
подключаться к желтому/зеленому земляному проводу
Read More About This Manual & Download PDF:
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>