GE Appliances GSE25GGHWW 25.3 Cu. Ft. Side By Side Refrigerator Instruction Manual

June 12, 2024
GE Appliances

GE Appliances GSE25GGHWW 25.3 Cu. Ft. Side By Side Refrigerator

GE-Appliances-GSE25GGHWW-25.3-Cu.-Ft.-Side-By-Side-
Refrigerator

Product Information

  • Product Name: GE Refrigerator Side by Side
  • Model Numbers: 22, 23, 25, 28
  • Trademark: GE (General Electric Company)
  • Manufacturer: General Electric Company

Product Usage Instructions

Safety Information:

  • Before using the appliance, read all instructions provided in the user manual.
  • To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury, follow the safety precautions mentioned below: – The refrigerator must be properly grounded and connected to a power source.
  • Do not use the refrigerator if it is damaged or has a frayed power cord. Repairs should only be performed by a qualified Service Professional.
  • Avoid placing flammable materials near the refrigerator.
  • Do not disconnect power to the refrigerator through the control panel settings.
Using the Refrigerator:

Controls:
The refrigerator comes with various controls that allow you to adjust temperature settings and other features. Refer to page 6 of the user manual for detailed information on using the controls.

TurboCoolTM:
This feature allows you to quickly cool down the refrigerator after frequent door openings. Refer to page 8 of the user manual for instructions on how to use TurboCoolTM.

Water Filter

XWFE:
The refrigerator is equipped with a water filter system. Refer to page 9 of the user manual for instructions on installing and replacing the water filter.

Shelves and Bins:
The refrigerator has adjustable shelves and bins for organizing your food items. Refer to page 10 of the user manual for information on adjusting and
using the shelves and bins effectively.

Refrigerator Doors:
Learn how to properly open, close, and adjust the refrigerator doors on page 12 of the user manual.

Crispers and Pans:
The refrigerator features crispers and pans for storing fruits, vegetables, and meats. Refer to page 13 of the user manual for instructions on using and maintaining these compartments.

Automatic Icemaker: The refrigerator includes an automatic icemaker. Learn how to use and maintain the icemaker on page 14 of the user manual.

Ice and Water Dispenser: The refrigerator is equipped with an ice and water dispenser. Refer to page 16 of the user manual for instructions on using the dispenser.

Care and Cleaning

The Outside:
Follow the instructions provided on page 17 of the user manual to clean and maintain the exterior of the refrigerator.

The Inside: Learn how to clean and maintain the interior of the refrigerator on page 18 of the user manual.  Behind the Refrigerator: Refer to page 18 of the user manual for instructions on cleaning and maintaining the area behind the refrigerator.

Preparing for Vacation:
Find guidelines for preparing the refrigerator for vacation on page 18 of the user manual.

Preparing to Move:
If you need to move the refrigerator, refer to page 18 of the user manual for instructions on how to prepare it for moving.

Lighting LED:
Learn how to replace the LED lights in the refrigerator on page 19 of the user manual.

Installation Instructions:

Preparing to Install the Refrigerator:
Before installing the refrigerator, follow the instructions provided on page 20 of the user manual. – Moving the Refrigerator: If you need to move the refrigerator, refer to page 21 of the user manual for guidelines.

Installing the Refrigerator:
Follow the step-by-step installation instructions provided on page 25 of the user manual.

Installing the Water Line: If you want to connect a water line to your refrigerator, refer to page 29 of the user manual for installation instructions.

Troubleshooting Tips

Normal Operating Conditions: Understand what to expect as normal operating conditions for your refrigerator on page 32 of the user manual.

Troubleshooting: If you encounter any issues with the refrigerator, refer to page 33 of the user manual for troubleshooting tips.

Limited Warranty and Consumer Support:

Limited Warranty: Information about the limited warranty for the refrigerator can be found on page 36 of the user manual.
Consumer Support: For any assistance or support related to the refrigerator, refer to page 40 of the user manual for contact information.
Note: The user manual also provides additional sections on Consumer Support, Water Filter Limited Warranty, Performance Data Sheets, and Appliance Communication. For detailed information and specific instructions regarding your model, refer to the user manual provided with your GE Refrigerator Side by Side.

OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS

Models 22, 23, 25, 28
ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL

Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #

Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right side behind the controls..
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. Pub No. 49-1000471 Rev. 4 06-23 GEA

THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.
Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family.
We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we
can deliver important product information and warranty details when you need them.
Register your GE appliance now online. Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual. You may also mail in the pre-printed registration
card included in the packing material.

2

49-1000471 Rev. 4

SAFETY INFORMATION

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow
these basic safety precautions:

7KLVUHIULJHUDWRUPXVWEHSURSHUOLQVWDOOHG DQGORFDWHGLQDFFRUGDQFHZLWKWKH,QVWDOODWLRQ ,QVWUXFWLRQVEHIRUHLWLVXVHG
8QSOXJWKHUHIULJHUDWRUEHIRUHPDNLQJUHSDLUVRU cleaning. NOTE: Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel. NOTE: Repairs must be performed by a qualified Service Professional.
5HSODFHDOOSDUWVDQGSDQHOVEHIRUHRSHUDWLQJ
‘RQRWXVHDQH[WHQVLRQFRUG
‘RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUIODPPDEOH vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
‘RQRWVWRUHH[SORVLYHVXEVWDQFHVVXFKDVDHURVRO cans with a flammable propellant in this appliance.
7RSUHYHQWVXIIRFDWLRQDQGHQWUDSPHQWKD]DUGV WRFKLOGUHQUHPRYHWKHUHIULJHUDWRUDQGIUHH]HU doors from any refrigerator before disposing of it or discontinuing its use.

&KLOGUHQDQGSHUVRQVZLWKUHGXFHGSKVLFDOVHQVRU or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe XVHDQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG
7KLVDSSOLDQFHLVLQWHQGHGWREHXVHGLQKRXVHKROG and similar applications such as: staff kitchen areas LQVKRSVRIILFHVDQGRWKHUZRUNLQJHQYLURQPHQWV IDUPKRXVHVEFOLHQWVLQKRWHOVPRWHOVEHG EUHDNIDVWDQGRWKHUUHVLGHQWLDOHQYLURQPHQWV catering and similar non-retail applications.
&RQQHFWWRSRWDEOHZDWHUVXSSORQO$FROGZDWHU supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals).
‘RQRWDSSOKDUVKFOHDQHUVWRWKHUHIULJHUDWRU Certain cleaners will damage plastic which may cause parts such as the door or door handles to detach unexpectedly. See the Care and Cleaning section for detailed instructions.

7RDYRLGVHULRXVLQMXURUGHDWKFKLOGUHQVKRXOGQRW stand on, or play in or with the appliance.

CAUTION To reduce the risk of injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions.

‘RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUVZLWKZDUP water when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping or dropping. Tempered glass is designed to shatter into many small pieces if it breaks.
.HHSILQJHUVRXWRIWKH³SLQFKSRLQW´DUHDV clearances between the doors and between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful closing doors when children are in the area.
‘RQRWWRXFKWKHFROGVXUIDFHVLQWKHIUHH]HU compartment when hands are damp or wet, skin may stick to these extremely cold surfaces.

‘RQRWUHIUHH]HIUR]HQIRRGVZKLFKKDYHWKDZHG completely.
,QUHIULJHUDWRUVZLWKDXWRPDWLFLFHPDNHUVDYRLG contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element that UHOHDVHVWKHFXEHV’RQRWSODFHILQJHUVRUKDQGV on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in.
Use a sturdy glass when dispensing ice (on models with ice dispenser

INSTALLATION

WARNING

FIRE AND EXPLOSION HAZARD

.HHSIODPPDEOHPDWHULDOVDQGYDSRUVDZDIURPUHIULJHUDWRU)DLOXUHWRGRVRFDQUHVXOWLQILUHH[SORVLRQRUGHDWK

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

49-1000471 Rev. 4

3

SAFETY INFORMATION

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
CONNECTING ELECTRICITY

WARNING

ELECTRICAL SHOCK HAZARD

Plug into a grounded 3-prong outlet

‘RQRWUHPRYHWKHJURXQGSURQJ

‘RQRWXVHDQDGDSWHU

‘RQRWXVHDQH[WHQVLRQFRUG

)DLOXUHWRIROORZWKHVHLQVWUXFWLRQVFDQUHVXOWLQGHDWKILUHRUHOHFWULFDOVKRFN

Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.

The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard SURQJJURXQGLQJZDOORXWOHWWRPLQLPL]HWKH SRVVLELOLWRIHOHFWULFVKRFNKD]DUGIURPWKLVDSSOLDQFH
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet. ‘RQRWXVHDQDGDSWHU
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate.

$9ROW$&+]RUDPSIXVHGJURXQGHG electrical supply is required. This provides the best performance and also prevents overloading house ZLULQJFLUFXLWVZKLFKFRXOGFDXVHDILUHKD]DUGIURP overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet.
,PPHGLDWHOGLVFRQWLQXHXVHRIDGDPDJHGVXSSO FRUG,IWKHVXSSOFRUGLVGDPDJHGLWPXVWEH replaced by a qualified service professional with an DXWKRUL]HGVHUYLFHSDUWIURPWKHPDQXIDFWXUHU
When moving the refrigerator away from the wall, be careful not to roll over or damage the power cord.

PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR

WARNING SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD

)DLOXUHWRIROORZWKHVHGLVSRVDOLQVWUXFWLRQVFDQUHVXOWLQGHDWKRUVHULRXVLQMXU

IMPORTANT: Child entrapment and suffocation

Before You Throw Away Your Old Appliance

are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit IRU³MXVWDIHZGDV´,IRXDUHJHWWLQJULGRIRXUROG refrigerator, please follow the instructions below to help

7DNHRIIWKHUHIULJHUDWRUDQGIUHH]HUGRRUV
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

prevent accidents.

REFRIGERANT AND FOAM DISPOSAL
‘LVSRVHRIRUUHFFOHRXUDSSOLDQFHLQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDODQG/RFDO5HJXODWLRQV)ODPPDEOHUHIULJHUDQW and insulation material used requires special disposal procedures. Contact your local authorities for the environmentally safe disposal or recycling of your refrigerator.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

4

49-1000471 Rev. 4

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

Check the rating label for refrigerant type. If R600a, follow the warning instructions below.

WARNING

FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant

This appliance contains isobutane refrigerant, also known as R600a, a natural gas with high environmental compatibility. However, it is also combustible. Adhere to the warnings below to reduce the risk of injury or property damage.
1. When handling, installing and operating the appliance, care should be taken to avoid damage to the refrigerant tubing.
2. 6HUYLFHVKDOORQOEHSHUIRUPHGEDXWKRUL]HG VHUYLFHSHUVRQQHO8VHRQOPDQXIDFWXUHUDXWKRUL]HG

your local authorities for the environmentally safe
disposal of your refrigerator.
4. .HHSYHQWLODWLRQRSHQLQJVLQWKHDSSOLDQFH enclosures or in the built-in structure clear of
obstruction.
5. To remove frost, scrape with a plastic or wood VSDWXODRUVFUDSHU’RQRWXVHDQLFHSLFNRUDPHWDO or sharp-edged instrument as it may puncture the IUHH]HUOLQHUDQGWKHQWKHIODPPDEOHUHIULJHUDQW tubing behind it.

service parts.
3. ‘LVSRVHRIUHIULJHUDWRULQDFFRUGDQFHZLWKWKH )HGHUDODQG/RFDO5HJXODWLRQV7KHIODPPDEOH refrigerant and insulation material used in this
product require special disposal procedures. Contact

6. ‘RQRWXVHHOHFWULFDODSSOLDQFHVLQVLGHWKHIRRG storage compartment of the appliance.
7. ‘RQRWXVHDQHOHFWULFDOGHYLFHWRGHIURVWRXU IUHH]HU

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

49-1000471 Rev. 4

5

USING THE REFRIGERATOR: Controls

Controls (on some models)
Not all features are on all models. Your controls may be similar to the following:

OR

The temperature controls are preset in the factory DW)&IRUWKHUHIULJHUDWRUFRPSDUWPHQWDQG )&IRUWKHIUHH]HUFRPSDUWPHQW$OORZ KRXUVIRUWKHWHPSHUDWXUHWRVWDELOL]HWRWKHSUHVHW recommended settings.
The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the UHIULJHUDWRUDQGIUHH]HU7KHDFWXDOWHPSHUDWXUHPD vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment.
2QVRPHPRGHOVVHWWLQJERWKFRQWUROVWRWKHZDUPHVW setting until the display flashes (off) will stop cooling LQERWKWKHIUHH]HUDQGUHIULJHUDWRUFRPSDUWPHQWV
2QRWKHUPRGHOVVHWWLQJHLWKHUFRQWUROWRWKHZDUPHVW setting until the display flashes (off) will stop the FRROLQJWRWKHIUHH]HUDQGUHIULJHUDWRU
NOTE: Turning the refrigerator off via the controls on the touch panel does not shut off electrical power to the refrigerator.
NOTE: The refrigerator is shipped with protective filmFRYHULQJWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROV,IWKLVILOPZDVQRW removed during installation, remove it now.

Performance Air Flow System
7KH3HUIRUPDQFH$LU)ORZ6VWHPLVGHVLJQHGWR PD[LPL]HWHPSHUDWXUHFRQWUROLQWKHUHIULJHUDWRUDQG IUHH]HUFRPSDUWPHQWV7KLVXQLTXHVSHFLDOIHDWXUH consists of the Air Tower along the back wall of the refrigerator and the Air Tunnel on the bottom portion of WKHIUHH]HUUHDUZDOO

Placing food in front of the louvers on these components
will not affect performance. Although the Air Tower and
the Air Tunnel can be removed, doing so will affect WHPSHUDWXUHSHUIRUPDQFH)RUUHPRYDOLQVWUXFWLRQV on-line, 24 hours a day, contact us at GEAppliances.comRUFDOO*(&$5(6,Q&DQDGD contact us at geappliances.ca or call 1.800.561.3344.)

6

49-1000471 Rev. 4

USING THE REFRIGERATOR: Controls

Controls (on some models)

The temperature controls are preset in the factory at 37°F (2.8°C) for the refrigerator compartment and 0°F (-17.8°C)IRUWKHIUHH]HUFRPSDUWPHQW $OORZKRXUVIRUWKHWHPSHUDWXUHWRVWDELOL]HWR the preset recommended settings.
Filter Status

The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator DQGIUHH]HU7KHDFWXDOWHPSHUDWXUHPDYDUVOLJKWOIURPWKH6(7WHPSHUDWXUHEDVHGRQXVDJHDQGRSHUDWLQJ environment.

Freezer Compartment Temperature Control

TurboCool TM (on some models)

$GMXVWIUHH]HUFRPSDUWPHQWWHPSHUDWXUH7KH IUHH]HUWHPSHUDWXUHLVSUHVHWLQWKHIDFWRUDW 0°F (-17.8°C)$OORZKRXUVIRUWHPSHUDWXUHWRVWDELOL]H

TurboCool TM rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. Use TurboCool TM when adding a large amount

to the preset recommended setting.

of food to the refrigerator compartment, putting

Refrigerator Compartment Temperature Control

away foods after they have been sitting out at room

Adjust Refrigerator compartment temperature. The
refrigerator temperature is preset in the factory at 37°F (2.8°C). Allow 24 hours for temperature to VWDELOL]HWRWKHSUHVHWUHFRPPHQGHGVHWWLQJ Door Alarm (on some models)

WHPSHUDWXUHRUZKHQSXWWLQJDZDZDUPOHIWRYHUV,W can also be used if the refrigerator has been without
power for an extended period.
NOTES: The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCoolTM.

To set the alarm, press this pad until the indicator

7KHIUHH]HUWHPSHUDWXUHLVQRWDIIHFWHGGXULQJ

light comes on. This alarm will sound if either door is

TurboCoolTM.

open for more than 3 minutes. The light goes out and the beeping stops when you close the door.

When opening the refrigerator door during TurboCoolTM, the fans will continue to run if they

LED dispenser Light

have cycled on.

Press the Light pad to turn your dispenser light on and off.

Lock Controls Press and hold the Lock Controls pad for 3

Filter Status Press the Filter Status pad to display the water
filter’s life percentage (%).

seconds to lock out ice and water dispenser and all other controls. Press and hold to unlock the controls. COMPRESSOR

7RWXUQRFRPSUHVVRU 5 DLVHWKHIUHH]HUWHPSHUDWXUHDERYHWKHKLJKHVW
setting by pressing the Freezer warmer pad until the display starts blinking. 2. Raise the refrigerator temperature above the highest VHWWLQJXQWLORXVHH2))

To turn on the compressor: 1. Press Refrigerator or Freezer colder pad.
NOTE: Compartment lights and the user interface
display will stay on.

49-1000471 Rev. 4

7

USING THE REFRIGERATOR: / TurboCoolTM

TurboCoolTM (on some models.)

How it Works
TurboCoolTM rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. Use TurboCoolTM when adding a large amount of food to the refrigerator compartment, putting away foods after they have been sitting out at room temperature or when putting away ZDUPOHIWRYHUV,WFDQDOVREHXVHGLIWKHUHIULJHUDWRUKDV been without power for an extended period.
Once activated, the compressor will turn on immediately and the fans will cycle on and off at high speed as needed for eight hours. The compressor will continue to run until the refrigerator compartment cools to DSSUR[LPDWHO)&WKHQLWZLOOFFOHRQDQGRIIWR maintain this setting. After 8 hours, or if TurboCoolTM is pressed again, the refrigerator compartment will return to the original setting.

How to Use

Press TurboCoolTM. The TurboCoolTM temperature display will show TcDQGWKH/(‘ZLOOEH
activated.

After TurboCoolTM is complete, the TurboCoolTM indicator light will go out.

NOTES: The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCoolTM.

7KHIUHH]HUWHPSHUDWXUHLVQRWDIIHFWHGGXULQJ

TurboCoolTM.

When opening the refrigerator door during TurboCoolTM, the fans will continue to run if
they have cycled on.

8

49-1000471 Rev. 4

USING THE REFRIGERATOR: :DWHU)LOWHU&DUWULGJH;:)(

Water Filter Cartridge – XWFE (On some models)

Water Filter Cartridge
The water filter cartridge holder is located in the back upper-right corner of the refrigerator refrigerator compartment. 6HOHFWPRGHOVXVHUDGLRIUHTXHQFLGHQWLILFDWLRQ5),’ WRGHWHFWOHDNVDQGPRQLWRUILOWHUVWDWXV7KH5),’ WHFKQRORJLVFHUWLILHGEWKH)&&
Contains FCC ID: ZKJ-294D2018 IC: 10229A-294D2018 “This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.” “This device complies with Industry Canada licenceexempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.”
When to Replace the Filter
,IWKHUHLVDUHSODFHPHQWLQGLFDWRUOLJKWIRUWKHZDWHUILOWHU cartridge on the dispenser, a red light will start blinking to WHOORXWKDWRXQHHGWRUHSODFHWKHILOWHUVRRQ)RU models that don’t have the indicator light, the filter cartridge should be replaced every six months, or earlier if the flow of water to the dispenser or icemaker decreases.
Removing the Filter
,IRXDUHUHSODFLQJWKHILOWHUILUVWUHPRYHWKHSUHYLRXV one by gently grasping the filter and slowly turning it to the left, about a ¼ turn. The filter should automatically release itself when you have rotated it far enough to the left. A small amount of water may drip down.
CAUTION
,IDLUKDVEHHQWUDSSHGLQWKHVVWHP the filter cartridge may be ejected as it is removed. Use caution when removing.

Filter Bypass Plug
To reduce the risk of property damage due to water leakage, you MUST use the filter bypass plug when a replacement filter cartridge is not available. Some models do not come equipped with the filter bypass plug. To REWDLQDIUHHESDVVSOXJFDOO(&$5(6,Q Canada, call 800.561.3344. The dispenser and icemaker will not operate without either the filter or bypass plug installed. The bypass plug is installed in the same way as a filter cartridge.
Installing the Filter Cartridge in a Side by Side Refrigerator
1. Line up the arrow on the filter with the arrow on the filter cartridge holder. Gently push the top of the new filter up inside the holder.
2. Slowly turn the filter to the right until it VWRSV’212729(57,
+7(1$VRX turn the filter, it will automatically raise itself into position. The filter will move about a ¼ turn or 90 degrees.
3. Run water from the dispenser for 2 gallons (7.6 liters) or approximately 5 minutes to clear the system. Water may spurt out and air bubbles may be visible during this process.
3 UHVVDQGKROGWKH5(6(7:$7(5),/7(5EXWWRQRQ the dispenser for 3 seconds. On select models, filter reset will be automatic when a new filter is installed.
Application Guidelines/Water Supply

6HUYLFH)ORZ Water Supply Water Pressure Water Temperature Capacity

0.5 gpm (1.89 lpm) Potable Water 25-120 psi (172-827 kPa) ))&& 170 gallons (643.5 liters)

Sign-up for TEXT REMINDERS by texting REPLACE to 70543.

WARNING To reduce the risk associated with choking, do not allow children under 3 years of age
to have access to small parts during the installation of this product. The disposable filter cartridge should be replaced every 6 months at the rated capacity, or sooner if a noticeable reduction in flow rate occurs. )RUWKHPD[LPXPEHQHILWRIRXUILOWUDWLRQVVWHP($SSOLDQFHVUHFRPPHQGVWKHXVHRI($SSOLDQFHVEUDQGHG filters only. Using GE Appliances-branded filters in GE Appliances and Hotpoint® refrigerators provides optimal performance and reliability. GE Appliances filters meet rigorous industry standards for safety and quality that are important for products that are filtering your water. GE Appliances has not qualified non-GE Appliances-branded filters for use in GE Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE Appliancesbranded filters meet GE Appliances standards for quality, performance and reliability.
If you have questions, or to order additional filter cartridges, visit our website at gewaterfilters.com or call GE Appliances Parts and Accessories, 877.959.8688. (Canada 1.800.661.1616 or GEAppliances.ca/en/products/ parts- filters-accessories)

49-1000471 Rev. 4

9

USING THE REFRIGERATOR: Shelves and Bins

Shelves and Bins

Not all features are on all models.

Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins
Large Bins

7KHODUJHUUHIULJHUDWRUGRRUELQVDQGIUHH]HUWLOWRXWGRRU bins are adjustable. To remove: Lift the front of the bin straight up, then lift up and out. To replace or relocate: Engage the back side of the bin in the molded supports of the door. Then push down on the front of the bin. Bin will lock in place.
Small Bins To remove: Lift the front of the bin straight up then out. To replace: Position the bin above the rectangular molded supports on the door. Then slide the bin down onto the support to lock it in place.

Snugger Refrigerator bin

The snugger helps prevent tipping, spilling or sliding of small items stored on the door shelf. Place a finger on either side of the snugger near the rear and move it back and forth to fit your needs.
NOTE: Be careful when placing items in the top bin. Make sure that items do not block or fall into the ice chute.

)UHH]HUWLOWRXWELQ

)UHH]HUELQ

,FH&KXWH

Slide-Out Shelf (on some models)
The slide-out shelf allows you to reach items stored behind others. The special edges of the spillproof shelf are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves. Spillproof Shelf To remove: Slide the shelf out until it reaches the stop, then press down on the tab and slide the shelf straight out.

Edge-to-Edge Shelf To remove: With door opened at an angle greater than 90°, slide the shelf out until it reaches the stop tab. Press down on the tab and slide the shelf out until it reaches the shelf’s back trim. While keeping the left side of the shelf in contact with the cabinet, pull the shelf down and forward toward the left to remove.

Press tab and pull shelf forward to remove
To replace or relocate: Line the shelf up with the supports and slide it into place. The shelf can be repositioned when the door is at 90° or more. To reposition the shelf, slide the shelf past the stops and angle downward. Slide shelf down to the desired position, line up with the supports and slide into place. Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door.
10

Press tab and pull shelf forward
With left side stays against the cabinet as you pull down and to the left to remove
To replace or relocate: With door opened at an angle greater than 90°, align the shelf’s back trim against the shelf support. .HHSLQJWKHOHIWVLGHDJDLQVWWKH cabinet, slowly lift and gently push the shelf back into place. Reposition the shelf past the stop tabs. Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door.
49-1000471 Rev. 4

Shelves and Bins
Not all features are on all models.
Freezer Baskets (on some models)
To remove, slide out to the stop position, lift the front past the stop position, and slide out. Make sure you push the baskets all the way back in before you close the door.
Freezer Baskets (on some models)
To remove, push the basket all the way to the back of the IUHH]HU/LIWXSXQWLOWKHEDFN pins are disengaged. Lift the entire basket up and pull out. Make sure you push the baskets all the way back in before you close the door.
QuickSpaceTM Shelf (on some models)
This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below. This shelf can be removed and replaced or relocated just like Slide-Out Spillproof Shelves. On some models, this shelf can not be used in the lowest position.
Slide-Out Freezer Shelves
To remove, slide out to the stop position, lift the front past the stop position, and slide out from rib. Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door.
Fixed Freezer Shelves
To remove, lift the shelf up at the left side and then bring the shelf out. NOTE FOR DISPENSER MODELS: ,QRUGHUWRWDNHIXOO advantage of the tilt-out ice bin (on some models), only store items on the shelf below the ice bin that are no taller than the lowest point on the bin.
49-1000471 Rev. 4

Door Wine/Beverage Rack (on some models)
This rack holds up to 5 cans, one bottle of wine or one 2-liter bottle of soda.
The rack hangs from the sides of the dairy bin. To remove:
1. Empty the wine/beverage rack.
2. Holding the bottom of the dairy bin, lift the front straight up, then lift up and out.
3. To detach the rack from the dairy bin, pull the rack’s side wires out of the holes on each side of the dairy bin.
To replace:
1. Reattach the rack to the sides of the bin.
2. Engage the back side of the bin in the molded supports on the door. Then push down on the front of the bin. The bin will lock into place.
ShelfSaverTM Rack (on some models)
Use this rack to store beverage cans for easy access.
,WFDQDOVRKROGD´[´EDNLQJ dish.

Door Can Rack (on some models)
This door rack holds up to 9 cans. NOTE: This rack can only be mounted in the top position under the dairy bin.

Removable Beverage Rack

(on some models)

The beverage rack is designed

to hold a bottle on its side.

,WFDQEHDWWDFKHGWRDQ

slide-out shelf.

To install:

1. Line up the large part of

the slots on the top of the

1

rack with the tabs under the

shelf.

2

2. Then slide the rack back to

lock it in place.

11

USING THE REFRIGERATOR: Shelves and Bins

USING THE REFRIGERATOR: 5HIULJHUDWRU’RRUV

Refrigerator Doors
Refrigerator Doors (on some models)
The refrigerator doors may feel different than the ones you are used to. The special door opening/closing feature makes sure the doors close all the way and are securely sealed. When opening and closing the door you will notice a stop SRVLWLRQ,IWKHGRRULVRSHQHGSDVWWKLVVWRSSRLQWWKH door will remain open to allow you to load and unload food more easily. When the door is only partially open, it will automatically close. The resistance you feel at the stop position will be reduced as the door is loaded with food.
Door Alignment
,IGRRUVDUHXQHYHQDGMXVWWKHUHIULJHUDWRUGRRU To remove the base grille, open the doors, remove the screw at each end of the base grille and then pull the grille straight out. 8 VLQJD´VRFNHWZUHQFKWXUQWKHGRRUDGMXVWLQJ
VFUHZWRWKHULJKWWRUDLVHWKHGRRUWRWKHOHIWWR lower it. (A nylon plug, imbedded in the threads of the pin, prevents the pin from turning unless a wrench is used.) 2. After one or two turns of the wrench, open and close the refrigerator door and check the alignment at the top of the doors.

When the door is only partially open, it will automatically close. Beyond this stop the door will stay open.
´6RFNHW:UHQFK Raise

12

49-1000471 Rev. 4

USING THE REFRIGERATOR: Crispers and Pans
OLDEST

Crispers and Pans

Not all features are on all models.
Fruit and Vegetable Crispers
Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry.
On some models, the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer.

Adjustable Humidity Crispers
6OLGHWKHFRQWURODOOWKHZDWRWKH+,VHWWLQJWRSURYLGH high humidity recommended for most vegetables.
Slide the control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits.

HI

LO

Convertible Deli Pan (on some models)

The convertible deli pan has its own cold air duct to DOORZDVWUHDPRIFROGDLUIURPWKHIUHH]HUFRPSDUWPHQW or refrigerator compartment to flow to the pan.

The variable temperature control regulates the air flow IURPWKH&OLPDWH.HHSHU

Set the control to the coldest

setting to store fresh meats.

C

COLD

Set the control to cold to

convert the panto normal

refrigerator temperature

and provide extra vegetable

storage space. The cold air

duct is turned off. Variable

settings between these

extremes can be selected.

How to Remove and Replace the Drawer To remove:

1. Pull the drawer out to the stop position.

2. Rotate all four swing locks to the unlock position.

3. Lift the front of the drawer up and out.

Crisper Removal

Crispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifting the drawer up and over the stop location.
,IWKHGRRUSUHYHQWVRXIURPWDNLQJRXWWKHGUDZHUVILUVW WUWRUHPRYHWKHGRRUELQV,IWKLVGRHVQRWRIIHUHQRXJK clearance, the refrigerator will need to be rolled forward until the door opens enough WRVOLGHWKHGUDZHUVRXW,Q some cases, when you roll the refrigerator out, you will need to move the refrigerator to the left or right as you roll it out.

To replace:
1. Make sure all four swing locks are in the unlock position.
2. Place the sides of the drawer into the drawer supports, making sure the swing locks fit on the drawer slots.
3. Lock all four swing locks by rotating them to the lock position.

49-1000471 Rev. 4

13

USING THE REFRIGERATOR: $XWRPDWLF,FHPDNHU

Automatic Icemaker

Not all features are on all models.
WARNING
Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals).

,FHPDNHU Power Switch

,FHPDNHU

Automatic Icemaker
The icemaker will produce seven cubes per cycle– approximately 100­130 cubes in a 24-hour period, GHSHQGLQJRQIUHH]HUFRPSDUWPHQWWHPSHUDWXUHURRP temperature, number of door openings and other use conditions.
,IWKHUHIULJHUDWRULVRSHUDWHGEHIRUHWKHZDWHUFRQQHFWLRQ is made to the icemaker, set the power switch in the 2))SRVLWLRQ
When the refrigerator has been connected to the water supply, set the power switch to the ON position.
7KHLFHPDNHUZLOOILOOZLWKZDWHUZKHQLWFRROVWR) (­10°C). A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice cubes.
<RXZLOOKHDUDEX]]LQJVRXQGHDFKWLPHWKHLFHPDNHU fills with water.
Throw away the first few batches of ice to allow the water line to clear.
Be sure nothing interferes with the sweep of the feeler arm.
When the bin fills to the level of the feeler arm, the LFHPDNHUZLOOVWRSSURGXFLQJLFH,WLVQRUPDOIRUVHYHUDO cubes to be joined together.
,ILFHLVQRWXVHGIUHTXHQWOROGLFHFXEHVZLOOEHFRPH cloudy, taste stale and shrink.

Power Switch

)HHOHU$UP

(on some models)

Green Power Light

)HHOHU$UP

(on some models)

Special note about dispenser models:

6RPHPRGHOVKDYHDWLOWRXWLFHELQ7KHELQFDQEH tilted out as shown in the illustrations, and it will hold itself up while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off. Be sure to put the bin back in place before closing the door.
To restore your ice level from an empty bucket stage, the following steps are recommended:

1. 12 hours after the first batch of ice has fallen into the bin, dispense 3 to 4 cubes.

2. After an additional 6 hours, dispense 3 to 4 cubes again.

These steps will restore your ice level in the shortest amount of time.
NOTE:
,QKRPHVZLWKORZHUWKDQDYHUDJHZDWHUSUHVVXUHRX may hear the icemaker cycle multiple times when making one batch of ice.

CAUTION
Avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element (located on the bottom of the ice maker) that releases WKHFXEHV’RQRWSODFHILQJHUVRUKDQGVRQWKH automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in.

14

49-1000471 Rev. 4

USING THE REFRIGERATOR: $XWRPDWLF,FHPDNHU

Automatic Icemaker

Accessing Ice and Reaching the Power Switch on Dispenser Models

There are two types of ice storage bins on dispenser models. One has a shelf above the bin, the other does
not.

Models with a shelf above the ice bin To access ice, pull the bin forward.

Special note for models with tilt-out ice bin:

7KHVHPRGHOVKDYHDWLOWRXWLFHELQ7KHELQFDQEH

Shelf

tilted out as shown in the illustrations, and it will hold

itself up while you take ice out or turn the icemaker

power switch on and off. Be sure to put the bin back in

place before closing the door. NOTE: ,QRUGHUWRWDNHIXOODGYDQWDJHRIWKHWLOWRXWLFH bin, only store items on the shelf below the ice bin that are no taller than the lowest point on the bin.
Models with tilt out ice bin
To access ice and reach the icemaker power switch:

,FH%LQ
To reach the power switch, pull the shelf straight out. Always be sure to replace the shelf.

1. Lift the bin, then pull it forward until the bin stops.

Shelf

2. Lower the bin to access ice or reach the power switch.

On some models, to access ice or reach the power switch:
1. Pull the bin forward until the bin stops.

2. Lower the bin to access ice or reach the power switch.

Removing Ice Bin (dispenser models)
CAUTION The ice bin is heavy when full.
Set the power switch to the OFF position before removing the bin.
When replacing the bin, be sure to press it firmly into SODFH,ILWGRHVQRWJRDOOWKHZDEDFNUHPRYHLWDQG rotate the drive mechanism 1/4 turn. Then push the bin back again.

Rotate
‘ULYH Mechanism ‘LVSHQVHU0RGHOVRQO

49-1000471 Rev. 4

15

USING THE REFRIGERATOR: ,FHDQG:DWHU’LVSHQVHU

Ice and Water Dispenser (on some models.)

Using the Dispenser

6HOHFW&8%(‘,&( ,

&586+(‘,&(

or WATER .

Press the glass gently against the top of the dispenser cradle.

The spill shelf is not selfdraining. To reduce water spotting, the shelf and its grille should be cleaned regularly.

,IQRZDWHULVGLVSHQVHG when the refrigerator is first

Spill Shelf

installed, there may be air in the water line system.

Press the dispenser arm for at least two minutes to

remove trapped air from the water line and to fill the

water system. To flush out impurities in the water line,

throw away the first six glassfuls of water.

CAUTION Laceration Hazard
1HYHUSXWILQJHUVRUDQRWKHUREMHFWLQWRLFHFUXVKHU GLVFKDUJHRSHQLQJ’RLQJVRFDQUHVXOWLQFRQWDFWLQJ the ice crushing blades and lead to serious injury or
amputation

8VHDVWXUGJODVVZKHQGLVSHQVLQJ ice. A delicate glass may break and
result in personal injury.

Locking the Dispenser

3UHVVWKH/2&.SDGIRUVHFRQGVWRORFNWKHGLVSHQVHU and control panel. To unlock, press and hold the pad
again for 3 seconds.

Dispenser Light
This pad turns the light in the dispenser on and off. The light also comes on when the dispenser cradle is pressed. )RUPRGHOVZLWKDEXOELIWKHOLJKW burns out, it should be replaced with DZDWW9PD[LPXPEXOE)RU/(‘ PRGHOVFRQWDFW)DFWRU6HUYLFH

Quick Ice (on some models)
When you need ice in a hurry, press this pad to speed up ice production. This will increase ice production for the following 48 hours or until you press the pad again.
Door Alarm (on some models)
To set the alarm, press this pad until the indicator light comes on. This alarm will sound if either door is open for more than 3 minutes. The light goes out and the beeping stops when you close the door.
Water Filter (on some models)
7KH)LOWHU,QGLFDWRU/LJKWZLOOWXUQHOORZ when the filter is nearing expiration., and red when the filter is expired. After you replace the water filter, press and KROGWKH5HVHW)LOWHUSDGIRUVHFRQGV until the light turns off to reset the timer.

Filter Status (on some models)
3UHVVWKH)LOWHU6WDWXVSDGWRGLVSOD the water filter’s life percentage (%).

Filter Status

Important Facts About Your Dispenser
‘RQRWDGGLFHIURPWUDVRUEDJVWRWKHVWRUDJH GUDZHU,WPDQRWFUXVKRUGLVSHQVHZHOO
A void overfilling glass with ice and use of narrow glasses. Backed-up ice can jam the chute or cause WKHGRRULQWKHFKXWHWRIUHH]HVKXW,ILFHLVEORFNLQJ the chute, poke it through with a wooden spoon.
B everages and foods should not be quick-chilled in the ice storage drawer. Cans, bottles or food packages in the storage drawer may cause the icemaker or auger to jam.
T o keep dispensed ice from missing the glass, put the glass close to, but not touching, the dispenser opening.

S ome crushed ice may be dispensed even though RXVHOHFWHG&8%(‘,&(7KLVKDSSHQVRFFDVLRQDOO when a few cubes accidentally get directed to the crusher.
A fter crushed ice is dispensed, some water may drip from the chute.
S ometimes a small mound of snow will form on the door in the ice chute. This condition is normal and usually occurs when you have dispensed crushed ice repeatedly. The snow will eventually evaporate.

16

49-1000471 Rev. 4

CARE AND CLEANING

Care and Cleaning

Cleaning the Outside

The dispenser drip area, (on some models) beneath the grille, should be wiped dry. Water left in this area may leave deposits. Remove the deposits by adding undiluted vinegar to the well. Soak until the deposits disappear or become loose enough to rinse away.

The dispenser cradle (on some models). Before cleaning, lock the dispenser by pressing and holding the LOCK pad for 3 seconds. Clean with warm water and baking soda solution–about a tablespoon (15 ml) of baking soda to a quart (1 l) of water. Rinse thoroughly and wipe dry.

FINGERPRINT RESISTANT STAINLESS STEEL*, BLACK STAINLESS, SLATE, DARK SLATE, PAINTED – Outside surfaces, door handles, and trim

DO NOT use Stainless Steel cleaners on the door surfaces.
IMPORTANT:7KHXVHRILQFRUUHFWSURGXFWVPDGDPDJHWKHRXWHUILQLVKRI)LQJHUSULQW5HVLVWDQW6WDLQOHVVDQG Black Stainless models. Please follow these instructions and use only the appropriate items below to clean your appliance surfaces.
& OHDQLQWHULRUH[WHULRUVXUIDFHVZLWKZDUPZDWHUPLOGVRDSRUGHWHUJHQWDQGDVRIWRUPLFURILEHUFORWKWRDYRLG damage.
: LSHWKHDSSOLDQFHVXUIDFHGUZLWKDVRIWFOHDQFORWKRUPLFURILEHUWRZHOWRDYRLGVWUHDNLQJRUZDWHUVSRWWLQJ

DO USE

DO NOT USE

Soft, clean cloth or sponge Microfiber cloth

Abrasive cloths, paper towels, scrubbing sponges (with or without soap), scouring or steel wool pads

Mild detergent mixed with warm water

Abrasive powders, liquids, or sprays Window sprays, ammonia, or bleach Citrus or plant oil-based cleaners Acidic or vinegar-based cleaners

Oven cleaners Alkaline cleaners Stainless steel cleaners

(DVLOZLSHDZDVPXGJHVDQG¿QJHUSULQWV

STAINLESS STEEL – Outside surfaces, door handles, and trim
NOTE: DO NOT allow stainless steel cleaner to come in contact with any plastic parts such as trim pieces, handle KDUGZDUHDQGOLQHUV,IXQLQWHQWLRQDOFRQWDFWRIFOHDQHUVZLWKSODVWLFSDUWVGRHVRFFXUFOHDQSODVWLFSDUWZLWKD sponge and mild detergent mixed with warm water.

DO USE

DO NOT USE

Soft, clean cloth or sponge

Abrasive cloths, scrubbing sponges (with or without soap), scouring or steel wool pads

Mild detergent mixed with warm water

Abrasive powders or sprays

$SSURYHGVWDLQOHVVVWHHOFOHDQHUV9LVLWWKH*(

Window Sprays or Ammonia

Appliances parts store for approved stainless steel

Citrus or plant oil-based cleaners

cleaners: GEApplianceparts.com or call 877.959.8688 Acidic or vinegar-based cleaners

&OHDQHUVZLWKR[DOLFDFLGVXFKDV%DU.HHSHUV)ULHQG6RIW CleanserTM can be used to remove surface rust, tarnish and small blemishes on stainless steel surfaces only.

Oven cleaners Cleaners containing acetone (propanone) $QFOHDQHUZLWK:$51,1*DERXWSODVWLFFRQWDFW

49-1000471 Rev. 4

17

CARE AND CLEANING

Care and Cleaning

Cleaning the Inside
To help prevent odors, leave an open box of baking VRGDLQWKHUHIULJHUDWRUDQGIUHH]HUFRPSDUWPHQWV Unplug the refrigerator before cleaning. ,IWKLVLVQRW practical, wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches, lights or controls.
Use warm water and baking soda solution– about a tablespoon (15 ml) of baking soda to a quart (1 liter) of ZDWHU7KLVERWKFOHDQVDQGQHXWUDOL]HVRGRUV5LQVHDQG wipe dry.
Use of any cleaning solution other than that which is recommended, especially those that contain petroleum distillates, can crack or damage the interior of the refrigerator.

CAUTION ‘RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUV
with warm water when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping or dropping. Tempered glass is designed to shatter into many small pieces if it breaks.
‘RQRWZDVKDQSODVWLFUHIULJHUDWRUSDUWVLQWKH dishwasher.
The chill/thaw tray is dishwasher safe.

Behind the Refrigerator
Be careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor coverings can be damaged, particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces.
Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in. Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator.

When pushing the refrigerator back, make sure you don’t roll over the power cord or icemaker supply line (on some models).

Preparing for Vacation
)RUORQJYDFDWLRQVRUDEVHQFHVUHPRYHIRRGDQG unplug the refrigerator. Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water. Leave the doors open.
6HWWKHLFHPDNHUSRZHUVZLWFKWRWKH2))SRVLWLRQDQG shut off the water supply to the refrigerator.

,IWKHWHPSHUDWXUHFDQGURSEHORZIUHH]LQJKDYHD qualified servicer drain the water supply system (on some models) to prevent serious property damage due to flooding.

Preparing to Move
Secure all loose items such as shelves and drawers by taping them securely in place to prevent damage.
When using a hand truck to move the refrigerator, do not rest the front or back of the refrigerator against the hand truck. This could damage the refrigerator. Handle only from the sides of the refrigerator.

Be sure the refrigerator stays in an upright position during moving.

18

49-1000471 Rev. 4

CARE AND CLEANING

Care and Cleaning

Replacing the lights on models with LED lighting (on some models)
Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit. Not all features are on all models. Refrigerator Compartment
7KHUHLVDQ/(‘OLJKWLQJGLVSODLQWKHWRSDQGVLGHVRI the refrigerator compartment and in the rear and side of WKHIUHH]HUFRPSDUWPHQWRQVRPHPRGHOV
,IWKLVDVVHPEOQHHGVWREHUHSODFHGFDOO*( Appliances Service at 1.800.432.2737 in the United States or 1.800.561.3344 in Canada.

/(‘ Lighting ‘LVSOD

49-1000471 Rev. 4

19

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions

Refrigerator Models 22, 23, 25, 28

Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca

BEFORE YOU BEGIN

Read these instructions completely and

carefully.

· IMPORTANT — Save these instructions

for local inspector’s use
· IMPORTANT — Observe all governing

codes and ordinances.

· Note to Installer ­ Be sure to leave these

instructions with the Consumer.

· Note to Consumer ­.HHSWKHVHLQVWUXFWLRQVIRU

future reference.

· Skill level ­ ,QVWDOODWLRQRIWKLVDSSOLDQFHUHTXLUHV

basic mechanical skills.

· Completion time ­ 5HIULJHUDWRU,QVWDOODWLRQ

30 minutes

:DWHU/LQH,QVWDOODWLRQ

30 minutes

· Proper installation is the responsibility of the

installer.

· Product failure due to improper installation is not

covered under the Warranty.

,IWKHUHIULJHUDWRUKDVDOUHDGEHHQLQVWDOOHGUHPRYH the base grille (see Step 2 in Moving the Refrigerator),
WKHQVNLSWR6WHSLQ,QVWDOOLQJWKH5HIULJHUDWRU

PREPARATION WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
(on some models) ,IWKHUHIULJHUDWRUKDVDQLFHPDNHULWZLOOKDYHWREH connected to a cold water line. A GE Appliances water supply kit is available at extra cost from your dealer, by visiting our Website at GEAppliances.com (in Canada, at geappliances.ca), or from Parts and Accessories, 877.959.8688. (in Canada 1.800.661.1616).
TOOLS YOU WILL NEED

´DQG´6RFNHW

´DQG´:UHQFK

3ODVWLF3XWW.QLIH

Phillips Head Screwdriver

20

49-1000471 Rev. 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR

CAUTION Lifting Hazard.
Single person lift can cause injury. Use assistance when handling, moving or lifting the refrigerator doors. NOTE: When moving door, to prevent damage to door and electronics carefully place the door in a proper location.
WARNING To reduce the risk of electric shock
or injury during installation, you must first unplug the UHIULJHUDWRUEHIRUHSURFHHGLQJ)DLOXUHWRIROORZWKHVH instructions can result in electrical shock.

2 REMOVE THE BASE GRILLE
Remove the grille by removing the two Phillips head screws.

1 LOADING THE REFRIGERATOR ONTO A HAND TRUCK
Leave all tape and door pads on doors until the refrigerator is in its final location.
To move the refrigerator, use a padded hand truck. Center the refrigerator on the hand truck and secure the strap around the refrigerator. DO NOT OVERTIGHTEN THE STRAP.

,IWKHUHIULJHUDWRUPXVWJRWKURXJKDQ HQWUDQFHWKDWLVOHVVWKDQ´ZLGHWKH doors must be removed. Proceed to Step 3. DO NOT remove the handles. ,IDOOHQWUDQFHVDUHPRUHWKDQ´ZLGHVNLS WR,QVWDOOLQJWKH5HIULJHUDWRU.
3 DISCONNECT THE WATER COUPLING (on some models)
,IWKHUHIULJHUDWRUKDVDZDWHUGLVSHQVHU there is a water line from the cabinet into the ERWWRPKLQJHRQWKHIUHH]HUGRRUWKDWPXVWEH disconnected. To disconnect, push in on the white collar of the coupling and pull out the tubing.
White collar

49-1000471 Rev. 4

Bottom IUHH]HU hinge
21

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.)

4 DISCONNECT THE POWER COUPLING (on some models)
If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet LQWRWKHERWWRPKLQJHRQWKHIUHH]HUGRRUWKDW must be disconnected.
To disconnect, pull apart at the coupling.

6 CLOSE THE FREEZER AND REFRIGERATOR DOORS

Bottom IUHH]HU hinge
5 DISCONNECT THE ELECTRICAL CONNECTORS (on some models)
If the refrigerator has a refreshment center, there are electrical connectors (harnesses) from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that must be disconnected. To disconnect, pull apart each connector.

Bottom refrigerator hinge

22

49-1000471 Rev. 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.)

7 REMOVE THE FREEZER DOOR
WARNING )ROORZDOOVWHSVIRUUHPRYLQJ
DQGUHLQVWDOOLQJWKHGRRU)DLOXUHWRIROORZWKHVH instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
A 5HPRYHWKHIUHH]HUGRRUWRSKLQJHFRYHULI HTXLSSHGEHLWKHUVTXHH]LQJLWDQGSXOOLQJLWXS or by prying it off with a plastic putty knife.

8 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
WARNING )ROORZDOOVWHSVIRUUHPRYLQJ
DQGUHLQVWDOOLQJWKHGRRU)DLOXUHWRIROORZWKHVH instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
A Remove the refrigerator door top hinge cover (if HTXLSSHGEHLWKHUVTXHH]LQJLWDQGSXOOLQJLWXS or by prying it off with a plastic putty knife.

B 5HPRYHWKHWZR´KH[KHDGVFUHZVWKHQOLIW
the hinge straight up to free the hinge pin.
´+H[+HDG

B 5HPRYHWKHWZR´KH[KHDGVFUHZVWKHQOLIW the hinge straight up to free the hinge pin.
´+H[+HDG

C 2SHQWKHIUHH]HUGRRUWR.°

C Open the refrigerator door to 90.°

90°

‘ $VRQHSHUVRQVORZOOLIWVWKHIUHH]HUGRRUXS

90°

and off the bottom hinge, the second person

should carefully guide the water line and power

line (harness) through the bottom hinge.

90°
E Set the door on a non-scratching surface with the inside up.

49-1000471 Rev. 4

23

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.)

8 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (Cont.)

Lift the hinge.

refrigerator

door

up

and

off

the

bottom

,IWKHUHIULJHUDWRUKDVDUHIUHVKPHQWFHQWHURQH person should slowly lift the door up and off the bottom hinge and the second person should carefully guide the electrical lines (harnesses) through the bottom hinge.

9 REPLACING THE DOORS
WARNING )ROORZDOOVWHSVIRUUHPRYLQJ
DQGUHLQVWDOOLQJWKHGRRU)DLOXUHWRIROORZWKHVH instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
To replace the doors, simply reverse steps 3 through 8.
However, please note the following:
· When lowering the doors onto the bottom hinges, make sure the second person carefully guides the tube and harnesses through the holes in the hinges.
· When connecting the water line, make sure you insert the tubing all the way to the mark.

90°

Refreshment Center Models only

E

Set the door on a non-scratching surface with the inside up.

Mark
‘RQRWSLQFKWKHWXELQJDQGKDUQHVVHVZKHQ placing the doors on the bottom hinges.
· When connecting the power line and the electrical lines (refreshment center models only), be sure that the connectors are seated together fully.

24

49-1000471 Rev. 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR

REFRIGERATOR LOCATION
· ‘RQRWLQVWDOOWKHUHIULJHUDWRUZKHUHWKH WHPSHUDWXUHZLOOJREHORZ)&EHFDXVH it will not run often enough to maintain proper temperatures.
· ‘RQRWLQVWDOOWKHUHIULJHUDWRUZKHUHWKH WHPSHUDWXUHZLOOJRDERYH)&EHFDXVH it will not perform properly.
· ‘RQRWLQVWDOOWKHUHIULJHUDWRULQDORFDWLRQH[SRVHGWR water (rain, etc.) or direct sunlight.
· ,QVWDOOLWRQDIORRUVWURQJHQRXJKWRVXSSRUWLWIXOO loaded.

CLEARANCES

Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation and plumbing and electrical connections:

Sides Top Back

23/25 CustomStyleTM
´PP ´PP ´PP

23(33″ wide), 25, 28`
´PP ´PP ´PP

DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 23′ CustomStyleTM models)
701»4´FP ´
(91.4 cm) ´FP
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 25′ CustomStyleTM models)

DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
Water

Electrical

´FP Cabinet

´PP Airspace
´>PP@*DS ´>PP@:DOO Plates)

´FP Countertop

721»4´FP
´ (91.4 cm)

´FP

*72-´FPUHTXLUHGIRUIXOODGMXVWPHQW RIPRELOLWZKHHOV,IFDELQHWVLQVWDOOHGDERYH refrigerator have doors that are flush to the top of
the opening for the refrigerator, then an additional
´PDEHUHTXLUHGWRSURYLGHFOHDUDQFHIRU cabinet doors to open freely.

49-1000471 Rev. 4

25

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.)

WARNING
Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals).

WARNING

ELECTRIC SHOCK HAZARD

$WWDFKWXELQJFODPSXVLQJH[LVWLQJKROHRQO’2

NOT drill into the refrigerator.

1 CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR

(icemaker and dispenser models)

Refrigerator Connection Using the Tubing Clamp

NOTES:
· Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet.

)DVWHQWKHWXELQJLQWRWKHFODPSSURYLGHGWRKROGLW in position. You may need to pry open the clamp.
One of the Configurations below will look like the connection on your refrigerator.

· Before connecting the water line to the house, purge the house line for at least 2 minutes.

&RQ¿JXUDWLRQ

· Some models have the refrigerator connection at the water valve (Configuration 1). Other models
have the refrigerator connection at the end of tubing
located outside the compressor compartment access cover (Configuration 2 & 3).

Refrigerator Connection

· On Configuration 1 Models, the refrigeration connection is at the water valve, remove the plastic flexible cap, as shown here.
Water supply connection.

&RQ¿JXUDWLRQ
Universal Water Line Tubing

If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply.
If you are using Universal water line tubing, the nuts are already assembled to the tubing.
Refrigerator Connection. If you are using copper tubing, insert the end of the tubing into the refrigerator connection, at the back of the refrigerator, as far as possible. While holding the tubing, tighten the fitting. If you are using Universal water line tubing, insert the molded end of the tubing into the refrigerator connection, at the back of the refrigerator, and tighten the compression nut until it is hand tight. Then tighten one additional turn with a wrench. Overtightening may cause leaks.

Refrigerator Connection
&RQ¿JXUDWLRQ
Tubing Clamp
´ Compression Nut )HUUXOH (sleeve)
Refrigerator Connection

´7XELQJ Universal Water Line Tubing

2 TURN ON THE WATER SUPPLY
Turn the water on at the shutoff valve (house water supply) and check for any leaks.
26

3 PLUG IN THE REFRIGERATOR
Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall.
49-1000471 Rev. 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.)

4 PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE
Move the refrigerator to its final location.
5 LEVEL THE REFRIGERATOR
The refrigerator can be leveled by adjusting the rollers located near the bottom hinges.

Rollers

Raise

Rollers have three purposes:
· Rollers adjust so the door closes easily when opened about halfway. (Raise the front about ´>PP@IURPWKHIORRU
· Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble.
· Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning.
To adjust the rollers on 23′ (33″ wide), 25′ and 28′ models:
· Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator, counterclockwise to ORZHULW8VHD´KH[VRFNHWRUZUHQFKRU an adjustable wrench.

5 LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.)

To adjust the rollers on 23’/25’ CustomStyleTM models:

Turn the front roller

adjusting screws clockwise to raise

the refrigerator, counterclockwise to

Roller adjusting screws

lowerLW8VHD´KH[ZUHQFKZLWKH[WHQVLRQ

or an adjustable wrench.

These models also have rear adjustable
rollers so you can align the refrigerator with
RXUNLWFKHQFDELQHWV8VHD´KH[ZUHQFK with extension to turn the screws for the rear rollers–clockwise to raise the refrigerator, counterclockwise to lower it.

6 LEVEL THE DOORS
A Adjust the refrigerator door to make the doors even at the top.
B To align: 8VLQJD´ZUHQFKWXUQWKHGRRUDGMXVWLQJ screw to the right to raise the door, to the left to lower it.
NOTE:
A nylon plug, imbedded in the threads of the pin, prevents the pin from turning unless a wrench is used.
After one or two turns of the wrench, open and close the refrigerator door and check the alignment at the top of the doors.
‘RRUVVKRXOGEHHYHQDWWRS

Roller adjusting screw
49-1000471 Rev. 4

Raise ´ZUHQFK
27

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.)

7 REPLACE THE BASE GRILLE
Replace the grille by installing the two Phillips head screws.

9 START THE ICEMAKER
Set the icemaker power switch to the I (on) position. The icemaker will not begin to operate XQWLOLWUHDFKHVLWVRSHUDWLQJWHPSHUDWXUHRI) ±&RUEHORZ,WZLOOWKHQEHJLQRSHUDWLRQ DXWRPDWLFDOO,WZLOOWDNH±GDVWRILOOWKHLFH bin.

Power switch
NOTE: ,QORZHUZDWHUSUHVVXUHFRQGLWLRQVWKHZDWHU valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the icemaker.

8 SET THE CONTROLS
Set the controls to the recommended setting.

28

49-1000471 Rev. 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (icemaker & dispenser models)

BEFORE YOU BEGIN
5HFRPPHQGHGFRSSHUZDWHUVXSSONLWVDUH:;; :;;RU:;;GHSHQGLQJRQWKHDPRXQWRI tubing you need. Approved plastic water supply lines are Universal Water Line Refrigerator Tubing :;;:;;DQG:;;
When connecting your refrigerator to a Reverse Osmosis Water System, the only approved LQVWDOODWLRQLVZLWKD*($SSOLDQFHV59.LW)RU other reverse osmosis water systems, follow the manufacturer’s recommendations.
,IWKHZDWHUVXSSOWRWKHUHIULJHUDWRULVIURPD 5HYHUVH2VPRVLV:DWHU)LOWUDWLRQ6VWHP$1’ the refrigerator also has a water filter, use the refrigerator’s filter bypass plug. To order the ESDVVSOXJVHHWKH:DWHU)LOWHU&DUWULGJHVHFWLRQ Using the refrigerator’s water filtration cartridge in conjunction with the RO filter can result in hollow ice cubes and slower water flow from the water dispenser.
This water line installation is not warranted by WKHUHIULJHUDWRURULFHPDNHUPDQXIDFWXUHU)ROORZ WKHVHLQVWUXFWLRQVFDUHIXOOWRPLQLPL]HWKHULVNRI expensive water damage.
Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding. Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook up the water line to the hot water line.
,IRXXVHRXUUHIULJHUDWRUEHIRUHFRQQHFWLQJWKH water line, make sure the icemaker power switch is LQWKH2))SRVLWLRQ
‘RQRWLQVWDOOWKHLFHPDNHUWXELQJLQDUHDVZKHUH WHPSHUDWXUHVIDOOEHORZIUHH]LQJ
When using any electrical device (such as a power drill) during installation, be sure the device is double insulated or grounded in a manner to prevent the KD]DUGRIHOHFWULFVKRFNRULVEDWWHUSRZHUHG
All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.

WHAT YOU WILL NEED
· Copper or Universal Water Line Refrigerator 7XELQJNLW´RXWHUGLDPHWHUWRFRQQHFWWKH UHIULJHUDWRUWRWKHZDWHUVXSSO,IXVLQJFRSSHUEH sure both ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measure the distance from the water valve on the back of the refrigerator to the water supply pipe. Be sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation. 8QLYHUVDO:DWHU/LQH5HIULJHUDWRU7XELQJ.LWVDUH available in the following lengths: ¶P ±:;; ¶P ±:;; ¶P ±:;;
WARNING
Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals).

49-1000471 Rev. 4

29

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions

INSTALLING THE WATER LINE (Cont.)

WHAT YOU WILL NEED (Cont.)
NOTE: The only GE Appliances approved plastic tubing is that supplied in Universal Water Line 5HIULJHUDWRU7XELQJNLWV’RQRWXVHDQRWKHUSODVWLF water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home.
· A GE Appliances water supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 877.959.8688 (in Canada 1.800.661.1616).
· A cold water supply. The water pressure must be between 20 and 120 p.s.i. (1.4­8.1 bar).
· Power drill.
· 1/2″ or adjustable wrench.
· Straight and Phillips blade screwdriver.

,QVWDOOWKHVKXWRIIYDOYHRQWKHQHDUHVWIUHTXHQWOXVHG drinking water line.
1 SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water.
2 CHOOSE THE VALVE LOCATION
Choose a location for the valve that is easily DFFHVVLEOH,WLVEHVWWRFRQQHFWLQWRWKHVLGHRI a vertical water pipe. When it is necessary to FRQQHFWLQWRDKRUL]RQWDOZDWHUSLSHPDNHWKH connection to the top or side, rather than at the bottom, to avoid drawing off any sediment from the water pipe.

· Two 1/4″ outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves)–to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve. OR
,IRXDUHXVLQJD8QLYHUVDO:DWHU/LQH5HIULJHUDWRU Tubing kit, the necessary fittings are preassembled to the tubing.
,IRXUH[LVWLQJFRSSHUZDWHUOLQHKDVDIODUHGILWWLQJ at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR you can cut off the flared fitting with a tube cutter and then use a compression ILWWLQJ’RQRWFXWIRUPHGHQGIURP8QLYHUVDO:DWHU Line Refrigerator tubing.

3 DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
‘ULOOD´KROHLQWKHZDWHUSLSHHYHQLIXVLQJ a self-piercing valve), using a sharp bit. Remove any burrs resulting from drilling the hole in the pipe.
Take care not to allow water to drain into the drill.
)DLOXUHWRGULOOD´KROHPDUHVXOWLQUHGXFHG ice production or smaller cubes.

· Shutoff valve to connect to the cold water line. The shutoff valve should have a water inlet ZLWKDPLQLPXPLQVLGHGLDPHWHURI´DWWKH SRLQWRIFRQQHFWLRQWRWKH&2/’:$7(5/,1( Saddle-type shutoff valves are included in many water supply kits. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes.

30

49-1000471 Rev. 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (Cont.)

4 FASTEN THE SHUTOFF VALVE
)DVWHQWKHVKXWRIIYDOYHWRWKHFROGZDWHUSLSH with the pipe clamp.
Pipe Clamp

Saddle-Type Shutoff Valve

Vertical Cold Water Pipe

NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber.

7 CONNECT THE TUBING TO THE VALVE

Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.

Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely.

)RUSODVWLFWXELQJIURPD8QLYHUVDO:DWHU Line Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten compression nut until it is hand tight, then tighten one additional turn with a wrench. Overtightening may cause leaks.

Saddle-Type Shutoff Valve

Compression Nut

Universal Water Line Tubing

5 TIGHTEN THE PIPE CLAMP

Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell.
NOTE: ‘RQRWRYHUWLJKWHQRURXPDFUXVKWKH tubing..

Pipe Clamp

Washer ,QOHW(QG

Clamp Screw

6 ROUTE THE TUBING
Route the tubing between the cold water line and the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the wall or floor (behind the refrigerator or adjacent base cabinet) as close to the wall as possible. NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation.

Packing Nut
)HUUXOHVOHHYH Outlet Valve
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber.
8 FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush out the tubing until the water is clear. Shut the water off at the water valve after about one quart (1 liter) of water has been flushed through the tubing.

To complete the installation of the refrigerator, go EDFNWR6WHSLQ,QVWDOOLQJWKH5HIULJHUDWRU

49-1000471 Rev. 4

31

TROUBLESHOOTING TIPS: Normal Operating Conditions

Normal Operating Conditions

Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology.

Do you hear what I hear? These conditions are normal.

HUMMM…
WHOOSH…
T he new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating.
Sometimes the refrigerator runs for an extended period, especially when the doors are opened IUHTXHQWO7KLVPHDQVWKDWWKH)URVW*XDUG IHDWXUHLVZRUNLQJWRSUHYHQWIUHH]HUEXUQDQG improve food preservation.
<RXPDKHDUDZKRRVKLQJVRXQGZKHQWKHGRRUV FORVH7KLVLVGXHWRSUHVVXUHHTXDOL]LQJZLWKLQWKH refrigerator.
CLICKS, POPS,
CRACKS and SNAPS
You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in. This happens as the refrigerator cools to the correct temperature.
Electronic dampers click open and closed to provide optimal cooling and energy savings.
The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart (this could take up to 5 minutes).
The electronic control board may cause a clicking sound when relays activate to control refrigerator components.
Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound.
On models with an icemaker, after an icemaking cycle, you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket.

You may hear the fans spinning at high speeds. This happens when the refrigerator is first plugged in, when the doors are opened frequently or when a large amount of food is added to the refrigerator RUIUHH]HUFRPSDUWPHQWV7KHIDQVDUHKHOSLQJWR maintain the correct temperatures.
,IHLWKHUGRRULVRSHQIRURYHUPLQXWHVRXPD hear the fans come on in order to cool the light bulbs.
The fans change speeds in order to provide optimal cooling and energy savings.
WATER SOUNDS
The flow of refrigerant through the cooling coils may make a gurgling noise like boiling water.
Water dropping on the defrost heater can cause DVL]]OLQJSRSSLQJRUEX]]LQJVRXQGGXULQJWKH defrost cycle.
A water dripping noise may occur during the defrost cycle as ice melts from the evaporator and flows into the drain pan.
C losing the door may cause a gurgling sound due to SUHVVXUHHTXDOL]DWLRQ
)RUDGGLWLRQDOLQIRUPDWLRQRQQRUPDO icemaker and dispenser operating sounds, see the About the automatic icemaker and About the ice and water dispenser sections.

32

49-1000471 Rev. 4

TROUBLESHOOTING TIPS

Troubleshooting Tips… Before you call for service

Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.

Problem Filter Status Indicator LED turns amber
Filter Status Indicator LED turns red

Possible Causes Filter reaching expired state
Filter expired

What To Do Press the Filter Status pad to show remaining filter
life. Press the Filter Status pad to show remaining filter
life.

,IWKHGLVSODVKRZVWKHILOWHUQHHGVWREH replaced.

LEAK or scrolling “LEAK” on the display Filter leak detected

When the unit has detected a new filter (a filter has EHHQUHSODFHGWKH)LOWHU6WDWXV/(‘ZLOOIODVK times and then remain off to indicate the filter was successfully replaced.
Replace filter.

Water is disabled Filter Status indicator LED flashing red

Wipe off the filter/surrounding area if there is any water from filter replacement.

Buzzer sound “Err” on the display
Water is disabled
Filter Status indicator LED flashing red

Filter is not detected 9HULI\RXKDYHWKH;:)(ILOWHUDQGQRWWKH;:)

No communication with Verify there are no scratches or filter label damage.

filter

Replace filter if filter label shows damage.

Buzzer sound Refrigerator beeps when pressing dispenser paddle

Filter is not properly installed Filter water leak

Replace filter or make sure the water filter is properly installed (see water filter section).

Refrigerator does not operate
Vibration or rattling (slight vibration is normal) Motor operates for long periods or cycles on and off frequently. (Modern refrigerators with more storage space and a larger freezer require more operating time. They start and stop often to maintain even temperatures.) Refrigerator or freezer compartment too warm Frost or ice crystals on frozen food (frost within package is normal) Divider between refrigerator and freezer compartments feels warm

Refrigerator in defrost Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.

cycle.

Freezer control in OFF position.

0RYHWKHIUHH]HUFRQWUROWRDORZHUWHPSHUDWXUHVHWWLQJ

Refrigerator is

Push the plug completely into the outlet.

unplugged.

The fuse is blown/circuit Replace fuse or reset the breaker.

breaker is tripped.

Refrigerator is in

Unplug the refrigerator and plug it back in.

showroom mode.

Rollers need adjusting. See Rollers.

Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool

is first plugged in.

down.

Often occurs when large This is normal.

amounts of food are

placed in refrigerator.

Door left open.

Check to see if package is holding door open.

Hot weather or frequent This is normal.

door openings.

Temperature controls set See Controls.

at the coldest setting.

Temperature control not See Controls.

set cold enough.

Warm weather or

Set the temperature control one step colder. See

frequent door openings. Controls.

Door left open.

Check to see if package is holding door open.

Door left open.

Check to see if package is holding door open.

Too frequent or too long

door openings.

Automatic energy saver This helps prevent condensation on the outside.

system circulates warm

liquid around front edge

of freezer compartment.

49-1000471 Rev. 4

33

TROUBLESHOOTING TIPS

Troubleshooting Tips… Before you call for service

Problem

Possible Causes

What To Do

Automatic icemaker does Icemaker switch is in the 2))

not work

position.

Slide the switch to the ON position.

Water supply turned off or not connected.

6HH,QVWDOOLQJWKHZDWHUOLQH

Freezer compartment too warm. Piled up cubes in the storage bin cause icemaker to shut off.

Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down. Level cubes by hand.

Ice cubes stuck in icemaker.

Turn off the icemaker, remove cubes and turn the icemaker back on.

Ice cubes have odor/taste

Filter is not properly installed. Filter water leak Ice storage bin needs cleaning. Food transmitting odor/taste to ice cubes.

Replace filter or make sure the water filter is properly installed (refer to water filter section).
(PSWDQGZDVKELQ’LVFDUGROGFXEHV
Wrap foods well.

Interior of refrigerator needs cleaning.

See Care and cleaning.

Small or hollow cubes

Water filter clogged.

Replace filter cartridge with new cartridge or with plug.

Slow ice cube freezing

Door left open. Temperature control not set cold enough.

Check to see if package is holding door open. See Controls.

Frequent “buzzing sound” Icemaker switch is in the ON

6HWWKHVZLWFKWRWKH2))SRVLWLRQ.HHSLQJLWLQWKH21

position, but the water supply to the position will damage the water valve.

refrigerator has not been connected.

Red / Orange glow in the freezer section, steam coming from vents. Popping/ hissing sound coming from the freezer area.

This is normal operation for glass defrost heater models. The heater is clearing out frost from your refrigerator evaporator for optimum operation.

‘RQRWWRXFKWKHYHQWDUHDRUXQSOXJWKHUHIULJHUDWRU,WLV normal operation and the heater will turn off once the frost
has been cleared.

Cube dispenser does not work (on some models)

Icemaker or water supply turned off. Turn on icemaker or water supply.

Ice cubes are frozen to icemaker feeler arm.

Remove cubes.

An item is blocking or has fallen into Remove any item that might be blocking, or has fallen into the ice chute inside the top bin of the chute. the freezer.

Irregular ice clumps in storage container.

Break up with fingertip pressure and discard remaining clumps.

Water has poor taste/odor (on some models)

Dispenser is /2&.(‘. Water dispenser has not been used for a long time.

)UHH]HUPDEHWRRZDUP$GMXVWWKHIUHH]HUFRQWUROWRD colder setting, one position at a time, until clumps do not form.
Press and hold the Lock pad for 3 seconds.
‘LVSHQVHZDWHUXQWLODOOZDWHULQVVWHPLVUHSOHQLVKHG

Water in first glass is warm Normal when refrigerator is first

(on some models)

installed

Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down.

Water dispenser has not been used ‘LVSHQVHZDWHUXQWLODOOZDWHULQVVWHPLVUHSOHQLVKHG for a long time.

Water dispenser does not work (on some models)

Water system has been drained.

Allow several hours for replenished supply to chill.

Water supply line turned off or not 6HH,QVWDOOLQJWKHZDWHUOLQH connected.

Water filter clogged. Air may be trapped in the water system.

Replace filter cartridge or remove filter and install plug. Press the dispenser arm for at least two minutes.

Dispenser is /2&.(‘.

Press and hold the Lock pad for 3 seconds.

34

49-1000471 Rev. 4

TROUBLESHOOTING TIPS

Troubleshooting Tips… Before you call for service

Problem Water spurting from dispenser Water is not dispensed (on some models) but icemaker is working No water or ice cube production
CUBED ICE was selected but CRUSHED ICE was dispensed (on some models) Refrigerator has odor
Moisture forms on outside of refrigerator Moisture collects inside (in humid weather, air carries moisture into refrigerator when doors are opened)
Interior light does not work
Water on kitchen floor or on bottom of freezer Hot air from bottom of refrigerator
Refrigerator never shuts off but the temperatures are OK Refrigerator is beeping Door not closing properly Actual temperature not equal to Set temperature

Possible Causes Newly-installed filter cartridge.
Water in reservoir is frozen. Refrigerator control setting is too cold. Supply line or shutoff valve is clogged. Water filter clogged.
Dispenser is LOCKED.
Filter is not properly installed. Filter water leak Last setting was CRUSHED ICE.
Foods transmitting odor to refrigerator.
Interior needs cleaning. Not unusual during periods of high humidity. Too frequent or too long door openings. Due to the higher himidity in the refrigerator, you may on occasion experience fog or small amounts of moisture in the refrigerator compartment No power at outlet. Light bulb burned out. For LED lights Cubes jammed in chute.
Normal air flow cooling motor. In the refrigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator. Some floor coverings are sensitive and will discolor at these normal and safe temperatures. Adaptive defrost keeps compressor running during door openings. Door is open. Door gasket on hinge side sticking or folding over. Unit just plugged in. Door open for too long Warm food added to refrigerator Defrost cycle is in process

What To Do Run water from the dispenser for 3 minutes (about 11/2 gallons). Call for service. Set to a warmer setting. Call a plumber.
Replace filter cartridge or remove filter and install plug. 3UHVVDQGKROGWKH/2&.&21752/6SDGIRU seconds. Replace filter or make sure the water filter is properly installed (refer to water filter section). A few cubes were left in the crusher from the previous setting. This is normal.
)RRGVZLWKVWURQJRGRUVVKRXOGEHWLJKWOZUDSSHG .HHSDQRSHQER[RIEDNLQJVRGDLQWKHUHIULJHUDWRU replace every three months. See Care and cleaning. Wipe surface dry.
This is normal fo rthe beverage center.
This is normal for the beverage center loads and environmental conditions change with a paper towel if desired.
Replace fuse or reset the breaker. See Replacing the light bulbs. Call Service. Poke ice through with a wooden spoon.
This is normal.
This is normal. The refrigerator will cycle off after the door remains closed for 2 hours. Close door. Apply petroleum jelly on face of gasket
$OORZKRXUVIRUVVWHPWRVWDELOL]H $OORZKRXUVIRUVVWHPWRVWDELOL]H $OORZKRXUVIRUVVWHPWRVWDELOL]H $OORZKRXUVIRUVVWHPWRVWDELOL]H

49-1000471 Rev. 4

35

LIMITED WARRANTY

Refrigerator Limited Warranty

GEAppliances.com
For US Customers, DOOZDUUDQWVHUYLFHLVSURYLGHGERXU)DFWRU6HUYLFH&HQWHUVRUDQDXWKRUL]HG&XVWRPHU&DUH® technician. To schedule service online, visit us at GEAppliances.com, or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and your model number available when calling for service. In Canada, call 800.561.3344. Servicing your refrigerator may require the use of the onboard data port for diagnostics. This gives a GE Appliances Factory Service technician the ability to quickly diagnose any issues with your appliance and helps GE Appliances improve its products by providing GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician NOT to submit the data to GE Appliances at the time of service.

For the Period of:

GE Appliances Will Replace

GE BRAND and GE PROFILE BRAND:

One Year
)URPWKHGDWHRIWKHRULJLQDO purchase

Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. ‘XULQJWKHlimited one-year warranty, GE Appliances will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part.

Thirty Days
(Water filter, if included) )URPWKHRULJLQDOSXUFKDVH date of the refrigerator

Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship. ‘XULQJWKLV limited thirty-day warranty, GE Appliances will also provide, free of charge, a replacement water filter cartridge.

GE PROFILE BRAND ONLY:

Five Years )URPWKHGDWHRIWKHSXUFKDVH

Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator an all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship. ‘XULQJWKLVOimited five-year sealed refrigerating system warranty, GE Appliances will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part in the sealed refrigerating system.

What GE Appliances Will Not Cover:
Service trips to your home to teach you how to use the product.
,PSURSHULQVWDOODWLRQGHOLYHURUPDLQWHQDQFH )DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHGPLVXVHGRU
used for other than the intended purpose or used commercially. /RVVRIIRRGGXHWRVSRLODJH 5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW breakers. ‘DPDJHWRILQLVKVXFKDVVXUIDFHUXVWWDUQLVKRUVPDOO blemishes not reported within 48 hours of delivery.

‘DPDJHFDXVHGEDQRQ*($SSOLDQFHV%UDQGZDWHU filter.
5HSODFHPHQWRIWKHZDWHUILOWHUFDUWULGJHLILQFOXGHGGXH to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply.
5HSODFHPHQWRIWKHOLJKWEXOEVLILQFOXGHGRUZDWHUILOWHU cartridge, if included, other than as noted above.
‘DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGEDFFLGHQWILUHIORRGV or acts of God.
,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGESRVVLEOH defects with this appliance.
3URGXFWQRWDFFHVVLEOHWRSURYLGHUHTXLUHGVHUYLFH

Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.

For US Customers: This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for KRPHXVHZLWKLQWKH86$,IWKHSURGXFWLVORFDWHGLQDQDUHDZKHUHVHUYLFHED($SSOLDQFHV$XWKRUL]HG6HUYLFHULVQRWDYDLODEOH RXPDEHUHVSRQVLEOHIRUDWULSFKDUJHRURXPDEHUHTXLUHGWREULQJWKHSURGXFWWRDQ$XWKRUL]HG($SSOLDQFHV6HUYLFHORFDWLRQ IRUVHUYLFH,Q$ODVNDWKHOLPLWHGZDUUDQWH[FOXGHVWKHFRVWRIVKLSSLQJRUVHUYLFHFDOOVWRRXUKRPH Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: GE Appliances, a Haier company
Louisville, KY 40225

For Customers in Canada: This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products SXUFKDVHGLQ&DQDGDIRUKRPHXVHZLWKLQ&DQDGD,QKRPHZDUUDQWVHUYLFHZLOOEHSURYLGHGLQDUHDVZKHUHLWLVDYDLODEOHDQG GHHPHGUHDVRQDEOHE&&RPPHUFLDO,QFWRSURYLGH,IWKHSURGXFWLVORFDWHGLQDQDUHDZKHUHVHUYLFHED($SSOLDQFHV $XWKRUL]HG6HUYLFHULVQRWDYDLODEOHRXPDEHUHVSRQVLEOHIRUDWULSFKDUJHRURXPDEHUHTXLUHGWREULQJWKHSURGXFWWRDQ $XWKRUL]HG($SSOLDQFHV6HUYLFHORFDWLRQIRUVHUYLFH
Warrantor Canada: MC Commercial Inc., Burlington Ontario, L7R 5B6

36

49-1000471 Rev. 4

LIMITED WARRANTY

Water Filter Cartridge XWFE Limited Warranty

Contact us at geapplianceparts.com, or call 800.GE.CARES.

For the period of
Thirty Days )URPWKHGDWH of the original purchase

GE Appliances will replace
Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship during this limited thirty-day warranty.*

What GE Appliances will not cover:
Service trips to your home to teach you how to use the product. ,PSURSHULQVWDOODWLRQ )DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHGPLVXVHGXVHGIRURWKHUWKDQWKHLQWHQGHGSXUSRVHRUXVHGFRPPHUFLDOO Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. ‘DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGEDFFLGHQWILUHIORRGVRUDFWVRI*RG ,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGESRVVLEOHGHIHFWVZLWKWKLVDSSOLDQFH

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
Your sole and exclusive remedy is part exchange as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to six months or the shortest period allowed by law.

This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for KRPHXVHZLWKLQWKH86$,Q$ODVNDWKHOLPLWHGZDUUDQWH[FOXGHVWKHFRVWRIVKLSSLQJRUVHUYLFHFDOOVWRRXUKRPH
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale.
This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years.

Buyer:
Name Address City Signature

State

Zip

‘DWH

Seller:
Name Address City Signature

State

Zip

‘DWH

,IRXU($SSOLDQFHVSDUWIDLOVEHFDXVHRIDPDQXIDFWXULQJGHIHFWZLWKLQWKLUWGDVIURPWKHGDWHRIRULJLQDOSXUFKDVHIRUXVHZHZLOOJLYHRX a new or, at our option, a rebuilt part without charge. Return the defective part to the parts supplier from whom it was purchased together with a FRSRIWKH³SURRIRISXUFKDVH´IRUWKHSDUW,IWKHSDUWLVGHIHFWLYHDQGVKRZVQRVLJQVRIDEXVHLWZLOOEHH[FKDQJHG7KHZDUUDQWGRHVQRW FRYHUWKHIDLOXUHRISDUWVZKLFKDUHGDPDJHGZKLOHLQRXUSRVVHVVLRQDUHDEXVHGRUKDYHEHHQLQVWDOOHGLPSURSHUO,WGRHVQRWFRYHUWKHFRVW RIUHWXUQLQJWKHSDUWWRWKHVXSSOLHUIURPZKRPLWZDVSXUFKDVHGQRUGRHVLWFRYHUWKHFRVWRIODERUWRUHPRYHRULQVWDOOLWWRGLDJQRVHWKHIDXOW,W GRHVQRWFRYHUSDUWVXVHGLQSURGXFWVLQFRPPHUFLDOXVHH[FHSWLQWKHFDVHRIDLUFRQGLWLRQLQJHTXLSPHQW,QQRHYHQWVKDOO($SSOLDQFHVEH liable for consequential damages.
Warrantor: GE Appliances, a Haier company
Louisville, KY 40225

Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.

49-1000471 Rev. 4

37

Performance Data Sheet Model: GE Appliances XWFE

6VWHPFHUWLILHGE,$3025 7DJDLQVW16)$16,6WDQGDUGVDQG3IRUWKHUHGXFWLRQRIFODLPVVSHFLILHGRQWKHSHUIRUPDQFHGDWDVKHHWDQG at iapmort.org.

$FWXDOSHUIRUPDQFHPDYDUZLWKORFDOZDWHUFRQGLWLRQV

Substance Tested for Reduction

,QIOXHQWFKDOOHQJH Maximum permissible

concentration

product water

(mg/L)

concentration (mg/L)

Avg % Reduction

Application Guidelines/Water Supply Parameters

Chlorine Taste and Odor

2.0 mg/L +/- 10%

N/A

Chloramine Taste and Odor

3.0 mg/L +/- 10%

0.5

99

6HUYLFH)ORZ

99

Water Supply

0.5 gpm (1.89 lpm) Potable Water

3DUWLFXODWH&ODVV,

At least 10,000/mL

N/A

91.4

Water Pressure

25-120 psi (172-827 kPa)

Cysts

50,000/L

N/A

99.99

Water Temperature

))&&

Lead

0.15

0.01

98.85

Capacity

170 gallons (643.5 liters)

Mercury Asbestos Toxaphene VOC (Chloroform surrogate chemical) Alachlor

0.006 107 to 108 fibers/ L 0.015 +/- 10% 0.300 0.050

0.002 N/A 0.003 0.015 0.001

96.95

99

,WLVHVVHQWLDOWKDWWKHPDQXIDFWXUHU¶VUHFRPPHQGHGLQVWDOODWLRQ

86.95

maintenance and filter replacement requirements be carried out for the

99

SURGXFWWRSHUIRUPDVDGYHUWLVHG6HH,QVWDOODWLRQ0DQXDOIRU:DUUDQW

98

information.

$WUD]LQH %HQ]HQH Carbofuran carbon tetrachloride

0.100 0.081 0.190 0.078

0.003 0.001 0.001 0.0018

97 > 99

NOTE: While the testing was performed under standard

99 laboratory conditions, actual performance may vary.

98

5HSODFHPHQW&DUWULGJH;:)()RUHVWLPDWHGFRVWVRI

FKORUREHQ]HQH chloropicrin ‘

0.077 0.015 0.110

0.001 0.0002 0.0017

99 replacement elements please call 1.877.959.8688 or visit our

99

website at gewaterfilters.com.

98

GLEURPRFKORURSURSDQH’%&3 R’LFKORUREHQ]HQH S’LFKORUREHQ]HQH 1,2-dichloroethane 1,1-dichloroethylene cis-1,2-dichloroethylene trans-1,2-dichloroethylene 1,2-dichloropropane cis-1,3-dichloropropylene

0.052 0.08 0.040 0.088 0.083 0.170 0.086 0.080 0.079

0.00002 0.001 0.001 0.0048 0.001 0.0005 0.001 0.001 0.001

99 > 99 > 98

WARNING

To reduce the risk associated with ingestion of contaminants:

95

· Do not use with water that is microbiologically unsafe

99

or of unknown quality without adequate disinfection

99

before and after the system. Systems certified for cyst

99

reduction may be used on disinfected water that may contain

99 > 99

filterable cysts.

dinoseb Endrin (WKOEHQ]HQH HWKOHQHGLEURPLGH(‘% bromochloroacetonitrile dibromoacetonitrile dichloroacetonitrile trichloroacetonitrile 1,1-dichloro-2-propanone 1,1,1-trichloro-2-propanone heptachlor (H-34, Heptox) heptachlor epoxide hexachlorobutadiene hexachlorocyclopentadiene Lindane methoxychlor pentachlorophenol VLPD]LQH Styrene 1,1,2,2-tetrachloroethane Tetrachloroethylene Toluene 2,4,5-TP (silvex) tribromoacetic acid

0.170 0.053 0.088 0.044 0.022 0.024 0.0096 0.015 0.0072 0.0082 0.025 0.0107 0.044 0.060 0.055 0.050 0.096 0.120 0.150 0.081 0.081 0.078 0.270 0.042

0.0002 0.00059
0.001 0.00002 0.0005 0.0006 0.0002 0.0003 0.0001 0.0003 0.00001 0.0002
0.001 0.000002 0.00001
0.0001 0.001 0.004 0.0005 0.001 0.001 0.001 0.0016 0.001

99

99

NOTICE

99

To reduce the risk of water leakage or flooding, and to

99

ensure optimal filter performance:

98 98

· Read and follow use instructions before installation and

98 98

use of this system. ,QVWDOODWLRQDQGXVHMUST comply with all state and local

99

plumbing codes.

96

· Do not install if water pressure exceeds 120 psi (827

99

N3D,IRXUZDWHUSUHVVXUHH[FHHGVSVLN3DRX

98

must install a pressure-limiting valve. Contact a plumbing

98 > 99

professional if you are uncertain how to check your water

99

pressure.

99

· Do not install where water hammer conditions may occur.

99

,IZDWHUKDPPHUFRQGLWLRQVH[LVWRXmust install a water

97

hammer arrester. Contact a plumbing professional if you are

99

uncertain how to check for this condition.

99 > 99 > 99

· Do not install on hot water supply lines. The maximum RSHUDWLQJZDWHUWHPSHUDWXUHRIWKLVILOWHUVVWHPLV)

99

(38º C).

98

· Protect filter from freezing. ‘UDLQILOWHUZKHQWHPSHUDWXUHV

7ULFKORUREHQ]HQH 1,1,1-trichloroethane 1,1,2-trichloroethane trichloroethylene bromoform bromodichloromethane chlorodibromomethane

0.160 0.084 0.150 0.180 0.300 0.300 0.300

0.0005 0.0046 0.0005 0.0010 0.015 0.015 0.015

99

GURSEHORZ)&

95

· Change the disposable filter cartridge every six months or

99

sooner if you observe a noticeable reduction in water flow

99 95

rate.

95

)DLOXUHWRUHSODFHWKHGLVSRVDEOHILOWHUFDUWULGJHDW

95

recommended intervals may lead to reduced filter

xylenes

0.070

0.001

99

performance and cracks in the filter housing, causing water

Meprobamate Atenolol &DUEDPD]HSLQH ‘((7 Metolachlor Trimethoprim Linuron

400 +/- 20% 200 +/- 20% 1400 +/- 20% 1400 +/- 20% 1400 +/- 20% 140 +/- 20% 140 +/- 20%

60

99

leakage or flooding.

30

99

7KLV6VWHPKDVEHHQWHVWHGDFFRUGLQJWR16)$16,

200

99

53, 401 and P473 for the reduction of the substances listed

200 200

99 > 99

below. The concentration of the indicated substances in

20

99

water entering the system was reduced to a concentration

20

99

less than or equal to the permissible limit for water leaving

TCEP TCPP

5000 +/- 20% 5000 +/- 20%

700

99

WKHVVWHPDVVSHFLILHGLQ16)$16,DQG3

700

99

Phenytoin ,EXSURIHQ Naproxen Estrone Bisphenol A

200 +/- 20% 400 +/- 20% 140 +/- 20% 140 +/- 20% 2000 +/- 20%

30

99

60

99

20

99

20

99

300

99

;:)(6VWHPLVFHUWLILHGE,$302 5 7DJDLQVW16)$16,6WDQGDUGV 53, 401, and P473 for the reduction of claims specified on the performance data sheet and at iapmort.org.

Nonyl phenol

1400 +/- 20%

200

99

3)2$3)26
38

1.5 mg/L +/- 10%

0.07

99.25

49-1000471 Rev. 4

APPLIANCE COMMUNICATION

Appliance Communication (on some models)
REGULATORY INFORMATION FCC/IC Compliance Statement:
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK3DUWRIWKH)&&5XOHV7KLVGHYLFHFRQWDLQVOLFHQVHH[HPSWWUDQVPLWWHUVUHFHLYHUV WKDWFRPSOZLWK,QQRYDWLRQ6FLHQFHDQG(FRQRPLF’HYHORSPHQW&DQDGD¶VOLFHQVHH[HPSW566V2SHUDWLRQLV subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part RIWKH)&&5XOHV7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWRSURYLGHUHDVRQDEOHSURWHFWLRQDJDLQVWKDUPIXOLQWHUIHUHQFHLQD residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, WKHUHLVQRJXDUDQWHHWKDWLQWHUIHUHQFHZLOOQRWRFFXULQDSDUWLFXODULQVWDOODWLRQ,IWKLVHTXLSPHQWGRHVFDXVHKDUPIXO interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. ,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGUHFHLYHU · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Labelling: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
ConnectPlus module only (or similar communication module)
RF Exposure -7KLVGHYLFHLVRQODXWKRUL]HGIRUXVHLQDPRELOHDSSOLFDWLRQ$WOHDVWFPRIVHSDUDWLRQGLVWDQFH between the ConnectPlus device and the user’s body must be maintained at all times.

49-1000471 Rev. 4

39

CONSUMER SUPPORT

Consumer Support
GE Appliances Website
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for RXUFRQYHQLHQFH,QWKH86GEAppliances.com ,Q&DQDGDGEAppliances.ca
Register Your Appliance
Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. ,QWKH86GEAppliances.com/register ,Q&DQDGDProdsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx
Schedule Service
Expert GE Appliances repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your FRQYHQLHQFHDQGDRIWKHHDU,QWKH86GEAppliances.com/service or call 800.432.2737 during normal business hours. ,Q&DQDGDGEAppliances.ca/en/support/service- request or call 800.561.3344
Extended Warranties
Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still LQHIIHFW<RXFDQSXUFKDVHLWRQOLQHDQWLPH($SSOLDQFHV6HUYLFHVZLOOVWLOOEHWKHUHDIWHURXUZDUUDQWH[SLUHV,QWKH86 GEAppliances.com/extended-warranty or call 800.626.2224 during normal business hours. ,Q&DQDGDGEAppliances.ca/en/support/purchase-extended-warranty or call 866.277.9842
Parts and Accessories
,QGLYLGXDOVTXDOLILHGWRVHUYLFHWKHLURZQDSSOLDQFHVFDQKDYHSDUWVRUDFFHVVRULHVVHQWGLUHFWOWRWKHLUKRPHV 9,6$0DVWHU&DUGDQG’LVFRYHUFDUGVDUHDFFHSWHG2UGHURQOLQHWRGDKRXUVHYHUGD ,QWKH86GEApplianceparts.com or by phone at 877.959.8688 during normal business hours. Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. &XVWRPHUVLQ&DQDGDVKRXOGFRQVXOWWKHHOORZSDJHVIRUWKHQHDUHVWDXWKRUL]HG
($SSOLDQFHVVHUYLFHSDUWVGLVWULEXWRUYLVLWRXU website at GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories or call 800.661.1616.
Contact Us
,IRXDUHQRWVDWLVILHGZLWKWKHVHUYLFHRXUHFHLYHIURP($SSOLDQFHVFRQWDFWXVRQRXU:HEVLWHZLWKDOOWKHGHWDLOVLQFOXGLQJ your phone number, or write to: ,QWKH86HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN/RXLVYLOOH.< GEAppliances.com/contact ,Q&DQDGD’LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU/DQH_0RQFWRQ1%(&0 GEAppliances.ca/en/contact-us

Printed in United States

40

49-1000471 Rev. 4

RÉFRIGÉRATEUR Cote à Cote

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 TurboCoolTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Le filtre à eau – XWFE . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Les portes du réfrigérateur . . . . . . . . . . . 12 Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Machine à glaçons automatique . . . . . . . 14 Le distributeur d’eau et de glaçons . . . . 16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . 17
Nettoyage de l’extérieur . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage de l’intérieur . . . . . . . . . . . . . . 18 Derrière le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . 18 Départ en vacances . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Déménagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Éclairage DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation avant installation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Déménagement du réfrigérateur . . . . . . . 21 Installation du réfrigérateur . . . . . . . . . . .25 Installation de la conduite d’eau . . . . . . .29
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Bruits de fonctionnement normaux . . . .32 conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . .33
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . 36
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR
Garantie limitée du filtre à eau . . . . . . . .37 Fiche technique de performance. . . . . . .38 Communications des électroménagers 39 Soutien au consommateur . . . . . . . . . . . 40

MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
Modèles 22, 23, 25, 28
FRANÇAIS

Transcrivez les numéros de modèle et de série ici :

de modèle _____

de série ___

Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment réfrigérateur dans la partie supérieure droite derrière les commandes.
GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
Pub No. 49-1000471 Rev. 4 06-23 GEA

NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS
Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons
que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d’utilisation. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l’emballage.

2

49-1000471 Rev. 4

INFORMATION DE SÉCURITÉ

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :

&HUpIULJpUDWHXUGRLWrWUHFRUUHFWHPHQWLQVWDOOp conformément aux instructions d’installation avant toute utilisation.
‘pEUDQFKH]OHUpIULJpUDWHXUDYDQWG¶HIIHFWXHUXQH réparation ou de le nettoyer. Remarque : L’alimentation du réfrigérateur ne peut être déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande. Remarque : Les réparations doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
5HPHWWH]WRXWHVOHVSLqFHVHWSDQQHDX[HQSODFHDYDQW d’utiliser l’appareil.
N’utilisez pas un cordon de rallonge.
$EVWHQH]YRXVG¶HQWUHSRVHURXG¶XWLOLVHUGHO¶HVVHQFHRX d’autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de cet électroménager ou d’autres appareils.
1¶HQWUHSRVH]SDVGDQVFHWpOHFWURPpQDJHUGHV substances explosives telles que des bombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur.
$ILQGHSUpYHQLUOHVULVTXHVG¶DVSK[LHHWG¶HQIHUPHPHQW des enfants, enlevez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur avant de mettre le réfrigérateur au rebut ou d’en cesser l’usage.

/HVHQIDQWVHWOHVSHUVRQQHVGRQWOHVFDSDFLWpVVRQWUpGXLWHV sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.
&HWpOHFWURPpQDJHUHVWFRQoXSRXUXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXH et applications similaires : salle du personnel dans une usine, un bureau ou d’autres lieux de travail; maison de ferme; clients dans un hôtel, un motel, un gîte touristique et d’autres lieux résidentiels; approvisionnement et applications similaires non reliées au commerce de détail.
5DFFRUGH]O¶DSSDUHLOjXQHDOLPHQWDWLRQG¶HDXSRWDEOH VHXOHPHQW8QHDOLPHQWDWLRQG¶HDXIURLGHHVWUHTXLVH pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).
1¶DSSOLTXH]SDVGHQHWWRDQWVFRUURVLIVVXUOHUpIULJpUDWHXU &HUWDLQVQHWWRDQWVHQGRPPDJHQWOHSODVWLTXHHWSHXYHQW ainsi causer le détachement inopiné de pièces telles que porte ou poignées de porte. Voyez la section Entretien et nettoyage pour des instructions détaillées.

Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur
l’électroménager.

ATTENTION Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes
de sécurité.

1HQHWWRH]SDVOHVWDEOHWWHVRXOHVFRXYHUFOHVHQYHUUH avec de l’eau tiède quand ceux- ci sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se casser s’ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casse
eORLJQH]OHVGRLJWVGHVSDUWLHVGXFRQJpODWHXURO¶RQ peut facilement se pincer : les espaces entre les portes, et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d’enfants.

1HUHFRQJHOH]SDVOHVDOLPHQWVVXUJHOpVTXLRQW complètement dégelé.
6LYRWUHUpIULJpUDWHXUHVWGRWpG¶XQHPDFKLQHjJODoRQV automatique, évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons automatique pendant que le réfrigérateur est branché.
8WLOLVH]XQYHUUHUREXVWHTXLUpVLVWHjODGLVWULEXWLRQGH glace (sur les modèles avec distributeur de glace).

1HWRXFKH]SDVOHVVXUIDFHVIURLGHVGXFRQJpODWHXU lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La
peau risque d’adhérer à ces surfaces extrêmement froides.

INSTALLATION

AVERTISSEMENT

RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION

&RQVHUYH]OHVPDWpULDX[HWYDSHXUVLQIODPPDEOHVjO¶pFDUWGHYRWUHUpIULJpUDWHXU8QHH[SORVLRQXQLQFHQGLHYRLUHODPRUW pourrait en résulter.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

49-1000471 Rev.4

3

INFORMATION DE SÉCURITÉ

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre.

Ne retirez pas la broche de terre.

N’utilisez pas d’adaptateur.

N’utilisez pas un cordon de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.

Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.

Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches (pour une mise à la terre) qui s’adapte à la prise de courant standard à 3 broches (pour une mise à la terre) pour minimiser les risques de chocs électriques par cet appareil.

8QHDOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjYROWV&$+]DYHF un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est QpFHVVDLUH&HFLSHUPHWG¶REWHQLUXQPHLOOHXUUHQGHPHQWHW évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui
risque d’occasionner un incendie en surchauffant.

Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour s’assurer que le système est correctement mis à la terre.

Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Prenez toujours fermement la fiche en main et tirez pour la sortir de la prise.

Dans le cas d’une prise biphasée, l’installateur a la responsabilité et l’obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur.
Le réfrigérateur doit toujours être branché à sa propre prise électrique d’une tension nominale correspondant à celle indiquée sur sa plaque signalétique.

&HVVH]LPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUXQFRUGRQpOHFWULTXH endommagé. Si le cordon électrique est endommagé, son remplacement doit être effectué par un technicien en réparation qualifié au moyen d’un cordon de rechange autorisé par le fabricant.
Lorsque vous éloignez votre réfrigérateur du mur, faites attention à ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager.

MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ

Le non-respect de ces instructions d’élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves.

IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les

Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : ‘pPRQWH]OHVSRUWHVGXFRPSDUWLPHQWGHUpIULJpUDWLRQHWGX
compartiment de congélation.
Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les enfants de grimper à l’intérieur.

accidents.

MISE AU REBUT DU RÉFRIGÉRANT ET DE LA MOUSSE:
Jetez ou recyclez votre appareil conformément aux lois fédérales et de votre localité. Le réfrigérant et le matériau isolant LQIODPPDEOHVXWLOLVpVUHTXLqUHQWGHVSURFpGXUHVGHPLVHDXUHEXWVSpFLDOHV&RPPXQLTXH]DYHFOHVLQVWDQFHVORFDOHVSRXU savoir comment mettre votre réfrigérateur au rebut ou le recycler.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

4

49-1000471 Rev. 4

INFORMATION DE SÉCURITÉ

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

Lisez l’étiquette signalétique pour connaître le type de réfrigérant. S’il s’agit du R600a, observez les consignes de l’avertissement ci-dessous

AVERTISSEMENT

RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Réfrigérant inflammable

Cet appareil contient un gaz réfrigérant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.

1. Lors de la manipulation, de l’installation et de l’utilisation de cet appareil, prenez soin de ne pas endommager la tubulure du réfrigérant.
2. L’entretien ou la réparation doivent être effectués par un SHUVRQQHOGHVHUYLFHDXWRULVp8WLOLVH]VHXOHPHQWGHV pièces de rechange autorisées par le fabricant.
3. Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales. Le gaz réfrigérant inflammable et les matériaux d’isolation utilisés dans ce produit requièrent des procédures de mise au rebut spéciales.&RPPXQLTXH]DYHFOHVDXWRULWpVORFDOHV compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigérateur

sans danger pour l’environnement. 4. N’obstruez pas les orifices de ventilation dans les enceintes
ou la structure d’encastrement de l’appareil. 5. Pour enlever le givre, grattez à l’aide d’un grattoir ou d’une
spatule en plastique ou en bois. N’utilisez pas de pic à glace ou un instrument métallique à bord tranchant pour éviter de perforer la cuve interne du congélateur et la tubulure du gaz réfrigérant derrière cette dernière. 6. N’utilisez pas d’appareils électriques dans le compartiment de rangement des aliments de cet appareil. 7. N’utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre congélateur.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

49-1000471 Rev.4

5

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : &RPPDQGHV

Commandes (sur certains modèles)
Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Les commandes de votre appareil peuvent se présenter

25

Les commandes de températures sont préréglées en usine j&)SRXUOHFRPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXUHWj& (0°F) pour le compartiment congélateur. Veuillez attendre 24 heures pour que la température se stabilise au préréglage recommandé.
Les commandes de températures peuvent afficher les températures SET (fixées) ainsi que les températures réelles à l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur. La température actuelle peut légèrement varier de la température SET (fixée) suivant les conditions d’utilisation et de fonctionnement.
6 XUFHUWDLQVPRGqOHVHQPHWWDQWOHVGHX[FRPPDQGHVVXU la température la plus élevée, le refroidissement est arrêté dans les compartiments de congélation et de réfrigération.
6 XUG¶DXWUHVPRGqOHVHQPHWWDQWXQHGHVFRPPDQGHVVXU la température la plus élevée jusqu’à ce que l’affichage clignote (off), le refroidissement est arrêté dans les compartiments de congélation et de réfrigération.
R EMARQUE: En éteignant le réfrigérateur à l’aide des commandes sur le panneau à touches tactiles, l’alimentation électrique de l’appareil n’est pas coupée.
REMARQUE: Le réfrigérateur est livré avec un film protecteur sur les commandes de températures. Si le film n’a pas été retiré pendant l’installation, retirez-le maintenant.

Technologie Performance Air Flow
Le système Performance Air Flow est conçu pour maximiser le contrôle de la température dans les compartiments de FRQJpODWLRQHWGHUpIULJpUDWLRQ&HFRQFHSWXQLTXHFRPSUHQG une Air Tower (Tour d’aération) le long de la paroi arrière du réfrigérateur et un Air Tunnel (Tunnel d’aération) sur la partie inférieure de la paroi arrière du congélateur.

Le fonctionnement de l’appareil ne sera pas affecté si des aliments sont placés devant les grilles de ces composants. Il est possible de retirer la Air Tower (tour d’aération) et le Air Tunnel (tunnel d’aération). Toutefois, ceci affectera les performances de l’appareil. (Pour le démontage de ces composants, en ligne, 24 heures sur 24, consultez notre site (OHFWURPHQDJHUVJHFDRXDSSHOH]OH

49-1000471 Rev. 4

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : &RPPDQGHV

Fonctions (sur certains modèles)

La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et ­18°C (0°F) pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
Filter Status

/HVFRPPDQGHVGHWHPSpUDWXUHSHXYHQWDIILFKHUDXVVLELHQODWHPSpUDWXUH5e/e(TXHODWHPSpUDWXUHUpHOOHGDQVOH UpIULJpUDWHXUHWOHFRQJpODWHXU/DWHPSpUDWXUHUpHOOHSHXWYDULHUOpJqUHPHQWGHODWHPSpUDWXUH5e/e(VHORQO¶XVDJHHWOHV conditions ambiantes.

Commande de température du compartiment congélateur
5pJOH]ODWHPSpUDWXUHGXFRPSDUWLPHQWFRQJpODWHXU/D température du congélateur est préréglée à l’usine à 0°F (-17,8°C). Allouez 24 heures pour stabiliser la température
au réglage préréglé recommandé.

TurboCoolTM (certains modèles) 7XUER&RROUHIURLGLWUDSLGHPHQWOHFRPSDUWLPHQW réfrigérateur afin de réfrigérer plus rapidement les DOLPHQWV8WLOLVH]7XUER&RROGDQVOHVFDVVXLYDQWV : vous ajoutez une grande quantité d’aliments dans le
compartiment réfrigérateur; vous rangez les aliments après

Commande de température du compartiment réfrigérateur

qu’ils sont restés quelque temps à température ambiante; ou vous rangez des restes encore tièdes. On peut aussi

5pJOH]ODWHPSpUDWXUHGXFRPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXU/D température du réfrigérateur est préréglée à l’usine à 37°F (2,8°C). Allouez 24 heures pour stabiliser la température
au réglage préréglé recommandé.

utiliser cette fonction si l’alimentation électrique au réfrigérateur a été interrompue durant une longue période.
REMARQUES : On ne peut pas changer la température du réfrigérateur en mode TurboCoolTM.

Alarme de porte (certains modèles)

Le mode TurboCoolTM n’a pas d’effet sur la température

Pour régler l’alarme de porte, appuyez sur cette touche

du congélateur.

MXVTX¶jFHTXHOHWpPRLQV¶DOOXPH&HWWHDODUPHUHWHQWLUDVL l’une des portes est ouverte durant plus de 3 minutes. Le témoin s’éteint et la tonalité cesse lorsque vous fermez la porte.
Lampe DEL du distributeur Appuyez sur la touche Light pour allumer ou éteindre la

Lorsque l’on ouvre la porte du compartiment réfrigérateur en mode TurboCoolTM, les ventilateurs continuent de
fonctionner s’ils sont en marche.
Commandes de verrouillage Maintenez une pression sur la touche Lock Controls
durant 3 secondes pour verrouiller le distributeur de

lampe du distributeur.

glaçons et d’eau et toutes les autres commandes.

État du filtre Pressez la touche Filter Status (état du filtre) pour afficher

Maintenez encore une pression sur la touche pour déverrouiller.

le pourcentage (%) de durée de vie résiduel du filtre.

COMPRESSEUR

Pour mettre le compresseur en arrêt :

eOHYH]ODWHPSpUDWXUHGXFRQJpODWHXUDXGHVVXVGXUpJODJH le plus haut en appuyant sur le bouton Warmer (plus chaud)
GXFRQJpODWHXUMXVTX¶jFHTXHO¶DFKDJHFRPPHQFHj clignoter.

eOHYH]ODWHPSpUDWXUHUpIULJpUDWHXUDXGHVVXVGXUpJODJHOH plus haut jusqu’à voir apparaître OFF (arrêt).

Pour mettre le compresseur en marche :

$SSXH]VXUOHERXWRQ&ROGHUSOXVIURLGGXUpIULJpUDWHXURX
du congélateur. REMARQUE : /HVODPSHVGHVFRPSDUWLPHQWVHWO¶DFKHXU
de l’interface utilisateur resteront allumés.

49-1000471 Rev.4

7

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : 7XUER&RRO

TurboCoolTM (sur certains modèles)

Fonctionnement
/HVVWqPH7XUER&RRODFFpOqUHOHUHIURLGLVVHPHQWGX compartiment réfrigérateur afin de refroidir plus rapidement OHVDOLPHQWV8WLOLVH]7XUER&RROORUVTXHYRXVDMRXWH]XQH grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur, lorsque vous rangez des aliments après les avoir laissés à température ambiante ou lorsque vous rangez des restes d’aliments tièdes. Vous pouvez également utiliser cette fonction lorsque votre réfrigérateur est resté débranché pendant une période prolongée.
8QHIRLVDFWLYpOHFRPSUHVVHXUVHPHWLPPpGLDWHPHQWHQ marche et si nécessaire, les ventilateurs se mettent en marche et s’arrêtent rapidement à intervalles réguliers pendant huit heures. Le compresseur continue à fonctionner jusqu’à ce que le compartiment réfrigérateur se refroidisse à une température G¶HQYLURQ&)SXLVLOVHPHWHQPDUFKHHWV¶DUUrWHj intervalles réguliers pour maintenir cette température. Au bout GHKXLWKHXUHVRXVLYRXVDSSXH]VXUODWRXFKH7XUER&RRO le compartiment réfrigérateur revient à son réglage d’origine.

Mode d’emploi
Appuyez sur TurboCoolTM. L’afficheur de WHPSpUDWXUH7XUER&RROLQGLTXHUD7FHWOD DEL sera activée.
8QHIRLVTurboCoolTMterminé, le voyant 7XUER&RROV¶pWHLQGUD REMARQUES :
Il est impossible de changer la température du réfrigérateur pendant le cycle TurboCoolTM.
TurboCoolTM n’a pas d’effet sur la température du congélateur.
Lors de l’ouverture de la porte pendant le cycle TurboCoolTM, les ventilateurs vont continuer à fonctionner s’ils sont en marche.

8

49-1000471 Rev. 4

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Filtre d’eau à cartouche – XWFE

Filtre d’eau à cartouche – XWFE (sur certains modèles)

Filtre d’eau à cartouche
Le support du filtre d’eau à cartouche est situé dans le coin supérieur arrière droit du compartiment réfrigérateur. &HUWDLQVPRGqOHVXWLOLVHQWO¶LGHQWLILFDWLRQSDUUDGLRIUpTXHQFH ,5)SRXUGpWHFWHUOHVIXLWHVHWFRQWU{OHUO¶pWDWGXILOWUH/D WHFKQRORJLH,5)HVWKRPRORJXpHSDUOD)&&
Contient FCC ID: ZKJ-294D2018 IC: 10229A-294D2018 « Cet appareil est conforme aux prescriptions de la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de cet équipement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable; et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage qu’il reçoit, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. » « Cet appareil est conforme aux normes RSS d’Industrie Canada relatives aux dispositifs exempts de licence. Le fonctionnement de cet équipement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage; et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. »
À quel moment remplacer le filtre à eau
Si le distributeur est doté d’un témoin de remplacement de la cartouche filtrante, ce témoin clignotera en rouge pour vous signaler qu’il faut remplacer le filtre bientôt. Pour les modèles sans témoin lumineux, il faut remplacer la cartouche filtrante tous les six mois, ou plus tôt si le débit d’eau du distributeur ou de la machine à glaçons diminue.
Retrait du filtre
Pour remplacer le filtre, retirez d’abord le filtre usé en l’agrippant délicatement et le tournant lentement vers la gauche sur environ ¼ de tour. Le filtre va se libérer automatiquement XQHIRLVTXHYRXVDXUH]WRXUQpjJDXFKHVXIILVDPPHQW8QH petite quantité d’eau peut dégoutter.
ATTENTION
Lors de son retrait, le filtre à cartouche risque d’être éjecté si de l’air est emprisonné dans le système. Veuillez user de prudence.

Bouchon de dérivation du filtre
Pour réduire le risque de dommage à la propriété en raison de fuites d’eau, vous DEVEZ utiliser un bouchon de dérivation du filtre lorsqu’une cartouche filtrante de rechange n’est pas disponible. &HUWDLQVPRGqOHVQHVRQWSDVpTXLSpV d’un bouchon de dérivation de filtre. Pour en obtenir un JUDWXLWHPHQWFRPSRVH]OH*(&$5(6$X&DQDGD FRPSRVH]OH Le distributeur et la machine à glaçons ne fonctionneront pas sans que ne soient installés le filtre ou le bouchon de dérivation. Le bouchon de dérivation s’installe de la même manière que la cartouche filtrante.
Installer une cartouche filtrante dans un réfrigérateur à compartiments côte-à-côte

1. Alignez la flèche sur le filtre avec celle située sur le support de cartouche filtrante. Poussez délicatement le dessus du nouveau filtre à l’intérieur du support.
2. Tournez lentement le filtre vers la droite MXVTX¶DXERXWe9,7(='(75236(55(5 Le filtre se soulève en position à mesure que vous le tournez. Le filtre se déplacera sur environ ¼ de tour ou 90 degrés.

) DLWHVFLUFXOHUHQYLURQJDOORQVOLWUHVRXGXUDQW minutes d’eau pour nettoyer le système. De l’eau peut gicler et des bulles d’air peuvent être visibles pendant le processus.

0 DLQWHQH]XQHSUHVVLRQVXUOHERXWRQ5(6(7:$7(5 ),/7(5UpLQLWLDOLVHUOHILOWUHjHDXGXGLVWULEXWHXUGXUDQW secondes. Sur certains modèles, la réinitialisation du filtre
est automatique une fois un nouveau filtre installé.
Conditions d’application/Paramètres d’alimentation d’eau

Débit de service

0,5 g/min (1,89 l/min)

Alimentation d’eau Eau potable

Pression d’eau Température d’eau &DSDFLWp

25-120 psi (172-827 kPa) ))&& JDOORQVOLWUHV

Inscrivez-vous pour des RAPPELS DE TEXTE en textant REPLACE au 70543.

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’étouffement, ne laissez pas les enfants âgés de moins de 3 ans atteindre les petites pièces pendant l’installation du produit. /HILOWUHjFDUWRXFKHMHWDEOHGRLWrWUHUHPSODFpWRXVOHVPRLVGDQVOHV conditions d’utilisation prescrites, ou plus tôt si une diminution évidente de son débit est observée.
Pour bénéficier au maximum de votre système de filtration, GE Appliances recommande l’utilisation de filtres de marque GE $SSOLDQFHVVHXOHPHQW/¶XWLOLVDWLRQGHILOWUHVGHPDUTXH($SSOLDQFHVDYHFGHVUpIULJpUDWHXUV($SSOLDQFHVHW+RWSRLQW procure un rendement et une fiabilité optimaux. Les filtres GE Appliances satisfont les normes NSF rigoureuses de l’industrie relative à la sécurité et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau. GE Appliances n’a pas évalué le UHQGHPHQWGHVILOWUHVG¶DXWUHVPDUTXHVGDQVOHVUpIULJpUDWHXUV*($SSOLDQFHVHW+RWSRLQWHWLOQ¶H[LVWHDXFXQHDVVXUDQFHTX¶LOV satisferont les normes de qualité, de rendement et de fiabilité GE Appliances.
Pour toute question, ou pour commander des filtres à cartouche de rechange, visitez notre site Web au gewaterfilters. com, ou pour joindre le service des Pièces et accessoires GE Appliances composez le 877.959.8688. (Canada 1.800.661.1616 ou electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires).

49-1000471 Rev.4

9

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : &ODHWWHVHWEDFV

Clayettes et bacs

Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur.

Grands bacs

Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur.
Enlèvement: Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez.
Remise en place ou relocalisation: Engagez l’arrière du bac dans les soutiens moulés de la porte. Puis poussez vers le bas l’avant du bac. Le bac se fixe en place.

L’ergot

Petits bacs Enlèvement: Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis enlevez.
Remise en place: Placez le bac au dessus des soutiens moulés rectangulaires de la porte. Puis faites glisser le bac vers le bas dans les supports pour le fixer en place.
L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte se renversent, coulent ou glissent. Mettez un doigt de chaque côté de l’ergot près de l’arrière et faites bouger la clayette vers l’avant ou vers l’arrière selon vos besoins.
REMARQUE: Soyez prudents lorsque vous placez des articles dans le bac supérieur. Assurez-vous qu’aucun objet ne bloque ou tombe dans la chute à glaçons.

Bac de porte de réfrigérateur
Bac basculant de porte de congélateur

Bac de congélateur

Bac supérieur de porte de congélateur

Clayette coulissante (certains modèles)
La clayette coulissante vous permet d’atteindre des articles rangés derrière d’autres. Les bords particuliers de la clayette antidébordement sont conçus pour prévenir les débordements de dégoutter sur les tablettes inférieures.
Clayette antidébordement Pour retirer : Glissez la tablette vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elle s’arrête, pressez la languette vers le bas puis glissez la clayette directement vers l’extérieur.

Clayette bord à bord Pour retirer : Avec la porte ouverte à un angle supérieur à 90°, glissez la clayette vers l’extérieur jusqu’à atteindre la languette de butée. Pressez la languette et glissez la clayette vers l’extérieur jusqu’à atteindre la garniture arrière de la clayette. Tout en gardant le côté gauche de la clayette en contact avec la carrosserie, tirez-la vers le bas et et la gauche pour la retirer.

Pressez la languette et tirez la clayette vers l’avant pour la retirer.
Pour replacer au même endroit ou ailleurs : Alignez la clayette sur les supports et glissez-la en place. La clayette peut être placée ailleurs lorsque la porte est installée à 90° ou plus. Pour placer la clayette ailleurs, glissez-la au-delà des butées et selon un angle vers le bas. Glissez la clayette vers le bas à la position désirée, alignez-la sur les supports et glissez-la en place. Assurez-vous de pousser les clayettes jusqu’à l’arrière avant de fermer la porte.
10

Pressez la languette et tirez la clayette vers l’avant
Avec le côté gauche en appui sur la carrosserie tout en tirant vers le bas et la gauche pour retirer.
Pour replacer au même endroit ou ailleurs : Avec la porte ouverte à un angle supérieur à 90°, alignez la garniture arrière de la clayette sur le support de clayette. En gardant le côté gauche contre la carrosserie, soulevez la clayette lentement et poussez-la avec soin en place. 5HSODFH]ODFODHWWHDXGHOjGHV languettes de butée. Assurez-vous de pousser les clayettes jusqu’à l’arrière avant de fermer la porte.
49-1000471 Rev. 4

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : &ODHWWHVHWEDFV

Clayettes et bacs

Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Paniers du congélateur (sur certains modèles)
Pour retirer, faites-la glisser jusqu’à la position d’arrêt, soulevez l’avant au delà de la position d’arrêt et faites sortir en glissant.
Prenez soin de pousser les panniers jusqu’au fond pour refermer la porte.
Paniers du congélateur (sur certains modèles)
Pour enlever, repousser le panier complètement vers l’arrière du congélateur. Soulevez-le jusqu’à ce que les broches arrière soient dégagées. Soulevez le panier au complet et retirez-le.
Prenez soin de pousser les panniers jusqu’au fond pour refermer la porte.
Clayette QuickSpaceTM (sur certains modèles)
Vous pouvez diviser en deux cette clayette et faire coulisser sa partie avant sous sa partie arrière pour ranger des articles de haute taille sur la clayette du dessous.
Vous pouvez enlever cette clayette et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante antidéversement.
Dans certains modèles, vous ne pouvez pas utiliser cette clayette dans la position la plus basse.
Clayettes de congélateur à retrait par coulissement
Pour retirer, faites-la glisser jusqu’à la position d’arrêt, soulevez l’avant au delà de la position d’arrêt et faites-la glisser en dehors du support.
Prenez soin de pousser les clayettes jusqu’au fond pour refermer la porte.
Clayettes de congélateur fixes
Pour retirer, levez-la par le côté gauche et ensuite retirez-la du réfrigérateur. REMARQUE CONCERNANT LES MODÈLES AVEC DISTRIBUTEUR: Afin de tirer pleinement avantage du tiroir basculant, la taille des articles déposés sur la clayette en dessous du tiroir à glaçons ne doit pas excéder le point le plus bas de ce tiroir.

Support à bouteilles de vin/boissons
(sur certains modèles)
&HVXSSRUWSHXWFRQWHQLUMXVTX¶j canettes, une bouteille de vin ou une bouteille de soda de 2 litres.
Le support est accroché aux côtés du bac à produits laitiers.
Pour enlever: 1. Videz le support. 2. En tenant la partie inférieure du
bac à produits laitiers, soulevez sa partie avant en ligne droite, puis tirez vers le haut et l’extérieur. 3. Pour dégager le support du bac à produits laitiers, tirez sur les tiges latérales du support pour les retirer des trous situés sur les côtés u bac. Pour replacer: 1. Accrochez le support aux côtés du bac. 2. Engagez la partie arrière du bac dans les supports moulés de la porte. Poussez ensuite la partie avant du bac vers le bas. Le bac se verrouillera en place.
Casier ShelfSaverTM (sur certains modèles)
8WLOLVH]FHFDVLHUSRXU y ranger des canettes afin de faciliter l’accès.
Le casier peut aussi servir pour ranger un plat de cuisson au four mesurant 9″x 13″.

Râtelier de porte à boites (sur certains
modèles)
&HUkWHOLHUGHSRUWHFRQWLHQWMXVTX¶j 9 boites.
REMARQUE: Vous ne pouvez PRQWHUFHUkWHOLHUTX¶HQSRVLWLRQGX haut, sous le bac à produits laitiers.

Panier mobile à breuvage

(sur certains modèles)

Le panier à breuvage est conçu

pour contenir une bouteille

de côté. Vous pouvez le fixer

à n’importe quelle clayette

coulissante.

Installation:

1. Alignez la partie large des

fentes au sommer du panier aux

1

taquets qui se trouvent sous la

clayette.

2

2. Faites coulisser ensuite le

panier pour le fixer en position.

49-1000471 Rev.4

11

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Les portes du réfrigérateur

Les portes du réfrigérateur
Les portes du réfrigérateur (sur certains modèles)
Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous DYH]O¶KDELWXGH8QVVWqPHVSpFLDOG¶RXYHUWXUH fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement. Lorsque vous ouvrez et fermez les portes, vous remarquerez qu’elles sont munies d’une position d’arrêt. Si vous ouvrez la porte au delà de cette position d’arrêt, elle restera ouverte afin de vous permettre de ranger et de prendre vos aliments plus facilement. Lorsque la porte est partiellement ouverte, elle se ferme automatiquement. L’impression de résistance que vous ressentez à la position d’arrêt diminue lorsque des aliments sont rangés dans la porte.
Alignement des portes
Si les portes ne soient pas alignées, réglez la porte du compartiment réfrigérateur. Pour enlever la grille de la base, ouvrez les portes, enlevez la vis de chaque extrémité de la grille, puis tirez sur la grille. ¬ O¶DLGHG¶XQHFOpjGRXLOOHGHSRWRXUQH]ODYLVGH
réglage de la porte vers la droite pour relever la porte, RXYHUVODJDXFKHSRXUO¶DEDLVVHU8QHGRXLOOHGHQORQ encastrée dans les filets de l’axe, empêchera celui-ci de tourner si l’on ne se sert pas d’une clé.) 2. Après avoir tourné la clé une ou deux fois, ouvrez et fermez la porte du compartiment réfrigérateur et vérifiez l’alignement des portes à la partie supérieure.

Lorsque la porte est partiellement ouverte, elle se ferme automatiquement. Au delà de cette position d’arrêt la porte restera ouverte.
&OpjGRXLOOHGHSR

Lever

12

49-1000471 Rev. 4

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : &ODHWWHVHWEDFV
OLDEST

Clayettes et bacs

Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Bacs à fruits et légumes
Essuyez l’eau qui peut s’accumuler dans le fond des bacs. Sur certains modèles, ,le bac inférieur est un tiroir à extension complète pour permettre un accès aux aliments sur toute la profondeur du bac.
Bacs à légumes à humidité réglable
)DLWHVFRXOLVVHUODFRPPDQGHMXVTX¶jODSRVLWLRQ+,eOHYpH pour obtenir une humidité élevée recommandée pour la majorité des légumes.

Bac à charcuterie convertible

(sur certains modèles)

Le bac à charcuterie convertible est équipé de son propre conduit d’air froid pour permettre un flux d’air froid du compartiment de réfrigération ou de congélation vers le bac à charcuterie.

Le réglage de temperature variable permet de réguler le flux G¶DLUGX&OLPDWH.HHSHU

5pJOH]ODWHPSpUDWXUHVXUODWHPSpUDWXUHODSOXVEDVVHSRXUOH stockage des viandes fraiches.

5pJOH]ODFRPPDQGHVXU

froid pour ramener le bac à la

C

température de réfrigération

COLD

normale et permettre un espace

de stockage supplémentaire pour

les légumes. Le conduit d’air froid

est désactivé. Différents réglages

entre ces deux températures

peuvent être sélectionnés.

Faites coulisser la commande jusqu’à la position LO (Faible) pour obtenir un taux d’humidité faible recommandé pour la majorité des fruits..

HI

LO

Retrait du bac à légumes

Retrait et remise en place du bac
Pour le retirer :
1. Tirez le bac jusqu’à la butée.
2. Faites tourner les quatre verrous jusqu’à leur position déverrouillée.
3. Soulevez l’avant du bac puis faites le sortir en tirant.

Le bac à légumes peut être facilement retiré en le tirant vers vous et en le soulevant par-dessus la butée.
Si la porte vous empêche de retirer les tiroirs, essayez d’abord de retirer les bacs de porte. Si cela ne vous donne pas un dégagement suffisant, il sera nécessaire de tirer le réfrigérateur pour que la porte puisse être suffisamment ouverte pour retirer les tiroirs. Dans certains cas, lorsque vous sortez faites rouler le réfrigérateur en le tirant vers vous, il sera nécessaire de le déplacer vers la
droite ou vers la gauche.

Pour le remettre en place :
1. Assurez-vous que les quatre verrous soient en position de déverrouillage.
2. Placez les côtés du bac dans les supports du bac en vous assurant que les verrous soient positionnés sur les encoches du tiroir.
3. Fermez les verrous en les faisant tourner en position de verrouillage.

49-1000471 Rev.4

13

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Machine à glaçons automatique

Machine à glaçons automatique

Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Machine à glaçons

Interrupteur d’alimentation Machine à glaçons

AVERTISSEMENT 5DFFRUGH]O¶DSSDUHLOjXQH
DOLPHQWDWLRQG¶HDXSRWDEOHVHXOHPHQW8QHDOLPHQWDWLRQ d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à
glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression
d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).

Machine à glaçons automatique
La machine à glaçons produira 7 glaçons par cycle–soit environ 100­130 glaçons toutes les 24 heures–selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation.
Si l’on utilise le réfrigérateur avant le raccordement de la conduite d’eau à la machine à glaçons, mettez l’interrupteur marche-arrêt à la position OFF (arrêt).
Lorsque la conduite d’eau est raccordée au réfrigérateur, glissez l’interrupteur d’alimentation à la position ON (marche).
La machine à glaçons se remplit d’eau lorsqu’elle atteint &),OIDXWSUpYRLUHQWUHHWKHXUHVDYDQWTX¶XQ réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
Vous entendrez un bourdonnement chaque fois que la machine à glaçons se remplit d’eau.
Jetez les premiers lots de glaçons afin d’éliminer les impuretés provenant de la conduite d’eau.
Assurez-vous que rien ne gêne le mouvement du bras régulateur.
Si le bac à glaçons est plein jusqu’au niveau du bras régulateur, la machine à glaçons s’arrêt de produire des glaçons. Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux.

Interrupteur Bras régulateur (sur certains modèles)

Interrupteur verte

Bras régulateur

(sur certains modèles)

Remarque particulière au sujet des modèles avec distributeur :
/HVPRGqOHVDYHFGLVWULEXWHXUVRQWPXQLVG¶XQWLURLUjJODFH basculant. Le tiroir peut basculer comme indiqué sur les illustrations, et il se maintiendra en position élevée lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l’interrupteur de la machine à glaçons en position Marche ou Arrêt. Assurezvous de remettre le tiroir en place avant de fermer la porte.
Pour restaurer votre niveau de glaçons lorsque le seau est vide, nous recommandons de suivre les étapes suivantes :
1. 12 heures après la première chute de glaçons dans le tiroir, distribuez 3 à 4 cubes.
$ SUqVXQHDXWUHSpULRGHGHKHXUHVGLVWULEXH]jFXEHV de nouveau.
&HWWHSURFpGXUHUHVWDXUHUDYRWUHQLYHDXGHJODoRQVGDQVOD plus brève période possible.
REMARQUE: ‘DQVOHVPDLVRQVRODSUHVVLRQGHO¶HDXHVWSOXVIDLEOHTXHOD normale, vous entendrez la machine à glaçon se remettre en marche à plusieurs reprises pour fabriquer un lot de glaçons.

Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence, prennent un goût désagréable, et diminuent de taille.

ATTENTION
eYLWH]OHFRQWDFWDYHFOHVSLqFHVPRELOHVGX mécanisme d’éjection et l’élément chauffant (situé dans le bas de la machine à glaçons) qui libère les cubes. Ne placez ni les doigts ni les mains sur le mécanisme de production de glace automatique lorsque le réfrigérateur est branché.

14

49-1000471 Rev. 4

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Machine à glaçons automatique

Machine à glaçons automatique

Accès à la glace et à l’interrupteur sur les modèles avec distributeur

Il existe deux types de tiroirs à glace sur les modèles avec distributeur.8QWSHHVWGRWpG¶XQHFODHWWHDXGHVVXVGX
tiroir, l’autre type n’en a pas.

Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace Pour avoir accès à la glace, tirez sur le tiroir en avant.

Remarque particulière au sujet des modèles avec distributeur sans clayette au- dessus du tiroir à glace : &HVPRGqOHVVRQWPXQLVG¶XQWLURLUjJODFHEDVFXODQW/H
tiroir peut basculer comme indiqué sur les illustrations, et il se maintiendra en position élevée lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l’interrupteur de la machine à glaçons en position Marche ou Arrêt. Assurez-vous de remettre le tiroir en place avant de fermer la porte.
REMARQUE: Pour restaurer votre niveau de glaçons lorsque le seau est vide, nous recommandons de suivre les étapes suivantes.

&ODHWWH
Tiroir à glaçe Pour atteindre l’interrupteur, tirez sur la clayette en ligne droite. Assurez-vous de toujours remettre la clayette en place.

Modèles sans clayette au-dessus du tiroir à glace Pour accéde

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

GE Appliances User Manuals

Related Manuals