ARREGUI Suma Electronic Safe with key User Manual
- June 9, 2024
- ARREGUI
Table of Contents
- ARREGUI Suma Electronic Safe with key User Manual
- 1. OPENING THE SAFE
- 2. INSTALLING THE BATTERIES
- 3. PROGRAMMING THE CODE
- 4. USING YOUR SAFE
- 5. BATTERY REPLACEMENT WARNING
- 6. REPLACING THE BATTERIES
- 7. OPENING THE SAFE WITH THE EMERGENCY KEY
- 8. OPENING WITH AN EXTERNAL BATTERY
- 9. MAINTENANCE
- GUARANTEE CERTIFICATE
- IDENTITY DETAILS
- IDENTIFYING DETAILS OF THE SALE
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
ARREGUI Suma Electronic Safe with key User Manual
Electronic Safe with key.
Scan the QR code to access the instructions or download them from our website.
CAUTION
Read those instructions carefully before installing the safe, in order to avoid any incorrect use of the safe that could annul the guarantee.
Do not keep the keys in the safe itself.
1. OPENING THE SAFE
Every safe has 3pcs keys, one of them is the key marked with a red dot on the key handle, and the other two keys are for normal use. To open the safe first time, insert the emergency key into the key hole and turn it clockwise direction.
2. INSTALLING THE BATTERIES
The safe requires 4×size “AA” (1.5V) batteries.
Open the safe, push the battery cover plate on the back of the door and
install the batteries. Ensure that the batteries are fitted with the correct
corresponding polarity.
The use of alkaline batteries is highly recommended.
3. PROGRAMMING THE CODE
A. With the safe door open, press the red button on the back of the door near
the hinge, release it and you will hear two beeps. The green light will be on
at the same time.
B. Now press from 3 to 8 numbers that you wish to use as a combination, and
confirm by pressing . You have 25 seconds to introduce the code. The safe will
beep twice and the green light will go off, so your personal code is now set.
C. In case of trying to introduce more than 8 numbers, the safe will beep 3
times, so you will have to wait and introduce the new combination number.
D. Write down your new combination immediately and check whether your new
combination has been programmed or not on conditions of the safe door open.
4. USING YOUR SAFE
To open the safe, insert the key into the key hole, then enter your personal code followed by , you will hear a beep and the green light will be on. Then turn the key clockwise direction to open the safe.
The safe allows up to 3 erroneous code entries before it is blocked for 5 minutes as a security measure. During this time, it is not possible to use the keypad.
To close the safe, turn the key counter-clockwise direction.
5. BATTERY REPLACEMENT WARNING
If the batteries are low, the red light in the upper part of the keyboard will warn you immediately. To test the batteries, introduce your personal code and use the key to open the door. If the red light is not on, it means that the batteries are still working.
6. REPLACING THE BATTERIES
The safe requires 4×size “AA” (1.5V) batteries.
Open the safe, push the battery cover plate on the back of the door and replace the four old batteries. You must reprogram the code, using the third step above.
The use of alkaline batteries is highly recommended.
7. OPENING THE SAFE WITH THE EMERGENCY KEY
For your convenience, this safe has an emergency key to open, which is marked with a red dot on the key handle. If you forget your combination code, insert the emergency key into the key hole and turn it clockwise direction to open the safe.
This will manually open your safe at any time.
8. OPENING WITH AN EXTERNAL BATTERY
If the batteries have run out, you can use the safe by placing a 9V battery in the power supply located to the right of the keypad.
Once the safe is open, replace the batteries.
9. MAINTENANCE
Check the condition of the battery compartment on a regular basis (every 6 months) to identify any possible signs of rust, sulphation, etc.
Grease/oil any mechanical moving parts, such as locks and bolts.
CAUTION
The safe should be placed horizontally for its correct use.
GUARANTEE CERTIFICATE
This product is guaranteed for the periods stipulated in the Law on Guarantees. ABSS is liable for any non-conformities that may occur as a result of a manufacturing fault that affects the performance of the product within the legally prescribed timeframe.
After this period, the consumer will have to prove that the non-conformity already existed at the time of receiving the product.
The warranty does not cover faults caused as a result of improper use or installation, excessive moisture or salinity, water or cement leakage, force, unauthorised manipulation of the mechanisms, catastrophic events, knocks or falls.
The repair or replacement of any faulty part will involve an extension of the guarantee of the repaired or replacement part, in accordance with the provisions of the Law on Guarantees.
IDENTITY DETAILS
Name of the supplier ………………………………………………………………………………………………………………………………….
Date of sale …………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Name of purchaser ……………………………………………………………………………………………………………………………………
Address of purchaser …………………………………………………………………………………………………………………………………
IDENTIFYING DETAILS OF THE SALE
Model …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Series number ………………………………………………………………………………………………………………………………………….
IMPORTANT:
- These details must be completed as clearly as possible and without delay by the supplier, who will stamp and sign on behalf of his company in the place indicated.
- The certificate remains in the possession of the purchaser.
- The purchaser must keep the RECEIPT for the purchase of the safe, together with the GUARANTEE CERTIFICATE to be able to accredit the date of purchase. Both documents are necessary to use the guarantee.
Arregui
Pol. Industrial Ubegun. 3B.
20809 Aia-Orio. Gipuzkoa
(SPAIN)
arregui@arregui.es
www.arregui.es
Read More About This Manual & Download PDF:
References
- Design of mailboxes, safes in Gipuzkoa - Arregui - Orio
- Diseño De Buzones, Cajas Fuertes en Gipuzkoa - Arregui - Orio Gipuzkoa
- Conception de boîtes aux lettres, coffres-forts à Gipuzkoa - Arregui - Orio
- Mailbox Design, casseforti in Gipuzkoa - Arregui - Orio Gipuzkoa
- Diseño De Buzones, Cajas Fuertes en Gipuzkoa - Arregui - Orio Gipuzkoa
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>