dreame Bot L10 Robot Vacuum and Mop User Manual

October 30, 2023
dreame

Bot L10 Robot Vacuum and Mop

Dreame Technology Co., Ltd. Robot Vacuum and Mop User

Manual

This product is designed by Dreame Technology Co., Ltd. and its
subsidiaries Dreame. For more information, please visit www.dreame- technology.com. The
product is manufactured by Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. in
China.

The product model number is RLS5L-EU-R01. Please read the manual
carefully before use and keep it for future reference.

Safety Information

Restrictions on use:

  • The product should only be used to clean floors in a household
    setting. It should not be used outdoors, on surfaces other than
    floors, or in commercial or industrial settings.

  • Do not use the robot in a suspended environment above ground
    level without a protective barrier.

  • Remove any cables from the floor before using the robot to
    avoid them being pulled during cleaning.

  • Move fragile or small objects off the floor to prevent the
    robot from bumping into and damaging them.

  • Keep hair, fingers, and other body parts away from the suction
    port of the robot.

  • Keep the brush cleaning tool out of reach of children.

  • Do not place children, pets, or any other objects on top of the
    robot.

  • Do not use the robot to clean any flammable substances.

  • Do not use the vacuum on hard and sharp objects.

  • Make sure the robot is turned off and the charging dock is
    unplugged before cleaning or performing maintenance
    operations.

  • Do not clean any part of the product with damp or liquid
    cloths.

  • Use the product according to the instructions provided in the
    user manual. Users are responsible for any losses or damages
    resulting from improper use of the product.

Batteries and Charging

  • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the battery or
    charging dock on your own.

  • Do not place the charging dock near heat sources.

  • Do not use damp cloths or wet hands to rub or clean the
    charging dock contacts.

  • Make sure the robot is turned off during transportation and
    store it in its original packaging if possible.

  • If the robot is not used for an extended period, fully charge
    it, turn it off, and store it in a cool and dry place. Recharge the
    robot at least once every 3 months to avoid excessive battery
    discharge.

  • This product contains batteries that can only be replaced by
    qualified technicians or after-sales service.

Product Presentation

The package includes:

  • Main device
  • Charging dock
  • Cleaning tool
  • Power cable
  • Water tank
  • Mopping cloth
  • Side brush

Note: The images in this manual are for reference only. Please
refer to the actual device to evaluate its appearance.

Main Device Features

  • Reset button for factory settings
  • Wi-Fi indicator light
  • Cleaning tool
  • Air outlet/speaker
  • Charging contacts
  • Side brush
  • Anti-drop sensors
  • Main wheels

Product Usage Instructions

  1. Before using the robot, make sure to read the user manual
    carefully and keep it for future reference.

  2. Charge the robot fully before using it for the first time.

  3. Place the charging dock on a flat and stable surface, and make
    sure the power cable is connected properly.

  4. Turn on the power switch on the robot, and it will
    automatically start charging when placed on the dock.

  5. Install the side brush correctly according to the user
    manual.

  6. If you want to use the mopping function, fill the water tank
    with clean water and attach the mopping cloth to the bottom of the
    robot.

  7. Press the start button to begin cleaning. The robot will start
    cleaning in an automatic mode, covering the entire floor area.

  8. If you want to customize the cleaning mode or schedule,
    download the Dreame app and connect to the robot via Wi-Fi.

  9. After cleaning, turn off the robot and place it back on the
    charging dock for recharging.

  10. Clean the robot and its accessories regularly according to the
    user manual to maintain its performance and prolong its
    lifespan.

· The word “dreame” is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China. It is the transliteration of the company’s Chinese name ” “, which means striving for excellence in every endeavor and reflects the company’s vision of continuous pursuit, exploration and search in technology.
· Das Wort “dreame” ist die Abkürzung von Dreame Technology Co., Ltd und seinen Tochterunternehmen in China. Es ist die Transliteration des chinesischen Namens ” ” dieser Firma, was für das Streben nach Vollendung steht und die Vision des Unternehmens widerspiegelt, nämlich im Bereich der Technologie unaufhaltsam weiterzustreben, zu erforschen und entdecken.
· Dreame est l’abréviation de l’entreprise chinoise Dreame Technology Co. et ses filiales, qui est la traduction phonétique du nom chinois de l’entreprise, reflétant la vision de l’entreprise qui consiste à poursuivre, explorer et rechercher constamment les avancées technologiques.
· La parola “dreame” è l’abbreviazione dell’azienda Dreame Technology Co., Ltd. e delle sue filiali in Cina. È la traslitterazione del nome cinese dell’azienda ” “, che dimostra la continua ricerca, esplorazione e visione di ricerca dell’azienda nella tecnologia.
· La palabra “dreame” es la abreviatura de Dreame Technology Co., Ltd. y sus subsidiarias en China. Es la transliteración del nombre chino de “Dreame”, que significa luchar por la excelencia en cada esfuerzo y refleja la visión de la compañía de continuamente buscar, explorar e investigar en tecnologás.
· Dreame — Dreame Technology Co., Ltd. . Dreame « », — , .
· Slowo “dreame” to skrót od Dreame Technology Co., Ltd. i spólek w Chinach. Jest to transliteracja chiskiej nazwy firmy ” ” co oznacza denie do doskonaloci w kadym przedsiwziciu, odzwierciedlajc wizj firmy, jak jest cigle prowadzenie, odkrywanie i poszukiwania w nauce i technologii.
· Slowo “dreame” to skrót od Dreame Technology Co., Ltd. i spólek w Chinach. Jest to transliteracja chiskiej nazwy firmy ” ” co oznacza denie do doskonaloci w kadym przedsiwziciu, odzwierciedlajc wizj firmy, jak jest cigle prowadzenie, odkrywanie i poszukiwania w nauce i technologii.
“” .Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries Dreame .
. “”

Robot Vacuum and Mop User Manual

For more information, please visit www.dreame-technology.com Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Made in China

RLS5L-EU-R01

Read this manual carefully before use and keep it for future reference.

Informazioni di sicurezza

IT

Restrizioni per l’utilizzo

Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con handicap fisici, sensoriali e intellettivi oppure con un’esperienza o conoscenza limitate, sotto la supervisione di un genitore o tutore, al fine di garantire un funzionamento sicuro ed evitare pericoli. I bambini possono pulire ed effettuare la manutenzione solo se supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con questo prodotto. Assicurarsi che bambini e animali domestici siano a distanza di sicurezza dall’robot mentre è in funzione.
Questo prodotto deve essere usato solo per pulire i pavimenti di casa. Non va usato all’esterno, su superfici diverse dai pavimenti o in ambito commerciale o industriale.
Non utilizzare l’robot in un ambiente sospeso sopra il livello del suolo senza una barriera protettiva.
Non usare l’robot a una temperatura ambiente oltre i 40 ° C o al di sotto di 0 ° C o su pavimenti dove sono presenti liquidi o sostanze appiccicose.
Togliere da terra eventuali cavi prima di utilizzare l’robot, per evitare che vengano tirati durante la pulizia.
Spostare dal pavimento gli oggetti fragili o piccoli per evitare che l’robot li urti e li danneggi.
Tenere lontani capelli, dita e altre parti del corpo dalla boccola di aspirazione dell’robot.
Tenere lo strumento per la pulizia della spazzola lontano dalla portata dei bambini.
Non posizionare bambini, animali domestici o nessun altro oggetto in cima

61

IT Informazioni di sicurezza

Restrizioni per l’utilizzo

all’robot, sia quando è fermo, sia quando è in movimento.
Non usare l’robot per pulire eventuali sostanze infiammabili.
Non usare l’aspirapolvere su oggetti duri e taglienti.
Accertarsi che l’robot sia spento e che la stazione di ricarica sia scollegata prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione.
Non pulire nessuna parte del prodotto con panni umidi o liquidi.
Utilizzare il prodotto seguendo le istruzioni fornite nel manuale utente. Gli utilizzatori sono responsabili di eventuali perdite o danni derivanti dall’uso improprio dell’apparecchio.

62

Informazioni di sicurezza

IT

Batterie e Ricarica

Non utilizzare batterie, alimentatori o stazioni di ricarica non originali. Utilizzare soltanto con l’unità di alimentazione RCS0.
Non tentare di smontare, riparare o modificare la batteria o la stazione di ricarica da soli.
Non posizionare la stazione di ricarica vicino a fonti di calore.
Non usare panni umidi o mani bagnate per strofinare o pulire i contatti della stazione di ricarica.
Non smaltire in modo improprio le batterie usate. Smaltire le batterie non più necessarie in appositi impianti di riciclaggio.
Se il cavo di alimentazione viene danneggiato o è spezzato, interromperne immediatamente l’utilizzo e contattare il servizio di assistenza post-vendita.
Accertarsi che l’robot sia spento durante il trasporto e conservarlo nella sua confezione originale, se possibile.
Se l’robot non viene utilizzato per diverso tempo, ricaricarlo completamente, quindi spegnerlo e conservarlo in un posto fresco e asciutto. Ricaricare l’robot almeno una volta ogni 3 mesi per evitare uno scaricamento eccessivo della batteria.
Questo prodotto contiene batterie che possono essere sostituite soltanto da tecnici qualificati o dal servizio di assistenza post-vendita.

Par la présente, Dreame TradingTianjinCo., Ltd. déclare que cet équipement radio de type RLS5L est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante: www.dreame-technology.com
63

IT Presentazione del prodotto
Lista degli accessori

Presentazione del prodotto
Dispositivo principale

Stazione di ricarica

Strumento di pulizia

Cavo di alimentazione

Serbatoio d’acqua

Panno di lavaggio

Spazzola laterale

Nota: Le immagini di questo manuale sono solo di riferimento, attenersi al dispositivo reale per valutare il suo aspetto. 64

IT
Modalità di Pulizia Macchia · Premere velocemente per attivare la modalità Pulizia Macchia Pulsante di accensione/spegnimento/pulizia · Tenere premuto per 3 secondi per accentere/spegnere · Premere il pulsante per iniziare a pulire dopo l’accensione del
robot Indicatore di stato · Luce bianca fissa: pulizia in corso o completa · Luce arancione lampeggia: errore Ritorno in carica · Premere il pulsante velocemente per attivare il ritorno in ricarica Coperchio
65

IT Presentazione del prodotto

Dispositivo principale

Resettare · Tenere premuto per 3 secondi
per ripristinare le impostazioni di fabbrica Spia Wi-Fi
Strumento di pulizia
Uscita d’aria/Altoparlante

Contatti di ricarica Spazzola laterale
Sensori di dislivello Rotelle principali

Sensori di dislivello

Rotella omnidirezionale Contatti di ricarica
Spazzola principale Sensori di dislivello
Pulsante di sblocco del coperchio della spazzola principale

Sensore del dispositivo principale Sensore di bordi
66

Sensore laser LDS Tampone anti collisioni
High Precision 3D Sensore di prevenzione delle barriere 3D

Presentazione del prodotto

IT

Raccogli-polvere

Modulo di lavaggio

Pulsante di sblocco del raccogli-polvere Coperchio del raccogli-polvere Filtro

Stazione di ricarica

Area di segnalazione Porta di alimentazione Contatti di ricarica

Ingresso d’acqua
Serbatoio d’acqua
Pulsante di sblocco del serbatoio d’acqua Panno di lavaggio
Area di attacco

67

IT Ordinare l’ambiente domestico

Per migliorare l’efficienza lavorativa del tuo robot, metti via eventuali cavi sciolti (incluso il cavo di alimentazione della base di ricarica), stracci, pantofole, giocattoli, ecc.

Prima della pulizia, utilizzare una barriera fisica sul bordo delle scale e del divano per garantire un funzionamento sicuro e regolare del robot.

Aprire la porta della zona da pulire e mettere i mobili in posizione ordinata per lasciare uno spazio sufficiente.
68

Per evitare che il robot non riconosca l’area da pulire, non sostare davanti al robot, alla soglia o al corridorio stretto.

Preparazione prima dell’uso
1. Rimozione della pellicola protettiva
2. Installazione delle spazzole laterali
Clic
Nota: Installare la spazzola laterale fino a quando non andrà al suo posto facendo clic.

IT
3. Posizionare la stazione di ricarica contro la parete sul pavimento piatto e collegare l’alimentazione

0,5 m

Nota:

1,5 m

0,5 m

· Assicurarsi che non ci sia altri oggetti alla distanza di 0,5 metri su entrambi i lati e 1,5 metri

alla parte anteriore della stazione di ricarica.

· Assicurati che il robot e la stazione di ricarica si trovino nella zona coperta da Wi-Fi per

essere certo che il robot si connetta bene al tuo telefono.

· Non posizionare la stazione di ricarica sotto la luce diretta del sole o dove altri oggetti

potrebbero bloccare il suo segnale, perché questo potrebbe impedire al robot di ritornare

alla stazione di ricarica.

4. Posizionare il robot sulla stazione di ricarica. Si accenterà e si ricaricherà automaticamente

Le luci delle spie indicano il livello della batteria · Bianco: il livello della batteria è
superiore al 15% · Arancione: il livello della
batteria è inferiore al 15%
Nota: · Si consiglia di fare una ricarica completa prima del primo utilizzo. · Non installare il Serbatoio d’acqua e panno di lavaggio durante la ricarica.In modo che
non farlo danneggiare il pavimento.
69

IT Connessione con l’app Mi Home
Questo prodotto è stato inserito nell’app Mi Home e potrà essere comandato dall’app Mi Home e collegato con altri prodotti.

1. Scaricare l’app Mi Home
Cercare Mi Home nell’app store o scansionare il codice QR qui sotto per scaricare e installare l’app Mi Home.

3. Ripristino della connessione Wi-Fi
Aprire la coperchia per vedere la pia Wi-Fi, tenere premuto i pulsanti e fi no a quando non si sente la voce che dice “Attende la configurazione della rete”. Una volta che l’indicatore Wi-Fi lampeggia lentamente, il dispositivo principale è in modalità della connessione di rete.

2. Aggiungi dispositivo
Aprire l’app Mi Home e premere ” ” sul lato superiore destro per aggiungere un dispositivo. Poi premere ” ” sull’angolo superiore destro, e scansionare il codice QR, aggiungere “Dreame Bot L10 Pro” e seguire i comandi per concludere la connessione.

Spia Wi-Fi · Lampeggia lentamente: attende la
connessione · Lampeggia velocemente: si sta
connettendo · Accesa: Wi-Fi connesso
Nota: Quando il telefono non si connette con successo al robot, fai il reset del Wi-Fi e aggiungi nuovamente il dispositivo.

Nota: · La connessione di Wi-Fi è supportato solo dal canale 2,4GHz · Poiché la versione dell’app potrebbe essere stata aggiornata, seguire le istruzioni della
versione dell’app corrente.
70

Istruzioni utente
1. Accensione/Spegnimento
Premere il pulsante power fino a quando la spia non è accessa e il robot sarà in modalità di standby; Premere il pulsante per 3 secondi quando il robot è fermo e si spegnerà.
2. Avvio pulizia
Premere brevemente il pulsante per accendere il robot. All’attivazione, il robot traccerà accuratamente un percorso, pulirà metodicamente lungo i bordi e le pareti, e poi finirà pulendo ogni stanza secondo uno schema a forma di S per garantire un lavoro completo.
Nota: · Prima di un’attività di pulizia, accertarsi che l’aspirapolvere/lavapavimenti sia
completamente carico e si azioni dalla stazione di ricarica. Non spostare la stazione di ricarica mentre l’aspirapolvere/lavapavimenti è in fase di pulizia. · Se il livello della batteria è basso, il robot ritornerà automaticamente alla stazione di ricarica. Riprenderà la pulizia interrotta dopo essersi ricaricato appropriatamente. (Il programma di ripresa della pulizia deve essere attivato prima nell’App)

IT
3. Modalità di pulizia
Nell’app Mi Home sono disponibili quattro modalità di pulizia: Silenziosa, Standard, Forte e Turbo. La modalità predefinita è quella Standard.
4.Pausa/Risparmio Energetico
Pausa: Premere qualsiasi pulsante per mettere in pausa il robot quando stapulendo. Risparmio energetico: Il robot entrerà automaticamente in modalità Risparmio Energetico dopo 10 minuti di inattività e gli indicatori di alimentazione e ricarica si spegneranno. Per riattivare il robot, premere un pulsante qualsiasi. Nota: · Il robot si spegnerà automaticamente se lasciato in modalità riposo per più di 12 ore
quando non è in ricarica. · Quando il dispositivo principale è in pausa, l’attività di pulizia terminerà se viene
posizionato sulla stazione di ricarica.
5. Modalità Non Disturbare
La modalità Non Disturbare evita che il robot avvii automaticamente le attività di pulizia; l’indicatore di alimentazione resta spento. È possibile attivare la modalità Non Disturbare oppure modificarne l’orario nell’app. (Il periodo è stato programmato inizialmente dalle 20:00 allle 08:00.)
71

IT Istruzioni utente
6. Modalità di Pulizia Macchia
Quando il robot è in modalità di standby o in pausa, tenere premuto il pulsante per 3 secondi per avviare ila Pulizia Macchia. In questa modalità, verrà
pulita un’area quadrata di 1,5 x 1,5 metri tutto intorno al robot. Quando la pulizia a macchia è stata conclusa, il robot tornerà automaticamente alla sua posizione originaria e si spegnerà.
1,5 metri
1,5 metri

7. Pulizia programmata
È possibile programmare l’ora per la pulizia nell’app Mi Home. Il robot inizierà a pulire automaticamente all’orario selezionato e, una volta conclusa la pulizia, tornerà sulla stazione di ricarica per ricaricarsi.
8. Più funzioni nell’App
L’app può essere usata per impostare funzioni avanzate come la pulizia di zone selezionate, pulizia di zone divise, il programmazione di zone e zone proibite/ muri virtuali, ecc. Nota: · Segui le istruzioni sull’interfaccia dell’App per utilizzare più funzioni. · La versione dell’app potrebbe essere stata aggiornata e si prega di seguire le istruzioni che
fanno riferimento alla versione corrente.

Nota: Avviare la Pulizia Macchia quando il robot è in Pausa terminerà questa pulizia.
72

Istruzioni utente
9. Usare la funzione di lavaggio
Si raccomanda di procedere all’aspirazione del pavimento almeno tre volte prima della prima sessione di lavaggio per avere una migliore pulizia.

  1. Inumidire il panno di lavaggio e strizzare l’acqua in eccesso. Far scorrere il panno fino in fondo nel vano del serbatoio d’acqua finché non è saldamente in posizione.

IT 3) Installare il serbatoio d’acqua nel disposibivo principale, e farlo scorrere fino in fondo finché non scatta in posizione con un suono “clic”. Premere il pulsante
oppure utilizzare l’app Mi Home per avviare la pulizia.
Clic

  1. Aprire il coperchio del serbatoio d’acqua e riempire acqua.

Clic
Nota: · Non è raccomandato usare la funzione di lavaggio sui tappeti. · Usare l’ app per regolare il flusso d’acqua a seconda della necessità.
4) Se bisogna togliere il serbatoio d’acqua, premere i pulsanti di sblocco laterali verso l’interno e tirarlo all’indietro.

Nota: Non utilizzare detergenti o disinfettanti.

Nota: Quando il robot è in fase di ricarica o non è in uso, rimuovere il modulo di lavaggio, svuotare l’acqua rimasta nel serbatoio e pulire il panno di lavaggio al fine di evitare la formazione di muffe o odori persistenti.
73

IT Manutenzione quotidiana

Manutenzione quotidiana

IT

Pulizia del raccogli-polvere e del filtro
1. Aprire il coperchio del dispositivo principale e rimuovere il raccogli- polvere verso l’alto premendo il pulsante di sblocco.

3. Rimuovere il filtro e tamponare leggermente i lati del filtro per rimuovere la polvere in eccesso.

Pulizia del modulo di lavaggio
1. Premere i pulsanti di sblocco laterali del serbatoio, tirare all’indietro il modulo di lavaggio e rimouvere il panno di lavaggio.

3. Pulire e far asciugare il panno di lavaggio.

2. Aprire il coperchio del raccogli-polvere come indicato dalla freccia e svuotarlo.

Nota: Non tentare di pulire il filtro con una spazzola o con le dita.
4. Lavare leggermente sotto acqua corrente il raccogli-poltere e il filtro e lasciarli asciugare prima di montarli di nuovo.

2. Svuotare l’acqua rimanente nel serbatoio d’acqua e lasciarlo asciugare naturalmente.

Nota: · Rimouvere il panno e pulirlo dopo la pulizia per evitare che l’acqua sporca ritorni
nell’uscita d’acqua e causi intasamenti. · Per una efficienza ottimale, si raccomanda di sostituire il panno ogni 3 o 6 mesi.
4. Se il volume del flusso d’acqua non è ben distribuito o rallentato si prega di pulire la bocchetta d’aria sul coperchio del serbatoio.

Nota: · Utilizzare soltanto acqua pulita per pulire il filtro. Non usare detergenti. · Il filtro deve essere completamente asciutto prima dell’uso.

Nota: Non esporre il serbatoio alla luce diretta del sole.

74

75

IT Manutenzione quotidiana
Pulizia della spazzola principale
Premere i pulsanti di sblocco laterali della protezione della spazzola principale e rimuovere la spazzola verso l’alto.

Pulizia della spazzola laterale
Rimuovere le spazzole laterali e usare uno strumento di pulizia per rimuovere i capelli aggrovigliati alle spazzole.

Manutenzione quotidiana

IT

Nota: Si prega di usare uno straccio asciugato per la pulizia, visto che il dispositivo principale e l’interno della stazione di ricarica contengono elementi sensibili. Non usare stracci bagnati per evitare danneggiamenti causati dall’acqua.

Pulire il sensore laser LDS / sensore di bordo

Pulire il 3D ad alta precisione

Pulire il contatto della carica

Rimuovere i coperchi della spazzola come indicato nell’illustrazione. Usare uno strumento di pulizia per tagliare i capelli aggrovigliati alla spazzola e il cuscinetto.

Pulizia della rotella principale e della rotella omnidirezionale

Nota: se i capelli sono strettamente aggrovigliati alla spazzola non tirarli con forza per evitare di danneggiarla.
76

Nota: Utilizzare uno strumento per separare l’asse.

Pulire il sensore di dislivello

Riavvio del robot
Se il robot smette di rispondere o non può essere spento, tenere premuto il pulsante per 10 secondi per forzarne lo spegnimento. E poi tenere premuto il pulsante per 3 secondi per riaccendere il robot.
Batteria
Il robot contiene una batteria agli ioni di litio ad alte prestazioni. Assicurarsi che l’apparecchio resti carico durante l’utilizzo quotidiano per mantenere le prestazioni ottimali della batteria. Se il robot non viene utilizzato per lungo tempo, spegnerlo e conservarlo. Per evitare danni da scaricamento eccessivo, ricaricare il robot almeno una volta ogni tre mesi.
77

IT Problemi comuni

Tipo di Problema
Il robot non si accende
Il robot non si ricarica
Il robot non ritorna alla stazione di ricarica Il robot non funziona bene Il robot fa uno strano rumore Il robot non pulisce più con la stessa efficienza di prima o lascia polvere dietro di sé
Il robot non riesce a collegarsi al Wi-Fi
Il robot non effettua la pulizia programmata

Soluzione
Il livello della batteria è basso. Ricaricare il robot sulla stazione di ricarica, e poi riprovare. La temperatura ambientele è troppo bassa (meno di 0° C) o troppo alta (oltre 40 ). La temperatura di funzionamento va da 0 ° C a 40 .
La stazione di ricarica non riceve alimentazione. Verificare che entrambe le estremità del cavo di alimentazione siano collegate correttamente. Problema sui contatti. Pulire i contatti di ricarica della stazione di ricarica e del robot.
Ci sono troppi ostacoli intorno alla stazione di ricarica. Posizionare la stazione di ricarica in una zona più libera. Pulire l’area di segnalazione della stazione di ricarica.
Spegnere e riaccendere il robot.
Potrebbe essersi incastrato un oggetto estraneo nella spazzola principale, in quella laterale o in una delle rotelle principali. Spegnere il robot e rimuovere eventuali residui.
Il raccogli-polvere è pieno. Svuotarlo. Il filtro è bloccato. Pulirlo. Un oggetto estraneo si è incastrato nella spazzola principale. Eliminarlo.
Qualcosa non va con la connessione Wi-Fi. Resettare il Wi-Fi e scaricare l’ultima versione dell’app Mi Home/Xiaomi Home, poi prova a riconnetterti. L’autorizzazione alla posizione non è aperta. Si prega di assicurarsi che l’autorizzazione alla posizione sia aperta sull’app MI HOME. Il segnale Wi-Fi è troppo debole. Assicurarsi che il robot sia in una zona all’interno della portata del Wi-Fi. La frequenza 5Ghz del Wi-Fi non è supportata. Assicurarsi che il robot sia connesso al Wi-Fi 2.4Ghz. Lo username o la password del Wi-Fi non sono corretti. Assicurarsi di inserire lo username e la password corretti.
Il robot ha la batteria scarica. La pulizia programmata non inizierà a meno che il robot non sia stato ricaricato in tempo.

78

FAQ

IT

Tipo di Problema

Soluzione

Se il robot viene lasciato sulla stazione di ricarica, consumerà energia

Se il robot viene lasciato sulla stazione di ricarica, consumerà poco energia e ciò contribuirà a mantenere prestazioni ottimali per la batteria.

Dal modulo di lavaggio non esce acqua o ne esce poca

Verificare che nel serbatoio d’acqua ci sia acqua. Pulire il panno se diventa stroppo sporco. Accertarsi che il panno di lavaggio sia installato correttamente facendo riferimento al manuale d’utente. Si prega di pulire in tempo il foro d’aria sul coperchio del serbatoio d’acqua.

Il robot non riprende a pulire dopo la ricarica dopo tornato alla stazione a causa dell batteria scarsa durante una lla ba pulizia

Accertarsi che il robot non sia impostato sulla modalità Non Disturbare che impedirebbe la ripresa della pulizia. Il robot non riprende a pulire quando viene caricato o posto manualmente sulla stazione di ricarica.

Il robot non ritorna sulla stazione di ricarica dopo essere stato spostato

Lo spostamento del robot può portare quest’ultimo a posizionarsi altrove o a ridefinire ciò che gli sta intorno. Se il robot è troppo lontano dalla stazione di ricarica, potrebbe non riuscire a tornare automaticamente alla stazione di ricarica da solo, nel qual caso sarà necessario posizionarlo manualmente su di essa.

79

IT Specifiche tecniche

Dispositivo principale

Modello

RLS5L

Batteria

5200 mAh (Capacità nominale della batteria)

Connessione Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz

Tensione nominale 14,4 V

Potenza nominale
Frequenza d’esercizio
Potenza in uscita massima

46 W 2400-2483,5 MHz 20 dBm

Stazione di ricarica

Modello

RCS0

Ingresso nominale

100-240 V ~ 50/60 Hz 0,5 A

Uscita nominale

19,8 V 1 A

In condizioni d’uso normali, questa apparecchiatura deve essere tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l’antenna e il corpo dell’utente.

Informazioni RAEE
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative all’ambiente e alla salute umana. Contattare l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta. 80

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

dreame User Manuals

Related Manuals