INTETURE BP10 Cordless Vacuum Cleaner User Manual

September 27, 2024
INTETURE

BP10 Cordless Vacuum Cleaner

“`html

Specifications

  • Model: BP10 Cordless Vacuum Cleaner
  • Usage: Dry locations only
  • Power Source: Battery
  • Features: Digital Touch Screen, Accessories Function

Product Usage Instructions

1. Product Assembly

Follow the instructions to install the vacuum cleaner and wall
mount as provided in the user manual.

2. How to Use

Charging

Charge the unit using the provided charger. Ensure the battery
is fully charged before use.

Operating

Use the digital touch screen to control the vacuum cleaner.
Follow the user guide for specific functions and operations.

3. Maintenance

Main Body Cleaning

Regularly clean the main body of the vacuum cleaner to ensure
proper functioning.

Empty Dust Cup

Empty the dust cup when it is full to maintain suction
power.

Wash Dust Cup and Filters

Wash the dust cup and filters as instructed to keep them clean
and maintain performance.

Brush Roller Cleaning

Clean the brush roller to remove any tangled hair or debris that
may affect performance.

FAQ

Q: Can I use the vacuum cleaner outdoors?

A: No, the vacuum cleaner is suitable for dry locations only. Do
not use or store outdoors with wet surfaces.

Q: What should I do if the device or charger is damaged?

A: Contact support@inteture.com for assistance if the device or
charger is damaged or not working properly.

“`

User Manual
BP10 Cordless Vacuum Cleaner

Language
English Deutsch Français Español Italia

01~18 19~36 37~53 54~70 71~87 88~104

Content
1. WARNING 2. PACKAGE LIST 3. KNOW THE PRODUCT
3.1 Product Details 3.2 Digital Touch Screen 3.3 Accessories Function 4. PRODUCT ASSEMBLY 4.1 Install Vacuum Cleaner 4.2 Install Wall Mount 5. HOW TO USE 5.1 Charging 5.2 Operating 6. MAINTENANCE 6.1 Main Body Cleaning 6.2 Empty Dust Cup 6.3 Wash Dust Cup and Filters 6.4 Brush Roller Cleaning 7. SPECIFICATION 8. TROUBLESHOOTING 9. WARRANTY

support@inteture.com
2 3 4 4 5 5 6 6 6 8 8 9 11 11 11 12 14 15 15 17
1. EN

1. WARNING

support@inteture.com

Thank you for purchasing the INTETURE BP10 cordless vacuum cleaner. Before using this machine, please read the following safety warning first and take safety protection measures to avoid malfunctions caused by improper operation.
This INTETURE appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance to ensure that they can use it safety.
Suitable for dry locations only. Do not use or store outdoors with wet surfaces. Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands. Store properly in a dry place indoors.
Do not use a damaged cable or plug. If the device or charger does not work properly, dropped, damaged, missed or dropped into water, please contact support@inteture.com , INTETURE after-sales team for support.
Do not vacuum flammable or combustible liquids, such as petrol, or use in areas where liquids may be present. Turn off the power switch before plug or unplug the adapter. Do not vacuum anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot ashes. Do not use without filters or dust cup to avoid damaging the motor and contaminating the air. Wash hands after using the vacuum cleaner. FIRE WARNING: Do not place this product on or near a cooker or any other hot surface and do not incinerate this appliance even if it is severely damaged. The battery might catch fire or explode.
Unplug the charger from the power outlet before performing routine cleaning or maintenance. Battery leaks may occur under extreme conditions. If any liquid gets on your skin wash quickly with soap and water. f liquid gets into your eyes, rinse with water for at least 15 minutes immediately. Seek medical attention immediately.
Charge the unit with the charger we provided. Avoid using this product to vacuum hard, sharp objects, as this may cause damage.
Note: The vacuum cleaner adopted thermal protection technology to prevent overheating, will stop working when the item is over-heated.

2. EN

2. PACKAGE LIST
Please check and confirm the accessories and parts according to the following sheet before using.

support@inteture.com

Main Body*1

Adjustable Extension Tube*1

Motorized Floor Brush*1

Long Crevice Nozzle *1

2 in 1 Upholstery Brush*1

Extra Hepa Filter*1

Charger*1

Wall Mount*1

Extra sponge Filter*1

Mini Cleaning Brush*1

Quick User Guide*1
3. EN

3. KNOW THE PRODUCT

3.1 Product Details

Air Outlet

Dust Cup Dust Empty Button Tube Release Button

Telescopic Tube Length Adjustment Button

Motorized Brush Release Button Motorized Brush

support@inteture.com
Digial Touch Screen Switch Button Battery Pack Release Button Dust Cup Release Button

LED Light

4. EN

3.2 Digital Touch Screen

support@inteture.com

Battery Power Indicator Suction Level Indicator Light
Blockage Indicator

3.3 Accessories Function
2 in 1 Upholstery Brush Easy to snap-on design,can help you remove dust and hair on the carpet.

Long Crevice Nozzle
Remove dust on the hard-to-reach areas like windows, bed feet, gaps between sofa, etc.

Clean Dust Cup Indicator Suction Adjustment Button
Wall Mount Fix the vacuum cleaner and accessories on the wall hanger for easy storage.

Mini Cleaning Brush
Remove hair, rubbish, and micro dust on the accessories or filters.

Multi-fuction Rolling Brush
Remove dust, debris, and hair from all kinds of floors, carpets, and velvet.

5. EN

4. PRODUCT ASSEMBLY
4.1 Install Vacuum Cleaner
· Directly Install Cleaning Accessories

Click

Click

· Install Extension Tube & Cleaning Accessories

support@inteture.com

6. EN

4.2 Install Wall Mount

support@inteture.com

WARNING
· Please make sure there is no gas, water, or electrical cables and wires behind the mounting area. · To avoid the dock dropping down, please make sure it must be installed firmly. · Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose the machine to sunlight or freezing temperature. Recommended temperature range: 39.2°F (4°C)-104°F(40°C).
7. EN

5. HOW TO USE
5.1 Charging

support@inteture.com

· When using a new battery or using it for the first time after long-term storage, please fully charge the battery first.
· When storing and not using the vacuum cleaner for a long time, please ensure that it is charged and discharged at least once every three months.

· Charging Methods Connect the main body to charge.

Hang on the wall mount to charge.

Charge the battery directly

Red light flashing(Charging) Green light(Fully Charged)

8. EN

5.2 Operating

Before each use, make sure that
· The battery is fully charged, and fixed in place. · The dust cup and filters are cleaned, and fixed in place.

· Start To Work Press the switch button to turn it on, and it will start MANUAL mode.

support@inteture.com

9. EN

support@inteture.com
· Select Cleaning Mode
In MANUAL mode, touch the ” ” button to switch suction level. With the adjustment of the suction mode, the suction indicator light will change from gradient color to red in turn: MIN>MID>MAX. After switching to the highest suction level in manual mode, continue press the ” ” button to switch to AUTO mode.

MIN

MID

MAX

· Abnormal Indicator

When the red light flashing and the motorized floor brush does not work, it means that the motorized floor brush/telescopic tube/dust cup is blocked, please clean it immediately. When the floor brush is blocked, the red lock rotor prompt light will always be on, and when the ventilation port is blocked, the red lock rotor prompt light will flash 5 times. At the same time, the floor brush will stop working and the main motor will continue to operate.

10. EN

6. MAINTENANCE
Tip: Please clean the vacuum cleaner regularly to extend its lifespan.
6.1 Clean the Main Body
· Turn off the power before cleaning the body. · Please use a neutral detergent, wipe the body with half-wet cloth. · Please avoid sun exposure and store in a cool and dry place.
6.2 Clean the Dust Cup/Filters
· Empty Dust Cup When using, if the garbage in the dust cup exceeds MAX Line, please empty it in time.

MAX

MAX

support@inteture.com
11. EN

· Press the dust empty button to empty the dust.

support@inteture.com

6.3 Wash Dust Cup and Filters
· Remove dust cup from main body. Press the dust cup release button on the main body, then get the dust cup released from the main body.

12. EN

· Remove filters from dust cup. First lift up the sponge filter, then lift up the entire cyclone filter, including the multi-cone filter.
· Remove HEPA filter from main body. First lift up the sponge filter, then lift up the entire cyclone filter, including the multi-cone filter.

support@inteture.com

13. EN

· Clean dust cup and filters with water. Make sure that the dust cup and filters have dried before use.

support@inteture.com

· Install the multi-cone filter and HEPA filter clockwise, aligning the clips to install the cyclone filter. Then Install the sponge filter and dust cup.

6.4 Brush Roller Cleaning
Tip: After long periods of use, the bristle may be jammed by hair or similar build-up. It’s recommended to clean the brush roller periodically to ensure efficient operation and maintain suction. · Push the button to the “unclock” sign, remove the brush roller.
14. EN

support@inteture.com · Remove the debris wrapped around the roller with the mini cleaning brush, then flush the roller with water. · Gently push the brush roller into the motored brush,until securely in place. Make sure the brush roller is completely dry before using.
15. EN

7. SPECIFICATION

support@inteture.com

Product Model Rated Voltage Suction level Charge time

Cordless Vacuum Cleaner BP10
DC 25.9V Min-Mid-Max
4-5H

8. TROUBLESHOOTING

ISSUE
Vacuum cleaner not work
Weak suction

CAUSE

SOLUTION

· Out of power. · Battery pack not installed in place or has failed. · Motor has failed.

· Full charge the vacuum cleaner. · Battery pack installed in place. · Contact INTETURE Team via email for replacing the battery or motor.

· Dust cup is full of garbage. · Motorized floor brush, tube or filters is clogged with garbage. · Low battery power. · Dust cup or filter are not installed correctly.

· Empty the dust cup. · Clear out any garbage that is blocking the motorized floor brush, tube or filters. · Full charge the vacuum cleaner. · Install the multi-cone filter, HEPA filter and dust cup according to the instruction correctly.

16. EN

ISSUE
Charging is not normal
Insufficient use time after charging

CAUSE
· Charger is not correctly connected. · Battery pack or charger has failed. · Charger is not original.
· Insufficient charging time. · Motorized floor brush, dust cup, tube or filters is clogged with garbage. · Battery aging.

Motorized floor brush stops with four indicators on the battery pack flashing

·

Motorized floor brush is clogged with garbage.

support@inteture.com
SOLUTION
· Make sure the charger are fully plugged in socket. · Contact INTETURE Team via email for replacing the battery or charger. · Use the original charger provided by INTETURE only. · Full charge the vacuum cleaner. · Clear out any garbage that is blocking the motorized floor brush, dust cup, tube or filters. · Contact INTETURE Team via email for replacing the battery.
· Clear out any garbage that is blocking the motorized floor brush.

9. WARRANTY
9.1 The 2-Year Warranty
· Our INTETURE machine has a 2-year warranty against original defects in material and workmanship, when used for private household purposes in accordance with the INTETURE Instruction Manual. · This warranty provides, at no extra cost to you, all labor and parts necessary to ensure your machine is in proper operating condition during the warranty period.
17. EN

9.2 What is covered?

support@inteture.com

Only applies to purchases made from authorized retailers of INTETURE. This warranty will only be valid if the machine is used in the country in which it was sold.

9.3 How to claim?

Please keep your proof of purchase. To make a claim under our warranty, you need to provide your original purchase receipt with the purchase date and order number on it.

If your machine is not functioning properly, or you still have any questions after reading this manual carefully, please feel free to contact us, we will reply to you in 24 hours and try our best to provide you with a satisfactory solution.

Email Our Customer Service : support@inteture.com

18. EN

1. WARNUNG

support@inteture.com

Vielen Dank, dass Sie sich für den Akku Staubsauger INTETURE BP10.Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte zuerst die folgende Sicherheitswamung und ergreifen Sie SicherheitsmaB nahmen, um Fehlfunktionen durch unsachgemaBen Betrieb zu vermeiden.
Dieses INTETURE Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrank- ten physischen,sensorischen Oder geistigen Fähigkeiten Oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustandige Person beaufsichtigt Oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerat zu benutzen ist.
NUR für trockene Standorte geeignet. Nicht auf nassen Oberflächen verwenden.Fassen Sie keine Teile des Steckers oder des Geräts mit nassen Händen an. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort in Innenräumen.
Nicht mit einem beschädigten Ladegerät oder Kabel verwenden.Wenn die Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert,wenn sie fallen gelassen, beschadigt,im Freien gelassen oder ins Wasser gefallen ist,verwenden Sie das INTETURE- Supportteam(support@inteture.com) nicht und wenden Sie sich nicht an dieses.
Nicht zum Aufnehmen brennbarer Oder brennbarer Flüssigkeiten wie Benzin Oder in Bereichen verwenden, in denen sie Oder ihre Dampfe vorhanden sein konnen.
Schalten Sie den Netzschalter aus, bevor Sie den Adapter einstecken oder ausstecken. Nehmen Sie keine brennenden Oder rauchenden Gegenstände wie Zigaretten, Streichhdizer Oder heilie Asche auf. Nicht ohne Staubbecher und Filter verwenden.Waschen Sie sich nach der Benutzung des Staubsaugers die Hände. FEUERWARNUNG-Stellen Sie dieses Gerät nicht auf Oder in der Nahe eines Herdes Oder einer anderen heiBen Oberflache auf und verbrennen Sie es nicht,auch wenn es schwer beschädigt ist. Die Batterie kann sich entzunden Oder explod ieren.
Wenn Ihr Staubsauger voll aufgeladen ist, gereinigt oder repariert werden muss, ziehen Sie bitte rechtzeitig den Netzstecker und ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Unter extremen Bedingungen kann die Batterie auslaufen. Wenn Flüssigkeit auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie sie schnell mit Wasser und Seife. Wenn Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt, Spülen Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang grundlich mit Wasser. Suche medizinische Behand- lung.
Dieses INTETURE Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ingeschrank-ten physischen,sensorischen Oder geistigen Fähigkeiten Oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustandige Person beaufsichtigt Oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerat zu benutzen ist.
19. DE

support@inteture.com Nicht zum Aufnehmen von harten Gegenständen wie Glasschlacke, Nadeln, Nageln usw. Verwenden. keine Teile des Steckers oder des Geräts mit nassen Händen an. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort in Innenräumen. Hinweis: Der Staubsauger verfügt über eine Übertemperaturschutz, um eine Überhitzung zu verhindern. Er hört auf zu arbeiten, wenn das Gerät überhitzt ist.
20. DE

2. LIEFERUMFANG
Bitte überprüfen und bestätigen Sie das Zubehör und die Teile gemaB dem folgenden Blatt vor der Verwendung.

support@inteture.com

Hauptkörper*1

Teleskoprohr*1

Elektrische Bodenbürste*1

Fugendüse *1

2 in 1 Bürste*1

Extra Hepa-Filter*1

Ladegerät*1

Wandhalterung*1

Extra-Schwammfilter*1

Kleine Reinigungsbürste*1

Kurzanleitung*1
21. DE

3. IHR PRODUKT KENNEN

3.1 Produkt-Details

Luftauslass

Staubbehälter Entriegelungstaste für Staubentleerung
Entriegelungstaste für Teleskoproh

Teleskoprohr Taste für die Längeneinstellung

Entriegelungstaste für Elektrobürste Elektrobürste

support@inteture.com
LED-Touchscreen EIN/AUS Taste Entriegelungstaste für Akku Entriegelungstaste für Staubbehälter

LED Licht

22. DE

3.2 Touch-Display

support@inteture.com

Verbleibende Restleistung Saugstufenanzeige
Verstopfungswarnung

Reinigungsindikator Saugstufen Verstelltaste

3.3 Zubehör Funktion
2-in-1-Bürste
Einfaches Design zum Aufschnappen. Kann Ihnen helfen, Staub und Haare vom Teppich.

Fugendüse
Entfernen Sie Staub an schwer zugänglichen Stellen wie Fenstern, Bettfein, Zwischenraumen zwischen Tischen und Stuhlen, etc.

Wandhalterung
Lassen Sie den Staubsauger bequem an der Wand anliegen. Einfache Aufbewahrung.

Mini Reinigungsbürste
Entfernen Sie Haare, Mull und Mikrostaub vom Burstenschaft, um den Burstenkopf sauber zu halte.

Multifunktions-Bürstenrolle
Entfernen Sie Staub, Schmutz und Haare von allen Arten von Böden, Teppichen und Samt.

23. DE

4. DIAGRAMM ZUR PRODUKTMONTAGE
4.1 Gewünschtes Reinigungszubehör installieren
· Direktes Installieren des Reinigungszubehörs

Click

Click

· Montieren Sie das Verlängerungsrohr und das Reinigungszubehör

support@inteture.com

24. DE

4.2 Installieren Sie die Wandhalterung

support@inteture.com

Awarnung
· Achten Sie darauf, dass sich hinter dem Montagebereich keine Gas, Wasseroder Elektrokabel und leitungen befinden. · Um ein Herunterfallen des Docks zu vermeiden, müssen Sie darauf achten, dass es fest installiert ist.
25. DE

5. VERWENDUNG
5.1 Aufladen

support@inteture.com

· Wenn Sie einen neuen Akku verwenden oder ihn nach längerer Lagerung zum ersten Mai verwenden, laden Sie den Akku bitte zuerst vollstandig auf.
· Wenn Sie den Staubsauger längere Zeit lagern und nicht benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass er mindestens alle drei Monate geladen und entladen wird.

· Lademethode Verbinden Sie das Hauptkörper mit der Ladegerät.

Zum Aufladen an die Wandhalterung hängen. Laden Sie den Akku direkt auf.

Rotlicht blinkt (Laden) Grünes Licht Voll (aufgeladen)

26. DE

5.2 Betrieb
Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass · Der Akku ist vollständig geladen und fest eingebaut. · Der Staubbecher und die Filter werden gereinigt, getrocknet und fixiert.
· Arbeitsbeginn Drücken Sie den Einschaltknopf, um das Gerät einzuschalten, und es startet den MANUELLEN Modus.

support@inteture.com

27. DE

support@inteture.com
· Auswahl des Reinigungsmodus
Im MANUELLEN Modus berühren Sie die ” “-Taste, um die Saugstufe zu wechseln. Mit der Einstellung des Saugmodus wechselt die Anzeigelampe abwechselnd von der Farbe des Farbverlaufs zu rot: MIN>MID>MAX. Nach dem Umschalten auf die höchste Saugstufe im manuellen Modus, drücken Sie weiterhin die Taste ” “, um in den AUTO-Modus zu wechseln.

MIN

MID

MAX

· Abnormale Anzeige
Wenn das rote Licht blinkt und die motorisierte Bodenbürste nicht funktioniert, bedeutet dies, dass die motorisierte Bodenbürste/das Teleskoprohr/der Staubbehälter verstopft ist; bitte reinigen Sie sie sofort. Wenn die Bodenbürste blockiert ist, leuchtet die rote Anzeige für die Rotorverriegelung immer, und wenn die Belüftungsöffnung blockiert ist, blinkt die rote Anzeige für die Rotorverriegelung 5 Mal. Gleichzeitig hört die Bodenbürste auf zu arbeiten, während der Hauptmotor weiterläuft.

28. DE

6. WARTUNG
Tipp: Bitte reinigen Sie ihn regelmäßig, um die Lebensdauer des Staubsaugers zu verlangern.
6.1 Hauptkorperreinigung
· Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie das Gehäuse reinigen. · Bitte verwenden Sie ein neutrales Reinigungsmittel, wischen Sie den Körper mit einem halbnassen Tuch ab. · Bitte Sonneneinstrahlung vermeiden und kuhl und trocken lagern.
6.2 Entleeren Sie den Staubbecher
· Reinigen Sie den Staubbehälter/Filters Wenn der Abfälle im Staubbehälter die MAX-Linie überschreitet, leeren Sie ihn bitte rechtzeitig.

MAX

MAX

support@inteture.com
29. DE

· Drücken Sie die Staubentleerungstaste, um den Staub zu entleeren.

support@inteture.com

6.3 Reinigen Sie die Staubbecher und HEPA-Filter
· Entfernen Sie den Staubbecher vom Hauptkörper. Drücken Sie die Entriegelungstaste für die Staubbecher am Hauptkörper und lösen Sie dann den Staubbecher vom Hauptkörper.

30. DE

· Entfernen Sie die Filter aus dem Staubbecher. Heben Sie zuerst den Schwammfilter an, dann den gesamten Zyklonfilter, einschließlich des Multikegelfilters.

support@inteture.com

· Entfernen Sie die Filters aus dem Staubbecher.
Heben Sie zuerst den Schwammfilter und dann den gesamten Zyklonfilter einschließlich des Multikonusfilters an. Drehen Sie schließlich den Multikonusfilter gegen den Uhrzeigersinn, um ihn vom Zyklonfilter zu trennen.

31. DE

support@inteture.com · Reinigen Sie Staubbecher und Filter mit Wasser. Stellen Sie sicher, dass der Staubbecher und der Filter vor dem Gebrauch getrocknet sind.
· Setzen Sie den Edelstahlfilter und den HEPA-Filter im Uhrzeigersinn ein, sie müssen befestigt werden. Installieren Sie dann den Schwammfilter und den Staubbecher.
6.4 Reinigung von Bürstenrollen
Tipp: Nach längerem Gebrauch kommen die Borsten durch Haare Oder ahnliche Ablagerungen verklemmt werden.Es wird empfohlen, die Bürstenwalze regelmäßig zu reinigen, um einen effizienten Betrieb zu gewahrleisten und die Saugleistung aufrechtzuerhalten. · Drücken Sie den Knopf auf das Zeichen “unclock” und nehmen Sie die Bürstenwalze heraus.
32. DE

support@inteture.com
· Entfernen Sie den um die Walze gewickelten Schmutz mit einer Mini- Reinigungsbürste und spülen Sie dann mit Wasser nach. · Drücken Sie die Bürstenwalze vorsichtig in die Motorbürste, bis sie fest sitzt. (Bitte vergewissern Sie sich, dass die Bürstenrolle vor der Verwendung vollständig trocken ist).
33. DE

7. SPEZIFIKATION

support@inteture.com

Produkt Modell Nennspannung Saugmodus Aufladezeit

Akku Staubsauger BP10 25.9V
Min-Mid-Max 4-5H

8. FEHLERSUCHE

DEFEKT

URSACHE

Der Staubsauger kann nicht arbeiten.

· Ohne Strom · Akku-Pack nicht richtig installiert · Der Motor ist ausgefallen

LÖSUNG
· Laden Sie den Staubsauger auf · Installieren Sie den Akku · Kontaktieren Sie den INTETURE-Support für Ersatz

Schwache Absaugung

· Motorisierte Bodenbürste, Rohr oder Filter sind durch Schmutz verstopft. · Niedrige Batterieleistung. · Staubbecher oder Filter sind nicht richtig installiert.

· Der Staubbehälter ist voller Müll. · Motorisierte Bodenbürste, Rohr oder Filter sind durch Schmutz verstopft. Niedrige Batterieleistung. · Staubbecher oder Filter sind nicht richtig installiert.

34. DE

support@inteture.com

DEFEKT

URSACHE

Die Aufladung ist nicht normal

· Ladegerät ist nicht richtig angeschlossen. · Akku Pack oder Ladegerät ist defekt. · Das Ladegerät ist nicht original.

· Unzureichende Ladezeit.

Unzureichende Betriebszeit nach dem · Der motorisierte Bürstenkopf ist mit Haaren und

Laden.

anderen Verunrei nig ungen verstopft.

· Alterung der Batterie.

LÖSUNG
· Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät vollständig in die Steckdose eingesteckt ist.
· Kontaktieren Sie das INTETURE Team per E-Mail, um den Akku oder das Ladegerät auszutauschen.
· Verwenden Sie ausschließlich das Original-Ladegerät von INTETURE.
· Laden Sie den Staubsauger vollständig auf. · Reinigen Sie den motorisierten Bürstenkopf. · Wenden Sie sich per E-Mail an das INTETURE-Team, um den Akku auszutauschen.

Motorisierte Bodenbürste stoppt mit vier blinkenden Anzeigen auf dem Akkupack

· Die motorisierte Bodenbürste ist mit Müll verstopft.

· Entfernen Sie alle Abfälle, die die motorisierte Bodenbürste blockieren.

9. GARANTIE
9.1 Die 2-Jahres-Garantie
· Ihr INTETURE Gerät hat eine 2-Jahres-Garantie gegen Original-Material- und Verarbeitungsfe hler,wenn es für private Haushaltszwecke in Übereinstimmung mit der INTETURE Gebrauchsanweis ung verwendet wird. · Diese Garantie umfasst ohne zusätzliche Kosten für Sie alle Arbeitsleistungen und Teile, die erforderlich sind, um sicherzustellen,dass sich Ihr Gerät während der Garantiezeit in einem ordnungsgemäßen Betriebszustand befindet.
35. DE

9.2 Was Abgedeckt Ist?

support@inteture.com

Gilt nur für Einkäufe bei autorisierten Händlern von INTETURE. Diese Garantie ist nur gültig, wenn das Gerät in dem Land verwendet wird, in dem es verkauft wurde.

9.3 Wie Benutzen?

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Um einen Anspruch unter unserer uneingeschränkten Garantie geltend zu machen, müssen Sie Ihren Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum und der Bestellnummer darauf vorlegen.

Wenn Ihr Gerät nicht richtig funktioniert Oder Sie nach dem sorgfältigen Lesen dieser Anleitung noch Fragen haben, können Sie sich gerne an uns wenden, wir werden unser Bestes tun, um Ihnen eine zufriedenstellende Lösung zu bieten.

E-Mail An Unseren Kundendienst: support@inteture.com

36. DE

1. AVERTISSEMENT

support@inteture.com

Nous vous remercions d’avoir acheté l’aspirateur sans fil INTETURE BP10. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez d’abord lire l’avertissement de sécurité suivant et prendre des mesures de protection pour éviter les dysfonctionnements causés par une mauvaise utilisation.
Cet appareil INTETURE n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou instruites par une personne responsable concernant l’utilisation de l’appareil afin de s’assurer qu’elles peuvent l’utiliser en toute sécurité. Convient uniquement pour les endroits secs. Ne pas utiliser ou stocker à l’extérieur avec des surfaces humides. Ne manipulez aucune partie de la fiche ou de l’appareil avec des mains mouillées. Stocker correctement dans un endroit sec à l’intérieur. N’utilisez pas un câble ou une prise endommagés. Si l’appareil ou le chargeur ne fonctionnent pas correctement, s’ils sont tombés, endommagés, manqués ou tombés dans l’eau, veuillez contacter l’équipe après-vente de INTETURE via support@inteture.com pour obtenir de l’aide. N’aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles, tels que l’essence, et ne les utilisez pas dans des zones où des liquides peuvent être présents. Mettez l’interrupteur d’alimentation hors tension avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur. N’aspirez rien qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. N’utilisez pas l’appareil sans filtre ni coupe-poussière pour éviter d’endommager le moteur et de contaminer l’air. Se laver les mains après avoir utilisé l’aspirateur. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES INCENDIES : ne placez pas ce produit sur ou près d’une cuisinière ou de toute autre surface chaude et n’incinérez pas cet appareil même s’il est gravement endommagé. La batterie pourrait prendre feu ou exploser. Débranchez le chargeur de la prise de courant avant d’effectuer un nettoyage ou un entretien de routine. Des fuites de la batterie peuvent se produire dans des conditions extrêmes. Si du liquide entre en contact avec votre peau, lavez-la rapidement à l’eau et au savon. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, rincez-les immédiatement à l’eau pendant au moins 15 minutes. Consultez immédiatement un médecin. Chargez l’appareil avec le chargeur que nous avons fourni. Évitez d’utiliser ce produit pour aspirer des objets durs et pointus, car cela pourrait l’endommager.
Remarque : l’aspirateur a adopté une technologie de protection thermique pour éviter la surchauffe, il s’arrête de fonctionner lorsque l’article est surchauffé.
37. FR

2. LISTE DES PAQUETS
Veuillez vérifier et confirmer les accessoires et les pièces selon la fiche suivante avant de les utiliser.

support@inteture.com

Corps principal*1

Tube télescopique réglable*1

Tête de brosse motorisée*1

Buse Longue Crevasse *1

Brosse à Rembourrage 2 en 1*1

Filtre Hepa Supplémentaire*1

Chargeur*1

Support Mural*1

Filtre à Éponge Supplémentaire*1

Mini-brosse de Nettoyage*1

Guide rapide de l’utilisateu*1
38. FR

3. CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT

3.1 Détails du produit

Sortie D’air

Coupe de Poussière Bouton de Vidage de la Poussière Bouton de Libération du Tube Télescopique

Tube D’extension Réglable Bouton de Réglage de la Longueur

Bouton de Déclenchement Motorisé de la Brosse à Plancher
Brosse à Plancher Motorisée

support@inteture.com
Écran Tactile Numérique Bouton de Commutation Bouton D’ouverture de la Batterie Bouton D’ouverture de la Coupelle à Poussière

Lumière LED

39. FR

3.2 Écran tactile numérique

support@inteture.com

Indicateur de Charge Restante de la Batterie Indicateur de Niveau D’aspiration
Indicateur de Blocage

3.3 Accessories Function
Brosse à rembourrage 2 en 1
Conception facile à enclencher, peut vous aider à enlever la poussière et les cheveux sur le tapis.

Buse longue crevasse
Enlève la poussière sur les zones difficiles à atteindre comme les fenêtres, les pieds de lit, les espaces entre les canapés, etc.

Bouton de Réglage de L’aspiration Indicateur de Nettoyage du Godet à Poussière
Support mural Maintenez l’aspirateur et les accessoires sur la plaque murale pour faciliter le rangement et le chargement de la batterie.

Mini-brosse de nettoyage
Enlève les cheveux, les détritus et les micro-poussières sur les accessoires ou les filtres.

Brosse roulante multi-fonctions
Enlève la poussière, les débris et les cheveux de tous les types de sols, de tapis et de velours.

40. FR

4. ASSEMBLAGE DU PRODUIT
4.1 Installer l’aspirateur
· Accessoires de nettoyage à installation directe

Click

Click

· Installer le tube d’extension et les accessoires de nettoyage

support@inteture.com

41. FR

4.2 Installer le support mural

support@inteture.com

AVERTISSEMENT
· Veuillez vous assurer qu’aucun câble ou fil de gaz, d’eau ou d’électricité ne se trouve derrière la zone de montage. · Afin d’éviter que la station d’accueil ne tombe, veillez à ce qu’elle soit installée fermement. · Stockez l’appareil correctement à l’intérieur, dans un endroit sec. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à des températures négatives. Plage de température recommandée : 39,2°F (4°C)-104°F (40°C).
42. FR

5. MODE D’EMPLOI
5.1 Chargement

support@inteture.com

· Si vous utilisez une nouvelle batterie ou si vous l’utilisez pour la première fois après un stockage prolongé, veuillez d’abord charger complètement la batterie.
· Lorsque vous stockez l’aspirateur et que vous ne l’utilisez pas pendant une longue période, veillez à ce qu’il soit chargé et déchargé au moins une fois tous les trois mois.

· Méthode de chargement Connectez avec le corps principal pour charger.

Accrochez-le au support mural pour le charger.

Chargez la batterie directement.

Lumière rouge clignotante(Charge) Lumière vert (En pleine charge)

43. FR

5.2 Fonctionnement
Avant chaque utilisation, assurez-vous que · La batterie est complètement chargée et fixée en place. · Le coupe de poussière et les filtres sont nettoyés, et fixés en place.
· Commencez à travailler Appuyez sur le bouton de l’interrupteur pour l’allumer, et il commencera à fonctionner en mode MANUEL.

support@inteture.com

44. FR

support@inteture.com
· Sélection du mode de nettoyage
En mode MANUEL, touchez le bouton ” ” pour changer de niveau d’aspiration. Lors du réglage du mode d’aspiration, le voyant d’aspiration passe de la couleur dégradée au rouge à tour de rôle : MIN>MID>MAX. Après avoir atteint le niveau d’aspiration le plus élevé en mode manuel, continuez à appuyer sur le bouton ” ” pour passer en mode AUTO.

MIN

MID

MAX

· Indicateur d’anomalie

Lorsque le voyant rouge clignote et que la brosse à plancher motorisée ne fonctionne pas, cela signifie que la brosse à plancher motorisée/le tube télescopique/le godet à poussière est bloqué(e), veuillez le(la) nettoyer immédiatement. Lorsque la brosse à plancher est bloquée, le voyant rouge du rotor de verrouillage est toujours allumé, et lorsque l’orifice de ventilation est bloqué, le voyant rouge du rotor de verrouillage clignote 5 fois. En même temps, la brosse de sol s’arrête de fonctionner et le moteur principal continue de fonctionner.

45. FR

6. ENTRETIEN
Conseil: Veuillez nettoyer l’aspirateur régulièrement pour prolonger sa durée de vie.
6.1 Nettoyage du corps principal
· Éteignez l’appareil avant de le nettoyer. · Veuillez utiliser un détergent neutre et essuyer le corps avec un chiffon à moitié humide. · Évitez l’exposition au soleil et stockez dans un endroit frais et sec.
6.2 Coupe de poussière vide
· Nettoyer le bac à Poussière/Filtres Lors de l’utilisation, si les déchets dans le bac à poussière dépassent la ligne MAX, veuillez les vider à temps.

support@inteture.com

MAX

MAX

46. FR

· Appuyez sur le bouton de vidange de la poussière pour vider la poussière.

support@inteture.com

6.3 Laver la coupe à poussière et les filtres
· Retirez le coupe de poussière du corps principal. Appuyez d’abord de la main gauche sur le bouton de libération de la coupe à poussière situé de chaque côté du corps principal, puis soulevez le coupe de poussière de la main droite.

47. FR

support@inteture.com · Retirez les filtres du coupe de poussière. Soulevez d’abord le filtre éponge, puis l’ensemble du filtre cyclone, y compris le filtre multi-cône. Enfin, faites tourner le filtre multi-cône dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le séparer du filtre cyclone.
· Retirez le filtre HEPA du corps principal. Appuyez sur le bouton de dégagement du godet à poussière situé sur le corps principal, puis dégagez le godet à poussière du corps principal.
48. FR

support@inteture.com · Nettoyez le coupe de poussière et les filtres avec de l’eau. Assurez-vous que le coupe de poussière et les filtres ont séché avant de les utiliser.
· Installez le filtre multi-cône et le filtre HEPA dans le sens des aiguilles d’une montre, en alignant les clips pour installer le filtre cyclone. Installez ensuite le filtre éponge et le coupe de poussière.
6.4 Nettoyage des rouleaux de brosse
Conseil: Après de longues périodes d’utilisation, les poils peuvent être bloqués par des cheveux ou des accumulations similaires. Il est recommandé de nettoyer périodiquement le rouleau-brosse pour assurer un fonctionnement efficace et maintenir l’aspiration. · Poussez le bouton sur le signe “déverrouillage”, retirez le rouleau-brosse.
49. FR

support@inteture.com
· Enlevez les débris enroulés autour du rouleau avec la mini-brosse de nettoyage, puis rincez le rouleau avec de l’eau. · Poussez doucement le rouleau-brosse dans la brosse motorisée, jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Assurez-vous que le rouleau-brosse est complètement sec avant de l’utiliser.
50. FR

7. SPÉCIFICATION

support@inteture.com

Product Modèle Tension nominale Niveau d’aspiration Temps de charge

Aspirateur Balai Sans Fil BP10 25.9V
Min-Mid-Max 4-5H

8. DÉPANNAGE
Problème
L’aspirateur ne fonctionne pas
Faible aspiration

Cause

Solution

· La batterie est morte. · La batterie n’est pas en place ou est défectueuse. · Le moteur est en panne.

· Chargez complètement l’aspirateur. · Pack batterie installé en place. · Contactez l’équipe INTETURE par e-mail pour remplacer la batterie ou le moteur.

· La coupe de poussière est pleine d’ordures.

· Videz le coupe de poussière.

· La brosse à plancher motorisée, le tube ou les filtres · Retirez tous les déchets qui bloquent la brosse à plancher

sont obstrués par des déchets.

motorisée, le tube ou les filtres.

· Batterie faible.

· Chargez complètement l’aspirateur.

· Le godet à poussière ou le filtre n’est pas installé correctement.

· Installez correctement le filtre multicône, le filtre HEPA et la coupelle à poussière en suivant les instructions.

51. FR

support@inteture.com

ISSUE

CAUSE

La charge n’est pas normale

· Le chargeur n’est pas correctement connecté. · Batterie ou chargeur endommagé. · Le chargeur n’est pas d’origine.

Temps d’utilisation insuffisant après la charge

· Temps de charge insuffisant.
· La brosse à plancher motorisée, le coupe de poussière, le tube ou les filtres sont obstrués par des déchets.
· Vieillissement de la batterie.

SOLUTION
· Assurez-vous que le chargeur est complètement branché dans la prise.
· Contactez l’équipe INTETURE par e-mail pour remplacer la batterie ou le chargeur.
· Utilisez le chargeur original fourni par INTETURE.
· Chargez complètement l’aspirateur. · Retirez tous les déchets qui bloquent la brosse à plancher motorisée, le coupe de poussière, le tube ou les filtres.
· Contactez l’équipe INTETURE par e-mail pour remplacer la batterie.

La brosse à plancher motorisée s’arrête avec quatre indicateurs sur le blocpiles qui clignotent.

· La brosse à plancher motorisée est obstruée par des déchets.

· Retirez les déchets qui bloquent la brosse à plancher motorisée.

9. GARANTIE
9.1 La garantie de 2 ans
· Notre machine INTETURE bénéficie d’une garantie de 2 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication d’origine, lorsqu’elle est utilisée à des fins domestiques privées conformément au manuel d’instructions INTETURE. · Cette garantie prévoit, sans frais supplémentaires pour vous, toute la main-d’oeuvre et les pièces nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de votre machine pendant la période de garantie.
52. FR

9.2 Qu’est-ce qui est couvert

support@inteture.com

S’applique uniquement aux achats effectués auprès de détaillants agréés de INTETURE. Cette garantie ne sera valable que si la machine est utilisée dans le pays dans lequel elle a été vendue.

9.3 Comment faire une réclamation

Veuillez conserver votre preuve d’achat. Pour faire une réclamation au titre de notre garantie, vous devez fournir l’original de votre reçu d’achat sur lequel figurent la date d’achat et le numéro de commande.

Si votre machine ne fonctionne pas correctement, ou si vous avez encore des questions après avoir lu attentivement ce manuel, n’hésitez pas à nous contacter, nous vous répondrons dans les 24 heures et ferons de notre mieux pour vous fournir une solution satisfaisante.

Envoyez Un Courriel À Notre Service Clientèle: support@inteture.com

53. FR

1. ADVERTENCIA

support@inteture.com

Gracias por adquirir la aspiradora inalámbrica INTETURE BP10. Antes de usar esta máquina, lea primero la siguiente advertencia de seguridad y tome medidas de protección para evitar fallas causadas por una operación incorrecta.
Este aparato INTETURE no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción de una persona responsable sobre el uso del aparato para asegúrese de que puedan usarlo de forma segura.
Adecuado solo para lugares secos. No lo use ni lo almacene al aire libre con superficies mojadas. No manipule ninguna parte del enchufe o aparato con las manos mojadas. Almacenar adecuadamente en un lugar seco en el interior.
No utilice un cable o enchufe dañado. Si el dispositivo o el cargador no funciona correctamente, se cae, se daña, se pierde o se cae al agua, comuníquese con support@inteture.com, el equipo de posventa de INTETURE para obtener asistencia.
No aspire líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas donde pueda haber líquidos. Apague el interruptor de encendido antes de enchufar o desenchufar el adaptador. No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. No lo use sin filtros o recipiente para polvo para evitar dañar el motor y contaminar el aire. Lávese las manos después de usar la aspiradora. ADVERTENCIA DE INCENDIO: no coloque este producto sobre o cerca de una cocina o cualquier otra superficie caliente y no incinere este aparato incluso si está severamente dañado. La batería podría incendiarse o explotar.
Desenchufe el cargador de la toma de corriente antes de realizar la limpieza o el mantenimiento de rutina. Las fugas de la batería pueden ocurrir en condiciones extremas. Si le entra algún líquido en la piel, lávese rápidamente con agua y jabón. Si le entra líquido en los ojos, enjuáguelos con agua durante al menos 15 minutos inmediatamente. Busque atención médica de inmediato.
Cargue la unidad con el cargador que le proporcionamos. Evite usar este producto para aspirar objetos duros y afilados, ya que esto puede causar daños.
Nota: La aspiradora adoptó tecnología de protección térmica para evitar el sobrecalentamiento, dejará de funcionar cuando el artículo se sobrecaliente.

54. ES

2. LISTA DE PAQUETES
Verifique y confirme los accesorios y piezas de acuerdo con la siguiente hoja antes de usar.

support@inteture.com

Unidad principal*1

Tubo de extensión ajustable*1

Cepillo de piso motorizado*1

Boquilla para Grietas Largas *1

Cepillo para Limpieza 2 en 1*1

Filtro de HEPA Adicional*1

Cargador*1

Soporte de Pared*1

Filtro de Esponja Adiciona*1

Mini Cepillo de Limpieza*1

Guía rápida del usuario*1
55. ES

3. CONOZCA SU PRODUCTO
3. CONOZCA SU PRODUCTO
Salida de Aire Copa de Polvo Botón de Liberación del Polvo Botón de Liberación del Tubo
Telescópico Tubo de Extensión Ajustable Botón de Ajuste de la Longitud
Botón de Liberación del Cabezal del Cepillo de Piso
Cabezal del Cepillo de Piso

support@inteture.com
Pantalla Táctil Digital Botón ON/OFF Botón de Liberación de la Batería Dust Cup Release Button

Luz LED

56. ES

3.2 Pantalla de Visualización Digital

support@inteture.com

Indicador de Batería Luz Indicadora de Nivel de Succión
Indicador de Bloqueado

3.3 Accessories Function
Cepillo de polvo 2 en 1 El diseño fácil de colocar puede ayudarlo a eliminar el polvo y el pelo de la alfombra.

Boquilla de hendidura larga
Quite el polvo en las áreas de difícil acceso como ventanas, pies de cama, espacios entre el sofá, etc.

Botón de Ajuste de la Succión Indicador de Limpieza Copa de Polvo
Soporte de pared recargable Sostenga la aspiradora y los accesorios en la placa montada en la pared para un fácil almacenamiento y carga de la batería.

Mini cepillo de limpieza
Retire el pelo, la basura y el micropolvo de los accesorios o filtros.

Cepillo giratorio multifunción
Elimine el polvo, los desechos y el cabello de todo tipo de pisos, alfombras y terciopelo.

57. ES

4. MONTAJE DEL PRODUCTO
4.1 Instale la aspiradora
· Instale accesorios de limpieza directamente

Pulsar

Pulsar

· Instale el tubo de extensión y los accesorios de limpieza

support@inteture.com

58. ES

4.2 Instalar el soporte de pared

support@inteture.com

WARNING
· Asegúrese de que no haya cables de gas, agua o eléctricos detrás del área de montaje. · Para evitar que la base se caiga, asegúrese de que esté instalada firmemente.Almacene adecuadamente en interiores en un lugar seco. No exponga la máquina a la luz solar ni a temperaturas bajo cero. Rango de temperatura recomendado: 39.2°F (4°C)-104°F(40°C)
59. ES

5. CÓMO UTILIZAR
5.1 Carga

support@inteture.com

· Cuando utilice una batería nueva o la utilice por primera vez después de un almacenamiento prolongado, primero cargue la batería por completo.
· Cuando guarde y no utilice la aspiradora durante mucho tiempo, asegúrese de que esté cargada y descargada al menos una vez cada tres meses.

· Métodos de carga Conéctese con el cuerpo principal para cargar.

Cuelgue en el soporte de pared para cargar.

Cargue la batería directamente.

Luz roja intermitente(Cargando) Luz verde (Completamente cargado)

60. ES

5.2 Operando
Antes de cada uso, asegúrese de que · La batería está completamente cargada y fija en su lugar. · El recipiente para el polvo y los filtros se limpian y se fijan en su lugar.
· Empezar a trabajar Pulse el botón de encendido para encenderlo, y se iniciará el modo MANUAL.

support@inteture.com

61. ES

support@inteture.com
· Seleccionar el modo de limpieza
En el modo MANUAL, toque el botón ” “para cambiar el nivel de succión. Con el ajuste del modo de succión, la luz indicadora de succión cambiará de color gradiente a rojo sucesivamente: MIN>MID>MAX. Después de cambiar al nivel de succión más alto en el modo manual, continúe pulsando el botón ” ” para cambiar al modo AUTO.

MIN

MID

MAX

· Indicador de anomalías

Cuando la luz roja parpadea y el cepillo del piso motorizado no funciona, significa que el cepillo del piso motorizado/tubo telescópico/copa de polvo está bloqueado, por favor límpielo inmediatamente. Cuando el cepillo del piso está bloqueado, la luz del indicador del cepillo de rojo siempre estará encen; y cuando el puerto de ventilación está bloqueado, la luz del indicador del cepillo de bloqueo rojo parpad eará 5 veces. Al mismo tiempo, el cepillo de piso dejará de funcionar y el motor seguirá funcionando.

62. ES

6. MANTENIMIENTO
Consejo: limpie la aspiradora con regularidad para prolongar su vida útil.
6.1 Limpieza del cuerpo principal
· Apague la energía antes de limpiar el cuerpo. · Utilice un detergente neutro, limpie el cuerpo con un paño medio mojado. · Evite la exposición al sol y guárdelo en un lugar fresco y seco.
6.2 Copa de polvo vacía
· Recipiente para polvo vacío Cuando lo use, si la basura en la taza de polvo excede la línea MAX, vacíelo a tiempo.

MAX

MAX

support@inteture.com
63. ES

· Presione el botón de vaciado de polvo para vaciar el polvo.

support@inteture.com

6.3 Lavar el recipiente para polvo y los filtros
· Retire el recipiente para polvo del cuerpo principal. Presione el botón de liberación del recipiente para polvo en el cuerpo principal, luego libere el recipiente para polvo del cuerpo principal.

64. ES

support@inteture.com · Retire los filtros del recipiente para polvo. Primero levante el filtro de esponja, luego levante todo el filtro ciclónico, incluido el filtro multicono. Finalmente, gire el filtro multicono en sentido contrario a las agujas del reloj para separarlo del filtro ciclónico.
· Retire el filtro HEPA del cuerpo principal. Pulse el botón de liberación de polvo de la taza en el cuerpo principal, a continuación, obtener la taza de polvo liberado desde el cuerpo principal.
65. ES

support@inteture.com · Limpie el recipiente para polvo y los filtros con agua. Asegúrese de que el recipiente para el polvo y los filtros se hayan secado antes de usarlos.
· Instale el filtro multicono y el filtro HEPA en el sentido de las agujas del reloj, alineando los clips para instalar el filtro ciclónico. Luego instale el filtro de esponja y el recipiente para polvo.

6.4 Limpieza del rodillo del cepillo
Nota: Después de largos períodos de uso, las cerdas pueden atascarse con pelo o una acumulación similar. Se recomienda limpiar el rodillo del cepillo periódicamente para asegurar un funcionamiento eficiente y mantener la succión.

· Presione el botón hasta la señal de “unclock”, retire el rodillo del cepillo.

66. ES

support@inteture.com
· Elimine los residuos que envuelven el rodillo con el mini cepillo de limpieza y luego enjuague el rodillo con agua. · Empuje suavemente el rodillo del cepillo en el cepillo motorizado, hasta que esté seguro en su lugar. Asegúrese de que el rodillo del cepillo esté completamente seco antes de usarlo.
67. ES

7. ESPECIFICACIÓN

support@inteture.com

Producto Modelo Voltaje nominal Nivel de succión Tiempo de carga

Aspiradora sin Cable BP10 25.9V
Min-Mid-Max 4-5H

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ISSUEL La aspiradora no funciona
Succión débil

PORQUE

SOLUCIÓN

· Fuera de energía.

· Cargue completamente la aspiradora.

· El paquete de baterías no está instalado en su lugar · Paquete de baterías instalado en su lugar.

o ha fallado.

· Comuníquese con el equipo de INTETURE por correo electrónico

· El motor ha fallado.

para reemplazar la batería o el motor.

· El recipiente para el polvo está lleno de basura. · El cepillo, el tubo o los filtros motorizados para pisos están obstruidos con basura. · Baja batería.

· Vacíe el recipiente para el polvo. · Elimine cualquier basura que esté bloqueando el cepillo, el tubo o los filtros motorizados para pisos. · Cargue completamente la aspiradora.

68. ES

support@inteture.com

ISSUEL La carga no es normal
Tiempo de uso insuficiente después de la carga

PORQUE

SOLUCIÓN

· El cargador no está conectado correctamente.

· Asegúrese de que el cargador esté completamente enchufado en el enchufe.

· La batería o el cargador han fallado. · El cargador no es original.

· Comuníquese con el equipo de INTETURE por correo electrónico para reemplazar la batería o el cargador.
· Utilice el cargador provisto por INTETURE.

· Tiempo de carga insuficiente.

· Cargue completamente la aspiradora.

· Cepillo para piso, recipiente para polvo, tubo o filtros motorizados están obstruidos con basura.

· Elimine cualquier basura que esté bloqueando el cepillo motorizado para pisos, el recipiente para polvo, el tubo o los filtros.

· Envejecimiento de la batería.

· Comuníquese con el equipo de INTETURE por correo electrónico para reemplazar la batería.

El cepillo motorizado para pisos se detiene con cuatro indicadores en el paquete de baterías que parpadean

· El cepillo motorizado para pisos está obstruido con basura.

· Elimina tutti i rifiuti che bloccano la spazzola per pavimenti motorizzata.

9. GARANTÍA
9.1 La garantía de 2 años
· Nuestra máquina INTETURE tiene una garantía de 2 años contra defectos originales en materiales y mano de obra, cuando se usa para fines domésticos privados de acuerdo con el Manual de instrucciones INTETURE. · Esta garantía proporciona, sin costo adicional para usted, toda la mano de obra y las piezas necesarias para garantizar que su máquina esté en condiciones de funcionamiento adecuadas durante el período de garantía.
69. ES

9.2 ¿Qué cubre?

support@inteture.com

Solo se aplica a compras realizadas a minoristas autorizados de INTETURE. Esta garantía solo será válida si la máquina se utiliza en el país en el que se vendió.

9.3 ¿Cómo reclamar?

Conserve su comprobante de compra. Para hacer un reclamo bajo nuestra garantía, debe proporcionar su recibo de compra original con la fecha de compra y el número de pedido.

Si su máquina no funciona correctamente, o si aún tiene alguna pregunta después de leer este manual detenidamente, no dude en contactarnos, le responderemos en 24 horas y haremos todo lo posible para brindarle una solución satisfactoria.

Correo Electrónico Posventa: support@inteture.com

70. ES

1. AVVERTIMENTO

support@inteture.com

Grazie per aver acquistato l’aspirapolvere senza fili INTETURE BP10. Prima di utilizzare questa macchina, leggere prima le seguenti avvertenze di sicurezza.
Questo apparecchio INTETURE non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state supervisionate o istruite da una persona responsabile riguardo all’uso dell’apparecchio per garantire che possono usarlo in sicurezza.
Adatto solo per luoghi asciutti. Non utilizzare o conservare all’aperto con superfici bagnate. Non maneggiare nessuna parte della spina o dell’apparecchio con le mani bagnate.
Non utilizzare un cavo o una spina danneggiati. Se il dispositivo o il caricabatterie non funziona correttamente, è caduto, danneggiato, perso o caduto in acqua, contattare support@inteture.com, il team post-vendita INTETURE per assistenza.
Non aspirare liquidi infiammabili o combustibili, come benzina, né utilizzare in aree in cui potrebbero essere presenti liquidi. Spegnere l’interruttore di alimentazione prima di collegare o scollegare l’adattatore. Non aspirare nulla che stia bruciando o fumando, come sigarette, fiammiferi o cenere calda. Non utilizzare senza filtri o coppa polvere per evitare di danneggiare il motore e contaminare l’aria. Lavarsi le mani dopo aver utilizzato l’aspirapolvere. AVVERTENZA INCENDIO-Non posizionare questo prodotto sopra o vicino a un fornello o qualsiasi altra superficie calda e non incenerire questo apparecchio anche se è gravemente danneggiato. La batteria potrebbe prendere fuoco o esplodere.
Scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente prima di eseguire la pulizia o la manutenzione ordinaria. In condizioni estreme possono verificarsi perdite dalla batteria. Se del liquido viene a contatto con la pelle, lavare rapidamente con acqua e sapone. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua per almeno 15 minuti. Consultare immediatamente un medico.
Carica l’unità con il caricabatterie che abbiamo fornito. Evitare di utilizzare questo prodotto per aspirare oggetti duri e appuntiti, poiché ciò potrebbe causare danni.
Nota: l’aspirapolvere ha adottato la tecnologia di protezione termica per evitare il surriscaldamento, smetterà di funzionare quando l’articolo è surriscaldato.

71. IT

2. CONTENUTO DEL PACCO
Si prega di controllare e confermare gli accessori e le parti secondo il foglio seguente prima dell’uso.

support@inteture.com

Corpo principale*1

Tubo di prolunga regolabile*1

Testina motorizzata*1

Ugello per Fessure Lunghe *1

Spazzola per Tappezzeria 2 in 1*1

Filtro Hepa Extra*1

Caricatore*1

Piastra per Montaggio a Parete*1

Filtro Spugna Extra*1

Mini Spazzola per la Pulizia*1

Guida rapida per l’utente*1
72. IT

3. CONOSCI IL TUO PRODOTTO
3.1 Dettagli del Prodotto
Presa D’aria Tazza per la Polvere Pulsante di Rilascio della Polvere Pulsante di Rilascio del Tubo Telescopico
Tubo di Estensione Regolabile Pulsante di Regolazione della Lunghezza
Pulsante di Rilascio della Testina Motorizzata Testina Motorizzata

support@inteture.com
Schermo Digitale Tasto ON/OFF Pulsante di Rilascio della Batteria Pulsante di Rilascio della Razza Antipolvere

Luce a LED

73. IT

3.2 Schermo di Visualizzazione Digitale

support@inteture.com

ndicatore di Carica Residua della Batteria Indicatore del Livello di Aspirazione
Indicatore Blocco Spazzole

3.3 Introduzione alle Funzioni degli Accessori

Spazzola per tappezzeria 2 in 1
Può aiutarti a rimuovere polvere e capelli sul tappeto.

Ugello per fessure lunghe
Rimuovere la polvere dalle aree difficili da raggiungere come finestre, piedini del letto, spazi tra il divano, ecc.

Pulsante di Regolazione dell’aspirazione Indicatore della Tazza di Polvere Pulita
Piastra per montaggio a parete Tieni l’aspirapolvere e gli accessori sulla piastra montata a parete per riporli facilmente e ricaricare la batteria.

Mini spazzola per la pulizia
Rimuovere capelli, spazzatura e micropolvere dagli accessori o dai filtri.

Spazzola rotante multifunzione
Rimuovi polvere, detriti e capelli da tutti i tipi di pavimenti, tappeti e velluto.

74. IT

4. ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO
4.1 Installare l’aspirapolvere
· Installare direttamente gli accessori per la pulizia

Clicca

Clicca

· Installare il Tubo di Prolunga e gli Accessori per la Pulizia

support@inteture.com

75. IT

4.2 Installa il supporto a parete

support@inteture.com

AVVERTIMENTO
· Si prega di assicurarsi che non ci siano gas, acqua o cavi e fili elettrici dietro l’area di montaggio. · Per evitare che il dock cada, assicurarsi che sia installato saldamente. · Conservare adeguatamente al chiuso in un luogo asciutto. Non esporre la macchina alla luce solare oa temperature gelide. Intervallo di temperatura consigliato: 39,2°F (4°C)-104°F (40°C).
76. IT

5. COME USARE
5.1 Ricarica

support@inteture.com

· Quando si utilizza una nuova batteria o la si utilizza per la prima volta dopo un lungo periodo di conservazione, caricare prima completamente la batteria.
· Quando si ripone e non si utilizza l’aspirapolvere per un lungo periodo, assicurarsi che venga caricato e scaricato almeno una volta ogni tre mesi.

· Metodi di Ricarica Connettiti con il corpo principale per caricare.

Appendi al supporto a parete per caricare. Carica direttamente la batteria.

Luce blu lampeggiante(Carica) Luce blu (completamente carica)

77. IT

5.2 Operativo
Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che · La batteria è completamente carica e fissata in posizione. · La coppa della polvere e i filtri vengono puliti e fissati in posizione.
· Iniziare a Lavorare Premere il pulsante dell’interruttore per accenderlo e avviare la modalità MANUALE.

support@inteture.com

78. IT

support@inteture.com
· Selezionare la modalità di pulizia
In modalità MANUALE, toccare il pulsante ” ” per cambiare il livello di aspirazione. Con la regolazione della modalità di aspirazione, l’indicatore luminoso di aspirazione passa da un colore sfumato al rosso: MIN>MID>MAX. Dopo aver raggiunto il livello di aspirazione più alto in modalità manuale, continuare a premere il pulsante ” ” per passare alla modalità AUTO.

MIN

MID

MAX

· Indicatore di anomalia

Quando la luce rossa lampeggia e la spazzola motorizzata del pavimento non funziona, significa che la spazzola motorizzata del pavimento / tubo telescopico / tazza della polvere è bloccata, si prega di pulirlo immediatamente. Quando la spazzola del pavimento è bloccata, la spia rossa del rotore della serratura sarà sempre accesa e quando la porta di ventilazione è bloccata, la spia rossa del rotore della serratura lampeggerà 5 volte. Allo stesso tempo, la spazzola del pavimento smetterà di funzionare e il motore principale continuerà a funzionare.

79. IT

6. MANUTENZIONE
Consiglio: Si prega di pulirlo regolarmente per prolungare la durata dell’aspirapolvere.
6.1 Pulizia del corpo principale
· Spegnere l’alimentazione prima di pulire il corpo. · Utilizzare un detergente neutro, pulire il corpo con un panno mezzo umido. · Si prega di evitare l’esposizione al sole e conservare in un luogo fresco e asciutto.
6.2 Svuota la Tazza della Polvere
· Pulire la Tazza Antipolvere/Filtri Durante l’uso, se la spazzatura nella tazza della polvere supera la linea MAX, svuotarla in tempo.

MAX

MAX

support@inteture.com
80. IT

· Premere il pulsante di rilascio della polvere per svuotare la polvere.

support@inteture.com

6.3 Lavare la coppa della polvere e i filtri
· Rimuovere il contenitore della polvere dal corpo principale. Premere il pulsante di rilascio del contenitore della polvere sul corpo principale, quindi rilasciare il contenitore della polvere dal corpo principale.

81. IT

support@inteture.com · Rimuovere i filtri dal contenitore della polvere. Sollevare prima il filtro in spugna, quindi sollevare l’intero filtro a ciclone, compreso il filtro multicono. Infine, ruotare il filtro multicono in senso antiorario per separarlo dal filtro a ciclone.
· Rimuovere il filtro HEPA dal corpo principale. Premere il pulsante vuoto polvere per svuotare la polvere.
82. IT

support@inteture.com · Pulire la coppa della polvere e i filtri con acqua. Assicurarsi che il contenitore della polvere e i filtri si siano asciugati prima dell’uso.
· Installare il filtro multicono e il filtro HEPA in senso orario, allineando le clip per installare il filtro a ciclone. Quindi installare il filtro in spugna e il contenitore per la polvere.
6.4 Pulizia della Spazzola Rotant
Suggerimento: dopo lunghi periodi di utilizzo, le setole possono essere bloccate da capelli o accumuli simili. Si consiglia di pulire periodicamente il rullo della spazzola per garantire un funzionamento efficiente e mantenere l’aspirazione. · Premere il pulsante sul segno “unclock”, rimuovere la spazzola rotante.
83. IT

support@inteture.com
· Rimuovere i detriti avvolti attorno al rullo con la mini spazzola di pulizia, quindi sciacquare il rullo con acqua. · Spingere delicatamente il rullo della spazzola nella spazzola motorizzata, finché non è saldamente in posizione. Assicurarsi che il rullo della spazzola sia completamente asciutto prima dell’uso.
84. IT

7. SPECIFICHE

support@inteture.com

Prodotto Modello Voltaggio Modalità di aspirazione Tempo di ricarica

Aspirapolvere Senza Fili BP10 25.9V
Min-Mid-Max 4-5H

8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMA
L’aspirapolvere non funziona
Aspirazione debole

CAUSA
· Senza alimentazione. · Batteria non installata in posizione · Il motore è guasto.

SOLUZIONE
· Carica completamente l’aspirapolvere. · Batteria installata in posizione. · Contatta INTETURE Team via e-mail per la sostituzione della batteria o del motore.

· Il contenitore per la polvere è pieno di spazzatura. · Svuotare il contenitore della polvere.

· La spazzola per pavimenti motorizzata, il tubo oi filtri · Elimina tutti i rifiuti che bloccano la spazzola per pavimenti

sono ostruiti dalla spazzatura.

motorizzata, il tubo o i filtri.

· Bassa potenza.

· Carica completamente l’aspirapolvere.

85. IT

support@inteture.com

PROBLEMA

CAUSA

SOLUZIONE

La ricarica non è normale

· Il caricabatterie non è collegato correttamente. · La batteria o il caricabatterie sono guasti. · Il caricabatterie non è originale.

· Assicurati che il caricabatterie sia completamente collegato alla presa.
· Contatta INTETURE Team via e-mail per la sostituzione della batteria o del caricabatterie.
· Usa il caricabatterie fornito da INTETURE.

· Tempo di ricarica insufficiente.

· Aspirapolvere completamente carico.

Tempo di funzionamento insufficiente · La spazzola per pavimenti motorizzata, la tazza della · Elimina tutti i rifiuti che bloccano la spazzola per pavimenti

dopo la ricarica

polvere, il tubo o i filtri sono ostruiti dalla spazzatura. motorizzata, la tazza della polvere, il tubo o i filtri.

· Invecchiamento della batteria.

· Contatta INTETURE Team via e-mail per la sostituzione della batteria.

La spazzola per pavimenti motorizzata si ferma con quattro spie sul pacco

·

MotoLa

spazzola

per

pavimenti

motorizzata

è

batterie lampeggianti

intasata di spazzatura.

· Elimina tutti i rifiuti che bloccano la spazzola per pavimenti motorizzata.

9. GARANZIA
9.1 La garanzia limitata di 2 anni
· La nostra macchina INTETURE ha una garanzia di 2 anni contro i difetti originali di materiale e lavorazione, se utilizzata per scopi domestici privati in conformità con il manuale di istruzioni INTETURE. · Questa garanzia fornisce, senza alcun costo aggiuntivo, tutta la manodopera e le parti necessarie per garantire che la macchina sia in condizioni operative adeguate durante il periodo di garanzia.
86. IT

9.2 Cosa è coperto?

support@inteture.com

Si applica solo agli acquisti effettuati da rivenditori autorizzati di INTETURE. Questa garanzia sarà valida solo se la macchina viene utilizzata nel paese in cui è stata venduta.

9.3 Come rivendicare?

Si prega di conservare la prova d’acquisto. Per presentare un reclamo ai sensi della nostra Garanzia limitata, è necessario fornire la ricevuta di acquisto originale con la data di acquisto e il numero dell’ordine.

Se la tua macchina non funziona correttamente o hai ancora domande dopo aver letto attentamente questo manuale, non esitare a contattarci, faremo del nostro meglio per fornirti una soluzione soddisfacente.

After-Sales Service Email: support@inteture.com

87. IT

support@inteture.com

INTETURE BP10
support@inteture.com INTETURE – 15
:

88. JP

support@inteture.com

*1

*1

*1

*1

2in1 *1

HEPA *1

*1

*1

*1

*1

*1
89. JP

3.1

support@inteture.com
LED

LED

90. JP

3.2 LED

support@inteture.com

3.3
2 in 1

91. JP

  1. 4.1
    ·

Click

Click

·

support@inteture.com

92. JP

4.2

support@inteture.com

· · · 39.2° F(4° C)-104° F(40° C)
93. JP

  1. 5.1
    · :

support@inteture.com

·
· 3 1

94. JP

5.2

· ·

·

support@inteture.com

95. JP

support@inteture.com
·
” ” 3 ECO- – ” ”

ECO

·

· ·

96. JP

6.1
· · ·
6.2
· MAX

MAX

MAX

support@inteture.com
97. JP

·
6.3
·

support@inteture.com

98. JP

support@inteture.com ·
· HEPA
99. JP

·

support@inteture.com

· HEPA

6.4
· “unclock ”
100. JP

support@inteture.com · · (
101. JP

BP10 25.9V
ECO- – 4-5H

support@inteture.com

· · ·

· · · INTETURE

· · ·

· · ·

102. JP

support@inteture.com

· · ·

· · INTETURE · INTETURE

·

·

· ·

·

· INTETURE

4

  1. 9.1
    · INTETURE 2 ·
    103. JP

9.2
INTETURE

support@inteture.com

9.3

I

support@inteture.com

104. JP

Federal Communication Commission Interference Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
( 1 ) This device may not cause harmful interference, and ( 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

Declaration of Conformity

We (Manufacturer is responsible for this declaration) Ekoo Electronic Co.,Ltd. (Company name)

B09,block B,f2,bldg.b,runfeng Pioneer Park,no.973, minzhi Avenue, Minzhi St., Longhua, Shenzhen, CN.(Company address)

Declare under our sole responsibility that the product Trade name:INTETURE Equipment: Vacuum Cleaner Model No. : BP10

To which this declaration relates is in conformity with the essential requirement set out in the Council Directive on the Approximation of the laws of the Member States relating to LVD Directive(2014/35/EU) & EMC Directive(2014/30/EU) & RoHS(2011/65/EU) product is responsible to affix CE marking, the following standards were applied: EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019 EN 62233:2008 EN 55014-1:2021 EN 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 IEC62321-3-1:2013 IEC62321-4:2013 IEC62321-5:2013 IEC62321-6:2015 IEC62321-7-1:2015 IEC62321-7-2:2017 IEC62321-8:2017

Full Name: George.wang Signature: George.wang

Position: Approbation Manager Place/Date: Shenzhen,China/Jun.27-2022

Better Life, Better Future
support@inteture.com

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals