RAPTURE RPT-MAD320B Turret DX Monitor Arm User Manual
- June 13, 2024
- RAPTURE
Table of Contents
- RAPTURE RPT-MAD320B Turret DX Monitor Arm User Manual
- THANK YOU FOR CHOOSING US!
- SAFETY INFORMATION
- SICHERHEITSINFORMATIONEN
- Aufsicht.
- BEZPEENOSTNI INFORMACE
- BEZPECNOSTNE INFORMACIE
- BIZTONSAGI INFORMACIOK
- INFORMATII PRIVIND SIGURANTA
- INFORMATIONS SUR LA SECURITE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA
- WARRANTY & SUPPORT
- GARANTIE & BETREUUNG
- ZARUKA & PODPORA
- ZARUKA & PODPORA
- GARANTIE Sl ASISTENTA
- GARANTIE ET SUPPORT
- GARANZIA E ASSISTENZA
- Read More About This Manual & Download PDF:
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
RAPTURE RPT-MAD320B Turret DX Monitor Arm User Manual
THANK YOU FOR CHOOSING US!
We value your trust. We hope that you will be happy with our product, and as excited about it as we are. We try to offer products of the highest quality that satisfy even the most demanding requirements. If you are satisfied, it would make us very happy if you choose us again the next time you make a purchase.
SAFETY INFORMATION
- Read this manual before starting the installation. use may result in product damage or injury.
- Store the product in a clean and dust-free environment
- Please make sure that the complete package has been delivered to you. If there happens to be something mi- ssing or damaged, contact the seller.
- Caution: Using this product with heavier weight than listed may result in damage or serious injury.
- The product must be installed as instructed. Failure to follow the instructions may result in damage or se- rious injury.
- Apprapriate tools and safety aids must be used during installation. This product should only be installed by professionals.
- Make sure you install the product on a surface that can handle the combined weight of the product and the installed device with all of its components.
- Use the product only for its intended purpose.
- This product is not a toy. It may contain small parts. Keep out of the reach of children.
- This praduct is not recommended for use by children without supervision.
- This product is intended for indoor use only. Outdoor res. Keep the praduct dry.
- Do not disassemble the product. Improper modificati- ons can damage the praduct and cause serious inju- ries.
- Caution: Do not apply excessive farce to tighten to the screws in order to avoid tearing the thread.
- Maintenance: Check product safety at regular inter- vals (at least every 3 months).
SICHERHEITSINFORMATIONEN
- Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, sollten Sie sich dieses Handbuch sorgfaltig durchlesen.
- Stellen Sie sicher, dass das komplette Paket an Sie
- geliefert wurde. Wenn ein Teil defekt ist oder fehlt, wenden Sie sich an Ihren Handler.
- Achtung: Der Gebrauch dieses Produktes in Verbin- dung mit Gegensténden, die schwerer der angegebe- nen Tragféhigkeit sind, kann Schaden verursachen ader zu schweren Verletzungen fihren.
Das Produkt muss entsprechend der Anweisungen aufgebaut werden. Abweichungen
vom Protokall ke- nnen Schaden verursachen oder zu schweren Verlet- zungen
fahren.
Beim Aufbau miissen passendes Werkzeug und Si- cherheitshilfsmittel verwendet
werden. Dieses Pro- dukt sollte ausschliefilich fachmannisch aufgebaut und
installiert werden.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf eine Oberflé- che installiert wird,
die das Gesamtgewicht des Pro- dukts und des installierten Geréts mit all
seinen Kom- ponenten aushélt und trégt.
Verwenden Sie das Produkt nur fiir den Zweck, fiir den es bestimmt ist.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es kann kleine Teile enthalten. Bewahren
Sie es aufserhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Produkt dirfen Kinder nicht verwenden ohne
Aufsicht.
Dieses Produkt ist nur fir den Gebrauch in Innenréu- men vargesehen. Die
Verwendung im Freien kann zu Produktschaden ader Verletzungen fihren.
Verwenden oder halten Sie das Pradukt nicht in einer staubigen oder
anderweitig verschmutzten Umge- bung.
Lassen Sie das Produkt nicht bei hohen oder niedrigen Temperaturen stehen.
Halten Sie das Produkt trocken.
Zerlegen Sie das Produkt nicht. Unsachgeméafbe Veranderungen kénnen das
Produkt beschadigen und zu schweren Verletzungen fiihren.
Varsicht: Um ein Reifsen des Fadens zu vermeiden, wenden Sie beim Festziehen
der Schrauben keine abermafige Kraft an.
Wartung: Uberpriifen Sie die Sicherheit dieses Pro- duktes in regelmafbigen
Absténden (mindestens ein- mal pro Quartal).
BEZPEENOSTNI INFORMACE
Prettéte si tento manual pred zapogetim instalace.
Ujistéte se, ze vam bylo dodano kompletni baleni. Po- kud je néktery dil vadng
nebo chybi, kontaktujte svého prodejce.
Upozarnéni: PouZiti produktu se zafizenimi t&z&imi nez je deklarovana nosnost
mize vést ke Skodam neba zpisobit vazna zrangni.
Produkt musi byt nainstalovan padie instrukci. Nedo- drzeni instrukei miize
vést ke Skadam nebo zpisohit Vazna zranéni.
Pi instalaci musi bt pouZito spravné nafadi a bezpeg- nostni pomdcky. Tenta
pradukt by mél byt instalovan pouze profesionaly.
Ujistéte se, Ze pradukt instalujete na povrch, kterg unese kombinovanou
hmatnost produktu a instalova- néha zafizeni se vSemi komponentami.
Pouzivejte produkt pouze k dgeldm, pro které je uréen.
Tento produkt neni hraitka. Mize ohsahovat malé sou- easti. Uchovavejte jej
mimo dosah déti.
Tento produkt neni uréen pro obsluhu malgmi détmi bez dohledu.
Tento produkt je uren pouze pro pouZiti uvnitf bu- dov. Venkovni pouziti miize
vést k poskozeni produktu nebo zrangni. Nepouzivejte ani neponechavejte
produkt v pragném neba jinak zneisténem prostredi.
Neponechavejte produkt ve vysokgch teplotach nebo nizkgch teplotach.
Uchovavejte pradukt v suchu.
Produkt nerazebirejte. Neodborné Gpravy mohou po- &kodit pradukt a zplsobit
vazna zrangni.
Upozornéni: PF utahovani Sroubl nepouzivejte nad- mérnou silu, aby nedoslo ke
strzeni zavitu.
Udrzha: Kontrolujte bezpeénost produktu v pravidel- ngch intervalech (alespon
jednou za 3 mésice).
BEZPECNOSTNE INFORMACIE
- Precitajte si tento manual pred zacatim inStalacie.
« Uistite sa, ze vam bolo dodané kompletné balenie. Ak je niektory diel chybnyg alebo chyba, kontaktujte svoj- ho predajcu.
Upozornenie: Pouzitie produktu so zariadeniami tazsi- mi ako je deklarovana nosnost’ maze viest’ ku Skodam alebo sposobit’ vazne zranenia.
Produkt musi byt’ nainstalovany podta instrukeii. Ne- dodrzanie instrukcii méze viest’ ku skodam alebo spa- sobit’ vazne zranenia.
Pri instalacii musi byt’ pouzité adekvatne naradie a bezpeénostné pomécky. Tento produkt by mal byt in- stalovany len profesionalmi.
Uistite sa, ze produkt indtalujete na povrch, ktorg unesie kombinovand hmotnost’ vgrobku a inStalovaného zariadenia so vaetkgmi komponentmi.
Pouzivajte produkt len na tiely, na ktaré je uréeng.
Tento produkt nie je hracka. MéZe obsahovat’ malé su-
&asti. Uchovavaijte ho mimo dosahu deti.
Tento produkt nie je uréeny na obsluhu malgmi det’mi bez dohladu.
Tento produkt je urgeny len na pouzitie vnatri budov. Vonkajsie pouzitie méze viest’ k poskodeniu produktu alebo zraneniu.
Nepouzivajte a nenechavajte produkt v pragnom alebo inak znetistenom prostredi.
Neuchovavajte produkt pri vysokgch alebo nizkych teplotach. Uchovavajte produkt v suchu.
Produkt nerozoberajte. Neodborné tpravy mézu pro- dukt poskodit’ a spasobit’ vazne zranenia.
Upozornenie: Pri utahovani skrutiek nepouzivajte nadmernt silu, aby nedoslo k strhnutiu zavitu.
Udrzba: Kontrolujte bezpeénost’ produktu v pravidel- ngch intervaloch (aspor raz za 3 mesiace).
BIZTONSAGI INFORMACIOK
« A telepités megkezdése elétt olvassa el ezt a kéziks- nyvet.
Ellenérizze le, hogy a csomag tartalma hiangtalanul lett kézbesitve.
Amennyiben valami hianyzik vagy megseérillt, lpjen kapcsolatba az eladoval.
Vigyazat: Az elirt sulghatarnal nehezebb termék hasznélata kérosodast vagy
stlyos sérilést okozhat.
Atermeéket az utasitasoknak megfeleléen kell telepite- ni. Az utasitasok be
nem tartasa karokat vagy stlyos sériiléseket okozhat.
A telepités soran megfelelé szerszamokat és hiztan- sagi felszereléseket kell
hasznalni. Ezt a termeéket csak szakemberek telepithetik.
Gy6z6djtin meg rola, hogy a terméket olyan feliletre telepiti, amely a termék
és a telepitett eszkoz egyiittes stlyara van hitelesitve.
Kizaralag rendeltetésszerl hasznalatra.
Jelen termék nem jaték, apro alkatrészeket tartal- mazhat. Gyermekek eléil
elzarva tartando
Jelen termék nem ajanlott gyermekek feligyelet nel- iili hasznalatara.
Kizarélag beltéri hasznalatra. A kiltéri hasznalat kart okozhat a
kesziilékben/sériiléseket okozhat.
A készilléket tiszta, pormentes helyen javasolt tarolni.
Ne tegye ki extrém magas- illetve alacsony hémérsék- letnek. Tartsa a
készliléket szaraz helyen.
Ne szerelje szét a terméket. A szakszeriitlen beavatkozas kart okozhat a
késziilékben és sulyos sé ket okozhat.
INFORMATII PRIVIND SIGURANTA
Cititi acest manual inainte de a incepe instalarea.
V& rugam sa va asigurati ca v-a fost livrat pachetul complet. In cazul in care
un articol lipseste sau este deteriorat, contactati vanzatorul.
Atentionare: Utilizarea acestui produs cu o greutate mai mare decat cea
mentionata poate duce la deteri- orarea produsului sau la rénirea grava a
persoanelor.
Produsul trebuie instalat conform instructiunilor. Ne- respectarea
instructiunilor poate duce la deteriorarea produsului sau la rénirea gravé a
persoanelor. n timpul instalarii trebuie utilizate unelte adecvate si mijloace
de siguranta adecvate. Acest produs trebuie instalat numai de catre
profesionisti.
Asigurati-va ca instalati produsul pe o suprafata care poate suporta greutatea
combinata a produsului si a dispozitivului instalat cu toate componentele
sale.
Utilizati produsul numai in scopul pentru care a fost conceput.
Acest produs nu este o jucarie. Produsul poate conti- ne componente de
dimensiuni mici. Nu [asati produsul laindemana co
Acest produs nu este recomandat pentru utilizare de catre copii fara
supraveghere.
Acest produs este destinat exclusiv utilizarii in interior. Utilizarea in
exterior poate duce la deteriorarea produ- sului sau la rénirea persoanelor.
Depozitati produsul intr-un mediu curat si fara praf.
Nu expuneti produsul la temperaturi ridicate sau sca- zute. Pastrati produsul
in stare uscata.
Nu demontati produsul. Modificarile necorespunzatoa- re pot deteriora produsul
si pot provoca raniri grave.
Atentionare: Nu aplicati forta excesiva pentru a stran- ge suruburile, pentru
a evita ruperea filetului. intretinere: Verificati siguranta produsului la
intervale regulate (cel putin o data la 3 luni).
INFORMATIONS SUR LA SECURITE
Lisez ce manuel avant linstallation.
Veuillez vérifier Uintégrité du contenu de lemballage. Si un élément est
mangquant ou endommagé, contac- tez le vendeur.
o Attention: Une utilisation de ce produit avec une charge supérieure & celle
indiquée peut entrainer des dommages ou des blessures graves.
Ce produit doit étre installé comme indiqué. Un non-res- pect des instructions
peut entrainer des dommages ou des blessures graves.
Des otils et accessoires de sécurité adaptés doivent etres utilisés pour
linstallation. Ce produit doit étre installé par des professionnels.
Veillez & installer le produit sur une surface en mesure de supparter le poids
du produit et de Uéquipement installé avec tous ses accessaires.
Utilisez ce produit uniquement pour la fonction indi- quée.
Ce produit n’est pas un jouet. Il peut contenir de petits éléments. Conservez
hors de la portée des enfants.
Ce produit ne devrait pas étre utilisé par des enfants sans surveillance.
Ce produit est destiné & un usage exclusivement inté- rieur. Un usage a
Uextérieur peut entrainer des dom- mages ou des blessures.
Rangez le produit dans un endroit propre et sans pous
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare Uinstallazione, leggere il presente ma- nuale.
Assicurarsi di aver ricevuta la confezione nella sua completezza. Qualora si
dovesse rilevare che qualco- samanca o & danneggiato, contattare il venditore.
Precauzione: Lutilizzo di questo prodotta con pesi su- periori a quelli
elencati potrebbe causare danni o gravi infortuni.
Il prodotto dev’essere installato come da istruzioni. La mancata osservanza
delle istruzioni potrebbe causare danni o gravi infortuni.
Durante linstallazione devono essere utilizzati stru- menti e dispositivi di
sicurezza adeguati. Questo pro- dotto dev’essere installato solo da
professionisti. Assicurarsi di installare il prodotto su una superficie in
grado di sostenere il peso combinata del prodotto e del dispositiva installato
con tutti i suoi componenti.
Usare il prodotto solo per lo scopo prevista.
Questo prodotto non & un giocattalo. Pud contenere piccole parti. Tenere fuori
dalla portata dei bambini.
Lutilizzo di questo prodotto & sconsigliato per bambini senza supervisione.
Questo apparecchio & destinato al solo utilizzo allin terno. Lutilizzo
allesterno potrebe comportare danni al prodotto o infortuni.
Conservare il pradotta in un ambiente pulito e privo di palvere
Non esporre il prodotto a temperature elevate o basse. Conservare il prodotto
all’asciutto.
Non smontare il prodotto. Modifiche improprie posso- no danneggiare il
prodotto e causare lesioni gravi.
Precauzione: Non applicare una forza eccessiva nel serrare le viti per evitare
di spanare la filettatura.
Manutenzione: Verificare la sicurezza del prodotto a intervalli regolari
(almeno ogni 3 mesi).
WARRANTY & SUPPORT
Your new product is protected by our 24-month warranty, or extended warranty (if stated), which you can apply at any of our points of sale. For inquiries, you can use the contact form or one of our international call centres.
GARANTIE & BETREUUNG
Ihr neues Produkt wird durch unsere 24-monatige Ga- rantie oder gegebenenfalls (falls angegeben) durch eine erweiterte Garantie geschiitzt, die Sie an jeder unserer Verkaufsstellen geltend machen kénnen. Fiir Anfragen kénnen Sie das Kontaktformular ausfillen oder eines un- serer internationalen Callcenter kontaktieren.
ZARUKA & PODPORA
Vas novy produkt je chranén nasi 24 mésiéni zarukou, pipadné prodlouzenou zarukou (pokud je uvedeno), kte- rou mizete uplatnit v kterémkoli nasem prodejnim miste. V pripadé dotazi mizete vyuZit kontaktni formuld, pfi- padné jedno z nasich mezinarodnich call center.
ZARUKA & PODPORA
Va8 novy produkt je chraneny nasou 24 mesagnou za- rukou, pripadne predizenou
zarukou (pokial je uvedena), ktorts mézete uplatnit’ na ktoromkal’vek nasom
predajnom mieste. V pripade dotazov mézete vyuzit’ kontaktny for- mulér,
pripadne jedno z nasich medzinarodngch call cen- tier.
GARANCIA & TAMOGATAS
Az On 0] terméke 24 hanapos garanciaval, esetleg meg- hosszabbitott
garanciaval ellatott, (amennyiben ez van feltiintetve), amelyet barmely
értékesitési helyiinkén igénybe vehet. Keérdések esetén kitéltheti a kapcsolat
tartasi Grlapot is, vagy felhivhatja nemzetkézi telefonos dgyfélszolgalatunk
egyiket.
GARANTIE Sl ASISTENTA
Noul dumneavoastré produs este protejat de garantia noastré de 24 de luni sau de garantia noastrd extinsa (dac este mentionat) pe care o puteti salicita la oricare dintre punctele noastre de vanzare. Pentru intrebéri, pu- teti utiliza formularul de contact sau unul dintre centrele noastre de apel internationale.
GARANTIE ET SUPPORT
Votre nouveau produit est protégé par notre garantie de 24 mois, ou par une garantie élargie (si définie), que vous pouvez faire valoir & wimporte quel de nos points de vente. Pour les enquétes, vous pouvez utiliser notre formulaire de contact ou ‘un de nos centres d’appel internationaux.
GARANZIA E ASSISTENZA
Il vostro nuovo prodotto & protetto da una garanzia di 24 mesi, 0 da una garanzia estesa (se indicata), che pud es- sere applicata presso uno dei nostri punti vendita. Per eventuali richieste, & possibile utilizzare il modulo di con- tatto o rivolgersi a uno dei nostri call center internazionali.
Read More About This Manual & Download PDF:
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>