ALTRAD Belle Bulldog and Hpp Power Packs Instruction Manual

June 9, 2024
ALTRAD

Belle Bulldog and Hpp Power Packs

BELLE

870/40000/6 02/22

BULLDOG & HPP POWER PACKS

GB Operators Manual

22

US Operators Manual

34

F Manuel De L’Opérateur

46

E Manual del Operador

58

P Manual de Operação

70

NL Handleiding

82

DK Betjeningsvejledning

94

D Bedienungshandbuch

106

I Manuale Dell’Operatore

118

S Bruksanvisning

130

2

SF Käyttöohje

142

UKCA Declaration of Conformity PL Instrukcja Obslugi

154

3 – 21
EC Declaration of Conformity

RUS yooco oepaopa 166

EST Kasutusjuhend

178

LV Lietotja rokasgrmata

190

LT Naudojimo Instrukcija

202

BG Oepaop Pe

214

CZ Na’vod K Obzluze

226

RO Manual de Utilizare

238

HUN Kezelõk Kézi

250

HR Uputstvo za rukovatelja

262

1

Declaration Of Conformity (DOC)

We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s):

PRODUCT TYPE ………
MODEL…………………….
SERIAL No……………….
DATE OF MANUFACTURE
SOUND POWER LEVEL MEASURED / ………………..(GUARANTEED)
WEIGHT…………………..
Object of the Declaration: Portable petrol/diesel driven hydraulic power source for powering a range of hydraulic tools.

The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Statutory Requirements:

– 2008 No. 1597 – 2001 No. 1701
– 2016 No. 1091

Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016

The following designated standards and technical specifications have been applied:

– EN ISO 12100:2010 – BS EN ISO 4413: 2010
– ISO 3744:2010

Safety of machinery Hydraulic fluid power. General rules and safety requirements for systems and their components. Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure

ANP CERTIFICATION LTD. (Approved Body, number 8500) 2 Parkfield Street, Manchester, M14 4PN, UK carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Schedule 9 of SI 2001 1701

Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:-

Place of Declaration:-

Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
February 2022

Signed by:
Ray Neilson
Managing Director On behalf of Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
867/40001/1
2

GB

EC Declaration Of Conformity (DOC)

GB

We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s):

PRODUCT TYPE …………………

Signed by:

MODEL……………………………….
SERIAL No………………………….
DATE OF MANUFACTURE …..
SOUND POWER LEVEL MEASURED / ………………..(GUARANTEED)
WEIGHT……………………………..

Ray Neilson
Managing Director On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Place of Declaration:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:May 2021

Object of the Declaration: Portable petrol/diesel driven hydraulic power source for powering a range of hand-held hydraulic tools.

The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:

– 2006/42/EC – New machinery directive

– 2000/14/EC – Noise – equipment for use outdoors

The following harmonised standards and technical specifications have been applied:

– EN ISO 12100:2010

Safety of machinery

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulic fluid power. General rules and safety requirements for systems and their components.

– ISO 3744:2010

Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy

levels of noise sources using sound pressure

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC

Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.

GB

EU Declaration Of Conformity (DOC)

GB

We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s):

PRODUCT TYPE …………………

Signed by:

MODEL……………………………….
SERIAL No………………………….
DATE OF MANUFACTURE …..
SOUND POWER LEVEL MEASURED / ………………..(GUARANTEED)
WEIGHT……………………………..

See information on sticker above

Ray Neilson
Managing Director On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Place of Declaration:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:May 2021

Object of the Declaration: Portable petrol/diesel driven hydraulic power source for powering a range of hand-held hydraulic tools.

The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation: – 2014/30/EU – EMC Directive

The following harmonised standards and technical specifications have been applied:

– EN ISO 12100:2010

Safety of machinery

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulic fluid power. General rules and safety requirements for systems and their components.

– ISO 3744:2010

Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy

levels of noise sources using sound pressure

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC

Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
3

866/40001/0_GB

F

Déclaration CE de conformité (DdC)

F

Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule responsabilité et qu’elle appartient au(x) produit(s) suivants:

TYPE DE PRODUIT……………..

Signée par:

MODÈLE …………………………….
No DE SÉRIE ………………………
DATE DE FABRICATION………
NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE MESURÉ / ……. ………………..(GARANTI)
POIDS ………………………………..

Voir page 3 pour cette information

Ray Neilson
Directeur Général Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Lieu de la déclaration:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:Mai 2021

Objet de la déclaration: Source d’alimentation hydraulique portable à essence / diesel pour alimenter une gamme d’outils hydrauliques à main.

L’objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l’Union européenne en matière d’harmonisation:

– 2006/42/EC – Directive relative aux machines

– 2000/14/EC – Émissions sonores – matériels utilisés à l’extérieur

Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:

– EN ISO 12100:2010

Sécurité des machines

– BS EN ISO 4413: 2010 Puissance hydraulique. Règles générales et exigences de sécurité pour les systèmes et leurs composants.

– ISO 3744:2010

Acoustique – Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d’énergie acoustique des

sources de bruit à l’aide de la pression acoustique

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et vérification périodique conformément à l’annexe VI de la directive 2000/14/CE

Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l’adresse suivante:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.

F

Déclaration UE de conformité (DdC)

F

Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule responsabilité et qu’elle appartient au(x) produit(s) suivants:

TYPE DE PRODUIT……………..

Signée par:

MODÈLE …………………………….
No DE SÉRIE ………………………
DATE DE FABRICATION………
NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE MESURÉ / ……. ………………..(GARANTI)
POIDS ………………………………..

Voir page 3 pour cette information

Ray Neilson
Directeur Général Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Lieu de la déclaration:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:Mai 2021

Objet de la déclaration: Source d’alimentation hydraulique portable à essence / diesel pour alimenter une gamme d’outils hydrauliques à main.

L’objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l’Union européenne en matière d’harmonisation: – 2014/30/EU – Directive CEM

Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:

– EN ISO 12100:2010

Sécurité des machines

– BS EN ISO 4413: 2010 Puissance hydraulique. Règles générales et exigences de sécurité pour les systèmes et leurs composants.

– ISO 3744:2010

Acoustique – Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d’énergie acoustique des

sources de bruit à l’aide de la pression acoustique

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et vérification périodique conformément à l’annexe VI de la directive 2000/14/CE

Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l’adresse suivante:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
4

866/40001/0_F

E

Declaración CE de Conformidad (DDC)

E

Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:

TIPO DE PRODUCTO…………..

Firmado por:

MODELO…………………………….
NÚMERO DE SERIE…………….
FECHA DE FABRICACIÓN …..
NIVEL DE POTENCIA ACÚSTICA MEDIDO /………….. ………………….GARANTIZADO)
PESO …………………………………

Ver página 3 para esta información

Ray Neilson
Direector General Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Lugar de la Declaración:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:Mayo 2021

Objeto de la declaración: Fuente de energía hidráulica portátil de gasolina / diesel para alimentar una variedad de herramientas hidráulicas de mano.

El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:

– 2006/42/EC – Nueva directiva relativa a las máquinas

– 2000/14/EC – Emisiones sonoras – máquinas de uso al aire libre

Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:

– EN ISO 12100:2010

Seguridad de la maquinaria

– BS EN ISO 4413: 2010 Potencia de fluido hidráulico. Normas generales y requisitos de seguridad para sistemas y sus componentes.

– ISO 3744:2010

Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de fuentes de

ruido usando presión sonora

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE

Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.

E

Declaración UE de Conformidad (DDC)

E

Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:

TIPO DE PRODUCTO…………..

Firmado por:

MODELO…………………………….
NÚMERO DE SERIE…………….
FECHA DE FABRICACIÓN …..
NIVEL DE POTENCIA ACÚSTICA MEDIDO /………….. ………………….GARANTIZADO)
PESO …………………………………

Ver página 3 para esta información

Ray Neilson
Direector General Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Lugar de la Declaración:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:Mayo 2021

Objeto de la declaración: Fuente de energía hidráulica portátil de gasolina / diesel para alimentar una variedad de herramientas hidráulicas de mano.

El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:

– 2014/30/EU

Directiva CEM

Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:

– EN ISO 12100:2010

Seguridad de la maquinaria

– BS EN ISO 4413: 2010 Potencia de fluido hidráulico. Normas generales y requisitos de seguridad para sistemas y sus componentes.

– ISO 3744:2010

Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de fuentes de

ruido usando presión sonora

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE

Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
5

866/40001/0_E

P

Declaração de Conformidade da CE (DOC)

P

Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):

TIPO DE PRODUTO…………….

Assinado por:

MODELO…………………………….
Nº SÉRIE…………………………….
DATA DE FABRICO……………..
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA MEDIDAS /…………………………. ……………………. (GARANTIDO)
PESO …………………………………

Veja a página 3 para esta informação

Ray Neilson
Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido Local da Declaração:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data da Declaração:-
Maio 2021

Objeto da Declaração: Fonte de energia hidráulica portátil movida a gasolina / diesel para alimentar uma variedade de ferramentas hidráulicas manuais.

O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:

– 2006/42/CE – Nova diretiva sobre máquinas

– 2000/14/CE – Ruído – equipamento para utilização no exterior

Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:

– EN ISO 12100:2010

Segurança de máquinas

– BS EN ISO 4413: 2010 Potência do fluido hidráulico. Regras gerais e requisitos de segurança para sistemas e seus componentes.

– ISO 3744:2010

Acústica – Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído

usando pressão sonora

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE

A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.

P

Declaração de Conformidade da UE (DOC)

P

Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):

TIPO DE PRODUTO…………….

Assinado por:

MODELO…………………………….
Nº SÉRIE…………………………….
DATA DE FABRICO……………..
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA MEDIDAS /…………………………. ……………………. (GARANTIDO)
PESO …………………………………

Veja a página 3 para esta informação

Ray Neilson
Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido Local da Declaração:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data da Declaração:-
Maio 2021

Objeto da Declaração: Fonte de energia hidráulica portátil movida a gasolina / diesel para alimentar uma variedade de ferramentas hidráulicas manuais.

O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente: – 2014/30/EU – Diretiva CEM

Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:

– EN ISO 12100:2010

Segurança de máquinas

– BS EN ISO 4413: 2010 Potência do fluido hidráulico. Regras gerais e requisitos de segurança para sistemas e seus componentes.

– ISO 3744:2010

Acústica – Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído

usando pressão sonora

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE

A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
6

866/40001/0_P

NL

EG Verklaring van overeenstemming

NL

Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:

PRODUCTTYPE ………………….

Ondertekend door:

MODEL……………………………….
SERIENR ……………………………
FABRICATIEDATUM ……………
GEMETEN GELUIDSVERMOGENNIVEAU /…. …………………. (GEGARANDEERD)
GEWICHT……………………………

Zie pagina 3 voor deze informatie

Ray Neilson
Directeur Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Plaats van de verklaring:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:Mei 2021

Voorwerp van de Verklaring: Draagbare benzine- / dieselaangedreven hydraulische krachtbron voor het aandrijven van een reeks handbediende hydraulische gereedschappen.

Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:

– 2006/42/EG – Nieuwe Machinerichtlijn

– 2000/14/EG – Geluid – materieel voor gebruik buitenshuis

De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:

– EN ISO 12100:2010

Veiligheid van machines

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulisch vloeistofvermogen. Algemene regels en veiligheidseisen voor systemen en hun componenten.

– ISO 3744:2010

Akoestiek – Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van geluidsbronnen

die geluidsdruk gebruiken

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG

De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres: Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.

NL

EG Verklaring van overeenstemming

NL

Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:

PRODUCTTYPE ………………….

Ondertekend door:

MODEL……………………………….
SERIENR ……………………………
FABRICATIEDATUM ……………
GEMETEN GELUIDSVERMOGENNIVEAU /…. …………………. (GEGARANDEERD)
GEWICHT……………………………

Zie pagina 3 voor deze informatie

Ray Neilson
Directeur Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Plaats van de verklaring:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:Mei 2021

Voorwerp van de Verklaring: Draagbare benzine- / dieselaangedreven hydraulische krachtbron voor het aandrijven van een reeks handbediende hydraulische gereedschappen.

Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie: – 2014/30/EG – EMC Richtijn

De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:

– EN ISO 12100:2010

Veiligheid van machines

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulisch vloeistofvermogen. Algemene regels en veiligheidseisen voor systemen en hun componenten.

– ISO 3744:2010

Akoestiek – Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van geluidsbronnen

die geluidsdruk gebruiken

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG

De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres: Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
7

866/40001/0_NL

DK

EF-overensstemmelseserklæring (DOC)

DK

Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, erklærer, at denne overensstemmelseserklæring er udstedt udelukkende under vores ansvar og vedrører følgende produkt(er):

PRODUKTTYPE ………………….

Underskrevet af:

MODEL……………………………….
SERIENR ……………………………
PRODUKTIONSDATO………….
LYDNIVEAU VED DRIFT MÅLT /……………………………….. ………………….(GARANTERET)
VÆGT………………………………..

Se side 3 for denne information

Ray Neilson
Administrerende direktør På vegne af Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Erklæringssted:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Erklæringsdato:Maj 2021

Erklæringens formål: Bærbar benzin / dieseldrevet hydraulisk strømkilde til at drive en række håndholdte hydrauliske værktøjer.

Erklæringens formål, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med relevant EU-harmoniseringslovgivning:

– 2006/42/EF – Det nye maskindirektiv

– 2000/14/EF – Støjemission fra maskiner til udendørs brug

Følgende harmoniserede standarder og tekniske specifikationer er anvendt:

– EN ISO 12100:2010

Maskinsikkerhed

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulikolie. Generelle regler og sikkerhedskrav til systemer og deres komponenter.

– ISO 3744:2010

Akustik – Bestemmelse af lydeffektniveauer og lydenergi niveauer af støjkilder ved hjælp af lydtryk

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har udført intern fabrikationskontrol med vurdering af den tekniske dokumentation og periodisk kontrol i henhold til 2000/14/EC, bilag VI

De tekniske filer opbevares af Hugues Menager på følgende adresse: Altrad (Group Holding), Rue du Mas Carbonnier 125, 34000 Montpellier, Frankrig.

DK

EU-overensstemmelseserklæring (DOC)

DK

Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, erklærer, at denne overensstemmelseserklæring er udstedt udelukkende under vores ansvar og vedrører følgende produkt(er):

PRODUKTTYPE ………………….

Underskrevet af:

MODEL……………………………….
SERIENR ……………………………
PRODUKTIONSDATO………….
LYDNIVEAU VED DRIFT MÅLT /……………………………….. ………………….(GARANTERET)
VÆGT………………………………..

Se side 3 for denne information

Ray Neilson
Administrerende direktør På vegne af Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Erklæringssted:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Erklæringsdato:Maj 2021

Erklæringens formål: Bærbar benzin / dieseldrevet hydraulisk strømkilde til at drive en række håndholdte hydrauliske værktøjer.

Erklæringens formål, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med relevant EU-harmoniseringslovgivning: – 2014/30/EU – Elektromagnetisk kompabilitet

Følgende harmoniserede standarder og tekniske specifikationer er anvendt:

– EN ISO 12100:2010

Maskinsikkerhed

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulikolie. Generelle regler og sikkerhedskrav til systemer og deres komponenter.

– ISO 3744:2010

Akustik – Bestemmelse af lydeffektniveauer og lydenergi niveauer af støjkilder ved hjælp af lydtryk

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har udført intern fabrikationskontrol med vurdering af den tekniske dokumentation og periodisk kontrol i henhold til 2000/14/EC, bilag VI

De tekniske filer opbevares af Hugues Menager på følgende adresse: Altrad (Group Holding), Rue du Mas Carbonnier 125, 34000 Montpellier, Frankrig.

866/40001/0_DK
8

D

EG-Konformitätserklärung (DOC)

D

Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:

PRODUKTTYP…………………….

Unterzeichnet von:

MODELL …………………………….
SERIENNUMMER………………..
HERSTELLUNGSDATUM …….
SCHALLLEISTUNGSPEGEL GEMESSEN / ……………………… ………………….. (GARANTIERT)
GEWICHT……………………………

Siehe Seite 3 für diese Informationen

Ray Neilson
Geschäftsführender Direktor Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ort der Erklärung:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:Mai 2021

Gegenstand der Erklärung: Tragbare Hydraulikquelle mit Benzin- / Dieselantrieb für den Antrieb einer Reihe von Hydraulikhandwerkzeugen.

Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:

– 2006/42/EG – Neue Maschinenrichtlinie

– 2000/14/EG – Lärm – Geräte und Maschinen zur Verwendung im Freien

Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:

– EN ISO 12100:2010

Sicherheit von Maschinen

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulikflüssigkeit. Allgemeine Regeln und Sicherheitsanforderungen für Systeme und deren Komponenten.

– ISO 3744:2010

Akustik – Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen unter

Verwendung des Schalldrucks

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.

Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.

D

EU-Konformitätserklärung (DOC)

D

Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:

PRODUKTTYP…………………….

Unterzeichnet von:

MODELL …………………………….

SERIENNUMMER………………..
HERSTELLUNGSDATUM …….
SCHALLLEISTUNGSPEGEL GEMESSEN / ……………………… ………………….. (GARANTIERT)
GEWICHT……………………………

Siehe Seite 3 für diese Informationen

Ray Neilson
Geschäftsführender Direktor Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ort der Erklärung:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:Mai 2021

Gegenstand der Erklärung: Tragbare Hydraulikquelle mit Benzin- / Dieselantrieb für den Antrieb einer Reihe von Hydraulikhandwerkzeugen.

Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: – 2014/30/EU – EMV- Richtlinie

Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:

– EN ISO 12100:2010

Sicherheit von Maschinen

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulikflüssigkeit. Allgemeine Regeln und Sicherheitsanforderungen für Systeme und deren Komponenten.

– ISO 3744:2010

Akustik – Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen unter

Verwendung des Schalldrucks

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.

Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
9

866/40001/0_D

I

Dichiarazione di conformità CE (DoC)

I

Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti:

TIPO PRODOTTO………………..

Firmato da:

MODELLO…………………………..
N. DI SERIE ………………………..
DATA DI PRODUZIONE………..
LIVELLO DI POTENZA SONORA MISURATO…………………………. ……………………..(GARANTITO)
PESO …………………………………

Vedere pagina 3 per queste informazioni

Ray Neilson
Consigliere Delegato Per conto di Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Luogo della dichiarazione:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data della dichiarazione:Maggio 2021

Oggetto della dichiarazione: Fonte di alimentazione idraulica portatile a benzina / diesel per alimentare una gamma di utensili idraulici portatili.

L’oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione dell’Unione pertinente:

– 2006/42/CE – Nuova direttiva macchine

– 2000/14/CE – rumore – attrezzature destinate a funzionare all’aperto

Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e specifiche tecniche:

– EN ISO 12100:2010

Sicurezza dei macchinari

– BS EN ISO 4413: 2010 Potenza del fluido idraulico. Regole generali e requisiti di sicurezza per i sistemi e i loro componenti.

– ISO 3744:2010

Acustica – Determinazione dei livelli di potenza sonora e dell’energia sonora Livelli di sorgenti di rumore

che utilizzano la pressione sonora

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) ha effettuato il Controllo Interno di Produzione con Valutazione della Documentazione Tecnica e Controllo Periodico come da Allegato VI della 2000/14/CE

I file tecnici sono conservati da Hugues Menager al seguente indirizzo:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.

I

Dichiarazione di conformità UE (DoC)

I

Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti:

TIPO PRODOTTO………………..

Firmato da:

MODELLO…………………………..
N. DI SERIE ………………………..
DATA DI PRODUZIONE………..
LIVELLO DI POTENZA SONORA MISURATO…………………………. ……………………..(GARANTITO)
PESO …………………………………

Vedere pagina 3 per queste informazioni

Ray Neilson
Consigliere Delegato Per conto di Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Luogo della dichiarazione:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data della dichiarazione:Maggio 2021

Oggetto della dichiarazione: Fonte di alimentazione idraulica portatile a benzina / diesel per alimentare una gamma di utensili idraulici portatili.

L’oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione dell’Unione pertinente: – 2014/30/UE – Direttiva EMC

Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e specifiche tecniche:

– EN ISO 12100:2010

Sicurezza dei macchinari

– BS EN ISO 4413: 2010 Potenza del fluido idraulico. Regole generali e requisiti di sicurezza per i sistemi e i loro componenti.

– ISO 3744:2010

Acustica – Determinazione dei livelli di potenza sonora e dell’energia sonora Livelli di sorgenti di rumore

che utilizzano la pressione sonora

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) ha effettuato il Controllo Interno di Produzione con Valutazione della Documentazione Tecnica e Controllo Periodico come da Allegato VI della 2000/14/CE

I file tecnici sono conservati da Hugues Menager al seguente indirizzo:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
10

866/40001/0_I

S

EG-Försäkran om överensstämmelse (DOC)

S

Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB försäkrar att detta DoC är utfärdat på vårt eget ansvar för följande produkt(er):

PRODUKTTYP…………………….

Undertecknat av:

MODELL …………………………….
SERIENR ……………………………
TILLVERKNINGSDATUM……..
LJUDEFFEKTSNIVÅ MÄTT /……………………………….. ………………… (GARANTERAD)
VIKT…………………………………..

Se sidan 3 för denna information

Ray Neilson
Verkställande direktör På uppdrag av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ort för försäkran:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum för försäkran:Maj 2021

Föremål för försäkran: Bärbar hydraulisk kraftkälla för bensin / diesel för att driva en rad handhållna hydrauliska verktyg.

Föremålet för försäkran enligt ovan överensstämmer med unionens relevanta harmonisieringslagstiftning:

– 2006/42/EG – Nya maskindirektivet

– 2000/14/EG – Bullerdirektiv för utomhusutrustning

Följande harmoniserande standarder och tekniska specifikationer har tillämpats:

– EN ISO 12100:2010

Maskinsäkerhet

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulvätskekraft. Allmänna regler och säkerhetskrav för system och deras komponenter.

– ISO 3744:2010

Akustik – Bestämning av ljudeffektnivåer och ljudenergi ljudnivåer med ljudtryck

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har genomfört intern tillverkningskontroll med utvärdering av teknisk dokumentation och periodisk kontroll enligt Bilaga VI till 2000/14/EG

Tekniska filer innehas av Hugues Menager med följande adress:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.

S

EU-Försäkran om överensstämmelse (DOC)

S

Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB försäkrar att detta DoC är utfärdat på vårt eget ansvar för följande produkt(er):

PRODUKTTYP…………………….

Undertecknat av:

MODELL …………………………….
SERIENR ……………………………
TILLVERKNINGSDATUM……..
LJUDEFFEKTSNIVÅ MÄTT /……………………………….. ………………… (GARANTERAD)
VIKT…………………………………..

Se sidan 3 för denna information

Ray Neilson
Verkställande direktör På uppdrag av Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ort för försäkran:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum för försäkran:Maj 2021

Föremål för försäkran: Bärbar hydraulisk kraftkälla för bensin / diesel för att driva en rad handhållna hydrauliska verktyg.

Föremålet för försäkran enligt ovan överensstämmer med unionens relevanta harmonisieringslagstiftning: – 2014/30/EU – EMC-direktivet

Följande harmoniserande standarder och tekniska specifikationer har tillämpats:

– EN ISO 12100:2010

Maskinsäkerhet

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydraulvätskekraft. Allmänna regler och säkerhetskrav för system och deras komponenter.

– ISO 3744:2010

Akustik – Bestämning av ljudeffektnivåer och ljudenergi ljudnivåer med ljudtryck

VINÇOTTE nv/sa (NB0026) har genomfört intern tillverkningskontroll med utvärdering av teknisk dokumentation och periodisk kontroll enligt Bilaga VI till 2000/14/EG

Tekniska filer innehas av Hugues Menager med följande adress:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrike.
11

866/40001/0_S

SF

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (DOC)

SF

Me, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, ilmoitamme, että tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla seuraavaa tuotetta/seuraavia tuotteita koskien:

TUOTTEEN TYYPPI …………….

Allekirjoitus:

MALLI…………………………………
SARJANUMERO …………………
VALMISTUSPÄIVÄ………………
ÄÄNITEHOTASO MITATTU / ………………………….. …………………………… (TAATTU)
PAINO ………………………………..

Katso sivu 3 tätä tietoa varten

Ray Neilson
Toimitusjohtaja Altrad Bellen puolesta, Sheen, Derbyshire, UK
Paikka:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Päiväys:Toukokuu 2021

Vakuutuksen kohde: Kannettava bensiini- / dieselkäyttöinen hydraulinen voimanlähde useiden käsikäyttöisten hydraulisten työkalujen käyttämiseen.

Edellä mainittu vakuutuksen kohde on unionin asiaa koskevan yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen:

– 2006/42/EY – Uusi konedirektiivi

– 2000/14/EY – Melu ­ ulkona käytettävät laitteet

Käytetyt yhdenmukaistetut standardit ja tekniset eritelmät:

– EN ISO 12100:2010

Koneiden turvallisuus

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydrauliöljyn teho. Järjestelmiä ja niiden osia koskevat yleiset säännöt ja turvallisuusvaatimukset.

– ISO 3744:2010

Akustiikka – Äänitehotasojen ja äänienergian määrittäminen melulähteiden tasot äänenpainetta käyttämällä

VINÇOTTE nv/sa:n (NB0026) suorittama tuotannon sisäinen valvonta, teknisten asiakirjojen arviointi ja määräaikaistarkastus 2000/14/EY liitteen VI mukaisesti

Tekniset tiedostot ovat Hugues Menagerin hallussa seuraavassa osoitteessa:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Ranska.

SF

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (DOC)

SF

Me, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, ilmoitamme, että tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla seuraavaa tuotetta/seuraavia tuotteita koskien:

TUOTTEEN TYYPPI …………….

Allekirjoitus:

MALLI…………………………………
SARJANUMERO …………………
VALMISTUSPÄIVÄ………………
ÄÄNITEHOTASO MITATTU / ………………………….. …………………………… (TAATTU)
PAINO ………………………………..

Katso sivu 3 tätä tietoa varten

Ray Neilson
Toimitusjohtaja Altrad Bellen puolesta, Sheen, Derbyshire, UK
Paikka:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Päiväys:Toukokuu 2021

Vakuutuksen kohde: Kannettava bensiini- / dieselkäyttöinen hydraulinen voimanlähde useiden käsikäyttöisten hydraulisten työkalujen käyttämiseen.

Edellä mainittu vakuutuksen kohde on unionin asiaa koskevan yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen: – 2014/30/EU – EMC-direktiivi

Käytetyt yhdenmukaistetut standardit ja tekniset eritelmät:

– EN ISO 12100:2010

Koneiden turvallisuus

– BS EN ISO 4413: 2010 Hydrauliöljyn teho. Järjestelmiä ja niiden osia koskevat yleiset säännöt ja turvallisuusvaatimukset.

– ISO 3744:2010

Akustiikka – Äänitehotasojen ja äänienergian määrittäminen melulähteiden tasot äänenpainetta käyttämällä

VINÇOTTE nv/sa:n (NB0026) suorittama tuotannon sisäinen valvonta, teknisten asiakirjojen arviointi ja määräaikaistarkastus 2000/14/EY liitteen VI mukaisesti

Tekniset tiedostot ovat Hugues Menagerin hallussa seuraavassa osoitteessa:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Ranska.

866/40001/0_SF
12

3/

‘HNODUDFMD]JRGQRFL:(‘2&

3/

My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8:LHOND%UWDQLDRZLDGF]DPHGHNODUDFMD]JRGQRFL ]RVWDáDZGDQDQDQDV]ZáF]QRGSRZLHG]LDOQRüLQDOHGRQDVWSXMFHMJUXSSURGXNWyZ

52’=$-352’8.78

Podpisal:

02′(/
1U6(5,,
‘$7$352’8.&-,
32=,2002&<‘:,.8 0,(5=21< *:$5$172:$1<
MASA …………………………………

3DWU]VWURQD ]DWHLQIRUPDFMH

5D1HLOVRQ
‘UHNWRU=DU]G]DMF W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
0LHMVFHGHNODUDFML Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
‘DWDGHNODUDFML Maj 2021

3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRWF] 3U]HQRQHKGUDXOLF]QHUyGáR]DVLODQLDQDSG]DQHEHQ]QROHMHPQDSGRZPGR]DVLODQLDV]HUHJXUF]QFKQDU]G]L KGUDXOLF]QFK

2SLVDQSRZHMSU]HGPLRWREMWGHNODUDFMMHVW]JRGQ]XQLMQPSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DFMQP :(1RZGUHNWZPDV]QRZ 🙁 – (PLVMDKDáDVXGRURGRZLVNDSU]H]XU]G]HQLDXZDQHQD]HZQWU]SRPLHV]F]H

=DVWRVRZDQRQDVWSXMFHVKDUPRQL]RZDQHQRUPLVSHFILNDFMHWHFKQLF]QH

(1,62

%H]SLHF]HVWZRPDV]Q

%6(1,62 0RFSáQXKGUDXOLF]QHJR2JyOQH]DVDGLZPDJDQLDEH]SLHF]HVWZDGRWF]FHVVWHPyZLLFKHOHPHQWyZ

,62

$NXVWND:]QDF]DQLHSR]LRPyZPRFDNXVWF]QHMLHQHUJLLDNXVWF]QHMSR]LRPUyGHáKDáDVX

ZNRU]VWXMFFKFLQLHQLHDNXVWF]QH

9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQWU]QNRQWUROSURGXNFMLZUD]]DQDOL]GRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML RNUHVRZPLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVSU]HFKRZZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWSXMFPDGUHVHP $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD

3/

‘HNODUDFMD]JRGQRFL8(‘2&

3/

My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8:LHOND%UWDQLDRZLDGF]DPHGHNODUDFMD]JRGQRFL ]RVWDáDZGDQDQDQDV]ZáF]QRGSRZLHG]LDOQRüLQDOHGRQDVWSXMFHMJUXSSURGXNWyZ

52’=$-352’8.78

Podpisal:

02′(/
1U6(5,,
‘$7$352’8.&-,
32=,2002&<‘:,.8 0,(5=21< *:$5$172:$1<
MASA …………………………………

3DWU]VWURQD ]DWHLQIRUPDFMH

5D1HLOVRQ
‘UHNWRU=DU]G]DMF W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
0LHMVFHGHNODUDFML Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
‘DWDGHNODUDFML Maj 2021

3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRWF] 3U]HQRQHKGUDXOLF]QHUyGáR]DVLODQLDQDSG]DQHEHQ]QROHMHPQDSGRZPGR]DVLODQLDV]HUHJXUF]QFKQDU]G]L KGUDXOLF]QFK

2SLVDQSRZHMSU]HGPLRWREMWGHNODUDFMMHVW]JRGQ]XQLMQPSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DFMQP 8(‘UHNWZNRPSDWELOQRFLHOHNWURPDJQHWF]QHM(0&

=DVWRVRZDQRQDVWSXMFHVKDUPRQL]RZDQHQRUPLVSHFILNDFMHWHFKQLF]QH

(1,62

%H]SLHF]HVWZRPDV]Q

%6(1,62 0RFSáQXKGUDXOLF]QHJR2JyOQH]DVDGLZPDJDQLDEH]SLHF]HVWZDGRWF]FHVVWHPyZLLFKHOHPHQWyZ

,62

$NXVWND:]QDF]DQLHSR]LRPyZPRFDNXVWF]QHMLHQHUJLLDNXVWF]QHMSR]LRPUyGHáKDáDVX

ZNRU]VWXMFFKFLQLHQLHDNXVWF]QH

9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQWU]QNRQWUROSURGXNFMLZUD]]DQDOL]GRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML RNUHVRZPLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáF]QLNLHP9,:(

3OLNLWHFKQLF]QHVSU]HFKRZZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWSXMFPDGUHVHP $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
13

B3/

EST

EÜ vastavusdeklaratsioon

EST

Meie, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, deklareerime, et see vastavusdeklaratsioon on välja antud meie ainuvastutusel ja see hõlmab järgmisi tooteid:

TOOTETÜÜP………………………

Alla kirjutanud:

MUDEL……………………………….
SEERIANUMBER ………………..
TOOTMISKUUPÄEV…………….
HELIVÕIMSUSTASE MÕÕDETUD/………………………. …………………………(TAGATUD)
MASS…………………………………

Vt lk 3 selle teabe saamiseks

Ray Neilson
Tegevdirektor Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, Suurbritannia, nimel
Deklaratsiooni väljaandmise asukoht:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Deklaratsiooni väljaandmise kuupäev:Mai 2021

Deklareeritav toode: Kaasaskantav bensiini / diiselmootoriga hüdrauliline jõuallikas mitmesuguste käsitsi hüdrauliliste tööriistade toitmiseks.

Ülalkirjeldatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste Euroopa Ühenduse ühtlustatud õigusaktidega:

– 2006/42/EÜ – uus masinadirektiiv

– 2000/14/EÜ – välistingimustes kasutatavate seadmete mürataseme direktiiv

Rakendatud on järgmisi ühtlustatud standardeid ja tehnilisi kirjeldusi:

– EN ISO 12100:2010

Masinate ohutus

– BS EN ISO 4413: 2010 Hüdraulikaõli võimsus. Süsteemide ja nende osade üldreeglid ja ohutusnõuded.

– ISO 3744:2010

Akustika – helivõimsuse tasemete ja helienergia määramine helirõhku kasutavate müraallikate tase

Teavitatud asutus VINÇOTTE (NB0026) tegi tootmise sisekontrolli ja tehnilise dokumentatsiooni hindamise ning teeb perioodilist järelevalvet direktiivi 2000/14/EÜ VI lisa kohaselt

Tehnilisi toimikuid hoiab Hugues Menager järgmisel aadressil:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Prantsusmaa.

EST

ELi vastavusdeklaratsioon

EST

Meie, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, deklareerime, et see vastavusdeklaratsioon on välja antud meie ainuvastutusel ja see hõlmab järgmisi tooteid:

TOOTETÜÜP………………………

Alla kirjutanud:

MUDEL……………………………….
SEERIANUMBER ………………..
TOOTMISKUUPÄEV…………….
HELIVÕIMSUSTASE MÕÕDETUD/………………………. …………………………(TAGATUD)
MASS…………………………………

Vt lk 3 selle teabe saamiseks

Ray Neilson
Tegevdirektor Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, Suurbritannia, nimel
Deklaratsiooni väljaandmise asukoht:Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Deklaratsiooni väljaandmise kuupäev:Mai 2021

Deklareeritav toode: Kaasaskantav bensiini / diiselmootoriga hüdrauliline jõuallikas mitmesuguste käsitsi hüdrauliliste tööriistade toitmiseks.

Ülalkirjeldatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste Euroopa Ühenduse ühtlustatud õigusaktidega: – 2014/30/EL – elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv

Rakendatud on järgmisi ühtlustatud standardeid ja tehnilisi kirjeldusi:

– EN ISO 12100:2010

Masinate ohutus

– BS EN ISO 4413: 2010 Hüdraulikaõli võimsus. Süsteemide ja nende osade üldreeglid ja ohutusnõuded.

– ISO 3744:2010

Akustika – helivõimsuse tasemete ja helienergia määramine helirõhku kasutavate müraallikate tase

Teavitatud asutus VINÇOTTE (NB0026) tegi tootmise sisekontrolli ja tehnilise dokumentatsiooni hindamise ning teeb perioodilist järelevalvet direktiivi 2000/14/EÜ VI lisa kohaselt

Tehnilisi toimikuid hoiab Hugues Menager järgmisel aadressil:Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Prantsusmaa.

866/40001/0_EST
14

/9

(.DWELOVWEDVGHNODUFLMD’2&

/9

0V$OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8*UHDW%ULWDLQDSOLHFLQPND’R&LUL]VQLHJWDWLNDLSDU PVXDWELOGEXXQDWWLHFDVX]ãGLHPSURGXNWLHP

352’8.7$9(,’6

3DUDNVWMLV

02′(/,6
65,-$61U
5$ä2â$1$6’$7806
752.â$/0(1,6 0576 *$5$1776
69$56

ãRLQIRUPFLMX VNDWLHWOSS

5D1HLOVRQ
5NRWMGLUHNWRUV $OWUDG%HOOH6KHHQYUG’UELãUD/LHOEULWQLMD
‘HNODUFLMDVYLHWD 6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(88.
‘HNODUFLMDVGDWXPV PDLMV

‘HNODUFLMDVREMHNWV 3UQVMDPVDUEHQ]QXG]HGHJYLHOXGDUELQPVKLGUDXOLVNDLVHQHULMDVDYRWVGDåGXURNDVKLGUDXOLVNRLQVWUXPHQWXGDUELQãDQDL

,HSULHNãDSUDNVWWDLVGHNODUFLMDVREMHNWVDWELOVWDWWLHFJDMLHP6DYLHQEDV+DUPRQL]FLMDVWLHVEXDNWLHP

(.-DXQPDãQXGLUHNWYD

(.7URNVQLVDSUNRMXPDL]PDQWRãDQDUSXVWHOSP

,USLHPURWLãGLVDVNDRWLHVWDQGDUWLXQWHKQLVNVVSHFLILNFLMDV

(1,62

0DãQXGURãED

%6(1,62 +LGUDXOLVNãLGUXPDMDXGD9LVSUJLQRWHLNXPLXQGURãEDVSUDVEDVVLVWPPXQWRVDVWYGDP

,62

$NXVWLND6NDDVMDXGDVOPHXXQVNDDVHQHULMDVQRWHLNãDQDWURNãDDYRWXOPHQLVL]PDQWRMRW

VNDDVVSLHGLHQX

9,1d277(QYVD1%YHLFDUDåRãDQDVLHNãMRNRQWUROLQRYUWMRWWHKQLVNRGRNXPHQWFLMXXQSHULRGLVNLSUEDXGRWNQRWHLNWV (.9,SLHOLNXP

7HKQLVNVOLHWDVJODE+XJXHV0HQDJHUDGUHV $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFH

/9

(6DWELOVWEDVGHNODUFLMD’2&

/9

0V$OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8*UHDW%ULWDLQDSOLHFLQPND’R&LUL]VQLHJWDWLNDLSDU PVXDWELOGEXXQDWWLHFDVX]ãGLHPSURGXNWLHP

352’8.7$9(,’6

3DUDNVWMLV

02′(/,6
65,-$61U
5$ä2â$1$6’$7806
752.â$/0(1,6 0576 *$5$1776
69$56

ãRLQIRUPFLMX VNDWLHWOSS

5D1HLOVRQ
5NRWMGLUHNWRUV $OWUDG%HOOH6KHHQYUG’UELãUD/LHOEULWQLMD
‘HNODUFLMDVYLHWD 6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(88.
‘HNODUFLMDVGDWXPV PDLMV

‘HNODUFLMDVREMHNWV 3UQVMDPVDUEHQ]QXG]HGHJYLHOXGDUELQPVKLGUDXOLVNDLVHQHULMDVDYRWVGDåGXURNDVKLGUDXOLVNRLQVWUXPHQWXGDUELQãDQDL

,HSULHNãDSUDNVWWDLVGHNODUFLMDVREMHNWVDWELOVWDWWLHFJDMLHP6DYLHQEDV+DUPRQL]FLMDVWLHVEXDNWLHP (6(OHNWURPDJQWLVNVVDYLHWRMDPEDVGLUHNWYD

,USLHPURWLãGLVDVNDRWLHVWDQGDUWLXQWHKQLVNVVSHFLILNFLMDV

(1,62

0DãQXGURãED

%6(1,62 +LGUDXOLVNãLGUXPDMDXGD9LVSUJLQRWHLNXPLXQGURãEDVSUDVEDVVLVWPPXQWRVDVWYGDP

,62

$NXVWLND6NDDVMDXGDVOPHXXQVNDDVHQHULMDVQRWHLNãDQDWURNãDDYRWXOPHQLVL]PDQWRMRW

VNDDVVSLHGLHQX

9,1d277(QYVD1%YHLFDUDåRãDQDVLHNãMRNRQWUROLQRYUWMRWWHKQLVNRGRNXPHQWFLMXXQSHULRGLVNLSUEDXGRWNQRWHLNWV (.9,SLHOLNXP

7HKQLVNVOLHWDVJODE+XJXHV0HQDJHUDGUHV $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFH
15

B/9

LT

EB atitikties deklaracija

LT

Mes, Ä$OWUDG%HOOH³6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8’LGåLRML%ULWDQLMD, pareiskiame, kad atitikties deklaracija LãGXRWDPXPVSULVLLPDQWYLVDWVDNRPELUWDLNRPDWROLDXQXURGWDPLHPVSURGXNWXLDPV

PRODUKTO TIPAS………………

3DVLUDã

MODELIS ……………………………
SERIJOS NUMERIS ……………
PAGAMINIMO DATA…………….
GARSO GALIOS LYGIS ISMATUOTAS / …………………… ………………. (GARANTUOTAS)
SVORIS………………………………

âLLQIRUPDFLM rasite 3 puslapyje

5D1HLOVRQ
Generalinis direktorius Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK, vardu
Deklaracijos isdavimo vieta Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Deklaracijos isdavimo data *HJXå

Deklaracijos objektas: 1HãLRMDPDVEHQ]LQXG]HOLQXYDURPDVKLGUDXOLQLVHQHUJLMRVãDOWLQLVVNLUWDVYDLULHPVUDQNLQLDPVKLGUDXOLQLDPVUDQNLDPVPDLWLQWL

$XNãþLDXQXURGWDVGHNODUDFLMRVREMHNWDVDWLWLQNDVXVLMXVLXV(XURSRV6MXQJRVGHULQLPRWHLVVDNWXV

– 2006/42/EB – 0DãLQGLUHNWYD

– 2000/14/EB’LUHNWYDGOODXNRVOJRPLVQDXGRMDPRVUDQJRVDSOLQNVNOHLGåLDPRWULXNãPR

%XYRODLNRPDVLãLGDUQLMVWDQGDUWLUWHFKQLQLVSHFLILNDFLM

– EN ISO 12100:2010

0DãLQVDXJD

– BS EN ISO 4413: 2010 +LGUDXOLQLRVNVþLRJDOLD6LVWHPLUMNRPSRQHQWEHQGURVLRVWDLVNOVLUVDXJRVUHLNDODYLPDL

– ISO 3744:2010

$NXVWLND*DUVRJDOLRVOJLLUHQHUJLMRVQXVWDWPDVWULXNãPRãDOWLQLOJLVQDXGRMDQWJDUVRVOJ

VVINÇOTTE nv/sa (NB0026)DWOLNRYLGLQVJDPERVNRQWUROVSURFHGUYHUWLQGDPDWHFKQLQLXVGRNXPHQWXVLUYNGGDPD SHULRGLQSDWLNUNDLSQXPDWWD(%9,SULHGH

7HFKQLQHVEODVVDXJRHugues Menager ãLXRDGUHVX Altrad (Group Holding),5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU3UDQF]LMD

LT

ES atitikties deklaracija

LT

Mes, Ä$OWUDG%HOOH³6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8’LGåLRML%ULWDQLMD, pareiskiame, kad atitikties deklaracija LãGXRWDPXPVSULVLLPDQWYLVDWVDNRPELUWDLNRPDWROLDXQXURGWDPLHPVSURGXNWXLDPV

PRODUKTO TIPAS………………

3DVLUDã

MODELIS ……………………………
SERIJOS NUMERIS ……………
PAGAMINIMO DATA…………….
GARSO GALIOS LYGIS ISMATUOTAS / …………………… ………………. (GARANTUOTAS)
SVORIS………………………………

âLLQIRUPDFLM rasite 3 puslapyje

5D1HLOVRQ
Generalinis direktorius Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK, vardu
Deklaracijos isdavimo vieta Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Deklaracijos isdavimo data *HJXå

Deklaracijos objektas: 1HãLRMDPDVEHQ]LQXG]HOLQXYDURPDVKLGUDXOLQLVHQHUJLMRVãDOWLQLVVNLUWDVYDLULHPVUDQNLQLDPVKLGUDXOLQLDPVUDQNLDPVPDLWLQWL

$XNãþLDXQXURGWDVGHNODUDFLMRVREMHNWDVDWLWLQNDVXVLMXVLXV(XURSRV6MXQJRVGHULQLPRWHLVVDNWXV – 2014/30/ES – (OHNWURPDJQHWLQLRVXGHULQDPXPRGLUHNWYD

%XYRODLNRPDVLãLGDUQLMVWDQGDUWLUWHFKQLQLVSHFLILNDFLM

– EN ISO 12100:2010

0DãLQVDXJD

– BS EN ISO 4413: 2010 +LGUDXOLQLRVNVþLRJDOLD6LVWHPLUMNRPSRQHQWEHQGURVLRVWDLVNOVLUVDXJRVUHLNDODYLPDL

– ISO 3744:2010

$NXVWLND*DUVRJDOLRVOJLLUHQHUJLMRVQXVWDWPDVWULXNãPRãDOWLQLOJLVQDXGRMDQWJDUVRVOJ

VVINÇOTTE nv/sa (NB0026)DWOLNRYLGLQVJDPERVNRQWUROVSURFHGUYHUWLQGDPDWHFKQLQLXVGRNXPHQWXVLUYNGGDPD SHULRGLQSDWLNUNDLSQXPDWWD(%9,SULHGH

7HFKQLQHVEODVVDXJRHugues Menager ãLXRDGUHVX Altrad (Group Holding),5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU3UDQF]LMD

866/40001/0_LT
16

%*

%*

$OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8

5D1HLOVRQ
$OWUDG%HOOH6KHHQ’HUEVKLUH8.
6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(88.

(2

(2

(1,62

%6(1,62

,62

9,1d277(QYVD1% 9,

+XJXHV0HQDJHU $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU

%*

%*

$OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8

5D1HLOVRQ
$OWUDG%HOOH6KHHQ’HUEVKLUH8.
6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(88.

(&

(1,62

%6(1,62

,62

9,1d277(QYVD1% 9,

+XJXHV0HQDJHU $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU
17

B%*

CZ

(63URKOiãHQtRVKRGC3R6

CZ

My, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Velká BritánieWtPWRSURKODãXMHPHåHWRWR3R6MHQD QDãLYODVWQtRGSRYCGQRVWDY]WDKXMHVHNQiVOHGXMtFtPSURGXNWP

TYP PRODUKTU …………………

Podepsal(a):

MODEL……………………………….
9é52%1Ëþ
DATUM VÝROBY…………………
HLADIN AKUSTICKÉHO VÝKONU MÍRA / ……………………………….. =$58ý(1È
HMOTNOST………………………..

viz strana 3 pro tyto informace

5D1HLOVRQ
9HGRXFtHGLWHO V zastoupení za: Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Místo prohlásení: Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum prohlásení: NYCWHQ

Cíl tohoto prohlásení: 3HQRVQêKGUDXOLFNê]GURMSRKiQCQêEHQ]LQHPQDIWRXSURQDSiMHQtDGUXþQtFKKGUDXOLFNêFKQiVWURM

3HGPCWYêãHSRSVDQpKRSURKOiãHQtMHYHVKRGCVStVOXãQRXXQLMQtKDUPRQL]DþQtOHJLVODWLYRX

– 2006/42/ES – 1RYiVPCUQLFHRVWURMQtPYEDYHQt

– 2000/14/ES+OXN±]Dt]HQtNSRXåtYiQtYHQNX

$SOLNRYiQEOQiVOHGXMtFtKDUPRQL]RYDQpQRUPDWHFKQLFNpVSHFLILNDFH

– EN ISO 12100:2010

%H]SHþQRVWVWURMQtFK]Dt]HQt

– BS EN ISO 4413: 2010 – ISO 3744:2010

6tODKGUDXOLFNpNDSDOLQ2EHFQiSUDYLGODDEH]SHþQRVWQtSRåDGDYNQDVVWpPDMHMLFKVRXþiVWL $NXVWLND6WDQRYHQtKODGLQDNXVWLFNpKRYêNRQXD]YXNRYpHQHUJLH~URYQC]GURM

KOXNXSRPRFtDNXVWLFNpKRWODNX

9,1d277(QYVD1%SURYHGOYQLWQtNRQWUROXYêUREVKRGQRFHQtPWHFKQLFNpGRNXPHQWDFHDSUDYLGHOQRXNRQWUROXGOH 3tORK9,QRUP(6

7HFKQLFNpVYD]NXFKRYiYiHugues Menager QDQiVOHGXMtFtDGUHVH $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFLH

CZ

(83URKOiãHQtRVKRGC3R6

CZ

My, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Velká BritánieWtPWRSURKODãXMHPHåHWRWR3R6MHQD QDãLYODVWQtRGSRYCGQRVWDY]WDKXMHVHNQiVOHGXMtFtPSURGXNWP

TYP PRODUKTU …………………

Podepsal(a):

MODEL……………………………….
9é52%1Ëþ
DATUM VÝROBY…………………
HLADIN AKUSTICKÉHO VÝKONU MÍRA / ……………………………….. =$58ý(1È
HMOTNOST………………………..

viz strana 3 pro tyto informace

5D1HLOVRQ
9HGRXFtHGLWHO V zastoupení za: Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Místo prohlásení: Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum prohlásení: NYCWHQ

Cíl tohoto prohlásení: 3HQRVQêKGUDXOLFNê]GURMSRKiQCQêEHQ]LQHPQDIWRXSURQDSiMHQtDGUXþQtFKKGUDXOLFNêFKQiVWURM

3HGPCWYêãHSRSVDQpKRSURKOiãHQtMHYHVKRGCVStVOXãQRXXQLMQtKDUPRQL]DþQtOHJLVODWLYRX – 2014/30/ES – 6PCUQLFHRQt]NpPQDSCWt

$SOLNRYiQEOQiVOHGXMtFtKDUPRQL]RYDQpQRUPDWHFKQLFNpVSHFLILNDFH

– EN ISO 12100:2010

%H]SHþQRVWVWURMQtFK]Dt]HQt

– BS EN ISO 4413: 2010 6tODKGUDXOLFNpNDSDOLQ2EHFQiSUDYLGODDEH]SHþQRVWQtSRåDGDYNQDVVWpPDMHMLFKVRXþiVWL

– ISO 3744:2010

$NXVWLND6WDQRYHQtKODGLQDNXVWLFNpKRYêNRQXD]YXNRYpHQHUJLH~URYQC]GURM

KOXNXSRPRFtDNXVWLFNpKRWODNX

9,1d277(QYVD1%SURYHGOYQLWQtNRQWUROXYêUREVKRGQRFHQtPWHFKQLFNpGRNXPHQWDFHDSUDYLGHOQRXNRQWUROXGOH 3tORK9,QRUP(6

7HFKQLFNpVYD]NXFKRYiYiHugues Menager QDQiVOHGXMtFtDGUHVH $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFLH
18

866/40001/0_CZ

52

‘HFODUDLHGHFRQIRUPLWDWH&(‘2&

52

6XEVHPQDLL$OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(80DUHD%ULWDQLHGHFODUPSULQSUH]HQWF GHFODUDLDGHFRQIRUPLWDWHHVWHHPLVSHSURSULDQRDVWUUVSXQGHUHLVHUHIHUODXUPWRDUHOHSURGXVH

7,38/352’868/8,

6HPQDWGH

02′(/
1U6(5,(
‘$7$)$%5,&$,(,
1,9(/'(387(5($&867,& 0685$7 $5$17$7
5(87$7(

YH]LSDJLQDSHQWUX DFHVWHLQIRUPDLL

5D1HLOVRQ
‘LUHFWRUJHQHUDO În numele Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Regatul Unit
/RFXOvQWRFPLULLGHFODUDLHL Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
‘DWDGHFODUDLHL Mai 2021

2ELHFWXOGHFODUDLHL 6XUVGHDOLPHQWDUHKLGUDXOLFSRUWDELOSHEHQ]LQPRWRULQSHQWUXDOLPHQWDUHDXQHLJDPHGHXQHOWHKLGUDXOLFHGHPkQ

2ELHFWXOGHFODUDLHLGHVFULVHPDLVXVHVWHvQFRQIRUPLWDWHFXOHJLVODLDGHDUPRQL]DUHDSOLFDELOD8QLXQLL(XURSHQH

&(1RXDGLUHFWLYSULYLQGHFKLSDPHQWHOHWHKQLFH

&(=JRPRWXOHPLVGHHFKLSDPHQWHOHXWLOL]DWHvQH[WHULRU

8UPWRDUHOHVWDQGDUGHDUPRQL]DWHLVSHFLILFDLLWHKQLFHDXIRVWDSOLFDWH

(1,62

6LJXUDQDPDLQLORU

%6(1,62 3XWHUHDIOXLGXOXLKLGUDXOLF5HJXOLJHQHUDOHLFHULQHGHVLJXUDQSHQWUXVLVWHPHLFRPSRQHQWHOHDFHVWRUD

,62

$FXVWLF’HWHUPLQDUHDQLYHOXULORUGHSXWHUHVRQRULDHQHUJLHLVRQRUHQLYHOXULOH

VXUVHORUGH]JRPRWIRORVLQGSUHVLXQHDDFXVWLF

9,1d277(QYVD1%DHIHFWXDWFRQWUROXOLQWHUQDOSURGXFLHLFXHYDOXDUHDGRFXPHQWDLHLWHKQLFHLYHULILFDUHD SHULRGLFvQFRQIRUPLWDWHFX$QH[D9,OD&(

‘RVDUHOHWHKQLFHVXQWSVWUDWHGH+XJXHV0HQDJHUODXUPWRDUHDDGUHV $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQD

52

‘HFODUDLHGHFRQIRUPLWDWH8(‘2&

52

6XEVHPQDLL$OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(80DUHD%ULWDQLHGHFODUPSULQSUH]HQWF GHFODUDLDGHFRQIRUPLWDWHHVWHHPLVSHSURSULDQRDVWUUVSXQGHUHLVHUHIHUODXUPWRDUHOHSURGXVH

7,38/352’868/8,

6HPQDWGH

02′(/
1U6(5,(
‘$7$)$%5,&$,(,
1,9(/'(387(5($&867,& 0685$7 $5$17$7
5(87$7(

YH]LSDJLQDSHQWUX DFHVWHLQIRUPDLL

5D1HLOVRQ
‘LUHFWRUJHQHUDO În numele Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Regatul Unit
/RFXOvQWRFPLULLGHFODUDLHL Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
‘DWDGHFODUDLHL Mai 2021

2ELHFWXOGHFODUDLHL 6XUVGHDOLPHQWDUHKLGUDXOLFSRUWDELOSHEHQ]LQPRWRULQSHQWUXDOLPHQWDUHDXQHLJDPHGHXQHOWHKLGUDXOLFHGHPkQ

2ELHFWXOGHFODUDLHLGHVFULVHPDLVXVHVWHvQFRQIRUPLWDWHFXOHJLVODLDGHDUPRQL]DUHDSOLFDELOD8QLXQLL(XURSHQH 8(‘LUHFWLYDSULYLQGFRPSDWLELOLWDWHDHOHFWURPDJQHWLF

8UPWRDUHOHVWDQGDUGHDUPRQL]DWHLVSHFLILFDLLWHKQLFHDXIRVWDSOLFDWH

(1,62

6LJXUDQDPDLQLORU

%6(1,62 3XWHUHDIOXLGXOXLKLGUDXOLF5HJXOLJHQHUDOHLFHULQHGHVLJXUDQSHQWUXVLVWHPHLFRPSRQHQWHOHDFHVWRUD

,62

$FXVWLF’HWHUPLQDUHDQLYHOXULORUGHSXWHUHVRQRULDHQHUJLHLVRQRUHQLYHOXULOH

VXUVHORUGH]JRPRWIRORVLQGSUHVLXQHDDFXVWLF

9,1d277(QYVD1%DHIHFWXDWFRQWUROXOLQWHUQDOSURGXFLHLFXHYDOXDUHDGRFXPHQWDLHLWHKQLFHLYHULILFDUHD SHULRGLFvQFRQIRUPLWDWHFX$QH[D9,OD&(

‘RVDUHOHWHKQLFHVXQWSVWUDWHGH+XJXHV0HQDJHUODXUPWRDUHDDGUHV $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQD
19

B52

+81

(.0HJIHOHOVpJLQLODWNR]DW’2&

+81

Mi, az $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8*%nyilatkozunk arról, hogy a DoC kibocsátására saját IHOHOVVpJLN|UQNEHQNHUOWVRUpVD]D]DOiEELWHUPpNHNKH]WDUWR]LN

7(50e.7Ë386$

Aláírás:

02′(//
6RUR]DWV]iP
<È57È6,’3217-$
+$1
1<20È66=,17 0e57 *$5$17È/7
6Ò/<

HUUOD]LQIRUPiFLyUyO DROGDORQROYDVKDW

5D1HLOVRQ
hJYH]HWLJD]JDWy Az Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK nevében
$QLODWNR]DWWpWHOKHOH Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
$QLODWNR]DWWWpWHOGiWXPD:május 2021

$QLODWNR]DWWiUJD +RUGR]KDWyEHQ]LQGt]HOPHJKDMWiV~KLGUDXOLNXViUDPIRUUiVV]iPRVNp]LKLGUDXOLNXVHV]N|]PHJKDMWiViKR]

$QLODWNR]DWIHQWOHtUWWiUJD|VV]KDQJEDQYDQDPHJIHOHOXQLyVKDUPRQL]iFLyVMRJV]DEiORNNDO

(.$JpSHNUOV]yOy~MLUiQHOY

(.$NOWpULKDV]QiODWUDWHUYH]HWWEHUHQGH]pVHN]DMNLERFViWiVD

$]DOiEELKDUPRQL]iOWV]DEYiQRNpVPV]DNLVSHFLILNiFLyNDONDOPD]iViUDNHUOWVRU

(1,62

*pSHNEL]WRQViJD

%6(1,62 +LGUDXOLNXVIRODGpNWHOMHVtWPpQ$UHQGV]HUHNUHpVD]RNDONDWUpV]HLUHYRQDWNR]yiOWDOiQRVV]DEiORN

pVEL]WRQViJLN|YHWHOPpQHN

,62

$NXV]WLND$KDQJWHOMHVtWPpQV]LQWHNpVDKDQJHQHUJLDPHJKDWiUR]iVDD]DMIRUUiVRNV]LQWMHD

KDQJQRPiVDONDOPD]iViYDO

$9,1d277(QYVD1%HOYpJH]WHDJiUWiVEHOVHOOHQU]pVpWDPV]DNLGRNXPHQWiFLypUWpNHOpVpYHOpVD] LGV]DNRVHOOHQU]pVVHOHJWWD(.LUiQHOY9,PHOOpNOHWpYHO|VV]KDQJEDQ

$PV]DNLIiMORNDWD+XJXHV0HQDJHUWiUROMDD]DOiEELFtPHQ $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFLDRUV]iJ

+81

(80HJIHOHOVpJLQLODWNR]DW’2&

+81

Mi, az $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ’HUEVKLUH6.(8*%nyilatkozunk arról, hogy a DoC kibocsátására saját IHOHOVVpJLN|UQNEHQNHUOWVRUpVD]D]DOiEELWHUPpNHNKH]WDUWR]LN

7227(7hh3

Aláírás:

08′(/
6((5,$180%(5
72270,6.883b(9
+(/,9®,06867$6( 0®®'(78′ 7$*$78’
0$66

HUUOD]LQIRUPiFLyUyO DROGDORQROYDVKDW

5D1HLOVRQ
hJYH]HWLJD]JDWy Az Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK nevében
$QLODWNR]DWWpWHOKHOH Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
$QLODWNR]DWWWpWHOGiWXPD:május 2021

$QLODWNR]DWWiUJD +RUGR]KDWyEHQ]LQGt]HOPHJKDMWiV~KLGUDXOLNXViUDPIRUUiVV]iPRVNp]LKLGUDXOLNXVHV]N|]PHJKDMWiViKR]

$QLODWNR]DWIHQWOHtUWWiUJD|VV]KDQJEDQYDQDPHJIHOHOXQLyVKDUPRQL]iFLyVMRJV]DEiORNNDO (8(0&HOHNWURPiJQHVHV|VV]HIpUKHWVpJLUiQHOY

$]DOiEELKDUPRQL]iOWV]DEYiQRNpVPV]DNLVSHFLILNiFLyNDONDOPD]iViUDNHUOWVRU

(1,62

*pSHNEL]WRQViJD

%6(1,62 +LGUDXOLNXVIRODGpNWHOMHVtWPpQ$UHQGV]HUHNUHpVD]RNDONDWUpV]HLUHYRQDWNR]yiOWDOiQRVV]DEiORN

pVEL]WRQViJLN|YHWHOPpQHN

,62

$NXV]WLND$KDQJWHOMHVtWPpQV]LQWHNpVDKDQJHQHUJLDPHJKDWiUR]iVDD]DMIRUUiVRNV]LQWMHD

KDQJQRPiVDONDOPD]iViYDO

$9,1d277(QYVD1%HOYpJH]WHDJiUWiVEHOVHOOHQU]pVpWDPV]DNLGRNXPHQWiFLypUWpNHOpVpYHOpVD] LGV]DNRVHOOHQU]pVVHOHJWWD(.LUiQHOY9,PHOOpNOHWpYHO|VV]KDQJEDQ

$PV]DNLIiMORNDWD+XJXHV0HQDJHUWiUROMDD]DOiEELFtPHQ $OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFLDRUV]iJ
20

B+81

HR

Izjava EZ-a o sukladnosti (DOC)

HR

Mi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB izjavljujemo da je ova Izjava o sukladnosti izdana SRGQDãRPLVNOMXþLYRPRGJRYRUQRãüXLRGQRVLVHQDVOMHGHüHSURL]YRGH

VRSTA PROIZVODA ……………

Potpis:

MODEL………………………………. SERIJSKI BROJ …………………. DATUM PROIZVODNJE ……….
5$=,1$=98ý1(61$*( IZMJERENA /……………………… =$-$0ý(1$ MASA …………………………………

pogledajte stranicu 3 za ove informacije

5D1HLOVRQ
Generalni direktor U ime drustva Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Mjesto Izjave Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum Izjave:svibanj 2021

Predmet Izjave: 3ULMHQRVQLKLGUDXOLþNLL]YRUQDSDMDQMDQDEHQ]LQGL]HO]DQDSDMDQMHQL]DUXþQLKKLGUDXOLþNLKDODWD

*RUHRSLVDQLSUHGPHW,]MDYHVXNODGDQMHVPMHURGDYQLP]DNRQRGDYVWYRP8QLMHRXVNODÿLYDQMX

– 2006/42/EZ – ‘LUHNWLYDRVWURMHYLPD

– 2000/14/EZ%XNDRSUHPD]DXSRUDEXQDRWYRUHQRP

3ULPLMHQMHQHVXVOMHGHüHXVNODÿHQHQRUPHLWHKQLþNHVSHFLILNDFLMH

– EN ISO 12100:2010

6LJXUQRVWVWURMHYD

– BS EN ISO 4413: 2010 6QDJDKLGUDXOLþNHWHNXüLQH2SüDSUDYLODLVLJXUQRVQL]DKWMHYL]DVXVWDYHLQMLKRYHGLMHORYH

– ISO 3744:2010

$NXVWLND2GUHÿLYDQMHQLYRD]YXþQHVQDJHL]YXþQHHQHUJLMHUD]LQHL]YRUDEXNHSRPRüX]YXþQRJWODND

Prijavljeno tijelo VINÇOTTE nv/sa (NB0026)REDYLORMHXQXWDUQMXNRQWUROXSURL]YRGQMHX]RFMHQXWHKQLþNHGRNXPHQWDFLMHL SRYUHPHQHSURYMHUHXVNODGXV3ULORJRP9,’LUHNWLYH(=

7HKQLþNXGRNXPHQWDFLMXþXYDHugues Menager QDVOMHGHüRMDGUHVL Altrad (Group Holding),5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFXVND

HR

Izjava EU-a o sukladnosti (DOC)

HR

Mi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB izjavljujemo da je ova Izjava o sukladnosti izdana SRGQDãRPLVNOMXþLYRPRGJRYRUQRãüXLRGQRVLVHQDVOMHGHüHSURL]YRGH

VRSTA PROIZVODA ……………

Potpis:

MODEL………………………………. SERIJSKI BROJ …………………. DATUM PROIZVODNJE ……….
5$=,1$=98ý1(61$*( IZMJERENA /……………………… =$-$0ý(1$ MASA …………………………………

pogledajte stranicu 3 za ove informacije

5D1HLOVRQ
Generalni direktor U ime drustva Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
Mjesto Izjave Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum Izjave:svibanj 2021

Predmet Izjave: 3ULMHQRVQLKLGUDXOLþNLL]YRUQDSDMDQMDQDEHQ]LQGL]HO]DQDSDMDQMHQL]DUXþQLKKLGUDXOLþNLKDODWD

*RUHRSLVDQLSUHGPHW,]MDYHVXNODGDQMHVPMHURGDYQLP]DNRQRGDYVWYRP8QLMHRXVNODÿLYDQMX – 2014/30/EU – ‘LUHNWLYDRHOHNWURPDJQHWVNRMNRPSDWLELOQRVWL

3ULPLMHQMHQHVXVOMHGHüHXVNODÿHQHQRUPHLWHKQLþNHVSHFLILNDFLMH

– EN ISO 12100:2010

6LJXUQRVWVWURMHYD

– BS EN ISO 4413: 2010 6QDJDKLGUDXOLþNHWHNXüLQH2SüDSUDYLODLVLJXUQRVQL]DKWMHYL]DVXVWDYHLQMLKRYHGLMHORYH

– ISO 3744:2010

$NXVWLND2GUHÿLYDQMHQLYRD]YXþQHVQDJHL]YXþQHHQHUJLMHUD]LQHL]YRUDEXNHSRPRüX]YXþQRJWODND

Prijavljeno tijelo VINÇOTTE nv/sa (NB0026)REDYLORMHXQXWDUQMXNRQWUROXSURL]YRGQMHX]RFMHQXWHKQLþNHGRNXPHQWDFLMHL SRYUHPHQHSURYMHUHXVNODGXV3ULORJRP9,’LUHNWLYH(=

7HKQLþNXGRNXPHQWDFLMXþXYDHugues Menager QDVOMHGHüRMDGUHVL Altrad (Group Holding),5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFXVND

866/40001/0_HR
21

GB

How To Use This Manual

This manual has been written to help you operate and service the Hydraulic Power Pack safely. This manual is intended for dealers and operators of the Hydraulic Power Pack.

Foreword The Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls. TheGeneral Safety’ and Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the general public. TheOperating Instructions’ section helps you with the setting up and use of the machine. The Trouble Shooting Guide’ helps you if you have a problem with your machine. TheEnvironment’ section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way. The Service & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine. TheWarranty’ section details the nature of the warranty cover and claims procedure.
Directives with regard to the notations. Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:

CAUTION

The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not carried out in the correct way.

WARNING The life of the operator can be at risk.

GB

WARNING

WARNING

Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY this manual.

KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance.
%HVXUHWKDWRXNQRZKRZWRVZLWFKWKHPDFKLQHREHIRUHRXVZLWFKRQLQFDVHRXJHWLQWRGLFXOW ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS DERXWWKHVDIHXVHRUPDLQWHQDQFHRIWKLVXQLW$6.<285683(59,62525&217$&77+($OWUDG %HOOH

GB

Contents

How to use this manual……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Warning …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Machine Description………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. $SSOLFDWLRQV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Decals……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Technical Data………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. HQHUDO6DIHW …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. +HDOWKDQG6DIHW……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3UH6WDUW6DIHW&KHFNV…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7URXEOH6KRRWLQJXLGH …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 6HUYLFH 0DLQWHQDQFH ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… (+70$&RGH2I3UDFWLFH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… (QYULURQPHQW ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 2SWLRQV7RRO7UD ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Warranty ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5HSODFHPHQW3DUWV……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 8.&$’HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW…………………………………………………………………………………………………………………………………………… (&’HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ
22

Machine Description

GB

4 3
16 11 10 4
3
16 11 10

2

17

7

12

8

9

13

17

5

7

12
9 6
8

51

6 HPP RANGE
1
15

)UDPH &RZO )XHO7DQN $LU)LOWHU ([KDXVW 2LO&RROHU 9DOYH%ORFN 7UDQVSRUW+DQGOH 3XPS +GUDXOLF2LO7DQN 7UDQVSRUW:KHHOV +DQGOH/DWFK /LIWLQJ(H (QJLQH3URWHFWLRQ 3RZHURQ’HPDQG32’6VWHP +GUDXOLF2LO6LJKW*ODVV +GUDXOLF2LO)LOOHU&DS

14 BULLDOG

Applications

GB

The Altrad Belle Bulldog Power Pack is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools.

a) BHB12 12 Kg. Hand held Pick. d) BHB25 25 Kg. Hand held breaker.

b) BHB19 19 Kg. Hand held breaker. e) BHB25X 25 Kg. Hand Held Breaker

c) BHB23 23 Kg Hand held breaker. f) 2322-S Sub Water Pump.

7KH%XOOGRJ3RZHU3DFNFDQVDIHOEHFRQQHFWHGWRDQWRROZKLFKFDUULHVWKH(+70$&DWHJRUµ&¶*UHHQ7ULDQJOH,ILQGRXEW UHJDUGLQJWKHFRUUHFWDQGVDIHFRQQHFWLRQRIDWRROSOHDVHFRQVXOW$OWUDG%HOOHRURXUORFDO$JHQWIRUDGYLFH
The Altrad Belle Midi Power Pack is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools.

a) BHB12 12 Kg. Hand held Pick. d) BHB25 25 Kg. Hand held breaker.

b) BHB19 19 Kg. Hand held breaker. e) BHB25X 25 Kg. Hand Held Breaker

c) BHB23 23 Kg Hand held breaker. f) 2322-S Sub Water Pump.

7KH0LGL3RZHU3DFNFDQVDIHOEHFRQQHFWHGWRDQWRROZKLFKFDUULHVWKH(+70$&DWHJRUµ&¶*UHHQ7ULDQJOH,ILQGRXEW UHJDUGLQJWKHFRUUHFWDQGVDIHFRQQHFWLRQRIDWRROSOHDVHFRQVXOW$OWUDG%HOOHRURXUORFDO$JHQWIRUDGYLFH
The Altrad Belle Major Power Pack MAJOR 20/140X & MAJOR 20/160X is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools EHTMA Cat. `C’.

a) BHB12 12 Kg. Hand held Pick. d) BHB25 25 Kg. Hand held breaker.

b) BHB19 19 Kg. Hand held breaker. e) BHB25X 25 Kg. Hand Held Breaker

c) BHB23 23 Kg Hand held breaker. f) 2322-S Submersible Water Pump.

The Altrad Belle Major Power Pack MAJOR 30/140 is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools EHTMA Cat. `D’.

a) BHB27 27 Kg. Hand held Pick.

b) BHB 27X 30Kg. Hand held breaker.

c) 188 Disc Cutter

7KH0DMRU3RZHU3DFNFDQVDIHOEHFRQQHFWHGWRDQRWKHUWRROZKLFKFDUULHVWKHUHOHYDQW(+70$&DWHJRUµ’¶%URZQ7ULDQJOH ,ILQGRXEWUHJDUGLQJWKHFRUUHFWDQGVDIHFRQQHFWLRQRIDWRROSOHDVHFRQVXOW$OWUDG%HOOHRURXUORFDO$JHQWIRUDGYLFH

23

GB
13 1 9 1
10

Decals – Bulldog

5

46

2 3

%UDQGLQJ’HFDOV 6WDUW6WRS3URFHGXUH’HFDO 6DIHW’HFDO 1RLVH’HFDO &(‘HFDO (+70$’HFDO )LOWHU&RQGLWLRQ’HFDO )LOWHU)LWPHQW’HFDO 2LO/HYHO’HFDO (QJLQH2Q26ZLWFK’HFDO 7RRO7UD6DIHW’HFDO 7RRO7UD)LWPHQW’HFDO /LIWLQJ(H’HFDO

12

8

1 7 11
1. Branding Decals Indiates the make and model of the machine.

1 1

2. Start / Stop Procedure Decal *LYHVLQVWUXFWLRQVRQKRZWR6WDUWDQG6WRSWKH%XOOGRJ3RZHU3DFN

3. Safety Decal

Read the Operators Manual

Wear Ear Protection

4. Noise Decal ,QGLFDWHVWKH1RLVH/HYHOG%$RIWKHPDFKLQH

Wear Eye Protection

Wear Protective Footwear

5. CE Decal ,QGLFDWHVWKDWWKHPDFKLQHLV&(FHUWL¿HG

6. EHTMA Decal ,QGLFDWHVWKH(+70$5DWLQJZKLFKLGHQWL¿HVWKHKGUDXOLFÀRZUDWHDQGZRUNLQJSUHVVXUHRIWKHPDFKLQH

7. Filter Condition Decal *LYHVVHUYLFLQJLQIRUPDWLRQIRUWKHKGUDXOLF¿OWHU

8. Filter Fitment Decal ,QGLFDWHVKRZWRFKDQJHWKHKGUDXOLF¿OWHU

9. Oil Level Decal Indicates the position of the hydraulic oil guage.

(QJLQH2Q26ZLWFK’HFDO ,QGLFDWHVWKHSRVLWLRQRIWKH(QJLQH2Q26ZLWFK
11. Tool Tray Safety Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.

12. Tool Tray Fitment Decal *LYHVLQVWUXFWLRQVIRU¿WWLQJWKHWRROWUDWRWKHPDFKLQHFRUUHFWO
13. Lifting Eye Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.
24

Decals – HPP Range

11

2

1

4

2 3

%UDQGLQJ’HFDOV 6WDUW6WRS3URFHGXUH’HFDO 6DIHW’HFDO 1RLVH’HFDO &(‘HFDO (+70$’HFDO )LOWHU&RQGLWLRQ’HFDO )LOWHU)LWPHQW’HFDO 2LO/HYHO’HFDO 7RRO7UD’HFDO /LIWLQJ(H’HFDO

6

7

5

1

9

8

1

1. Branding Decals Indiates the make and model of the machine.

1 10

2. Start / Stop Procedure Decal *LYHVLQVWUXFWLRQVRQKRZWR6WDUWDQG6WRSWKH%XOOGRJ3RZHU3DFN

3. Safety Decal

Read the Operators Manual

Wear Ear Protection

Wear Eye Protection

Wear Protective Footwear

4. Noise Decal ,QGLFDWHVWKH1RLVH/HYHOG%$RIWKHPDFKLQH
5. CE Decal ,QGLFDWHVWKDWWKHPDFKLQHLV&(FHUWL¿HG
6. EHTMA Decal ,QGLFDWHVWKH(+70$5DWLQJZKLFKLGHQWL¿HVWKHKGUDXOLFÀRZUDWHDQGZRUNLQJSUHVVXUHRIWKHPDFKLQH
7. Filter Condition Decal *LYHVVHUYLFLQJLQIRUPDWLRQIRUWKHKGUDXOLF¿OWHU
8. Filter Fitment Decal ,QGLFDWHVKRZWRFKDQJHWKHKGUDXOLF¿OWHU
9. Oil Level Decal Indicates the position of the hydraulic oil guage.
10. Tool Tray Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.
11. Lifting Eye Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.

25

GB

GB
Model
Engine
Engine Power (Hp) Hydraulic Flowrate (Ltrs/Min) Working Pressure (Bar) Length (mm) (With Handle Folded) Width (mm) Height (mm)
Hydraulic Connections
Hydraulic Oil Type Dry Weight (Kg) Weight Including Oils (Kg) Oil Tank Capacity (Ltrs) Fuel Type Fuel Tank Capacity (Ltrs) Noise Level (dB(A))
Model Engine Engine Power (Hp) Hydraulic Flowrate (Ltrs/Min) Working Pressure (Bar) Length (mm) (With Handle Folded) Width (mm) Height (mm)
Hydraulic Connections
Hydraulic Oil Type Dry Weight (Kg) Weight Including Oils (Kg) Oil Tank Capacity (Ltrs) Fuel Type Fuel Tank Capacity (Ltrs) Noise Level (dB(A))

  • = Not CE Approved

Technical Data

Bulldog 20-140

Midi 20-110D*

Midi 20-140

+RQGD*;

/RPEDUGLQL /’

+RQGD*;

´´

´´

´´

)ODWIDFHGTXLFNUHOHDVH1RQGULSFRXSOLQJV

%HORZ ,6297$ERYH ,6297

8QOHDGHG

Diesel

8QOHDGHG

Major 20-140X

Major 20-160X

Major 30-140

+RQGD*;

+RQGD*;

+RQGD*;

´´

´´

´´

)ODWIDFHGTXLFNUHOHDVH1RQGULSFRXSOLQJV

%HORZ ,6297$ERYH ,6297

8QOHDGHG

8QOHDGHG

8QOHDGHG

26

General Safety

GB

7KHIROORZLQJSUHFDXWLRQVVKRXOGEHWDNHQEHIRUHRSHUDWLQJ$OWUDG%HOOH+GUDXOLF3RZHU8QLWVDQG5RDG%UHDNLQJ7RROV

D 5HDGWKLV2SHUDWRUVXLGHDQGWKHRSHUDWLQJKDQGERRNIRUWKHWRROWREHFRQQHFWHGDQGUXQ2EVHUYHWKHPDQXIDFWXUHUV recommendations.
E 1HYHURSHUDWHWKHSRZHUXQLWVDQGWRROVZLWKRXWWKHFRUUHFW3HUVRQDO3URWHFWLRQ(TXLSPHQW$OWUDG%HOOHUHFRPPHQGWKHXVHRI SURWHFWLYHJRJJOHVDQGRUIDFHVKLHOGHDUGHIHQGHUVSURWHFWLYHIRRWZHDUJORYHVDQGKDQGKDW F (QVXUHWKDWWKHµ67((/¶LVVHFXUHOORFNHGLQWRWKHEUHDNHU G 2QORSHUDWHWKH3RZHUXQLWLQDZHOO9HQWLODWHGDUHDHQVXULQJDGHTXDWHÀRZRIDLUIRUWKHFRROLQJIDQDQGWKHUHPRYDORIWKH
exhaust gases.
H (QVXUHWKDWDVDIHRSHUDWLQJZRUNSRVLWLRQ:RUNVWDWLRQLVVHOHFWHG$OWUDG%HOOHUHFRPPHQGWKDWWRROVDUHRSHUDWHGDWWKH extremity of the transmission hoses connecting the tool to the power unit.
I (QVXUHWKDWWKHKGUDXOLFWRROLVFRPSDWLEOHZLWKWKHKGUDXOLFSRZHUVXSSOWREHXVHG,WLV’$1
(5286WRXVHDKGUDXOLFWRRO ZLWKDQLQFRPSDWLEOHÀRZUDWHDQGSUHVVXUH

NOTE:- +GUDXOLFSRZHUXQLWVDQGWRROVVXSSOLHGE(+70$PHPEHUFRPSDQLHVFDUUUDQJHLGHQWL¿FDWLRQODEHOVDQGLWLV HVVHQWLDOWRFKHFNWKDWWKHWRROVDQGSRZHUXQLWKDYHWKHVDPHLGHQWL¿FDWLRQODEHO

J &KHFNWKHSRZHUXQLWKRVHVDQGWRROVIUHTXHQWOIRUGDPDJHDQGRUOHDNV K ‘RQRWDGMXVWWKHSRZHUSDFNVHWWLQJVLHWKHHQJLQHVSHHGÀRZUDWH5HOLHI9DOYHSUHVVXUHVHWWLQJHWF2SHUDWLQJZLWKÀRZVDQG SUHVVXUHVRXWVLGHWKHVSHFL¿FDWLRQVFDQEHGDQJHURXV M $OOORRVHLWHPV+RVHV+GUDXOLF%UHDNHU6WHHOVKRXOGEHUHPRYHGEHIRUHOLIWLQJDVWKHDUHQRWVHFXUHGDQGPDFDXVHDIDOOLQJ
object hazard when lifting.
N 8VHRQO$OWUDG%HOOHUHSODFHPHQWSDUWV,WFDQ3URYHGDQJHURXVWR¿WREVFXUHSDUWV

WARNING

Never attempt to add fuel or oil when the engine is running. Use only the correct grade, and do not RYHU¿OO

Health and Safety

GB

Vibration 6RPHYLEUDWLRQIURPWKHPDFKLQHVRSHUDWLRQLVWUDQVPLWWHGWKURXJKWKHKDQGOHWRWKHRSHUDWRU¶VKDQGV7KH$OWUDG%HOOH+GUDXOLF7RRO UDQJHKDVEHHQVSHFL¿FDOOGHVLJQHGWRUHGXFHKDQGDUPYLEUDWLRQOHYHOV5HIHUWRVSHFL¿FDWLRQV WHFKQLFDOGDWDIRUYLEUDWLRQOHYHOV DQGXVDJHWLPHVUHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLOH[SRVXUHWLPH’2127H[FHHGWKHPD[LPXPXVDJHWLPHV
PPE (Personal Protective Equipment) 3HUVRQDOLQMXURUSURSHUWGDPDJHPDEHFDXVHGENQRFNVFUXVKLQJVOLSSLQJWULSSLQJIDOOLQJRUEÀLQJFKLSVGXHPDLQOWRWKH LPSURSHURUFDUHOHVVKDQGOLQJRIWKHPDFKLQHRUZRUNLQJLQDFRQ¿QHGDUHD
6XLWDEOH33(PXVWEHZRUQZKHQXVLQJWKLVHTXLSPHQWLH6DIHWRJJOHVORYHV(DU’HIHQGHUV’XVW0DVNDQG6WHHO7RHFDSSHG footwear. Wear clothing suitable for the work you are doing. Tie back long hair and remove any jewellery which may catch in the equipment’s moving parts.
Dust 0DQRIWKHWRROVZKLFKFDQEHXVHGZLWKWKLV3RZHU3DFNFDQSURGXFHGXVWZKLFKPDEHKD]DUGRXVWRRXUKHDOWK$OZDVZHDUD mask that is suited to the type of dust being produced.

Pre-start Checks

GB

(QVXUHWKDWWKH3RZHU8QLWLVVWDQGLQJRQVWDEOHJURXQGRUZKHUHQHFHVVDUWKDWLWLVVXLWDEOHFKRFNHGIRUVWDELOLW

CAUTION

Do not operate the machine at an angle of greater than 20 degrees, otherwise the engine lubricating system may fail, causing extensive damage to the engine.

(QVXUHWKDWWKHHQJLQHH[KDXVWLVQRWREVWUXFWHGDQGWKDWWKHUHLVDGHTXDWHYHQWLODWLRQWRGLVSHUVHWKHH[KDXVWJDVHV (QVXUHWKDWWKHWUDQVPLVVLRQKRVHVDUHSRVLWLRQHGWRDYRLGGDPDJHEYHKLFOHVHWFDQGWKDWWKHZLOOQRWEHXQGHUVWUDLQZKHQWKH
accessory tool is in use.

CAUTION

Ensure that the hose couplings to the accessory tool are thoroughly cleaned before ceonnecting. Failure to do so may cause damage to the seals.

&KHFNHQJLQHIXHODQGRLOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU5HIHUWRWKHHQJLQHPDQXDOVIRUGHWDLOVRIJUDGH &KHFNKGUDXOLFRLOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU
NOTE:-:KHQWRSSLQJXSWKHKGUDXOLFWDQNLWLVDGYLVDEOHWRXVHDVWUDLQHU’RQRWRYHU¿OO

27

GB

Operating Instructions

Take the Power Pack to where it is required. When using the wheels and transport handle ALWAYS ensure the handle latch is engaged before
WUDQVSRUWLQJWKH3RZHU3DFNVHHLPDJH

:KHUHLWLVQHFHVVDUWRXVHOLIWLQJHTXLSPHQWWRSRVLWLRQWKH3RZHU3DFNPDNHVXUHWKHOLIWLQJ HTXLSPHQWKDVD://:RUNLQJ/RDG/LPLWVXLWDEOHIRUWKH3RZHU3DFN¶VZHLJKWVHH7HFKQLFDO’DWD VHFWLRQRUPDFKLQHVHULDOSODWH$WWDFKVXLWDEOHFKDLQVRUVOLQJVONLY to the lifting point on the top of the Power Pack.

Starting the Engine NOTE:- 5HIHUWRWKHHQJLQHPDQXDOIRUGHWDLOV$OZDVHQVXUHWKH%SDVVOHYHULVLQWKH%SDVVSRVLWLRQ
Petrol Engines 2SHQWKHIXHOWDS &ORVHWKHFKRNHRQWKHFDUEXUHWWHU 6HWWKHHQJLQHLJQLWLRQVZLWFKWRµ21¶ 6WDUWWKH(QJLQHESXOOLQJRQWKHUHFRLOVWDUWHUURSH $VWKHHQJLQHZDUPVXSJUDGXDOOUHWXUQWKHFKRNHWRµ23(1¶
NOTE:- 0LGLDQG0DMRUSHWURO3RZHU3DFNVDUH¿WWHGZLWKD3RZHU2Q’HPDQGGHYLFHDQGWKHHQJLQHZLOOUXQDWLGOHVSHHGXQWLO pressure is generated in the hydraulic system.

Diesel Engines 2SHQWKHIXHOWDS 6HWWKHHQJLQHVSHHGFRQWUROWRWKHµ67$57¶SRVLWLRQ 6HWWKHGHFRPSUHVVRUOHYHUWRWKHµ67$57¶SRVLWLRQ 6WDUWWKHHQJLQHESXOOLQJWKHUHFRLOVWDUWHUURSH
Operating Checks %HIRUHFRPPHQFLQJRSHUDWLRQZLWKWKHDFFHVVRUWRROFRQQHFWHGWKHIROORZLQJFKHFNVVKRXOGEHFDUULHGRXW

%SDVVOHYHULVLQWKH³)/2:¶SRVLWLRQ &KHFNWKDWWKHUHLVQRH[FHVVLYHHQJLQHYLEUDWLRQV (QVXUHWKDWWKHUHDUHQRKGUDXOLFOHDNVIURPKRVHVRUFRXSOLQJV &KHFNWKDWWKH¿OWHUFRQGLWLRQLQGLFDWRULVQRWZLWKLQWKHFORJJLQJVHFWRU:KHQWKLVVHFWRULVLQGLFDWHGWKHUHWXUQOLQH¿OWHUVKRXOGEH
replaced.
‘HSHQGLQJRQWKHDPELHQWWHPSHUDWXUHRSWLPXPSHUIRUPDQFHLVXVXDOODFKLHYHGDIWHUPLQXWHVRSHUDWLRQWKLVLVWKHWLPH required for the hydraulic oil to reach its correct operating temperature.

Stopping the Engine NOTE:- 5HIHUWRWKHHQJLQHPDQXDOIRUGHWDLOV
Petrol Engines. 6HWWKHESDVVOHYHUWRWKHµ%<3$66¶SRVLWLRQ 6HWWKHLJQLWLRQVZLWFKWRµ2))¶ 6ZLWFKRWKHIXHOWDS
Diesel Engines. 6HWWKHESDVVOHYHUWRWKHµ%<3$66¶SRVLWLRQ 6HWWKHHQJLQHVSHHGFRQWUROWRWKHµ6723¶SRVLWLRQ 6ZLWFKRWKHIXHOWDS

28

Troubleshooting Guide

GB

Problem
Engine stops or will not start.
Hydraulic Oil Pressure low.
Accessory Tool running hot or loose.
Engine speed remains at idle when tools are RSHUDWHGLI¿WWHG Engine speed remains DWIXOOZKHQRORDG Bypass.

Cause

Remedy

)XHOWDSVZLWFKHGR )XHOVKRUWDJH )XHOOLQHEORFNHG $LUYHQWVLQ¿OWHUFDSEORFNHG $LUFOHDQHUEORFNHG (QJLQHPDOIXQFWLRQV
/RZHQJLQHRLO3HWURORQO

6ZLWFKRQIXHOWDS 5HIXHO &OHDQ¿OWHUVSLSHV &OHDQ &OHDQRUUHQHZHOHPHQW5HIHUWRHQJLQHPDQXDO 5HIHUWRHQJLQHPDQXDO 7RSXSWRFRUUHFWOHYHO5HIHUWRHQJLQHPDQXDOIRU correct grade.

,QVXFLHQWRLOLQKGUDXOLFWDQN3HWURORQO 7RSXSWRFRUUHFWOHYHO5HIHUWR7HFKQLFDO’DWD6HFWLRQ

(QJLQH,JQLWLRQVZLWFKRUFRQQHFWLQJZLUHV GDPDJHG3HWUROXQLWVRQO

&KHFNIRUHDUWKOHDNDQGUHQHZZRUQRUGDPDJHGSDUWV

+GUDXOLFWDQNÀRDWVZLWFKZLUHVGDPDJHG 3HWUROXQLWVRQO Hydraulic pump seized. %SDVVOHYHULVLQWKHµ%<3$66¶SRVLWLRQ 5HOLHIYDOYHVHWORZRUZRUQ Pump worn or damaged. (QJLQHSRZHUORZ 5DGLDWRU¿QVEORFNHG 2LOFRROHUIDQGDPDJHG Hydraulic pump worn or damaged. 5HOLHIYDOYHVHWORZRUZRUQ
Hydraulic oil contaminated.

5HQHZZRUQRUGDPDJHGSDUWV
5HQHZSXPS 6HWWRµ)/2:¶ &KHFNUHOLHIYDOYHVHWWLQJDQGDGMXVW &KHFNVVWHPRLOÀRZ5HQHZSXPSDVQHFHVVDU 5HIHUWRHQJLQHPDQXDO &OHDQXVLQJDLUEODVW Tighten or renew as necessary 5HQHZSXPS &KHFNVHWWLQJDQGUHQHZDVQHFHVVDU Drain oil tank and transmission hoses and replenish with FOHDQRLO5HSODFH¿OWHUV

32’&OLQGHUVHL]HGLQUHWUDFWHGSRVLWLRQ &KHFNWKHFOLQGHUDQGUHSODFHDVQHFHVVDU

Throttle lever incorrectly set at low speed. 5HVHWHQJLQHVSHHGDQGORFNWKURWWOHOHYHU

32’&OLQGHUVHL]HGLQH[WHQGHGSRVLWLRQ &KHFNFOLQGHUDQGUHSODFHDVQHFHVVDU

29

GB

Service & Maintenance

The following schedule details the attentions considered necessary to ensure satisfactory operation of the power unit.

NOTE:- The attentions and periods summarised in the schedule are the initial recommendations and should be revised to suit the

3RZHU8QLWZRUNLQJFRQGLWLRQV

Item Complete Unit. Wheels and Feet. Transmission Hoses.
Engine.
Hydraulic Tank.
Oil Cooler. Return Line Filter. Hydraulic pipes / connectors.

Attention
.HHSDOODUHDVFOHDQDQGIUHHIURPGXVWGHEULVHWF &KHFNVHFXULWRIDOOIDVWHQHUVHVSHFLDOORQHQJLQHPRXQWLQJV ([DPLQHIRUGDPDJH ([DPLQHIRUOHDNVRUGDPDJH &KHFNIRUWKHFRUUHFWSRVLWLRQLQJRIWKHSURWHFWLYHVOHHYHV &KHFNRLOOHYHO ([DPLQHPRXQWLQJV ([DPLQHH[KDXVWVLOHQFHUIRUGDPDJHRIGHWHULRUDWLRQ &KHFNIRUH[FHVVYLEUDWLRQZKHQUXQQLQJ &KDQJH2LO6HUYLFH5HIHUWRPDQXIDFWXUHUVLQVWUXFWLRQV &KHFNRLOOHYHO 5HSODFH)LOWHU &KDQJH+GUDXOLF2LO ([WHUQDOOFOHDQXVLQJFRPSUHVVHGDLU DO NOT USE A WIRE BRUSH 5HSODFH¿OWHU
([DPLQHIRURLOOHDNV

First 50 Hours

10 Hours
9 9 9 9 9 9

100 Hours
9 9 9

300 Hours

9

9

9

9

9

9 9

System Pressure and Flow Checks
&RQQHFWDVXLWDEOHKGUDXOLFWHVWXQLWWRWKHSRZHUSDFN7KHXQLWVKRXOGFRPSULVHDKLJKSUHVVXUHÀRZPHWHUOPLQDJDXJH EDUSVLDWHPSHUDWXUHJDXJHDQGDORDGYDOYH6XJJHVWHGXQLWDYDLODEOHIURP8&&8&
&RQQHFWWKHWHVWXQLWWRWKHSRZHUSDFNZLWKWKHORDGYDOYHDQGWKH%3DVVOHYHULQWKHESDVVSRVLWLRQDQGVWDUWWKHSRZHUSDFN $OORZWKHHQJLQHWRZDUPXSVHWWKHESDVVOHYHUWRWKHÀRZSRVLWLRQ&ORVHWKHORDGYDOYHFRPSOHWHODQGFKHFNWKDWWKH
relief valve setting is correct. The hydraulic oil will tend to get quite hot during this operation and therefore the checking should be carried out as quickly as possible and the load valve opened before excessive temperatures are reached.
&DUHIXOOFORVHWKHORDGYDOYHWRUDLVHWKHSUHVVXUHWR%DU&KHFNWKDWWKHÀRZUDWHLVEHWZHHQDQGOPLQDQGOPLQ IRU0DMRU$GMXVWWKHHQJLQHVSHHGWRJLYHWKHFRUUHFWÀRZ
DO NOT EXCEED 3600 RPM (2900 RPM for Major 30-140)”on load” . ,IFRUUHFWÀRZFDQQRWEHREWDLQHGZLWKLQPD[HQJLQH speed then the pump must be replaced

30

EHTMA – Code Of Practice

GB

EUROPEAN HYDRAULIC TOOL MANUFACTURERS ASSOCIATION CODE OF PRACTICE ­ HYDRAULIC POWER SYSTEMS

Before Starting. 5HIHUWRPDQXIDFWXUHU¶VRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQV Compatibility. +GUDXOLF3RZHU6VWHPVDUHGHVLJQHGWRRSHUDWHDWDVSHFL¿F)ORZDQG3UHVVXUH(TXLSPHQWSURGXFHGE(+70$

PHPEHUVFDUULHVDWULDQJXODUFRORXUFRGHGUDQJHLGHQWL¿FDWLRQODEHO&KHFNWKDWERWKWKHWRRODQGSRZHUXQLWKDYH

WKHVDPHLGHQWL¿FDWLRQODEHOEHIRUHRSHUDWLRQ,WLVLPSHUDWLYHWKDWSRZHUVVWHPVDQGWRROVKDYLQJ

GLHUHQWFRORXUFRGLQJVDUHQRWLQWHUFRQQHFWHGDVWKLVSUDFWLFHLVERWKLQHFLHQWDQGGDQJHURXV

)RUUHIHUHQFHWKH(+70$FRORXUFRGHLVDVIROORZV

&ODVVL¿FDWLRQ A B C D E F G Z

Colour Code.
<HOORZ Blue Green Brown
5HG Black
2UDQJH Grey

If in doubt consult the equipment manufacturer.

Flow 1/min ±
± ± ± ± ± ± ±

Max pressure Bar.

Characteristics. 2SHUDWRUVQRWIDPLOLDUZLWKWKHXVHRIKGUDXOLFWRROVVKRXOGQRWHWKHIROORZLQJSRLQWV +GUDXOLFEUHDNHUVDUHXVXDOOPRUHSRZHUIXOWKDQWKHHTXLYDOHQWZHLJKWSQHXPDWLFWRROV 7KHERGRIWKHKGUDXOLFEUHDNHUDQGWKHVXSSOKRVHVZLOOEHFRPHTXLWHZDUPGXULQJQRUPDORSHUDWLRQ $VWKHEUHDNHUKDVQRH[KDXVWLWLVJHQHUDOOPXFKTXLHWHULQRSHUDWLRQ7KLVVKRXOGQRWEHWDNHQDVDODFNRISRZHU
Safety Points. $OZDVZHDUVDIHWIRRWZHDUZKHQRSHUDWLQJEUHDNLQJHTXLSPHQW (HSURWHFWLRQLVVWURQJOUHFRPPHQGHGSDUWLFXODUORQKDUGVXUIDFHV (QVXUHWKDWWKHµVWHHO¶LVVHFXUHOORFNHGLQWRWKHEUHDNHU &KHFNKRVHVIRUGHHSFXWVRUH[SRVHGEUDLGLQJUHSODFHDQGDPDJHGKRVH

Environment

GB

Safe Disposal. Instructions for the protection of the environment. The machine contains valuable materials. Take the discarded apparatus and accessories to the relevant recycling facilities.

Component Handle Chassis Frame Engine
Hydraulic Oil Tank Hydraulic Pump Hoses Valve Block Flexible Mounts Various Parts

Material 6WHHO 6WHHO 6WHHO
6WHHO$OXPLQLXP 3ODVWLF 6WHHO
6WHHO $OXPLQLXP 6WHHO 5XEEHU $OXPLQLXP 6WHHO 5XEEHU
6WHHO $OXPLQLXP

31

GB

Options – Tool Tray

CAUTION DO NOT lift the Power Pack with the Breaker and/or Breaker Steel still stored in the Tool Tray.

CAUTION DO NOTOHDYHWKH%UHDNHU6WHHO¿WWHGLQVLGHWKH%UHDNHUZKLOVWVWRUHGLQWKH7RRO7UD

Image 1

Image 2

Image 3

Tool Tray Installation – Bulldog

5HPRYHOHIWKDQGVLGHJXDUGDQG[0EROWVQXWV ZDVKHUV(See Image 1) 5HSODFHZLWKQHZVLGHJXDUGDQG[0EROWVQXWV ZDVKHUVSURYLGHGLQWKHNLW7LJKWHQWR 1P 6FUHZ[DQWLYLEUDWLRQPRXQWVXVLQJ[0ZDVKHUVDQGQXWVSURYLGHGWKURXJKORFDWLRQ KROHVLQWKHQHZVLGHJXDUGKDQGWLJKWHQHG(See Image 2) +RRNWKHWRROWUDÀDQJHXQGHUQHDWKWKHLQVWDOOHGVLGHJXDUGDQGUHWUDFWERWKSOXQJHUV
(See Image 3) 3LYRWWKHWRROWUDXSZDUGVXQWLOERWKSOXQJHUVDUHORFDWHGDERYHWKHVORWVLQWKHWRSRI WKHLQVWDOOHGVLGHJXDUG5HOHDVHWKHSOXQJHUKDQGOHVWRORFNWKHDVVHPEOLQSODFH
(See Image 4) (QVXUHSOXQJHUVDUHIXOOH[WHQGHGLQWKHVLGHJXDUGVORWVDQGDOOEROWVQXWVDUHFRUUHFWO tightened before storing equipment in the tool tray.
Tool Tray Removal – Bulldog

Image 4

(QVXULQJWKHUHLVQRHTXLSPHQWVWLOOVWRUHGLQWKHWRROWUDUHWUDFWERWKSOXQJHUVDQGWLOWEDFNZDUGVDQGGRZQWRXQKRRNWKHÀDQJH from the underside of the side guard.

Tool Tray Installation – HPP Range
/LQHXSWKH[KROHVRQWKHVLGHRIWKHWRROWUDZLWKWKH[KROHVRQWKHOHIWKDQGVLGH JXDUG6HFXUHWKHWRROWUDWRWKHIUDPHXVLQJWKH[0EROWVQXWV ZDVKHUVSURYLGHGLQ WKHNLW7LJKWHQWR1P(See Image 5) Tool Tray Removal – HPP Range
(QVXULQJWKHUHLVQRHTXLSPHQWVWLOOVWRUHGLQWKHWRROWUDUHPRYHWKH[0EROWVQXWV washers.

Image 5

32

Warranty

GB

<RXUQHZ$OWUDG%HOOH+GUDXOLF3RZHU3DFNLVZDUUDQWHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUDSHULRGRIRQHHDUPRQWKVIURPWKH RULJLQDOGDWHRISXUFKDVH$OWUDG%HOOHZDUUDQWLVDJDLQVWGHIHFWVLQGHVLJQPDWHULDOVDQZRUNPDQVKLS

7KHIROORZLQJDUHQRWFRYHUHGXQGHUWKH$OWUDG%HOOHZDUUDQW ‘DPDJHFDXVHGEDEXVHPLVXVHGURSSLQJRURWKHUVLPLODUGDPDJHFDXVHGERUDVDUHVXOWRIIDLOXUHWRIROORZDVVHPEO
operation or user maintenance instructions.
$OWHUDWLRQVDGGLWLRQVRUUHSDLUVFDUULHGRXWESHUVRQVRWKHUWKDQ$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWV 7UDQVSRUWDWLRQRUVKLSPHQWFRVWVWRDQGIURP$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVIRUUHSDLURUDVVHVVPHQWDJDLQVWDZDUUDQW
FODLPRQDQPDFKLQH 0DWHULDOVDQGRUODERXUFRVWVWRUHQHZUHSDLURUUHSODFHFRPSRQHQWVGXHWRIDLUZHDUDQGWHDU

The following components are not covered by warranty. · (QJLQHDLU¿OWHU · (QJLQHVSDUNSOXJ

$OWUDG%HOOHDQGRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVGLUHFWRUVHPSORHHVRULQVXUHUVZLOOQRWEHKHOGOLDEOHIRUFRQVHTXHQWLDORURWKHUGDPDJHV losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose.

Warranty Claims $OOZDUUDQWFODLPVVKRXOG¿UVWOEHGLUHFWHGWR$OWUDG%HOOHHLWKHUEWHOHSKRQHE)D[E(PDLORULQZULWLQJ

For warranty claims: 7HO

)D[

(PDLO:DUUDQWGHSW#DOWUDGEHOOHFRP

or Write to:
$OWUDG%HOOH:DUUDQW’HSDUWPHQW 6KHHQ1U%X[WRQ Derbyshire
6.(8 (QJODQG

Warranty Registration:
,QWKHELGIRU$/75$’%HOOHWREHFRPHJUHHQHUDQGPRUHHFRIULHQGOZHKDYHQRZLQWURGXFHGRQOLQH :DUUDQWUHJLVWUDWLRQ7RDFFHVVWKHUHJLVWUDWLRQSDJHRIRXUZHEVLWHSOHDVHXVHWKHIROORZLQJDGGUHVV

http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration

$OWHUQDWLYHOSOHDVHVFDQWKHDGMDFHQW45&RGH4XLFN5HVSRQVH&RGHXVLQJRXUVPDUWSKRQHWRDFFHVV the registration page.

Replacement Parts

:KHQPDLQWDLQLQJWKLVSURGXFWRQOWKHPDQXIDFWXUHUVRULJLQDOJHQXLQHUHSODFHPHQWSDUWVPDEHXVHG The user will lose any possible claims if replacement parts used are other than the makers original replacement parts. 5HSODFHPHQWSDUWVIRUWKLVSURGXFWFDQEHRUGHUHGRQOLQHKRXUVDGDGDVDZHHNDWwww.Altrad- Belle247.com

)RUPRUHLQIRUPDWLRQUHJDUGLQJWKHDYDLODELOLWRIUHSODFHPHQWSDUWVIRUWKLVSURGXFWSOHDVHFRQWDFW$OWUDG%HOOH XVLQJWKHIROORZLQJFRQWDFWGHWDLOV

7HO

)D[

(PDLOVDOHV#DOWUDGEHOOHFRP

$OWHUQDWLYHOSOHDVHVFDQWKHDGMDFHQW45&RGH4XLFN5HVSRQVH&RGHXVLQJRXUVPDUWSKRQHWRDFFHVVWKH $OWUDG%HOOHRQOLQHSDUWVSRUWDO

GB

33

How To Use This Manual

This manual has been written to help you operate and service the Hydraulic Power Pack safely. This manual is intended for dealers and operators of the Hydraulic Power Pack.

Foreword The Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls. TheGeneral Safety’ and Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the general public. TheOperating Instructions’ section helps you with the setting up and use of the machine. The Trouble Shooting Guide’ helps you if you have a problem with your machine. TheService & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine. The `Warranty’ section details the nature of the warranty cover and claims procedure.
Directives with regard to the notations. Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:

CAUTION

The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not carried out in the correct way.

WARNING The life of the operator can be at risk.

WARNING

WARNING

Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY this manual.

KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. %HVXUHWKDWRXNQRZKRZWRVZLWFKWKHPDFKLQHREHIRUHRXVZLWFKRQLQFDVHRXJHWLQWRGLFXOW ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS DERXWWKHVDIHXVHRUPDLQWHQDQFHRIWKLVXQLW$6.<285683(59,62525&217$&77+($OWUDG %HOOH
Contents

How to use this manual……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Warning …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Machine Description………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. $SSOLFDWLRQV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Decals……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Technical Data………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. HQHUDO6DIHW …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. +HDOWKDQG6DIHW……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3UH6WDUW6DIHW&KHFNV…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 40 7URXEOH6KRRWLQJXLGH …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 6HUYLFH 0DLQWHQDQFH ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… (+70$&RGH2I3UDFWLFH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… (QYULURQPHQW ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 2SWLRQV7RRO7UD ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 44 Warranty ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5HSODFHPHQW3DUWV…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ

34

4 3
16 11 10 4
3
16 11 10

Machine Description

2

17

7

12

8

9

13

17

5

7

12
9 6
8

51

6 HPP RANGE
1
15

)UDPH &RZO )XHO7DQN $LU)LOWHU ([KDXVW 2LO&RROHU 9DOYH%ORFN 7UDQVSRUW+DQGOH 3XPS +GUDXOLF2LO7DQN 7UDQVSRUW:KHHOV +DQGOH/DWFK /LIWLQJ(H (QJLQH3URWHFWLRQ 3RZHURQ’HPDQG32’6VWHP +GUDXOLF2LO6LJKW*ODVV +GUDXOLF2LO)LOOHU&DS

14 BULLDOG

Applications

The Altrad Belle Bulldog Power Pack is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools.

a) BHB12 26.5lb. Hand held Pick. d) BHB25 55.1lb. Hand held breaker.

b) BHB19USA 41.8lb. Hand held breaker. c) BHB23USA 50.7lb Hand held breaker.

e) BHB25X 55.1lb. Hand Held Breaker

f) 2322-S Submersible Water Pump.

7KH%XOOGRJ3RZHU3DFNFDQVDIHOEHFRQQHFWHGWRDQWRROZKLFKFDUULHVWKH(+70$&DWHJRUµ&¶*UHHQ7ULDQJOH,ILQGRXEW UHJDUGLQJWKHFRUUHFWDQGVDIHFRQQHFWLRQRIDWRROSOHDVHFRQVXOW$OWUDG%HOOHRURXUORFDO$JHQWIRUDGYLFH
The Altrad Belle Midi Power Pack is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools.

a) BHB12 26.5lb. Hand held Pick. d) BHB25 55.1lb. Hand held breaker.

b) BHB19USA 41.8lb. Hand held breaker. c) BHB23USA 50.7lb Hand held breaker.

e) BHB25X 55.1lb. Hand Held Breaker

f) 2322-S Submersible Water Pump.

7KH0LGL3RZHU3DFNFDQVDIHOEHFRQQHFWHGWRDQWRROZKLFKFDUULHVWKH(+70$&DWHJRUµ&¶*UHHQ7ULDQJOH,ILQGRXEW UHJDUGLQJWKHFRUUHFWDQGVDIHFRQQHFWLRQRIDWRROSOHDVHFRQVXOW$OWUDG%HOOHRURXUORFDO$JHQWIRUDGYLFH
The Altrad Belle Major Power Pack MAJOR/20-140X & MAJOR/20-160X is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools EHTMA Cat. `C’.

a) BHB12 26.5lb. Hand held Pick. d) BHB25 55.1lb. Hand held breaker.

b) BHB19USA 39.7lb. Hand held breaker. c) BHB23USA 50.7lb Hand held breaker.

e) BHB25X 55.1lb. Hand Held Breaker

f) 2322-S Submersible Water Pump.

The Altrad Belle Major Power Pack MAJOR/30-140 is suitable to power the following Altrad Belle hydraulic tools EHTMA Cat. `D’.

a) BHB30USA 59.5lb. Hand held Pick.

b) BHB27X 59.5lb. Hand held Pick.

c) 188 Disc Cutter

7KH0DMRU3RZHU3DFNFDQVDIHOEHFRQQHFWHGWRDQRWKHUWRROZKLFKFDUULHVWKHUHOHYDQW(+70$&DWHJRUµ’¶%URZQ7ULDQJOH ,ILQGRXEWUHJDUGLQJWKHFRUUHFWDQGVDIHFRQQHFWLRQRIDWRROSOHDVHFRQVXOW$OWUDG%HOOHRURXUORFDO$JHQWIRUDGYLFH

35

13 1 9
1
10

Decals – Bulldog

5

46

2 3

%UDQGLQJ’HFDOV 6WDUW6WRS3URFHGXUH’HFDO 6DIHW’HFDO 1RLVH’HFDO &(‘HFDO (+70$’HFDO )LOWHU&RQGLWLRQ’HFDO )LOWHU)LWPHQW’HFDO 2LO/HYHO’HFDO (QJLQH2Q26ZLWFK’HFDO 7RRO7UD6DIHW’HFDO 7RRO7UD)LWPHQW’HFDO /LIWLQJ(H’HFDO

12

8

1 7 11
1. Branding Decals Indiates the make and model of the machine.

1 1

2. Start / Stop Procedure Decal *LYHVLQVWUXFWLRQVRQKRZWR6WDUWDQG6WRSWKH%XOOGRJ3RZHU3DFN

3. Safety Decal

Read the Operators Manual

Wear Ear Protection

4. Noise Decal ,QGLFDWHVWKH1RLVH/HYHOG%$RIWKHPDFKLQH

Wear Eye Protection

Wear Protective Footwear

5. CE Decal ,QGLFDWHVWKDWWKHPDFKLQHLV&(FHUWL¿HG

6. EHTMA Decal ,QGLFDWHVWKH(+70$5DWLQJZKLFKLGHQWL¿HVWKHKGUDXOLFÀRZUDWHDQGZRUNLQJSUHVVXUHRIWKHPDFKLQH

7. Filter Condition Decal *LYHVVHUYLFLQJLQIRUPDWLRQIRUWKHKGUDXOLF¿OWHU

8. Filter Fitment Decal ,QGLFDWHVKRZWRFKDQJHWKHKGUDXOLF¿OWHU

9. Oil Level Decal Indicates the position of the hydraulic oil guage.

(QJLQH2Q26ZLWFK’HFDO ,QGLFDWHVWKHSRVLWLRQRIWKH(QJLQH2Q26ZLWFK
11. Tool Tray Safety Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.

12. Tool Tray Fitment Decal *LYHVLQVWUXFWLRQVIRU¿WWLQJWKHWRROWUDWRWKHPDFKLQHFRUUHFWO
13. Lifting Eye Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.
36

Decals – HPP Range

11

2

1

4

2 3

%UDQGLQJ’HFDOV 6WDUW6WRS3URFHGXUH’HFDO 6DIHW’HFDO 1RLVH’HFDO &(‘HFDO (+70$’HFDO )LOWHU&RQGLWLRQ’HFDO )LOWHU)LWPHQW’HFDO 2LO/HYHO’HFDO 7RRO7UD’HFDO /LIWLQJ(H’HFDO

6

7

5

1

9

8

1

1. Branding Decals Indiates the make and model of the machine.

1 10

2. Start / Stop Procedure Decal *LYHVLQVWUXFWLRQVRQKRZWR6WDUWDQG6WRSWKH%XOOGRJ3RZHU3DFN

3. Safety Decal

Read the Operators Manual

Wear Ear Protection

Wear Eye Protection

Wear Protective Footwear

4. Noise Decal ,QGLFDWHVWKH1RLVH/HYHOG%$RIWKHPDFKLQH
5. CE Decal ,QGLFDWHVWKDWWKHPDFKLQHLV&(FHUWL¿HG
6. EHTMA Decal ,QGLFDWHVWKH(+70$5DWLQJZKLFKLGHQWL¿HVWKHKGUDXOLFÀRZUDWHDQGZRUNLQJSUHVVXUHRIWKHPDFKLQH
7. Filter Condition Decal *LYHVVHUYLFLQJLQIRUPDWLRQIRUWKHKGUDXOLF¿OWHU
8. Filter Fitment Decal ,QGLFDWHVKRZWRFKDQJHWKHKGUDXOLF¿OWHU
9. Oil Level Decal Indicates the position of the hydraulic oil guage.
10. Tool Tray Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.
11. Lifting Eye Decal Gives safety instructions for using the tool tray correctly.

37

Model Type
Engine
Engine Power (Hp) Hydraulic Flowrate (Gals/Min) Working Pressure (Bar) Length (in) (With Handle Folded) Width (in) Height (in)
Hydraulic Connections
Hydraulic Oil Type Dry Weight (lbs) Weight Including Oils (lbs) Oil Tank Capacity (Gals) Fuel Type Fuel Tank Capacity (Gals) Noise Level (dB(A))
Model Type Engine Engine Power (Hp) Hydraulic Flowrate (Gals/Min) Working Pressure (Bar) Length (in) (With Handle Folded) Width (in) Height (in)
Hydraulic Connections
Hydraulic Oil Type Dry Weight (lbs) Weight Including Oils (lbs) Oil Tank Capacity (Gals) Fuel Type Fuel Tank Capacity (Gals) Noise Level (dB(A))

  • = Not CE Approved

Technical Data

Bulldog

20-110D*

20-140

&RPSDFW

Midi

Midi

+RQGD*;

/RPEDUGLQL /’

+RQGD*;

´´

´´

´´

)ODWIDFHGTXLFNUHOHDVH1RQGULSFRXSOLQJV

%HORZ ,6297$ERYH ,6297

8QOHDGHG

Diesel

8QOHDGHG

20-140X

20-160X

30-140

Major

Major

Major

+RQGD*;

+RQGD*;

+RQGD*;

´´

´´

´´

)ODWIDFHGTXLFNUHOHDVH1RQGULSFRXSOLQJV

%HORZ ,6297$ERYH ,6297

8QOHDGHG

8QOHDGHG

8QOHDGHG

38

General Safety

7KHIROORZLQJSUHFDXWLRQVVKRXOGEHWDNHQEHIRUHRSHUDWLQJ$OWUDG%HOOH+GUDXOLF3RZHU8QLWVDQG5RDG%UHDNLQJ7RROV

D 5HDGWKLV2SHUDWRUVXLGHDQGWKHRSHUDWLQJKDQGERRNIRUWKHWRROWREHFRQQHFWHGDQGUXQ2EVHUYHWKHPDQXIDFWXUHUV recommendations.
E 1HYHURSHUDWHWKHSRZHUXQLWVDQGWRROVZLWKRXWWKHFRUUHFW3HUVRQDO3URWHFWLRQ(TXLSPHQW$OWUDG%HOOHUHFRPPHQGWKHXVHRI SURWHFWLYHJRJJOHVDQGRUIDFHVKLHOGHDUGHIHQGHUVSURWHFWLYHIRRWZHDUJORYHVDQGKDQGKDW F (QVXUHWKDWWKHµ67((/¶LVVHFXUHOORFNHGLQWRWKHEUHDNHU G 2QORSHUDWHWKH3RZHUXQLWLQDZHOO9HQWLODWHGDUHDHQVXULQJDGHTXDWHÀRZRIDLUIRUWKHFRROLQJIDQDQGWKHUHPRYDORIWKH
exhaust gases.
H (QVXUHWKDWDVDIHRSHUDWLQJZRUNSRVLWLRQ:RUNVWDWLRQLVVHOHFWHG$OWUDG%HOOHUHFRPPHQGWKDWWRROVDUHRSHUDWHGDWWKH extremity of the transmission hoses connecting the tool to the power unit.
I (QVXUHWKDWWKHKGUDXOLFWRROLVFRPSDWLEOHZLWKWKHKGUDXOLFSRZHUVXSSOWREHXVHG,WLV’$1
(5286WRXVHDKGUDXOLFWRRO ZLWKDQLQFRPSDWLEOHÀRZUDWHDQGSUHVVXUH

NOTE:- +GUDXOLFSRZHUXQLWVDQGWRROVVXSSOLHGE(+70$PHPEHUFRPSDQLHVFDUUUDQJHLGHQWL¿FDWLRQODEHOVDQGLWLV HVVHQWLDOWRFKHFNWKDWWKHWRROVDQGSRZHUXQLWKDYHWKHVDPHLGHQWL¿FDWLRQODEHO

J &KHFNWKHSRZHUXQLWKRVHVDQGWRROVIUHTXHQWOIRUGDPDJHDQGRUOHDNV K ‘RQRWDGMXVWWKHSRZHUSDFNVHWWLQJVLHWKHHQJLQHVSHHGÀRZUDWH5HOLHI9DOYHSUHVVXUHVHWWLQJHWF2SHUDWLQJZLWKÀRZVDQG SUHVVXUHVRXWVLGHWKHVSHFL¿FDWLRQVFDQEHGDQJHURXV M $OOORRVHLWHPV+RVHV+GUDXOLF%UHDNHU6WHHOVKRXOGEHUHPRYHGEHIRUHOLIWLQJDVWKHDUHQRWVHFXUHGDQGPDFDXVHDIDOOLQJ
object hazard when lifting.
N 8VHRQO$OWUDG%HOOHUHSODFHPHQWSDUWV,WFDQ3URYHGDQJHURXVWR¿WREVFXUHSDUWV

WARNING

Never attempt to add fuel or oil when the engine is running. Use only the correct grade, and do not RYHU¿OO

Health and Safety

Vibration 6RPHYLEUDWLRQIURPWKHPDFKLQHVRSHUDWLRQLVWUDQVPLWWHGWKURXJKWKHKDQGOHWRWKHRSHUDWRU¶VKDQGV7KH$OWUDG%HOOH+GUDXOLF7RRO UDQJHKDVEHHQVSHFL¿FDOOGHVLJQHGWRUHGXFHKDQGDUPYLEUDWLRQOHYHOV5HIHUWRVSHFL¿FDWLRQV WHFKQLFDOGDWDIRUYLEUDWLRQOHYHOV DQGXVDJHWLPHVUHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLOH[SRVXUHWLPH’2127H[FHHGWKHPD[LPXPXVDJHWLPHV
PPE (Personal Protective Equipment) 3HUVRQDOLQMXURUSURSHUWGDPDJHPDEHFDXVHGENQRFNVFUXVKLQJVOLSSLQJWULSSLQJIDOOLQJRUEÀLQJFKLSVGXHPDLQOWRWKH LPSURSHURUFDUHOHVVKDQGOLQJRIWKHPDFKLQHRUZRUNLQJLQDFRQ¿QHGDUHD
6XLWDEOH33(PXVWEHZRUQZKHQXVLQJWKLVHTXLSPHQWLH6DIHWRJJOHVORYHV(DU’HIHQGHUV’XVW0DVNDQG6WHHO7RHFDSSHG footwear. Wear clothing suitable for the work you are doing. Tie back long hair and remove any jewellery which may catch in the equipment’s moving parts.
Dust 0DQRIWKHWRROVZKLFKFDQEHXVHGZLWKWKLV3RZHU3DFNFDQSURGXFHGXVWZKLFKPDEHKD]DUGRXVWRRXUKHDOWK$OZDVZHDUD mask that is suited to the type of dust being produced.

Pre-start Checks

(QVXUHWKDWWKH3RZHU8QLWLVVWDQGLQJRQVWDEOHJURXQGRUZKHUHQHFHVVDUWKDWLWLVVXLWDEOHFKRFNHGIRUVWDELOLW

CAUTION

Do not operate the machine at an angle of greater than 20 degrees, otherwise the engine lubricating system may fail, causing extensive damage to the engine.

(QVXUHWKDWWKHHQJLQHH[KDXVWLVQRWREVWUXFWHGDQGWKDWWKHUHLVDGHTXDWHYHQWLODWLRQWRGLVSHUVHWKHH[KDXVWJDVHV (QVXUHWKDWWKHWUDQVPLVVLRQKRVHVDUHSRVLWLRQHGWRDYRLGGDPDJHEYHKLFOHVHWFDQGWKDWWKHZLOOQRWEHXQGHUVWUDLQZKHQWKH
accessory tool is in use.

CAUTION

Ensure that the hose couplings to the accessory tool are thoroughly cleaned before ceonnecting. Failure to do so may cause damage to the seals.

&KHFNHQJLQHIXHODQGRLOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU5HIHUWRWKHHQJLQHPDQXDOVIRUGHWDLOVRIJUDGH &KHFNKGUDXOLFRLOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU
NOTE:-:KHQWRSSLQJXSWKHKGUDXOLFWDQNLWLVDGYLVDEOHWRXVHDVWUDLQHU’RQRWRYHU¿OO

39

Operating Instructions
Take the Power Pack to where it is required. When using the wheels and transport handle ALWAYS ensure the handle latch is engaged before WUDQVSRUWLQJWKH3RZHU3DFNVHHLPDJH :KHUHLWLVQHFHVVDUWRXVHOLIWLQJHTXLSPHQWWRSRVLWLRQWKH3RZHU3DFNPDNHVXUHWKHOLIWLQJ HTXLSPHQWKDVD://:RUNLQJ/RDG/LPLWVXLWDEOHIRUWKH3RZHU3DFN¶VZHLJKWVHH7HFKQLFDO’DWD VHFWLRQRUPDFKLQHVHULDOSODWH$WWDFKVXLWDEOHFKDLQVRUVOLQJVONLY to the lifting point on the top of the Power Pack. Starting the Engine NOTE:- 5HIHUWRWKHHQJLQHPDQXDOIRUGHWDLOV$OZDVHQVXUHWKH%SDVVOHYHULVLQWKH%SDVVSRVLWLRQ Petrol Engines 2SHQWKHIXHOWDS &ORVHWKHFKRNHRQWKHFDUEXUHWWHU 6HWWKHHQJLQHLJQLWLRQVZLWFKWRµ21¶ 6WDUWWKH(QJLQHESXOOLQJRQWKHUHFRLOVWDUWHUURSH $VWKHHQJLQHZDUPVXSJUDGXDOOUHWXUQWKHFKRNHWRµ23(1¶ NOTE:- 0LGLDQG0DMRUSHWURO3RZHU3DFNVDUH¿WWHGZLWKD3RZHU2Q’HPDQGGHYLFHDQGWKHHQJLQHZLOOUXQDWLGOHVSHHGXQWLO pressure is generated in the hydraulic system. Diesel Engines 2SHQWKHIXHOWDS 6HWWKHHQJLQHVSHHGFRQWUROWRWKHµ67$57¶SRVLWLRQ 6HWWKHGHFRPSUHVVRUOHYHUWRWKHµ67$57¶SRVLWLRQ 6WDUWWKHHQJLQHESXOOLQJWKHUHFRLOVWDUWHUURSH Operating Checks %HIRUHFRPPHQFLQJRSHUDWLRQZLWKWKHDFFHVVRUWRROFRQQHFWHGWKHIROORZLQJFKHFNVVKRXOGEHFDUULHGRXW %SDVVOHYHULVLQWKH³)/2:¶SRVLWLRQ &KHFNWKDWWKHUHLVQRH[FHVVLYHHQJLQHYLEUDWLRQV (QVXUHWKDWWKHUHDUHQRKGUDXOLFOHDNVIURPKRVHVRUFRXSOLQJV &KHFNWKDWWKH¿OWHUFRQGLWLRQLQGLFDWRULVQRWZLWKLQWKHFORJJLQJVHFWRU:KHQWKLVVHFWRULVLQGLFDWHGWKHUHWXUQOLQH¿OWHUVKRXOGEH
replaced. ‘HSHQGLQJRQWKHDPELHQWWHPSHUDWXUHRSWLPXPSHUIRUPDQFHLVXVXDOODFKLHYHGDIWHUPLQXWHVRSHUDWLRQWKLVLVWKHWLPH
required for the hydraulic oil to reach its correct operating temperature. Stopping the Engine NOTE:- 5HIHUWRWKHHQJLQHPDQXDOIRUGHWDLOV Petrol Engines. 6HWWKHESDVVOHYHUWRWKHµ%<3$66¶SRVLWLRQ 6HWWKHLJQLWLRQVZLWFKWRµ2))¶ 6ZLWFKRWKHIXHOWDS Diesel Engines. 6HWWKHESDVVOHYHUWRWKHµ%<3$66¶SRVLWLRQ 6HWWKHHQJLQHVSHHGFRQWUROWRWKHµ6723¶SRVLWLRQ 6ZLWFKRWKHIXHOWDS
40

Troubleshooting Guide

Problem
Engine stops or will not start.
Hydraulic Oil Pressure low.
Accessory Tool running hot or loose.
Engine speed remains at idle when tools are RSHUDWHGLI¿WWHG Engine speed remains DWIXOOZKHQRORDG Bypass.

Cause )XHOWDSVZLWFKHGR )XHOVKRUWDJH )XHOOLQHEORFNHG $LUYHQWVLQ¿OWHUFDSEORFNHG $LUFOHDQHUEORFNHG (QJLQHPDOIXQFWLRQV
/RZHQJLQHRLODVROLQHRQO
,QVXFLHQWRLOLQKGUDXOLFWDQN
DVROLQH RQO (QJLQH,JQLWLRQVZLWFKRUFRQQHFWLQJZLUHV GDPDJHGDVROLQHXQLWVRQO +GUDXOLFWDQNÀRDWVZLWFKZLUHVGDPDJHG DVROLQHXQLWVRQO Hydraulic pump seized. %SDVVOHYHULVLQWKHµ%<3$66¶SRVLWLRQ 5HOLHIYDOYHVHWORZRUZRUQ Pump worn or damaged. (QJLQHSRZHUORZ 5DGLDWRU¿QVEORFNHG 2LOFRROHUIDQGDPDJHG Hydraulic pump worn or damaged. 5HOLHIYDOYHVHWORZRUZRUQ
Hydraulic oil contaminated.

Remedy 6ZLWFKRQIXHOWDS 5HIXHO &OHDQ¿OWHUVSLSHV &OHDQ &OHDQRUUHQHZHOHPHQW5HIHUWRHQJLQHPDQXDO 5HIHUWRHQJLQHPDQXDO 7RSXSWRFRUUHFWOHYHO5HIHUWRHQJLQHPDQXDOIRU correct grade.
7RSXSWRFRUUHFWOHYHO5HIHUWR7HFKQLFDO’DWD6HFWLRQ
&KHFNIRUHDUWKOHDNDQGUHQHZZRUQRUGDPDJHGSDUWV
5HQHZZRUQRUGDPDJHGSDUWV
5HQHZSXPS 6HWWRµ)/2:¶ &KHFNUHOLHIYDOYHVHWWLQJDQGDGMXVW &KHFNVVWHPRLOÀRZ5HQHZSXPSDVQHFHVVDU 5HIHUWRHQJLQHPDQXDO &OHDQXVLQJDLUEODVW Tighten or renew as necessary 5HQHZSXPS &KHFNVHWWLQJDQGUHQHZDVQHFHVVDU Drain oil tank and transmission hoses and replenish with FOHDQRLO5HSODFH¿OWHUV

32’&OLQGHUVHL]HGLQUHWUDFWHGSRVLWLRQ &KHFNWKHFOLQGHUDQGUHSODFHDVQHFHVVDU

Throttle lever incorrectly set at low speed. 5HVHWHQJLQHVSHHGDQGORFNWKURWWOHOHYHU

32’&OLQGHUVHL]HGLQH[WHQGHGSRVLWLRQ &KHFNFOLQGHUDQGUHSODFHDVQHFHVVDU

32’&DEOHDGMXVWPHQWLQFRUUHFW

5HDGMXVWDVQHFHVVDU

41

Service & Maintenance

The following schedule details the attentions considered necessary to ensure satisfactory operation of the power unit.

NOTE:- The attentions and periods summarised in the schedule are the initial recommendations and should be revised to suit the

3RZHU8QLWZRUNLQJFRQGLWLRQV

Item Complete Unit. Wheels and Feet. Transmission Hoses.
Engine.
Hydraulic Tank.
Oil Cooler. Return Line Filter. Hydraulic pipes / connectors.

Attention
.HHSDOODUHDVFOHDQDQGIUHHIURPGXVWGHEULVHWF &KHFNVHFXULWRIDOOIDVWHQHUVHVSHFLDOORQHQJLQHPRXQWLQJV ([DPLQHIRUGDPDJH ([DPLQHIRUOHDNVRUGDPDJH &KHFNIRUWKHFRUUHFWSRVLWLRQLQJRIWKHSURWHFWLYHVOHHYHV &KHFNRLOOHYHO ([DPLQHPRXQWLQJV ([DPLQHH[KDXVWVLOHQFHUIRUGDPDJHRIGHWHULRUDWLRQ &KHFNIRUH[FHVVYLEUDWLRQZKHQUXQQLQJ &KDQJH2LO6HUYLFH5HIHUWRPDQXIDFWXUHUVLQVWUXFWLRQV &KHFNRLOOHYHO 5HSODFH)LOWHU &KDQJH+GUDXOLF2LO ([WHUQDOOFOHDQXVLQJFRPSUHVVHGDLU DO NOT USE A WIRE BRUSH
5HSODFH¿OWHU
([DPLQHIRURLOOHDNV

First 50 Hours

10 Hours
9 9 9 9 9 9

100 Hours
9 9 9

300 Hours

9

9

9

9

9

9 9

System Pressure and Flow Checks
&RQQHFWDVXLWDEOHKGUDXOLFWHVWXQLWWRWKHSRZHUSDFN7KHXQLWVKRXOGFRPSULVHDKLJKSUHVVXUHÀRZPHWHUOPLQDJDXJH EDUSVLDWHPSHUDWXUHJDXJHDQGDORDGYDOYH6XJJHVWHGXQLWDYDLODEOHIURP8&&8&
&RQQHFWWKHWHVWXQLWWRWKHSRZHUSDFNZLWKWKHORDGYDOYHDQGWKH%3DVVOHYHULQWKHESDVVSRVLWLRQDQGVWDUWWKHSRZHUSDFN $OORZWKHHQJLQHWRZDUPXSVHWWKHESDVVOHYHUWRWKHÀRZSRVLWLRQ&ORVHWKHORDGYDOYHFRPSOHWHODQGFKHFNWKDWWKH
relief valve setting is correct. The hydraulic oil will tend to get quite hot during this operation and therefore the checking should be carried out as quickly as possible and the load valve opened before excessive temperatures are reached.
&DUHIXOOFORVHWKHORDGYDOYHWRUDLVHWKHSUHVVXUHWR%DU&KHFNWKDWWKHÀRZUDWHLVEHWZHHQDQGOPLQDQGOPLQ IRU0DMRU$GMXVWWKHHQJLQHVSHHGWRJLYHWKHFRUUHFWÀRZ
DO NOT EXCEED 3600 RPM (2900 RPM for Major 30-140)”on load” . ,IFRUUHFWÀRZFDQQRWEHREWDLQHGZLWKLQPD[HQJLQH speed then the pump must be replaced

42

EHTMA – Code Of Practice
EUROPEAN HYDRAULIC TOOL MANUFACTURERS ASSOCIATION CODE OF PRACTICE ­ HYDRAULIC POWER SYSTEMS

Before Starting. 5HIHUWRPDQXIDFWXUHU¶VRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQV Compatibility. +GUDXOLF3RZHU6VWHPVDUHGHVLJQHGWRRSHUDWHDWDVSHFL¿F)ORZDQG3UHVVXUH(TXLSPHQWSURGXFHGE(+70$

PHPEHUVFDUULHVDWULDQJXODUFRORXUFRGHGUDQJHLGHQWL¿FDWLRQODEHO&KHFNWKDWERWKWKHWRRODQGSRZHUXQLWKDYH

WKHVDPHLGHQWL¿FDWLRQODEHOEHIRUHRSHUDWLRQ,WLVLPSHUDWLYHWKDWSRZHUVVWHPVDQGWRROVKDYLQJ

GLHUHQWFRORXUFRGLQJVDUHQRWLQWHUFRQQHFWHGDVWKLVSUDFWLFHLVERWKLQHFLHQWDQGGDQJHURXV

)RUUHIHUHQFHWKH(+70$FRORXUFRGHLVDVIROORZV

&ODVVL¿FDWLRQ A B C D E F G Z

Colour Code.
<HOORZ Blue Green Brown 5HG Black 2UDQJH Grey

Flow 1/min ±
± ± ± ± ± ± ±

Max pressure Bar.

If in doubt consult the equipment manufacturer.

Characteristics. 2SHUDWRUVQRWIDPLOLDUZLWKWKHXVHRIKGUDXOLFWRROVVKRXOGQRWHWKHIROORZLQJSRLQWV +GUDXOLFEUHDNHUVDUHXVXDOOPRUHSRZHUIXOWKDQWKHHTXLYDOHQWZHLJKWSQHXPDWLFWRROV 7KHERGRIWKHKGUDXOLFEUHDNHUDQGWKHVXSSOKRVHVZLOOEHFRPHTXLWHZDUPGXULQJQRUPDORSHUDWLRQ $VWKHEUHDNHUKDVQRH[KDXVWLWLVJHQHUDOOPXFKTXLHWHULQRSHUDWLRQ7KLVVKRXOGQRWEHWDNHQDVDODFNRISRZHU

Safety Points.
$OZDVZHDUVDIHWIRRWZHDUZKHQRSHUDWLQJEUHDNLQJHTXLSPHQW (HSURWHFWLRQLVVWURQJOUHFRPPHQGHGSDUWLFXODUORQKDUGVXUIDFHV (QVXUHWKDWWKHµVWHHO¶LVVHFXUHOORFNHGLQWRWKHEUHDNHU &KHFNKRVHVIRUGHHSFXWVRUH[SRVHGEUDLGLQJUHSODFHDQGDPDJHGKRVH

Environment

Safe Disposal. Instructions for the protection of the environment. The machine contains valuable materials. Take the discarded apparatus and accessories to the relevant recycling facilities.

Component Handle Chassis Frame Engine
Hydraulic Oil Tank Hydraulic Pump Hoses Valve Block Flexible Mounts Various Parts

Material 6WHHO 6WHHO 6WHHO
6WHHO$OXPLQLXP 3ODVWLF 6WHHO
6WHHO $OXPLQLXP 6WHHO 5XEEHU $OXPLQLXP 6WHHO 5XEEHU
6WHHO $OXPLQLXP

43

Options – Tool Tray
CAUTION DO NOT lift the Power Pack with the Breaker and/or Breaker Steel still stored in the Tool Tray. CAUTION DO NOTOHDYHWKH%UHDNHU6WHHO¿WWHGLQVLGHWKH%UHDNHUZKLOVWVWRUHGLQWKH7RRO7UD

Image 1

Image 2

Image 3

Tool Tray Installation – Bulldog

5HPRYHOHIWKDQGVLGHJXDUGDQG[0EROWVQXWV ZDVKHUV(See Image 1) 5HSODFHZLWKQHZVLGHJXDUGDQG[0EROWVQXWV ZDVKHUVSURYLGHGLQWKHNLW7LJKWHQWR 1P 6FUHZ[DQWLYLEUDWLRQPRXQWVXVLQJ[0ZDVKHUVDQGQXWVSURYLGHGWKURXJKORFDWLRQ KROHVLQWKHQHZVLGHJXDUGKDQGWLJKWHQHG(See Image 2) +RRNWKHWRROWUDÀDQJHXQGHUQHDWKWKHLQVWDOOHGVLGHJXDUGDQGUHWUDFWERWKSOXQJHUV
(See Image 3) 3LYRWWKHWRROWUDXSZDUGVXQWLOERWKSOXQJHUVDUHORFDWHGDERYHWKHVORWVLQWKHWRSRI WKHLQVWDOOHGVLGHJXDUG5HOHDVHWKHSOXQJHUKDQGOHVWRORFNWKHDVVHPEOLQSODFH
(See Image 4) (QVXUHSOXQJHUVDUHIXOOH[WHQGHGLQWKHVLGHJXDUGVORWVDQGDOOEROWVQXWVDUHFRUUHFWO tightened before storing equipment in the tool tray.
Tool Tray Removal – Bulldog

Image 4

(QVXULQJWKHUHLVQRHTXLSPHQWVWLOOVWRUHGLQWKHWRROWUDUHWUDFWERWKSOXQJHUVDQGWLOWEDFNZDUGVDQGGRZQWRXQKRRNWKHÀDQJH from the underside of the side guard.

Tool Tray Installation – HPP Range
/LQHXSWKH[KROHVRQWKHVLGHRIWKHWRROWUDZLWKWKH[KROHVRQWKHOHIWKDQGVLGH JXDUG6HFXUHWKHWRROWUDWRWKHIUDPHXVLQJWKH[0EROWVQXWV ZDVKHUVSURYLGHGLQ WKHNLW7LJKWHQWR1P(See Image 5) Tool Tray Removal – HPP Range
(QVXULQJWKHUHLVQRHTXLSPHQWVWLOOVWRUHGLQWKHWRROWUDUHPRYHWKH[0EROWVQXWV washers.

Image 5

44

Warranty

GB

<RXUQHZ$OWUDG%HOOH+GUDXOLF3RZHU3DFNLVZDUUDQWHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUDSHULRGRIRQHHDUPRQWKVIURPWKH RULJLQDOGDWHRISXUFKDVH$OWUDG%HOOHZDUUDQWLVDJDLQVWGHIHFWVLQGHVLJQPDWHULDOVDQZRUNPDQVKLS

7KHIROORZLQJDUHQRWFRYHUHGXQGHUWKH$OWUDG%HOOHZDUUDQW ‘DPDJHFDXVHGEDEXVHPLVXVHGURSSLQJRURWKHUVLPLODUGDPDJHFDXVHGERUDVDUHVXOWRIIDLOXUHWRIROORZDVVHPEO
operation or user maintenance instructions.
$OWHUDWLRQVDGGLWLRQVRUUHSDLUVFDUULHGRXWESHUVRQVRWKHUWKDQ$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWV 7UDQVSRUWDWLRQRUVKLSPHQWFRVWVWRDQGIURP$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVIRUUHSDLURUDVVHVVPHQWDJDLQVWDZDUUDQW
FODLPRQDQPDFKLQH 0DWHULDOVDQGRUODERXUFRVWVWRUHQHZUHSDLURUUHSODFHFRPSRQHQWVGXHWRIDLUZHDUDQGWHDU

The following components are not covered by warranty. · (QJLQHDLU¿OWHU · (QJLQHVSDUNSOXJ

$OWUDG%HOOHDQGRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVGLUHFWRUVHPSORHHVRULQVXUHUVZLOOQRWEHKHOGOLDEOHIRUFRQVHTXHQWLDORURWKHUGDPDJHV losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose.

Warranty Claims $OOZDUUDQWFODLPVVKRXOG¿UVWOEHGLUHFWHGWR$OWUDG%HOOHHLWKHUEWHOHSKRQHE)D[E(PDLORULQZULWLQJ

For warranty claims: 7HO

)D[

(PDLO:DUUDQWGHSW#DOWUDGEHOOHFRP

or Write to:
$OWUDG%HOOH:DUUDQW’HSDUWPHQW 6KHHQ1U%X[WRQ Derbyshire
6.(8 (QJODQG

Warranty Registration:
,QWKHELGIRU$/75$’%HOOHWREHFRPHJUHHQHUDQGPRUHHFRIULHQGOZHKDYHQRZLQWURGXFHGRQOLQH :DUUDQWUHJLVWUDWLRQ7RDFFHVVWKHUHJLVWUDWLRQSDJHRIRXUZHEVLWHSOHDVHXVHWKHIROORZLQJDGGUHVV

http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration

$OWHUQDWLYHOSOHDVHVFDQWKHDGMDFHQW45&RGH4XLFN5HVSRQVH&RGHXVLQJRXUVPDUWSKRQHWRDFFHVV the registration page.

Replacement Parts
:KHQPDLQWDLQLQJWKLVSURGXFWRQOWKHPDQXIDFWXUHUVRULJLQDOJHQXLQHUHSODFHPHQWSDUWVPDEHXVHG The user will lose any possible claims if replacement parts used are other than the makers original replacement parts. $3′)RISDUWVOLVWLQJVIRUWKLVSURGXFWFDQEHIRXQGLQWKHµSURGXFW¶VHFWLRQRIRXUZHEVLWHwww .Altrad-Belle.com Information on sourcing replacement parts from your local dealer can then be found in the `contact us’ section

45

Comment Utiliser Ce Manual

&HPDQXHOHVWUpGLJpSRXUYRXVDLGHUjYRXVVHUYLUHWjHQWUHWHQLUOD&HQWUDOHV+GUDXOLTXHVHQWRXWHVpFXULWp,OHVWGHVWLQpDX[ FRQFHVVLRQQDLUHVHWDX[RSpUDWHXUVGHOD&HQWUDOHV+GUDXOLTXHV

Avant-propos /DVHFWLRQ«Description de l’appareil» vous permettra de vous familiariser avec l’agencement et les commandes de l’appareil. /HVVHFWLRQV«Consignes de sécurité générales» et «Santé et sécurité» expliquent la manière dont il faut utiliser l’appareil pour as
VXUHUYRWUHVpFXULWpHWFHOOHGHVPHPEUHVGXSXEOLFHQJpQpUDO /DVHFWLRQ«Instructions d’Utilisation» explique comment utiliser la machine d’une façon correcte. /DVHFWLRQ«Dépistage des anomalies» vous donne des conseils en cas de problèmes concernant votre appareil. /DVHFWLRQ«Entretien et révision»YRXVGRQQHGHVFRQVHLOVVXUO¶HQWUHWLHQJpQpUDOHWOHVUpYLVLRQVGHYRWUHDSSDUHLO /DVHFWLRQ«Garantie»GRQQHGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODFRXYHUWXUHVRXVJDUDQWLHHWODPpWKRGHjVXLYUHSRXUOHVUpFODPDWLRQVVRXV garantie.

Renseignements concernant les notations utilisées dans ce manuel. ‘DQVFHPDQXHOLOIDXWSUrWHUXQHDWWHQWLRQWRXWHSDUWLFXOLqUHDXWH[WHVLJQDOpFRPPHVXLW

ATTENTION

Ce produit peut présenter des risques. Si les méthodes indiquées ne sont pas rigoureusement respectées, l’appareil ou l’opérateur risque de subir des dommages / blessures.

AVVERTISSEMENT Il peut y avoir un danger mortel pour l’opérateur.

Avertissement

AVVERTISSEMENT

$YDQWG¶XWLOLVHURXG¶HHFWXHUWRXWHLQWHUYHQWLRQG¶HQWUHWLHQGDQVFHWWHPDFKLQHLOHVW IMPERATIF de LIRE et d’ASSIMILER le contenu de ce manuel.

Il faut SAVOIRFRPPHQWXWLOLVHUOHVFRPPDQGHVHQWRXWHVpFXULWpHWDYRLUDVVLPLOpOHVPHVXUHVjSUHQGUHSRXUHHFWXHUXQHQWUHWLHQ HQWRXWHVpFXULWp 1%$YDQWGHOHPHWWUHHQURXWHLOIDXWVDYRLUFRPPHQWDUUrWHUO¶DSSDUHLOHQFDVGHGLFXOWpVpYHQWXHOOHV Il faut TOUJOURSSRUWHURXXWLOLVHUOHVDUWLFOHVGHSURWHFWLRQDSSURSULpVSRXUDVVXUHUYRWUHSURWHFWLRQSHUVRQQHOOH 3RXU7287(648(67,216(9(178(//(6VXUO¶XWLOLVDWLRQRXO¶HQWUHWLHQHQWRXWHVpFXULWpGHFHWDSSDUHLO&2168/7(=9275( 5(63216$%/(28&217$&7(=$OWUDG%HOOH
Sommaire

&RPPHQW8WLOLVHU&H0DQXHO ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… $YHUWLVVHPHQW…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Description de la Machine………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. $SSOLFDWLRQV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… $XWRFROODQWV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. &DUDFWpULVWLTXHV7HFKQLTXHV ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… &RQVLJQHVGH6pFXULWp*pQpUDOHV ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 6DQWpHW6pFXULWp………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. &RQWU{OHVGHVpFXULWpSUpDODEOHVDXGpPDUUDJH ……………………………………………………………………………………………………………………. ,QVWUXFWLRQVG¶8WLOLVDWLRQ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ‘pSLVWDJHGHV$QRPDOLHV…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… (QWUHWLHQHW5pYLVLRQ …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. &RGH’HRQWRORJLTXHGH/¶(+70$ ………………………………………………………………………………………………………………………………………. (QYLURQQHPHQW …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 2SWLRQV3ODWHDXjRXWLOV …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Garantie……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
3LqFHVGHUHFKDQJH
‘pFODUDWLRQ&(GHFRQIRUPLWp’G&

Altrad Belle se réserve le droit de changer la forme, l¶pTXLSHPHQWHWODWHFKQLTXHGHODPDFKLQHVDQVQRWL¿FDWLRQ

46

Description de la Machine

4 3
16 11 10 4
3
16 11 10

2

17

7

12

8

9

13

17

5

7

12
9 6
8

51
6 HPP RANGE
1
15 14 BULLDOG

&KkVVLV &DSRW 5pVHUYRLUGH&DUEXUDQW )LOWUHj$LU eFKDSSHPHQW 5DGLDWHXUG¶KXLOH %ORFGH9DOYH 3RLJQHHGH7UDQVSRUW 3RPSH 5pVHUYRLUG¶HDX 5RXHGH7UDQVSRUW /RTXHWGHODSRLJQpH $QQHDXGHOHYDJH 3URWHFWLRQGXPRWHXU 6VWqPHGH3XLVVDQFHjOD ‘HPDQGH32’ 9RDQWG¶KXLOHKGUDXOLTXH %RXFKRQGXUpVHUYRLUG¶KXLOH
hydraulique

Applications

La centrale Altrad Belle Bulldog peut alimenter les outils hydrauliques Altrad Belle suivants:

a) BHB12 Pic à main 12kg d) BHB25 Marteau à main 25kg

b) BHB19 Marteau à main 19kg e) BHB25X Marteau à main 25kg

c) BHB23 Marteau à main 23kg f) 2322-S Pompe à eau submersible

/DFHQWUDOH%XOOGRJSHXWpWUHUDFFRUGpHHQWRXWHVpFXULWpjWRXVOHVRXWLOVSRUWDQWO¶pWLTXHWWH(+70$FDWpJRUWLH&WULDQJOHYHUW(QFDV G¶KpVLWDWLRQDXVXMHWGHODSURFpGXUHFRUUHFWHGHEUDQFKHPHQWG¶XQRXWLORXGHODVpFXULWpG¶XQEUDQFKHPHQWYHXLOOH]FRQVXOWHU $OWUDG%HOOHRXYRWUHDJHQWOHSOXVSURFKHSRXUREWHQLUGHVFRQVHLOV
La centrale Altrad Belle Midi peut alimenter les outils hydrauliques Altrad Belle suivants:

a) BHB12 Pic à main 12kg d) BHB25 Marteau à main 25kg

b) BHB19 Marteau à main 19kg e) BHB25X Marteau à main 25kg

c) BHB23 Marteau à main 23kg f) 2322-S Pompe à eau submersible

/DFHQWUDOH0LGLSHXWpWUHUDFFRUGpHHQWRXWHVpFXULWpjWRXVOHVRXWLOVSRUWDQWO¶pWLTXHWWH(+70$FDWpJRUWLH&WULDQJOHYHUW(QFDV G¶KpVLWDWLRQDXVXMHWGHODSURFpGXUHFRUUHFWHGHEUDQFKHPHQWG¶XQRXWLORXGHODVpFXULWpG¶XQEUDQFKHPHQWYHXLOOH]FRQVXOWHU $OWUDG%HOOHRXYRWUHDJHQWOHSOXVSURFKHSRXUREWHQLUGHVFRQVHLOV
La centrale Altrad Belle Major Major 20-140X & Major 20-140D peut alimenter les outils hydrauliques Altrad Belle suivants :

D%+%3LFjPDLQNJ

G%+%0DUWHDXjPDLQNJ

E%+%0DUWHDXjPDLQNJ e) BHB25X Marteau à main 25kg

F%+%0DUWHDXjPDLQNJ f) 2322-S Pompe à eau submersible

La centrale Altrad Belle Major Major 30-140 peut alimenter les outils hydrauliques Altrad Belle suivants :

D%+%3LFjPDLQNJ

EBHB27X Marteau à main 30kg

c) ‘LVF&XWWHU

/DFHQWUDOH0DMRUSHXWrWUHUDFFRUGpHHQWRXWHVpFXULWpjWRXVOHVRXWLOVSRUWUDQWO¶pWLTXHWWH(+70$GHFDWpJRULHDSSURSULpH(QFDV G¶KpVLWDWLRQDXVXMHWGHODSURFpGXUHFRUUHFWHGHEUDQFKHPHQWG¶XQRXWLORXGHODVpFXULWpG¶XQEUDQFKHPHQWYHXLOOH]FRQVXOWHU$OWUDG Belle ou votre agent le plus proche pour obtenir des conseils.

47

13 1 9
1
10

Autocollants – Bulldog

5

46

2 3

$XWRFROODQWGHODPDUTXH $XWRFROODQWGHOD3URFpGXUHGHGpPDUUDJHG¶DUUrW $XWRFROODQWGHVpFXULWp $XWRFROODQWGXEUXLW $XWRFROODQW&( $XWRFROODQW(+70$ $XWRFROODQWVXUO¶pWDWGX¿OWUH $XWRFROODQWG¶LQVWDOODWLRQGX¿OWUH $XWRFROODQWGXQLYHDXG¶KXLOH $XWRFROODQWGXERXWRQ0DUFKH$UUrWGXPRWHXU $XWRFROODQWGHVpFXULWpGXSODWHDXjRXWLOV $XWRFROODQWG¶LQVWDOODWLRQGXSODWHDXjRXWLOV $XWRFROODQWGHO¶DQQHDXGHOHYDJH

12

8

1 7 11
1. Autocollant de la marque Indique la marque et le modèle de la machine.

1 1

2. Autocollant de la Procédure de démarrage / d’arrêt ‘RQQHOHVLQVWUXFWLRQVVXUODIDoRQGHGpPDUUHUHWG¶DUUrWHUOH%XOOGRJ3RZHU3DFN

3. Autocollant de sécurité

Veuillez lire le Manuel Portez des Protections

des Opérateurs.

pour les Oreilles.

4. Autocollant du bruit ,QGLTXHOHQLYHDXVRQRUHG%$GHODPDFKLQH

Portez des Protection pour les Yeux.

Portez des Chaussures de Protection.

5. Étiquette CE ,QGLTXHTXHODPDFKLQHHVWFHUWL¿pH&(

6. Étiquette EHTMA ,QGLTXHODFODVVL¿FDWLRQ(+70$TXLLGHQWL¿HOHGpELWKGUDXOLTXHHWODSUHVVLRQGHWUDYDLOGHODPDFKLQH

eWLTXHWWHVXUO¶pWDWGX¿OWUH ‘RQQHOHVLQIRUPDWLRQVG¶HQWUHWLHQSRXUOH¿OWUHKGUDXOLTXH

eWLTXHWWHG¶LQVWDOODWLRQGX¿OWUH ,QGLTXHODIDoRQGRQWFKDQJHUOH¿OWUHKGUDXOLTXH

9. Étiquette du niveau d’huile Indique la position de la jauge d’huile hydraulique.

10. Étiquette du bouton Marche / Arrêt du moteur ,QGLTXHODSRVLWLRQGXERXWRQ0DUFKH$UUrWGXPRWHXU

11. Étiquette de sécurité du plateau à outils ‘RQQHOHVLQVWUXFWLRQVGHVpFXULWpSRXUXWLOLVHUFRUUHFWHPHQWOHSODWHDXjRXWLOV

12. Étiquette d’installation du plateau à outils ‘RQQHOHVLQVWUXFWLRQVVXUODIDoRQG¶LQVWDOOHUFRUUHFWHPHQWOHSODWHDXjRXWLOVVXUODPDFKLQH

13. Étiquette de l’anneau de levage
‘RQQHOHVLQVWUXFWLRQVGHVpFXULWpSRXUXWLOLVHUFRUUHFWHPHQWO¶DQQHDXGHOHYDJH
48

Autocollants – HPP Range

11

2

1

4

2 3

$XWRFROODQWGHODPDUTXH $XWRFROODQWGHOD3URFpGXUHGHGpPDUUDJHG¶DUUrW $XWRFROODQWGHVpFXULWp $XWRFROODQWGXEUXLW $XWRFROODQW&( $XWRFROODQW(+70$ $XWRFROODQWVXUO¶pWDWGX¿OWUH $XWRFROODQWG¶LQVWDOODWLRQGX¿OWUH $XWRFROODQWGXQLYHDXG¶KXLOH $XWRFROODQWGXERXWRQ0DUFKH$UUrWGXPRWHXU $XWRFROODQWGHO¶DQQHDXGHOHYDJH

6

7

5

1

9

8

1

1. Autocollant de la marque Indique la marque et le modèle de la machine.

1 10

2. Autocollant de la Procédure de démarrage / d’arrêt ‘RQQHOHVLQVWUXFWLRQVVXUODIDoRQGHGpPDUUHUHWG¶DUUrWHUOH%XOOGRJ3RZHU3DFN

3. Autocollant de sécurité

Veuillez lire le Manuel Portez des Protections Portez des Protection Portez des Chaussures

des Opérateurs.

pour les Oreilles.

pour les Yeux.

de Protection.

4. Autocollant du bruit ,QGLTXHOHQLYHDXVRQRUHG%$GHODPDFKLQH
5. Étiquette CE ,QGLTXHTXHODPDFKLQHHVWFHUWL¿pH&(
6. Étiquette EHTMA ,QGLTXHODFODVVL¿FDWLRQ(+70$TXLLGHQWL¿HOHGpELWKGUDXOLTXHHWODSUHVVLRQGHWUDYDLOGHODPDFKLQH
eWLTXHWWHVXUO¶pWDWGX¿OWUH ‘RQQHOHVLQIRUPDWLRQVG¶HQWUHWLHQSRXUOH¿OWUHKGUDXOLTXH
eWLTXHWWHG¶LQVWDOODWLRQGX¿OWUH ,QGLTXHODIDoRQGRQWFKDQJHUOH¿OWUHKGUDXOLTXH
9. Étiquette du niveau d’huile Indique la position de la jauge d’huile hydraulique.
10. Étiquette du bouton Marche / Arrêt du moteur ,QGLTXHODSRVLWLRQGXERXWRQ0DUFKH$UUrWGXPRWHXU
11. Étiquette de l’anneau de levage ‘RQQHOHVLQVWUXFWLRQVGHVpFXULWpSRXUXWLOLVHUFRUUHFWHPHQWO¶DQQHDXGHOHYDJH

49

Caractéristiques techniques

Modèle Type
Moteur
Puissance du moteur (Hp) Debt Hydraulique (Ltrs/Min) Pression de Service (Bar) Longheur (mm) (Avec poignée pliée) Largeur (mm) Hauteur (mm)
Raccords Hydrauliques
Type D’Huile Hydraulique Poids à sec (Kg) Poids (avec huile hydraulique et huile de moteur) (Kg) Capacité réservoir d’huile hydrauliqes (Ltrs) Type Carburante Capacité réservoir carburante (Ltrs) Bruit (dB(A))

Bulldog

20-110D*

20-140

&RPSDFW

Midi

Midi

+RQGD*;

/RPEDUGLQL /’

+RQGD*;

´´

´´

´´

5DFFRUGVUDSLGHVDQWLIXLWHjIDFHSODWH

,QIpULHXUH ,62976XSpULHXUH ,6297

8QOHDGHG

Diesel

8QOHDGHG

Modèle Type Moteur Puissance du moteur (Hp) Debt Hydraulique (Ltrs/Min) Pression de Service (Bar) Longheur (mm) (Avec poignée pliée) Largeur (mm) Hauteur (mm)
Raccords Hydrauliques
Type D’Huile Hydraulique Poids à sec (Kg) Poids (avec huile hydraulique et huile de moteur) (Kg) Capacité réservoir d’huile hydrauliqes (Ltrs) Type Carburante Capacité réservoir carburante (Ltrs) Bruit (dB(A))

  • = Pas le CE A approuvé

20-140X

20-160X

30-140

Major

Major

Major

+RQGD*;

+RQGD*;

+RQGD*;

´´

´´

´´

5DFFRUGVUDSLGHVDQWLIXLWHjIDFHSODWH

,QIpULHXUH ,62976XSpULHXUH ,6297

8QOHDGHG

8QOHDGHG

8QOHDGHG

50

Consignes de sécurité générales

/HVFRQVLJQHVGHVpFXULWpTXLVXLYHQWGRLYHQWrWUHREVHUYpHVDYDQWG¶XWLOLVHUOHVFHQWUDOHVHWRXWLOVGHGpIRQFHPHQWGHVFKDXVVpHV$OWUDG Belle. D /LUHFHJXLGHGHO¶RSpUDWHXUHWOHPDQXHOG¶XWLOLVDWLRQGHVRXWLOVGHYDQWpWUHUDFFRUGpVHWXWLOLVpV2EVHUYHUOHVUHFRPPDQGDWLRQVGX
fabricant. E 1HMDPDLVXWLOLVHUOHVFHQWUDOHVHWRXWLOVVDQVSRUWHUXQpTXLSHPHQWGHSURWHFWLRQFRUSRUHOOHDGpTXDW$OWUDG%HOOHUHFRPPDQGH G¶XWLOLVHUGHVOXQHWWHVGHSURWHFWLRQHWRXXQpFUDQIDFLDOGHVSURWqJHRUHLOOHVGHVFKDXVVXUHVGHSURWHFWLRQGHVJDQWVHWXQFDVTXH GHVpFXULWp F 6¶DVVXUHUTXHODFHQWUDOHHVWELHQGHQLYHDXVXUOHVRORXTXHOHVURXHVVRXWFDOpHVSRXUHPSrFKHUO¶DSSDUHLOGHURXOHU G 1¶XWLOLVHUODFHQWUDOHTXHGDQVXQH]RQHELHQDpUpHRODFLUFXODWLRQG¶DLUHVWDGpTXDWHSRXUOHYHQWLODWHXUHWO¶pOLPLQDWLRQGHVJD] G¶pFKDSSHPHQW H 9HLOOHUjVpOHFWLRQQHUXQSRVWHGHWUDYDLORUDQWXQQLYHDXGHVpFXULWpVDWLVIDLVDQW$OWUDG%HOOHUHFRPPDQGHG¶XWLOLVHUOHVRXWLOVGDQV XQHSRVLWLRQWHOOHTXHOHVÀH[LEOHVG¶DOLPHQWDWLRQUHOLDQWO¶RXWLOjODFHQWUDOHVRLHQWWHQGXV I 6¶DVVXUHUTXHODFHQWUDOHKGUDXOLTXHHVWFRPSDWLEOHDYHFO¶RXWLOGHYDQWrWUHXWLOLVp,,HVW’$1*(5(8;G¶XWLOLVHUXQRXWLO KGUDXOLTXHDYHFXQGpELWHWXQHSUHVVLRQLQFRPSDWLEOHV
NOTA: /HVFHQWUDOHVHWRXWLOVKGUDXOLTXHVOLYUpVSDUGHVVRFLpWpVPHPEUHVGHO¶(+70$VRQWGRWpVG¶pWLTXHWWHVG¶LGHQWL¿FDWLRQHWLOHVW HVVHQWLHOGHYpUL¿HUTX¶RXWLOVHWFHQWUDOHRQWEHLQODPrPHpWLTXHWWHG¶LGHQWL¿FDWLRQ

J ,QVSHFWHUIUpTXHPPHQWFHQWUDOHÀH[LEOHVHWRXWLOVHQYXHGHGpFHOHUOHVHQGRPPDJHPHQWVHWRXIXLWHV K 1HSDVPRGL¿HUOHVUpJODJHVGHODFHQWUDOHjVDYRLUUpJODJHGXUpJLPHGHPRWHXUHWSDUFRQVpTXHQWGXGpELWUpJODJHGH ODSUHVVLRQGHODVRXSDSHGHVUHWpHWF6LO¶RQIDLWIRQFWLRQQHUO¶pTXLSHPHQWjGpELWHWXQHSUHVVLRQVHVLWXDQWHQGHKRUVGHV VSpFL¿FDWLRQVOHVFRQVpTXHQFHVSHXYHQWrWUHGDQJHUHXVHV M 7RXVOHVDUWLFOHVHQYUDFWXDX[EULVHURFKHKGUDXOLTXHDFLHUGRLYHQWrWUHUHWLUpVDYDQWOHOHYDJHFDULOVQHVRQWSDVVpFXULVpVHW
peuvent entraîner un risque de chute d’objet lors du levage. N 8WLOLVHUH[FOXVLYHPHQWGHVSLqFHVGHUHFKDQJH$OWUDG%HOOH,,SHXWrWUHGDQJHUHX[GHPRQWHUGHVSLqFHVQRQDJppHV([OH¿OWUH GHFRQGXLWHGHUHWRXUGRLWLPSpUDWLYHPHQWrWUHGXWSH$OWUDG%HOOHKDXWHSUHVVLRQ
Les centrales et outils hydrauliques livrés par des sociétés membres de l’EHTMA sont
AVVERTISSEMENT GRWpVG¶pWLTXHWWHVG¶LGHQWL¿FDWLRQHWLOHVWHVVHQWLHOGHYpUL¿HUTX¶RXWLOVHWFHQWUDOHRQWELHQ
ODPrPHpWLTXHWWHG¶LGHQWL¿FDWLRQ

Santé et sécurité

La Vibration 3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQGHVPDFKLQHVODYLEUDWLRQHVWpPLVHDXWUDYHUVGHODSRLJQpHMXVTX¶DX[PDLQVGHO¶RSpUDWHXU/DJDPPHGHVRXWLOV KGUDXOLTXHGH$OWUDG%HOOHDpWpFRQoXHSUpFLVpPHQWSRXUUpGXLUHOHQLYHDXGHODYLEUDWLRQPDLQVEUDV3RXUOHVQLYHDX[GHODYLEUDWLRQ HWODGXUpHG¶XWLOLVDWLRQODGXUpHPD[LPXPG¶H[SRVLWLRQTXRWLGLHQQHUHFRPPDQGpHYRLUOHVVSpFL¿FDWLRQVHWOHVGRQQpHVWHFKQLTXHV 1HGpSDVVH]SDVODGXUpHPD[LPXPG¶H[SRVLWLRQ
Equipement de Protection Individuelle %OHVVXUHVRXGRPPDJHPDWpULHOSHXYHQWrWUHFDXVpVSDUGHVFRJQHPHQWVG¶pFUDVHPHQWJOLVVHPHQWWUpEXFKHPHQWRXSDUGHV IUDJPHQWVYRODQWTXLSRXUODSOXSDUWVRQWGDXWUDLWHPHQWLQFRUUHFWRXQpJOLJpGHODPDFKLQHRXGXIDLWG¶DYRLUWUDYDLOOpGDQVXQHVSDFH restreint.

3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQGHFHVPDFKLQHVO¶pTXLSHPHQWGHSURWHFWLRQLQGLYLGXHOOHDSSURSULpGRLWrWUHSRUWpFDGOXQHWWHVGHVpFXULWpJDQWV FDVTXHVDQWLEUXLWPDVTXHVDQWLSRXVVLqUHVHWOHVFKDXVVXUHVDYHFHPERXWGHVpFXULWp,OIDXWSRUWHUOHVYrWHPHQWVDSSURSULpVSRXU OHVWUDYDX[5HWHQLUOHVFKHYHX[ORQJVHWHQOHYHUOHVELMRX[TXLSRXUUDLHQWV¶DFFURFKHUDX[SLqFHVRXjO¶pTXLSHPHQW
La Poussière 8QJUDQGQRPEUHGHVRXWLOVTXLSHXYHQWrWUHXWLOLVpVDYHFFHJURXSHKGUDXOLTXHSURGXLWGHODSRXVVLqUHFHTXLSHXWrWUHQRFLI/HSRUW de masque anti poussière est primordial.
Contrôles de sécurité préalables au démarrage

9HLOOHUjFHTXHODFHQWUDOHUHSRVHVXUXQVROVWDEOHRXOHFDVpFKpDQWjFHTX¶HOOHVRLWELHQFDOpHSRXUDVVXUHUVDVWDELOLWp

ATTENTION

Ne pas utiliser l’appareil en l’inclinant de plus de 20 degres, sous peine d’entrainer la defaillance du FLUFXLWGHOXEUL¿FDWLRQGXPRWHXUHWG¶HQGRPPDJHUDLQVLJUDYHPHQWFHGHUQLHU

9HLOOHUjFHTXHO¶pFKDSSHPHQWGXPRWHXUQHVRLWSDVREVWUXpHWjFHTXHODYHQWLODWLRQGLVSHUVHDGpTXDWHPHQWOHVJD] G¶pFKDSSHPHQW 9HLOOHUjFHTXHOHVÀH[LEOHVG¶DOLPHQWDWLRQVRLHQWHQSODFHSRXUpYLWHUG¶HQGRPPDJHUOHVYpKLFXOHVHWFHWjFHTXHFHVÀH[LEOHVQH VRLHQWSDVVRXPLVjGHVFRQWUDLQWHVH[FHVVLYHVTXDQGO¶RXWLOVpOHFWLRQQpHVWHQVHUYLFH

ATTENTION

9HLOOHUDFHTXHOHVUDFFRUGVGHÀH[LEOHGHO¶RXWLOVHOHFWLRQQHVRLHQWSDUIDLWHPHQWQHWWRHV DYDQWG¶HHFWXHUOHEUDQFKHPHQWVRXVSHLQHG¶HQGRPPDJHUOHVMRLQWVG¶HWDQFKHLWH

9pUL¿HUOHVQLYHDX[GHFDUEXUDQWHWG¶KXLOHHWDXEHVRLQIDLUHO¶DSSRLQW6HUHSRUWHUDXPDQXHOGXPRWHXUSRXUVDYRLUTXHOWSH grade utiliser.
9pUL¿HUOHQLYHDXG¶KXLOHKGUDXOLTXHHWDXEHVRLQIDLUHO¶DSSRLQW
NOTA: 3RXUUDMRXWHUGHO¶KXLOHGDQVOHUHVHUYRLUKGUDXOLTXHLOHVWUHFRPPDQGHG¶XWLOLVHUXQWDPLV¿OWUDQW1HSDVUHPSOLUDO¶H[FHV
51

Instructions d’Utilisation
Transporter le Power Pack là où l’on en a besoin. /RUVGHO¶XWLOLVDWLRQGHVURXHVHWGHODSRLJQpHGHWUDQVSRUWTOUJOURS s’assurer que le loquet de la SRLJQpHHVWHQJDJpDYDQWGHWUDQVSRUWHUOH3RZHU3DFNYRLUO¶LPDJH
/RUVTX¶LOHVWQpFHVVDLUHG¶XWLOLVHUXQpTXLSHPHQWGHOHYDJHSRXUSRVLWLRQQHUOH3RZHU3DFNV¶DVVXUHU TXHO¶pTXLSHPHQWGHOHYDJHDXQH&08&KDUJH0D[LPDOHG¶8WLOLVDWLRQDGDSWpHDXSRLGVGX3RZHU 3DFNYRLUODSDUWLH’RQQpHVWHFKQLTXHVRXODSODTXHGHQXPpURGHVpULHGHODPDFKLQH$WWDFKHUGHV FKDvQHVRXGHVpOLQJXHVUNIQUEMENT au point de levage sur le dessus du Power Pack. Demarrage du Moteur NOTA: 6HUHSRUWHUDXPDQXHOGXPRWHXUSRXUSOXVGHSUHFLVLRQV7RXMRXUVV¶DVVXUHUTXHOHOHYLHUGH ESDVVHVWEHLQGDQVODSRVLWLRQ³ESDVV´ Moteurs à essence 2XYULUOHURELQHWG¶HVVHQFH )HUPHUOHYROHWGHGpSDUWGXFDUEXUDWHXU 0HWWUHOHFRQWDFWHXUG¶DOOXPDJHGXPRWHXUVXU³21´0DUFKH ‘pPDUUHUOHPRWHXUHQWLUDQWVXUOHODQFHXUjUDSSHO $PHVXUHTXHOHPRWHXUFKDXHUDPHQHUSURJUHVVLYHPHQWOHYROHWGHGpSDUWVXUODSRVLWLRQ³23(1´2XYHUW NOTA: /HVFHQWUDOHVKGUDXOLTXHVPLGLHWPDMRUHVVHQFHVRQWHTXLSHHVG¶XQGLVSRVLWLI³HQHUJLHVXUGHPDQGH´HWOHPRWHXUWRXUQHUD
au ralenti jusqu’a ce que le circuit hydraulique soit sous pression.
Moteurs diesel 2XYULUOHURELQHWGHFDUEXUDQW 0HWWUHODFRPPDQGHGHUpJLPHGHPRWHXUVXUODSRVLWLRQ³67$57´’pPDUUDJH 0HWWUHOHOHYLHUGHGpFRPSUHVVLRQVXUODSRVLWLRQ³67$57´’pPDUUDJH ‘pPD

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals