RAPTURE RPT-MAD320B Turret DX Monitor Arm User Manual

June 13, 2024
RAPTURE

RAPTURE RPT-MAD320B Turret DX Monitor Arm User Manual

THANK YOU FOR CHOOSING US!

We value your trust. We hope that you will be happy with our product, and as excited about it as we are. We try to offer products of the highest quality that satisfy even the most demanding requirements. If you are satisfied, it would make us very happy if you choose us again the next time you make a purchase.

SAFETY INFORMATION

  • Read this manual before starting the installation. use may result in product damage or injury.
  • Store the product in a clean and dust-free environment
  • Please make sure that the complete package has been delivered to you. If there happens to be something mi- ssing or damaged, contact the seller.
  • Caution: Using this product with heavier weight than listed may result in damage or serious injury.
  • The product must be installed as instructed. Failure to follow the instructions may result in damage or se- rious injury.
  • Apprapriate tools and safety aids must be used during installation. This product should only be installed by professionals.
  • Make sure you install the product on a surface that can handle the combined weight of the product and the installed device with all of its components.
  • Use the product only for its intended purpose.
  • This product is not a toy. It may contain small parts. Keep out of the reach of children.
  • This praduct is not recommended for use by children without supervision.
  • This product is intended for indoor use only. Outdoor  res. Keep the praduct dry.
  • Do not disassemble the product. Improper modificati- ons can damage the praduct and cause serious inju- ries.
  • Caution: Do not apply excessive farce to tighten to the screws in order to avoid tearing the thread.
  • Maintenance: Check product safety at regular inter- vals (at least every 3 months).

SICHERHEITSINFORMATIONEN

  • Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, sollten Sie sich dieses Handbuch sorgfaltig durchlesen.
  • Stellen Sie sicher, dass das komplette Paket an Sie
  • geliefert wurde. Wenn ein Teil defekt ist oder fehlt, wenden Sie sich an Ihren Handler.
  • Achtung: Der Gebrauch dieses Produktes in Verbin- dung mit Gegensténden, die schwerer der angegebe- nen Tragféhigkeit sind, kann Schaden verursachen ader zu schweren Verletzungen fihren.

Das Produkt muss entsprechend der Anweisungen aufgebaut werden. Abweichungen vom Protokall ke- nnen Schaden verursachen oder zu schweren Verlet- zungen fahren.
Beim Aufbau miissen passendes Werkzeug und Si- cherheitshilfsmittel verwendet werden. Dieses Pro- dukt sollte ausschliefilich fachmannisch aufgebaut und installiert werden.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf eine Oberflé- che installiert wird, die das Gesamtgewicht des Pro- dukts und des installierten Geréts mit all seinen Kom- ponenten aushélt und trégt.
Verwenden Sie das Produkt nur fiir den Zweck, fiir den es bestimmt ist.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es kann kleine Teile enthalten. Bewahren Sie es aufserhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Produkt dirfen Kinder nicht verwenden ohne

Aufsicht.

Dieses Produkt ist nur fir den Gebrauch in Innenréu- men vargesehen. Die Verwendung im Freien kann zu Produktschaden ader Verletzungen fihren.
Verwenden oder halten Sie das Pradukt nicht in einer staubigen oder anderweitig verschmutzten Umge- bung.
Lassen Sie das Produkt nicht bei hohen oder niedrigen Temperaturen stehen. Halten Sie das Produkt trocken.
Zerlegen Sie das Produkt nicht. Unsachgeméafbe Veranderungen kénnen das Produkt beschadigen und zu schweren Verletzungen fiihren.
Varsicht: Um ein Reifsen des Fadens zu vermeiden, wenden Sie beim Festziehen der Schrauben keine abermafige Kraft an.
Wartung: Uberpriifen Sie die Sicherheit dieses Pro- duktes in regelmafbigen Absténden (mindestens ein- mal pro Quartal).

BEZPEENOSTNI INFORMACE

Prettéte si tento manual pred zapogetim instalace.
Ujistéte se, ze vam bylo dodano kompletni baleni. Po- kud je néktery dil vadng nebo chybi, kontaktujte svého prodejce.
Upozarnéni: PouZiti produktu se zafizenimi t&z&imi nez je deklarovana nosnost mize vést ke Skodam neba zpisobit vazna zrangni.
Produkt musi byt nainstalovan padie instrukci. Nedo- drzeni instrukei miize vést ke Skadam nebo zpisohit Vazna zranéni.
Pi instalaci musi bt pouZito spravné nafadi a bezpeg- nostni pomdcky. Tenta pradukt by mél byt instalovan pouze profesionaly.
Ujistéte se, Ze pradukt instalujete na povrch, kterg unese kombinovanou hmatnost produktu a instalova- néha zafizeni se vSemi komponentami.
Pouzivejte produkt pouze k dgeldm, pro které je uréen.
Tento produkt neni hraitka. Mize ohsahovat malé sou- easti. Uchovavejte jej mimo dosah déti.
Tento produkt neni uréen pro obsluhu malgmi détmi bez dohledu.
Tento produkt je uren pouze pro pouZiti uvnitf bu- dov. Venkovni pouziti miize vést k poskozeni produktu nebo zrangni. Nepouzivejte ani neponechavejte produkt v pragném neba jinak zneisténem prostredi.
Neponechavejte produkt ve vysokgch teplotach nebo nizkgch teplotach. Uchovavejte pradukt v suchu.
Produkt nerazebirejte. Neodborné Gpravy mohou po- &kodit pradukt a zplsobit vazna zrangni.
Upozornéni: PF utahovani Sroubl nepouzivejte nad- mérnou silu, aby nedoslo ke strzeni zavitu.
Udrzha: Kontrolujte bezpeénost produktu v pravidel- ngch intervalech (alespon jednou za 3 mésice).

BEZPECNOSTNE INFORMACIE

  • Precitajte si tento manual pred zacatim inStalacie.
    « Uistite sa, ze vam bolo dodané kompletné balenie. Ak je niektory diel chybnyg alebo chyba, kontaktujte svoj- ho predajcu.
    Upozornenie: Pouzitie produktu so zariadeniami tazsi- mi ako je deklarovana nosnost’ maze viest’ ku Skodam alebo sposobit’ vazne zranenia.
    Produkt musi byt’ nainstalovany podta instrukeii. Ne- dodrzanie instrukcii méze viest’ ku skodam alebo spa- sobit’ vazne zranenia.
    Pri instalacii musi byt’ pouzité adekvatne naradie a bezpeénostné pomécky. Tento produkt by mal byt in- stalovany len profesionalmi.
    Uistite sa, ze produkt indtalujete na povrch, ktorg unesie kombinovand hmotnost’ vgrobku a inStalovaného zariadenia so vaetkgmi komponentmi.
    Pouzivajte produkt len na tiely, na ktaré je uréeng.
    Tento produkt nie je hracka. MéZe obsahovat’ malé su-
    &asti. Uchovavaijte ho mimo dosahu deti.
    Tento produkt nie je uréeny na obsluhu malgmi det’mi bez dohladu.
    Tento produkt je urgeny len na pouzitie vnatri budov. Vonkajsie pouzitie méze viest’ k poskodeniu produktu alebo zraneniu.
    Nepouzivajte a nenechavajte produkt v pragnom alebo inak znetistenom prostredi.
    Neuchovavajte produkt pri vysokgch alebo nizkych teplotach. Uchovavajte produkt v suchu.
    Produkt nerozoberajte. Neodborné tpravy mézu pro- dukt poskodit’ a spasobit’ vazne zranenia.
    Upozornenie: Pri utahovani skrutiek nepouzivajte nadmernt silu, aby nedoslo k strhnutiu zavitu.
    Udrzba: Kontrolujte bezpeénost’ produktu v pravidel- ngch intervaloch (aspor raz za 3 mesiace).

BIZTONSAGI INFORMACIOK

« A telepités megkezdése elétt olvassa el ezt a kéziks- nyvet.
Ellenérizze le, hogy a csomag tartalma hiangtalanul lett kézbesitve. Amennyiben valami hianyzik vagy megseérillt, lpjen kapcsolatba az eladoval. Vigyazat: Az elirt sulghatarnal nehezebb termék hasznélata kérosodast vagy stlyos sérilést okozhat.
Atermeéket az utasitasoknak megfeleléen kell telepite- ni. Az utasitasok be nem tartasa karokat vagy stlyos sériiléseket okozhat.
A telepités soran megfelelé szerszamokat és hiztan- sagi felszereléseket kell hasznalni. Ezt a termeéket csak szakemberek telepithetik.
Gy6z6djtin meg rola, hogy a terméket olyan feliletre telepiti, amely a termék és a telepitett eszkoz egyiittes stlyara van hitelesitve.
Kizaralag rendeltetésszerl hasznalatra.
Jelen termék nem jaték, apro alkatrészeket tartal- mazhat. Gyermekek eléil elzarva tartando
Jelen termék nem ajanlott gyermekek feligyelet nel- iili hasznalatara.
Kizarélag beltéri hasznalatra. A kiltéri hasznalat kart okozhat a kesziilékben/sériiléseket okozhat.
A készilléket tiszta, pormentes helyen javasolt tarolni.
Ne tegye ki extrém magas- illetve alacsony hémérsék- letnek. Tartsa a készliléket szaraz helyen.
Ne szerelje szét a terméket. A szakszeriitlen beavatkozas kart okozhat a késziilékben és sulyos sé ket okozhat.

INFORMATII PRIVIND SIGURANTA

Cititi acest manual inainte de a incepe instalarea.
V& rugam sa va asigurati ca v-a fost livrat pachetul complet. In cazul in care un articol lipseste sau este deteriorat, contactati vanzatorul.
Atentionare: Utilizarea acestui produs cu o greutate mai mare decat cea mentionata poate duce la deteri- orarea produsului sau la rénirea grava a persoanelor.
Produsul trebuie instalat conform instructiunilor. Ne- respectarea instructiunilor poate duce la deteriorarea produsului sau la rénirea gravé a persoanelor. n timpul instalarii trebuie utilizate unelte adecvate si mijloace de siguranta adecvate. Acest produs trebuie instalat numai de catre profesionisti.
Asigurati-va ca instalati produsul pe o suprafata care poate suporta greutatea combinata a produsului si a dispozitivului instalat cu toate componentele sale.
Utilizati produsul numai in scopul pentru care a fost conceput.
Acest produs nu este o jucarie. Produsul poate conti- ne componente de dimensiuni mici. Nu [asati produsul laindemana co
Acest produs nu este recomandat pentru utilizare de catre copii fara supraveghere.
Acest produs este destinat exclusiv utilizarii in interior. Utilizarea in exterior poate duce la deteriorarea produ- sului sau la rénirea persoanelor.
Depozitati produsul intr-un mediu curat si fara praf.
Nu expuneti produsul la temperaturi ridicate sau sca- zute. Pastrati produsul in stare uscata.
Nu demontati produsul. Modificarile necorespunzatoa- re pot deteriora produsul si pot provoca raniri grave.
Atentionare: Nu aplicati forta excesiva pentru a stran- ge suruburile, pentru a evita ruperea filetului. intretinere: Verificati siguranta produsului la intervale regulate (cel putin o data la 3 luni).

INFORMATIONS SUR LA SECURITE

Lisez ce manuel avant linstallation.
Veuillez vérifier Uintégrité du contenu de lemballage. Si un élément est mangquant ou endommagé, contac- tez le vendeur.
o Attention: Une utilisation de ce produit avec une charge supérieure & celle indiquée peut entrainer des dommages ou des blessures graves.
Ce produit doit étre installé comme indiqué. Un non-res- pect des instructions peut entrainer des dommages ou des blessures graves.
Des otils et accessoires de sécurité adaptés doivent etres utilisés pour linstallation. Ce produit doit étre installé par des professionnels.
Veillez & installer le produit sur une surface en mesure de supparter le poids du produit et de Uéquipement installé avec tous ses accessaires.
Utilisez ce produit uniquement pour la fonction indi- quée.
Ce produit n’est pas un jouet. Il peut contenir de petits éléments. Conservez hors de la portée des enfants.
Ce produit ne devrait pas étre utilisé par des enfants sans surveillance.
Ce produit est destiné & un usage exclusivement inté- rieur. Un usage a Uextérieur peut entrainer des dom- mages ou des blessures.
Rangez le produit dans un endroit propre et sans pous

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Prima di iniziare Uinstallazione, leggere il presente ma- nuale.
Assicurarsi di aver ricevuta la confezione nella sua completezza. Qualora si dovesse rilevare che qualco- samanca o & danneggiato, contattare il venditore.
Precauzione: Lutilizzo di questo prodotta con pesi su- periori a quelli elencati potrebbe causare danni o gravi infortuni.
Il prodotto dev’essere installato come da istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare danni o gravi infortuni.
Durante linstallazione devono essere utilizzati stru- menti e dispositivi di sicurezza adeguati. Questo pro- dotto dev’essere installato solo da professionisti. Assicurarsi di installare il prodotto su una superficie in grado di sostenere il peso combinata del prodotto e del dispositiva installato con tutti i suoi componenti.
Usare il prodotto solo per lo scopo prevista.
Questo prodotto non & un giocattalo. Pud contenere piccole parti. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Lutilizzo di questo prodotto & sconsigliato per bambini senza supervisione.
Questo apparecchio & destinato al solo utilizzo allin terno. Lutilizzo allesterno potrebe comportare danni al prodotto o infortuni.
Conservare il pradotta in un ambiente pulito e privo di palvere
Non esporre il prodotto a temperature elevate o basse. Conservare il prodotto all’asciutto.
Non smontare il prodotto. Modifiche improprie posso- no danneggiare il prodotto e causare lesioni gravi.
Precauzione: Non applicare una forza eccessiva nel serrare le viti per evitare di spanare la filettatura.
Manutenzione: Verificare la sicurezza del prodotto a intervalli regolari (almeno ogni 3 mesi).


WARRANTY & SUPPORT

Your new product is protected by our 24-month warranty, or extended warranty (if stated), which you can apply at any of our points of sale. For inquiries, you can use the contact form or one of our international call centres.

GARANTIE & BETREUUNG

Ihr neues Produkt wird durch unsere 24-monatige Ga- rantie oder gegebenenfalls (falls angegeben) durch eine erweiterte Garantie geschiitzt, die Sie an jeder unserer Verkaufsstellen geltend machen kénnen. Fiir Anfragen kénnen Sie das Kontaktformular ausfillen oder eines un- serer internationalen Callcenter kontaktieren.

ZARUKA & PODPORA

Vas novy produkt je chranén nasi 24 mésiéni zarukou, pipadné prodlouzenou zarukou (pokud je uvedeno), kte- rou mizete uplatnit v kterémkoli nasem prodejnim miste. V pripadé dotazi mizete vyuZit kontaktni formuld, pfi- padné jedno z nasich mezinarodnich call center.

ZARUKA & PODPORA

Va8 novy produkt je chraneny nasou 24 mesagnou za- rukou, pripadne predizenou zarukou (pokial je uvedena), ktorts mézete uplatnit’ na ktoromkal’vek nasom predajnom mieste. V pripade dotazov mézete vyuzit’ kontaktny for- mulér, pripadne jedno z nasich medzinarodngch call cen- tier.
GARANCIA & TAMOGATAS
Az On 0] terméke 24 hanapos garanciaval, esetleg meg- hosszabbitott garanciaval ellatott, (amennyiben ez van feltiintetve), amelyet barmely értékesitési helyiinkén igénybe vehet. Keérdések esetén kitéltheti a kapcsolat tartasi Grlapot is, vagy felhivhatja nemzetkézi telefonos dgyfélszolgalatunk egyiket.

GARANTIE Sl ASISTENTA

Noul dumneavoastré produs este protejat de garantia noastré de 24 de luni sau de garantia noastrd extinsa (dac este mentionat) pe care o puteti salicita la oricare dintre punctele noastre de vanzare. Pentru intrebéri, pu- teti utiliza formularul de contact sau unul dintre centrele noastre de apel internationale.

GARANTIE ET SUPPORT

Votre nouveau produit est protégé par notre garantie de 24 mois, ou par une garantie élargie (si définie), que vous pouvez faire valoir & wimporte quel de nos points de vente. Pour les enquétes, vous pouvez utiliser notre formulaire de contact ou ‘un de nos centres d’appel internationaux.

GARANZIA E ASSISTENZA

Il vostro nuovo prodotto & protetto da una garanzia di 24 mesi, 0 da una garanzia estesa (se indicata), che pud es- sere applicata presso uno dei nostri punti vendita. Per eventuali richieste, & possibile utilizzare il modulo di con- tatto o rivolgersi a uno dei nostri call center internazionali.

Read More About This Manual & Download PDF:

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

RAPTURE User Manuals

Related Manuals